Danfoss vacon 20 Operating guide [fi]

VACON®20

TAAJUUSMUUTTAJAT

PIKAOPAS

turvallisuus As.kirja: DPD00844G1 Julkaisu: Huhtikuu 2015,

vacon 1

Sw Pakkauksesta: W0107V011.vcx

 

Tämä pikaopas sisältää oleelliset vaiheet Vacon 20 -taajuusmuuttajan asennukseen ja käyttöönottoon.

Lataa ja lue täydellinen Vacon 20 -käyttöopas ennen laitteen käyttöönottoa.

Latausosoite: www.vacon.com -> Downloads

1. TURVALLISUUS

SÄHKÖASENNUKSET SAA TEHDÄ VAIN

AMMATTITAITOINEN SÄHKÖASENTAJA!

Tässä pikaoppaassa on selkeästi merkittyjä varoituksia, jotka liittyvät käyttäjän henkilökohtaiseen turvallisuuteen ja joiden avulla vältytään aiheuttamasta vahinkoa tuotteelle tai siihen kytketyille laitteille.

Lue nämä varoitukset huolellisesti:

Taajuusmuuttajan teho-osan komponentit ovat jännitteisiä, kun Vacon 20 on kytkettynä verkkoon. Jännitteisiin osiin koskeminen on erittäin vaarallista ja voi aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja.

Moottoriliittimet U, V, W (T1, T2, T3) sekä mahdolliset jarruvastusliittimet –/+ ovat jännitteisiä Vacon 20:n ollessa kytkettynä verkkoon, vaikka moottori ei ole käynnissä.

Ohjauksen I/O-päätteet on eristetty sähkösyötön potentiaalista. Relelähdöissä voi kuitenkin esiintyä vaarallinen ohjausjännite jopa silloin, kun Vacon 20 ei ole kytketty verkkoon.

 

Vacon 20 -taajuusmuuttajien maavirta on suurempi kuin

!

3,5 mA AC. Standardin EN61800-5-1 mukaisesti on käytettävä

vahvistettua suojamaadoitusta.

Katso luku 7.

 

Jos taajuusmuuttajaa käytetään koneen osana, koneen valmistajan velvollisuutena on huolehtia siitä, että taajuusmuuttajalla on koneessa syötön erotuskytkin (EN 60204-1).

Jos Vacon 20 kytketään irti verkosta, kun moottoria ajetaan, se pysyy jännitteisenä, jos prosessi syöttää energiaa moottorille. Tällöin moottori toimii generaattorina syöttäen energiaa taajuusmuuttajalle.

Odota verkosta irtikytkemisen jälkeen, kunnes laitteen puhallin pysähtyy ja etupaneelin näyttötiedot ja LED-tilailmaisimet sammuvat. Odota tämän jälkeen vielä viisi minuuttia, ennen kuin teet mitään kytkentöjä Vacon 20:n liittimille.

Moottori voi käynnistyä automaattisesti vikatilanteen jälkeen, jos automaattinen uudelleenkäynnistys on aktivoitu.

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

1

2 vacon

asennus

2. ASENNUS

2.1 Paikalleen asennus

Vacon 20:n voi kiinnittää seinään kahdella eri tavalla. Mallit MI1–MI3 voidaan kiinnittää ruuvikiinnityksellä tai DIN-kiskon avulla ja mallit MI4–MI5 voidaan kiinnittää ruuvikiinnityksellä tai kaulusasennuksella.

MI1

=M4

OK

MI2

=M5

OK

MI3

=M5

OK

Kuva 1: Ruuvikiinnitys, MI1–MI3

MI4

=M 6

MI5

=M 6

Kuva 2: Ruuvikiinnitys, MI4–MI5

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

2

asennus

vacon 3

1 2

Kuva 3: DIN-kiskokiinnitys, MI1–MI3

HUOMAUTUS: Asennusmitat on merkitty laitteen takasivulle.

Jätä vapaata tilaa jäähdytystä varten Vacon 20:n yläpuolelle (100 mm), alapuolelle (50 mm) ja sivuille (20 mm). (Mallien MI1–MI3 vierekkäisasennus sallitaan ainoastaan silloin, kun ympäristön lämpötila on alle 40 °C. Mallien MI4–MI5 vierekkäisasennus ei ole sallittu.)

OK

Kuva 4: Kaulusasennus, MI4–MI5

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

2

4 vacon

asennus

Taajuusmuuttajan ääriviivat

Aukon ääriviivat

Kuva 5: Kauluskiinnityksen aukon mitat MI4:lle (yksikkö: mm)

Taajuusmuuttajan ääriviivat

Aukon ääriviivat

Kuva 6: Kauluskiinnityksen aukon mitat MI5:lle (yksikkö: mm)

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

2

asennus

vacon 5

M14

M15

Kuva 7: Kaulusasennuksen syvyysmitat MI4:lle ja MI5:lle (yksikkö: mm)

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

2

6 vacon

asennus

.

 

Kiinnitä kaapelintuki

tehokaapelien asennuksen JÄLKEEN

Kiinnitä tämä levy ENNEN tehokaapelien asennusta

Kuva 8: PE-levyn ja API-kaapelituen kiinnitys (MI1–MI3)

Kiinnitä kaapelituki asennuksen JÄLKEEN

Kiinnitä tämä levy ENNEN tehokaapelien asennusta

Kuva 9: PE-levyn ja API-kaapelituen kiinnitys MI4–MI5

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

2

asennus

vacon 7

2.2 Kaapelointi ja kytkennät

2.2.1 Tehokaapelointi

HUOMAUTUS: Kiristysmomentti tehokaapeleille on 0,5–0,6 Nm (4–5 in.lbs).

3~ (230 V, 400 V)

 

1~ (230 V)

Moottorilähtö

360 asteen maadoituksessa kuori

VERKKOVIRTA muovinen MOOTTORI kaapelivaippa

Kuva 10: Vacon 20:n teholiitännät, MI1

3 ~ (230 V, 400 V, 600 V)

Ulkoinen jarruvastus 3

 

 

 

 

 

~ (230 V, 400 V, 600 V)

1~ (230V) 1~ (115V)

Moottorilähtö

 

 

 

 

 

 

L1 L2/N L3 R+

R- U/T1 V/T2 W/T3

 

360 asteen maadoituksessa kuori muovinen kaapelivaippa

VERKKOVIRTA JARRU- MOOTTORI

VASTUS

Kuva 11: Vacon 20:n teholiitännät, MI2–MI3

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

2

8 vacon

asennus

 

3 ~ (380 V, 480 V)

 

Moottorilähtö

JarruVASTUS

VERKKOVIRTA MOOTTORI

Kuva 12: Vacon 20:n teholiitännät, MI4

3 ~ (380 V, 480 V)

Moottorilähtö

VERKKOVIRTA JarruVASTUS MOOTTORI

Kuva 13: Vacon 20:n teholiitännät, MI5

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

2

asennus

vacon 9

2.2.2 Ohjauskaapelointi

 

Kuva 14: Avaa kansi (MI1–MI3)

Kuva 15: Avaa kansi (MI4–MI5)

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

2

10 vacon

asennus

Ohjauskaapelin kiristysmomentti:

0,4 Nm

360 asteen maadoituksessa kuori muovinen kaapelivaippa

Kuva 16: Kiinnitä ohjauskaapelit (MI1–MI3)

Kuva 17: Kiinnitä ohjauskaapelit (MI4–MI5)

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

2

asennus

vacon 11

2.2.3 Sallitut valinnaiskortit Vacon 20:ssä

Katso alta sallitut valinnaiskortit paikassa:

PAIKKA EC E3 E5 E6 E7 E9 B1 B2 B4 B5 B9 BH BF

HUOMAUTUS: Kun OPT-B1- tai OPT-B4-korttia käytetään Vacon 20 -mallissa, ohjauskortin liittimiin 6 (+24_out) ja 3 (GND) täytyy syöttää +24 VDC:n (±10 %, min. 300 mA) jännite.

 

Valinnaiset kortit (kaikki kortit on lakattu)

OPT-EC-V

 

EtherCat

OPT-E3-V

 

Profibus DPV1 (ruuviliitin)

 

 

 

OPT-E5-V

 

Profibus DPV1 (D9-liitin)

 

 

 

OPT-E6-V

 

CANopen

OPT-E7-V

 

DeviceNet

 

 

 

OPT-E9-V

 

ModbusTCP & Profinet

 

 

 

OPT-B1-V

 

6 x DI/DO, kukin I/O voi olla yksittäin

OPT-B2-V

 

2 x relelähtö + termistori

 

 

 

OPT-B4-V

 

1 x analogiatulo, 2 x analogialähtö (eristetty)

 

 

 

OPT-B5-V

 

3 x relelähtö

OPT-B9-V

 

1 x relelähtö, 5 x digitaalitulo (42–240 VAC)

 

 

 

OPT-BH-V

 

3 x lämpötilanmittaus (tuki seuraaville antureille: PT100,

 

PT1000, NI1000, KTY84-130, KTY84-150, KTY84-131)

 

 

 

 

 

OPT-BF-V

 

1 x AO, 1 x DO, 1 x RO

 

 

 

Valinnaiskortin kokoonpanon rakenne:

1

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

2

12 vacon

asennus

2

3

4

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

2

asennus

vacon 13

5

6

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

2

Danfoss vacon 20 Operating guide

14 vacon

ohjausliitännät ja riviliittimet

3. OHJAUSLIITÄNNÄT JA RIVILIITTIMET

Vacon 20

1–10 k

Liitin

Signaali

Tehdasasetus

Kuvaus

 

 

1

+10 Vref

Viitejännitteen

 

Maksimikuorma 10 mA

 

lähtö

 

 

 

 

 

 

 

2

AI1

Analogisignaali

Taajuusreferenssi P)

0–10 V, Ri = 250 kΩ

 

sisään 1

 

 

 

 

 

 

3

GND

I/O-signaali, maa

 

 

 

6

24 Vout

24 V lähtö DI:lle

 

± 20 %, maks. kuorma 50 mA

 

7

DI_C

Digitaalitulo,

 

Digitaalitulo DI1–DI6:lle,

 

 

ks. taulukko 2 DI:n

 

yhteismaa

 

 

 

 

 

jäähdytystyypille

 

 

 

 

 

 

8

DI1

Digitaalitulo 1

Käy eteen P)

Positiivinen,

 

9

DI2

Digitaalitulo 2

Käy taakse P)

Logiikka 1: 18–30 V

 

Logiikka 0: 0–5 V

 

 

 

 

 

Negatiivinen,

 

10

DI3

Digitaalitulo 3

Vian kuittaus P)

Logiikka 1: 0–10 V

 

 

 

 

 

Logiikka 0: 18–30 V

 

A

A

RS485 signaali A

Kenttäv.yhteys

Ri = 10 kΩ (kelluva)

 

Negatiivinen

 

B

B

RS485, signaali B

Kenttäv.yhteys

Positiivinen

 

 

 

 

 

Oletus:

 

 

 

Analogisignaali

PID,todellinen arvo ja

0(4)–20 mA, Ri ≤ 250 kΩ

 

4

AI2

Muu:

 

sisään 2

taajuusreferenssi P)

0–10 V, Ri = 250 kΩ

 

 

 

 

 

 

 

 

Valittavissa mikrokytkimen

 

 

 

 

 

avulla

 

5

GND

I/O-signaali, maa

 

 

 

13

DO-

Digitaalilähtö,

 

Digitaalilähtö, yhteismaa

 

yhteismaa

 

 

 

 

 

 

 

14

DI4

Digitaalitulo 4

Esiasetusnopeus B0 P)

AS DI1

 

 

 

 

 

As DI1,

 

15

DI5

Digitaalitulo 5

Esiasetusnopeus B1 P)

Muu: Enkooderitulo A

 

(taajuus enintään 10 kHz)

 

 

 

 

 

Valittavissa mikrokytkimen

 

 

 

 

 

avulla

 

 

 

 

 

As DI1,

 

16

DI6

Digitaalitulo 6

Ulkoinen vika P)

Muu: Enkooderitulo B

 

(taajuus enintään 10 kHz),

 

 

 

 

 

pulssijonotulo (taajuus

mA

 

 

 

 

enintään 5 kHz)

 

 

 

 

 

0–10 V, RL ≥ 1 kΩ

 

18

AO

Analogilähtö

Lähtötaajuus P)

0(4)–20 mA, RL ≤ 500 Ω

 

 

 

 

 

Valittavissa mikrokytkimen

 

 

 

 

 

avulla

Taulukko 1: Vacon 20:n yleiskäyttösovelluksen I/O-oletusasetukset ja ohjauskortin liitännät

P) = Ohjelmoitava toiminto. Katso käsikirja: parametriluettelot ja yksityiskohtaiset kuvaukset

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

3

ohjausliitännät ja riviliittimet

 

vacon 15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Liitin

 

Signaali

Tehdasasetus

 

Kuvaus

 

20

DO

Digitaalisignaali

Aktiivinen = VALMIS P)

Avoin kollektori,

 

lähtö

maks. kuorma 35 V/50 mA

 

 

 

 

 

 

22

RO1 NO

 

 

 

 

 

Relelähtö 1

Aktiivinen = KÄY

P)

Kytkinkuorma:

 

23

RO1 CM

 

 

 

 

 

250 Vac/3 A, 24 V DC 3 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

RO2 NC

 

 

 

 

 

 

 

 

Kytkinkuorma:

 

25

RO2 CM

 

 

 

 

 

Relelähtö 2

Aktiivinen = VIKA P)

 

 

 

 

 

 

250 Vac/3 A, 24 V DC 3 A

 

 

 

 

 

 

 

26

RO2 NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taulukko 1: Vacon 20:n yleiskäyttösovelluksen I/O-oletusasetukset ja ohjauskortin liitännät

P) = Ohjelmoitava toiminto. Katso käsikirja: parametriluettelot ja yksityiskohtaiset kuvaukset

 

 

 

 

Liitin

Signaali

Tehdasasetus

Kuvaus

 

 

 

 

3

GND

I/O-signaali, maa

 

 

 

 

 

 

6

24 Vout

24 V lähtö DI:lle

 

20 %, maks-

 

 

 

 

 

 

 

 

kuorma 50 mA

 

 

 

 

7

DI_C

Digitaalitulo,

 

Digitaalitulo,

 

 

 

 

yhteismaa

 

yhteismaa DI1–DI6:lle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Positiivinen

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 1: 18–30 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 0: 0–5 V

 

 

 

 

8

DI1

Digitaalitulo 1

Käy eteen P)

Negatiivinen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 1: 0–10 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 0: 18–30 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Ri = 10 kΩ (kelluva)

 

 

 

 

9

DI2

Digitaalitulo 2

Käy taakse P)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

DI3

Digitaalitulo 3

Vian kuittaus P)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Positiivinen

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 1: 18–30 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 0: 0–5 V

 

 

 

 

14

DI4

Digitaalitulo 4

Esiasetusnopeus B0 P)

Negatiivinen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 1: 0–10 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Logiikka 0: 18–30 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Ri = 10 kΩ (kelluva)

 

 

 

 

15

DI5

Digitaalitulo 5

Esiasetusnopeus B1

Vain DI:lle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

DI6

Digitaalitulo 6

Ulkoinen vika P)

Vain DI:lle

 

 

 

 

Taulukko 2: DI-virtanielutyyppi: irrota pistike J500 ja kytke johto taulukon 2 mukaisesti

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

3

16 vacon

 

 

 

ohjausliitännät ja riviliittimet

 

J500

 

S4

S3

 

S2

 

S1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DI Enco Nor AO V mA

<![if ! IE]>

<![endif]>AI2 V mA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RS485 - term

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kuva 18: Mikrokytkimet

 

 

 

 

Vacon 20:n I/O-riviliittimet:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AI2 GND DODI4 DI5 DI6

AO DO+

R13 R14

*

R24

4

5

13

14

15

 

16

18

20

 

22

23

 

26

1

2

 

3

6

7

8

 

9

10

 

 

 

25

24

+10VAI1 GND 24V DI-C DI1

DI2 DI3

A

 

B

R21 R22

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

3

navigointi ja käynnistys

 

 

 

vacon 17

4. NAVIGOINTI JA KÄYNNISTYS

 

 

 

 

 

 

 

 

4 1 Vacon 20:n päävalikot

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OHJEARVO-

RE AD Y

R U N

S TO P

ALAR M

FAULT

 

RE AD Y

R U N

S T OP

ALAR M

FAULT

VALIKKO

RE F

 

 

 

 

 

RE F

 

 

 

 

Näyttää paneelin

M ON

 

 

 

 

OK

M O N

 

 

 

 

ohjearvon valitusta

 

 

 

 

 

 

 

 

ohjauspaikasta

PA R

 

 

 

 

 

PA R

 

 

 

 

riippumatta.

 

 

 

 

PAINA

 

 

 

 

SYS

 

 

 

 

SYS

 

 

 

 

 

 

Hz

 

 

 

Hz

 

 

 

F WD

R EV

I/O

K EY PAD

BUS

 

F WD

REV

I/O

KEY PA D

B US

 

 

 

 

PAINA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VALVONTA-

R EAD Y

R UN

S T OP

A LAR M

FAULT

 

R EAD Y

R UN

STO P A LA RM FAUL T

 

 

VALIKKO

RE F

 

 

 

 

 

RE F

 

 

 

 

Tässä valikossa voit

MO N

 

 

 

 

OK

M ON

 

 

 

 

selata valvonta-arvoja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PA R

 

 

 

 

 

PAR

 

 

 

 

 

SYS

 

 

 

 

PAINA

SYS

 

 

 

 

 

FWD

REV

I/O

KEY PA D

BU S

 

F W D

R EV

I/O

KEY PA D

B US

PAINA

PARAMETRI-

R E AD Y RU N S TO P A LAR M F AULT

 

 

VALIKKO

REF

 

Tässä valikossa voit

MO N

 

selata valvonta-arvoja.

PA R

SYS

R E AD Y RU N S TO P AL AR M F AULT

REF

OK MO N

PA R

PAINA SYS

 

FWD

RE V

I/O

KE YP A D

BUS

 

F W D

RE V

I/O

KE YP A D

BU S

 

 

 

 

PAINA

 

 

 

 

 

 

SYSTEEMI-

RE ADY RU N S TO P AL AR M F AULT

 

REA D Y RU N STO P ALAR M FAU LT

REF

 

 

 

 

 

R EF

 

 

 

 

VALIKKO

MO N

 

 

 

 

 

MO N

 

 

 

 

Tässä valikossa voit

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

selata järjestelmä-

PA R

 

 

 

 

PA R

 

 

 

 

parametreja ja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vika-alavalikkoa.

SYS

 

 

 

 

PAINA SYS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F WD

RE V

I/O

K E YP A D

BU S

 

FW D

R E V

I/ O

KE YP AD

B US

Kuva 19: Vacon 20:n päävalikko

24-hour support +358 (0)201 212 575 • Email: vacon@vacon.com

4

18 vacon

navigointi ja käynnistys

4.2 Käyttöönotto ja Ohjatut asetukset

 

 

4.2.1 Käyttöönoton vaiheet:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Tee käyttökoe ilman moottoria.

1.

Lue turvallisuusohjeet sivulla 1.

Katso käyttäjän käsikirja osoitteessa

 

 

 

www.vacon.com.

 

 

 

 

 

2.

Varmista maadoitus ja tarkista, että

8. Suorita käyttöönottokokeet ilman,

 

kaapelit ovat vaatimusten mukaiset.

että moottori on kytkettynä prosessiin.

 

 

 

 

 

3.

Tarkista jäähdytysilman laatu ja määrä.

9. Suorita tunnistuskäyttö (Par: ID631)

 

 

 

 

 

4.

Tarkista, että kaikki Käy/Seis-kytkimet

10. Kytke moottori prosessiin

 

ovat SEIS-asennossa.

ja tee käyttökoe vielä kerran.

 

 

 

 

 

5.

Kytke taajuusmuuttaja verkkoon.

11. Vacon 20 on nyt käyttövalmis.

 

 

 

 

 

6.

Suorita Ohjatut asetukset -toiminto

 

 

 

ja aseta kaikki tarvittavat parametrit.

 

 

Taulukko 3: Käyttöönoton vaiheet

4.2.2 Ohjatut aset.

Vacon 20 suorittaa Ohjatut asetukset -toiminnon ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä. Opastus voidaan suorittaa asettamalla SYS Par.4.2 =1. Seuraavat kuvat näyttävät menetelmän.

HUOMAUTUS: Ohjattujen asetusten suorittaminen palauttaa aina kaikki parametrit tehdasasetuksiin!

HUOMAUTUS: Ohjattu käynnistys voidaan ohittaa painamalla PYSÄYTÄ-painiketta jatkuvasti 30 sekuntia.

Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205

4

Loading...
+ 43 hidden pages