Danfoss VACON 100, vacon 100 flow, vacon 100 hvac Installation guide [hu]

vacon 100
®
vacon 100 flow
vacon 100 hvac
®
®
FREKVENCIAVÁLTÓK
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
FALRA RÖGZÍTHETŐ HAJTÁSOK
ELŐSZÓ VACON · 3

ELŐSZÓ

Dokumentumazonosí tó:
Dátum: 15.12.2015
DPD01733G

A KÉZIKÖNYVRŐL

Jelen kézikönyv szerzői jogának tulajdonosa a Vacon Plc. Minden jog fenntartva.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
VACON · 4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
TARTALOMJEGYZÉK VACON · 5

TARTALOMJEGYZÉK

Előszó
A kézikönyvről 3
1 Jóváhagyások 8 2 Biztonság 10
2.1 A kézikönyvben található biztonsági szimbólumok 10
2.2 Figyelmeztetés 10
2.3 Vigyázat 11
2.4 Földelés és földzárlati védelem 12
2.5 Elektromágneses kompatibilitás (EMC) 13
2.6 RCD vagy RCM-eszköz használata 13
3 Az eszköz átvétele 14
3.1 A csomag címkéje 14
3.2 A típuskód 14
3.3 A kiszállított csomag tartalma 15
3.4 A csomagolás eltávolítása és a frekvenciaváltó megemelése 15
3.4.1 A frekvenciaváltó súlya 15
3.4.2 Az MR8 és MR9 vázméretek megemelése 16
3.5 Kiegészítők 17
3.5.1 MR4 vázméret 18
3.5.2 MR5 váz 19
3.5.3 MR6 váz 20
3.5.4 MR7 váz 21
3.5.5 MR8 vázméret 21
3.5.6 MR9 váz 22
3.6 "Termék módosítva" címke 22
3.7 Leselejtezés 22
4 Rögzítés 23
4.1 Általános rögzítési információk 23
4.2 Méretek a falra való telepítéshez 23
4.2.1 Az MR4 falra való rögzítése 23
4.2.2 Az MR5 falra való rögzítése 24
4.2.3 Az MR6 falra való rögzítése 25
4.2.4 Az MR7 falra való rögzítése 26
4.2.5 Az MR8, IP21 és IP54 falra való rögzítése 27
4.2.6 Az MR8, IP00 falra való rögzítése 28
4.2.7 Az MR9, IP21 és IP54 falra való rögzítése 29
4.2.8 Az MR9, IP00 falra való rögzítése 30
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
VACON · 6 TARTALOMJEGYZÉK
4.3 Falra rögzítéshez használatos méretek, Észak-Amerika 31
4.3.1 MR4 falra rögzítése, Észak-Amerika 31
4.3.2 MR5 falra rögzítése, Észak-Amerika 32
4.3.3 MR6 falra rögzítése, Észak-Amerika 33
4.3.4 MR7 falra rögzítése, Észak-Amerika 34
4.3.5 MR8 falra rögzítése, Észak-Amerika 35
4.3.6 MR8 falra rögzítése, UL nyílt típus, Észak-Amerika 36
4.3.7 MR9 falra rögzítése, Észak-Amerika 37
4.3.8 MR9 falra rögzítése, UL nyílt típus, Észak-Amerika 38
4.4 Méretek peremes szereléshez 38
4.4.1 Peremes szerelés, MR4 42
4.4.2 Peremes szerelés, MR5 43
4.4.3 Peremes szerelés, MR6 44
4.4.4 Peremes szerelés, MR7 45
4.4.5 Peremes szerelés, MR8 46
4.4.6 Peremes szerelés, MR9 47
4.5 Peremes szereléshez használatos méretek, Észak-Amerika 48
4.5.1 MR4 peremes szerelése, Észak-Amerika 48
4.5.2 MR5 peremes szerelése, Észak-Amerika 49
4.5.3 MR6 peremes szerelése, Észak-Amerika 50
4.5.4 MR7 peremes szerelése, Észak-Amerika 51
4.5.5 MR8 peremes szerelése, Észak-Amerika 52
4.5.6 MR9 peremes szerelése, Észak-Amerika 53
4.6 Hűtés 54
5 Tápkábelek 57
5.1 Kábelezési csatlakozások 57
5.2 A kábelezés UL szabványai 58
5.3 A kábelek méretei és kiválasztása 58
5.3.1 A kábelek és biztosítékok mérete 59
5.3.2 A kábelek és biztosítékok mérete, Észak-Amerika 63
5.4 Fékellenállás kábelei 68
5.5 Felkészülés a kábelek telepítésére 69
5.6 Kábelek telepítése 70
5.6.1 MR4-MR7 vázméretek 70
5.6.2 MR8-MR9 vázak 76
5.7 Telepítés sarokpotenciálon földelt hálózatba 88
6 Irányítóegység 89
6.1 Irányítóegység alkatrészei 89
6.2 Irányítóegység kábelezése 90
6.2.1 Vezérlőkábelek kiválasztása 90
6.2.2 Vezérlőcsatlakozók és DIP-kapcsolók 91
6.3 Terepibusz-csatlakozás 95
6.3.1 Fieldbus használata Ethernet kábelen keresztül 96
6.3.2 Terepi busz használata RS485 kábelen keresztül 99
6.4 A bővítőkártyák telepítése 103
6.4.1 A telepítési művelet 104
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
TARTALOMJEGYZÉK VACON · 7
6.5 Elem beszerelése a Valósidejű órához (Real Time Clock - RTC) 105
6.6 Galvános leválasztás 105
7 Üzembe helyezés és további utasítások 107
7.1 Üzembe helyezési biztonság 107
7.2 A meghajtó üzembe helyezése 107
7.3 A motor működése 108
7.3.1 A motor beindítása előtt elvégzendő ellenőrzések 108
7.4 A kábelek és a motor szigetelésének mérése 108
7.5 Telepítés tengeri környezetben 109
7.6 Telepítés IT rendszerben 109
7.6.1 EMC-átkötés az MR4-ben, MR5-ben és MR6-ban 109
7.6.2 Az MR7 EMC-átkötése. 112
7.6.3 Az MR8 EMC-átkötése 114
7.6.4 Az MR9 EMC-átkötése 115
7.7 Karbantartás 116
8 Műszaki adatok, Vacon® 100 118
8.1 A frekvenciaváltó névleges teljesítményei 118
8.1.1 208-240 V hálózati feszültség 118
8.1.2 380-500 V hálózati feszültség 120
8.1.3 525-600 V hálózati feszültség 121
8.1.4 525-690 V hálózati feszültség 122
8.1.5 Túlterhelési képesség 122
8.1.6 Fékellenállás teljesítményei 123
8.2 Vacon® 100 - műszaki adatok 128
9 Műszaki adatok, Vacon® 100 FLOW 133
9.1 A frekvenciaváltó névleges teljesítményei 133
9.1.1 208-240 V hálózati feszültség 133
9.1.2 380-500 V hálózati feszültség 135
9.1.3 525-600 V hálózati feszültség 136
9.1.4 525-690 V hálózati feszültség 137
9.1.5 Túlterhelési képesség 137
9.2 Vacon® 100 FLOW - műszaki adatok 139
10 Műszaki adatok, Vacon® 100 HVAC 144
10.1 A frekvenciaváltó névleges teljesítményei 144
10.1.1 208-240 V hálózati feszültség 144
10.1.2 380-500 V hálózati feszültség 146
10.1.3 Túlterhelési képesség 147
10.2 Vacon® 100 HVAC - műszaki adatok 148
11 Vezérlőcsatlakozások műszaki adatai 153
11.1 Vezérlőcsatlakozások műszaki adatai 153
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
VACON · 8 JÓVÁHAGYÁSOK

1 JÓVÁHAGYÁSOK

Ez a Vacon termék a következő jóváhagyásokban részesült.
EK megfelelőségi nyilatkozat
1. Az EK megfelelőségi nyilatkozatot a következő oldalon találja.
UL jóváhagyás
2. cULus jóváhagyási akta száma: E171278.
RCM jóváhagyások
3. RCM-jóváhagyási szám: E2204.
1
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Alulírott
Gyártó neve: Vacon Oyj Gyártó címe: P. f. 25
Runsorintie 7 FIN-65381 Vaasa Finnország ezennel kijelentjük, hogy a termék
Termék neve: Vacon 100 frekvenciaváltó Modell megjelölése: Falra rögzíthető hajtások:
Vacon 0100 3L 0003 2...0310 2 Vacon 0100 3L 0003 4...0310 4 Vacon 0100 3L 0003 5...0310 5 Vacon 0100 3L 0004 6...0208 6 Vacon 0100 3L 0007 7...0208 7 IP00 hajtások: Vacon 0100 3L 0140 2...0310 2 Vacon 0100 3L 0140 5...1180 5 Vacon 0100 3L 0080 6...0820 6 Vacon 0100 3L 0080 7...0820 7 Burkolatban elhelyezett hajtások: Vacon 0100 3L 0140 5...0590 5 Vacon 0100 3L 0080 7...0820 7 tervezése és gyártása a következő szabványoknak megfelelően történt: Biztonság: EN 61800-5-1: 2007 EN 60204-1: 2009 (ahol érvényes) EMC: EN 61800-3: 2004 + A1: 2012 EN 61000-3-12 és megfelel a Kisfeszültségű berendezések biztonsága irányelv
(2006/95/EK) és az Elektromágneses összeférhetőség irányelv (EMC ­2004/108/EK) vonatkozó biztonsági előírásainak.
Belső mérések és minőségellenőrzési tesztek biztosítják, hogy a termék mindenkor megfelel a hatályos Irányelv és a vonatkozó szabványok előírásainak.
Vaasa, 2015. március 31. Vesa Laisi Elnök CE jelzés alkalmazásának éve: 2009
JÓVÁHAGYÁSOK VACON · 9
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
1
VACON · 10 BIZTONSÁG

2 BIZTONSÁG

2.1 A KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI SZIMBÓLUMOK

A kézikönyv figyelmeztetéseket és óvatossági javaslatokat tartalmaz, melyeket a biztonsági szimbólumok azonosítanak. Ezek a figyelmeztetések és óvatossági javaslatok fontos információkkal szolgálnak arról, hogyan lehet megelőzni a személyi sérülést és a rendszer berendezéseinek károsodását.
Olvassa el alaposan a figyelmeztetéseket, és kövesse az utasításokat.
Táblázat 1: Biztonsági szimbólumok
A biztonsági szimbólum Leírás
FIGYELMEZTETÉS!
FORRÓ FELÜLET!

2.2 FIGYELMEZTETÉS

FIGYELMEZTETÉS!
Ne érjen a tápegység alkatrészeihez, amikor a meghajtó az elektromos hálózatra van csatlakoztatva. Ezek az alkatrészek ilyenkor áram alatt vannak. Életveszélyes lehet, ha ilyen magas feszültséghez ér.
FIGYELMEZTETÉS!
Ne érjen az U, V, W motor kábelcsatlakozókhoz, a fékellenállás-csatlakozókhoz, valamint a DC-csatlakozókhoz, amikor a hajtás csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz. Ezek a csatlakozók ilyenkor áram alatt vannak, még akkor is, ha a motor nincs üzemben.
VIGYÁZAT!
2
FIGYELMEZTETÉS!
Ne érintse meg a vezérlés csatlakozóit. Ezekben akkor is magas feszültség lehet, ha a meghajtó nincs csatlakoztatva az elektromos hálózatra.
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
BIZTONSÁG VACON · 11
FIGYELMEZTETÉS!
Mielőtt elektromos munkálatokat végezne, bizonyosodjon meg róla, hogy nincsenek-e feszültség alatt a meghajtó alkatrészei.
FIGYELMEZTETÉS!
Amennyiben a meghajtó csatlakozóin szeretne dolgozni, válassza le a meghajtót az elektromos hálózatról, és ellenőrizze, hogy megállt-e a motor. A meghajtó fedelének felnyitása előtt várjon 5 percet. Aztán mérőeszközzel ellenőrizze, hogy nincs-e feszültség alatt a berendezés. A meghajtó csatlakozói és alkatrészei az elektromos hálózatról való leválasztást és a motor leállását követően még 5 percig áram alatt vannak.
FIGYELMEZTETÉS!
Mielőtt csatlakoztatja a meghajtót a hálózathoz, ellenőrizze, hogy a meghajtó előlapja és kábelzáró lapja le van-e zárva. A frekvenciaváltó csatlakozásai áram alatt vannak, amikor a meghajtó a hálózatra van kapcsolva.
FIGYELMEZTETÉS!
Válassza le a motort a meghajtóról, amennyiben egy véletlen indítás veszélyes lehet. Indításnál, áramkimaradásnál vagy hiba visszaállításnál a motor azonnal elindul, amikor az indítójelzés aktiválódik, kivéve, ha a Start/Stop logikát irányító impulzusvezérlés ki van választva. A paraméterek, alkalmazások vagy a szoftver változása esetén az I/O funkciók (ideértve az indítási bemenetet is) is változhatnak.
FIGYELMEZTETÉS!
Rögzítésnél, kábelezésnél és karbantartási munkálatok végzésénél mindig viseljen védőkesztyűt. A frekvenciaváltó éles peremei megvághatják a kezét.

2.3 VIGYÁZAT

VIGYÁZAT!
Ne mozdítsa el a frekvenciaváltót. Rögzítse a berendezést a meghajtó károsodásának elkerülése érdekében.
VIGYÁZAT!
Ne végezzen méréseket, amennyiben a frekvenciaváltó áram alatt van. Ezzel károsíthatja a meghajtót.
VIGYÁZAT!
Megerősített védőföldelést kell alkalmazni. Ez kötelező, mivel a frekvenciaváltók érintési feszültsége több mint 3,5 mA AC (lásd EN 61800-5-1). Lásd: 2.4 Földelés és földzárlati védelem.
VIGYÁZAT!
Kizárólag a gyártótól származó pótalkatrészeket használjon. A máshonnan származó pótalkatrészek károsíthatják a meghajtót.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
2
VACON · 12 BIZTONSÁG
VIGYÁZAT!
Ne érjen az áramkörök alkatrészeihez. A statikus feszültség károsíthatja ezeket az alkatrészeket.
VIGYÁZAT!
Ügyeljen rá, hogy a frekvenciaváltó EMC-szintje a hálózathoz megfelelő legyen. Lásd: 7.6 Telepítés IT rendszerben. A nem megfelelő EMC-szint károsíthatja a meghajtót.
VIGYÁZAT!
Előzze meg a rádiófrekvenciás interferenciát. A frekvenciaváltó otthoni környezetben rádióinterferenciát okozhat.
MEGJEGYZÉS!
Ha az automatikus újraindítás funkció aktiválva van, automatikus hibatörlés után a motor automatikusan elindul. Lásd az alkalmazás kézikönyvét.
MEGJEGYZÉS!
Ha valamilyen gép részeként használja a frekvenciaváltót, be kell szereznie egy hálózati leválasztó eszközt a gép gyártójától (lásd EN 60204-1).

2.4 FÖLDELÉS ÉS FÖLDZÁRLATI VÉDELEM

VIGYÁZAT!
A frekvenciaváltót mindig földelni kell egy olyan földelővezetékkel, mely a következő szimbólummal ellátott földcsatlakozóhoz kapcsolódik: . A
földelővezeték használatának elmulasztása károsíthatja a hajtást.
A meghajtó érintési feszültsége több mint 3,5 mA AC. Az EN 61800-5-1 szabvány szerint az alábbi feltételek legalább egyikének teljesülnie kell a védőáramkörre vonatkozóan.
A csatlakozást rögzíteni kell.
A védelmet biztosító földelővezetéknek legalább 10 mm2 Cu vagy 16 mm2 Al
a)
keresztmetszetűnek kell lennie. VAGY A földelővezeték meghibásodása esetén automatikus hálózati leválasztásnak kell életbe
b)
lépnie. Lásd: 5 Tápkábelek. VAGY Az első földelővezetékkel megegyező keresztmetszeti területen lennie kell egy második
c)
földelővezetékhez tartozó csatlakozónak is.
2
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
BIZTONSÁG VACON · 13
Táblázat 2: Földelővezeték keresztmetszete
A fázisvezető (S) keresztmetszeti területe [mm2] A védelmet biztosító földelővezetéknek minimális
keresztmetszete [mm2]
S ≤ 16 S
16 < S ≤ 35 16
35 < S S/2
A táblázat értékei kizárólag akkor érvényesek, amennyiben a földelővezeték és a fázisvezető ugyanabból a fémből készült. Amennyiben nem így van, a földelővezető keresztmetszeti területét úgy kell meghatározni, hogy az olyan vezetőképességet produkáljon, ami megegyezik a táblázatban láthatókkal.
Minden egyes olyan földelővezeték keresztmetszeti területének, mely nem tartozik a hálózati kábelhez vagy a kábelházhoz, legalább ennyinek kell lennie:
2,5 mm2, amennyiben mechanikai védelem is működik, és
4 mm2, amennyiben mechanikai védelem nem működik. Amennyiben kábellel kapcsolt
berendezéseket használ, ügyeljen rá, hogy a kábel földelővezetéke legyen az utolsó megszakított vezeték a tehermentesítő mechanizmus meghibásodása esetén.
Tartsa be a földelővezeték minimális méretére vonatkozó helyi előírásokat.
MEGJEGYZÉS!
Mivel a frekvenciaváltóban magas kapacitív áram folyik, lehetséges, hogy zárlati áram ellen védő kapcsolók nem működnek megfelelően.
VIGYÁZAT!
Ne végezzen feszültségellenállási teszteket a frekvenciaváltón. A gyártó már elvégezte ezeket a teszteket. A feszültségellenállási tesztek károsíthatják a meghajtót.

2.5 ELEKTROMÁGNESES KOMPATIBILITÁS (EMC)

A meghajtónak meg kell felelnie az IEC 61000-3-12 szabvány kitételeinek. A megfeleléshez az SSC rövidzárlati áramnak legalább 120 R
SCE-nek
kell lennie az Ön hálózata és a nyilvános hálózat közötti interfész ponton. Kizárólag legalább 120 RSCE-vel rendelkező rövidzárlati áram SSC SC-vel csatlakoztassa a meghajtót és a motort
a hálózathoz.
. Ha szükséges, vegye fel a
kapcsolatot a hálózat működtetőjével.

2.6 RCD VAGY RCM-ESZKÖZ HASZNÁLATA

A hajtás feszültséget hozhat létre a földelővezetékben. Használhat maradékáram által működtetett védőberendezést (RC) vagy maradékáram által működtetett ellenőrző berendezést (RCM), melyek védelmet nyújtanak a közvetett vagy közvetlen érintkezés ellen. Használjon B-típusú RCD vagy RCM berendezést a meghajtó hálózati oldalán.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
2
A B
C
H
I
D
F G
E
VACON · 14 AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE

3 AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE

Mielőtt egy Vacon® frekvenciaváltó eljut a vásárlóhoz, a gyártó számos tesztet végez el rajta. Azonban a csomagolás eltávolítása után vizsgálja meg, hogy a hajtás nem sérült-e meg a szállítás során.
Amennyiben a meghajtó szállítás közben megsérült, vegye fel a kapcsolatot a fuvarbiztosítási vállalattal vagy a fuvarozóval.

Ellenőrizze, hogy a szállítmány tartalma helyes és teljes-e, és vesse össze a termék típusmegjelölését a típusjelölő kóddal. Lásd: Fejezet 3.2 A típuskód.

3.1 A CSOMAG CÍMKÉJE

Ábra 1: A Vacon frekvenciaváltó csomagcímkéje
A. Tételszám B. A Vacon-hoz tartozó rendelési szám C. Típuskód D. Sorozatszám E. Hálózati feszültség
F. Névleges kimenő áram G. IP-osztály H. Alkalmazás kódja I. A vevőhöz tartozó rendelési szám
3.2 A TÍPUSKÓD
A típuskód szabványos kódokból és opcionális kódokból tevődik össze. A típuskód minden egyes része megfelel az Ön rendelési adatainak. A kód formátuma lehet például ilyen:
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE VACON · 15
VACON0100-3L-0061-5+IP54 VACON0100-3L-0061-5-FLOW
Táblázat 3: A típuskód által meghatározott alkatrészek leírása
Kód Leírás
VACON Ez a rész minden terméknél megegyezik.
0100 Termékskála: 0100 = Vacon 100
3L Bemenet/Funkció: 3L = 3-fázisú bemenet
0061 A meghajtó teljesítménye amperben. Például: 0061 = 61 A
5 Hálózati feszültség:
2 = 208-240 V 5 = 380-500 V 6 = 525-600 V 7 = 525-690 V
FLOW Vacon 100 FLOW frekvenciaváltó
+IP54 Opcionális kódok. Számos opció elérhető, például: +IP54 (IP54 osztályú IP-véde-
lemmel rendelkező frekvenciaváltó)

3.3 A KISZÁLLÍTOTT CSOMAG TARTALMA

A kiszállított csomag tartalma, MR4-MR9
Falra rögzíthető hajtás integrált vezérlőegységgel
Kiegészítőket tartalmazó táska
Rövid útmutató, biztonsági utasítások, illetve a megrendelt opcionális eszközökhöz
tartozó kézikönyvek Telepítési útmutató és Alkalmazás-kézikönyv, ha megrendelte ezeket

3.4 A CSOMAGOLÁS ELTÁVOLÍTÁSA ÉS A FREKVENCIAVÁLTÓ MEGEMELÉSE

3.4.1 A FREKVENCIAVÁLTÓ SÚLYA

A különböző vázzal rendelkező frekvenciaváltók súlya közt lényeges különbség van. Lehetséges, hogy valamilyen emelő berendezésre lesz szüksége ahhoz, hogy kiemelje a meghajtót a csomagolásból.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 16 AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE
Táblázat 4: Különböző vázak súlya
Vázmére tek
MR4 6.0 13.2
MR5 10.0 22.0
MR6 20.0 44.1
MR7 37.5 82.7
MR8 66.0 62.0 145.5 136.7
MR9 119.5 103.5 263.5 228.2
Súly, IP21/IP54 [kg] Súly, IP00 [kg] Súly, UL 1-es típus /
12-es típus [lb.]
Súly, UL nyílt típus [lb.]

3.4.2 AZ MR8 ÉS MR9 VÁZMÉRETEK MEGEMELÉSE

1 Távolítsa el a meghajtót a raklapról, melyre rá van
csavarozva.
2 Használjon olyan emelő berendezést, mely elbírja a
meghajtó súlyát.
3 Akassza be az emelőkampókat szimmetrikusan
legalább 2 lyukba.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
45°
AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE VACON · 17
4 A maximális megengedett emelési szög 45 fok.

3.5 KIEGÉSZÍTŐK

A csomag felnyitását és a meghajtó kiemelését követően ellenőrizze, hogy megkapta-e az összes kiegészítőt. A különböző vázakhoz és védelmi osztályokhoz különböző kiegészítőcsomagok tartoznak.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 18 AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE

3.5.1 MR4 VÁZMÉRET

Táblázat 5: A kiegészítőcsomag tartalma
Tétel Mennyiség Leírás
M4x16 csavar 11 Csavarok a kábel árnyékoló földelőkapcsai-
hoz (6), a vezérlőkábelek földelőkapcsaihoz (3) és a föld vezeték földelőkapcsokhoz (2)
M4x8 csavar 1 Csavar az opcionális földeléshez
M4x12 csavar 1 Csavar a meghajtó külső földeléséhez
Földelőkapocs a vezérlőkábelhez 3 A vezérlőkábel földelése
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, M25-ös méret
Földelőkapocs a földkábelhez 2 A tápkábel földelése
"Termék módosítva" címke 1 Változások adatai
IP21: Kábeltölcsér 3 A kábelek tömítése
IP54: Kábeltölcsér 6 A kábelek tömítése
3 A tápkábelek rögzítése
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE VACON · 19

3.5.2 MR5 VÁZ

Táblázat 6: A kiegészítőcsomag tartalma
Tétel Mennyiség Leírás
M4x16 csavar 13 Csavarok a kábel árnyékoló földelőkapcsai-
hoz (6), a vezérlőkábelek földelőkapcsaihoz (3) és a föld vezeték földelőkapcsokhoz (4)
M4x8 csavar 1 Csavar az opcionális földeléshez
M4x12 csavar 1 Csavar a meghajtó külső földeléséhez
Földelőkapocs a vezérlőkábelhez 3 A vezérlőkábel földelése
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, M25-ös méret
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, M32-es méret
Földelőkapocs a földkábelhez 2 A tápkábel földelése
"Termék módosítva" címke 1 Változások adatai
IP21: Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 25,3 mm 1 A kábelek tömítése
IP54: Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 25,3 mm 4 A kábelek tömítése
Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 33,0 mm 2 A kábelek tömítése
1 A fékkábel rögzítése
2 A tápkábelek rögzítése
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 20 AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE

3.5.3 MR6 VÁZ

Táblázat 7: A kiegészítőcsomag tartalma
Tétel Mennyiség Leírás
M4x20 csavar 10 Csavarok a kábel árnyékoló földelőkapcsai-
hoz (6) és a földvezetékhez tartozó földelő­kapcsokhoz (4)
M4x16 csavar 3 Csavarok vezérlőkábel kapcsaihoz
M4x8 csavar 1 Csavar az opcionális földeléshez
M4x12 csavar 1 Csavar a meghajtó külső földeléséhez
Földelőkapocs a vezérlőkábelhez 3 A vezérlőkábel földelése
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, M32-es méret
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, M40-ös méret
Földelőkapocs a földkábelhez 2 A tápkábel földelése
"Termék módosítva" címke 1 Változások adatai
Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 33,0 mm 1 A kábelek tömítése
Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 40,3 mm 2 A kábelek tömítése
IP54: Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 25,3 mm 3 A kábelek tömítése
1 A fékellenállás kábelének rögzítése
2 A tápkábelek rögzítése
MEGJEGYZÉS!
A Vacon® 100 FLOW és HVAC szoftvere nem rendelkezik dinamikus fékezés és fékellenállás funkciókkal.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE VACON · 21

3.5.4 MR7 VÁZ

Táblázat 8: A kiegészítőcsomag tartalma
Tétel Mennyiség Leírás
M6x30 koronás anya 6 Anyacsavarok a kábel árnyékolás földelő-
kapcsaihoz
M4x16 csavar 3 Csavarok a vezérlőkábel földelőkapcsaihoz
M6x12 csavar 1 Csavar a meghajtó külső földeléséhez
Földelőkapocs a vezérlőkábelhez 3 A vezérlőkábel földelése
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, M25-ös méret
Földelőkapocs a földkábelhez 2 A tápkábel földelése
"Termék módosítva" címke 1 Változások adatai
IP21: Kábeltölcsér 3 A kábelek tömítése
IP54: Kábeltölcsér 3 A kábelek tömítése
3 A tápkábelek rögzítése

3.5.5 MR8 VÁZMÉRET

Táblázat 9: A kiegészítőcsomag tartalma
Tétel Mennyiség Leírás
M4x16 csavar 3 Csavarok a vezérlőkábel földelőkapcsaihoz
Földelőkapocs a vezérlőkábelhez 3 A vezérlőkábel földelése
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, KP40 3 A tápkábelek rögzítése
Kábelszigetelő 11 Megakadályozza a kábelek érintkezését
Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 25,3 mm 4 A kábelek tömítése
IP00: Érintésvédő lemez 1 Megakadályozza az áram alatt lévő alkatré-
szek megérintését
IP00: M4x8 csavar 2 Az érintésvédő lemez rögzítéséhez
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
Product modified
Date:
Date:
Date:
VACON · 22 AZ ESZKÖZ ÁTVÉTELE

3.5.6 MR9 VÁZ

Táblázat 10: A kiegészítőcsomag tartalma
Tétel Mennyiség Leírás
M4x16 csavar 3 Csavarok a vezérlőkábel földelőkapcsaihoz
Földelőkapocs a vezérlőkábelhez 3 A vezérlőkábel földelése
Földelőkapocs a kábel árnyékoláshoz, KP40 5 A tápkábelek rögzítése
Kábelszigetelő 10 Megakadályozza a kábelek érintkezését
Kábeltölcsér, lyuk átmérője: 25,3 mm 4 A kábelek tömítése
IP00: Érintésvédő lemez 1 Megakadályozza az áram alatt lévő alkatré-
szek megérintését
IP00: M4x8 csavar 2 Az érintésvédő lemez rögzítéséhez

3.6 "TERMÉK MÓDOSÍTVA" CÍMKE

A kiegészítőket tartalmazó csomagban talál egy "termék módosítva" címkét is. Ezen címke célja, hogy információt nyújtson a javítást végző szakembereknek a frekvenciaváltón véghezvitt változtatásokról. Helyezze fel a címkét a frekvenciaváltó oldalára, hogy később könnyen megtalálja. Jegyezze fel a frekvenciaváltón végzett változtatásokat a címkére.

3.7 LESELEJTEZÉS

Ne dobja a meghajtót a háztartási hulladék közé, amikor az elér működési idejének végére. A meghajtó fő alkatrészei újrahasznosíthatók. A különböző anyagok eltávolítá­sához bizonyos alkatrészeket szét kell szerelnie. Az elektromos és elektronikus alkat­részeket szemétként hasznosítsa újra. A hulladék megfelelő újrahasznosítása érdekében vigye el azt egy újrahasznosító köz­pontba. A hulladékot vissza is küldheti a gyártónak. Tartsa be a helyi és egyéb érvényes szabályozásokat.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø25
Ø25
Ø7
Ø13
IP21
IP54
112
147
128 100
313
100
328
190
151
112
RÖGZÍTÉS VACON · 23

4 RÖGZÍTÉS

4.1 ÁLTALÁNOS RÖGZÍTÉSI INFORMÁCIÓK

A frekvenciaváltót a falra, függőleges helyzetbe szerelje fel. Ha vízszintes helyzetben szereli fel, lehetséges, hogy egyes, a 8 Műszaki adatok, Vacon® 100 vagy 9 Műszaki adatok, Vacon® 100 FLOW fejezetekben leírt, névleges értékkel rendelkező funkciók nem fognak működni.
Telepítse a frekvenciaváltót a csavarokkal és egyéb alkatrészekkel, melyeket a leszállított csomagban kapott.

4.2 MÉRETEK A FALRA VALÓ TELEPÍTÉSHEZ

4.2.1 AZ MR4 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 2: A frekvenciaváltó méretei, MR4 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
Ø7
Ø33 Ø25
Ø25
Ø33
A
A
214
144
115
Ø7
Ø14
Ø7
100*
419
406
115
100*
IP21
39
37.5
130
134
130
134
IP54
VACON · 24 RÖGZÍTÉS

4.2.2 AZ MR5 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 3: A frekvenciaváltó méretei, MR5 [mm]
A. Amennyiben Vacon
®
NX NX frekvenciaváltóját Vacon® 100, Vacon 100 FLOW vagy Vacon® 100 HVAC frekvenciaváltóra cseréli, használja ezeket a rögzítési lyukakat.
®
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
195 148
Ø15.5
Ø9
557
541
Ø9
148
229
148
151
IP21
IP54
42 43.7
148
151
Ø40 Ø33 Ø40
Ø25
RÖGZÍTÉS VACON · 25

4.2.3 AZ MR6 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 4: A frekvenciaváltó méretei, MR6 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
259
Ø20
660
645
237 190
IP21
IP54
160
211
160
217
Ø9
Ø16
Ø51
Ø25
Ø50
VACON · 26 RÖGZÍTÉS

4.2.4 AZ MR7 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 5: A frekvenciaváltó méretei, MR7 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
9
3 x 38
114
117
188
62.5
164
290
343
216
663
996
22
262
235
217
Ø25
Ø60
Ø11
Ø22
Ø9
Ø9
RÖGZÍTÉS VACON · 27

4.2.5 AZ MR8, IP21 ÉS IP54 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 6: A frekvenciaváltó méretei, MR8, IP21 és IP54 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
9.3
290
186.5
255
217
794
683
663
18
171.5
343
215.7
10.8
15.1
Ø9
Ø9
Ø22
Ø11
A
VACON · 28 RÖGZÍTÉS

4.2.6 AZ MR8, IP00 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 7: A frekvenciaváltó méretei, MR8, IP00 [mm]
A. Opcionális fedél a főcsatlakozóhoz a
szekrény telepítéséhez
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø25
Ø59
Ø22
84
3 x 42
126
318
166
77
4 x 81.5
326
1122 1150
Ø9
14
480
400
355
365
292
284
27,5
360
810
360
M8 GND
Ø9
Ø9Ø9
RÖGZÍTÉS VACON · 29

4.2.7 AZ MR9, IP21 ÉS IP54 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 8: A frekvenciaváltó méretei, MR9, IP21 és IP54 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
130
810
840.5
16.5
65
50
360
8 x 42
72
M8
GND
318
3 X 42
84.5
14
Ø9
Ø22
400
480
355
365
Ø9
M8
A
Ø25
126
336
VACON · 30 RÖGZÍTÉS

4.2.8 AZ MR9, IP00 FALRA VALÓ RÖGZÍTÉSE

Ábra 9: A frekvenciaváltó méretei, MR9, IP00 [mm]
A. Opcionális fedél a főcsatlakozóhoz a
szekrény telepítéséhez
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Loading...
+ 128 hidden pages