è stato progettato e fabbricato in conformità ai seguenti standard:
Sicurezza:EN 61800-5-1: 2007EN 60204-1: 2009 (dove richiesta)
EMC:EN 61800-3: 2004 + A1: 2012EN 61000-3-12
ed è conforme alle disposizioni di sicurezza applicabili contenute nella Direttiva
Bassa Tensione 2006/95/EC e nella Direttiva EMC sulla Compatibilità
Elettromagnetica 2004/108/EC.
Dispositivi interni e controllo di qualità garantiscono che il prodotto è in
qualunque momento conforme ai requisiti sanciti dalla Direttiva in vigore e dai
relativi standard.
Vaasa, 31 marzo 2015
Vesa Laisi
Presidente
Anno di apposizione del contrassegno CE: 2009
APPROVAZIONI VACON · 9
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
1
VACON · 10SICUREZZA
2SICUREZZA
2.1SIMBOLI DI SICUREZZA UTILIZZATI NEL MANUALE
Il presente manuale contiene avvertenze identificate con i simboli di sicurezza. Le avvertenze
forniscono informazioni importanti su come evitare lesioni personali e danni
all'apparecchiatura o al sistema.
Leggere attentamente le avvertenze e attenersi alle istruzioni fornite.
Tabella 1: Simboli di sicurezza
Simbolo di sicurezzaDescrizione
AVVERTENZA!
2.2AVVERTENZA
AVVERTENZA!
Non toccare i componenti dell'unità di alimentazione quando l'inverter è collegato
alla rete elettrica. I componenti sono sotto tensione quando l'inverter è collegato
alla rete elettrica. Il contatto con tali componenti sotto tensione è estremamente
pericoloso.
AVVERTENZA!
Non toccare i morsetti del cavo motore U, V, W, i morsetti del resistore di frenatura
o i morsetti DC quando l'inverter è collegato alla rete elettrica. Tali morsetti sono
sotto tensione quando l'inverter è collegato alla rete elettrica, anche se il motore
non è in marcia.
ATTENZIONE!
SUPERFICIE BOLLENTE!
2
AVVERTENZA!
Non toccare i morsetti di controllo. poiché potrebbero presentare una pericolosa
tensione anche quando l'inverter è scollegato dalla rete elettrica.
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
SICUREZZA VACON · 11
AVVERTENZA!
Prima di iniziare qualsiasi lavoro elettrico, assicurarsi che non sia presente
tensione nei componenti dell'inverter.
AVVERTENZA!
Per eseguire lavori sui collegamenti dei morsetti dell'inverter, scollegare
quest'ultimo dalla rete elettrica a assicurarsi che il motore sia arrestato. Attendere
5 minuti prima di aprire il coperchio dell'inverter. Utilizzare quindi un dispositivo di
misurazione per assicurarsi che non sia presente tensione. I collegamenti dei
morsetti e i componenti dell'inverter sono sotto tensione 5 minuti dopo essere stati
scollegati dalla rete elettrica e dopo l'arresto del motore.
AVVERTENZA!
Prima di collegare l'inverter alla rete elettrica, accertarsi che il coperchio dei cavi e
il coperchio anteriore siano chiusi. I collegamenti dell'inverter sono sotto tensione
quando quest'ultimo è collegato alla rete elettrica.
AVVERTENZA!
Scollegare il motore dall'inverter poiché un avvio accidentale potrebbe essere
pericoloso. All'accensione, allo spegnimento o nel caso di un reset allarmi, il
motore si avvia immediatamente se il segnale di marcia è attivo, a meno che non
sia stato selezionato l'impulso di controllo per Logica marcia/arresto. Se i
parametri, le applicazioni o il software vengono modificati, le funzioni I/O (compresi
gli ingressi di marcia) potrebbero cambiare.
AVVERTENZA!
Indossare i guanti di protezione durante le operazioni di montaggio, cablaggio e
manutenzione. L'eventuale presenza di spigoli vivi sull'inverter potrebbe causare
tagli.
2.3ATTENZIONE
ATTENZIONE!
Non spostare l'inverter. Utilizzare un'installazione fissa per evitare danni
all'inverter.
ATTENZIONE!
Non eseguire nessuna misurazione quando l'inverter è collegato alla rete elettrica.
Ciò può provocare danni all'inverter.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che sia presente un collegamento di terra rinforzato, che è obbligatorio
in quanto la corrente di contatto degli inverter è superiore a 3,5 mA CA (fare
riferimento a EN 61800-5-1). Vedere il capitolo 2.4 Messa a terra e protezione da guasto terra.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
2
VACON · 12SICUREZZA
ATTENZIONE!
Non utilizzare parti di ricambio non fornite dal produttore. L'utilizzo di parti di
ricambio diverse può provocare danni all'inverter.
ATTENZIONE!
Non toccare i componenti sulle schede dei circuiti. Le scariche elettrostatiche
potrebbero provocare danni a tali componenti.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che il livello EMC dell'inverter sia corretto per la rete elettrica in uso.
Vedere il capitolo 7.6 Installazione in un sistema IT. Un livello EMC errato può
causare danni all'inverter.
ATTENZIONE!
Evitare interferenze delle radiofrequenze. L'inverter può causare interferenze radio
in un ambiente domestico.
NOTA!
Se si attiva la funzione di reset automatico, il motore si avvia automaticamente
dopo un reset automatico. Vedere il manuale applicativo.
NOTA!
Se si utilizza l'inverter come parte di una macchina, spetta al produttore della
macchina dotare la stessa di un dispositivo di scollegamento dalla rete elettrica
(fare riferimento a EN 60204-1).
2.4MESSA A TERRA E PROTEZIONE DA GUASTO TERRA
ATTENZIONE!
Sull'inverter è necessario eseguire la messa a terra con un conduttore di terra
collegato al morsetto di terra identificato dal simbolo . Il mancato utilizzo di un
conduttore di terra può causare danni all'inverter.
La corrente di contatto dell'inverter supera i 3,5 mA CA. Lo standard EN 61800-5-1 indica
che una o più di queste condizioni per il circuito di protezione devono essere soddisfatte.
Il collegamento deve essere fisso.
Il conduttore di protezione di terra deve avere un'area sezione trasversale di minimo 10
a)
mm2 Cu oppure 16 mm2 Al, oppure
Deve essere presente uno scollegamento automatico della rete elettrica nel caso in cui il
b)
conduttore di protezione di terra si rompa. Vedere il capitolo 5 Cavi di alimentazione.
OPPURE
Deve essere presente un morsetto aggiuntivo per un secondo conduttore di protezione di
c)
terra nella stessa area sezione trasversale del primo conduttore di protezione di terra.
2
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
SICUREZZA VACON · 13
Tabella 2: Sezione trasversale del conduttore di protezione di terra
Area sezione trasversale dei conduttori di fase (S)
[mm2]
S ≤ 16S
16 < S ≤ 3516
35 < SS/2
Area sezione trasversale minima del conduttore di
protezione di terra in questione [mm2]
I valori della tabella sono validi solo se il conduttore di protezione di terra è fatto dello stesso
metallo dei conduttori di fase. In caso contrario, l'area sezione trasversale del conduttore di
protezione di terra deve essere determinata in modo da produrre una conduttanza
equivalente a quella che risulta dall'applicazione di questa tabella.
L'area sezione trasversale di ciascun conduttore di protezione di terra che non sia parte del
cavo alimentazione o della protezione dei cavi deve essere almeno di:
2,5 mm2 se è fornita protezione meccanica e
•
4 mm2 se non è fornita protezione meccanica. Per le apparecchiature collegate da cavi,
•
assicurarsi che il conduttore di protezione di terra del cavo sia l'ultimo conduttore a
interrompersi, in caso di rottura del meccanismo serracavo.
Attenersi alle normative locali in materia di dimensioni minime del conduttore di protezione
di terra.
NOTA!
Poiché nell'inverter sono presenti elevate correnti capacitive, è possibile che gli
interruttori di protezione dai guasti dell'alimentazione non funzionino
correttamente.
ATTENZIONE!
Non eseguire alcun test di resistenza della tensione sull'inverter. I test sono già
stati eseguiti dal produttore. I test di resistenza della tensione possono provocare
danni all'inverter.
2.5COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC)
L'inverter deve soddisfare lo standard IEC 61000-3-12. A tale scopo, la corrente di corto
circuito SSC deve essere almeno di 120 R
al punto di interfaccia tra la rete elettrica
SCE
dell'utente e la rete pubblica. Assicurarsi di collegare l'inverter e il motore alla rete elettrica
con corrente di corto circuito SSC almeno di 120 R
. Se necessario, contattare l'operatore
SCE
della rete elettrica.
2.6UTILIZZO DI UN DISPOSITIVO RCD O RCM
L'inverter può causare corrente nel conduttore di protezione di terra. È possibile utilizzare
un dispositivo di protezione RCD (Residual Current Device, dispositivo a corrente residua) o
RCM (Residual Current Monitoring, monitoraggio corrente residua) per garantire la
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
2
VACON · 14SICUREZZA
protezione da contatto diretto o indiretto. Utilizzare un dispositivo RCD o RCM di tipo B sul
lato rete elettrica dell'inverter.
2
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
AB
C
H
I
D
F
G
E
RICEVIMENTO DELLA MERCE VACON · 15
3RICEVIMENTO DELLA MERCE
Il produttore esegue tutti i test sull'inverter Vacon® prima di inviarlo al cliente. Tuttavia, dopo
aver disimballato il prodotto, verificare che non vi siano segni di danni dovuti al trasporto.
Se l'inverter è stato danneggiato durante il trasporto, contattare la compagnia di
assicurazione o il trasportatore.
Per assicurarsi che la merce consegnata sia corretta e completa, confrontare l'indicazione
del tipo di prodotto con il codice di identificazione del tipo. Vedere il Capitolo 3.2 Codice di identificazione.
3.1ETICHETTA CONFEZIONE
Fig. 1: Etichetta confezione degli inverter
A.ID lotto
B.Numero ordine Vacon
C.Codice di identificazione
D. Numero di serie
E.Tensione della rete elettrica
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
F.Corrente di uscita nominale
G. Classe IP
H. Codice applicazione
I.Numero ordine del cliente
3
VACON · 16RICEVIMENTO DELLA MERCE
3.2CODICE DI IDENTIFICAZIONE
Il codice di identificazione di Vacon è costituito da codici standard e opzionali. Ciascuna parte
del codice di identificazione corrisponde ai dati dell'ordine. Il codice può, ad esempio,
presentare il seguente formato:
VACON0100-3L-0061-5+IP54
VACON0100-3L-0061-5-FLOW
Tabella 3: Descrizione delle parti nel codice di identificazione
CodiceDescrizione
VACONQuesta parte è uguale per tutti i prodotti.
0100Gamma prodotti: 0100 = Vacon 100
3LIngresso/Funzione: 3L = Ingresso trifase
0061Corrente nominale dell'inverter in Ampere. Ad esempio, 0061 = 61 A
5Tensione della rete elettrica:
2 = 208 - 240 V
5 = 380 - 500 V
6 = 525 - 600 V
7 = 525 - 690 V
FLOWInverter Vacon 100 FLOW
+IP54Codici opzionali. Sono disponibili molte opzioni, ad esempio +IP54 (inverter con
classe di protezione IP IP54)
3.3CONTENUTO DELLA FORNITURA
Contenuto della fornitura, MR4-MR9
Inverter a muro con unità di controllo integrata
•
Busta accessori
•
Guida rapida, Norme di sicurezza e manuali delle opzioni ordinate
•
Manuale d'installazione e Manuale applicativo, se ordinati
•
3.4RIMOZIONE DELL'IMBALLAGGIO E SPOSTAMENTO DELL'INVERTER
3.4.1PESO DELL'INVERTER
Il peso dell'inverter varia molto in base alle dimensioni. Potrebbe essere necessario
utilizzare un dispositivo di sollevamento per disimballare l'inverter.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
RICEVIMENTO DELLA MERCE VACON · 17
Tabella 4: Peso dei diversi modelli
Dimensi
oni
MR46.013.2
MR510.022.0
MR620.044.1
MR737.582.7
MR866.062.0145.5136.7
MR9119.5103.5263.5228.2
Peso, IP21/IP54
[kg]
Peso, IP00 [kg]Peso, UL tipo 1/tipo
12 [lb.]
Peso, UL tipo aperto
[lb.]
3.4.2SOLLEVAMENTO DI MR8 E MR9
1Rimuovere i bulloni che fissano l'inverter al pallet.
2Utilizzare un dispositivo di sollevamento
sufficientemente resistente per il peso
dell'inverter.
3Posizionare i ganci di sollevamento in modo
simmetrico in almeno due fori.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
≤45°
VACON · 18RICEVIMENTO DELLA MERCE
4L'angolo di sollevamento massimo è di 45 gradi.
3.5ACCESSORI
Dopo avere aperto la confezione e sollevato l'inverter, assicurarsi di avere ricevuto tutti gli
accessori. Il contenuto della busta accessori varia in base alle dimensioni dell'inverter e alla
classe di protezione.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
RICEVIMENTO DELLA MERCE VACON · 19
3.5.1MR4
Tabella 5: Contenuto della busta accessori
ArticoloQuantitàDescrizione
Vite M4x1611Viti per le fascette di terra per la scherma-
tura cavo (6), quelle per il cavo di controllo
(3) e quelle per il conduttore di terra (2)
Vite M4x81Vite per la messa a terra facoltativa
Vite M5x121Vite per la messa terra esterna dell'inverter
Fascetta di terra per il cavo di controllo3Messa a terra del cavo di controllo
Fascetta di terra per la schermatura cavo,
taglia M25
Fascetta di terra per il conduttore di terra2Messa a terra del cavo di alimentazione
Etichetta "Prodotto modificato"1Dati sulle modifiche
IP21: anello di tenuta del cavo3Tenuta per i cavi
IP54: anello di tenuta del cavo6Tenuta per i cavi
3Fissaggio dei cavi di alimentazione
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 20RICEVIMENTO DELLA MERCE
3.5.2MR5
Tabella 6: Contenuto della busta accessori
ArticoloQuantitàDescrizione
Vite M4x1613Viti per le fascette di terra per la scherma-
tura cavo (6), quelle per il cavo di controllo
(3) e quelle per il conduttore di terra (4)
Vite M4x81Vite per la messa a terra facoltativa
Vite M5x121Vite per la messa terra esterna dell'inverter
Fascetta di terra per il cavo di controllo3Messa a terra del cavo di controllo
Fascetta di terra per la schermatura cavo,
taglia M25
Fascetta di terra per la schermatura cavo,
taglia M32
Fascetta di terra per il conduttore di terra2Messa a terra del cavo di alimentazione
Etichetta "Prodotto modificato"1Dati sulle modifiche
IP21: anello di tenuta del cavo, diametro del
foro 25,3 mm
IP54: anello di tenuta del cavo, diametro del
foro 25,3 mm
anello di tenuta del cavo, diametro del foro
33,0 mm
1Fissaggio del cavo freno
2Fissaggio dei cavi di alimentazione
1Tenuta per i cavi
4Tenuta per i cavi
2Tenuta per i cavi
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
RICEVIMENTO DELLA MERCE VACON · 21
3.5.3MR6
Tabella 7: Contenuto della busta accessori
ArticoloQuantitàDescrizione
Vite M4x2010Viti per le fascette di terra per la scherma-
tura cavo (6) e quelle per il conduttore di
terra (4)
Vite M4x163Viti per fascette cavo di controllo
Vite M4x81Vite per la messa a terra facoltativa
Vite M5x121Vite per la messa terra esterna dell'inverter
Fascetta di terra per il cavo di controllo3Messa a terra del cavo di controllo
Fascetta di terra per la schermatura cavo,
taglia M32
Fascetta di terra per la schermatura cavo,
taglia M40
Fascetta di terra per il conduttore di terra2Messa a terra del cavo di alimentazione
Etichetta "Prodotto modificato"1Dati sulle modifiche
anello di tenuta del cavo, diametro del foro
33,0 mm
Anello di tenuta del cavo, diametro del foro
40,3 mm
IP54: anello di tenuta del cavo, diametro del
foro 25,3 mm
1Fissaggio del cavo resistore di frenatura
2Fissaggio dei cavi di alimentazione
1Tenuta per i cavi
2Tenuta per i cavi
3Tenuta per i cavi
NOTA!
Il software di Vacon® 100 FLOW ed HVAC non dispone delle funzioni di frenatura
dinamica o resistore di frenatura.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 22RICEVIMENTO DELLA MERCE
3.5.4MR7
Tabella 8: Contenuto della busta accessori
ArticoloQuantitàDescrizione
Dado scanalato M6x306Dadi per le fascette di terra per la scherma-
tura cavo
Vite M4x163Viti per le fascette di terra per il cavo di con-
trollo
Vite M6x121Vite per la messa terra esterna dell'inverter
Fascetta di terra per il cavo di controllo3Messa a terra del cavo di controllo
Fascetta di terra per la schermatura cavo,
taglia M25
Fascetta di terra per il conduttore di terra2Messa a terra del cavo di alimentazione
Etichetta "Prodotto modificato"1Dati sulle modifiche
IP21: anello di tenuta del cavo3Tenuta per i cavi
IP54: anello di tenuta del cavo3Tenuta per i cavi
3Fissaggio dei cavi di alimentazione
3.5.5MR8
Tabella 9: Contenuto della busta accessori
ArticoloQuantitàDescrizione
Vite M4x163Viti per le fascette di terra per il cavo di con-
trollo
Fascetta di terra per il cavo di controllo3Messa a terra del cavo di controllo
Fascetta di terra per la schermatura cavo
KP40
3Fissaggio dei cavi di alimentazione
Isolante del cavo11Per evitare il contatto tra i cavi
anello di tenuta del cavo, diametro del foro
25,3 mm
IP00: Piastra di protezione1Per evitare il contatto con i componenti ali-
IP00: Vite M4x82Per fissare la piastra di protezione
3
4Tenuta per i cavi
mentati
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Product modified
Date:
Date:
Date:
RICEVIMENTO DELLA MERCE VACON · 23
3.5.6MR9
Tabella 10: Contenuto della busta accessori
ArticoloQuantitàDescrizione
Vite M4x163Viti per le fascette di terra per il cavo di con-
trollo
Fascetta di terra per il cavo di controllo3Messa a terra del cavo di controllo
Fascetta di terra per la schermatura cavo
KP40
Isolante del cavo10Per evitare il contatto tra i cavi
anello di tenuta del cavo, diametro del foro
25,3 mm
IP00: Piastra di protezione1Per evitare il contatto con i componenti ali-
IP00: Vite M4x82Per fissare la piastra di protezione
5Fissaggio dei cavi di alimentazione
4Tenuta per i cavi
mentati
3.6ETICHETTA "PRODOTTO MODIFICATO"
Nella busta degli accessori è presente anche un'etichetta "Prodotto modificato". La funzione
dell'etichetta è informare il personale addetto alla manutenzione delle modifiche apportate
all'inverter. Attaccare l'etichetta sul lato dell'inverter per evitare di perderla. Se si apportano
modifiche all'inverter, annotarle sull'etichetta.
3.7SMALTIMENTO
Quando l'inverter ha raggiunto il termine del ciclo di vita, non smaltirlo con i rifiuti
urbani. È possibile riciclare i componenti principali dell'inverter. Per poter rimuovere i
diversi materiali, è necessario prima smontare alcuni componenti. Riciclare i componenti elettrici ed elettronici come rifiuti.
Per assicurarsi che i rifiuti vengano smaltiti correttamente, inviarli a un centro di riciclaggio. È anche possibile restituire il rifiuto al produttore.
Attenersi alle normative locali e altre normative applicabili.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
Ø25
Ø25
Ø7
Ø13
IP21
IP54
112
147
128
100
313
100
328
190
151
112
VACON · 24MONTAGGIO
4MONTAGGIO
4.1INFORMAZIONI GENERALI SUL MONTAGGIO
Installare l'inverter in posizione verticale sulla parete. Se si installa l'inverter in posizione
orizzontale, è possibile che alcune funzioni con i valori nominali riportati nel capitolo 8 Dati tecnici, Vacon® 100 o 9 Dati tecnici, Vacon® 100 FLOW non siano disponibili.
Installare l'inverter con le viti e altri componenti ricevuti insieme alla merce consegnata.
4.2DIMENSIONI PER IL MONTAGGIO A PARETE
4.2.1MONTAGGIO A PARETE DI MR4
Fig. 2: Dimensioni dell'inverter, MR4 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø7
Ø33 Ø25
Ø25
Ø33
A
A
214
144
115
Ø7
Ø14
Ø7
100*
419
406
115
100*
IP21
39
37.5
130
134
130
134
IP54
MONTAGGIO VACON · 25
4.2.2MONTAGGIO A PARETE DI MR5
Fig. 3: Dimensioni dell'inverter, MR5 [mm]
A.Utilizzare questi fori di montaggio
quando si sostituisce l'inverter Vacon
NX con un inverter Vacon® 100, Vacon
100 FLOW o Vacon® 100 HVAC.
®
®
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
195
148
Ø15.5
Ø9
557
541
Ø9
148
229
148
151
IP21
IP54
4243.7
148
151
Ø40 Ø33Ø40
Ø25
VACON · 26MONTAGGIO
4.2.3MONTAGGIO A PARETE DI MR6
Fig. 4: Dimensioni dell'inverter, MR6 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
259
Ø20
660
645
237
190
IP21
IP54
160
211
160
217
Ø9
Ø16
Ø51
Ø25
Ø50
MONTAGGIO VACON · 27
4.2.4MONTAGGIO A PARETE DI MR7
Fig. 5: Dimensioni dell'inverter, MR7 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
9
3 x 38
114
117
188
62.5
164
290
343
216
663
996
22
262
235
217
Ø25
Ø60
Ø11
Ø22
Ø9
Ø9
VACON · 28MONTAGGIO
4.2.5MONTAGGIO A PARETE DI MR8, IP21 E IP54
Fig. 6: Dimensioni dell'inverter, MR8, IP21 e IP54 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
9.3
290
186.5
255
217
794
683
663
18
171.5
343
215.7
10.8
15.1
Ø9
Ø9
Ø22
Ø11
A
MONTAGGIO VACON · 29
4.2.6MONTAGGIO A PARETE DI MR8, IP00
Fig. 7: Dimensioni dell'inverter, MR8, IP00 [mm]
A.Coperchio connettore principale
opzionale per installazione in armadio
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
Ø25
Ø59
Ø22
84
3 x 42
126
318
166
77
4 x 81.5
326
1122
1150
Ø9
14
480
400
355
365
292
284
27,5
360
810
360
M8 GND
Ø9
Ø9Ø9
VACON · 30MONTAGGIO
4.2.7MONTAGGIO A PARETE DI MR9, IP21 E IP54
Fig. 8: Dimensioni dell'inverter, MR9, IP21 e IP54 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.