ID de documento:DPD01703K
Fecha:11.04.2016
Versión del software:FW0065V032
ACERCA DE ESTE MANUAL
Los derechos de autor de este manual son de Vacon Ltd. Todos los derechos reservados. El
manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
En este manual, puede consultar las funciones del convertidor de frecuencia Vacon® y su
modo de uso. El manual sigue la misma estructura de menús del convertidor (capítulos 1 y
4-8).
Capítulo 1, Guía de inicio rápido
Cómo iniciar el trabajo con el cuadro de control.
•
Capítulo 2, Asistentes
Configuración rápida de una aplicación
•
Capítulo 3, Interfaces de usuario
Los tipos de pantallas y cómo utilizar el cuadro de control
•
La herramienta de PC Vacon Live
•
Las funciones del Fieldbus
•
Capítulo 4, Menú monitor
Datos sobre los valores de monitor
•
Capítulo 5, Menú de parámetros
Una lista de todos los parámetros del convertidor
•
Capítulo 6, Menú Diagnóstico
Capítulo 7, Menú I/O y hardware
Capítulo 8, Ajustes de usuario, favoritos y menús de nivel de usuario
Capítulo 9, Descripciones de los valores de monitor
Capítulo 10, Descripciones de parámetros
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
IndexMinMaxUnitDefaultIDDescriptionParameter
A
I
BCDEFGH
VACON · 4PREFACIO
Cómo utilizar los parámetros.
•
Programación de entradas analógicas y digitales
•
Funciones específicas de la aplicación
•
Capítulo 11, Búsqueda de fallos
Los fallos y sus causas
•
Reset de los fallos
•
Este manual incluye una gran cantidad de tablas de parámetros. Estas instrucciones indican
cómo leer las tablas.
A.La ubicación del parámetro en el menú,
es decir, el número de parámetro
B. El nombre del parámetro
C. El valor mínimo del parámetro
D. El valor máximo del parámetro
E.La unidad del valor del parámetro La
unidad muestra si está disponible
F.El valor que se ha establecido en la
fábrica
G. El número ID del parámetro
H. Una descripción breve de los valores del
parámetro y/o su función
I.Cuando aparezca el símbolo, puede
consultar más datos sobre el parámetro
en el capítulo Descripciones de
parámetros.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
PREFACIO VACON · 5
FUNCIONES DEL CONVERTIDOR VACON
Asistentes para la puesta en marcha, el control de PID, el modo MultiBomba y el modo
•
®
Anti-Incendio que facilitan su programación
El botón FUNCT que permite cambiar con facilidad entre el lugar de control local y
•
remoto. El lugar de control remoto puede ser I/O o Fieldbus. Puede realizar la selección
del lugar de control remoto con un parámetro.
Marcha con entrada de enclavamiento (enclavamiento de compuerta). La unidad no se
•
pone en marcha antes que de que active esta entrada.
Una página de control para utilizar y monitorizar rápidamente los valores más
•
importantes
Diferentes modos de caldeo para evitar problemas de condensación
•
Una frecuencia de salida máxima de 320 Hz
•
Funciones de reloj en tiempo real y temporizador (se necesita una batería opcional). Es
•
posible programar tres canales de tiempo para obtener distintas funciones en el
convertidor.
Hay disponible un controlador PID externo. Puede utilizarlo, por ejemplo, para controlar
•
una válvula con la I/O del convertidor.
Una función de modo dormir que habilita y deshabilita automáticamente el
•
funcionamiento del convertidor para ahorrar energía
Un controlador PID de dos zonas con dos señales de valor actual diferentes: control de
•
mínimo y máximo.
Dos fuentes de referencia para el control PID. Puede realizar la selección con una
•
entrada digital.
Una función de aumento de referencia de PID
•
Una función de valor actual posterior para mejorar la respuesta a los cambios del
•
proceso
Una supervisión del valor del proceso
•
Un control MultiBomba
•
Una compensación por pérdida de presión para compensar las pérdidas de presión en
•
las tuberías, por ejemplo cuando el sensor se coloca de forma incorrecta cerca de la
bomba o el ventilador.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
ÍNDICE VACON · 7
ÍNDICE
Prefacio
Acerca de este manual 3
Funciones del convertidor Vacon® 5
1Guía de inicio rápido 11
1.1Panel de control 11
1.2Las pantallas 11
1.3Primera puesta en marcha 12
1.4Descripción de las aplicaciones 13
1.4.1Aplicación Vacon HVAC 13
2Asistentes 20
2.1MiniAsistente PID 20
2.2MiniAsistente MultiBomba 21
2.3Asistente de modo incendio 22
3Interfaces de usuario 24
3.1Navegación en el panel 24
3.2Uso de la pantalla gráfica 26
3.2.1Edición de los valores 26
3.2.2Reset de un fallo 29
3.2.3El botón FUNCT 29
3.2.4Copia de los parámetros 33
3.2.5Comparación de parámetros 35
3.2.6Textos de ayuda 36
3.2.7Uso del menú Favoritos 37
3.3Uso de la pantalla de texto 37
3.3.1Edición de los valores 38
3.3.2Restablecimiento de un fallo 39
3.3.3El botón FUNCT 39
3.4Estructura de menús 43
3.4.1Guía rápida 44
3.4.2Monitor 44
3.5Vacon Live 45
4Menú monitor 47
4.1Grupo monitor 47
4.1.1MultiMonitor 47
4.1.2Básico 48
4.1.3Monitorización de las funciones de temporizador 50
4.1.4Monitorización del controlador PID1 51
4.1.5Monitorización del controlador PID2 52
4.1.6Monitorización MultiBomba 52
4.1.7Monitorización de los datos de proceso de fieldbus 53
5Menú Parámetros 54
5.1Grupo 3.1: Ajustes del motor 54
5.2Grupo 3.2: Configuración de marcha/paro 58
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 8ÍNDICE
5.3Grupo 3.3: Ajustes de la referencia de control 60
5.4Grupo 3.4: Configuración de rampas y frenos 62
5.5Grupo 3.5: Configuración de I/O 63
5.6Grupo 3.6: Mapa Fieldbus 73
5.7Grupo 3.7: Frecuencias prohibidas 75
5.8Grupo 3.8: Límite de supervisiones 76
5.9Grupo 3.9: Protecciones 77
5.10Grupo 3.10: Reset automático 80
5.11Grupo 3.11: Funciones de temporizador 81
5.12Grupo 3.12: Controlador 1 PID 84
5.13Grupo 3.13: Controlador 2 PID 89
5.14Grupo 3.14: MultiBomba 92
5.15Grupo 3.16: Modo Anti-Incendio 93
5.16Grupo 3.17: Ajustes de la aplicación 94
5.17Grupo 3.18: Ajustes de Salida pulso kWh 94
6Menú Diagnóstico 95
6.1Fallos activos 95
6.2Reset fallos 95
6.3Historial de fallos 95
6.4Contadores totales 96
6.5Contadores reseteables 98
6.6Información de software 99
7Menú I/O y hardware 100
7.1I/O estándar 100
7.2Ranuras de las placas opcionales 102
7.3Reloj en tiempo real 103
7.4Ajustes de la unidad de potencia 104
7.5Panel 105
7.6Fieldbus 105
8Ajustes de usuario, favoritos y menús de nivel de usuario 106
8.1Ajustes de usuario 106
8.1.1Copia seguridad parámetros 107
8.2Favoritos 108
8.2.1Adición de un elemento a Favoritos 108
8.2.2Eliminación de un elemento de Favoritos 109
8.3Niveles de usuario 110
8.3.1Cambio del código de acceso de los niveles de usuario 110
9Descripciones de los valores de monitor 112
9.1Básica 112
9.2Funciones de temporizador 115
9.3Controlador PID1 116
9.4Controlador PID2 116
9.5MultiBomba 117
9.6Fieldbus Data 117
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
ÍNDICE VACON · 9
10 Descripciones de parámetros 120
10.1Ajustes del motor 120
10.1.1Datos nominales de motor de la placa de características 120
10.1.2Parámetros de control del motor 121
10.2Configuración de marcha/paro 125
10.3Referencias 133
10.3.1Referencia de frecuencia 133
10.3.2Frecuencias fijas 134
10.3.3Parámetros de potenciómetro motorizado 136
10.4Configuración de rampas y frenos 137
10.5Configuración de I/O 140
10.5.1Programación de entradas analógicas y digitales 140
10.5.2Entradas digitales 148
10.5.3Entradas analógicas 153
10.5.4Salidas digitales 153
10.5.5Salidas analógicas 156
10.6Mapa de datos de Fieldbus 159
10.7Frecuencias prohibidas 160
10.8Límite de supervisiones 163
10.9Protecciones 164
10.9.1Protecciones térmicas del motor 164
10.9.2Protección motor bloqueado 167
10.9.3Protección contra baja carga (bomba sin agua) 169
10.10 Reset automático 172
10.11 Funciones de temporizador 174
10.11.1Funciones de temporizador 174
10.12 Controlador 1 PID 178
10.12.1Ajustes básicos 178
10.12.2Consignas 180
10.12.3Comentarios 182
10.12.4Valor actual estimado 183
10.12.5Supervisión del proceso 184
10.12.6Compensación por pérdidas de presión 186
10.13 Controlador 2 PID 187
10.13.1Ajustes básicos 187
10.14 Función multibomba 188
10.15 Modo Anti-Incendio 196
10.16 Ajustes de la aplicación 200
10.17 Salida pulso kWh 200
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 10ÍNDICE
11 Localización de fallos 201
11.1Aparece un fallo. 201
11.1.1Reset con el botón Reset 202
11.1.2Reset con un parámetro en la pantalla gráfica 202
11.1.3Reset con un parámetro en la pantalla de texto 203
11.2Historial de fallos 204
11.2.1Examen del historial de fallos en la pantalla gráfica 204
11.2.2Examen del historial de fallos en la pantalla de texto 205
11.3Códigos de fallo 207
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
ABC
I
HD
GFE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 11
1GUÍA DE INICIO RÁPIDO
1.1PANEL DE CONTROL
El panel de control es la interfaz entre el convertidor y el usuario. Con el panel de control, se
puede controlar la velocidad de un motor y monitorizar el estado del convertidor. También se
pueden establecer los parámetros del convertidor.
Imag. 1: Los botones del panel
A. El botón BACK/RESET. Utilícelo para
retroceder en el menú, salir del modo de
edición y resetear un fallo.
B. El botón de flecha ARRIBA. Utilícelo para
subir por el menú y para aumentar un
valor.
C. El botón FUNCT. Utilícelo para cambiar
el sentido de giro del motor, acceder a la
página de control y cambiar el lugar de
control. Más información en Tabla 12
Ajustes de la referencia de control.
D. El botón de flecha DERECHA.
E.El botón MARCHA.
F.El botón de flecha ABAJO. Utilícelo para
bajar por el menú y para reducir un
valor.
G. El botón PARO.
H. El botón de flecha IZQUIERDA. Utilícelo
para mover el cursor a la izquierda.
I.El botón OK. Utilícelo para ir a un nivel o
elemento activo, o para aceptar una
selección.
1.2LAS PANTALLAS
Hay dos tipos de pantallas: la pantalla gráfica y la pantalla de texto. El cuadro de control
siempre tiene los mismos paneles y botones.
La pantalla muestra estos datos.
El estado del motor y el convertidor.
•
Fallos en el motor y en el convertidor.
•
Su ubicación en la estructura de menús.
•
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
STOP
READYI/O
Main Menu
ABCDE
F
H
G
Quick Setup
( 17 )
Monitor
( 5 )
Parameters
( 12 )
M1ID:
AB
F
C
D
E
VACON · 12GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Imag. 2: La pantalla gráfica
A. El primer campo de estado: PARO/
MARCHA
B. El sentido de giro del motor
C. El segundo campo de estado: LISTO/NO
LISTO/FALLO
D. El campo de alarma: ALARM/-
F.El campo de ubicación: el número ID del
parámetro y la ubicación actual en el
menú
G. Un grupo o elemento activado
H. El número de elementos del grupo en
cuestión
E.El campo del lugar de control: PC/I/O/
PANEL/FIELDBUS
Imag. 3: La pantalla de texto. Si el texto es demasiado largo para verlo, se desplaza
automáticamente en la pantalla.
A. Los indicadores de estado
B. Los indicadores de alarmas y fallos
C. El nombre del grupo o elemento de la
ubicación actual
1.3PRIMERA PUESTA EN MARCHA
El asistente de puesta en marcha le pide los datos necesarios para el convertidor con el fin
de controlar el procedimiento.
1
D. La ubicación actual en el menú
E.Los indicadores del lugar de control
F.Los indicadores del sentido de giro
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 13
1
2
3Hora*hh:mm:ss
4Fecha*dd.mm
5Año*aaaa
Selección de idiomaLa selección es diferente en todos los paque-
tes de idiomas
Horario de verano*
Rusia
EE.UU.
UE
OFF
* Si hay instalada una batería, verá estas preguntas.
¿Iniciar el asistente de puesta en marcha?
6
Sí
No
Para establecer los valores de los parámetros manualmente, seleccione No y presione el
botón OK.
Seleccione un proceso.
7
Establezca un valor para Velocidad nominal del
8
9
10Establezca un valor para Frecuencia mínimaRango: 0.00-50.00
11Establezca un valor para Frecuencia máximaRango: 0.00-320.00
motor (para que coincida con la placa de características)
Establezca un valor para Intensidad nominal del
motor
Bomba
Ventilador
Rango: 24-19200
Rango: Varía
Después de realizar las selecciones, termina el asistente de puesta en marcha. Para volver a
iniciar el asistente de puesta en marcha, tiene dos alternativas. Ir al parámetro P6.5.1
Restaurar parámetros por defecto o al parámetro P1.19 Asistente de puesta en marcha. A
continuación, establezca el valor en Activar.
1.4DESCRIPCIÓN DE LAS APLICACIONES
1.4.1APLICACIÓN VACON HVAC
La unidad Vacon HVAC contiene una aplicación precargada para su uso instantáneo.
Es posible controlar la unidad desde el panel, Fieldbus, PC o terminal I/O.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
+
-
1
6
2
3
4
5
18
19
30
12
7
13
8
9
10
14
15
16
11
17
A
B
mA
AO1-/GND
+24 Vin
24 Vsal
GND
GND
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DI6
CM
CM
RS485
RS485
Placa de I/O estándar
TerminalSeñalDescripción
+10 Vref
AI1+
AI1-
AI2+
AI2-
24 Vsal
Salida de referencia
Tensión aux. de 24 V
GND de I/O
Entrada digital 1
Entrada digital 2
Entrada digital 3
Entrada digital 4
Entrada digital 5
Entrada digital 6
Común A para DIN1-DIN6 **)
Común A para DIN1-DIN6 **)
Tensión aux. de 24 V
GND de I/O
Salida analógica (+salida)
Común de salida analógica
Bus serie, negativo
Bus serie, positivo
Fallo
AO1+
Tensión
Intensidad
Arranque INVERSO
Reset de fallo
Selector de frecuencias
fijas 1
Selector de frecuencias
fijas 2
Arranque DIRECTO
Potenciómetro
para referencia
1-10 kΩ
Transmisor de 2 cables
Entrada analógica,
tensión o intensidad *)
Común de entrada analógica
Entrada analógica,
tensión o intensidad
Común de entrada analógica
Tensión de entrada
auxiliar 24 V
A tarjeta de relés 1 o 2
Frecuencia
de salida
Referencia
remota
4-20 mA/2-10 V
(programable)
VACON · 14GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Imag. 4: El ejemplo de conexiones de control de la tarjeta de I/O estándar
* = Puede usar interruptores DIP para seleccionarlos. Consulte el Manual de instalación de
Vacon 100, unidades de montaje en pared.
** = Puede aislar las entradas digitales de la puesta a tierra con un interruptor DIP.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
21
22
23
24
25
26
32
33
Desde tarjeta
de I/O estándar
Desde term.
nº6 o 12
Desde
term. #13
MARCHA
Tarjeta de relés 1
Terminal
Señal
Por
defecto
Salida de relé 1
Salida de relé 2
Salida de relé 3
MARCHA
FALLO
LISTO
RO1/1 NC
RO1/2 CM
RO1/3 NA
RO2/1 NC
RO2/2 CM
RO2/3 NA
RO3/1 CM
RO3/2 NA
TI1+
TI1-
21
22
23
24
25
26
28
29
Desde tarjeta de I/O estándar
Desde term.
#12
Desde term.
#13
MARCHA
Tarjeta de relés 2
Terminal Señal
Por
defecto
Salida de relé 1
Salida de relé 2
Entrada de
termistor
MARCHA
FALLO
RO1/1 NC
RO1/2 CM
RO1/3 NA
RO2/1 NC
RO2/2 CM
RO2/3 NA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 15
Imag. 5: El ejemplo de conexión de control de la tarjeta de relés 1
NOTA!
No disponible para Vacon 100 X.
Imag. 6: El ejemplo de conexión de control de la tarjeta de relés 2
NOTA!
La única opción para Vacon 100 X.
También puede aislar las entradas digitales (terminales 8-10 y 14-16) en la tarjeta de I/O
estándar desde la puesta a tierra. Para ello, ajuste el interruptor DIP a la posición OFF en la
tarjeta de control. Consulte la siguiente figura para localizar los interruptores y realizar las
selecciones que necesite.
NOTA!
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Para las configuraciones de los interruptores DIP de Vacon 100 X, consulte el
Manual de instalación de Vacon 100 X.
1
Entradas digitales
Flotación
Conectado a TIERRA (GND)
(predeterminado)
VACON · 16GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Imag. 7: El conmutador DIP
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 17
Tabla 2: Grupo de parámetros de configuración rápida
ÍndiceOcultaciónMín.Máx.Unidad
P1.1
P1.2
P1.3
P1.4
P1.5Cos phi del motor0.301.00Varía120
P1.6
Tensión nominal del
motor
Frecuencia nominal
del motor
Velocidad nominal
del motor
Intensidad nominal
del motor
Potencia nominal del
motor
VaríaVaríaVVaría110
8.0320.0Hz50111
2419200rpmVaría112
VaríaVaríaAVaría113
VaríaVaríakWVaría116
Por
defecto
IDDescripción
Busque este valor U
en la placa de características del motor.
Consulte P3.1.1.1.
Busque este valor fn en
la placa de características del motor.
Consulte P3.1.1.2.
Busque este valor n
en la placa de características del motor.
Busque este valor In en
la placa de características del motor.
Busque este valor en la
placa de características del motor.
Busque este valor n
en la placa de características del motor.
n
n
n
P1.7
P1.8Frecuencia mínima0.00P1.9HzVaría101
P1.9Frecuencia máximaP1.8320.00Hz50.00102
P1.10
P1.11Frecuencia fija 1P3.3.1300.00Hz10.00105
Límite de intensidad
del motor
Selección de la refe-
rencia de control de
I/O lugar A
VaríaVaríaAVaría107
186117
La intensidad máxima
del motor desde el
convertidor.
La referencia de frecuencia mínima que es
aceptable.
La referencia de frecuencia máxima que es
aceptable.
La selección de la referencia de frecuencia
cuando el lugar de
control I/O es A.
Consulte en P3.3.3 las
selecciones.
Selección con la
entrada digital: Selección de frecuencia fija 0
(P3.5.1.15) (Por defecto
= Entrada digital 4)
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 18GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Tabla 2: Grupo de parámetros de configuración rápida
ÍndiceOcultaciónMín.Máx.Unidad
P1.12Frecuencia fija 2P3.3.1300.00Hz15.00106
P1.13
P1.14
P1.15
Tiempo de acelera-
ción 1
Tiempo de decelera-
ción 1
Lugar Control
Remoto
0.13000.0s20.0103
0.13000.0s20.0104
121172
Por
defecto
IDDescripción
Selección con la
entrada digital: Selección de frecuencia fija 1
(P3.5.1.16) (Por defecto
= Entrada digital 5)
Proporciona la cantidad de tiempo que es
necesaria para que la
frecuencia de salida
aumente desde la frecuencia cero hasta la
frecuencia máxima.
Proporciona la cantidad de tiempo que es
necesaria para que la
frecuencia de salida se
reduzca desde la frecuencia máxima a la
frecuencia cero.
La selección del lugar
de control remoto
(marcha/paro).
0 = Control de I/O
1 = Control de Fieldbus
P1.16Reset automático010731
P1.17Fallo de termistor030732
P1.18MiniAsistente PID*0101803
0 = Deshabilitado
1 = Habilitado (Intervalo)
0 = Sin acción
1 = Alarma
2 = Fallo (paro de
acuerdo con modo de
paro)
3 = Fallo (paro libre)
0 = Inactivo
1 = Activar
Consulte la
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
GUÍA DE INICIO RÁPIDO VACON · 19
Tabla 2: Grupo de parámetros de configuración rápida
ÍndiceOcultaciónMín.Máx.Unidad
P1.19
P1.20
P1.21
Asistente Multi-
Bomba *
Asistente de puesta
en marcha **
Asistente de modo
incendio **
010
0101171
0101672
Por
defecto
* = El parámetro solo es visible en el panel gráfico.
** = El parámetro solo es visible en el panel gráfico y de texto.
IDDescripción
0 = Inactivo
1 = Activar
Vea el Capítulo 2.2
MiniAsistente MultiBomba.
0 = Inactivo
1 = Activar
Vea el Capítulo 1.3 Pri-mera puesta en marcha.
0 = Inactivo
1 = Activar
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1
VACON · 20ASISTENTES
2ASISTENTES
2.1MINIASISTENTE PID
El asistente de aplicación le ayuda a establecer los parámetros básicos que están
relacionados con la aplicación.
Para iniciar el MiniAsistente PID, establezca el valor Activar para el parámetro P1.17
MiniAsistente PID en el menú Guía rápida.
Los ajustes por defecto le indican que va a utilizar el controlador PID en el modo de un valor
actual/una referencia. El lugar de control por defecto es I/O lugar A y la unidad de proceso
por defecto es %.
1
Realice selecciones para la unidad de proceso
(P3.12.1.4)
Más de una selección.
Si se selecciona algo diferente a %, aparecerán las siguientes preguntas. Si selecciona %, el
asistente pasará directamente a la pregunta 5.
2
3
4
5
Establezca un valor para Mínima unidad de proceso
(P3.12.1.5)
Establezca un valor para Máxima unidad de proceso
(P3.12.1.6)
Establezca un valor para Decimales de unidad de
proceso (P3.12.1.7)
Establezca un valor para Selección de fuente de
valor actual 1 (P3.12.3.3)
El rango depende de la selección realizada
en la pregunta 1.
El rango depende de la selección realizada
en la pregunta 1.
Rango: 0-4
Consulte la Tabla 34 Ajustes de valor actual
.
Si selecciona una señal de entrada analógica, verá la pregunta 6. Con otras selecciones, el
asistente pasa a la pregunta 7.
Establecer el rango de señal de la entrada analógica
6
0 = 0-10 V / 0…20 mA
1 = 2-10 V / 4…20 mA
Consulte la Tabla 15 Ajustes de entrada analó-gica.
Establezca un valor para Inversión de error
7
8
(P3.12.1.8)
Establezca un valor para Selección de fuente de
consigna (P3.12.2.4)
0 = Normal
1 = Invertido
Consulte la Tabla 33 Ajustes de referencia.
Si selecciona una señal de entrada analógica, verá la pregunta 9. Con otras selecciones, el
asistente pasa a la pregunta 11.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
ASISTENTES VACON · 21
Si establece Referencia de panel 1 o Referencia de panel 2 para el valor, el asistente pasa
directamente a la pregunta 10.
Establecer el rango de señal de la entrada analógica
9
0 = 0-10V/0-20mA
1 = 2-10V/4-20mA
Consulte la Tabla 15 Ajustes de entrada analó-gica.
10
11
Establezca un valor para Consigna de panel 1
(P3.12.2.1) y Consigna de panel 2 (P3.12.2.2)
Uso de la función de dormir
Depende del rango establecido en la pregunta 9.
0 = No
1 = Sí
Si proporciona el valor Sí en la pregunta 11, verá las siguientes tres preguntas. Si
proporciona el valor No, el asistente finalizará.
12
13
14
Establezca un valor para Límite frecuencia dormir
(P3.12.2.7)
Establezca un valor para Retraso dormir 1
(P3.12.2.8)
Establezca un valor para Nivel despertar (P3.12.2.9) El rango depende de la unidad de proceso
Rango: 0.00-320.00 Hz
Rango: 0-3000 s
establecida
El MiniAsistente PID se ha completado.
2.2MINIASISTENTE MULTIBOMBA
El MiniAsistente MultiBomba formula las preguntas más importantes para la configuración
de un sistema MultiBomba. El MiniAsistente MultiBomba siempre sigue al MiniAsistente PID.
15
16
17
Establezca un valor para Número de motores (P.
3.14.1)
Establezca un valor para Función enclavamiento
(P3.14.2)
Establezca un valor para Rotación automática
(P3.14.4)
1-4
0 = Deshabilitado
1 = Habilitado (Intervalo)
0 = Deshabilitado
1 = Habilitado (Intervalo)
Si activa la función Rotación automática, aparecerán las siguientes tres preguntas. Si no
utiliza la función Rotación automática, el asistente pasa directamente a la pregunta 21.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 22ASISTENTES
Establezca un valor para Incluye VF (P3.14.3)
18
0 = Deshabilitado
1 = Habilitado (Intervalo)
19
20
21
22
Establezca un valor para Intervalo de rotación automática (P3.14.5)
Establezca un valor para Rotación automática:
Límite de frecuencia (P3.14.6)
Establezca un valor para Límite de conexión/desconexión auxiliares (P3.14.8)
Establezca un valor para Tiempo de conexión/
desconexión auxiliares (P3.14.9)
0,0-3000,0 h
0.00-50.00 Hz
0-100%
0-3600 s
Tras esto, el panel mostrará la configuración de entrada digital y salida de relé realizada por
la aplicación (solo en el panel gráfico). Anote estos valores para futuras consultas.
2.3ASISTENTE DE MODO INCENDIO
Para iniciar el Asistente de modo incendio, seleccione Activar para el parámetro B1.1.4 en el
menú Guía rápida.
PRECAUCIÓN!
Antes de continuar, lea la información acerca de la contraseña y la garantía en el
capítulo 10.15 Modo Anti-Incendio.
1
Establecer el valor para el parámetro P3.17.2
Selección referencia frecuencia
Más de una selección
Si establece un valor diferente a Frecuencia anti-incendio, el asistente va directamente a la
pregunta 3.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
ASISTENTES VACON · 23
2
3
4
5
6
Establecer un valor para el parámetro P3.17.3 Frecuencia anti-incendio
Activa la señal cuando el contacto se abre o se cierra
Establecer un valor para los parámetros P3.17.4
Activación anti-incendio en OPEN / P3.17.5 Activación anti-incendio en CLOSE
Establecer un valor para el parámetro P3.17.6
Inversión giro
Establecer un valor para P3.17.1 ContraseñaEstablecer una contraseña para habilitar la
8.00 Hz...P3.3.1.2 (Frecuencia máxima)
0 = Contacto abierto
1 = Contacto cerrado
Seleccionar la entrada digital para activar el
modo anti-incendio. Consulte también el
capítulo 10.15 Modo Anti-Incendio.
Seleccionar la entrada digital para activar el
sentido inverso en el modo anti-incendio.
1234 = Habilitar modo de prueba
1001 = Habilitar el modo anti-incendio
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 24INTERFACES DE USUARIO
3INTERFACES DE USUARIO
3.1NAVEGACIÓN EN EL PANEL
Los datos del convertidor de frecuencia están organizados en menús y submenús. Para
desplazarse por los menús, utilice los botones de flecha arriba y abajo en el panel. Para
entrar en un grupo o un elemento, presione el botón OK. Para regresar al nivel en el que se
encontraba, presione el botón Back/Reset.
En la pantalla, aparece su ubicación actual en el menú, por ejemplo M5.5.1. También
aparece el nombre del grupo o elemento en la ubicación actual.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Menú principal
SubmenúsSubmenúsSubmenús
Menú principalMenú principal
M2 Monitor
M1 Guía
rápida
M2.1 MultiMonitor
M3.1 Ajustes motor
M3.2 Modo Marcha/Paro
M3.3 Referencias
M3.4 Rampas y frenos
M3.5 Configuración de E/S
M3.6 Asignación datos FB
M3.10 Reset automático
M3.11 Funciones de
temporizador
M3.18 Objeto pulso kWh
M3.12 Controlador 1 PID
M3.13 Controlador 2 PID
M3.14 Multibomba
M3.16 Modo Anti-Incendio
M3.17 Apl. Ajustes
M3.7 Frec. prohibidas
M3.8 Límites de supervisiones
M3.9 Protecciones
M2.2 Básico
M2.3 Funciones de
temporizador
M2.4 Controlador 1 PID
M2.5 Controlador 2 PID
M2.6 Multibomba
M2.7 Datos de fieldbus
M3
Parámetros
M4
Diagnóstico
M5 I/O y
hardware
M6 Ajustes
de usuario
M7
Favoritos
M8 Niveles
de usuario
M5.1 E/S básicas
M5.2-M5.4 Ranura C,D,E
M5.5 Reloj tiemp real
M5.6 Ajustes unidad de
potencia
M5.7 Panel
M5.8 RS-485
M5.9 Ethernet
M6.5 Backup de
parámetros
M6.1 Selecciones de
idioma
M6.6 Comparación de
parámetros
M6.7 Nombre variador
M8.1 Nivel de usuario
M8.2 Código de acceso
M4.5 Contadores total
M4.6 Cont. disparos
M4.7 Info software
M4.3 Historial fallos
M4.2 Reset fallos
M4.1 Fallos activos
INTERFACES DE USUARIO VACON · 25
Imag. 8: La estructura básica de menús del convertidor de frecuencia
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
STOP
READYI/O
Main Menu
ABCDE
F
H
G
Quick Setup
( 17 )
Monitor
( 5 )
Parameters
( 12 )
M1ID:
STOP
READY
I/O
Rem Control Place
I/O Control
KeypadStopButton
Yes
Start Function
Ramping
Start / Stop Setup
M3.2.1ID:172
VACON · 26INTERFACES DE USUARIO
3.2USO DE LA PANTALLA GRÁFICA
Imag. 9: El menú principal de pantalla gráfica
A. El primer campo de estado: PARO/
MARCHA
B. El sentido de giro
C. El segundo campo de estado: LISTO/NO
LISTO/FALLO
D. El campo de alarma: ALARM/E.El lugar de control: PC/I/O/PANEL/
FIELDBUS
F.El campo de ubicación: el número ID del
parámetro y la ubicación actual en el
menú
G. Un grupo o elemento activado: presione
OK para entrar
H. El número de elementos del grupo en
cuestión
3.2.1EDICIÓN DE LOS VALORES
En la pantalla gráfica, hay dos procedimientos diferentes para editar el valor de un
elemento.
Por lo general, solo se puede establecer un valor para un parámetro. Seleccione un valor en
una lista de valores de texto o en un rango de valores numéricos.
CAMBIO DEL VALOR DE TEXTO DE UN PARÁMETRO
1Busque el parámetro con los botones de flecha.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STOP
READY
I/O
Rem Control Place
M3.2.1ID:
Edit
Help
Add to favourites
STOP
READY
I/O
Rem Control Place
M3.2.1ID:
FieldbusCTRL
I/O Control
STOP
READY
I/O
Frequency Ref
P3.3.1.1ID:101
MaxFreqReference
0.00 Hz
MinFreqReference
50.00 Hz
PosFreqRefLimit
320.00 Hz
STOP
READY
I/O
MinFreqReference
P3.3.1.1ID:101
0.00 Hz
Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz
INTERFACES DE USUARIO VACON · 27
2Para ir al modo Editar, presione el botón OK dos
veces o presione el botón de flecha de la derecha.
3Para establecer un nuevo valor, presione los
botones de flecha arriba y abajo.
4Para aceptar el cambio, presione el botón OK. Para
ignorar el cambio, utilice el botón Back/Reset.
EDICIÓN DE LOS VALORES NUMÉRICOS
1Busque el parámetro con los botones de flecha.
2Pase al modo de edición.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
STOP
READY
I/O
MinFreqReference
P3.3.1.1ID:101
00.00 Hz
Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz
STOP
READY
I/O
MinFreqReference
P3.3.1.1ID:101
11.00 Hz
Min: 0.00Hz
Max: 50.00Hz
STOP
READY
I/O
P3.12.1.3ID:1466
Interval 1
00:00:00
00:00:00
ON Time
OFF Time
Days
0
A
VACON · 28INTERFACES DE USUARIO
3Si el valor es numérico, muévase de dígito a dígito
con los botones de flecha izquierda y derecha.
Cambie los dígitos con los botones de flecha arriba
y abajo.
4Para aceptar el cambio, presione el botón OK. Para
ignorar el cambio, regrese al nivel en el que se
encontraba con el botón Back/Reset.
LA SELECCIÓN DE MÁS DE UN VALOR
Algunos parámetros le permiten seleccionar más de un valor. Seleccione una casilla de
verificación en cada valor necesario.
1Busque el parámetro. Hay un símbolo en la
pantalla cuando es posible seleccionar una casilla
de verificación.
A. El símbolo de selección de
casilla de verificación
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STOP
READY
I/O
M 3.12.1.3.1ID:
Days
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Sunday
STOP
READY
I/O
M 3.12.1.3.1ID:
Days
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Sunday
INTERFACES DE USUARIO VACON · 29
2Para desplazarse por la lista de valores, utilice los
botones de flecha arriba y abajo.
3Para añadir un valor a la selección, seleccione la
casilla que se encuentra junto a él con el botón de
flecha a la derecha.
3.2.2RESET DE UN FALLO
Para resetear un fallo, puede utilizar el botón Reset o el parámetro Reset fallos. Consulte
las instrucciones en 11.1 Aparece un fallo..
3.2.3EL BOTÓN FUNCT
Puede utilizar el botón FUNCT para 3 funciones.
Para acceder a la página de control.
•
Para cambiar fácilmente entre los lugares de control panel y remoto.
•
Para cambiar el sentido de giro.
•
La selección de un lugar de control determina desde dónde se proporcionan las órdenes de
marcha y paro del convertidor. Todos los lugares de control tienen un parámetro para la
selección de la referencia de frecuencia. El lugar de control panel siempre es el panel. El
lugar de control remoto es I/O o Fieldbus. Puede ver el lugar de control actual en la barra de
estado de la pantalla.
Es posible utilizar I/O lugar A, I/O lugar B y Fieldbus como lugares de control remoto. I/O
lugar A y Fieldbus tienen la prioridad menor. Puede seleccionarlos con P3.2.1 (Lugar de
control remoto). I/O lugar B puede omitir los lugares de control remoto, I/O lugar A y
Fieldbus con una entrada digital. Puede seleccionar la entrada digital con el parámetro
P3.5.1.5 (Forzar Ctrl. I/O lugar B).
El panel se utiliza siempre como un lugar de control cuando el lugar de control es local. El
control panel tiene una prioridad más alta que el control remoto. Por ejemplo, cuando se
encuentra en el control remoto, si el parámetro P3.5.1.5 anula el lugar de control con una
entrada digital y selecciona Local, el panel se convierte en el lugar de control. Utilice el
botón FUNCT o P3.2.2 Panel/Remoto para cambiar entre el control local y remoto.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
STOP
READYKeypad
ID:M1
Main Menu
Monitor
( 12 )
( 21 )
( 6 )
Parameters
Diagnostics
STOP
READYKeypad
ID:1805
Choose action
Control page
Change direction
Local/Remote
STOP
READYKeypad
ID:211
Local/Remote
Remote
Local
STOP
READYI/O
ID:M1
Main Menu
( 21 )
( 6 )
Parameters
( 12 )
Monitor
Diagnostics
VACON · 30INTERFACES DE USUARIO
CAMBIO DEL LUGAR DE CONTROL
1En cualquier parte de la estructura de menús,
pulse el botón FUNCT.
2Para seleccionar Panel/Remoto, utilice los botones
de flecha arriba y abajo. Presione el botón OK.
3Para seleccionar Local o Remoto, utilice de nuevo
los botones de flecha arriba y abajo. Para aceptar
la selección, presione el botón OK.
4Si ha cambiado el lugar de control remoto a local,
es decir, al panel, proporcione una referencia de
panel.
Después de la selección, la pantalla volverá a la misma ubicación en la que estaba cuando
presionó el botón FUNCT.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Loading...
+ 187 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.