Danfoss VACON CX, VACON CXL, VACON CXS User guide [es]

CONVERTIDORES DE
FRECUENCIA
Manual del usuario
"Cinco en Uno+"
-manual de aplicación
Sujeto a cambio sin previo aviso
MANUAL DEL USUARIO Y “CINCO EN UNO+” -MANUAL DE APLICACIÓN
Estos dos manuales proporcionan información general de como utilizar los convertidores de frecuencia V acon y , si es necesario, del conjunto de aplicaciones “cinco en Uno+”.
El manual del Usuario del V acon CX/CXL/CXS suministra la información necesaria para la instalación, puesta en marcha y funcionamiento de los convertidores de frecuencia V acon CX/CXL/CXS. Recomendamos que lea cuidadosamente este manual antes de dar tensión al convertidor de frecuencia por primera vez.
Si necesita una configuración diferente de las E/S o una diferente configuración del funcio­namiento, en el capitulo 12 del Manual del Usuario, “Cinco en Uno+” -conjunto de aplicacio­nes puede encontrar una aplicación más de acuerdo con sus necesidades. Puede encon­trar una aplicación más detallada en el manual adjunto “Cinco en Uno+” -manual de aplica­ciones.
Si tiene algún problema, por favor póngase en contacto con su distribuidor. V acon Oyj no se hace responsable de una utilización del convertidor sin seguir estas instrucciones.
INDICE
VACON CX/CXL/CXS MANUAL DEL USUARIO
1 Seguridad ................................................. 2
2 Directivas UE............................................ 4
3 Recepción................................................11
4 Características técnicas ......................... 13
5 Instalación............................................... 23
6 Cableado ................................................ 29
7 Panel de control...................................... 61
8 Puesta en marcha .................................. 73
9 Búsqueda de fallos ................................. 76
10 Aplicación Básica ................................... 78
11 Parámetros de sistema, grupo 0............ 85
12 "Cinco en Uno+" -conjunto aplicaciones 87
13 Opcionales.............................................. 89
VACON CX/CXL/CXS "CINCO EN UNO+" ­MANUAL DE APLICACIONES
A General .................................................. 0-2
B Selección de la aplicación ..................... 0-2
C Restaurar los valores por defecto ..............
de los parámetros de la aplicación........ 0-2
D Selección de idioma .............................. 0-2
1 Aplicación Control Standard .................. 1-1
2 Aplicación Control Local/Remoto .......... 2-1
3 Aplicación Velocidades Múltiples ........... 3-1
4 Aplicación Control PI.............................. 4-1
5 Aplicación Multi-propósito ...................... 5-1
6 Aplicación Control bombas y ventilad. ... 6-1
CONVERTIDORES DE FREQUENCIA
Manual del usuario
1 COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Este manual proporciona la información nece­saria para instalar, poner en marcha y operar el convertidor de frecuencia V acon CX. Reco­mendamos leer atentamente este manual.
Guía Rápida de Puesta en Marcha
1. Compruebe que el material entregado coincide con su pedido, ver capitulo 3.
2. Antes de emprender ninguna acción de puesta en marcha lea atentamente las instrucciones de seguridad en el capitulo 2.
3. Antes de la instalación mecánica comprue­be las holguras mínimas alrededor de la uni­dad y compruebe las condiciones ambien­tales en el capitulo 5.2. y en la tabla 4.3-1a
4. Compruebe el tamaño del cable al motor, del cable de alimentación, de los fusibles de alimentación y compruebe la conexión de los cables, lea los capítulos 6.1.1, 6.1.2 y 6.1.3
5. Siga las instrucciones de instalación, lea el capitulo 6.1.4
6 El tamaño de los cables de control y
la conexión a tierras se explican en el capitulo 6.2. La configuración de las señales para la aplicación Básica se muestran en el capitulo 10.2.
Como mínimo se deben seguir los 10 pasos que figuran en la
Guía Rápida de Puesta en
Marcha.
Si tiene algún problema, por favor póngase en contacto con su distribuidor.
7. Lea en el capitulo 7 como utilizar el panel de control.
8. La aplicación Básica tiene solo 10 parámetros además de los datos de la placa del motor, el parámetro de bloqueo y parámetro de aplicación. Todos tienen valores por defecto. Para asegurar un funcionamiento correcto compruebe los siguientes parámetros:
-tensión nominal del motor
-frecuencia nominal del motor
-velocidad nominal del motor
-intensidad nominal del motor
-tensión de red
Los parámetros están explicados en el capitulo 10.4.
9. Siga las instrucciones de puesta en marcha, ver capitulo 8
10. El Vacon CX/CXL/CXS esta listo para funcionar.
Recuerde de conectar el terminal común a los grupos de entradas digitales.
Si necesita otra configuración de las E/S o un funcionamiento diferente, vea el capitulo 12, "Cinco en Uno+" -conjunto de aplicaciones, donde puede encontrar una aplicación más de acuerdo con sus necesidades. Si precisa una información mas detallada lea el manual de "Cinco en Uno+" Aplicaciones.
V acon Oyj no se responsabiliza de la utilización del convertidor de frecuencia sin seguir estas instrucciones
Vacon Página 1 (90)
Índice
V ACON CX/CXL/CXS MANUAL DEL USUARIO
ÍNDICE
7.6 Menú pulsadores programables ..67
7.7 Menú fallos activos.......................68
7.8 Visualización aviso activo ............70
1 Seguridad.............................................2
1.1 Advertencias ..................................2
1.2 Instrucciones de seguridad ............2
1.3 Tierras y protección fallo a tierras..3
1.4 Puesta en marcha del motor .........3
7.9 Menú historial de fallos................. 71
7.10Menú de contraste ....................... 71
7.11Control del motor desde el panel de
control ..........................................72
7.11.1 Cambio del lugar de control......
desde las E/S al panel.......... 72
2 Directiva UE ......................................... 4
2.1 Marcado CE ...................................4
2.2 Directiva EMC ................................4
7.11.2 Cambio del lugar de control......
desde el panel a las E/S.......72
8 Puesta en marcha .............................73
2.2.1 General ..................................... 4
2.2.2 Criterios técnicos ..................... 4
2.2.3 Niveles EMC del Vacon ............4
2.2.4 Declaración de conformidad del.
fabricante.................................. 4
3 Recepción .......................................... 11
3.1 Código designación de tipo .......... 1 1
3.2 Almacenaje ..................................12
3.3 Mantenimiento..............................12
3.4 Garantía........................................12
4 Características técnicas................... 13
8.1 Precauciones de seguridad ......... 73
8.2 Secuencia de operaciones ..........73
9 Búsqueda de fallos ...........................76
10 Aplicación Básica ..............................78
10.1 General........................................78
10.2 Conexiones de control ................78
10.3 Lógica señales de control ...........79
10.4 Parámetros, grupo 1 ...................80
10.4.1 Descripción...........................81
10.5 Funciones de protección del motor.
en la Aplicación Básica ................84
4.1 General......................................... 13
4.2 Rango de potencias .....................14
10.5.1 Protección térmica del motor 84
10.5.2 Aviso motor bloqueado .........84
4.3 Especificaciones..........................21
11 Parámetros del sistema, grupo 0.....85
5 Instalación ..........................................23
11.1 Tabla de parámetros .................. 85
5.1 Condiciones ambientales.............23
11.2 Descripción de los parámetros ..85
5.2 Refrigeración................................ 23
5.3 Montaje .........................................26
6 Cableado ............................................ 29
12 "Cinco en Uno+"Conjunto aplicación87
12.1 Selección de la aplicación........... 87
12.2 Aplicación Standard .................... 87
6.1 Conexiones de potencia...............32
6.1.1 Cables de alimentación .........32
6.1.2 Cables a motor......................32
6.1.3 Cables de control ..................32
6.1.4 Instrucciones de instalación .. 35
12.3 Aplicación Local/Remoto ............87
12.4 Aplicación Velocidades Múltiples. 87
12.5 Aplicación Control PI....................87
12.6 Aplic. Control Multi Propósito ......88
12.7 Aplic. Control Bombas y Ventil. . .88
6.1.4. 1 Instalación del cable según.
normas UL ...................... 37
6.1.5 Comprobación aislamiento........
cable y motor......................... 58
6.2 Conexiones de control .................58
13 Opcionales ......................................... 89
13.1 Caja control remoto.................... 89
13.2 Filtros RFI...................................89
13.3 Frenado dinámico ......................89
13.4 Cartas expansión E/S ................89
6.2.1 Cables de control ...................58
6.2.2 Aislamiento galvánico .............58
6.2.3 Inversión entradas digitales. ... 60
7 Panel de control ................................ 61
13.5 Fieldbuses ..................................89
13.6 Panel de control gráfico .............89
13.7 Panel de control numérico .........89
13.8 FCDRIVE....................................89
13.9 Instalación del panel en la puerta90
7.1 Introducción.................................. 61
7.2 Operación del panel de control ....62
7.3 Menú monitorización ....................63
13.10Cubierta de protección IP 20 para.. tipos 55
13.1 1Otros ..........................................90
7.4 Parámetros ..................................65
7.5 Menú referencia ...........................66
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
90CX...........................90
Página 2 (90) Vacon
Seguridad
1
1 Seguridad
1.1 Advertencias
SOLO UN ELECTRICISTA COMPETENTE PUEDE
LLEV AR A CABO LA INSTALACIÓN
Los componentes internos y las cartas de control (excepto los
1
terminales de las E/S) están al potencial de la red cuando el V ACON CX/CXL/CXS está conectado a la red. Esta tensión es muy peligrosa y puede causar la muerte o lesiones graves.
Cuando el V acon CX/CXL/CXS esta con tensión, las conexiones al motor U, V, W y la conexión -,+ del circuito de CC/resistencia de
2
frenado tienen tensión aunque el motor no este en marcha.
Los terminales de control están aislados del potencial de red pero las salidas de los relés y las otras E/S (si el puente X4 esta
3
en la posición OFF ver fig. 6.2.2-1) puede tener tensiones peligrosas aunque el V acon CX/CXL/CXS este desconectado.
El V acon CX/CXL/CXS tiene una gran corriente de fuga capacitativa
4
Si el convertidor de frecuencia se utiliza como parte de una máquina, el fabricante de la máquina esta obligado a que el convertidor de
5
frecuencia tenga un interruptor principal en la máquina (EN60204). Solo se deben utilizar recambios suministrados por Vacon Oyj.
6
1.2 Instrucciones de seguridad
El convertidor de frecuencia está diseñado solo para instalaciones fijas. No efectúe ninguna conexión o medida cuando el Vacon CX/
1
CXL/CXS esté conectado a la red. Después de desconectar la red, espere hasta que se pare el
ventilador y se apaguen los indicadores del panel (si no hay pa-
2
nel compruebe los indicadores de la tapa). Después de esto es­pere como mínimo 5 minutos antes de efectuar cualquier opera­ción o sacar la tapa del V acon CX/CXL/CXS. No efectúe ninguna prueba de rigidez dialéctica en ninguna
3
parte de la unidad.
!
Desconecte los cables al motor antes de efectuar mediciones en
4
estos cables. No tocar los Circuitos Integrados de las cartas de control. Las
5
descargas de electricidad estática pueden destruirlos. Asegurarse de que la tapa del V acon CX/CXL/CXS este colocada
6
antes de conectarlo a la red. Asegurarse de que no hay condensadores para la corrección del
7
factor de potencia conectados a los cables del motor.
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 3 (90)
Recepción
1.3 Tierras y protección fallo a tierras
El convertidor de frecuencia siempre debe conectarse a tierras mediante un cable de tie­rras conectado al terminal de tierras .
La protección de fallo a tierras del V acon CX/ CXL/CXS solo protege al propio convertidor frente a fallos a tierra ocurridos en el motor o en el cable a motor.
Los relés de protección de fallo a tierras pue­den no funcionar correctamente cuando se utilizan con convertidores de frecuencia. Cuando se utilizan tales relés se debe com­probar su correcto funcionamiento cuando se produce un fallo a tierra.
Antes de poner en marcha el motor, asegúrese de que este está
1
montado correctamente
1.4 Puesta en marcha del motor Símbolos de advertencia
Por su propia seguridad preste atención a las instrucciones señaladas con los siguientes símbolos de aviso:
!
= Tensión peligrosa
= Advertencia en general
1
!
Se debe ajustar la máxima velocidad del motor (frecuencia) en fun-
2
ción del motor y de la máquina conectada a dicho motor.
Antes de invertir el sentido de giro del motor, asegurase de que es
3
posible realizar la inversión sin peligro.
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Página 4 (90) Vacon
2 DIRECTIVAS DE LA UE
2.1 Marcado CE
Directivas UE
2
El marcado CE en el producto, garantiza el libre movimiento del mismo dentro de la UE. Según las normas de la UE, esto garantiza que el producto esta fabricado de acuerdo a las diferentes directivas que afectan a dicho producto.
Los convertidores de frecuencia Vacon CX/ CXL/CXS poseen el marcado CE según la "Directiva de Baja T ensión" (L VD) y la directiva sobre EMC. FIMKO ha actuado como "Organismo Competente"
2.2Directiva EMC
2.2.1 General
El periodo de transición de la directiva EMC (Compatibilidad Electro-Magnética) finalizo el
1.1.1996 y prácticamente todos los equipos eléctricos están cubiertos por esta directiva. La directiva establece que los equipos eléctricos no deben perturbar el ambiente y deben ser inmunes a otras perturbaciones Electromagnéticas en el ambiente
El Expediente Técnico (ET) comprobado y aprobado por FIMKO (Organismo Competente) prueba que el convertidor de frecuencia Vacon CX/CXL/CXS cumple los requisitos de la directiva EMC. El Expediente Técnico se ha utilizado como declaración de conformidad con la directiva EMC ya que no es posible probar todas las combinaciones de instalación.
2.2.2 Criterios técnicos
La base del diseño fue desarrollar una familia de convertidores de frecuencia, fáciles de utilizar con buena relación calidad precio y que cumpliera las necesidades del cliente. Cumplir la reglamentación de EMC fue el punto mas importante desde el principio del diseño.
exteriores a la UE o para su uso en la UE cuando el usuario toma personalmente la responsabilidad de cumplir la norma EMC.
2.2.3 Niveles EMC
En función de la EMC, los convertidores V acon están divididos en tres niveles diferentes. T odos son iguales en cuanto a funcionamiento y electrónica de control, pero sus propiedades de EMC varían de la manera siguiente:
CX -nivel N:
El convertidor de frecuencia (nivel N) no cumple ninguna de las normas de emisiones de EMC sin un filtro RFI externo. Con el filtro externo de FRI instalado, el producto cumple con las normas de emisión de EMC en un ambiente de industria pesada. (normas EN50081-2 , EN61800-3).
CXL, CXS -nivel I:
El convertidor de frecuencia (nivel I) cumple con las normas de EMC en un ambiente de industria pesada (normas EN50081-2 , EN61800-3).
CXL, CXS -nivel C:
El convertidor de frecuencia (nivel C) cumple con las normas de EMC en un ambiente comercial, residencial y de industria ligera. (norma 50081-1,­2, EN61800-3 todo el rango de utilización).
Todos los productos (nivel N, I, C) cumplen todas las normas de inmunidad EMC (normas EN50082­1,-2 , EN61800-3).
2.2.4 Declaración de Conformidad del Fabricante
En las páginas siguientes se pueden ver copias de las Declaraciones de Conformidad del Fabricante, que muestran la conformidad con las directivas para accionamientos con los diferentes niveles de EMC
La serie Vacon CX/CXL/CXS esta destinada al mercado mundial. Para asegurar la máxima flexibilidad y además cumplir las necesidades de EMC de las diferentes regiones, cumplen los mas altos niveles de inmunidad de todos los convertidores de frecuencia, mientras que los niveles de emisión se dejan a la elección del cliente.
Los convertidores Vacon CX/CXL/CXS con código "N" están diseñados para los mercados
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 5 (90)
Declaración de Conformidad del Fabricante
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Nombre del fabricante: Vaasa Control Dirección del fabricante: P.O. BOX 25
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finlandia
por la presente declara que el producto:
Nombre del producto: Vacon CX Convertidor de frecuencia
V acon CXL Convertidor de frecuencia V acon CXS Convertidor de frecuencia
Modelo tipo Vacon .. CX.....
Vacon ..CXL.....
Vacon ..CXS.....
2
ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las siguientes normas: Seguridad:EN 50178 (1995) y las partes pertinentes de EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
y de acuerdo a las partes pertinentes de lo estipulado en la Directiva de Baja T ensión (73/23/ EEC) y modificada por la Directiva (93/68/EEC) y la Directiva de EMC 89/336/EEC.
Esto se asegura a través de medidas internas de control de calidad para que el producto cumpla siempre los requisitos de la presente directiva y de las normas correspondientes.
Vaasa 12.05. 1997
Veijo Karppinen Director General
Los dos últimos dígitos del año en que se ha conseguido la marca CE 97
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
2
Página 6 (90) Vacon
Nombre del fabricante: Vaasa Control Dirección del fabricante: P.O. BOX 25
por la presente declara que el producto:
Nombre del producto: Vacon CX Convertidor de frecuencia Modelo tipo VACON ..CX...N. + .RFI...
ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las siguientes normas:
Declaración de Conformidad del Fabricante
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finlandia
Seguridad:EN 50178 (1995) y las partes pertinentes de EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-2 (1993), EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
Expediente técnico
Preparado por: V aasa Control Oy Función: Fabricante Fecha: 03.05.1996 Expediente nº.: RP00012
Organismo notificado
Nombre: FIMKO L TD Dirección: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
País: Finlandia
y de acuerdo a las partes pertinentes de lo estipulado en la Directiva de Baja T ensión (73/23/ EEC) y modificada por la Directiva (93/68/EEC) y la Directiva de EMC 89/336/EEC.
Esto se asegura a través de medidas internas de control de calidad para que el producto cumpla siempre los requisitos de la presente directiva y de las normas correspondientes
Vaasa 12.05. 1997
Veijo Karppinen Director General
Los dos últimos dígitos del año en que se ha conseguido la marca CE 97
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 7 (90)
Nombre del fabricante: Vaasa Control Dirección del fabricante: P.O. BOX 25
por la presente declara que el producto:
Nombre del producto: Vacon CXL Convertidor de frecuencia Producto tipo VACON ..CXL...I.
ha sido diseñado y fabricado siguiendo las siguientes normas:
Declaración de Conformidad del Fabricante
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finlandia
2
Seguridad:EN 50178 (1995) y las partes pertinentes de EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-2 (1993), EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
Expediente técnico
Preparado por: V aasa Control Oy Función: Fabricante Fecha: 03.05.1996 Expediente nº.: RP00013
Organismo notificado
Nombre: FIMKO L TD Dirección: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Pais: Finlandia
y de acuerdo a las partes pertinentes de lo estipulado en la Directiva de Baja T ensión (73/23/ EEC) y modificada por la Directiva (93/68/EEC) y la Directiva de EMC 89/336/EEC.
Esto se asegura a través de medidas internas de control de calidad para que el producto cumpla siempre los requisitos de la presente directiva y de las normas correspondientes
Vaasa 12.05.1997
Veijo Karppinen Director General
Los dos últimos dígitos del año en que se ha conseguido la marca CE 97
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
2
Página 8 (90) Vacon
Nombre del fabricante: Vaasa Control Dirección del fabricante: P.O. BOX 25
por la presente declara que el producto
Nombre del producto: Vacon CXL Convertidor de frecuencia Producto tipo VACON ..CXL...C.
ha sido diseñado y fabricado siguiendo las siguientes normas:
Declaración de Conformidad del Fabricante
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finlandia
Seguridad:EN 50178 (1995) y las partes pertinentes de EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-1,-2 (1993), EN50082-1,-2 (1995), EN61800-3 (1996)
Expediente técnico
Preparado por: V aasa Control Oy Función: Fabricante Fecha: 03.05.1996 Expediente nº.: RP00013
Organismo notificado
Nombre: FIMKO L TD Dirección: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Pais: Finlandia
y de acuerdo a las partes pertinentes de lo estipulado en la Directiva de Baja T ensión (73/23/ EEC) y modificada por la Directiva (93/68/EEC) y la Directiva de EMC 89/336/EEC.
Esto se asegura a través de medidas internas de control de calidad para que el producto cumpla siempre los requisitos de la presente directiva y de las normas correspondientes
Vaasa 12.05. 1997
Veijo Karppinen Director General
Los dos últimos dígitos del año en que se ha conseguido la marca CE 97
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 9 (90)
Nombre del fabricante: Vaasa Control Dirección del fabricante: P.O. BOX 25
por la presente declara que el producto
Nombre del producto:: V acon CXS Convertidor de frecuencia Modelo tipo VACON .. CXS... I.
ha sido diseñado y fabricado siguiendo las siguientes normas:
Declaración de Conformidad del Fabricante
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finlandia
2
Seguridad:EN 50178 (1995) y las partes pertinentes de EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-2 (1993), EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
Expediente técnico
Preparado por: V aasa Control Oy Función: Fabricante Fecha: 03.05.1996 Expediente nº.: RP00013
Organismo notificado
Nombre: FIMKO L TD Dirección: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Pais: Finlandia
y de acuerdo a las partes pertinentes de lo estipulado en la Directiva de Baja T ensión (73/23/ EEC) y modificada por la Directiva (93/68/EEC) y la Directiva de EMC 89/336/EEC.
Esto se asegura a través de medidas internas de control de calidad para que el producto cumpla siempre los requisitos de la presente directiva y de las normas correspondientes
Vaasa 14.11.1997
Veijo Karppinen Director General
Los dos últimos dígitos del año en que se ha conseguido la marca CE 97
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
2
Página 10 (90) Vacon
Nombre del fabricante: Vaasa Control Dirección del fabricante: P.O. BOX 25
por la presente declara que el producto
Nombre del producto: Vacon CXS Convertidor de frecuencia Modelo Tipo VACON ..CXS...C.
ha sido diseñado y fabricado siguiendo las siguientes normas:
Declaración de Conformidad del Fabricante
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finlandia
Seguridad:EN 50178 (1995) y las partes pertinentes de EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-1,-2 (1993), EN50082-1,-2 (1995), EN61800-3 (1996)
Expediente técnico
Preparado por: V aasa Control Oy Función: Fabricante Fecha: 03.05.1996 Expediente nº.: RP00013
Organismo notificado
Nombre: FIMKO L TD Dirección: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Pais: Finlandia
y de acuerdo a las partes pertinentes de lo estipulado en la Directiva de Baja T ensión (73/23/ EEC) y modificada por la Directiva (93/68/EEC) y la Directiva de EMC 89/336/EEC.
Esto se asegura a través de medidas internas de control de calidad para que el producto cumpla siempre los requisitos de la presente directiva y de las normas correspondientes.
Vaasa 14.11. 1997
Veijo Karppinen Director General
Los dos últimos dígitos del año en que se ha conseguido la marca CE 97
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 11 (90)
Recepción
3 Recepción
Este convertidor de frecuencia VACON CX/ CXL/CXS a pasado en fabrica un duro test antes de su envio. Después de desembalar comprobar que la unidad no muestra ningún daño y que la entrega es correcta y esta com­pleta (ver el código de designación de tipo en la
fig. 3-1).
En la eventualidad de algún daño, póngase en contacto con la compañia que asegura el
transporte o con el suministrador. Si la entrega no esta en conformidad con el
pedido, póngase inmediatamente en contac­to con el suministrador.
¡Nota! No destruir el embalaje. La plantilla impresa en el cartón de protección se puede utilizar para marcar los puntos de fijación del V acon CX/CXL/CXS en la pared.
3.1 Código designación de tipo
VACON (CA) 2.2 CX 4 G 2 N 1 (AA)
VACON Vacon Oyj Versión de software (CA es el software standard) Potencia nominal del convertidor (par constante) * Tipo de producto CX, CXL, CXS Tensión nominal de red
2 = 230 V, 4 = 400V, 5 = 500V, 6 = 690V
Opciones de panel de control:
A = display de 7 segmentos (LED) B = display gráfico (LCD) C = Sin panel de control D = especial, interruptores, potenciómetros, etc. G = Display alfa-numérico
Protección de la envolvente:
0 = IP00, 2 = IP20, 5 = IP54 (NEMA 12/12K), 7 = IP21 (NEMA 1), 9 = especial (IP54 y IP21 solo en el tipo CXL)
Niveles de emisión:
N = cumple las normas EN50082-1,-2 ,
EN61800-3
I = cumple las normas EN50081-2 ,
EN50082-1,-2 , EN61800-3
C = cumple las normas EN50081-1,-2 ,
EN50082-1,-2 , EN61800-3
Opción chopper de frenado interno:
0 = sin chopper de frenado 1 = chopper de frenado incorporado
Versión de hardware especial (si es necesario), falta en las versiones standard
* en aplicaciones de bombas y ventiladores (par variable) la potencia nominal del convertidor es la de un tamaño superior. (ver tablas 4.2-1—4.2-8)
(3-fases)
3
Figura 3-1 Código designación de tipo
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Página 12 (90) Vacon
3.2 Almacenaje
Recepción
3
Si se tiene que almacenar la unidad antes de la instalación, comprobar que las condiciones ambientales del almacén son aceptables (tem­peratura -40 <95%, sin condensación)
3.3 Mantenimiento
En condiciones normales el convertidor de frecuencia Vacon CX/CXL/CXS no precisa mantenimiento. No obstante, recomendamos limpiar el refrigerador con aire comprimido cuando sea necesario.
3.4 Garantía
La garantía cubre defectos de fabricación. El fabricante no acepta responsabilidades por daños ocurridos durante el transporte o el desembalado.
En ningún caso el fabricante es responsable de las averías o defectos debidos a la mala
o
C a +60oC; humedad relativa
utilización, maltrato, instalación inadecuada o condiciones anormales de temperatura, pol­vo o corrosivos o fallos debidos a funciona­miento o almacenamiento fuera de sus espe­cificaciones nominales.
El fabricante, en ningún caso, sera responsa­ble por daños indirectos o "consecuenciales".
El periodo de garantía de la fabrica es de 18 meses desde la fecha de salida de fabrica o 12 meses desde la puesta en marcha, lo pri­mero que ocurra (Condiciones Generales NL92/Orgalime S92).
Su distribuidor puede tener diferentes periodos de garantía, que se especifica en sus condi­ciones de venta y condiciones de garantía.
Si le surge alguna duda referente a la garan­tía, por favor contacte con su distribuidor.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 13 (90)
Características técnicas
4 Características Técnicas
4.1 General
La figura 4-1 muestra el diagrama de bloques del convertidor de frec. V acon CX/CXL/CXS.
La reactancia trifásica,
AC-Choke,
junto con los condensadores del DC-link forman un fil­tro LC que con el tra la tensión de CC para los IGBT del
Inversor
. La reactancia disminuye las pertur-
Puente de Diodos
suminis-
Puente
baciones de Alta Frecuencia que el converti­dor produce en la red. También mejora la for­ma de onda de la intensidad de entrada.
El puente de IGBT produce una tensión, de CA simétrica trifásica modulada PWM, para el motor. La potencia absorbida de la red es casi totalmente potencia activa.
El Control de Motor y de Aplicación
esta ba­sado en software ejecutado por microproce­sador. El microprocesador controla el motor en función de las señales medidas, el valor ajustado en los parámetros y las ordenes re­cibidas desde las
de Control.
El Control de Motor y de Aplicación
da las ordenes al
E/S de Control
y el
Panel
ASIC de Control de Motor
que calcula las posiciones de los conmutado­res IGBT. El
Control de Puerta
amplifica es­tas señales de posición para accionar el puen­te inversor de IGBT .
El panel de control es la unión entre el usuario y el V acon CX. Mediante este panel el usuario puede ajustar el valor de los parámetros, leer
los valores actuales y dar ordenes de control. El panel es extraible y se puede montar exter­namente, conectándose mediante un cable al convertidor de frecuencia. En lugar del panel de control, se puede conectar al convertidor de frecuencia, en el mismo cable, un ordena­dor personal.
El conjunto de E/S de Control esta aislado del potencial de red y esta conectado a tierra a través de una resistencia de 1 M y un con­densador de 4,7 nF. Las E/S de Control pue­den conectarse a tierras sin la resistencia, si es necesario, cambiando la posición del puen­te X4 (GND ON/OFF) en la carta de control.
La configuración básica de los parámetros y de la interface de Control (Aplicación Básica) es fácil de entender y utilizar. Si se necesita una interface o un ajuste de parámetros mas versátil, se puede seleccionar la aplicación correcta mediante un parámetro del conjunto de "Aplicación Cinco en Uno". El manual de aplicación lo describe en detalle.
En fabrica se puede instalar un
Frenado
opcional. Están disponibles cartas
Chopper de
opcionales de expansión de E/S. Los filtros de EMC de entrada y salida del con-
vertidor de frecuencia no tienen ningún efecto en el funcionamiento del convertidor solo son necesarios para cumplir la directiva de EMC.
4
Res isten ci a de fren ado, si se ha instalado el ch opper de frenado
Red
L1 L2 L3
PE
Modulo
de filt r o*
* Versi n CXL/CXS
Re act anc i a C.A.
Ventilador
Pa nel de control
RUN READY FAULT
MON PAR REF BTNS
RST
PG
Rectificador
3~
=
Fuente de alimentaci n
RS 232
Aislamiento galvÆnico
E/S de con trol
Chopper de frenad o (opcional)
Mediciones
Control motor y aplicaci n
Inversor a IGBT
=
3~
Drivers
Control motor ASIC
Carta opcional
Figura 4-1 Diagrama de bloques del Vacon CX/CXL/CXS
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Medida de intensidad
K4_1
Modulo
Motor
de filtro*
U V W
4
Página 14 (90) Vacon
Características técnicas
4.2 Rango de potencias
ICT =intensidad nominal de entrada y salida (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C ) I
= intensidad de sobrecarga 1min/10min (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C )
CTmax
IVT = intensidad nominal de entrada y salida (par variable, máx. temperatura ambiente 40°C )
* = IP20 como opcional ** = disponibles versiones en armario, preguntar por detalles
Tensión de red 380—440 V , 50/60 Hz, 3~ Gama CX
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tamaño/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable protección AnxAlxF Tipo P (kW) I
Vacon 2.2 CX 4 2.2 6.5 10 3 8 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 3 CX 4 3 8 12 4 10 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 4 CX 4 4 10 15 5.5 13 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 5.5 CX 4 5.5 13 20 7.5 18 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 7.5 CX 4 7.5 18 27 11 24 M5/IP20 157 x 405 x 238 14.5 Vacon 11 CX 4 11 24 36 15 32 M5/IP20 157 x 405 x 238 14.5 Vacon 15 CX 4 15 3 2 48 18.5 4 2 M5/IP20 157 x 405 x 238 14.5 Vacon 18.5 CX 4 18.5 4 2 6 3 2 2 48 M6/IP20 220 x 525 x 290 27 Vacon 22 CX 4 22 48 72 30 60 M6/IP20 220 x 525 x 290 27 Vacon 30 CX 4 30 60 90 37 75 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 37 CX 4 37 75 113 45 90 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 45 CX 4 45 90 135 55 110 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 55 CX 4 55 110 165 75 150 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 Vacon 75 CX 4 75 150 225 90 180 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 Vacon 90 CX 4 90 180 250 110 210 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 Vacon 110 CX 4 110 210 315 132 270 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 132 CX 4 132 270 405 160 325 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 160 CX 4 160 325 472 200 410 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 200 CX 4 200 410 615 250 510 M9/IP00 700 x 1000 x 390 211 Vacon 250 CX 4 250 510 715 315 580 M9/IP00 700 x 1000 x 390 211 Vacon 315 CX 4 3 1 5 600 900 400 750 M10/IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 400 CX 4 4 0 0 750 1000 500 840 M10/IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 500 CX 4 5 0 0 840 1200 630 1050 M11/IP00** (2x700)x1000x390 430 Vacon 630 CX 4 6 3 0 1050 1400 710 1160 M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 710 CX 4 7 1 0 1270 1500 800 1330 M12/IP00** (2x989)x1000x390 5 50 Vacon 800 CX 4 8 0 0 1330 1600 900 1480 M12/IP00** (2x989)x1000x390 5 50 Vacon 900 CX 4 9 0 0 1480 1700 ——M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 1000 CX 4 1000 —— 1600 M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 1100 CX 4 1100 1600 2100 1 900 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1250 CX 4 1250 1800 2400 2100 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1500 CX 4 1500 —— 2270 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825
CT
I
CTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
T abla 4.2-1 Potencias y dimensiones de la gama V acon CX 380—440V.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 15 (90)
I
=intensidad nominal de entrada y salida (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C )
CT
I
= intensidad de sobrecarga 1min/10min (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C )
CTmax
IVT = intensidad nominal de entrada y salida (par variable, máx. temperatura ambiente 40°C )
Características técnicas
* = IP20 como opcional ** = disponibles versiones en armario, preguntar por detalles
Tensión de red 440—500 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CX
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tamaño/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable protección AnxAlxF Tipo P (kW) I Vacon 2.2 CX 5 2.2 5 8 3 6 M4/IP20 120 x 290 x 215 7
Vacon 3 CX 5 3 6 9 4 8 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 4 CX 5 4 8 12 5.5 11 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 5.5 CX 5 5.5 11 17 7.5 15 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 7.5 CX 5 7.5 15 23 11 21 M5/IP20 157 x 405 x 238 14.5 Vacon 11 CX 5 11 21 32 15 27 M5/IP20 157 x 405 x 238 14.5 Vacon 15 CX 5 15 2 7 41 18.5 3 4 M5/IP20 157 x 405 x 238 14.5 Vacon 18.5 CX 5 18.5 34 51 22 40 M6/IP20 220 x 525 x 290 27 Vacon 22 CX 5 22 40 60 30 52 M6/IP20 220 x 525 x 290 27 Vacon 30 CX 5 30 52 78 37 65 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 37 CX 5 37 65 98 45 77 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 45 CX 5 45 77 116 55 96 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 55 CX 5 55 96 144 75 125 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 Vacon 75 CX 5 75 125 188 90 160 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 Vacon 90 CX 5 90 160 210 110 180 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 Vacon 110 CX 5 110 180 270 132 220 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 132 CX 5 132 220 330 160 260 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 160 CX 5 160 260 390 200 320 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 200 CX 5 200 320 480 250 400 M9/IP00 700 x 1000 x 390 211 Vacon 250 CX 5 250 400 571 315 460 M9/IP00 700 x 1000 x 390 211 Vacon 315 CX 5 315 4 8 0 7 20 400 600 M10/IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 400 CX 5 400 6 0 0 9 00 500 672 M10/IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 500 CX 5 500 7 0 0 9 60 630 880 M11/IP00** (2x700)x1000x390 430 Vacon 630 CX 5 630 8 8 0 1120 7 10 1020 M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 710 CX 5 710 1020 1200 800 1070 M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 800 CX 5 800 1070 1300 900 1200 M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 900 CX 5 900 1200 1400 ——M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 1000 CX 5 1000 —— 130 0 M12/IP00** (2x989)x1000x390 550
CTICTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
4
Vacon 1100 CX 5 1100 1300 1700 1600 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1250 CX 5 1250 1530 2000 1700 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1500 CX 5 1500 19 50 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825
T abla 4.2-2 Potencias y dimensiones de la gama V acon CX 440—500V.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
4
Página 16 (90) Vacon
ICT =intensidad nominal de entrada y salida (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C ) I
= intensidad de sobrecarga 1min/10min (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C )
CTmax
IVT = intensidad nominal de entrada y salida (par variable, máx. temperatura ambiente 40°C )
Características técnicas
* = disponible IP54 ** = IP20 - IP54 disponible *** = disponibles versiones en armario,
Tensión de red 380—440 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CXL
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tamaño/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable protección AnxAlxF Tipo P (kW) I Vacon 0.75 CXL 4 0.75 2.5 3.8 1.1 3.5 M4/IP21* 120 x 390 x 215 6 Vacon 1.1 CXL 4 1.1 3.5 5.3 1.5 4.5 M4/IP21* 120 x 390 x 215 6 Vacon 1.5 CXL 4 1.5 4.5 6.8 2.2 6.5 M4/IP21* 120 x 390 x 215 6 Vacon 2.2 CXL 4 2.2 6.5 10 3 8 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 V acon 3 CXL 4 3 8 12 4 10 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 V acon 4 CXL 4 4 10 15 5.5 13 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 Vacon 5.5 CXL 4 5.5 13 20 7.5 18 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 Vacon 7.5 CXL 4 7.5 18 27 11 24 M5/IP21* 157 x 515 x 238 16 Vacon 11 CXL 4 11 24 36 15 32 M5/IP21* 157 x 515 x 238 16 Vacon 15 CXL 4 15 32 4 8 18.5 42 M5/IP21* 157 x 515 x 238 16 Vacon 18.5 CXL 4 18.5 42 63 22 48 M6/IP21* 220 x 650 x 290 32 Vacon 22 CXL 4 22 48 72 30 60 M6/IP21* 220 x 650 x 290 32 Vacon 30 CXL 4 30 60 90 37 75 M6/IP21* 220 x 650 x 290 38 Vacon 37 CXL 4 37 75 113 45 90 M6/IP21* 220 x 650 x 290 38 Vacon 45 CXL 4 45 90 135 55 110 M6/IP21* 220 x 650 x 290 38 Vacon 55 CXL 4 55 110 165 75 150 M7/IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vacon 75 CXL 4 75 150 225 90 180 M7/IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vacon 90 CXL 4 90 180 250 110 210 M7/IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vacon 110 CXL 4 110 210 315 132 270 M8/IP20** 496 x 1290 x 353 153 Vacon 132 CXL 4 13 2 270 4 0 5 160 325 M8/IP20** 496 x 1290 x 353 153 Vacon 160 CXL 4 16 0 325 4 7 2 200 410 M8/IP20** 496 x 1290 x 353 153 Vacon 200 CXL 4 200 410 6 15 250 510 M9/IP20** 700 x 1425 x 390 230 Vacon 250 CXL 4 25 0 510 7 1 5 315 580 M9/IP20** 700 x 1425 x 390 230 Vacon 315 CXL 4 31 5 6 0 0 9 0 0 400 750 M10/ *** ** * *** Vacon 400 CXL 4 400 750 1000 500 840 M10/ *** ** * ***
CT
I
CTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
T abla 4.2-3 Potencias y dimensiones de la gama Vacon CXL 380 –440V.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 17 (90)
Características técnicas
Tensión de red 440 V—500 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CXL
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tamaño/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable protección AnxAlxF Tipo P (kW) I
Vacon 0.75 CXL 5 0.75 2.5 3.8 1.1 3 M4/IP21* 120x390x215 6 Vacon 1.1 CXL 5 1.1 3 4.5 1.5 3.5 M4/IP21* 120x390x215 7 Vacon 1.5 CXL 5 1.5 3.5 5.3 2.2 5 M4/IP21* 120x390x215 7
Vacon 2.2 CXL 5 2.2 5 8 3 6 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 Vacon 3 CXL 5 3 6 9 4 8 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 V acon 4 CXL 5 4 8 12 5.5 11 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 Vacon 5.5 CXL 5 5.5 11 17 7.5 15 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 Vacon 7.5 CXL 5 7.5 15 23 11 21 M5/IP21* 157 x 515 x 238 16 Vacon 11 CXL 5 11 21 32 15 27 M5/IP21* 157 x 515 x 238 16 Vacon 15 CXL 5 1 5 27 41 18.5 34 M5/IP21* 157 x 515 x 238 16 Vacon 18.5 CXL 5 18.5 34 51 22 40 M6/IP21* 220 x 650 x 290 32 Vacon 22 CXL 5 22 40 60 30 52 M6/IP21* 220 x 650 x 290 32 Vacon 30 CXL 5 30 52 78 37 65 M6/IP21* 220 x 650 x 290 38 Vacon 37 CXL 5 37 65 98 45 77 M6/IP21* 220 x 650 x 290 38 Vacon 45 CXL 5 45 77 116 55 96 M6/IP21* 220 x 650 x 290 38 Vacon 55 CXL 5 55 96 144 75 125 M7/IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vacon 75 CXL 5 75 125 188 90 160 M7/IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vacon 90 CXL 5 90 160 210 110 180 M7/IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vacon 110 CXL 5 110 180 270 132 220 M8/IP20** 496 x 1290 x 353 153 Vacon 132 CXL 5 132 220 3 30 160 260 M8/IP20** 496 x 1290 x 353 153 Vacon 160 CXL 5 160 260 3 90 200 320 M8/IP20** 496 x 1290 x 353 153 Vacon 200 CXL 5 200 320 4 80 250 400 M9/IP20** 700 x 1425 x 390 230 Vacon 250 CXL 5 250 400 5 71 315 460 M9/IP20** 700 x 1425 x 390 230 Vacon 315 CXL 5 3 1 5 480 7 2 0 400 600 M10/ *** ** * *** Vacon 400 CXL 5 400 6 00 900 500 672 M10/ *** *** ***
CT
I
CTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
4
T abla 4.2-4 Potencias y dimensiones de la gama V acon CXL 440—500V.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
4
Página 18 (90) Vacon
ICT =intensidad nominal de entrada y salida (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C ) I
= intensidad de sobrecarga 1min/10min (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C )
CTmax
IVT = intensidad nominal de entrada y salida (par variable, máx. temperatura ambiente 40°C ) * = disponibles versiones en armario, preguntar por detalles
Características técnicas
Tensión de red 525 V—690 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CX
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tam año/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable protección AnxAlxF Tipo P (kW) I Vacon 7,5 CX 6 7,5 10 15 11 14 M5/IP20 157 x 440 x 265 16
Vacon 11 CX 6 11 14 21 15 19 M5/IP20 157 x 440 x 265 16 Vacon 15 CX 6 15 19 29 18,5 23 M5/IP20 157 x 440 x 265 16 Vacon 18,5 CX 6 18,5 23 34 22 26 M5/IP20 157 x 440 x 265 16 Vacon 22 CX 6 22 26 40 30 35 M5/IP20 157 x 440 x 265 16 Vacon 30 CX 6 30 35 53 37 42 M6/IP20 220 x 618 x 290 38 Vacon 37 CX 6 37 42 63 45 52 M6/IP20 220 x 618 x 290 38 Vacon 45 CX 6 45 52 78 55 62 M6/IP20 220 x 618 x 290 38 Vacon 55 CX 6 55 62 93 75 85 M6/IP20 220 x 618 x 290 38 Vacon 75 CX 6 75 85 127 90 100 M6/IP20 220 x 618 x 290 38 Vacon 90 CX 6 90 100 150 110 122 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 110 CX 6 110 122 183 132 145 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 132 CX 6 132 145 218 160 185 M8/IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 160 CX 6 160 18 5 277 200 222 M9/IP00 700 x1000 x 390 211 Vacon 200 CX 6 200 222 333 250 287 M9/IP00 700 x1000 x 390 211 Vacon 250 CX 6 25 0 2 8 7 4 30 3 15 325 M10/IP00 989 x1000 x 390 273 Vacon 315 CX 6 315 325 487 400 390 M10/IP00 989 x1000 x 390 273 Vacon 400 CX 6 40 0 4 0 0 5 60 5 00 490 M11/IP00* (2x700)x1000x390 430 Vacon 500 CX 6 50 0 4 9 0 6 80 6 30 620 M12/IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 630 CX 6 63 0 6 2 0 7 80 7 10 700 M12/IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 710 CX 6 71 0 7 0 0 8 70 ——M12/IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 800 CX 6 80 0 —— —780 M12/IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 900 CX 6 90 0 7 8 0 1030 90 0 M13/IP00* (3x989)x1000x390 8 20 Vacon 1000 CX 6 1000 880 1160 1000 M13/IP00* (3x989)x1000x390 820
Vacon 1100 CX 6 1100 —— —1100 M13/IP00* (3x989)x1000x390 820 Vacon 1250 CX 6 1250 —— — 1300 M13/IP00* (3x989)x1000x390 820
CT
I
CTmax
P (kW) I
(mm) kg
VT
T abla 4.2-5 Potencias y dimensiones de la gama V acon CX 690V.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 19 (90)
ICT = intensidad nominal de entrada y salida (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C ) I
= intensidad de sobrecarga 1min/10min (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C )
CTmax
IVT = intensidad nominal de entrada y salida (par variable, máx. temperatura ambiente 40°C )
Características técnicas
Tensión de red 380 V—440 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CXS
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tam año/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable pr otección AnxAlxF Tipo P (kW) I
Vacon 0.75 CXS 4 0.75 2.5 3.8 1.1 3.5 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 1.1 CXS 4 1.1 3.5 5.3 1.5 4.5 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 1.5 CXS 4 1.5 4.5 6.8 2.2 6.5 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 2.2 CXS 4 2.2 6.5 10 3 8 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 3 CXS 4 3 8 12 4 10 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 4 CXS 4 4 10 15 5.5 13 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 5.5 CXS 4 5.5 13 20 7.5 18 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 7.5 CXS 4 7.5 18 27 11 24 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 11 CXS 4 11 24 36 15 32 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 15 CXS 4 15 32 48 18.5 42 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vacon 18.5 CXS 4 18.5 42 63 2 2 4 8 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vacon 22 CXS 4 22 48 72 30 60 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21
CT
I
CTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
4
Tensión de red 440 V—500 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CXS
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tam año/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable pro tección AnxAlxF Tipo P (kW) I
Vacon 0.75 CXS 5 0.75 2.5 3.8 1.1 3 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 1.1 CXS 5 1.1 3 4.5 1.5 3.5 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 1.5 CXS 5 1.5 3.5 5.3 2.2 5 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 2.2 CXS 5 2.2 5 8 3 6 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 3 CXS 5 3 6 9 4 8 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 4 CXS 5 4 8 12 5.5 11 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 5.5 CXS 5 5.5 11 17 7.5 15 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 7.5 CXS 5 7.5 15 23 11 21 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 11 CXS 5 11 21 32 15 27 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 15 CXS 5 15 27 41 18.5 34 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vacon 18.5 CXS 5 18.5 34 51 22 40 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vacon 22 CXS 5 22 40 60 30 52 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21
CT
I
CTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
T abla 4.2-6 Potencias y dimensiones de la gama V acon CXS 380V—500V.
Tensión de red 230 V , 50/60 Hz, 3~ Gama CXS
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tam año/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable pro tección AnxAlxF Tipo P (kW) I
CT
I
CTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
Vacon 0.55 CXS 2 0.55 3.6 5.4 0.75 4.7 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 0.75 CXS 2 0.75 4.7 7.1 1.1 5.6 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 V acon 1.1 CXS 2 1.1 5.6 8.4 1.5 7 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 V acon 1.5 CXS 2 1.5 7 11 2.2 10 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vacon 2.2 CXS 2 2.2 10 15 3 13 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 3 CXS 2 3 13 20 4 16 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 4CXS 2 4 16 24 5.5 22 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 5.5 CXS 2 5.5 22 33 7.5 30 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vacon 7.5 CXS 2 7.5 30 45 11 43 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vacon 11CXS 2 11 43 64 15 57 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vacon 15 CXS 2 15 57 85 18.5 60 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21
T abla 4.2-7 Potencias y dimensiones de la gama CXS 230V.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
4
Página 20 (90) Vacon
ICT =intensidad nominal de entrada y salida (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C ) I
= intensidad de sobrecarga 1min/10min (par constante, máx. temperatura ambiente 50°C )
CTmax
IVT = intensidad nominal de entrada y salida (par variable, máx. temperatura ambiente 40°C ) * = IP20 como opción, ** = IP54 disponible
Características técnicas
Tensión de red 230 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CX
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tam año/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable protección AnxAlxF
Tipo P (kW) I Vacon 1.5 CX 2 1.5 7 11 2.2 10 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 2.2 CX 2 2.2 10 15 3 13 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 3 CX 2 3 13 20 4 16 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 4 CX 2 4 16 24 5.5 22 M5/IP20 157 x 405 x 238 15 Vacon 5.5 CX 2 5.5 22 33 7.5 30 M5/IP20 157 x 405 x 238 15 Vacon 7.5 CX 2 7.5 30 45 11 43 M5/IP20 157 x 405 x 238 15 V acon 11 CX 2 11 43 64 15 57 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 V acon 15 CX 2 15 57 85 18.5 7 0 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 18.5 CX 2 18.5 70 105 2 2 8 3 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 22 CX 2 22 83 124 30 113 M6/IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 30 CX 2 30 113 169 37 139 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 V acon 37 CX 2 37 139 208 45 165 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 V acon 45 CX 2 45 165 247 55 200 M7/IP00* 250 x 800 x 315 61 Vacon 55 CX 2 55 200 300 75 264 M8/IP00* 496 x 890 x 353 136
CT
I
CTmax
P (kW) I
(mm) kg
VT
T abla 4.2-8 Potencias y dimensiones de la gama V acon CX 230V.
Tensión de red 230 V, 50/60 Hz, 3~ Gama CXL
Convertidor de Potencia en eje motor e intensidad Tama ño/ Dimensiones Peso frecuencia Par constante Par variable pro tección AnxAlxF
Tipo P (kW) I V acon 1.5 CXL 2 1.5 7 11 2.2 10 M4/IP21** 120 x 390 x 215 7 V acon 2.2 CXL 2 2.2 10 15 3 13 M4/IP21** 120 x 390 x 215 7 V acon 3 CXL 2 3 13 20 4 16 M4/IP21** 120 x 390 x 215 7 V acon 4 CXL 2 4 16 24 5.5 22 M5/IP21** 157 x 515 x 238 15 V acon 5.5 CXL 2 5.5 22 33 7.5 30 M5/IP21** 157 x 515 x 238 15 V acon 7.5 CXL 2 7.5 30 45 11 43 M5/IP21** 157 x 515 x 238 15 V acon 1 1 CXL 2 11 43 64 15 57 M6/IP21** 220 x 650 x 290 35 Vacon 15 CXL 2 15 57 85 18.5 70 M6/IP21** 220 x 650 x 290 35 Vacon 18.5 CXL 2 18.5 70 105 2 2 83 M6/IP21** 220 x 650 x 290 35 Vacon 22 CXL 2 22 83 124 30 113 M6/IP21** 220 x 650 x 290 35 V acon 30 CXL 2 30 113 169 37 139 M7/IP21** 374 x 1000 x 330 82 V acon 37 CXL 2 37 139 208 45 165 M7/IP21** 374 x 1000 x 330 82 Vacon 45 CXL 2 45 165 247 55 200 M7/IP21** 374 x 1000 x 330 82 V acon 55 CXL 2 55 200 300 75 264 M8/IP21** 496 x 1290 x 353 153
CT
I
CTmax
P (kW) I
VT
(mm) kg
T abla 4.2-9 Potencia y dimensiones de la gama V acon CXL 230V.
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 21 (90)
Características Técnicas
4.3 Especificaciones
Conexión Tensión de entrada U
380—440V, 460—500V, 525—690V, 230V ; -15%—+10%
in
a la red Frecuencia de red 45—66 Hz
Conexiones a la red una por minuto o menos (normalmente)
Conexión Tensión de salida 0 — U a motor Intensidad de salida I
permanente sobrecarga 1.5 x ICT (1min/10 min)
Par de arranque 200% Intensidad de arranque 2.5 x I
Frecuencia de salida 0—500 Hz Resolución de frecuencia 0.01 Hz
in
ambiente máximo +50°C,
CT:
: ambiente máximo +40°C, sin sobrecarga
I
VT
: 2 s cada 20 s si la frecuencia de salida <30 Hz
CT
y si la temperatura del refrigerador <+60°C (hasta tamaño M10 inclusive, desde M10 consultar para cada tamaño)
Caracte- Método de control Control de Frecuencia (U/f) rísticas de Control Vectorial Sensorless de Lazo Abierto Control Control Vectorial de Lazo Cerrado
Frecuencia de 1—16 kHz (hasta 90 kW, gama de 400/500 V) conmutación1—6 kHz (110—1500 kW, y gama de 600 V)
Referenc. Entrada Anal. Resolución 12 bit, precisión ±1% frecuencia Refer. panel Resolución 0.01 Hz
Punto desexcitación30—500 Hz Tiempo aceleración0.1—3000 s Tiempo deceleración0.1—3000 s Par de frenado Freno CC: 30%*T
Limites del Temperatura ambiente -10 (sin escarcha)—+50°C a I ambiente de funcionamiento -10 sin escarcha)—+40°C a I
Temperatura almacenaje -40°C—+60°C Humedad relativa <95%, sin condensación Calidad del aire
- vapores químicos IEC 721-3-3, unidad en funcionamiento, class 3C2
- partículas mecánicas IEC 721-3-3, unidad en funcionamiento, class 3S2 Altura Máx. 1000 m con la I
Más de 1000 m se reduce ICT un 1% por cada 100 m Máxima altura absoluta 3000 m
Vibraciones En funcionamiento: máx. amplitud desplazamiento 3 mm (IEC 721-3-3) a 2—9 Hz,
Aceleración máxima 0.5 G a 9—200 Hz
Choque En funcionamiento: máx. 8 G, 11 ms (IEC 68-2-27) Almacenaje y envio: máx. 15 G, 11 ms (con embalaje)
Envolvente IP20 2.2—45 CX4/5 , 110—250CXL4/5, (* opcional IP20) 0.75—22 CXS4/5, 7.5—75 CX6 , 1.5—22 CX2,
IP00 55—90 CX4/5*, 110—1000CX4/5 , 90—800CX6, IP21—54 2.2—250 CXL4/5, 1.5—55 CXL2
(sin opciónal de frenado)
N
especificada permanente
CT
0.55—15 CXS2 30—55 CX2*
, (1.5 x ICT máx.1min/10min)
CT
, sin sobrecarga
VT
4
T abla 4.3-1 Especificaciones (continúa en la próxima página....).
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Página 22 (90) Vacon
Características técnicas
EMC Inmunidad al ruido Cumple EN50082-1,-2 , EN61800-3
Emisiones x x CX x x x N x -equipado con filtro externo RFI
( x RFI x x x) cumple EN50081-2 , EN61800-3
x x CXL x x x I x - cumple EN50081-2 , EN61800-3 x x CXL x x x C x -cumple EN50081-1,-2 , EN61800-3 x x CXS x x x I x -cumple EN50081-2 , EN61800-3 x x CXS x x x C x -cumple EN50081-1,-2 , EN61800-3
Seguridad Cumple EN50178, EN60204 -1,CE, UL, C-UL, FI, GOST R
(comprobar en placa de caracterist. de cada unidad las aprobaciones)
4
Conexiones Tensión analógica 0—+10 V, R
= 200 k, single ended
i
de control (-10—+10V , control por joystick), resolución 12 bit, prec. ±1%
Intensidad analógica 0 (4) — 20 mA, R Entradas digitales (6) Lógica positiva o negativa Tensión auxiliar +24 V ±20%, max 100 mA Referencia potenciómetro +10 V -0% — +3%, max 10 mA Salida analógica 0 (4) — 20 mA, R Salida digital Salida colector abierto, 50 mA/48 V Salidas a relé Máx. tensión de corte: 300 V DC, 250 V AC
Máx. carga de corte: 8A / 24 V
Máx. carga continua 2 A rms
Funciones Prot. sobre intensidad Límite disparo 4 x I
= 250 , diferencial
i
<500 , resolución 10 bit, precisión ±3%
L
0.4 A / 250 V DC 2 kV A / 250 V AC
(hasta M10; superior depende del tipo)
CT
de Prot. sobre tensión Tensión de red: 220 V, 230 V, 240 V,380 V, 400 V
protección Límite disparo 1.47x
Tensión de red: 415 V, 440 V, 460 V, 480 V, 500 V Límite disparo: 1.35x
Tensión de red: 525 V, 575 V, 600 V, 660 V, 690 V Límite disparo: 1.77x
Prot. baja tensiónLímite disparo 0.65 x U Prot. fallo a tierra Proteje el inversor frente un fallo a tierra en la salida
(en el motor o en el cable al motor) Supervisión de red Dispara si falla una de las fases de la entrada Supervisión fases salida Dispara si falla una de las fases de salida Protección sobre temp. Si
del convertidor Prot. sobrecarga motor Si Protección bloqueo S i Prot. baja carga motor Si Prot. cortocircuito Si
tensiones de referencia de +24V y +10V
,1.41x Un, 1.35x Un,1.47x Un, 1.40x U
Un
,1.27x Un, 1.47x Un, 1.41x Un, 1.35x U
Un
, 1.62x Un, 1.55x Un, 1.41x Un, 1.35x U
Un
n
n
n
n
T abla 4.3-1 Especificaciones
V acon Drives Ibérica S.A. Tel: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 23 (90)
Instalación
5 INST ALACIÓN
5.1 Condiciones ambientales
No deben sobrepasarse los limites ambienta­les descritos en la tabla 4.3.-1.
5.2 Refrigeración
b
El espacio requerido alrededor del convertidor de frecuencia asegura la correcta circulación del aire de refrigeración. Ver la tabla 5.2-1 para las distancias. Si deben instalarse varias uni­dades unas encima de otras, la distancia debe ser b+c y el aire de la salida de la unidad infe­rior debe dirigirse fuera de la entrada de aire de la unidad superior.
Con frecuencias de conmutación altas y con altas temperaturas ambientales la intensidad continua máxima debe reducirse según la fi­gura 5.2-3.
Tipo Dimensiones[mm]
0.75—5.5 CX4/CXL4
2.2—5.5 CX5/CXL5 20 10 100 50
0.75—3 CXS4/CXS5
1.5—3 CX2/CXL2
0.55—1.5 CXS2 Gama CXL protección IP21 20 20 100 50
7.5—15 CX4/CXL4 20 10 120 60
7.5—15 CX5/CXL5
2.2—22 CX6 4—22 CXS4/CXS5
4.0—7.5 CX2/CXL2
2.2—15 CXS2 Gama CXL protección IP 21 20 20 120 60
18.5—45 CX4/CXL4 30 10 160 80
18.5—45 CX5/CXL5 30—75 CX6 11—22 CX2/CXL2
Gama CXL protección IP 21 30 30 160 80 55—90 CX4/CXL4 75 75 300 100
55—90 CX5/CXL5 (35*) (60*) 30—45 CX2/CXL2
110—160 CX4/CXL4 250** 75 300 ­110—160 CX5/CXL5 (75*) 90—132 CX6 55 CX2/CXL2
200—250 CX4/CXL4 200** 75 300 ­200—250 CX5/CXL5 (75*) 160—200 CX6
315—400 CX4/CXL4 200** 75 300 ­315—400 CX5/CXL5 (75*) 250—315 CX6
500 CX4/CX5 *** *** *** *** 400 CX6
630—1500 CX4/CX5 *** *** *** *** 500—1250 CX6
T abla 5.2 -1 Dimensiones espacio de instalación
aa2 b c
a
a
c
Figura 5.2-1 Espacio necesario de instalación
a2 = distancia desde un convertidor V acon a otro convertidor V acon * = sin espacio para cambiar el ventilador ** = espacio para cambio ventilador, este espacio
debe estar en uno de los lados del onvertidor
***= preguntar a fabrica
Tipo Aire de refrigeración
0.75—7.5 CX4/CXL4 70
2.2—7.5 CX5/CXL5
2.2—15 CX6
0.75—5.5 CXS4/CXS5
1.5—3 CX2/CXL2
0.55—1.5 CXS2 11—30 CX4/CXL4 170
11—30 CX5/CXL5
18.5—55 CX6
7.5—18.5 CXS4/CXS5 4—7.5 CX2/CXL2
2.2—11 CXS2 37—45 CX4/CXL4 370
37—45 CX5/CXL5 75 CX6 22 CXS4/CXS5 11—22 CX2/CXL2 15 CXS2
55—90 CX4/CXL4 650 55—90 CX5/CXL5 30—45 CX2/CXL2
110—132 CX4/CXL4 800 110—132 CX5/CXL5 90—110 CX6 55 CX2/CXL2
160 CX4/CXL4 1300 160 CX5/CXL5 132 CX6
200—250 CX4/CXL4 1950 200—250 CX5/CXL5 160—200 CX6
315—400 CX4/CXL4 2950 315—400 CX5/CXL5 250—315 CX6
500 CX4/CX5 3900 400 CX6
630—1000 CX4/CX5 5900 500—800 CX6
1150–1500 CX4/CX5 8850 900–1250 CX6
(m3/h)
T abla 5.2-2 Aire necesario para refrigeración
5
Vacon Drives Ibérica S.A. Tel.: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Página 24 (90) Vacon
Instalación
5
W
1200
1000
800
600
400
200
0
1 2 3 4 5 6 7 8 910111213141516
2.2—15 kW
Figura 5.2-2a
W
16 000
14 0 00
12 000
10 000
8 0 0 0
6 0 00
15 CX/CXL
11 CX/CXL
7.5 CX/CXL
5.5 CX/CXL
4.0 CX/CXL
3.0 CX/CX L
2.2 CX/CX L
fsw [kHz]
250CX/CXL
200CX/ CXL
160CX/ CXL 132CX/CXL
110CX/CXL
W
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10111213 1415 16
18.5—90 kW
Figura 5.2-2b
90 CX/CXL 75 CX/CXL
55 CX/CXL 45 CX/C XL
32 CX/CXL 30 CX/CXL
22 CX/CXL
18.5 CX/CXL
fsw [kHz]
4 000
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 16
fsw [kHz ]
110—250 kW
Figura 5.2-2c Figura 5.2-2a—c Potencia disipada en función de la frecuencia de conmutación para 400V y 500V
(IVT , par variable).
W
1 200
1 0 00
800
600
400
20 0
1 2 3 4 5 6
1.5—15 kW
15 CX/CXL
11 CX /C X L
7.5 CX/CXL
5.5 CX/ CXL 4 CX /C XL
3 CX/CXL
2.2 CX/CXL
1.5 CX/CXL
fsw [kHz]
W
4 000
3 0 00
2 000
1 000
1 2 3 4 5 6
18.5—55 kW
55 CX/CXL
45 CX/CXL
37 CX/CXL 30 CX/CXL
22 CX /CXL
18.5 CX/C XL
fsw [k Hz]
Figura 5.2-2d
Figura 5.2-2e
Figuras 5.2-2d—e Potencia disipada en función de la frecuencia de conmutación para 230 V
(IVT, par variable).
V acon Drives Ibérica S.A. Tel.: 93 877 45 06 Fax.: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Vacon Página 25 (90)
Instalación
Tipo Curva (kW) 3.6 kHz 10 kHz 16 kHz
0.75—4 sin reducción sin reducción sin reducción
5.5 sin reducción1 2
7.5 sin reducción sin reducción sin reducción 1 1 sin reducción sin reducción sin reducción 15 sin reducción sin reducción3
18.5 sin reducción sin reducción sin reducción 22 sin reducción sin reducción4 30 sin reducción 5 no permitido 37 sin reducción 6 no permitido 45 7 8 no permitido 55 sin reducción 9 no permitido 75 sin reducción 1 0 no permitido 90 11 12 no permitido 1 1 0 sin reducción 13 no permitido 13 2 sin reducción 14 no permitido 160 15 16 no permitido 20 0 sin reducción 17 no permitido 250 18 19 no permitido 315 * * * 400 * * * 500 * * * 630 * * * 710 * * * 800 * * * 900 * * * 1000 * * * 1100 * * * 1250 * * * 1500 * * *
T abla 5.2-3 Reducción de la intensidad permanente de salida curvas para 400—500 V (IVT, par variable).
* = Preguntar para datos
IVT (A)
45 40 35 30 25 20 15 10
5 0
10 20 30 40 500
Figura 5.2.3 a
IVT (A)
120
100
80
60
40
20
0
3
15 / 18,5
IVT 16 kHz
1
2
5,5 / 7,5
IVT 10 kHz
5,5 / 7,5
IVT 16 kHz
°C
5
45 / 55
7
IVT 3.6 kHz
45 / 5 5
8
IVT 10 kHz
37 / 45
6
IVT 10 kHz
30 / 37
5
IVT 10 kHz
22 / 30
4
IVT 16 kHz
10 20 30 40 500
°C
Figura 5.2.3 b
IVT (A)
250
200
150
100
50
0
Figura 5.2.3 c
IVT (A)
600
500
90 / 110
11
IVT 3.6 kHz
12
90 / 110
I
10 kH z
VT
10
75 / 9 0
IVT 10 kHz
9
55 / 75
IVT 10 k Hz
10 20 30 40 500
°C
400
300
200
100
0
10 20 30 40 500
Figura 5.2-3 d
°C
250 CX/CXL
IVT 3. 6kHz
250 CX/CXL
IVT 10 kHz
200 CX /CX L
IVT 10 kHz
160 CX /CXL
IVT 3.6 kHz
160 CX/CXL
I
10 kHz
VT
132 CX/CXL
IVT 10 kHz
110 CX/CXL
IVT 10 kHz
Figuras 5.2-3a—d Reducción de la intensidad permanente de salida (IVT) en función de la temperatura
ambiente y la frecuencia de conmutación
V acon Drives Ibérica S.A. Tel.: 93 877 45 06 Fax: 93 877 00 09
E-mail: vacon.spain@vacon.com
Loading...
+ 287 hidden pages