Danfoss Vacon CX, Vacon CXL, Vacon CXS User guide [sv]

FREKVENSOMVANDLARE
Användarmanual
"Five in One+"
-applikationsmanual
Rätt till ändringar, utan ytterligare information, förbehålles.
Dessa två manualer ser dig allmän information om hur du skall använda Vacon frekvensomvandlare samt hur du, vid behov , använder "Five in One+" applikationerna.
Denna manual förser dig med behövlig information för att kunna installera, ta i drift och använda Vacon CX/CXL/CXS frekvensomvandlare. Vi rekommenderar dig att läsa manualen noggrannt.
Om du behöver en annan applikation eller annorlunda I/O-signaler välj från kapitel 1 1, Five in One applikationerna, en applikation som bättre passar dina behov . Ytterligare informa­tion om dessa applikationer finns i "Five in One+" -applikationsmanualen.
Vänligen kontakta din lokala leverantör om något problem uppstår vid installeringen och drifttagningen. V acon Plc ansvarar på inget sätt för följder, varken indirekta eller direkta, av att frekvensomriktaren används i strid med anvisningarna.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VACON CX/CXL/CXS ANVÄNDARMANUAL
1 Säkerhet ................................................... 2
2 EU-direktiv................................................. 4
3 Leveranskontroll ......................................11
4 T eknisk data............................................ 13
5 Installation ............................................... 23
6 Kablering................................................. 29
7 Kontrollpanel........................................... 61
8 Drifttagning.............................................. 73
9 Lokalisering av fel ................................... 76
10 Grundapplikation..................................... 78
1 1 Applikations parameter, grupp 0 ............. 85
12 "Five in One+" applikationerna................ 87
13 Tilläggsutrustning.................................... 89
VACON CX/CXL/CXS "FIVE IN ONE+"­APPLIKATIONSMANUAL
A Allmänt................................................... 0-2
B V al av applikation ................................... 0-2
C Återställande av förinställda applikations-...
parametrar ............................................. 0-2
D Val av språk ........................................... 0-2
1 Standardapplikation ............................... 1-1
2 Lokal/Fjärrapplikation ............................. 2-1
3 Konstanthastighetsapplikation ............... 3-1
4 PI-applikation ......................................... 4-1
5 Specialapplikation .................................. 5-1
6 Pump- och fläktapplikation..................... 6-1
FREKVENSOMVANDLARE
Användarmanual
INFORMA TION OM MANUALEN
Denna manual förser dig med behövlig information för att kunna installera, ta i drift och använda Vacon CX/CXL/CXS frekvensomvandlaren. Vi rekommenderar dig att läsa manualen noggrannt. Åtminstone de
Drifttagning, Snabb-Guide
1 Kontrollera att leveransen motsvarar
din order, se kapitel 3.
2 Före alla drifttagningsåtgärder bör du
noggrant läsa igenom säkerhets­instruktionerna i kapitel 1.
3 Kontrollera minimiutrymmena vid
sidan av omformaren och omgivnings­förhållandena enligt kapitel 5.2, tabell
4.3-1a, före den mekaniska installationen.
4 Kontrollera dimensionen på motor-
kabeln, nätkabeln, huvudsäkringar och kontrollera kabelanslutningarna enligt kapitel 6.1.1, 6.1.2 och 6.1.3.
följande 10 stegen i “Snabb-Guiden” nedan måste utföras under installationen och drifttagningen av omvandlaren. Vänligen kontakta din lokala leverantör om något problem uppstår vid installeringen och drifttagningen.
7 Användningen av kontrollpanelen
beskrivs i kapitel 7.
8 I Grundapplikationen finns endast 10
parametrar förutom värdena från motorns märkskylt, parameter- och applikationslås. Alla dessa har logiska förhandsinställningar. För att säkerställa bästa möjliga funktionalitet sätt åtminstone:
- motorns nominella spänning
- motorns nominella frekvens
- motorns nominella hastighet
- motorns nominella ström
5 Före installation av kablar, läs kapitel
6.1.4.
6 Styrkabeldimensioner och jordnings-
metoder beskrivs i kapitel 6.2. Den visade signalkonfigureringen, i kapitel
10.2, gäller för grundapplikationen. Kom ihåg att koppla de digitala in­gångarnas gemensamma ingångar.
Om du behöver en annan applikation eller annorlunda I/O-signaler välj från kapitel 11, "Five in One+" -applikationerna, en applikation som bättre passar dina behov. Ytterligare information om dessa applikationer finns i den separata "Five in One+" applikationsmanualen.
Sätt även nätspänningsparametrarna.
9 Drifttagningen utförs enligt instruk-
tionerna i kapitel 8, Drifttagning.
10Vacon CX/CXL/CXS är nu klar för
användning.
Vacon Plc ansvarar på inget sätt för följder, varken indirekta eller direkta, av att frekvensomriktaren används i strid med anvisningarna.
Vacon Sida 1 (90)
Innehåll
V ACON CX/CXL/CXS ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1 Säkerhet...............................................2
1.1 V arningar ........................................2
1.2 Säkerhetsinstruktioner ...................2
1.3 Jordning och jordfelsskydd.............3
1.4 Kontroll av motorns hastighet ........3
2 EU-direktive.........................................4
2.1 CE-märkning..................................4
2.2 EMC-direktivet................................4
2.2.1 Allmänt....................................4
2.2.2 Tekniska kriterier.....................4
2.2.3 Vacon EMC nivåer .................. 4
2.2.4 T illverkarens harmoniserings....
deklaration...............................4
3 Leveranskontroll............................... 11
3.1 Typbeteckning .............................. 11
3.2 Lagring .........................................12
3.3 Garantier ......................................12
4 Tekniska Data .................................... 13
4.1 Allmänt .........................................13
4.2 Effektområden..............................14
4.3 Specifikationer..............................20
5 Installation.......................................... 23
5.1 Omgivningsförhållanden ..............23
5.2 Kylning..........................................23
5.3 Montering...................................... 26
6 Kablering............................................ 29
6.1 Effektanslutningar ........................32
6.1.1 Nätkabel .................................. 32
6.1.2 Motorkabel...............................32
6.1.3 Styrkabel .................................32
6.1.4 Instruktioner för installation
och inkoppling..........................35
6.1.4.1 Installations instruktioner......
enligt UL-bestämmelser............... 37
6.1.5 Isolationsmätningar................. 58
6.2 Styranslutningar ...........................58
6.2.1 Styrkablar................................ 58
6.2.2 Galvanisk isolation ..................58
6.2.3 Invertering av digital ingångar..60
7 Kontrollpanel..................................... 61
7.1 Introduktion ................................... 61
7.2 Kontrollpanelens funktion .............62
7.3 Ärvärdesmenyn............................63
7.4 Parametermenyn .........................65
7.5 Referensmenyn ...........................66
7.6 Menyn med programmerbara tryck-.
knappar ........................................ 67
7.7 Aktiva fel .......................................68
7.8 Aktiva varningar............................70
7.9 Felhistorikmenyn..........................71
7.10Kontrastinställning........................ 71
7.10.1 Styrning av motorn från ............
panelen.........................................72
7.10.2 Flyttning av kontrollplats från.......
panelen till plintarna .......................72
8 Drifttagning ........................................73
8.1 Säkerhetsföreskrifter ..................73
8.2 I drifttagningssekvens.................73
9 Lokalisering av fel ............................ 76
10 Grundapplikation .............................. 78
10.1 Allmänt.......................................78
10.2 Manöversignaler ........................78
10.3 Kontrollsignallogik......................79
10.4 Parametrar, grupp 1 ..................80
10.4.1 Beskrivning av parametrarna 81
10.5 Motorskyddsfunktioner i..................
Grundapplikationen.....................84
10.5.1 Termiskt motorskydd ..........84
10.5.2 Varning från motorns ..............
Fastlåsningsskydd .....................84
1 1 Applikations parametr., grupp 0....... 85
11.1 Parameter tabell .........................85
11.2 Parameter beskrivning ............... 85
12 "Five in One+" applikationerna.......... 87
12.1 V al av applikation........................87
12.2 Standard applikation...................87
12.3 Lokal/Fjärrapplikation..................87
12.4 Konstanthastighetsapplikation....87
12.5 PI-kontroll applikation..................87
12.6 Specialapplikation.......................88
12.7 Pump- och Fläktapplikation........88
13 Tilläggsutrustning.............................89
13.1 Fjärrmanöverpanel.....................89
13.2 Externa filtrer.............................. 89
13.3 Dynamisk bromsning .................89
13.4 I/O -expansionskort ....................89
13.5 Fältbussar ..................................89
13.6 Grafisk kontrollpanel...................89
13.7 7-segment ..................................89
13.8 FCDRIVE....................................89
13.9 Dörrmonteringssats för panel ....89
13.10IP20 kabelskydd för 55—400..........
CX -serien .................................. 90
13.1 1Övrigt..........................................90
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Sida 2 (90) Vacon
Säkerhet
1
1 SÄKERHET
1.1 V arningar
ENDAST EN BEHÖRIG ELEKTRIKER FÅR
UTFÖRA DEN ELEKTRISKA INSTALLATIONEN.
Interna komponenter och kretskort är spänningsförande (förutom
1 2
3
de isolerade I/O-plintarna) när frekvensomvandlaren är ansluten till nätet. Denna spänning är mycket farlig och kan förorsaka dödsfall eller allvarlig skada om du kommer i kontakt med densamma.
Motoranslutningarna U,V och W, och DC-bryggan/anslutningarna för bromsmotståndet (+,-), är spänningsförande när frekvensom­vandlare är ansluten till nätet, även när motorn inte är igång.
I/O-plintarna för styrsignalerna är isolerade från nätspänningen, men reläutgångarna och övriga I/O-plintar (om bryggan X4 är i OFF-läge, se bild 6.2.2-1) kan ha en farlig spänning även när frekvensomvandlare inte är spänningssatt.
V acon CX/CXL/CXS har en stor kapacitiv läckström.
4
Om apparaten används som en komponent i en maskin, är
5
maskintillverkaren skyldig att se till att frekvensomriktaren är försedd med en nätfrånskiljare (EN60204-1).
!
6
1
2
5 6
Endast reservdelar levererade av V acon Plc får användas.
1.2 Säkerhetsföreskrifter
Installationsklassen för Vacon frekvensomvandlare är fast instal­lation. Gör inga kopplingsarbeten eller mätningar när frekvensomvandlaren är inkopplad till nätet.
Efter urkoppling från nätet vänta tills enhetens fläkt stannat och panelens indikeringar slocknat ( om ingen panel finns se indikeringar i locket ). Vänta därefter ytterligare 5 minuter innan några kopplingar utförs i frekvensomvandlarens anslutningar. Enhetens lock får ej heller öppnas innan denna tid löpt ut.
Gör inga isolationsprov på någon del av omvandlaren.
3
Koppla bort motorkablarna innan några mätningar utförs på dessa
4
eller på motorn. Rör inte vid IC-kretsarna på kretskorten. Statiska urladdningar kan
förstöra komponenterna. Försäkra dig om att locket till frekvensomvandlaren är fastsatt innan
enheten kopplas till nätet. Försäkra dig om att inga kondensatorer för faskompensering finns
7
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
inkopplade i motoranslutningen.
Vacon Sida 3 (90)
Säkerhet
1.3 Jordning och jordfelsskydd
Frekvensomvandlaren skall alltid jordas med en jordledare ansluten till jordningsplinten .
Frekvensomvandlarens interna jordfelsskydd skyddar endast själva omvandlaren mot jordfel i motorn eller motorkabeln.
Felströmbrytare fungerar nödvändigtvis inte alltid riktigt tillsammans med frekvens­omvandlare. När sådana brytare används skall deras funktion testas med jordfels-strömmar som kan uppkomma i en fel-situation.
1.4 Kontroll av motorns hastighet Varningssymboler
Förrän motorn startas kontrollera att motorn är ordentligt
1
fastmonterad.
För din egen säkerhet, vänligen observera de speciella instruktioner märkta med dessa varningssymboler:
!
= Farlig spänning
= Allmän varning
1
!
2
3
Motorns högsta hastighet skall ställas in enligt motorns och till denna kopplade utrustnings största tillåtna hastighet.
Förrän motorns rotationsriktning ändras kontrollera att detta kan göras utan risk.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Sida 4 (90) Vacon
EU-direktiven
2 EU-DIREKTIVEN
2.1 CE-märkning
2
CE-märkningen av en produkt garanterar dess fria rörelse inom EU området enligt EU reglerna. CE-märkningen garanterar att produkten uppfyller olika direktiv angående densamma (uppfyller EMC-direktiven och övriga möjliga krav i så kallade direktiven för nya procedurer).
Vacon CX/CXL/CXS frekvensomriktare är försedda med CE-märket i enlighet med ”Low Voltage Directive” (LVD), lågspännings­direktivet, samt i enlighet med EMC-direktivet. FIMKO har varit det så kallade behöriga organ (”Competent Body”), det laboratorium, med rättighet att godkänna utrustningar, som testat och godkänt V acon produkterna.
2.2 EMC-direktivet
2.2.1 Allmänt
Övergångsperioden för EMC-direktiven upphörde 1.1.1996. Praktiskt taget alla elektriska produkter berörs av detta direktiv. Direktivet stipulerar att den elektriska apparaten inte får störa sin omgivning med elektromagnetisk strålning och att den även måste vara immun mot elektromagnetiska störningar i omgivningen.
Vacon frekvensomformare uppfyller EMC­direktivet vilket visas i en Teknisk Doku­mentation (”Technical Construction File ). Denna har blivit kontrollerad och godkänd av FIMKO (Competent Body). TCF har använts som harmoniseringsinstrument för EMC­direktivet.
Produkter som inte uppfyller något av kraven vad gäller emission är tänkta för kunder utanför Europa eller för kunder vilka själva tar hand om uppfyllandet av emissionskraven enligt EU­direktivet.
2.2.3 Vacon EMC nivåer
Vacon frekvensomriktarna har delats in i tre olika nivåer vad gäller uppfyllandet av EMC direktivet. Alla produkterna har i övrigt samma funktioner och egenskaper. Deras EMC egenskaper varierar enligt följande:
CX- nivå N:
Omriktare på denna nivå (N), Vacon xxCXxxxNx, uppfyller inga krav vad gäller emission, strålning, utan ett separat RFI-filter. Med ett externt RFI-filter uppfyller de EMC-kraven inom omgivningen tung industri (EN50081-2, EN61800-3).
CXL, CXS -nivå I:
Omriktare på denna nivå (I), Vacon xxCXL/SxxxIx, uppfyller EMC-kraven inom omgivningen tung industri (EN50081-2, EN61800-3).
CXL, CXS -nivå C:
Omriktare på denna nivå (C), V acon xxCXL/SxxxCx, uppfyller EMC-kraven inom omgivningen kommersiell och lätt industri (EN50081-1,-2 , EN61800-3).
Alla produkter (nivåerna N, I, C) uppfyller alla krav på immunitet (EN50082-1,-2 och EN61800-3).
2.2.4 Tillverkarens harmoniserings dekla­ration (Manufacturer´s Declaration
of Conformity)
2.2.2 Tekniska kriterier
Den grundläggande iden var att utveckla en familj av frekvensomriktare erbjudande de mest användbara och kostnadseffektiva
På de följande sidorna finns kopior av Manufacturer´s Declaration of Conformity som visar att Vacon omriktarna är harmoniserade med de olika EMC-nivåerna.
produkterna som uppfyller kundens krav. Redan i specifikationsfasen har konstruk­tionen, lay-out och kretslösningar gjorts med beaktande av EMC-problematiken.
Vacon CX/CXL/CXS marknadsförs i hela världen, detta medför att EMC kraven varierar. Målet var att uppfylla de längst gående kraven på immunitet i alla omriktare medan uppfyllan­det av kraven på emission skulle kunna anpassas till kundens specifika krav.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 5 (90)
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's Name: V aasa Control Manufacturer's Address: P.O. BOX 25
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finland
hereby declares that the product:
Product name: V acon CX Frequency converter
EU-direktiven
V acon CXL Frequency converter V acon CXS Frequency converter
2
Model number Vacon ..CX.....
Vacon ..CXL.....
Vacon ..CXS.....
has been designed and manufactured in accordance with the following standards: Safety: EN 50178 (1995) and relevant parts of EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
and conforms to the relevant safety provisions of the Low V oltage Directive (73/23/ EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05.1997
Veijo Karppinen Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
2
Sida 6 (90) Vacon
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's Name: V aasa Control Manufacturer's Address: P.O. BOX 25
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finland
hereby declares that the product:
Product name: V acon CX Frequency converter Model number VACON ..CX...N. + V ACON .RFI...
has been designed and manufactured in accordance with the following standards:
EU-direktiven
Safety: EN 50178 (1995) and relevant parts of EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-2 (1993), EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
T echnical construction file
Prepared by: V aasa Control Oy Function: Manufacturer Date: 03.05.1996 TCF no.: RP00012
Competent body
Name: FIMKO L TD Address: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Country: Finland
and conforms to the relevant safety provisions of the Low V oltage Directive (73/23/ EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05.1997
Veijo Karppinen Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 7 (90)
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's Name: V aasa Control Manufacturer's Address: P.O. BOX 25
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finland
hereby declares that the product:
Product name: V acon CXL Frequency converter Model number VACON ..CXL...I.
has been designed and manufactured in accordance with the following standards:
EU-direktiven
2
Safety: EN 50178 (1995) and relevant parts of EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-2 (1993), EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
T echnical construction file
Prepared by: V aasa Control Oy Function: Manufacturer Date: 03.05.1996 TCF no.: RP00013
Competent body
Name: FIMKO L TD Address: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Country: Finland
and conforms to the relevant safety provisions of the Low V oltage Directive (73/23/ EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05.1997
Veijo Karppinen Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
2
Sida 8 (90) Vacon
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's Name: V aasa Control Manufacturer's Address: P.O. BOX 25
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finland
hereby declares that the product:
Product name: V acon CXL Frequency converter Model number VACON ..CXL...C.
has been designed and manufactured in accordance with the following standards:
EU-direktiven
Safety: EN 50178 (1995) and relevant parts of EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995),EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-1,-2 (1993), EN50082-1,-2 (1995), EN61800-3 (1996)
T echnical construction file
Prepared by: V aasa Control Oy Function: Manufacturer Date: 03.05.1996 TCF no.: RP00014
Competent body
Name: FIMKO L TD Address: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Country: Finland
and conforms to the relevant safety provisions of the Low V oltage Directive (73/23/ EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05.1997
Veijo Karppinen Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 9 (90)
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's Name: V aasa Control Manufacturer's Address: P.O. BOX 25
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finland
hereby declares that the product:
Product name: V acon CXS Frequency converter Model number VACON ..CXS...I.
has been designed and manufactured in accordance with the following standards:
EU-direktiven
2
Safety: EN 50178 (1995) and relevant parts of EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-2 (1993), EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
T echnical construction file
Prepared by: V aasa Control Oy Function: Manufacturer Date: 03.05.1996 TCF no.: RP00015
Competent body
Name: FIMKO L TD Address: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Country: Finland
and conforms to the relevant safety provisions of the Low V oltage Directive (73/23/ EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 14.11.1997
Veijo Karppinen Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Sida 10 (90) Vacon
EU-direktiven
2
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's Name: V aasa Control Manufacturer's Address: P.O. BOX 25
Runsorintie 5 FIN-65381 VAASA Finland
hereby declares that the product:
Product name: V acon CXS Frequency converter Model number VACON ..CXS...C.
has been designed and manufactured in accordance with the following standards: Safety: EN 50178 (1995) and relevant parts of EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC: EN50081-1,-2 (1993), EN50082-1,-2 (1995), EN61800-3 (1996)
T echnical construction file
Prepared by: V aasa Control Oy Function: Manufacturer Date: 03.05.1996 TCF no.: RP00016
Competent body
Name: FIMKO L TD Address: P.O. Box 30 (Särkiniementie 3)
FIN-0021 1 Helsinki
Country: Finland
and conforms to the relevant safety provisions of the Low V oltage Directive (73/23/ EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 14.11.1997
Veijo Karppinen Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 11 (90)
Leveranskontroll
3 LEVERANSKONTROLL
Denna VACON frekvensomvandlare har genomgått krävande fabrikstester före leverans. Efter uppackning bör du kontrollera att enheten inte har några transportskador samt att leveransen är komplett (se typbeteckningskoden i figur 3-1).
3.1 Typbeteckningskod
V ACON CA 2,2 CX 4 B 2 N 1 AA
I fall enheten är transportskadad vänligen kontakta berört försäkringsbolag eller speditör.
Om leveransen inte har skett i överens­stämmelse med ordern, vänligen kontakta leverantören omedelbart.
3
VACON Plc Applikationsprogram (CA är standard) Enhetens nominella effekt vid konstantmomentdrift Produktfamilj CX, CXL, CXS Nominell nätspänning
2 = 230V, 4 = 400V, 5 = 500V, 6 = 690V (3-fas)
Kontrollpanelen:
A = panel med 7-segment LED display B = panel med grafisk (LCD) display C = ingen lokal kontrollpanel D = specialutrustad (brytare, potentiometer, etc)
Kapslingsklass:
0 = IP00, 2 = IP20, 5 = IP54 (NEMA12/12K), 7 = IP21 (NEMA 1), 9 = special
(IP54 och IP21 endast i CXL-serie)
EMC-gräns:
N =Uppfyller standards EN50082-1,-2 , EN61800-3 I = Uppfyller standards EN50081-2 , EN50082-1,-2 ,
EN61800-3
C = Uppfyller standards EN50081-1, -2 , EN50082-1,-2 ,
EN61800-3
Inbyggd Bromschopper som option:
1 = inbyggd bromschopper 0 = ingen bromschopper
Hårdvaruversion (vid behov) Finns inte med i standard versionerna
Enheten kan som sådan användas för en, ett steg större motoreffekt vid pump eller fläktdrifter (kvadratiskt moment), se tabell 4-1— 4-8.
Figur 3-1 T ypbeteckningskod.
Märk ! Förstör inte transportförpacknin-
gen. Skissen på denna kan använ­das för att märka ut Vacon CX/ CXL/CXSs fästpunkter på väggen.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Sida 12 (90) Vacon
3.2 Lagring
Leveranskontroll
3
Om enheten måste lagras före drifttagning skall omgivningsförhållandena i lagerut­rymmet vara acceptabla (temperatur - 40 C ­+ 60 C; relativa fuktigheten under 95 %, ingen kondensering tillåts ).
3.3 Garanti
Garantin täcker endast tillverkningsfel. Tillverkaren bär inget ansvar för skador, uppkommna eller förorsakade, under transporten, uppackningen, installationen, drifttagningen eller användningen. I inget fall och under inga omständigheter skall tillverkaren ställas till svars för skador och fel förorsakade av felaktig användning, felaktig installation, otillåtna temperaturförhållanden, damm eller korrosion eller fel på grund av användning utöver angivna specifikationer.
Tillverkaren ansvara i inget fall för indirekta skador eller kostnader. Tillverkarens garantiperiod är 12 månader från drifttagning, dock ej längre än 18 månader från leverans från fabrik (Allmänna leveransvillkor NL 92).
Lokala distributörer kan ha speciella garantivill­kor som är specifierade i deras försäljningsvill­kor, leveransvillkor och garantivillkor .
Om oklarheter uppstår i samband med garan­tivillkor vänligen kontakta din leverantör.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 13 (90)
Teknisk data
4 TEKNISK DATA
4.1 Allmänt
Ett principiellt blockdiagram för V acon CX/CXL/ CXS frekvensomvandlaren visas i figur 4-1.
Tillsammans med mellanledets kondensatorer bildar ingångens trefasiga AC-reaktor ett LC­filter. Diodbryggan och detta filter formar likspänningen till IGBT-växelriktaren. AC­reaktorn filtrerar även nätets högfrekventa störningar gentemot omriktaren. Även de av omriktaren skapade HF-störningarna mot nätet filtreras. Dessutom förbättrar den nätström­mens kurvform.
IGBT-växelriktaren skapar en reglerbar och symmetrisk trefas, PWM-modulerad, spänning till motorn. Den effekt som omriktaren tar från nätet är så gott som uteslutande aktiv effekt.
Motor- och applikationskontrolldelen utgörs av programvara i mikroprocessorn. Mikro­processorn kontrollerar motorn i enlighet med mätsignaler, parameterinställningar och kommandon från I/O-delen och kontroll­panelen. Motor- och applikationskontrolldelen ger kommandon till en motorkontroll-ASIC­krets som beräknar positionerna för IGBT­enheternas switchar. Förstärkarenheten förstärker dessa positionssignaler och styr IGBT-enheterna.
Kontrollpanelen är en länk mellan användaren och frekvensomvandlaren. Med panelen kan
användaren ställa in parametervärden, läsa statusvärden och ge styrkommandon. Panelen är löstagbar och kan monteras separat med hjälp av en kabel till frekvensomvandlaren. Istället för kontrollpane­len kan en PC kopplas till frekvensomvandlaren med samma kabel.
I/O-delen är galvaniskt isolerad från nätspänningen och kopplad till jord via en 1 Mohms resistans och en 4,7 nF kondensator. Vid behov , kan I/O-delen jordas utan resistans, direkt till chassit, genom att ändra läget på bryggan X4 (GND ON/OFF) på kontrollkortet.
Grundanslutningarna och parametrarna är lätta att ta idrift (Grundapplikationen). Vid behov kan någon av de andra mångsidigare applika­tionerna, “Five in One “, väljas genom ändring av endast en parameter. De speciella app­likationerna beskrivs i kapitel 10. En mer detaljerad beskrivning av dessa finns i en se­parat manual.
En bromschopper kan beställas och monteras som option i fabriken. Ytterligare kontrollkort kommer att bli tillgängliga senare som option.
EMC-filtren på in- och utgångssidan påverkar inte omriktarens funktionalitet. De behövs endast för att kraven i EMC-direktivet skall kunna uppfyllas.
4
Bromsresistans om bromschopper är installerad
Broms-
Nät
L1 L2 L3
PE
* CXL/CXS-version ** standard i CXS-version
Ingång
EMC-filter*
AC-reaktor
Kontroll­panel
RUN READY FAULT
MON PAR REF BTNS
PG
Likriktare
(option)**
IGBT-brygga
chopper
3~
=
Fläkt
Spännings­aggregat
RST
RS 232
Galvanisk isolation
Mätningar
Motor- och applikations kontroll
I/O-del
=
3~
För­stärkare
Motor­kontroll­ASIC
Optionskort
Ström­sensorer
K4_1
Motor
Utgång
EMC-filter*
U V W
Figure 4-1 Vacon CX/CXL/CXS blockschema.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
4
Sida 14 (90) Vacon
Teknisk data
4.2 Effektområden
ICT = Nominell ström (konstantmomentdrift, max 50°C) I
= Tillfällig överström 1min/10min (konstantmomentdrift, max 50°C)
CTmax
IVT = Nominell ström (kvadratisktmoment, max 40°C) * = IP20 som option, ** = versioner i apparatskåp tillgängliga, ytterligare information fås från fabriken
N t- och motorsp nning 380 V 440 V, 50/60 Hz, 3~ Serie CX
Frekvens­omvandlartyp
Vacon 2. 2 CX4 2,2 6,5 10 3 8 IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 3 CX4 3 8 12 4 10 IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 4 CX4 4 10 15 5,5 13 IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 5. 5 CX4 5,5 13 20 7,5 18 IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 7. 5 CX4 7,5 18 27 11 24 IP20 157 x 405 x 238 14, 5 Vacon11 CX41124361532IP20 157 x 405 x 23814,5 Vacon 15 CX4 15 32 48 18,5 42 IP20 157 x 405 x 238 14, 5 Vacon 18.5 CX4 18,5 42 63 22 48 IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon22 CX42248723060IP20 220 x 525 x 29035 Vacon30 CX43060903775IP20 220 x 525 x 29035 Vacon 37 CX4 37 75 11 3 45 90 IP 20 220 x 52 5 x 290 35 Vacon 45 CX4 45 90 13 5 55 110 IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon 55 CX4 55 110 165 75 150 IP 00* 250 x 80 0 x 31 5 60 Vacon 75 CX4 75 150 225 90 180 IP 00* 250 x 80 0 x 31 5 60 Vacon 90 CX4 90 180 250 110 210 IP00* 250 x 80 0 x 315 60 Vacon 110 C X4 110 210 315 132 270 IP00* 496 x 890 x 353 140 Vacon 132 C X4 132 270 405 160 325 IP00* 496 x 890 x 353 140 Vacon 160 C X4 160 325 472 200 410 IP00* 496 x 890 x 353 140 Vacon 200 C X4 200 410 615 250 510 IP00 700 x 1000 x 3 95 22 0 Vacon 250 C X4 250 510 765 315 580 IP00 700 x 1000 x 3 95 22 0 Vacon 315 C X4 315 600 900 400 750 M10/IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 400 CX4 400 750 1000 500 840 M 10/IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 500 CX4 500 840 1200 630 1050 M11/IP00** (2x700)x1000x390 430 Vacon 630 C X4 630 1050 14 00 71 0 1160 M 1 2/ IP 00* * (2x 989)x1000x390 550 Vacon 710 C X4 710 1270 15 00 80 0 1330 M 1 2/ IP 00* * (2x 989)x1000x390 550 Vacon 800 C X4 800 1330 16 00 90 0 1480 M 1 2/ IP 00* * (2x 989)x1000x390 550 Vacon 900 C X4 900 1480 17 00 M12/ IP 00* * (2x 989)x1000x390 550 Vacon 1000 CX4 1000 1600 M12/IP00** (2x989)x1000x390 550 Vacon 1100 CX4 1100 1600 2100 1900 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1250 CX4 1250 1800 2400 2100 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1500 CX4 1500 2270 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825
Motorns axeleff e k t och utg ngsstr m
konst.moment kvadr.moment P(kW) I
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
Max. kapsl.
klass
Mtt
HxBxD
(mm)
Vikt
kg
T abell 4.2-1 Effektklasser och dimensioner för V acon CX-serie 380V—440V.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 15 (90)
Teknisk data
ICT = Nominell ström (konstantmomentdrift, max 50°C) I
= Tillfällig överström 1min/10min (konstantmomentdrift, max 50°C)
CTmax
IVT = Nominell ström (kvadratisktmoment, max 40°C) * = IP20 som option, ** = versioner i apparatskåp tillgängliga, ytterligare information fås från fabriken
N t- och motorsp nning 440 V 500 V, 50/60 Hz, 3~ Serie CX
Frekvens­omvandlartyp
Vacon 2. 2 CX5 2,2 5 8 3 6 IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 3 CX5 3 6 9 4 8 IP20 120 x 290 x 215 7 Vacon 4 CX5 4 8 12 5,5 11 IP 20 120 x 290 x 215 7 Vacon 5. 5 CX5 5,5 11 17 7, 5 15 IP 20 120 x 290 x 215 7 Vacon 7. 5 CX5 7,5 15 23 11 21 IP 20 157 x 405 x 238 14, 5 Vacon 11 CX5 11 21 32 15 27 IP20 157 x 405 x 238 14,5 Vacon 15 CX5 15 27 41 18, 5 34 IP20 157 x 405 x 238 14,5 Vacon 18. 5 CX5 18,5 34 51 22 40 IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon22 CX52240603052IP20 220 x 525 x 29035 Vacon30 CX53052783765IP20 220 x 525 x 29035 Vacon37 CX53765984577IP20 220 x 525 x 29035 Vacon 45 CX5 45 77 11 6 55 96 IP 20 220 x 52 5 x 290 35 Vacon 55 CX5 55 96 14 4 75 125 IP 00* 250 x 800 x 315 60 Vacon 75 CX5 75 125 188 90 160 IP00* 250 x 800 x 315 60 Vacon 90 CX5 90 160 210 110 180 IP 00* 250 x 800 x 315 60 Vacon 110 CX5 110 180 270 132 240 IP00* 496 x 890 x 353 140 Vacon 132 CX5 132 240 360 160 260 IP00* 496 x 890 x 353 140 Vacon 160 CX5 160 260 390 200 320 IP00* 496 x 890 x 353 140 Vacon 200 CX5 200 32 0 480 250 400 IP00 700 x 1000 x 39 5 220 Vacon 250 CX5 250 42 0 630 315 480 IP00 700 x 1000 x 39 5 220 Vacon 315 CX5 315 48 0 720 400 600 M10/ IP 00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 400 CX5 400 60 0 900 500 672 M10/ IP 00 989 x 1000 x 390 27 3 Vacon 500 CX5 500 700 960 630 880 M11/IP00** (2x700)x1000x 390 430 Vacon 630 CX5 630 88 0 1120 710 1020 M12/ IP 00* * (2x 989)x1000x39 0 550 Vacon 710 CX5 710 10 20 12 00 800 1070 M12/ IP 00* * (2x 98 9)x 10 00x390 550 Vacon 800 CX5 800 10 70 13 00 900 1200 M12/ IP 00* * (2x 98 9)x 10 00x390 550 Vacon 900 CX5 900 12 00 14 00 M12/ IP0 0** (2x989)x1000x390 550 Vacon 1000 CX5 10 00 1300 M12/IP00** (2x 989)x1000x390 550 Vacon 1100 CX5 1100 1300 1700 1600 M13/ IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1250 CX5 1250 1530 2000 1700 M13/ IP00** (3x989)x1000x390 825 Vacon 1500 CX5 1500 1950 M13/IP00** (3x989)x1000x390 825
Motorns axeleffekt och utg ngsstr m
konst.moment kvadr.moment P(kW) I
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
Max. kapsl.
klass
Mtt
HxBxD
(mm)
Vikt
kg
4
Tabell 4.2-2 Effektklasser och dimensioner för Vacon CX-serie 440V—500V.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
4
Sida 16 (90) Vacon
Teknisk data
ICT = Nominell ström (konstantmomentdrift, max 50°C) I
= Tillfällig överström 1min/10min (konstantmomentdrift, max 50°C)
CTmax
IVT = Nominell ström (kvadratiskt moment, max 40°C) * = finns också på IP54, ** = Ytterligare information fås från fabriken
N t- och m o torsp n n i ng 380 V 440 V, 50/ 60 Hz, 3~ S erie CX L
Frekvens­omvandlartyp
Vac on 0.75 CXL4 Vac on 1.1 CXL4 1. 1 3.5 5.3 1.5 4. 5 M4/IP21* 120 x 390 x 215 6
Vac on 1.5 CXL4 1. 5 4.5 6.8 2.2 6. 5 M4/IP21* 120 x 390 x 215 6 Vac on 2.2 CXL4 2. 2 6.5 10 3 8 M 4/ IP21* 120 x 390 x 215 8 Vac on 3 CXL4 3 8 12 4 10 M 4/ IP2 1* 120 x 390 x 215 8 Vac on 4 CXL4 4 10 15 5. 5 13 M4/IP 21* 120 x 390 x 215 8 Vac on 5.5 CXL4 5. 5 13 20 7. 5 18 M4/IP 21* 120 x 390 x 215 8 Vac on 7.5 CXL4 7. 5 18 27 11 24 M5/IP21* 157 x 515 x 238 16 Vac on 11 CXL4 11 24 36 15 32 M5/ IP21* 157 x 515 x 238 16 Vac on 15 CXL4 15 32 48 18. 5 42 M 5/ IP21* 157 x 515 x 238 16 Vac on 18.5 CXL4 18.5 42 63 22 48 M6/ IP2 1* 220 x 650 x 290 32 Vac on 22 CXL4 22 48 72 30 60 M6/ IP21* 220 x 650 x 290 32 Vac on 30 CXL4 30 60 90 37 75 M6/ IP21* 220 x 650 x 290 38 Vac on 37 CXL4 37 75 113 45 90 M6/ IP2 1* 220 x 650 x 290 38 Vac on 45 CXL4 45 90 135 55 110 M 6/ IP21* 220 x 650 x 290 38 Vac on 55 CXL4 55 110 165 75 150 M 7/ IP2 1* 374 x 1000 x 330 82 Vac on 75 CXL4 75 150 225 90 180 M 7/ IP2 1* 374 x 1000 x 330 82 Vac on 90 CXL4 90 180 250 110 210 M7/IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vac o n 110 CXL4 110 210 315 132 270 M8/IP20* * 496 x 1290 x 353 153 Vac o n 132 CXL4 132 270 405 160 325 M8/IP20* * 496 x 1290 x 353 153 Vac o n 160 CXL4 160 325 472 200 410 M8/IP20* * 496 x 1290 x 353 153 Vac o n 200 CXL4 200 410 615 250 510 M9/IP20* * 700 x 1425 x 390 230 Vac o n 250 CXL4 250 510 715 315 580 M9/IP20* * 700 x 1425 x 390 230 Vac o n 315 CXL4 315 600 900 400 750 M10/ *** *** ** * Vac o n 400 CXL4 400 750 1000 500 840 M 10/ *** *** ** *
M otorns axeleff ek t och utg ngsstr m
konst.moment kvadr.moment P(kW) I
0.75 2.5 3.8 1.1 3.5
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
Max. kapsl.
klass
M4/IP21*
Mtt
HxBxD
(mm)
120 x 390 x 215 6
Vikt
kg
T abell 4.2-3 Effektklasser och dimensioner för V acon CXL-serie 380V—440V.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 17 (90)
N t- och motorsp nn i n g 44 0 V 500 V, 50/ 6 0 Hz , 3~ Se ri e CXL
Frekvens­omvandlartyp
Vac on 0. 75 CXL5
Motorns axeleffekt oc h utg ngsstr m
konst.moment kv adr.moment P(kW) I
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
0.75 2.5 3.8 1.1 3
Storlek/
Max. kapsl.
Klass
M4/IP21*
Mtt
HxBlxD
(mm)
120x390x215 6 Vac on 1.1 CXL5 1.1 3 4.5 1.5 3.5 M4/IP2 1* 120x390x215 7 Vac on 1.5 CXL5 1.5 3.5 5.3 2.2 5 M 4 / IP21* 120x 390x215 7 Vacon 2.2 CXL5 2. 2 5 8 3 6 M4/IP21* 120 x 390 x 215 8 Vacon 3 CXL5 3 6 9 4 8 M4/ IP21* 120 x 390 x 215 8 Vac on 4 CXL5 4 8 12 5.5 11 M 4/IP21* 120 x 390 x 215 8 Vac on 5.5 CXL5 5.5 11 17 7. 5 15 M 4 / IP2 1* 120 x 390 x 215 8 Vacon 7.5 CXL5 7. 5 15 23 11 21 M5/ IP21* 157 x 515 x 238 16 Vac on 11 CXL 5 11 21 32 15 27 M 5/ IP2 1* 157 x 515 x 238 16 Vac on 15 CXL 5 15 27 41 18. 5 34 M5/ IP2 1* 157 x 515 x 238 16 Vac on 18. 5 CXL5 18.5 34 51 22 40 M 6/IP21* 220 x 650 x 290 32 Vac on 22 CXL 5 22 40 60 30 52 M 6/ IP2 1* 220 x 650 x 290 32 Vac on 30 CXL 5 30 52 78 37 65 M 6/ IP2 1* 220 x 650 x 290 38 Vac on 37 CXL 5 37 65 98 45 77 M 6/ IP2 1* 220 x 650 x 290 38 Vacon 45 CXL5 45 77 116 55 96 M6/IP21* 220 x 650 x 290 38 Vac on 55 CXL 5 55 96 14 4 75 125 M7 / IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vac on 75 CXL 5 75 125 188 90 160 M7/ IP 21* 374 x 1 000 x 330 82 Vac on 90 CXL 5 90 160 210 110 180 M7 / IP21* 374 x 1000 x 330 82 Vac on 110 CXL5 110 180 270 132 220 M 8 / IP20** 496 x 1 290 x 353 153 Vac on 132 CXL5 132 220 330 160 260 M 8 / IP20** 496 x 1 290 x 353 153 Vac on 160 CXL5 160 260 390 200 320 M 8 / IP20** 496 x 1 290 x 353 153 Vac on 200 CXL5 200 320 480 250 400 M 9 / IP20** 700 x 1 425 x 390 230 Vac on 250 CXL5 250 400 571 315 460 M 9 / IP20** 700 x 1 425 x 390 230 Vac on 315 CXL5 315 480 720 400 600 M 1 0/ *** *** * ** Vac on 400 CXL5 400 600 900 500 672 M 1 0/ *** *** * **
Vikt
kg
T abell 4.2-4 Effektklasser och dimensioner för V acon CXL-serie 440V-500.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Sida 18 (90) Vacon
Teknisk data
ICT = Nominell ström (konstantmomentdrift, max 50°C) I
= Tillfällig överström 1min/10min (konstantmomentdrift, max 50°C)
CTmax
IVT = Nominell ström (kvadratiskt moment, max 40°C)
* = versioner i apparatskåp tillgängliga, ytterligare information fås från fabriken
N t- och motorsp nning 525 V 690 V, 50/60 Hz, 3~ Serie CX
Frekvens­omvandlartyp
Vacon 7,5 CX6 Vacon 11 CX6 11 14 21 15 19 M5/ IP 20 15 7 x 440 x 265 16
Vacon 15 CX6 15 19 29 18,5 23 M5/IP20 157 x 440 x 265 16 Vacon 18,5 CX6 18,5 23 34 22 26 M 5/ IP 20 15 7 x 440 x 265 16 Vacon 22 CX6 22 26 40 30 35 M5/ IP 20 15 7 x 440 x 265 16 Vacon 30 CX6 30 35 53 37 42 M6/ IP 20 22 0 x 618 x 290 38 Vacon 37 CX6 37 42 63 45 52 M6/ IP 20 22 0 x 618 x 290 38 Vacon 45 CX6 45 52 78 55 62 M6/ IP 20 22 0 x 618 x 290 38 Vacon 55 CX6 55 62 93 75 85 M6/ IP 20 22 0 x 618 x 290 38 Vacon 75 CX6 75 85 12 7 90 100 M6/ IP 20 22 0 x 618 x 290 38 Vacon 90 CX6 90 100 150 110 122 M8/ IP 00 49 6 x 89 0 x 353 136 Vacon 110 CX6 110 122 183 132 145 M8/ IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 132 CX6 132 145 218 160 185 M8/ IP00 496 x 890 x 353 136 Vacon 160 CX6 160 185 277 200 222 M9/ IP00 700 x1000 x 390 21 Vacon 200 CX6 200 222 333 250 287 M9/ IP00 700 x1000 x 390 211 Vacon 250 CX6 250 287 430 315 325 M10/ IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 315 CX6 315 325 487 400 390 M10/ IP00 989 x 1000 x 390 273 Vacon 400 CX6 400 400 560 500 490 M11/ IP00* (2x700)x1000x390 430 Vacon 500 CX6 500 490 680 630 620 M12/ IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 630 CX6 630 620 780 710 700 M12/ IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 710 CX6 710 700 870 M12/IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 800 CX6 800 780 M12/ IP00* (2x989)x1000x390 550 Vacon 900 CX6 900 780 1030 900 M13/IP00 (3x989)x1000x390 820 Vacon 1000 CX6 10 00 880 1160 10 00 M 1 3/ IP 00 (3x 989)x1000x390 820 Vacon 1100 CX6 1100 1100 M13/IP00 (3x989)x 1000x390 820 Vacon 1250 CX6 1250 1300 M13/IP00 (3x989)x 1000x390 820
Motorns axeleff e k t och utg ngsstr m
konst.moment kvadr.moment P(kW) I
7,510151114
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
Max. kapsl.
klass
M5/IP20
Mtt
HxBxD
(mm)
157 x 440 x 265 16
Vikt
kg
4
T abell 4.2-5 Effektklasser och dimensioner för V acon CX-serie 525V—690V.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
4
Vacon Sida 19 (90)
Teknisk data
ICT = Nominell ström (konstantmomentdrift, max 50°C) I
= Tillfällig överström 1min/10min (konstantmomentdrift, max 50°C)
CTmax
IVT = Nominell ström (kvadratiskt moment, max 40°C)
N t- och m o tor sp nn i ng 380 V 440 V, 50/ 60 Hz, 3~ S erie CXS
Frekvens­omvandlartyp
Vacon 0.75 CXS4 Vac on 1.1 CXS4 1.1 3.5 5.3 1. 5 4.5 M3/IP 20 120 x 305 x 150 4.5
Vac on 1.5 CXS4 1.5 4.5 6.8 2. 2 6.5 M3/IP 20 120 x 305 x 150 4.5 Vac on 2.2 CXS4 2.2 6.5 10 3 8 M3/IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vac on 3 CXS 4 3 8 12 4 10 M3/ IP 20 120 x 305 x 150 4.5 Vac on 4 CXS 4 4 10 15 5.5 13 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 5.5 CXS4 5.5 13 20 7.5 18 M4B /IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 7.5 CXS4 7.5 18 27 11 24 M 4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 11 CXS4 11 24 36 15 32 M 4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 15 CXS4 15 32 48 18.5 42 M 5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vac on 18.5 CXS 4 18.5 42 63 22 48 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vac on 22 CXS4 22 48 72 30 60 M 5B/IP20 185 x 550 x 215 21
M otorns axeleff ek t och utg ngsstr m
konst.moment kvadr.moment P(kW) I
0.75 2.5 3.8 1.1 3.5
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
Max. kapsl.
klass
M3/IP20
Mtt
HxBxD
(mm)
120 x 305 x 150 4.5
Vikt
kg
T abell 4.2-6 Effektklasser och dimensioner för V acon CXS-serie 380V—440V.
N t- och m o tor sp nn i n g 44 0 V 500 V , 50/60 Hz, 3~ Seri e CXS
Frekvens­omvandlartyp
Vacon 0.75 CXS5 Vac on 1.1 CXS 5 1. 1 3 4.5 1.5 3. 5 M3/ IP20 120 x 305 x 150 4.5
Vac on 1.5 CXS 5 1. 5 3.5 5.3 2.2 5 M 3/ IP20 120 x 305 x 150 4.5 Vac on 2.2 CXS 5 2. 2 5 8 3 6 M3/ IP 20 120 x 305 x 150 4.5 Vac on 3 CXS5 3 6 9 4 8 M3/IP 20 120 x 305 x 150 4. 5 Vac on 4 CXS5 4 8 12 5.5 11 M4B / IP 20 135 x 390 x 205 7 Vac on 5.5 CXS 5 5. 5 11 17 7. 5 15 M4B / IP 20 135 x 390 x 205 7 Vac on 7.5 CXS 5 7. 5 15 23 11 21 M4B / IP 20 135 x 390 x 205 7 Vac on 11 CXS5 11 21 32 15 27 M 4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 15 CXS5 15 27 41 18.5 34 M 5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vac on 18.5 CXS 5 18.5 34 51 22 40 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vac on 22 CXS5 22 40 60 30 52 M 5B/IP20 185 x 550 x 215 21
M otorns axeleffek t och utg ngsstr m
konst.moment kvadr.moment P(kW) I
0.75 2.5 3.8 1.1 3
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
Max. kapsl.
klass
M3/IP20
Mtt
HxBxD
(mm)
120 x 305 x 150 4.5
Vikt
kg
Tabell 4.2-7 Effektklasser och dimensioner för Vacon CXS-serie 440V—500V.
N t- och m o torsp n ni n g 230 V , 50/ 60 Hz , 3~ S erie CX S
Frekvens­omvandlartyp
Vacon 0.55 CXS2 Vac on 0.75 CXS2 0.75 4.7 7. 1 1.1 5. 6 M3/IP20 120 x 305 x 150 4. 5
Vac on 1.1 CXS2 1.1 5.6 8. 4 1.5 7 M3/IP20 120 x 305 x 150 4. 5 Vac on 1.5 CXS2 1.5 7 11 2.2 10 M3/IP20 120 x 305 x 150 4. 5 Vac on 2.2 CXS2 2.2 10 15 3 13 M4B/ IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 3 CXS2 3 13 20 4 16 M4B/ IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 4 CXS2 4 16 24 5. 5 22 M4B/IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 5.5 CXS2 5.5 22 33 7.5 30 M4B / IP20 135 x 390 x 205 7 Vac on 7.5 CXS2 7.5 30 45 11 43 M5B/IP20 185 x 550 x 215 21 Vac on 11CXS2 11 43 64 15 57 M5B/ IP20 185 x 550 x 215 21 Vac on 15 CXS2 15 57 85 18.5 60 M5B/ IP 20 185 x 550 x 215 21
M otorns axelef fekt och ut g ngsstr m
kons t . M om ent kvadr. m om ent P(kW) I
0.55 3.6 5.4 0.75 4.7
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
Max. kapsl.
Klass
M3/IP20
Mtt
HxBxD
(mm)
120 x 305 x 150 4.5
Vikt
kg
Tabell 4.2-8 Effektklasser och dimensioner för Vacon CXS-serie 230V.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Sida 20 (90) Vacon
Teknisk data
ICT = Nominell ström (konstantmomentdrift, max 50°C) I
= Tillfällig överström 1min/10min (konstantmomentdrift, max 50°C)
CTmax
IVT = Nominell ström (kvadratiskt moment, max 40°C) * = IP20 som option, ** = finns också på IP54
N t- och motorsp nn i ng 230 V , 50/ 60 Hz , 3~ Se ri e CX
Frekvens­omvandlartyp
Vac on 1.5 CX2 1. 5 7 11 2.2 10 M4/ IP 20 120 x 290 x 215 7 Vac on 2.2 CX2 2. 2 10 15 3 13 M4/ IP20 120 x 290 x 215 7 Vac on 3 CX2 3 13 20 4 16 M4/IP20 120 x 290 x 215 7 Vac on 4 CX2 4 16 24 5.5 22 M 5/ IP20 157 x 405 x 238 15 Vac on 5.5 CX2 5. 5 22 33 7. 5 30 M 5/ IP20 157 x 405 x 238 15 Vac on 7.5 CX2 7. 5 30 45 11 43 M5/IP20 157 x 405 x 238 15 Vac on 11 CX2 11 43 64 15 57 M 6/ IP20 220 x 525 x 290 35 Vac on 15 CX2 15 57 85 18.5 70 M6/ IP20 220 x 525 x 290 35 Vacon Vac on 22 CX2 22 83 124 30 113 M 6/ IP20 220 x 525 x 290 35 Vac on 30 CX2 30 113 169 37 139 M 7/ IP00* 250 x 800 x 315 61 Vac on 37 CX2 37 139 208 45 165 M 7/ IP00* 250 x 800 x 315 61 Vac on 45 CX2 45 165 247 55 200 M 7/ IP00* 250 x 800 x 315 61 Vac on 55 CX2 55 200 300 75 264 M 8/ IP00* 496 x 890 x 353 136
8.5 CX2 18.5 70 105 22 83 M6/ IP 20 220 x 525 x 290 35
Motor n s axeleff ekt oh utg ngsstr m
konst.moment kvadr.moment P(kW) I
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek
Max.kapsl.
Klass
Mtt
HxBxD
(mm)
Vikt
kg
Tabell 4.2-9 Effektklasser och dimensioner för Vacon CX-serie 230V.
4
N t- och motorsp nning 230 V, 50/60 Hz, 3~ Serie CXL
Frekvens­omvandlartyp
Vac on 1.5 CXL2 1.5 7 11 2.2 10 M 4 / IP21** 120 x 3 90 x 215 7 Vac on 2.2 CXL2 2.2 10 15 3 13 M4 / IP2 1** 120 x 390 x 2 15 7 Vac on 3 CXL2 3 13 20 4 16 M4 / IP21* * 120 x 390 x 215 7 Vac on 4 CXL2 4 16 24 5. 5 22 M 5 / IP21* * 157 x 515 x 238 15 Vac on 5.5 CXL2 5.5 22 33 7. 5 30 M 5 / IP2 1** 157 x 515 x 238 15 Vac on 7.5 CXL2 7.5 30 45 11 43 M5/ IP2 1** 157 x 515 x 238 15 Vac on 11 CXL 2 11 43 64 15 57 M 6/ IP2 1** 220 x 650 x 290 35 Vac on 15 CXL 2 15 57 85 18. 5 70 M6/ IP2 1** 220 x 650 x 290 35 Vac on 18. 5 CXL2 18.5 70 105 22 83 M6/IP21** 220 x 650 x 290 35 Vac on 22 CXL 2 22 83 12 4 30 113 M6 / IP21* * 220 x 650 x 290 35 Vac on 30 CXL 2 30 113 169 37 139 M7/ IP 21** 374 x 1000 x 330 82 Vac on 37 CXL 2 37 139 208 45 165 M7/ IP 21** 374 x 1000 x 330 82 Vac on 45 CXL 2 45 165 247 55 200 M7/ IP 21** 374 x 1000 x 330 82 Vac on 55 CXL 2 55 200 300 75 264 M8/ IP 21** 496 x 1290 x 353 15 3
Motorns axeleffekt oc h utg ngsstr m
konst.moment kv adr.moment P(kW) I
CT
I
CTmax
P(kW) I
VT
Storlek/
max. kapsl.
Klass
Mtt
HxBxD
(mm)
T abell 4.2-10 Effektklasser och dimensioner för V acon CXL-serie 230V.
Vikt
kg
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 21 (90)
Teknisk data
4.3 Specifikationer
4
Nät- Nätspänning U
in
380 —440V, 460—500V , 525—690V , 230V; -15%—+10%
anslutning Nätfrekvens 45—66 Hz
Anslutningen till nät1 gång / 1 minut, eller mindre (normal fall)
Motor- Utspänning 0 — U anslutning Kontinuerlig I
Startmoment 200% Startström2.5 x I
Utfrekvens 0—500 Hz Frekvensresolution 0.01 Hz
in
: vid +50°C omgivn temp, utström överlast 1.5 x ICT (1min/10 min)
CT
I
: vid +40°C omgivn temp, ingen överlast
VT
: 2 s varje 20 s om max utfrekvens <30 Hz
CT
och om kylfläns temp <+60°C
Kontroll- Kontrol metod Frequency Control (U/f) karak- Open Loop Sensorless Vector Control teristika Closed Loop Vector Control
Kopplingsfrekvens 1—16 kHz (motorns elektrom. oljud 2* koppl. frekv.) Frekvens- Analog I/P Resolution 12 bit, noggrannhet ±1%
referens Panel refer. Resolution 0.01 Hz Fältförsvagningspunkt 30—500 Hz Accelerationstid 0.1—3000 s Retardationstid 0.1—3000 s
Bromsmoment DC broms: 30%*T
Omgivnings- Omgivn. -10 (ingen frost)...+50°C at I villkor temperatur -10 (ingen frost) ...+40°C at I
Lagringstemperatur -40°C...+60°C Relativ fuktighet <95%, ingen kondensering Omg. luftkvalitet
- kemiska ångor IEC 721-3-3, i drift, klass 3C2
- mekaniskt stoft IEC 721-3-3, i drift, klass 3S2 Höjd, drift Max 1000 m konstant I
Över 1000 m minskas ICT med 1% för varje 100 m Absolut max höjd 3000 m
Vibrationer Drift: max amplitud 3 mm (IEC 721-3-3) vid 2—9 Hz,
Max acceleration 0.5 G vid 9—200 Hz
Chock Drift: max 8 G, 11 ms (IEC 68-2-27) Lagring och transport: max 15 G, 11 ms (I förpackningen)
(utan bromschopper och motstånd)
N
, (1.5x ICT max 1min/10min)
CT
, ingen överlast
VT
enligt specifikation
CT
Omgivnings- Kapslingsklass IP20 2.2—45 CX4/5 , 110—250 CXL4/5, 0.75—22 CXS4/5, villkor (* IP20 som option) 7.5—75 CX6,1.5—22 CX2, 0.55—15 CXS2
IP00 55—400 CX4/5*, 500—1000 CX4/5 , 90—800 CX6 ,
30—55 CX2*
IP21—5 4 2.2—250 CXL4/5 , 1.5—55 CXL2
EMC Störtålighet Uppfyller EN50082-1, -2, EN61800-3
Tabell 4.3-1 Tekniska data (fortsättning på nästa sida).
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Sida 22 (90) Vacon
Teknisk data
Radierad störning x x CX x x x N x -serie med utbyggd RFI-filter
(x RFI x x x) uppfyller EN50081-2, EN61800-3
x x CXL x x x I x -serie uppfyller EN50081-2, EN61800-3 x x CXL x x x C x -serie uppfyller EN50081-1, -2, EN61800-3 x x CXS x x x I x -serie uppfyller EN50081-2, EN61800-3
x x CXS x x x C x -serie uppfyller EN50081-1, -2, EN61800-3
Säkerhet Uppfyller EN50178, EN60240-1, CE, UL, C-UL, FI, GOST R
(kontrollera enhetens märkskylt för specifierade godkännande för enheten)
Kontrollan- Analog spänning 0— +10 V, R
= 200 k
i
slutningar (-10 — +10V , joystick kontroll), resolution 12 bit. noggr . ± 1%
Analog ström 0 (4) — 20 mA, R Digitala ing. (6 st) Positiv eller negativ logik Hjälpspänning +24 V ±20%, max 100 mA Referensspänning +10 V -0% — +3%, max 10 mA Analog utgång 0 (4) — 20 mA, R Digital utgång Öppen kollektor utgång, 50 mA/48 V Relä utgångar Max brytspänning: 300 V DC, 250 V AC
Max brytlast: 8A / 24 V
Max kont. last: 2 A rms
Skydds- Överströmsskydd Utlösn. gräns 4 x I
= 250 , differentiell
i
<500 Ω, resolution 10 bit, noggr . ±3%
L
0.4 A / 250 V DC 2 kV A / 250 V AC
,
CT
funktioner Översp. skydd Nätspänning: 220 V 230 V 240 V 380 V 400 V
Utlösn. gräns: 1.47xU Nätspänning: 415 V 440 V 460 V 480 V 500 V
Utlösn. gräns: 1.35xUn1.27xUn1.47xUn1.41xUn1.35xU Nätspänning: 525 V 575 V 600 V 660 V 690 V
Utlösn. gräns: 1.77x Un1.62x Un1.55x Un1.41x Un1.35x U Undersp. gräns Utlösn. gräns 0.65 x U Jordfelsskydd Skyddar endast själva frekvensomvandlaren vid
jordfel på utgångssidan (motor eller motorkabel) Nätövervakning Utlösning sker om någon av faserna fattas Motor fasövervakning Utlösning sker om någon av utgångsfaserna fattas Övertemperatur Finns Motoröverlastskydd Finns Fastlåsningsskydd Finns Motor underlast Finns Kortslutningsskydd Finns
+24V and +10V plintar
1.41xUn1.35xUn1.47xUn1.40xU
n
n
4
n
n
n
Tabell 4.3-1 Tekniska data.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 23 (90)
Installation
5
5 INST ALLATION
b
5.1 Omgivningsförhållanden
Omgivningsvillkoren angivna i tabell 4.3-1 får inte överskridas.
5.2 Kylning
Det fria utrymmet runtom frekvensomvandla-
a
a
ren garanterar en tillräcklig luftcirkulation och kylning. Se tabell 5.2-1 för installationsav-stånd för de olika enheterna. Ifall flera enheter installeras ovanför varandra skall avståndet
c
UD008K02
vara b+c och den nedre enhetens kylluft skall styras bort från den övre enhetens luftintag.
Om en hög kopplingsfrekvens används när omgivningstemperaturen är hög bör enhetens kontinuerliga utström dimensioneras enligt figur 5.2-3.
Typ
0.75-5.5 CX4/CXL4
2.2-5.5 CX5/CXL5
0.75-3 CXS4/CXS5
1.5-3 CX2/CXL2
0.55-1.5 CXS2 CXL-typer IP21 kapslingsklass
7.5-15 CX4/CXL4
7.5-15 CX5/CXL5
2.2-22 CX6 4-22 CXS4/CXS5
4.0-7.5 CX2/CXL2
2.2-15 CXS2 CXL-typer IP21 kapslingsklass
18.5-45 CX4/CXL4
18.5-45 CX5/CXL5 30-75 CX6 11-22 CX2/CXL2 CXL-typer IP21 kapslingsklass
55-90 CX4/CXL4 55-90 CX5/CXL5 30-45 CX2/CXL2
110-160 CX4/CXL4 110-160 CX5/CXL5 90-132 CX6 55 CX2/CXL2 200-250 CX4/CXL4 200-250 CX5/CXL5 160-200 CX6 315-400 CX4/CXL4 315-400 CX5/CXL5 250-315 CX6 500 CX4/CX5 400 CX6 630-1500 CX4/CX5 500-1250 CX6
T abell 5.2-1 Installationsavstånd.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Avst nd [mm]
aa2bc
20201020100
1005050
20201020120
1206060
30301030160
1608080
75
(35*)75(60*)
250**
(75*)
200**
(75*)
200**
(75*)
*** *** *** ***
*** *** *** ***
300 100
75 300 -
75 300 -
75 300 -
Figur 5.2-1 Installationsutrymme.
a2 = avstånd från en enhet till en annan * = inget utrymme för byte av fläkt ** = utrymme för byte av fläkt, utrymme bör lämnas
på någondera sidan av omvandlaren
*** = ytterligare information fås från fabriken
Typ
0.75-7.5 CX4/CXL4
2.2-7.5 CX5/CXL5
2.2-15 CX6
0.75-5.5 CXS4/CXS5
1.5-3 CX2/CXL2
0.55-1.5 CXS2 11-30 CX4/CXL4
11-30 CX5/CXL5
18.5-55 CX6
7.5-18.5 CXS4/CXS5 4-7.5 CX2/CXL2
2.2-11 CXS2 37-45 CX4/CXL4
37-45 CX5/CXL5 75 CX6 22 CXS4/CXS5 11-22 CX2/CXL2 15 CXS2 55-90 CX4/CXL4 55-90 CX5/CXL5 30-45 CX2/CXL2 110-132 CX4/CXL4 110-132 CX5/CXL5 90-110 CX6 55 CX2/CXL2 160 CX4/CXL4 160 CX5/CXL5 132 CX6 200-250 CX4/CXL4 200-250 CX5/CXL5 160-200 CX6 315-400 CX4/CXL4 315-400 CX5/CXL5 250-315 CX6 500 CX4/CX5 400 CX6 630-1000 CX4/CX5 500-800 CX6 1150-1500 CX4/CX5 900-1250 CX6
N dv ndig m ngd
kylluft (m3/h)
70
170
370
650
800
1300
1950
2950
3900
5900
8850
T abell 5.2-2 Nödvändig mängd kylluft.
Sida 24 (90) Vacon
Installation
W
1200
1000
800
600
400
200
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10111213141516
15 CX/CXL
11 CX/CXL
7.5 CX/CXL
5.5 CX/CXL
4.0 CX/CXL
3.0 CX/CXL
2.2 CX/CXL
fsw [kHz]
W
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
2.2-15 kW
Figur 5.2-2a Figur 5.2-2b
W
16 000
14 000
12 000
10 000
8 000
6 000
250CX/CXL
200CX/CXL
160CX/CXL
132CX/CXL
110CX/CXL
101112131415 16
18.5-90 kW
90 CX/CXL 75 CX/CXL
55 CX/CXL
45 CX/CXL
32 CX/CXL 30 CX/CXL
22 CX/CXL
18.5 CX/CXL
fsw [kHz]
5
4 000
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
fsw [kHz]
1 10-250 kW
Figur 5.2-2c
Figur 5.2-2a—cFörlusternas beroende av kopplingsfrekvensen hos olika Vacon
frekvensomvandlare typer för 400 V and 500 V (IVT ,kvadratiskt moment).
.
W
1 200
1 000
800
600
400
200
1 2 3 4 5 6
1.5-15 kW
15 CX/CXL
11 CX/CXL
7.5 CX/CXL
5.5 CX/CXL 4 CX/CXL
3 CX/CXL
2.2 CX/CXL
1.5 CX/CXL
fsw [kHz]
W
4 000
3 000
2 000
1 000
1 2 3 4 5 6
18.5-55 kW
55 CX/CXL
45 CX/CXL
37 CX/CXL
30 CX/CXL 22 CX/CXL
18.5 CX/CXL
fsw [kHz]
Figur 5.2-2d Figur 5.2-2d—eFörlusternas beroende av kopplingsfrekvensen hos olika Vacon
.
frekvensomvandlare typer för 230V (IVT ,kvadratiskt moment).
Figur 5.2-2e
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
Vacon Sida 25 (90)Installation
5
Typ
(kW) 3.6 kHz
0.75-4 ingen degradering ingen degradering ingen degradering
5.5 ingen degradering 1 2
7.5 ingen degradering ingen degradering i ngen degradering 11 ingen degradering ingen degradering ingen degradering 15 ingen degradering ingen degradering 3
18.5 ingen degrader i ng ingen degradering ingen degradering 22 ingen degradering ingen degradering 4 30 ingen degradering 5 ej till tet 37 ingen degradering 6 ej till tet 45 7 8 ej till tet 55 ingen degradering 9 ej till tet 75 ingen degradering 10 ej til l tet 90 11 12 ej till tet 110 ingen degradering 13 ej t il l tet 132 ingen degradering 14 ej t il l tet 160 15 16 ej till tet 200 ingen degradering 17 ej t il l tet 250 18 19 ej till tet 315 * * * 400 * * * 500 * * * 630 * * * 710 * * * 800 * * * 900 * * * 1000 * * * 1100 * * * 1250 * * * 1500 * * *
Kurva
10 kHz
16 kHz
T abell 5.2-3a Degraderingskurvor för enhetens utström 400—500V (IVT, kvadratiskt moment)
* = Ytterligare information fås från fabriken
IVT (A)
45 40 35 30 25 20 15 10
5 0
Figur 5.2.3 a
IVT (A)
120
100
80
60
40
20
3
15 CX /CXL
16 kHz
I
VT
1
5.5 CX/CXL 10 kHz
I
VT
5.5 CX/CXL
I
16 kHz
VT
2
10 20 30 40 500
°C
7
I
45 CX/CXL
8
I 37 CX/CXL
6
5
4
45 CX/CXL
3.6 kHz
VT
10 kHz
VT
10 kHz
I
VT
30 CX/CXL
10 kHz
I
VT
22 CX/CXL I
16 kHz
VT
0
10 20 30 40 500
Figur 5.2.3 b
IVT (A)
250
200
150
100
50
0
Figur 5.2.3 c
IVT (A)
600
11
90 CX/CXL
3.6 kHz
I
VT
12
90 CX/CXL
10 kHz
I
VT
75 CX/CXL
10
10 kHz
I
VT
9
55 CX/CXL
10 kHz
I
VT
10 20 30 40 500
°C
500
400
300
200
100
0
10 20 30 40 500
Figure 5.2-3 d
18 19
17
15 16 14
13
°C
250 CX/CXL
I
VT
250 CX/CXL
I
200 CX/CXL
160 CX/CXL
I
VT
160 CX/CXL
I
132 CX/CXL
I
110 CX/CXL
I
Figur 5.2-3a—d Utströmmens (IVT) degraderingskurvor vid olika kopplingsfrekvenser som en
funktion av omgivningstemperaturen.
Vacon Plc Tel: +358-201 2121 Fax: +358-201-212 205
Dejour: +358-40-8371 150 E-mail: vacon@vacon.com
3. 6kHz
VT
I
VT
3.6 kHz
VT
VT
VT
°C
10 kHz
10 kHz
10 kHz
10 kHz
10 kHz
Loading...
+ 289 hidden pages