GEBRUIKERS HANDLEIDING & "FIVE IN ONE+" -APPLICATIE HANDLEIDING
Deze twee handleidingen geven de algemen informatie hoe de Vacon frequentieomvormers te gebruiken en indien nodig de "Five in One+" -applicatie toe te passen.
De V acon CX/CXL/CXS Gebruikers handleiding geeft de informatie noodzakelijk voor het
installeren, opstarten en bedienen van de V acon CX/CXL/CXS frequentie omvormers. Wij
raden U aan deze handleiding aandachtig door te nemen voordat u met de installatie begint.
Indien een andere I/O configuratie of andere operationele functies gewenst zijn, ga dan in
hoofdstuk 12 van deze handleiding na welke toepassing voor U de meest geschikte is.
Gedetailleerde data i.v .m. de verschillende toepassingen vindt U in de bijhorende
Handleiding
Wanneer er eventueel problemen optreden, neemt u kontakt op met uw lokale distributeur .
Vacon Plc is niet verantwoordelijk voor het gebruik van de omvormer anders dan in de
handleidingen vermeld staat.
Deze handleiding geeft u alle informatie
betreffende de installatie, bediening en het
opstarten van de Vacon CX / CXL en CXS
frequentie-regelaars. We raden U aan deze
handleiding aandachtig door te nemen voordat
met de installatie wordt begonnen.
Snelle-handleiding
1. Controleer of de levering overeenstemt met
uw bestelling (zie hoofdstuk 3).
2. Lees aandachtig de veiligheidsinstructies in
hoofdstuk 1, voordat met installeren
wordt begonnen.
3. Alvorens de regelaar te installeren moet nagegaan worden of aan de omgevingscondities
voldaan wordt en of er voldoende vrije ruimte
rondom de regelaar beschikbaar is (zie
hoofdstuk 5.2 en tabel 4.3-1a).
4. Controleer de dikte van de net- en motorkabels, zorg voor de juiste smeltveiligheden
(zie sectie 6.1.1, 6.1.2 en 6.1.3).
Onderstaande “snelle-handleiding” geeft U de
minimale stappen die gevolgd dienen te worden
voor een correcte en veilige installatie van de
regelaar.
Neem contact op met uw leverancier indien er
zich problemen voordoen tijdens het installeren
of opstarten.
8. De basistoepassing heeft slechts 18 parameters. Alle parameters zijn ingesteld op de fabrieksinstellingen. Voor een correcte werking
van de regelaar moeten de volgende parameters vooraf correct ingesteld worden;
neem de waarden over van het motorplaatje.
- nominale motorspanning
- nominale motorfrequentie
- nominale motorsnelheid
- nominale motorstroom
Ook de correcte netspanning moet ingege-
ven worden.
5. V olg de aansluitingsinstructies voor de vermogenskabels (sectie 6.1.4).
6 Voor het aansluiten van de signaalkabels, zie
sectie 6.2. De configuratie van de aansluitklemmen voor de basis toepassing vindt U
in sectie 10.2.
Vergeet niet om de common (CMA en CMB)
van de digitale-ingang-groepen aan te sluiten.
7. Ga in hoofdstuk 7 na hoe U het bedieningspaneel gebruikt.
Indien een andere I/O configuratie of andere
operationele functies gewenst zijn, ga dan in
hoofdstuk 9 van deze handleiding na welke
toepassing voor U de meest geschikte is.
Gedetailleerde data i.v.m. de verschillende
toepassingen vindt U in het bijhorende
Applicatie
handboek.
Vacon Oyj is niet aansprakelijk voor het
incorrect gebruiken van de omvormers
De parameters worden uitvoerig beschreven
in sectie 10.4.
9. V olg nu de opstartprocedure van hoofdstuk
8.
10.De CX/CXL/CXS is nu klaar voor gebruik.
Bedienings aansluitingen
TerminalSignal
1 +10V
2Uin+Analoge ingang,spanning
3 G N DI/O aarde
4Iin+Analoge ingang, stroom
5Iin-bereik 0-20 mA
6 +24VVoedingsspanning
7 G N DI/O aarde
*
8 DI A 1Start vooruit
9 D IA 2Start achteruit
10 DIA3Externe fout ingang
1 1 CMAGemeenschappelijk DIA1-DIA3
12 +24VVoedingsspanning
13 GN DI/O aarde
De frequentie omvormer moet altijd geaard
worden door middel van een aarddraad welke
verbonden is met de aardaansluiting.
De aardfout beveiliging in de frequentieomvormer beveiligd tegen aardsluitingen in de
frequentie-omvormer, motor of motorkabel. Dit
is geen aardfout beveiliging voor personen !
Wanneer men een aardfout-bewakingsrelais
gebruikt, behoeft deze niet noodzakelijkerwijs
aan te spreken bij gebruik van frequentieomvormers. Wanneer men dit type relais
gebruikt dient dit getest te worden of het relais
correct reageerd bij een optredende aardfout
.
Voordat men de motor laat draaien, dient men zich ervan te
1
verzekeren dat deze correct is aangesloten en bevestigd.
1.4 Het draaien de motor
Waarschuwings symbolen
Voor uw eigen veiligheid; let extra op de
instructies gemarkeerd met deze
waarschuwings symbolen:
!
= Gevaarlijke spanning
= Algemene waarschuwing
1
!
2
3
De maximum motor snelheid (frequentie) dient altijd zo ingesteld te
worden zodat deze overeen komt met de aangesloten motor.
Voor het wijzigen van de draairichting dient met zich ervan te
verzekeren dat dit veilig kan gebeuren.
De met het CE-label afgeleverde omvormer
garandeert de vrije beweging ervan binnen de
Europese Gemeenschap in overeenstemming
met de EG-reglementen.
Het CE-label geeft aan dat het produkt volledig
conform is met alle normen die erop van
toepassing zijn (EMC-normen en andere).
Het CE-label van de Vacon CX/CXL
frequentie-omvormers betreft hoofdzakelijk de
normen van de Laagspanningsrichtlijn en de
EMC-richtlijn. De keuring werd uitgevoerd
door FIMKO.
2.2 EMC-Regelementen
2.2.1 Algemeen
De overgangsperiode van de EMC-richtlijn
(Electro-Magnetische Compatibiliteit) eindigde
1.1.96. Deze richtlijn is van toepassing op
vrijwel elk elektrisch apparaat en voorziet dat
elk elektrisch apparaat zijn omgeving niet
stoort en zelf immuun is voor
elektromagnetische storing uit/vanwege de
omgeving
De Technische Constructie File (TCF) is
gecontroleerd en in orde bevonden door
FIMKO (Competent Body), welke aangeeft
dat de Vacon CX/CXL/CXS frequentie
omvormers voldoen aan de eisen van de EMC
richtlijn. De Technische Constructie File is de
grondslag voor de conformiteits verklaring van
de EMC richtlijn, dit omdat het onmogelijk is
alle verschillende/mogelijke installaties te
testen .
2.2.2 Technische criteria
Het ontwerp van de omvormers is mede
gebaseerd op gebruikers vriendelijkheid en
prijs, eisen welke overeenkomen met die van
onze afnemers. De EMC conformiteit is mede
basis geweest voor het ontwerp.
De code "N" Vacon CX/CXL/CXS omvormers
zijn ontworpen voor gebruik buiten de EU of
voor gebruik binnen de EU waar de
eindgebruiker persoonlijk verantwoordelijk is
voor de EMC conformiteit.
2.2.3 EMC-levels
De EMC eisen voor de frequentie-omvormers
worden verdeeld in drie verschillende levels.
Alle omvormers hebben dezelfde functies en
controle electronica, maar hun EMC
eigenschappen varieren als volgt:
CX -level N:
Deze categorie voldoet zonder afzonderlijk RFI-filter niet aan de EMC emissienormen. Met extern
RFI-filter voldoet de Vacon - aan level N van de
industriële emissienorm (EN50081 -2, EN 61800-
3).
CXL, CXS -level I:
Deze categorie (level l) voldoet aan de zware
industriële emissienorm (EN50081 -2, EN61800-3).
CXL, CXS -level C:
Deze categorie (level C) voldoet aan de strengste
EMC-emissienormen (EN50082-1, -2, EN61800-3)
voor de commerciële, huishoudelijke en lichte
industriele omgeving.
Alle Vacon frequentie-omvormers (level N, I,
C)voldoen aan de EMC-immuniteitsnormen
(EN50082-1, -2, EN61800-3)).
2.2.4 Conformiteits verklaring
De volgende zes bladzijden bevatten de
conformiteits verklaringen (declaration of conformity) die de conformiteit aangeven van de
Vacon frequentie-omvormers met de
verschillende EMC - niveaux.
De Vacon frequentie-omvormer is een produkt
bestemd voor de wereldmarkt; de EMCvereisten zijn niet overal hetzelfde. Er werd
geopteerd voor een ontwerp dat voldoet aan
alle immuniteitsnormen. Op het vlak van de
emissienormen wordt de gebruiker een aantal
opties aangeboden
Manufacturer's Name:Vaasa Control
Manufacturer's Address: P.O. BOX 25
Runsorintie 5
FIN-65381 VAASA
Finland
hereby declares that the product:
Product name:Vacon CX Frequency converter
Vacon CXL Frequency converter
Vacon CXS Frequency converter
Model numberVacon ..CX.....
Vacon ..CXL.....
Vacon ..CXS.....
has been designed and manufactured in accordance with the following standards:
2
Safety:EN 50178 (1995) and relevant parts of EN60950
(1992), Am 1 (1993), Am 2 (1993), Am 3 (1995), EN60204-1 (1996)
EMC:EN50082-2 (1995), EN61800-3 (1996)
and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/
EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all
times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05. 1997
Veijo Karppinen
Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/
EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all
times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05. 1997
Veijo Karppinen
Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/
EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all
times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05.1997
Veijo Karppinen
Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/
EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all
times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 12.05. 1997
Veijo Karppinen
Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/
EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all
times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 14.11.1997
Veijo Karppinen
Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/
EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC.
It is ensured through internal measures and quality control that product conforms at all
times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
Vaasa 14.11. 1997
Veijo Karppinen
Managing Director
The last two digits of the year the CE marking was affixed 97
Deze Vacon CX/CXL/CXS frequentie
omvormer is uitvoering getest voordat hij werd
verzonden. Na het uitpakken dient u zich
ervan te overtuigen dat het apparaat niet
beschadigd is en dat de levering compleet is.
(controleer de type codering, zie fig.
3-1).
Wanneer het apparaat beschadigd is dient u
direct contact op te nemen met de
verzekeringsmaatschappij of de leverancier.
Waneer de levering niet overeen komt met de
order neem dan direct contact op met de
leverancier.
Opm.! Laat de verpakking heel, deze kan nog
gebruikt worden. Op de verpakking staat een
afbeelding die gebruikt kan worden voor het
markeren van ophangpunten van de
omvormer CX/CXL/CXS op de muur.
3.1 Type codering
VACON (CA)2.2 CX 4B 2 N1 (AA)
VACON
Software versie (CA is de standaard software)
Nominaal vermogen van de unit (constant koppel) *
Product serie CX, CXL, CXS
Nominale net spanning:
2 = 230 V, 4 = 400V, 5 = 500V, 6 = 690V
Bedieningspaneel optie:
A = 7-segment LED display
B = grafisch (LCD) display
C = zonder bedienings paneel
D = speciaal, schakelaars, potentiometer, etc.
Beschermingsklasse:
0 = IP00, 2 = IP20, 5 = IP54 (NEMA 12/12K),
7 = IP21 (NEMA 1), 9 = speciaal
(IP54 en IP21 alleen voor de CXL-serie)
Emissie niveau:
N = voldoet aan de normen EN50082-1,-2 ,
EN61800-3
I = voldoet aan de normen EN50081-2 ,
EN50082-1,-2 , EN61800-3
C = voldoet aan de normen EN50081-1,-2 ,
EN50082-1,-2 , EN61800-3
Interne remchopper optie:
0 = geen remchopper
1 = ingebouwde remchopper
Speciale hardware versie (indien noodzakelijk),
wanneer de standaard versie ontbreekt
* bij pomp en ventilator toepassingen (kwadratisch koppel) is het nominale vermogen van de regelaar een stap groter
(zie tabel 4.2-1—4.2-8)
Wanneer de aandrijving voor gebruik nog een
periode wordt opgeslagen, dient u te
controleren dat de omgeving condities
toereikend zijn. (temperatuur in de opslag
ruimte -40°C—+60°C; relatieve
luchtvochtigheid <95%, geen condensatie
toegestaan).
3.3 Garantie
De garantie dekt produktie fouten. De
producent is niet aansprakelijk voor schade
ontstaan tijdens c.q. na transport of
gedurende het uitpakken.
In geen enkel geval is de producent
aansprakelijk voor schade ontstaan door
ondeugdelijk gebruik, incorrecte installatie,
abnormale omgevingscondities of
temperaturen, corrosieve dampen of gassen,
of door gebruik of opslag buiten de opgegeven
specificaties.
De producent is nimmer aansprakelijk voor
indirecte of gevolgschade.
De garantie periode bedraagt 18 maanden na
levering of 12 maanden na inbedrijfstelling
(welke het eerst komt, alle producten zijn
voorzien van een datumcodering)
Vacon distributeurs kunnen een verschillende
garantie periode hebben, welke
gespecificeerd is in hun verkoopcondities en
algemene voorwaarden.
Wanneer er vragen zijn met betrekking tot de
garantie kunt u contact opnemen met uw
lokale distributeur.
Figuur 4-1 toont het blokdiagram van de
VACON CX/CXL/CXS frequentie-omvormer.
De driefase smoorspoel aan de ingang vormt
samen met de DC condensatoren een LC filter welke de HF verstoringen van en naar het
net en de regelaar filteren. Bovendien
verbetert de ingangsspoel de golfvorm van de
ingangsstroom naar de frequentie-regelaar.
De driefase diodebrug zorgt voor de
gelijkrichting van de wisselspanning naar een
gelijkspanning. Deze gelijkspanning wordt
gestabiliseerd door de DC-link condensatoren.
Het IGBT inverter blok zet de gelijkspanning
om in een driefasige wisselspanning, met
variabele frequentie. Het opgenomen
vermogen is vrijwel volledig actief vermogen.
Het Motor en Applicatie Control blok is
gebaseerd op de software in de microprocessor. De microprocessor stuurt de motor,
afhankelijk van diverse directe metingen,
ingestelde parameters en besturingssignalen.
Het Motor en Application Control blok geeft
commando’s naar het Motor Control ASIC die
de schakelmomenten voor de IGBT’s
berekend. Gate drivers versterken deze
signalen en sturen ze door naar de IGBT’s.
bekijken en bedieningscommando’s geven.
Het paneel is afneembaar en kan indien
gewenst op b.v. een kast deur gemonteerd
worden. Optioneel is een grafisch LCD display verkrijgbaar. De mogelijkheid bestaat
eveneens om de regelaar op een PC aan te
sluiten.
De besturings I/O zijn geïsoleerd van het net
en zijn met de massa verbonden via een 1 Mohm weerstand en 4,7nF condensator. Indien
noodzakelijk kan de I/O geaard worden
zonder een weerstand, door het plaatsen van
jumper X4 op het control board.
De Basis besturingssignalen en parameters
zijn eenvoudig te gebruiken (Basis applicatie).
Voor eenvoudige toepassingen kunnen deze
parameters volstaan. Wanneer meer
besturingssignalen c.q. parameters
noodzakelijk zijn kunt u een kiezen uit de ‘Five
in One’ Application Package. De
mogelijkheden van hiervan worden uitvoerig
beschreven in de bijhorende handleiding.
De mogelijkheid bestaat om de regelaar intern
met een remchopper uit te rusten. Bovendien
zijn een aantal optie-kaarten beschikbaar voor
zeer specifieke toepassingen c.q. I/O.
4
Het Bedieningspaneel vormt de schakel
tussen de regelaar en de gebruiker. Via het
paneel kan de gebruiker de parameters
uitlezen c.q. veranderen, de statusgegevens
Mains
L1
L2
L3
Input EMC-
PE
* CXL/CXS-model
** standard in CXS-model
filter *
AC-choke
Control
Panel
RUN READY FAULT
MON PAR REF BTNS
PG
Rectifier
3~
Fan
RST
Galvanic
Isolator
Ingangs en uitgangs EMC-filters dragen niet
bij aan de functioneren van de frequentie
omvormer. Ze zijn noodzakelijk voor de
compatibilteit met de EMC richtlijnen.
Brake resistor,
if optional brake
chopper is installed
IVT = nominale uitgangsstroom (kwadratisch koppel, max 40°C)
* = IP20 met optie **= kast versie beschikbaar
Net spanning 380—440 V, 50/60 Hz, 3~Serie CX
Frequentie omvormer Motoras vermogen en stroomMechanischeAfmetingenGewicht
typeConstant kopplekwadratisch koppelbehuizingWxHxD
P (kW) I
Vacon2.2 CX 42.26.51038M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon3 CX 43812410M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon4 CX 4410155.513M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon5.5 CX 45.513207.518M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon7.5 CX 47.518271124M5/IP20157 x 405 x 23814.5
Vacon11 CX 41124361532M5/IP20157 x 405 x 23814.5
Vacon15 CX 415324818.542M5/IP20157 x 405 x 23814.5
Vacon 18.5 CX 418.542632248M6/IP20220 x 525 x 29027
Vacon22 CX 42248723060M6/IP20220 x 525 x 29027
Vacon30 CX 43060903775M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon37 CX 437751134590M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon45 CX 4459013555110M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon55 CX 45511016575150M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon75 CX 47515022590180M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon 90 CX 490180250110210M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon110 CX 4110210315132270M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon132 CX 4132270405160325M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon160 CX 4160325472200410M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon200 CX 4200410615250510M9/IP00700 x 1000 x 390211
Vacon250 CX 4250510715315580M9/IP00700 x 1000 x 390211
Vacon315 CX 4315600900400750M10/IP00989 x 1000 x 390273
Vacon400 CX 44007501000500840M10/IP00989 x 1000 x 390273
Vacon500 CX 450084012006301050M11/IP00**(2x700)x1000x390430
Vacon630 CX 4630105014007101160M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon710 CX 4710127015008001330M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon800 CX 4800133016009001480M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon900 CX 490014801700——M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon 1000 CX 410001600 ———M12/IP00**(2x989)x1000x390 550
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm)kg
Tabel 4.2-1 Vermogens en afmetingen van de Vacon CX-serie 380—440V.
P (kW)I
Vacon2.2 CX 52.25836M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon3 CX 536948M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon4 CX 548125.511M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon5.5 CX 55.511177.515M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon7.5 CX 57.515231121M5/IP20157 x 405 x 23814.5
Vacon11 CX 51121321527M5/IP20157 x 405 x 23814.5
Vacon15 CX 515274118.534M5/IP20157 x 405 x 23814.5
Vacon18.5 CX 518.534512240M6/IP20220 x 525 x 29027
Vacon22 CX 52240603052M6/IP20220 x 525 x 29027
Vacon30 CX 53052783765M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon37 CX 53765984577M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon45 CX 545771165596M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon55 CX 5559614475125M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon75 CX 57512518890160M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon90 CX 590160210110180M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon110 CX 5110180270132220M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon132 CX 5132220330160260M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon160 CX 5160260390200320M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon200 CX 5200320480250400M9/IP00700 x 1000 x 390211
Vacon250 CX 5250400571315460M9/IP00700 x 1000 x 390211
Vacon315 CX 5315480720400600M10/IP00989 x 1000 x 390273
Vacon400 CX 5400600900500672M10/IP00989 x 1000 x 390273
Vacon500 CX 5500700960630880M11/IP00**(2x700)x1000x390430
Vacon630 CX 563088011207101020M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon710 CX 5710102012008001070M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon800 CX 5800107013009001200M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon900 CX 590012001400——M12/IP00**(2x989)x1000x390550
Vacon 1000 CX 510001300 —— —M12/IP00**(2x989)x1000x390550
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm)kg
4
Tabel 4.2-2 Vermogens en afmetingen van de Vacon CX-serie 440—500V.
IVT = nominale uitgangsstroom (kwadratisch koppel, max 40°C)
* = IP20 met optie **= kast versie beschikbaar
Technische gegevens
Netspanning 380 V—440 V, 50/60 Hz, 3~Serie CXL
Frequentie omvormer Motoras vermogen en stroomMechanischeAfmetingenGewicht
typeConstant koppelKwadratisch koppelbehuizingWxHxD
P (kW) I
Vacon2.2 CXL 42.26.51038M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon 3 CXL 43812410M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon 4 CXL 4410155.513M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon5.5 CXL 45.513207.518M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon7.5 CXL 47.518271124M5/IP21*157 x 515 x 23816
Vacon11 CXL 41124361532M5/IP21*157 x 515 x 23816
Vacon15 CXL 415324818.542M5/IP21*157 x 515 x 23816
Vacon 18.5 CXL 418.542632248M6/IP21*220 x 650 x 29032
Vacon 22 CXL 42248723060M6/IP21*220 x 650 x 29032
Vacon30 CXL 43060903775M6/IP21*220 x 650 x 29038
Vacon37 CXL 437751134590M6/IP21*220 x 650 x 29038
Vacon45 CXL 4459013555110M6/IP21*220 x 650 x 29038
Vacon55 CXL 45511016575150M7/IP21*374 x 1000 x 33082
Vacon 75 CXL 47515022590180M7/IP21*374 x 1000 x 33082
Vacon 90 CXL 490180250110210M7/IP21*374 x 1000 x 33082
Vacon 110 CXL 4110210315132270M8/IP20**496 x 1290 x 353153
Vacon 132 CXL 4132270405160325M8/IP20**496 x 1290 x 353153
Vacon 160 CXL 4160325472200410M8/IP20**496 x 1290 x 353153
Vacon 200 CXL 4200410615250510M9/IP20**700 x 1425 x 390230
Vacon 250 CXL 4250510715315580M9/IP20**700 x 1425 x 390230
Vacon 315 CXL 4315600900400750M10/ *********
Vacon 400 CXL 44007501000500840M10/ *********
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm)kg
Netspanning 440 V—500 V, 50/60 Hz, 3~Serie CXL
Vacon2.2 CXL 52.25836M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon 3 CXL 536948M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon 4 CXL 548125.511M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon5.5 CXL 55.511177.515M4/IP21*120 x 390 x 2158
Vacon7.5 CXL 57.515231121M5/IP21*157 x 515 x 23816
Vacon 11 CXL 51121321527M5/IP21*157 x 515 x 23816
Vacon15 CXL 515274118.534M5/IP21*157 x 515 x 23816
Vacon 18.5 CXL 518.534512240M6/IP21*220 x 650 x 29032
Vacon 22 CXL 52240603052M6/IP21*220 x 650 x 29032
Vacon 30 CXL 53052783765M6/IP21*220 x 650 x 29038
Vacon37 CXL 53765984577M6/IP21*220 x 650 x 29038
Vacon45 CXL 545771165596M6/IP21*220 x 650 x 29038
Vacon 55 CXL 5559614475125M7/IP21*374 x 1000 x 33082
Vacon75 CXL 57512518890160M7/IP21*374 x 1000 x 33082
Vacon 90 CXL 590160210110180M7/IP21*374 x 1000 x 33082
Vacon 110 CXL 5110180270132220M8/IP20**496 x 1290 x 353153
Vacon 132 CXL 5132220330160260M8/IP20**496 x 1290 x 353153
Vacon 160 CXL 5160260390200320M8/IP20**496 x 1290 x 353153
Vacon 200 CXL 5200320480250400M9/IP20**700 x 1425 x 390230
Vacon 250 CXL 5250400571315460M9/IP20**700 x 1425 x 390230
Vacon 315 CXL 5315480720400600M10/ *********
Vacon 400 CXL 5400600900500672M10/ *********
Tabel 4.2-3 Vermogens en afmetingen van de Vacon CXL-serie 440—500V.
P (kW)I
Vacon7,5 CX 67,510151114M5/IP20157 x 440 x 26516
Vacon11 CX 61114211519M5/IP20157 x 440 x 26516
Vacon15 CX 615192918,523M5/IP20157 x 440 x 26516
Vacon18,5 CX 618,523342226M5/IP20157 x 440 x 26516
Vacon 22 CX 62226403035M5/IP20157 x 440 x 26516
Vacon30 CX 63035533742M6/IP20220 x 618 x 29038
Vacon37 CX 63742634552M6/IP20220 x 618 x 29038
Vacon45 CX 64552785562M6/IP20220 x 618 x 29038
Vacon55 CX 65562937585M6/IP20220 x 618 x 29038
Vacon 75 CX 6758512790100M6/IP20220 x 618 x 29038
Vacon 90 CX 690100150110122M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon110 CX 6110122183132145M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon132 CX 6132145218160185M8/IP00496 x 890 x 353136
Vacon160 CX 6160185277200222M9/IP00700 x1000 x 390211
Vacon 200 CX 6200222333250287M9/IP00700 x1000 x 390211
Vacon250 CX 6250287430315325M10/IP00 989 x1000 x 390273
Vacon 315 CX 6315325487400390M10/IP00 989 x1000 x 390273
Vacon400 CX 6400400560500490M11/IP00* (2x700)x100x390 430
Vacon500 CX 6500490680630620M12/IP00* (2x989)x100x390 550
Vacon630 CX 6630620780710700M12/IP00* (2x989)x100x390 550
Vacon710 CX 6710700870——M12/IP00* (2x989)x100x390 550
Vacon800 CX 6800780———M12/IP00* (2x989)x100x390 550
CT
I
CTmax
P (kW)I
IP klasse(mm) kg
VT
.
Tabel 4.2-4 Vermogens en afmetingen van de Vacon CX-serie 690V.
Vacon 0.75 CXS 40.752.53.81.13.5M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 1.1 CXS 41.13.55.31.54.5M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 1.5 CXS 41.54.56.82.26.5M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon2.2 CXS 42.26.51038M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon3 CXS 43812410M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 4 CXS 4410155.513M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon 5.5 CXS 45.513207.518M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon7.5 CXS 47.518271124M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon11 CXS 41124361532M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon 15 CXS 415324 818.542M5B/IP20 185 x 550 x 21521
Vacon 18.5 CXS 418542632248M5B/IP20 185 x 550 x 21521
Vacon22 CXS 42248723060M5B/IP20 185 x 550 x 21521
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm) kg
Netsspanning 440 V—500 V, 50/60 Hz, 3~Serie CXS
Frequentie omvormer Motor asvermogen en stroomMech. AfmetingenGewicht
TypeConstant koppel Kwadratisch koppel behuizingWxHxD
P (kW)I
Vacon 0.75 CXS 50.752.53.81.13M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 1.1 CXS 51.134.51.53.5M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 1.5 CXS 51.53.55.32.25M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon2.2 CXS 52.25836M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon3 CXS 536948M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 4 CXS 548125.511M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon 5.5 CXS 55.511177.515M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon7.5 CXS 57.515231121M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon11 CXS 51121321527M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon 15 CXS 515274 118.534M5B/IP20 185 x 550 x 21521
Vacon 18.5 CXS 518.534512240M5B/IP20 185 x 550 x 21521
Vacon22 CXS 52240603052M5B/IP20 185 x 550 x 21521
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm) kg
Tabel 4.2-5 Vermogens en afmetingen van de Vacon CXS-serie 380V—500V.
Netspanning 230 V, 50/60 Hz, 3~Serie CXS
Frequentie omvormer Motor asvermogen en stroomMech. AfmetingenGewicht
TypeConstant koppelKwadratisch koppel behuizingWxHxD
P (kW)I
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm) kg
Vacon 0.55 CXS 20.553.65.40.754.7M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 0.75 CXS 20.754.77.11.15.6M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon 1.1 CXS 21.15.68.41.57M3/IP20 120 x 305 x 1504.5
Vacon 1.5 CXS 21.57112.210M3/IP20120 x 305 x 1504.5
Vacon2.2 CXS 22.21015313M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon3 CXS 231320416M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon4CXS 2416245.522M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon5.5 CXS 25.522337.530M4B/IP20 135 x 390 x 2057
Vacon7.5 CXS 27.530451143M5B/IP20 185 x 550 x 21521
Vacon11CXS 21143641557M5B/IP20 185 x 550 x 21521
Vacon15 CXS 215578518.560M5B/IP20 185 x 550 x 21521
Tabel 4.2-6 Vermogens en afmetingen van de Vacon CXS-serie 230V.
P (kW)I
Vacon1.5 CX 21.57112.210M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon2.2 CX 22.21015313M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon 3 CX 231320416M4/IP20120 x 290 x 2157
Vacon4 CX 2416245.522M5/IP20157 x 405 x 23815
Vacon5.5 CX 25.522337.530M5/IP20157 x 405 x 23815
Vacon 7.5 CX 27.530451143M5/IP20157 x 405 x 23815
Vacon 11 CX 21143641557M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon 15 CX 215578518.570M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon 18.5 CX 218.5701052283M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon 22 CX 2228312430113M6/IP20220 x 525 x 29035
Vacon 30 CX 23011316937139M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon 37 CX 23713920845165M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon 45 CX 24516524755200M7/IP00*250 x 800 x 31561
Vacon 55 CX 25520030075264M8/IP00*496 x 890 x 353136
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm) kg
4
Tabel 4.2-7 Vermogens en afmetingen van de Vacon CX-serie 230V.
P (kW)I
Vacon 1.5 CXL 21.57112.210M4/IP21**120 x 390 x 2157
Vacon 2.2 CXL 22.21015313M4/IP21**120 x 390 x 2157
Vacon 3 CXL 2313204 16M4/IP21**120 x 390 x 2157
Vacon 4 CXL 2416245.522M5/IP21**157 x 515 x 23815
Vacon 5.5 CXL 25.522337.530M5/IP21**157 x 515 x 23815
Vacon 7.5 CXL 27.530451143M5/IP21**157 x 515 x 23815
Vacon 11 CXL 21143641557M6/IP21**220 x 650 x 29035
Vacon 15 CXL 215578518.570M6/IP21**220 x 650 x 29035
Vacon 18.5 CXL 218.5701052283M6/IP21**220 x 650 x 29035
Vacon 22 CXL 2228312430113M6/IP21**220 x 650 x 29035
Vacon 30 CXL 23011316937139M7/IP21**374 x 1000 x 33082
Vacon 37 CXL 23713920845165M7/IP21**374 x 1000 x 33082
Vacon 45 CXL 24516524755200M7/IP21**374 x 1000 x 3308 2
Vacon 55 CXL 25520030075264M8/IP21**496 x 1290 x 353153
CT
I
CTmax
P (kW)I
VT
IP klasse(mm) kg
Tabel 4.2-8 Vermogens en afmetingen van de Vacon CXL-serie 230V.
x x CXLx x x Ix -serie voldoet aan EN50081-2 , EN61800-3
x x CXL x x x Cx -serie voldoet aan EN50081-1,-2 , EN61800-3
x xCXSx x x Ix -serie voldoet aan EN50081-2 , EN61800-3
x xCXSx x x Cx-serie voldoet aan EN50081-1,-2 , EN61800-3
VeiligheidVoldoet aan EN50178, EN60204 -1,CE, UL, C-UL, FI, GOST R
(controleer de specificaties op de typeplaat van elke unit)
Digital ingangen (6)Positieve of negatieve logica
Hulp voeding+24 V ±20%, max 100 mA
Potentiometer referentie+10 V -0% — +3%, max 10 mA
Analogue output0 (4) — 20 mA, R
<500 Ω, resolutie 10 bit, nauwkeurigheid ±3%
L
Digitale uitgangenOpen collector output, 50 mA/48 V
Relais uitgangenMax schakel spanning:300 V DC, 250 V AC
Max schakel belasting:8A / 24 V
0.4 A / 250 V DC
2 kVA / 250 V AC
Max continue belasting:2 A rms
Beschermings Overstroom beveiligingTrip limiet 4 x I
CT
functiesOverspanningsNetspanning: 220 V,230 V,240 V,380 V,400 V
beveiligingTrip limiet:1.47x
Netspanning: 415 V,440 V,460 V,480 V,500 V
Trip limiet:1.35x
Netspanning: 525 V,575 V,600 V,660 V,690 V
Trip limiet:1.77x
OnderspanningsbeveiligingTrip limiet 0.65 x U
Aard-fout beveiligingBeschermd de omvormer tegen een aardfout in de uitgang
Net supervisieTrip wanneer een van de ingangsfases ontbreekt
Motorfase supervisieTrip wanneer een van de uitgangsfases ontbreekt
Omvormer temperatuurJa
Er dient voldaan te worden aan de
omgevingsvoorwaarden gesteld in paragraaf
4.3-1.
5.2 Ventilatie
De minimale vrije ruimte rondom de regelaar
om een voldoende luchtcirculatie toe te laten
vindt U terug in tabel 5.2-1. Wanneer
meerdere units boven elkaar gemonteerd
worden moet de minimale tussenafstand b+c
bedragen en moet de luchtuitlaat van de
onderste unit weggeleid worden van de
luchtinlaat van de bovenste. .
Bij hoge schakelfrequenties en hogere
temperaturen moet de maximum continue
uitgangsstroom gereduceerd worden volgens
figuur 5.2-3.
De omvormer dient vertikaal gemonteerd te
worden tegen kastwand of muur. Houdt
rekening met koellucht hoeveelheid als
opgegeven in tabel 5.2-1 en figuur 5.2-1 voor
de afmetingen.
Het oppervlak waarop de omvormer
gemonteerd wordt dient relatief vlak te zijn. De
bevestigings gaten voor de omvormer kunnen
overgenomen worden van de kartonnen
verpakking.
De bevestigings geschiedt met vier bouten en/
of moeren afhankelijk van de grootte van de
omvormer, zie tabel 5.3-1 en 5.3-2, en figuur
5.3-1 voor de afmetingen. Units, groter dan
18.5 kW tot 400 kW, hebben speciale hijsogen
welke gebruikt dienen te worden, zie figuren
5.3-2 en 5.3-3.
De montage instructies voor 500
—1000 CX4/
CX5 en 400—800 CX6 units zijn
ondergebracht in het separate manual voor
M11/M12 units.