Danfoss vacon nxl User guide [de]

Danfoss vacon nxl User guide

VACON®NXL

FREQUENZUMRICHTER

BETRIEBSANLEITUNG

WÄHREND DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SIND GRUNDSÄTZLICH DIE ELF SCHRITTE DER FOLGENDEN KURZANLEITUNG AUSZUFÜHREN.

BEI SCHWIERIGKEITEN ODER RÜCKFRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN LIEFERANTEN.

Kurzanleitung für die Inbetriebnahme

1.Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Richtigkeit (siehe Kapitel 3).

2.Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise in Kapitel 1 sorgfältig durch.

3.Überprüfen Sie vor der mechanischen Installation die Einhaltung der Mindestabstände um das Gerät und die in Kapitel 5 angegebenen Umgebungsbedingungen.

4.Überprüfen Sie die Auslegung des Motorkabels, des Netzkabels und der Netzsicherungen sowie alle Kabelverbindungen (siehe Kapitel 6.1.1).

5.Befolgen Sie die Installationsanweisungen (siehe Kapitel 5).

6.Erläuterungen zu Steuerkabelabmessungen und Erdungssystem finden Sie in Kapitel 6.1.1.

7.Anweisungen zur Verwendung der Steuertafel finden Sie in Kapitel 7.

8.Alle Parameter sind werkseitig voreingestellt: Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, überprüfen Sie, ob die folgenden Werte auf dem Typenschild mit den entsprechenden Parametern der Parametergruppe P2.1 übereinstimmen. Siehe Kapitel 8.3.2.

Nennspannung des Motors (Par. 2.1.6)

Nennfrequenz des Motors (Par. 2.1.7)

Nenndrehzahl des Motors (Par. 2.1.8)

Nennstrom des Motors (Par. 2.1.9)

Leistungsfaktor des Motors (cosϕ) (Par. 2.1.10)

Alle Parameter werden in der Betriebsanleitung der Multi-Control-Applikation erläutert.

9.Befolgen Sie die Inbetriebnahmeanweisungen (siehe Kapitel 8).

10.Der Vacon NXL-Frequenzumrichter ist jetzt betriebsbereit.

11.Am Ende dieses Handbuchs ist eine Kurzanleitung zu finden, die Information über die Klemmleistenbelegung, Steuertafelmenüs, Betriebsdaten und Fehlercodes enthält. Auch die Basisparameter werden in der Kurzanleitung aufgelistet.

Bei unsachgemäßer Verwendung von Frequenzumrichtern übernimmt Vacon Plc keine Haftung.

INHALT

VACON NXL–BETRIEBSANLEITUNG

INDEX

1SICHERHEIT

2EU-RICHTLINIEN

3ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS

4TECHNISCHE DATEN

5INSTALLATION

6VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE

7STEUERTAFEL

8INBETRIEBNAHME

9FEHLERSUCHE

10OPT-AA-KARTE

11OPT-AI-KARTE

VACON MULTI-CONTROL-APPLIKATION HANDBUCH

SICHERHEIT

VACON • 3

 

 

INFORMATIONEN ZUR VACON NXL–BETRIEBSANLEITUNG

UND ZUR BETRIEBSANLEITUNG DER MULTI-CONTROL-APPLIKATION

Wir freuen uns, dass Sie sich für den bedienungsfreundlichen Vacon NXL-Frequenzumrichter entschieden haben.

In der Betriebsanleitung finden Sie alle erforderlichen Informationen zu Installation, Inbetriebnahme und Betrieb des Vacon NXL-Frequenzumrichters. Wir empfehlen, diese Anweisungen vor der ersten Inbetriebnahme des Frequenzumrichters sorgfältig zu lesen.

In der Betriebsanleitung für die Multi-Control-Applikation finden Sie Informationen über die im Vacon NXL-Antrieb verwendeten Parametersatz.

Dieses Handbuch ist sowohl in Buchform als auch in elektronischem Format erhältlich. Wir empfehlen, möglichst die elektronische Version zu verwenden. Bei Verwendung der elektronischen Version können Sie von den folgenden Leistungsmerkmalen profitieren:

Das Handbuch enthält verschiedene Links und Verweise auf andere Stellen innerhalb des Handbuchs. Auf diese Weise kann sich der Leser einfacher durch das Buch bewegen und bestimmte Themen leichter finden und nachlesen.

Außerdem enthält das Handbuch Hyperlinks zu Webseiten. Um über diese Links auf die entsprechenden Webseiten zugreifen zu können, muss ein Internetbrowser auf Ihrem Computer installiert sein.

Hinweis: Die Microsoft Word-Version des Handbuchs kann ohne gültiges Kennwort nicht bearbeitet werden. Öffnen Sie das Handbuch als schreibgeschützte Version.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

1

 

4 • VACON SICHERHEIT

Vacon NXL–Betriebsanleitung

Index

 

 

Document code: DPD01450A

 

 

 

Date: 7.3.2014

1.

SICHERHEIT .......................................................................................................................

7

1.1

Warnungen..................................................................................................................................

7

1.2

Sicherheitshinweise ...................................................................................................................

7

1.3

Erdung und Erdschluss-Schutz .................................................................................................

8

1.4

Betrieb des Motors .....................................................................................................................

8

2.

EU-RICHTLINIEN .............................................................................................................

10

2.1

CE-Kennzeichnung ...................................................................................................................

10

2.2

EMV-Richtlinie ..........................................................................................................................

10

 

2.2.1

Allgemeines .....................................................................................................................

10

 

2.2.2

Technische Kriterien .......................................................................................................

10

 

2.2.3 Umgebungsdefinitionen in Produktnorm EN 61800-3:2004+A1:2012...........................

10

 

2.2.4

EMV-Klassifizierung der Vacon-Frequenzumrichter.....................................................

10

 

2.2.5

Konformitätserklärung des Herstellers.........................................................................

11

3.

ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS...........................................................................

13

3.1

Typenschlüssel .........................................................................................................................

13

3.2

Lagerung ...................................................................................................................................

15

3.3

Wartung.....................................................................................................................................

16

3.4

Garantie.....................................................................................................................................

16

4.

TECHNISCHE DATEN .......................................................................................................

17

4.1

Einführung ................................................................................................................................

17

4.2

Leistungsdaten .........................................................................................................................

19

 

4.2.6 Vacon NXL – Netzspannung 208 bis 240 V......................................................................

19

 

4.2.7 Vacon NXL – Netzspannung 380 bis 500 V......................................................................

19

4.3

Technische Daten .....................................................................................................................

20

5.

INSTALLATION .................................................................................................................

22

5.1

Montage.....................................................................................................................................

22

 

5.1.1

MF2 und MF3 ...................................................................................................................

22

 

5.1.2

MF4 – MF6........................................................................................................................

25

5.2

Kühlung.....................................................................................................................................

26

5.3

Änderung der EMV_klassifizierung von der Klasse H zur Klasse T .......................................

27

6.

VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE.................................................................................

28

6.1

Netzanschlüsse ........................................................................................................................

28

 

6.1.1

Verkabelung.....................................................................................................................

29

 

6.1.1.1 Kabelund Sicherungsgrößen................................................................................

30

 

6.1.2

Montage von Kabelarmaturen ........................................................................................

31

 

6.1.3

Installationsanweisungen ...............................................................................................

33

 

6.1.3.1 Abisolierlängen von Motorund Netzkabeln..........................................................

34

 

6.1.3.2 Kabelinstallation am Vacon NXL.............................................................................

35

 

6.1.4 Kabelinstallation gemäß den UL-Vorschriften...............................................................

43

 

6.1.5

Kabelund Motorisolationsprüfung................................................................................

43

6.2

Steuereinheit.............................................................................................................................

44

 

6.2.1

MF2 und MF3 ...................................................................................................................

44

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

1

SICHERHEIT

 

 

VACON • 5

 

 

 

 

 

 

6.2.2

MF4 bis MF6.....................................................................................................................

44

 

 

6.2.2.1 Zulässige Zusatzkarten in MF4 bis MF6 .................................................................

44

 

 

6.2.3

Steueranschlüsse............................................................................................................

45

 

 

6.2.4

Steuerklemmleiste..........................................................................................................

46

 

 

6.2.5

Steueranschluss-Signale................................................................................................

47

 

 

6.2.5.1 Steckbrückenauswahl auf der Vacon NXL-Basiskarte..........................................

48

 

 

6.2.6

Thermistoranschluss (PTC) ............................................................................................

51

 

7.

STEUERTAFEL..................................................................................................................

52

7.1

Anzeigen auf dem Steuertafeldisplay ......................................................................................

52

 

7.1.7

Antriebsstatusanzeigen...................................................................................................

52

 

 

7.1.8

Steuerplatzanzeigen........................................................................................................

53

 

 

7.1.9

Numerische Anzeigen .....................................................................................................

53

 

7.2

Steuertafeltasten ......................................................................................................................

54

 

7.2.10

 

Tastenbeschreibungen................................................................................................

54

 

7.3

Installationsassistent ...............................................................................................................

55

7.4

Navigation in der Steuertafel ...................................................................................................

56

 

7.4.1

Menü „Betriebsdaten“ (M1).............................................................................................

59

 

 

7.4.2

Menü „Parameter“ (P2)...................................................................................................

61

 

 

7.4.3 Menü „Steuerung über Steuertafel“ (K3) .......................................................................

63

 

 

7.4.3.1

Auswahl des Steuerplatzes.....................................................................................

63

 

 

7.4.3.2

Steuertafelsollwert .................................................................................................

64

 

 

7.4.3.3 Drehrichtung (über die Steuertafel) .......................................................................

64

 

 

7.4.3.4

Aktivierung der Stopptaste .....................................................................................

64

 

 

7.4.4 Menü „Aktive Fehler“ (F4) ...............................................................................................

65

 

 

7.4.4.1

Fehlertypen..............................................................................................................

65

 

 

7.4.4.2

Fehlercodes .............................................................................................................

66

 

 

7.4.5

Menü „Fehlerspeicher“ (H5) ...........................................................................................

69

 

 

7.4.6

Systemmenü (S6).............................................................................................................

70

 

 

7.4.6.1

Parameterkopie.......................................................................................................

73

 

 

7.4.6.2

Sicherheit.................................................................................................................

73

 

 

7.4.6.3

Steuertafeleinstellungen ........................................................................................

74

 

 

7.4.6.4

Hardwareeinstellungen ..........................................................................................

75

 

 

7.4.6.5

Systeminformationen ..............................................................................................

77

 

 

7.4.6.6

AI-Modus..................................................................................................................

79

 

 

7.4.7

Modbus-Schnittstelle ......................................................................................................

80

 

 

7.4.7.1

Modbus RTU protokoll.............................................................................................

80

 

 

7.4.8

Abschlusswiderstand ......................................................................................................

81

 

 

7.4.8.1

Modbus-Adressbereich...........................................................................................

81

 

 

7.4.8.2

Modbus-Prozessdaten ............................................................................................

81

 

 

7.4.8.3

Feldbusparameter...................................................................................................

83

 

 

7.4.9

Menü „Zusatzkarte“ (E7) .................................................................................................

84

 

7.5

Weitere Steuertafelfunktionen.................................................................................................

84

8.

INBETRIEBNAHME ...........................................................................................................

85

8.1

Sicherheit ..................................................................................................................................

85

8.2

Inbetriebnahme des Frequenzumrichters...............................................................................

85

8.3

Basisparameter ........................................................................................................................

88

 

8.3.1 Betriebsdaten (Steuertafel: Menü M1) ...........................................................................

88

 

 

8.3.2 Basisparameter (Steuertafel: Menü P2 P2.1)............................................................

89

 

9.

FEHLERSUCHE ................................................................................................................

91

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

1

 

6 • VACON

SICHERHEIT

10.

BESCHREIBUNG DER OPT-AA-ERWEITERUNGSKARTE

................................................... 94

11.

BESCHREIBUNG DER OPT-AI-ERWEITERUNGSKARTE....................................................

95

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

1

SICHERHEIT

VACON • 7

 

 

1.SICHERHEIT

DIE ELEKTROINSTALLATION DARF NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL

AUSGEFÜHRT WERDEN

1.1Warnungen

1Die Komponenten der Leistungseinheit des Frequenzumrichters stehen unter Spannung, wenn der Vacon NXL an das Netzpotential angeschlossen ist. Der Kontakt mit diesen spannungsführenden Teilen ist äußerst gefährlich und kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Die Steuereinheit ist vom Netzpotential isoliert.

2Die Motoranschlussklemmen U, V und W (T1, T2 und T3) sowie die Anschlussklemmen (–/+) für den DC-Zwischenkreis bzw. den Bremswiderstand (≥1,1kW bei Vacon NXL) stehen unter Spannung – auch wenn der Motor nicht in Betrieb ist.

3

Die Steuereingangs-/-ausgangsklemmen sind vom Netzpotential isoliert. In den Relais-

 

ausgangsklemmen und anderen E/A-Klemmen kann jedoch eine gefährliche Steuer-spannung

WARNING

vorhanden sein – auch wenn der Vacon NXL nicht an das Netzpotential angeschlossen ist.

Die Erdableitströme des Frequenzumrichters sind größer als 3,5 mA AC. Laut

4

 

Produktnorm EN61800-5-1 muß für eine zusätzliche Schutzleitung gesorgt werden.

 

Siehe

5

Wenn der Frequenzumrichter als Teil einer Maschine verwendet wird, liegt es in der

 

Verantwortung des Maschinenherstellers, die Maschine mit einem Hauptschalter zu versehen

 

(EN60204-1).

6

Es dürfen nur Originalersatzteile von Vacon verwendet werden.

7

Der Kühlkörper bei Baugrößen MF2 und MF3 wird heiß im Betrieb. Der Kontakt mit dem

HOT SURFACE

Kühlkörper kann zu Verbrennungen führen.

 

1.2Sicherheitshinweise

 

1

Der Vacon NXL-Frequenzumrichter ist nur für ortsfeste Installationen vorgesehen.

 

2

Führen Sie keine Messungen durch, solange der Frequenzumrichter an das

 

 

Stromversorgungsnetz angeschlossen ist.

 

3

Warten Sie nach dem Abschalten der Stromversorgung, bis der Lüfter zum Stillstand

 

 

gekommen ist und die Anzeigeleuchten an der Steuertafel erloschen sind. Warten Sie

 

 

anschließend weitere fünf Minuten, bevor Sie mit Arbeiten an Anschlüssen des Vacon NXL

 

 

beginnen.

GEFAHR!

4

Führen Sie keine Stehspannungsprüfungen an dem Vacon NXL durch. Prüfungen und Tests

 

 

sollten in Übereinstimmung mit dem festgelegten Prüfverfahren durchgeführt werden. Das

 

 

Ignorieren dieses Verfahrens kann zu Schäden am Produkt führen.

 

5

Klemmen Sie das Motorkabel vom Frequenzumrichter ab, bevor Sie Messungen am Motor

 

 

oder am Motorkabel durchführen.

 

6

Vermeiden Sie den Kontakt mit den integrierten Schaltungen auf den Platinen.

 

 

Elektrostatische Spannungen (ESE) können diese Komponenten beschädigen.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

1

 

8 • VACON

SICHERHEIT

 

 

1.3Erdung und Erdschluss-Schutz

Der Vacon NXL-Frequenzumrichter muss grundsätzlich über einen Erdungsleiter geerdet werden, der an die Erdungsklemme angeschlossen wird.

Die Erdableitströme des Frequenzumrichters sind größer als 3,5 mA AC. Laut Produktnorm EN61800-5-1 muß eine oder mehrere der folgenden, einen anschliessenden Schutzstromkreis betreffenden Bedingungen erfüllt werden:

a.Der Querschnitt des Schutzleiters muß mindestens 10 mm2 (Cu) oder 16 mm2 (Al) über die ganze Länge betragen

b.Falls der Querschnitt des Schutzleiters kleiner als 10 mm2 (Cu) oder 16 mm2 (Al) ist, muß für einen weiteren Schutzleiter mit wenigstens demselben, doch aber einem solchen Querschnitt, daß der Querschnitt des Schutzleiters mindestens 10 mm2 (Cu) oder 16 mm2 (Al) betragt.

c.Automatische Abschaltung der Versorgung bei unterbrochenem Stromdurchgang im Schutzleiter. Siehe Kapitel 6.

Der Querschnitt von jedem im Versorgungskabel oder Kabelmantel nicht enthaltenen Schutzleiter darf auf jeden Fall nicht kleiner sein als:

a.2,5 mm2, wenn für mechanischen Schutz gesorgt ist, oder

b.4 mm2, wenn für mechanischen Schutz nicht gesorgt ist.

Der Erdschluss-Schutz des Vacon NX schützt lediglich den Frequenzumrichter selbst vor Erdschlüssen im Motor bzw. Motorkabel. Er schützt nicht vor Personenschäden.

Aufgrund der hohen kapazitiven Ströme im Frequenzumrichter können Fehlerstromschutzschalter möglicherweise nicht ordnungsgemäß funktionieren. Befolgen Sie hierzu die EN50178, Kap. 5.2ff (VDE0160) und fragen Sie Ihren Vacon-Lieferanten.

1.4Betrieb des Motors

Warnsymbole

Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie die mit den folgenden Symbolen gekennzeichneten Anweisungen besonders beachten:

 

 

 

 

 

 

 

=

Gefährliche Spannung

 

 

 

 

 

=

Allgemeine Warnung

 

WARNING

 

 

 

 

=

Heisse Oberfläche

HOT

 

 

 

 

 

SURFACE

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

1

SICHERHEIT

VACON • 9

 

 

CHECKLISTE FÜR DEN MOTORBETRIEB

1

2

WARNING

3

 

4

5

Den Motor vor dem Start auf ordnungsgemäße Installation überprüfen und sicherstellen, dass die an den Motor angeschlossene Maschine das Starten des Motors erlaubt.

Die maximale Motordrehzahl (Frequenz) in Übereinstimmung mit dem Motor und der an ihm angeschlossenen Maschine einstellen.

Sicherstellen, dass die Drehrichtung des Motors grundsätzlich gefahrlos geändert werden kann.

Sicherstellen, dass keine Kompensationskondensatoren am Motorkabel angeschlossen sind.

Sicherstellen, dass die Motoranschlussklemmen des Vacon-Umrichters nicht an das Netzpotential angeschlossen sind.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

1

 

10 • VACON

EU-RICHTLINIEN

 

 

2.EU-RICHTLINIEN

2.1CE-Kennzeichnung

Die CE-Kennzeichnung am Produkt gewährleistet freien Warenverkehr innerhalb des europäischen Wirtschaftsraums (EWR). Des Weiteren gewährleistet sie, dass das Produkt die verschiedenen spezifischen Anforderungen erfüllt (z. B. die EMV-Richtlinie und ggf. andere Richtlinien gemäß der sogenannten „neuen Prozedur“).

Vacon NXL-Frequenzumrichter tragen das CE-Kennzeichen als Nachweis ihrer Kompatibilität mit der Niederspannungsrichtlinie (Low Voltage Directive, LVD) und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV). Die Abnahme wurde von der staatlich anerkannten Prüfstelle SGS FIMKO durchgeführt.

2.2 EMV-Richtlinie

2.2.1 Allgemeines

Die EMV-Richtlinie sieht vor, dass das elektrische Gerät die Umgebung, in der es verwendet wird, nicht übermäßig stören darf und andererseits bis zu einem gewissen Grad gegen andere Störungen aus derselben Umgebung immun ist.

Die Konformität der Vacon NXL-Frequenzumrichter wird mit Technical Construction Files (TCF) geprüft und von der SGS FIMKO, einer staatlich anerkannten Prüfstelle, genehmigt.

2.2.2 Technische Kriterien

EMV-Konformität wurde von Anfang an bei der Konstruktion der Vacon NXL-Umrichter berücksichtigt. Da Vacon NXL-Frequenzumrichter weltweit vermarktet werden, sind die EMVAnforderungen der Kunden unterschiedlich. In Bezug auf Störfestigkeit sind alle Vacon NXLFrequenzumrichter dafür ausgelegt, selbst die strengsten Anforderungen zu erfüllen.

2.2.3 Umgebungsdefinitionen in Produktnorm EN 61800-3:2004+A1:2012

1. Umgebung: In der 1. Umgebung werden die Wohnbereiche eingeschlossen. Darüberhinaus bezieht sie sich auf alle Einrichtungen, die ohne Zwischentransformator direkt an ein Niederspannungsnetz angeschlossen sind, das Wohhngebäude versorgt.

HINWEIS: Wohnhäuser, Wohnungen sowie Handelsoder Büroräume in Wohnbauten können als Beispiele von Einrichtungen der ersten Umgebung genannt werden.

2. Umgebung: In der 2. Umgebung werden alle Einrichtungen eingeschlossen, die nicht direkt an ein Niederspannungsnetz zur Versorgung von Wohnbereichen angeschlossen sind.

HINWEIS: Industrielle bzw. technische Bereiche jedes von einem nutzereigenen Transformator versorgten Gebäude können als Beispiele von Einrichtungen der zweiten Umgebung genannt werden.

2.2.4 EMV-Klassifizierung der Vacon-Frequenzumrichter

Vacon NX_-Frequenzumrichter sind je nach dem Emissionspegel der elektromagnetischen Störungen, den Anforderungen des Versorgungsnetzes und der Installationsumgebung (siehe Kapitel 2.2.3) in fünf Klassen unterteilt. Die EMV-Klasse der einzelnen Produkte ist im Typenschlüssel definiert.

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

2

EU-RICHTLINIEN

VACON • 11

 

 

Vacon EMV-Klasse C (MF4 - MF6)

Frequenzumrichter dieser Klasse erfüllen die Anforderungen der Kategorie C1 der Produktnorm EN 61800-3:2004+A1:2012.Die Kategorie C1 gewährleistet die besten EMV-Eigenschaften und schließt diejenigen für die erste Installationsumgebung vorgesehenen Frequenzumrichter ein, deren Nennspannung niedriger als 1000V ist. HINWEIS: Entspricht der Frequenzumrichter der Schutzklasse IP21, werden die Anforderungen der Klasse C nur in Bezug auf die leitungsgebundene Emission erfüllt.

Vacon EMV-Klasse H:

Die Vacon NXL-Gehäuse MF4 – MF6 werden vom Werk mit einem internen RFI-Filter als Klasse H- Produkte ausgeliefert. Mit einem RFI-Filter (optional für MF2 und MF3) ausgerüstet erfüllen Vacon NXL-Frequenzumrichter die Anforderungen der Kategorie C2 der Produktnorm

EN 61800-3:2004+A1:2012. Die Kategorie C2 schließt diejenigen Frequenzumrichter in ortsfesten Installationen ein, deren Nennspannung niedriger als 1000V ist. Die Frequenzumrichter der Klasse H können in sowohl der 1. als auch 2. Umgebung eingesetzt werden.

Vacon EMV-Klasse L:

Frequenzumrichter dieser Klasse erfüllen die Anforderungen der Kategorie C3 der Produktnorm EN 61800-3:2004+A1:2012.Die Kategorie C3 schließt diejenigen ausschließlich für die zweite Installationsumgebung vorgesehenen Frequenzumrichter ein, deren Nennspannung niedriger als 1000V ist.

Klasse T:

Die für IT-Netze (erdfreie Netze) vorgesehenen Umrichter der Klasse T erfüllen die Anforderungen der Produktnorm EN 61800-3 (2004). Die IT-Netze sind entweder gegen Erde isoliert oder über hohe Impedanz geerdet um einen geringen Leckstrom zu erreichen. Wenn eine andere Versorgung verwendet wird, ist die Erfüllung der EMV-Anforderungen nicht mehr gewährleistet.

Klasse N:

Die Umrichter dieser Klasse bieten keinen Schutz gegen EMV-Emissionen. Um die EMV-Emissions- anforderungen zu erfüllen, ist gewöhnlich eine externe EMV-Filterung erforderlich. Diese Art von Antrieben wird gewöhnlich in Gehäusen installiert. Die Vacon NXL-Gehäuse MF2 und MF3 werden vom Werk ohne externe RFI-Filter als Klasse N-Produkte ausgeliefert.

Sämtliche Vacon NXL-Frequenzumrichter erfüllen alle EMV-Störfestigkeitsanforderungen (Norm EN 61800-3:2004+A1:2012).

Warnung: In Wohngegenden kann dieses Produkt Hochfrequenzstörungen erzeugen. In diesem Fall hat der Benutzer eventuell entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.

Hinweis: Wenn Sie EMV-Klassifizierung der Vacon-Frequenzumrichter von der Klasse H oder L zur Klasse T ändern wollen, lesen Sie bitte Kapitel 5.3

2.2.5 Konformitätserklärung des Herstellers

Auf der folgenden Seite finden Sie eine Kopie der Konformitätserklärung des Herstellers, die die Konformität der Vacon-Frequenzumrichter mit den EMV-Richtlinien bestätigt.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

2

 

12 • VACON

EU-RICHTLINIEN

 

 

EU DECLARATION OF CONFORMITY

We

 

Manufacturer's name:

Vacon Oyj

Manufacturer's address:

P.O.Box 25

 

Runsorintie 7

 

FIN-65381 Vaasa

 

Finland

hereby declare that the product

 

Product name:

Vacon NXL Frequency Converter

Model designation:

Vacon NXL 0001 5…to 0061 5…

 

Vacon NXL 0002 2...to 0006 2

has been designed and manufactured in accordance with the following standards:

Safety:

EN 61800-5-1:2007

EMC:

EN 61800-3:2004+A1:2012

and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC.

It is ensured through internal measures and quality control that the product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.

In Vaasa, 24th of January, 2014

Vesa Laisi

President

The year the CE marking was affixed:

2002

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

2

ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS

VACON • 13

 

 

3.ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS

Vacon NXL-Frequenzumrichter wurden vor dem Verlassen des Werks bzw. vor Auslieferung an den Kunden sorgfältigen Tests und Qualitätsprüfungen unterzogen. Nach dem Auspacken sollten Sie das Produkt jedoch auf Transportschäden untersuchen und überprüfen, ob der Lieferumfang vollständig ist (vergleichen Sie den Typenschlüssel des Produkts mit dem untenstehenden Code – siehe Abbildung 3-1 und 3-2).

Falls der Antrieb während des Transports beschädigt wurde, wenden Sie sich bitte an das Frachtversicherungsunternehmen oder den Spediteur.

Sollte die Lieferung nicht Ihrer Bestellung entsprechen, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Lieferanten in Verbindung.

3.1Typenschlüssel

NXL 0004 5 C 1 N 1 SSS

00

Werksseitig installierte Zusatzkarten: 00 = Keine Zusatkarte,

AA = E/A-Expanderkarte OPT-AA, AI = E/A-Expanderkarte OPT-AI C3 = Profibus DP

Hardwaremodifikationen; Einspeisung - Montage - Karten

SSS = Standard

SDS = DIN-Schienenmontage

Bremschopper

0 = Kein Bremschopper

1 = Interner Bremschopper

EMV-Emissionspegel:

H = Erfüllt Voraussetzungen der Norm EN61800-3:2004+A1:2012,

Kat. C2, benötigt eine externe RFI-filterung

N = Kein EMV-Emissionsschutz, benötigt eine Externe RFI-filterung

Schutzart:

1= IP20,

Steuertafel:

B = Keine Steuertafel

C = Standard 7-segment Steuertafel

Netzspannung:

2 = 208–240Vac, 5 = 380–500Vac

Nennstrom (niedrige Überlast) Maximaler Dauerstrom bei 40ºC z.B. 0007 = 7A

Produktreihe: NXL = NX Light

11553_de

Abbildung 3-1. Vacon NXL-Typenschlüssel, MF2 und MF3.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

3

 

14 • VACON

ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS

 

 

NXL 0004 5 C 2 T 1 SSS

00 AA

 

 

 

Steckplatz E: Werksseitig installierte E/A-, Feldbus und Expanderkarten: 00= keine Karte, AA = E/A-Expanderkarte OPT-AA, AI = E/A-Expanderkarte OPT-AI, z.B. C3=Profibus Karte

Steckplatz D: Werksseitig installierte Feldbuskarten:

00= keine Karte, z. B: CI = Modbus/TCP-Karte, C3=Profibus Karte

Hardwaremodifikationen; Einspeisung - Montage - Karten

SSS = Standard

SSV = Lackierte Karten

Bremschopper

1 = Interner Bremschopper

EMV-Emissionspegel:

C = Erfüllt die Norm EN 61800-3:2004+A1:2012, Kategorie C1 H = Erfüllt die Norm EN 61800-3:2004+A1:2012, Kategorie C2 T = Erfüllt die Norm EN 61800-3:2004+A1:2012,

wenn in erdfreien Netzen eingesetzt

Schutzart:

2= IP21, 5=IP54

Steuertafel:

B = Keine Steuertafel

C = Standard 7-segment Steuertafel

Netzspannung:

2 = 208–240Vac, 5 = 380–500Vac

Nennstrom (niedrige Überlast) Maximaler Dauerstrom bei 40ºC z.B. 0007 = 7A

Produktreihe: NXL = NX Light

11554_de

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

3

ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS

VACON • 15

 

 

Abbildung 3-2. Vacon NXL-Typenschlüssel, MF4 - MF6.

3.2Lagerung

Wenn der Frequenzumrichter vor dem Einsatz gelagert werden soll, stellen Sie sicher, dass geeignete Umgebungsbedingungen herrschen:

Lagertemperatur

–40 bis +70 °C

Relative Luftfeuchtigkeit

<95 %, keine Kondensation

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

3

 

16 • VACON

ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS

 

 

3.3Wartung

Unter normalen Bedingungen sind Vacon NXL-Frequenzumrichter wartungsfrei. Es wird jedoch empfohlen, ggf. den Kühlkörper zu reinigen (z. B. mit einer kleinen Bürste).

Die meisten Vacon NXL-Antriebe sind mit einem Lüfter ausgestattet, der bei Bedarf einfach ausgetauscht werden kann.

3.4Garantie

Die Garantie erstreckt sich lediglich auf Fertigungsfehler. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die beim Transport, Empfang, bei der Installation, Inbetriebnahme oder Verwendung des Produkts entstehen.

Der Hersteller haftet in keinem Fall für Schäden und Fehlfunktionen, die auf Missbrauch, falsche Installation, unannehmbare Umgebungstemperaturen, Staub, korrosive Stoffe oder den Betrieb außerhalb des Nennwertbereichs zurückzuführen sind. Auch für Folgeschäden kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.

Der Garantiezeitraum des Herstellers beträgt 12 Monate ab der Inbetriebnahme, längstens jedoch 18 Monate ab dem Lieferdatum.

Der von Ihrem Händler gewährte Garantiezeitraum kann von den obigen Angaben abweichen. Dieser Garantiezeitraum wird in den Verkaufsund Garantiebedingungen des Händlers festgelegt. Vacon übernimmt keine Verantwortung für andere als die von Vacon selbst gewährte Garantie.

Bei Fragen zur Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Lieferanten.

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

3

TECHNISCHE DATEN

VACON • 17

 

 

4.TECHNISCHE DATEN

4.1Einführung

Der Vacon NXL ist ein kompakter und handlicher Frequenzumrichter mit einer Ausgangsleistung von 220 W bis 30 kW.

Der Regelelektronikblock basiert auf Mikroprozessorsoftware. Der Mikroprozessor steuert den Motor basierend auf den Informationen, die er durch Messungen und Parametereinstellungen oder über Steuereingänge und -ausgänge und die Steuertafel erhält. Der IGBT-Wechselrichter erzeugt eine symmetrische, dreiphasige PWM-modulierte Wechselspannung zum Motor.

Die Steuertafel bildet die Schnittstelle zwischen dem Benutzer und dem Frequenzumrichter. Sie dient zum Einstellen von Parametern, Lesen von Statusdaten und Erteilen von Steuerbefehlen. Statt der Steuertafel kann auch ein PC zur Steuerung des Frequenzumrichters verwendet werden, der über ein Kabel und einen Adapter für die serielle Schnittstelle (optional) angeschlossen werden kann.

Der Vacon NXL-Antrieb kann bei Bedarf mit den E/A-Karten OPT-AA, OPT-AI, OPT-B_ oder OPT-C_ ausgestattet werden.

Ein Bremswiderstand ist optional für alle Baugrößen außer MF2 erhältlich. Alle Baugrößen außer MF2 verfügen über einen internen Bremschopper. Nähere Informationen erhalten Sie beim Hersteller oder bei der Vacon-Vertretung in Ihrer Nähe (siehe Rückseite dieses Handbuchs). Eingangs-EMV-Filter sind optional für die Baugrößen MF2 und MF3 erhältlich. In allen anderen Baugrößen sind sie dagegen eingebaut und in der Standardlieferung eingeschlossen.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

4

 

18 • VACON

TECHNISCHE DATEN

 

 

 

Leistungs-

 

Bremswiderstand*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einheit

 

 

 

 

 

 

 

 

Brems-

 

 

 

 

Integriertes

 

chopper*

IGBT-

 

 

 

 

 

Wechsel-

Strom-

 

Netz

Eingangsmodul**

Gleichrichter

richter

Motor

=

messung***

L1

 

3~

 

 

U

 

 

 

 

 

 

L2

 

=

2)

 

 

V

L3

 

3~

 

 

 

 

W

 

 

 

 

 

 

 

Chrg.res.

 

 

 

Lüfter

 

 

Netzteil

Messungen

 

 

 

Motor-

 

Gate-

steuerung

 

treiber

µP

 

Steuer-

 

 

tafel

Motorund

 

 

Applikations-

Steuer-

 

steuerblock

 

 

einheit

 

 

Zusatz-

Steuer-

karte

E/A

nxlk57

*Der Bremschopper gehört zur Standardausrüstung in Klassen MF3-MF6, der Bremswiderstand ist als Option verfügbar

**Integriertes Eingangsmodul nur in Klassen MF4 - MF6

***Diese Messungsmethode nur in Klassen MF5 und MF6

Abbildung 4-1. Blockschaltbild des Vacon NXL

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

4

TECHNISCHE DATEN

VACON • 19

 

 

4.2Leistungsdaten

4.2.6 Vacon NXL – Netzspannung 208 bis 240 V

Netzspannung 208-240 V, 50/60 Hz, 1~/3~ Serie NXL

 

Frequenz-

 

Belastbarkeit

 

Motor-

 

 

 

 

 

 

umrichtertyp

 

 

 

 

wellen-

Eingangs-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leistung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nennstrom

Baugrösse/

Abmessungen

 

 

 

 

 

Niedrig

Hoch

Nied-

Hoch

Gewicht

 

 

 

1~/3~

 

 

 

Schutzart

WxHxD

 

 

 

Nenn-

110%

Nennstro

150%

rig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

strom IL

Über-

m IH (A)

Überlast-

 

50°C

 

 

 

 

 

 

 

 

(A)

last-

 

strom (A)

40°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

strom (A)

 

 

P(kW)

P(kW)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>N

NXL 0002 2

2,4

2,6

1,7

2,6

0,37

0,25

4,8/--

MF2/IP20

60x130x150

1,0

 

 

NXL 0003 2

3,7

4,1

2,8

4,2

0,75

0,55

7,4/5,6

MF3/IP20

84x220x172

2,0

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Klasse-

 

 

NXL 0004 2

4,8

5,3

3,7

5,6

1,1

0,75

9,6/7,2

MF3/IP20

84x220x172

2,0

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>EMV

NXL 0006 2

6,6

7,3

4,8

7,2

1,5

1,1

13,2/9,9

MF3/IP20

84x220x172

2,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabelle 4-1. Leistungsdaten und Abmessungen des Vacon NXL bei einer Versorgungsspannung von 208 bis 240 V.

Achtung! NXL 0002 2 ist nur zu 1-phase Versorgung geeignet

4.2.7 Vacon NXL – Netzspannung 380 bis 500 V

Netzspannung 380-500 V, 50/60 Hz, 3~ Serie NXL

Frequency converter type

<![if ! IE]>

<![endif]>N

NXL 0001 5

NXL 0002 5

<![if ! IE]>

<![endif]>Klasse-

NXL 0003 5

 

<![if ! IE]>

<![endif]>EMC

NXL 0004 5

NXL 0005 5

 

 

 

 

 

Belastbarkeit

Motorwellenleistung

 

 

 

 

Niedrig

Hoch

380V-Netzspg

500V-Netzspg

Ein-

 

 

Ge-

Nenn-

110%

Nenn-

150%

10%

50%

10%

50%

gangs-

Baugrösse/

Abmessungen

wicht

strom

Über-

strom

Überlast

Überlast

Überlast

Überlast

Überlast

nenn-

Schutzart

WxHxD

(kg)

IL (A)

last-

IH (A)

-strom

40°C

50°C

40°C

50°C

strom

 

 

 

 

 

 

strom

 

(A)

P(kW)

P(kW)

P(kW)

P(kW)

 

 

 

 

 

(A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1,9

2,1

1,3

2

0,55

0,37

0,75

0,55

2,9

MF2/IP20

60x130x150

1,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2,4

2,6

1,9

2,9

0,75

0,55

1,1

0,75

3,6

MF2/IP20

60x130x150

1,0

3,3

3,6

2,4

3,6

1,1

0,75

1,5

1,1

5,0

MF3/IP20

84x220x172

2,0

4,3

4,7

3,3

5

1,5

1,1

2,2

1,5

6,5

MF3/IP20

84x220x172

2,0

5,4

5,9

4,3

6,5

2,2

1,5

3

2,2

8,1

MF3/IP20

84x220x172

2,0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>EMV-Klasse H/C

NXL 0003 5

3,3

3,6

2,2

3,3

1,1

0,75

1,5

1,1

3,3

MF4/IP21,IP54

128x292x190

5

 

NXL 0004 5

4,3

4,7

3,3

5,0

1,5

1,1

2,2

1,5

4,3

MF4/IP21,IP54

128x292x190

5

 

NXL 0005 5

5,6

5,9

4,3

6,5

2,2

1,5

3

2,2

5,6

MF4/IP21,IP54

128x292x190

5

 

NXL 0007 5

7,6

8,4

5,6

8,4

3

2,2

4

3

7,6

MF4/IP21,IP54

128x292x190

5

 

NXL 0009 5

9

9,9

7,6

11,4

4

3

5,5

4

9

MF4/IP21,IP54

128x292x190

5

 

NXL 0012 5

12

13,2

9

13,5

5,5

4

7,5

5,5

12

MF4/IP21,IP54

128x292x190

5

 

NXL 0016 5

16

17,6

12

18

7,5

5,5

11

7,5

16

MF5/IP21,IP54

144x391x214

8,1

 

NXL 0023 5

23

25,3

16

24

11

7,5

15

11

23

MF5/IP21,IP54

144x391x214

8,1

 

NXL 0031 5

31

34

23

35

15

11

18,5

15

31

MF5/IP21,IP54

144x391x214

8,1

 

NXL 0038 5

38

42

31

47

18,5

15

22

18,5

38

MF6/IP21, IP54

195x519x237

18,5

 

NXL 0046 5

46

51

38

57

22

18,5

30

22

46

MF6/IP21, IP54

195x519x237

18,5

 

NXL 0061 5

61

67

46

69

30

22

37

30

61

MF6/IP21, IP54

195x519x237

18,5

 

Tabelle 4-2. Leistungsdaten und Abmessungen des Vacon NXL bei einer Versorgungsspannung von 380 bis 500 V.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

4

 

20 • VACON

TECHNISCHE DATEN

 

 

4.3Technische Daten

 

 

Netzanschluß

Eingangsspannung Uin

380 - 500V, -15%...+10% 3~

 

 

 

 

 

 

208…240V, -15%...+10% 3~

 

 

 

 

 

 

208…240V, -15%...+10% 1~

 

 

 

 

Eingangsfrequenz

45…66 Hz

 

 

 

 

Netzeinschaltfhäufigkeit

In der Regel max. einmal pro Minute

 

 

Motor-

 

Ausgangsspannung

0—Uin

 

 

anschluß

 

Ausgangsstrom, dauernd

IH: Umgebungstemperatur max. +50°C,

 

 

 

 

 

 

Überlast 1,5 x IH (1 min./10 min.)

 

 

 

 

 

 

IL: Umgebungstemperatur max. +40°C,

 

 

 

 

 

 

Überlast 1,1 x IL (1 min./10 min.)

 

 

 

 

Anlaufmoment

150% (geringe Überlast); 200% (hohe Überlast)

 

 

 

 

Anlaufstrom

1,5 x IH (1min/10min) 2,0 x IH, 2 Sek. alle 20 Sek. wenn

 

 

 

 

 

 

Ausgangsfrequenz <30Hz und Kühlkörpertemperatur

 

 

 

 

 

 

<+60°C

 

 

 

 

Ausgangsfrequenz

0…320 Hz

 

 

 

 

Frequenzauslösung

0,01 Hz

 

 

Steuer-

 

Steuermethode

Frequenzregelung U/f

 

 

einstellungen

 

 

 

Vektorregelung ohne Rückführung

 

 

 

 

Schaltfrequenz

1…16 kHz; Werkseinstellung 6 kHz

 

 

 

 

(Siehe Parameter 2.6.8)

 

 

 

 

 

Frequenzsollwert

 

 

 

 

 

Analogeingang

Auflösung 0,1% (10-bit), Genauigkeit ±1%

 

 

 

 

Steuertafelsollwert

Auflösung 0,01 Hz

 

 

 

 

Feldschwächpunkt

30…320 Hz

 

 

 

 

Beschleunigungszeit

0.1…3000 Sek.

 

 

 

 

Bremszeit

0.1…3000 Sek.

 

 

 

 

Bremsmoment

DC-Bremse: 30% * TN (ohne Bremsoption)

 

 

Umgebungs-

 

Umgebungstemperatur

–10°C (kein Frost)…+50°C: IH

 

 

bedingungen

 

bei Betrieb

–10°C (kein Frost)…+40°C: IL

 

 

 

 

Lagertemperatur

–40°C…+70°C

 

 

 

 

Relative Luftfeuchtigkeit

0…95% RH, keine Kondensation, keine Korrosion, kein

 

 

 

 

 

 

Tropfwasser

 

 

 

 

Luftqualität:

IEC 721-3-3, Gerät in Betrieb, Klasse 3C2

 

 

 

 

-

chemische Dämpfe

 

 

 

 

-

mechanische Teile

IEC 721-3-3, Gerät in Betrieb, Klasse 3S2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Höhe ü. N.N.

100% Last: bis 1000 m

 

 

 

 

 

 

1% Abzug alle 100 , ab 1000 m;

 

 

 

 

 

 

Maximal Höhen:

 

 

 

 

 

 

NX_2: 3000m

 

 

 

 

 

 

NX_5 (380...400V): 3000m

 

 

 

 

 

 

NX_5 (415...500V): 2000m

 

 

 

 

 

 

NX_6: 2000m

 

 

 

 

Vibration:

5…150 Hz

 

 

 

 

EN50178/EN60068-2-6

Amplitude: 1 mm (peak) bei 3…15,8 Hz

 

 

 

 

 

 

Max. Beschleunigung: 1 G bei 15,8…150 Hz

 

 

 

 

Schlagfestigkeit

UPS-Drop Test (UPS-Gewichte)

 

 

 

 

EN50178, EN60068-2-27

Lagerung und Transport: max. 15 G, 11 ms (in Verpackung)

 

 

 

 

Gehäuseschutzklasse

IP20; MF2 und MF3

Technische Daten (Fortsetzung auf der nächsten Seite)

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

4

TECHNISCHE DATEN

 

VACON • 21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EMV

Störfestigkeit

Erfüllt EN 61800-3:2004+A1:2012, erste und zweite

 

 

 

 

 

Umgebung

 

 

 

 

Emissionen

Abhängig vom EMV-Pegel. Siehe Kapitel 2.2.4.

 

 

 

Sicherheit

 

EN 61800-5-1 (2003); CE, cUL, C-TICK;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Detaillierte Genehmigungen, siehe Typenschild)

 

 

 

Steuer-

Analoge

0…+10V, Ri = 200kΩ,

 

 

 

anschlüsse

Eingangsspannung

Auflösung 10 bit, Genauigkeit ±1%

 

 

 

 

Analoger Eingangsstrom

0(4)…20 mA, Ri = 250Ω differential

 

 

 

 

Digitaleingänge (3 St.)

Positive Logik; 18…24VDC

 

 

 

 

Hihlfsspannung

+24V, ±15%, max. 100mA

 

 

 

 

Sollspannung, Ausgang

+10V, +3%, max. Last 10mA

 

 

 

 

Analogausgang

0(4)…20mA; RL max. 500Ω; Auflösung 16 bit;

 

 

 

 

 

Genauigkeit ±1%

 

 

 

 

Relaisausgang

1 programmierbarer Relaisausgang

 

 

 

 

 

Schaltkapazität: 24VDC/8A, 250VAC/8A, 125VDC/0.4A

 

 

 

Schutz-

Überspannungsschutz

NXL_2: 437VDC; NXL_5: 911VDC

 

 

 

funktionen

Unterspannungsschutz

NXL_2: 183VDC; NXL_5: 333VDC

 

 

 

 

Erdschluss-Schutz

Im Falle eines Erdungsfehlers des Motors ist nur der

 

 

 

 

 

Frequenzumrichter geschützt

 

 

 

 

Übertemperaturschutz,

Ja

 

 

 

 

Gerät

 

 

 

 

 

Überlastschutz, Motor

Ja

 

 

 

 

Motorblockierschutz

Ja

 

 

 

 

Unterlastschutz, Motor

Ja

 

 

 

 

Kurzschluss-Schutz der

On

 

 

 

 

Sollspannungen +24V und

 

 

 

 

 

+10V

 

 

 

 

 

Überstromschutz

Schaltgrenze 4,0*IH unverzüglich

 

 

 

Tabelle 4-3.

Technische Daten

 

 

* Hinweis: Die Softwareversion NXL00005V265 (oder neuer) muss für die thermische Speicherfunktion und die Gedächtnisfunktion des Motors verwendet werden, um die Anforderungen nach UL 508C zu erfüllen. Bei Verwendung einer älteren Systemsoftwareversion ist ein Motor-Übertemperaturschutz bei der Installation erforderlich, um den UL-Anforderungen

zu entsprechen.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

4

 

22 • VACON

INSTALLATION

 

 

5.INSTALLATION

5.1 Montage

5.1.1 MF2 und MF3

Der NXL-Antrieb kann entweder an der Wand oder an der Montageplatte eines Schaltschranks angebracht werden. Bei der Wandmontage gibt es zwei Möglichkeiten, siehe Abbildung 5- 1.

Der NXL-Frequenzumrichter Baugröße MF2 wird mit zwei Schrauben an den mittleren Bohrungen der Befestigungslasche montiert. Wird ein RFI-Filter verwendet, muss die obere Befestigungslasche mit zwei Schrauben angebracht werden. Baugrößen ab MF3 werden immer mit vier Schrauben montiert.

Abbildung 5-1. Zwei Montagemöglichkeiten für NXL

X

X

X

X

 

X

MF2 ohne Filter

MF2 mit Filter

nxlk5.fh8

Abbildung 5-2. Montage des NXL, Baugröße MF2

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

5

INSTALLATION

VACON • 23

 

Ø

 

 

W1

W2

 

D1

 

 

 

H8

H7

 

 

 

H5

 

H2

H3

H4

 

 

 

 

H1

 

 

H6

 

D2

nxlk7.fh8

Abbildung 5-3. Abmessungen des NXL, Baugröße MF2

Typ

 

 

 

 

 

Abmessungen [mm]

 

 

 

 

 

B1

B2

H1

H2

H3

H4

H5

H6

H7

H8

D1

D2

 

 

MF2

30

60

172

152

140

130

80

42

11

6

150

144

6

Tabelle 5-1. Abmessungen des Vacon NXL, Baugröße MF2

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

5

 

24 • VACON

INSTALLATION

 

 

D1

 

 

 

W1

 

W2

 

 

 

 

 

W3

 

 

 

 

 

H5

H4

H2

H1

H6

H7

H3

 

 

 

 

 

Ø

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nxlk8.fh8

 

D2

 

 

 

 

 

Abbildung 5-4. Abmessungen des Vacon NXL, Baugröße MF3

 

 

 

 

 

Typ

 

 

 

 

 

Abmessungen [mm]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MF3

B1

B2

B3

H1

H2

H3

H4

H5

H6

H7

D1

D2

 

84

35

23

262

235

223

199

193

184

220

172

166

6

Tabelle 5-2. Abmessungen des Vacon NXL, Baugröße MF3

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

5

INSTALLATION

VACON • 25

 

 

5.1.2 MF4 – MF6

Der Frequenzumrichter ist mit vier Schrauben (oder Bolzen, je nach der Größe des Geräts) zu befestigen. Um den Frequenzumrichter sollte genügend Freiraum vorhanden sein, um eine ausreichende Belüftung und Kühlung zu gewährleisten, siehe Tabelle 5-4 und Abbildung 5-6.

Abbildung 5-5. Abmessungen des Vacon NXL, Baugröße MF4 – MF6

Ø

W2

D1

H1 H2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H3

 

 

 

 

 

 

 

 

W1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E1Ø

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E2Ø*

 

 

 

Ø

 

 

 

 

 

 

fr5ip21.fh8

 

Typ

 

 

 

Abmessungen (mm)

 

 

 

W1

W2

H1

H2

H3

D1

 

E1

E2 *

MF4

128

100

327

313

292

190

7

3 x 20,3

 

MF5 0016-0023

144

100

419

406

391

214

7

3 x 25,3

 

MF5 0031

144

100

419

406

391

214

7

2 x 33

25,3

MF6

195

148

558

541

519

237

9

3 x 33

 

Tabelle 5-3. Abmessungen des Vacon NXL, Baugröße MF4 – MF6

* = Nur MF5

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

5

 

26 • VACON

INSTALLATION

 

 

5.2Kühlung

Die Baugrößen MF4, MF5, MF6 und größere Ausführungen der Baugröße MF3 werden durch Luftkühlung mit einem Lüfter gekühlt.

Über und unter dem Frequenzumrichter muss genügend Freiraum vorhanden sein, um eine ausreichende Luftzirkulation und Kühlung zu gewährleisten. Die erforderlichen Freiraummaße sind in der Tabelle unten dargestellt.

Typ

 

Abmessungen [mm]

 

 

 

 

A

B

C

D

 

C

NXL 0002 - 0006 2

10

10

100

50

 

NXL 0001 - 0005 5

10

10

100

50

 

 

NXL 0003 - 0012 5

20

20

100

50

 

 

NXL 0016 - 0032 5

20

20

120

60

 

 

NXL 0038 - 0061 5

30

20

160

80

 

 

Tabelle 5-4. Montageabstandsmaße

 

 

 

 

A = Freiraum um den Frequenzumrichter (siehe aber auch B)

 

B

B = Abstand zwischen zwei Frequenzumrichtern oder einem

A

A

Frequenzumrichter und z.B. der Schaltschrankswand

C = Freiraum über dem Frequenzumrichter

 

 

 

 

D = Freiraum unter dem Frequenzumrichter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

B

NK5_2

Abbildung 5-6. Installationsabstand

Typ

Erforderliche Kühlluft [m3/h)

NXL 0003—0012 5

70

NXL 0016—0031 5

190

NXL 0038—0061 5

425

Tabelle 5-5. Erforderliche Kühlluft

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

5

INSTALLATION

VACON • 27

 

 

5.3Änderung der EMV_klassifizierung von der Klasse H zur Klasse T

Die EMV-Klasse der Vacon NXL Frequenzumrichter, Baugrössen MF4 – MF6 kann von der Klasse H zur Klasse T geändert werden. Die einfache Prozedur wird in den folgenden Abbildungen gezeigt.

 

Diese

Diese

 

 

 

 

Schraube

Schraube

 

 

entfernen

entfernen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abbildung 5-7. Änderung der EMV-klassifizierung, MF4 (links) und MF5 (rechts)

Diese Schrauben entfernen

Abbildung 5-8. Änderung der EMV-klassifizierung, MF6

Achtung! Die EMV-Klasse kann nicht von der Klasse T zurück zur Klasse H geändert werden.

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

5

 

28 • VACON

VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE

 

 

6.VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE

6.1

Netzanschlüsse

 

 

 

 

L1

L2

U/T1 V/T2 W/T3

L1

L2 L3

U/T1 V/T2 W/T3

 

 

 

1~

 

3~

 

 

 

 

 

 

nxlk10.fh8

 

Abbildung 6-1. Netzanschlüsse der NXL-Karte, Baugröße MF2

 

 

 

 

 

3~

 

 

 

 

 

 

1~

 

 

 

 

 

 

L1 L2 L3

U/T1 V/T2 W/T3 BR+ BR-

 

 

 

 

 

 

nxlk11.fh8

 

 

 

 

Abbildung 6-2. Netzanschlüsse der NXL-Karte, Baugröße MF3 1~(208-240V)/3~

 

 

B-

B+ R-

U/T1 V/T2 W/T3

L1

L2

L3

 

 

 

 

 

 

nxlk58.fh8

Abbildung 6-3. Netzanschlüsse der NXL-Karte, MF4—MF6

Telefon: +358-201-2121 • Fax: +358-201-212 205

6

VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE

VACON • 29

 

 

6.1.1 Verkabelung

Verwenden Sie Kabel mit einer Hitzebeständigkeit von mindestens +70 °C. Die Kabel und Sicherungen müssen in Übereinstimmung mit den Tabellen 6-1 und 6-2 dimensioniert sein. Die Installation der Kabel gemäß den UL-Vorschriften ist in Kapitel 6.1.4 beschrieben.

Die Sicherungen funktionieren auch als Kabelüberlastschutz.

Diese Anweisungen gelten nur für Anwendungen mit einem Motor und einer Kabelverbindung zwischen Frequenzumrichter und Motor. In allen anderen Fällen wenden Sie sich bitte an den Lieferanten.

 

 

1.Umgebung

 

 

2.Umgebung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(eingeschränkter

 

 

 

 

 

 

 

 

Vertrieb)

 

 

 

 

 

 

Kabeltyp

 

Pegel H und C

 

 

Pegel L

 

Pegel T

Pegel N

Netzkabel

1

 

1

 

1

1

Motorkabel

3*

 

2

 

1

1

Steuerkabel

4

 

4

 

4

4

Tabelle 6-1. Normgerechte Kabeltypen

Pegel C

= EN 61800-3+A11, 1. Umgebung, unbeschränkter Vertrieb

 

EN 61000-6-3

Pegel H

= EN 61800-3+A11, erste Umgebung, eingeschränkter Vertrieb

 

61000-6-4

Pegel L

= EN61800-3, 2.Umgebung

Pegel T:

Siehe Seite 10.

Pegel N:

Siehe Seite 10.

1= Stromkabel für Festinstallation und spezifische Netzspannung. Geschirmtes Kabel nicht erforderlich.

(NKCABLES/MCMK o.Ä. empfohlen)

2= Stromkabel mit konzentrischem Schutzleiter für spezifische Netzspannung.

(NKCABLES/MCMK o.Ä. empfohlen)

3= Stromkabel mit kompakter niederohmiger Abschirmung für spezifische Netzspannung.

*360º-Erdung des Motorund Umrichteranschlusses erforderlich (NKCABLES/MCCMK, SAB/ÖZCUY-J o.Ä. empfohlen)

4= Geschirmtes Kabel mit kompakter niederohmiger Abschirmung (NKCABLES/jamak, SAB/ÖZCUY-O o.Ä.).

Typen MF4 – MF6: Eine EMV-durchführung sollte benutzt werden bei der Installation des Motorkabels in den Frequenzumrichter und in den Motor um die EMV-Pegel zu erreichen.

Achtung: Die Erfüllung der EMV-Anforderungen wird mit werkseingestellter Schaltfrequenz gewährleistet (alle Gehäusebaugrößen).

24-Stunden-Service: +358-40-8371 150 • E-Mail: vacon@vacon.com

6

 

Loading...
+ 68 hidden pages