standarder:
Sikkerhed:EN 61800-5-1: 2007EN 60204-1: 2009 (som relevant)
EMC:EN 61800-3: 2004 + A1: 2012EN 61000-3-12
og lever op til de relevante sikkerhedsbestemmelser i
lavspændingsdirektivet 2006/95/EF og EMC-direktivet 2004/108/EF.
Dette sikres gennem interne forholdsregler og kvalitetskontrol, at
produkt altid overholder kravene i det gældende direktiv og de relevante
standarder.
Vaasa, 31. marts 2015
Vesa Laisi
President
Det år, hvor CE-mærkning blev påsat: 2009
GODKENDELSER VACON · 9
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
1
VACON · 10SIKKERHED
2SIKKERHED
2.1DE SIKKERHEDSSYMBOLER, DER ER ANVENDT I DENNE
BETJENINGSVEJLEDNING
Denne betjeningsvejledning indeholder advarsler og forsigtighedsregler, der er angivet med
sikkerhedssymboler. Advarslerne og forsigtighedsreglerne indeholder vigtige oplysninger
om, hvordan det er muligt at undgå personskade og skader på udstyret i dit system.
Læs advarslerne og forsigtighedsreglerne omhyggeligt, og overhold deres anvisninger.
Tabel 1: Sikkerhedssymboler
SikkerhedssymboletBeskrivelse
ADVARSEL!
2.2ADVARSEL!!!
ADVARSEL!
Berør ikke komponenterne i strømenheden, når frekvensomformeren er tilsluttet
forsyningsnettet. Komponenterne er strømførende, når frekvensomformeren er
tilsluttet forsyningsnettet. Ved denne spænding er en berøring meget farlig.
ADVARSEL!
Berør ikke motorkabelklemmerne U, V, W, bremsemodstandsklemmerne eller DCklemmerne, når drevet er tilsluttet forsyningsnettet. Disse klemmer er
strømførende, når frekvensomformeren er tilsluttet forsyningsnettet, og det
gælder også, selvom motoren ikke er i gang.
FORSIGTIG!
VARM OVERFLADE!
2
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
SIKKERHED VACON · 11
ADVARSEL!
Berør ikke styreklemmerne. De kan have en farlig styrespænding, også når
frekvensomformeren ikke er tilsluttet forsyningsnettet.
ADVARSEL!
Før du udfører elarbejde, skal du sørge for, at der ikke er spænding i
frekvensomformerens komponenter.
ADVARSEL!
Før du begynder at arbejde på frekvensomformerens klemmeforbindelser, skal du
koble frekvensomformeren fra forsyningsnettet og sørge for, at motoren er
stoppet. Vent 5 minutter, inden du åbner frekvensomformerens dæksel. Brug
derefter et måleapparat til at sikre, at der ikke er nogen spænding.
Klemmeforbindelserne og frekvensomformerens komponenter er strømførende i 5
minutter, efter at de er blevet frakoblet forsyningsnettet, og motoren er stoppet.
ADVARSEL!
Før du tilslutter frekvensomformeren til forsyningsnettet, skal det kontrolleres, at
frekvensomformerens frontkabinet og kabelskjuler er lukket. ACfrekvensomformerens forbindelser er strømførende, når den er tilsluttet
forsyningsnettet.
ADVARSEL!
Kobl motoren fra frekvensomformeren, hvis en utilsigtet start kan være farlig. Når
der er opstart, strømafbrydelse eller nulstilling af fejl, starter motoren med det
samme, hvis startsignalet er aktivt, medmindre pulsstyringen for Start/Stoplogikken er valgt. Hvis parametrene, programmerne eller softwaren ændres, kan
I/O-funktionerne (herunder startindgangene) ændres.
ADVARSEL!
Vær iført beskyttelseshandsker, når du udfører montering, kabelføring eller
vedligeholdelse. Der kan være skarpe kanter i frekvensomformeren, så man kan
komme til at skære sig.
2.3FORSIGTIG
FORSIGTIG!
Flyt ikke AC-frekvensomformeren. Brug en fastgjort installation til at forhindre, at
frekvensomformeren bliver beskadiget.
FORSIGTIG!
Der må ikke udføres målinger, når AC-frekvensomformeren er tilsluttet
forsyningsnettet. Det kan beskadige frekvensomformeren.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
2
VACON · 12SIKKERHED
FORSIGTIG!
Sørg for, at der er en forstærket beskyttende jordforbindelse. Det er påkrævet,
fordi berøringsstrømmen i AC-frekvensomformeren er over 3,5 mA AC (se EN
61800-5-1). Se kapitel 2.4 Jordforbindelse og jordfejlbeskyttelse.
FORSIGTIG!
Brug ikke reservedele, som ikke er fra producenten. Hvis der bruges andre
reservedele, kan det beskadige frekvensomformeren.
FORSIGTIG!
Undlad at berøre komponenterne på printkortene. Statisk spænding kan beskadige
disse komponenter.
FORSIGTIG!
Kontroller, at frekvensomformerens EMC-niveau er korrekt i forhold til
forsyningsnettet. Se kapitel 7.6 Installation i IT-system. Et forkert EMC-niveau kan
beskadige frekvensomformeren.
FORSIGTIG!
Undgå radiointerferens. AC-frekvensomformeren kan forårsage radiointerferens i
et hjemmemiljø.
BEMÆRK!
Hvis funktionen til automatisk nulstilling aktiveres, starter motoren automatisk
efter en automatisk fejlnulstilling. Se Applikationsmanual.
BEMÆRK!
Hvis AC-frekvensomformeren bruges som en del af en maskine, skal
maskinproducenten sørge for, at maskinen er udstyret med en afbryderanordning
til forsyningsnettet (se EN 60204-1).
2.4JORDFORBINDELSE OG JORDFEJLBESKYTTELSE
FORSIGTIG!
Vacon AC-frekvensomformeren skal altid være jordforbundet med et jordkabel, der
er tilsluttet den jordklemme, der er angivet med mærket . Hvis der ikke bruges
et jordkabel, kan det beskadige frekvensomformeren.
Frekvensomformerens berøringsstrøm er over 3,5 mA AC. Standarden EN 61800-5-1
angiver, at 1 eller flere af disse betingelser for beskyttelseskredsløbet skal være opfyldt.
Forbindelsen skal være fastgjort.
Den beskyttende jordingsleder skal have et tværsnitsareal på minimum 10 mm2 Cu eller
a)
16 mm2 Al. ELLER
Der skal være en automatisk afbrydelse af forsyningsnettet, hvis det beskyttende
b)
jordingskabel går i stykker. Se kapitel 5 Strømkabler. ELLER
Der skal være en klemme til et ekstra beskyttende jordingskabel i den samme
c)
tværsnitsflade som det første beskyttende jordingskabel.
2
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
SIKKERHED VACON · 13
Tabel 2: Tværsnitsflade for beskyttende jordingskabel
Tværsnitsflade for fasekablerne (S) [mm2]Minimumtværsnitsfladen for det pågældende
beskyttende jordingskabel [mm2]
S ≤ 16S
16 < S ≤ 3516
35 < SS/2
Værdierne i tabellen er kun gyldige, hvis det beskyttende jordingskabel er lavet af samme
metal som fasekablerne. Hvis det ikke er tilfældet, skal tværsnitsfladen for det beskyttende
jordingskabel bestemmes på en måde, som giver en ledeevne, der svarer til den, som
fremkommer ved brug af denne tabel.
Tværsnitsfladen for hver enkelt beskyttende jordingskabel, som ikke udgør en del af
forsyningskablet eller kabelhylsteret, skal som minimum være på:
2,5 mm2 hvis der ydes mekanisk beskyttelse og
•
4 mm2 hvis der ikke ydes mekanisk beskyttelse. For kabeltilsluttet udstyr skal det
•
sikres, at det beskyttende jordingskabel i kablet er det sidste kabel, der bliver afbrudt,
hvis stramme-slækkemekanismen går i stykker.
Overhold den lokale lovgivning angående minimumsstørrelsen af det beskyttende
jordingskabel.
BEMÆRK!
Da der er højkapacitive strømstyrker i AC-frekvensomformeren, kan det ske, at
beskyttelseskontakter mod fejlstrøm ikke fungerer korrekt.
FORSIGTIG!
Der må ikke udføres spændingsmodstandstest på frekvensomformeren. Det har
producenten allerede udført. Hvis der foretages spændingsmodstandstest, kan det
beskadige frekvensomformeren.
2.5ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC)
Frekvensomformeren skal overholde standarden IEC 61000-3-12. For at overholde den skal
kortslutningseffekten SSC være minimum 120 R
ved grænsefladepunktet mellem dit
SCE
forsyningsnet og det offentlige forsyningsnet. Sørg for, at frekvensomformeren og motoren
er koblet til forsyningsnettet med en kortslutningseffekt S,SC der som minimum er 120 R
SCE
Kontakt om nødvendigt leverandøren af forsyningsnettet.
2.6BRUG AF EN RCD- ELLER EN RCM-ENHED
.
Frekvensomformeren kan skabe en strøm i det beskyttende jordingskabel. Du kan bruge en
RCD-enhed (residual current-operated protective device) eller en RCM-enhed (residual
current-operated monitoring device) til at yde beskyttelse mod direkte eller indirekte
kontakt. Brug en type B RCD- eller RCM-enhed på forsyningsnetssiden af
frekvensomformeren.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
2
AB
C
H
I
D
F
G
E
VACON · 14MODTAGELSE AF LEVERINGEN
3MODTAGELSE AF LEVERINGEN
Før en Vacon® AC-frekvensomformer sendes til kunden, foretager producenten mange tests
på frekvensomformeren. Når du har fjernet emballagen, skal du imidlertid undersøge, om
frekvensomformeren har fået skader under transporten.
Hvis frekvensomformeren blev beskadiget under transporten, skal du kontakte
transportforsikringsselskabet eller transportselskabet.
For at sikre, at indholdet af leverancen er korrekt og fuldstændigt, skal du sammenligne
produktets type med typekoden. Se kapitel 3.2 Typekode.
3.1EMBALLAGEMÆRKE
Fig. 1: Emballagemærket for Vacons AC-frekvensomformere
A.Batch-id'et
B.Vacon-ordrenummeret
C.Typekoden
D. Serienummeret
E.Netspænding
3
F.Den nominelle udgangsstrøm
G. IP-klassen
H. Applikationskoden
I.Kundens ordrenummer
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
MODTAGELSE AF LEVERINGEN VACON · 15
3.2TYPEKODE
Vacons typekode består af standardkoder og valgfri koder og koder for ekstraudstyr. Hver
enkelt del af typekoden svarer til dataene på din ordre. Koden kan f.eks. have følgende
format:
VACON0100-3L-0061-5+IP54
VACON0100-3L-0061-5-FLOW
Tabel 3: Beskrivelsen af delene i typekoden
KodeBeskrivelse
VACONDenne del er den samme for alle produkterne.
0100Produktsortimentet: 0100 = Vacon 100
3LIndgang/Funktion: 3L = En 3-faset indgang
0061Frekvensomformerens klassificering i ampere. F.eks. 0061 = 61 A
5Netspændingen:
2 = 208-240 V
5 = 380-500 V
6 = 525-600 V
7 = 525-690 V
FLOWVacon 100 FLOW AC-frekvensomformeren
+IP54Koder for ekstraudstyr. Der er meget ekstraudstyr, f.eks. +IP54 (en AC-fre-
kvensomformer med IP-beskyttelsesklassen IP54)
3.3LEVERINGSINDHOLD
Leveringsindhold, MR4-MR9
Vægmonterede frekvensomformere med integreret styringsenhed
•
En udstyrstaske
•
Hurtigguide, sikkerhedsvejledning og manualer for de optioner, du bestilte
•
Installationsmanual og applikationsmanual, hvis disse er bestilt
•
3.4FJERNELSE AF EMBALLAGEN OG LØFT AF AC-FREKVENSOMFORMEREN
3.4.1VÆGTEN PÅ AC-FREKVENSOMFORMEREN
Vægten på AC-frekvensomformerne ved forskellige rammer er meget forskellig. Du kan få
brug for at anvende løfteudstyr til at løfte frekvensomformeren ud af emballagen.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 16MODTAGELSE AF LEVERINGEN
Tabel 4: Vægten af forskellige rammer
RammeVægt, IP21/IP54
[kg]
MR46.013.2
MR510.022.0
MR620.044.1
MR737.582.7
MR866.062.0145.5136.7
MR9119.5103.5263.5228.2
Vægt, IP00 [kg]Vægt, UL Type 1 /
Type 12 [lb.]
Vægt, UL Open Type
[lb.]
3.4.2LØFT AF RAMMERNE MR8 OG MR9
1Fjern frekvensomformeren fra den palle, den er
boltet til.
2Brug løfteudstyr, der er stærkt nok til at klare
vægten af frekvensomformeren.
3Sæt løftekrogene symmetrisk i minimum 2 huller.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
≤45°
MODTAGELSE AF LEVERINGEN VACON · 17
4Den maksimale løftevinkel er 45 grader.
3.5UDSTYR
Når du har åbnet pakken og løftet frekvensomformeren ud, skal du sikre dig, at du har
modtaget alt udstyret. Indholdet af udstyrstasken varierer afhængigt af de forskellige
rammer og beskyttelsesklasser.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 18MODTAGELSE AF LEVERINGEN
3.5.1RAMME MR4
Tabel 5: Indhold af udstyrstasken
ArtikelKvantumBeskrivelse
M4x16 skrue11Skruer til jordingsklemmer til kabelaf-
skærmning (6), jordingsklemmer til styrekabel (3) og jordingsklemmerne til jordingskablet (2)
M4x8 skrue1Skrue til valgfri jording
M5x12 skrue1Skrue til ekstern jording af frekvensomfor-
mer
Jordingsklemme til styrekabel3Kontrolkabeljording
Jordingsklemme til kabelafskærmning, størrelse M25
Jordingsklemme til jordingskablet2Strømkabeljording
"Produkt modificeret"-mærkat1Data om ændringer
IP21: Kabelbøsning3Forsegling af kablerne
IP54: Kabelbøsning6Forsegling af kablerne
3Sådan klemmes strømkablerne på
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
MODTAGELSE AF LEVERINGEN VACON · 19
3.5.2RAMME MR5
Tabel 6: Indhold af udstyrstasken
ArtikelKvantumBeskrivelse
M4x16 skrue13Skruer til jordingsklemmer til kabelaf-
skærmning (6), jordingsklemmer til styrekabel (3) og jordingsklemmerne til jordingskablet (4)
M4x8 skrue1Skrue til valgfri jording
M5x12 skrue1Skrue til ekstern jording af frekvensomfor-
mer
Jordingsklemme til styrekabel3Kontrolkabeljording
Jordingsklemme til kabelafskærmning, størrelse M25
Jordingsklemme til kabelafskærmning, størrelse M32
Jordingsklemme til jordingskablet2Strømkabeljording
"Produkt modificeret"-mærkat1Data om ændringer
IP21: Kabelbøsning, huldiameter 25,3 mm1Forsegling af kablerne
IP54: Kabelbøsning, huldiameter 25,3 mm4Forsegling af kablerne
Kabelbøsning, huldiameter 33,0 mm2Forsegling af kablerne
1Klemning af bremsekablet
2Sådan klemmes strømkablerne på
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
VACON · 20MODTAGELSE AF LEVERINGEN
3.5.3RAMME MR6
Tabel 7: Indhold af udstyrstasken
ArtikelKvantumBeskrivelse
M4x20 skrue10Skruer til jordingsklemmer til kabelaf-
skærmning (6), jordingsklemmer til jordingskablet (4)
M4x16 skrue3Skruer til kontrolkabelklemmerne
M4x8 skrue1Skrue til valgfri jording
M5x12 skrue1Skrue til ekstern jording af frekvensomfor-
mer
Jordingsklemme til styrekabel3Kontrolkabeljording
Jordingsklemme til kabelafskærmning, størrelse M32
Jordingsklemme til kabelafskærmning, størrelse M40
Jordingsklemme til jordingskablet2Strømkabeljording
"Produkt modificeret"-mærkat1Data om ændringer
Kabelbøsning, huldiameter 33,0 mm1Forsegling af kablerne
Kabelbøsning, huldiameter 40,3 mm2Forsegling af kablerne
IP54: Kabelbøsning, huldiameter 25,3 mm3Forsegling af kablerne
1Klemmebremsemodstandskablet
2Sådan klemmes strømkablerne på
BEMÆRK!
Vacon® 100 FLOW- og HVAC software-softwaren har ikke den dynamiske
bremseeffekt eller bremsemodstandsfunktioner.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
MODTAGELSE AF LEVERINGEN VACON · 21
3.5.4RAMME MR7
Tabel 8: Indhold af udstyrstasken
ArtikelKvantumBeskrivelse
M6x30 møtrik med kærv6Møtrikker til jordingsklemmer til kabelaf-
skærmning
M4x16 skrue3Skruer til jordingsklemmer til styrekabel
M6x12 skrue1Skrue til ekstern jording af frekvensomfor-
mer
Jordingsklemme til styrekabel3Kontrolkabeljording
Jordingsklemme til kabelafskærmning, størrelse M25
Jordingsklemme til jordingskablet2Strømkabeljording
"Produkt modificeret"-mærkat1Data om ændringer
IP21: Kabelbøsning3Forsegling af kablerne
IP54: Kabelbøsning3Forsegling af kablerne
3Sådan klemmes strømkablerne på
3.5.5RAMME MR8
Tabel 9: Indhold af udstyrstasken
ArtikelKvantumBeskrivelse
M4x16 skrue3Skruer til jordingsklemmer til styrekabel
Jordingsklemme til styrekabel3Kontrolkabeljording
Jordingsklemme til kabelafskærmning KP403Sådan klemmes strømkablerne på
Kabelisolator11Undgå kontakt kabler imellem
Kabelbøsning, huldiameter 25,3 mm4Forsegling af kablerne
IP00: Berøringsværn1Undgå kontakt med strømførende dele
IP00: M4x8 skrue2Fastgørelse af berøringsværnet
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
3
Product modified
Date:
Date:
Date:
VACON · 22MODTAGELSE AF LEVERINGEN
3.5.6RAMME MR9
Tabel 10: Indhold af udstyrstasken
ArtikelKvantumBeskrivelse
M4x16 skrue3Skruer til jordingsklemmer til styrekabel
Jordingsklemme til styrekabel3Kontrolkabeljording
Jordingsklemme til kabelafskærmning KP405Sådan klemmes strømkablerne på
Kabelisolator10Undgå kontakt kabler imellem
Kabelbøsning, huldiameter 25,3 mm4Forsegling af kablerne
IP00: Berøringsværn1Undgå kontakt med strømførende dele
IP00: M4x8 skrue2Fastgørelse af berøringsværnet
3.6"PRODUKT MODIFICERET"-MÆRKAT
I udstyrstasken er der også en "Produkt modificeret"-mærkat. Mærkatets funktion er at gøre
servicepersonalet opmærksom på de ændringer, der er foretaget på ACfrekvensomformeren. Sæt mærkatet fast på siden af AC-frekvensomformeren, så du ved,
hvor du kan finde det. Hvis du foretager ændringer i AC-frekvensomformeren, skal du skrive
ændringen på mærkatet.
3.7BORTSKAFFELSE
Når frekvensomformeren når enden af sin brugstid, må den ikke bortskaffes som
almindeligt kommunalt affald. Du kan genanvende AC-frekvensomformerens primære
dele. Visse komponenter skal adskilles, før du kan fjerne de forskellige materialer.
Genbrug de elektriske og elektroniske dele som affald.
For at sikre, at affaldet blevet genbrugt korrekt, skal det sendes til et genbrugscenter.
Du kan også sende affaldet tilbage til producenten.
Følg de lokale og andre gældende bestemmelser.
3
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø25
Ø25
Ø7
Ø13
IP21
IP54
112
147
128
100
313
100
328
190
151
112
MONTERING VACON · 23
4MONTERING
4.1GENERELLE OPLYSNINGER VEDRØRENDE MONTERING
Installér AC-frekvensomformeren i en lodret position på væggen. Hvis du installerer drevet i
en vandret position, kan det ske, at nogle af funktionerne med de nominelle værdier, der blev
fundet i kapitel 8 Tekniske data, Vacon® 100 eller 9 Tekniske data, Vacon® 100 FLOW, ikke er
tilgængelige.
Monter AC-frekvensomformeren med skruerne og andre komponenter, du modtog i
leveringen.
4.2MÅL FOR VÆGMONTERING
4.2.1VÆGMONTERING AF MR4
Fig. 2: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR4 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
Ø7
Ø33 Ø25
Ø25
Ø33
A
A
214
144
115
Ø7
Ø14
Ø7
100*
419
406
115
100*
IP21
39
37.5
130
134
130
134
IP54
VACON · 24MONTERING
4.2.2VÆGMONTERING AF MR5
Fig. 3: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR5 [mm]
A.Brug disse monteringshuller, når du
erstatter din Vacon® NX ACfrekvensomformer med en Vacon® 100-,
Vacon® 100 FLOW- eller Vacon® 100
HVAC AC-frekvensomformer.
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
195
148
Ø15.5
Ø9
557
541
Ø9
148
229
148
151
IP21
IP54
4243.7
148
151
Ø40 Ø33Ø40
Ø25
MONTERING VACON · 25
4.2.3VÆGMONTERING AF MR6
Fig. 4: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR6 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
259
Ø20
660
645
237
190
IP21
IP54
160
211
160
217
Ø9
Ø16
Ø51
Ø25
Ø50
VACON · 26MONTERING
4.2.4VÆGMONTERING AF MR7
Fig. 5: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR7 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
9
3 x 38
114
117
188
62.5
164
290
343
216
663
996
22
262
235
217
Ø25
Ø60
Ø11
Ø22
Ø9
Ø9
MONTERING VACON · 27
4.2.5VÆGMONTERING AF MR8, IP21 OG IP54
Fig. 6: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR8, IP21 og IP54 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
9.3
290
186.5
255
217
794
683
663
18
171.5
343
215.7
10.8
15.1
Ø9
Ø9
Ø22
Ø11
A
VACON · 28MONTERING
4.2.6VÆGMONTERING AF MR8, IP00
Fig. 7: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR8, IP00 [mm]
A.Et valgfrit frekvensomformerkabinet til
installation i skab
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø25
Ø59
Ø22
84
3 x 42
126
318
166
77
4 x 81.5
326
1122
1150
Ø9
14
480
400
355
365
292
284
27,5
360
810
360
M8 GND
Ø9
Ø9Ø9
MONTERING VACON · 29
4.2.7VÆGMONTERING AF MR9, IP21 OG IP54
Fig. 8: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR9, IP21 og IP54 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
130
810
840.5
16.5
65
50
360
8 x 42
72
M8
GND
318
3 X 42
84.5
14
Ø9
Ø22
400
480
355
365
Ø9
M8
A
Ø25
126
336
VACON · 30MONTERING
4.2.8VÆGMONTERING AF MR9, IP00
Fig. 9: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR9, IP00 [mm]
A.Et valgfrit frekvensomformerkabinet til
installation i skab
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø0.98
Ø0.98
Ø0.28
Ø0.51
UL Type 1
UL Type 12
4.41
5.79
5.04
3.94
12.32
3.94
12.91
7.48
5.94
4.41
MONTERING VACON · 31
4.3DIMENSIONER FOR VÆGMONTERING, NORDAMERIKA
4.3.1VÆGMONTERING AF MR4, NORDAMERIKA
Fig. 10: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR4 [tommer]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
Ø0.28
Ø1.30 Ø0.98
Ø0.98
Ø1.30
A
A
8.43
5.67
4.53
Ø0.28
Ø0.55
Ø0.28
3.94*
16.50
15.98
4.53
3.94*
UL Type 1
1.54
1.48
5.12
5.28
5.12
5.28
UL Type 12
VACON · 32MONTERING
4.3.2VÆGMONTERING AF MR5, NORDAMERIKA
Fig. 11: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR5 [tommer]
A.Brug disse monteringshuller, når du
erstatter din Vacon® NX ACfrekvensomformer med en Vacon® 100-,
Vacon® 100 FLOW- eller Vacon® 100
HVAC AC-frekvensomformer.
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
7.68
5.83
Ø0.61
Ø0.35
21.93
21.30
Ø0.35
5.83
9.02
5.83
5.94
UL Type 1
UL Type 12
1.651.72
5.83
5.94
Ø1.57 Ø1.30 Ø1.57
Ø0.98
MONTERING VACON · 33
4.3.3VÆGMONTERING AF MR6, NORDAMERIKA
Fig. 12: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR6 [tommer]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
10.20
Ø0.79
25.98
25.39
9.33
7.48
UL Type 1
UL Type 12
6.30
8.31
6.30
8.54
Ø0.35
Ø0.63
Ø2.01
Ø0.98
Ø1.97
VACON · 34MONTERING
4.3.4VÆGMONTERING AF MR7, NORDAMERIKA
Fig. 13: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR7 [tommer]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
3 x 1.50
4.49
4.61
7.40
2.46
6.46
11.42
13.50
8.50
26.10
39.21
0.87
10.31
9.25
8.54
Ø0.98
Ø2.36
Ø0.43
Ø0.87
Ø0.35
Ø0.35
0.35
MONTERING VACON · 35
4.3.5VÆGMONTERING AF MR8, NORDAMERIKA
Fig. 14: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR8 [tommer]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
0.37
11.42
7.34
10.04
8.54
31.26
26.89
26.10
0.71
6.75
13.50
8.49
0.43
0.59
Ø0.35
Ø0.35
Ø0.87
Ø0.43
A
VACON · 36MONTERING
4.3.6VÆGMONTERING AF MR8, UL OPEN TYPE, NORDAMERIKA
4
Fig. 15: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR8, UL Open Type [tommer]
A.Et valgfrit frekvensomformerkabinet til
installation i skab
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø0.98
Ø2.32
Ø0.87
3.31
3 x 1.65
4.96
12.52
6.54
3.03
4 x 3.21
12.84
44.17
45.28
Ø0.35
0.55
18.90
15.75
13.98
14.37
11.50
11.18
1.08
14.17
31.89
14.17
M8 GND
Ø0.35
Ø0.35
Ø0.35
MONTERING VACON · 37
4.3.7VÆGMONTERING AF MR9, NORDAMERIKA
Fig. 16: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR9 [tommer]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
5.12
31.89
33.09
0.65
2.56
1.97
14.17
8 x 1.65
2.83
M8
GND
12.52
3 X 1.65
3.33
0.55
Ø0.35
Ø0.87
15.75
18.90
13.98
14.37
Ø0.35
M8
A
Ø0.98
4.96
13.23
VACON · 38MONTERING
4.3.8VÆGMONTERING AF MR9, UL OPEN TYPE, NORDAMERIKA
Fig. 17: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, MR9, UL Open Type [tommer]
A.Et valgfrit frekvensomformerkabinet til
installation i skab
4.4DIMENSIONER TIL FLANGEMONTERING
Du kan også installere AC-frekvensomformeren i kabinetvæggen med en
flangemonteringsvalgmulighed.
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
A
B
D
A
C
E
MONTERING VACON · 39
BEMÆRK!
Beskyttelsesklasserne er forskellige i de forskellige dele af frekvensomformeren.
Fig. 18: Eksempel på flangemontering (ramme MR9)
A.Kabinetvæggen eller anden overflade
B. Forside
C. Bagside
D. IP00/UL Open Type
E.IP54/UL Type 12
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
G
F
AE
B
D
C
H
VACON · 40MONTERING
Fig. 19: Dimensionerne af åbningen og grundrids af frekvensomformeren med flange
A.Højden på åbningen af
flangemonteringen
B. Bredden på åbningen
F.Grundridset af åbningen
G. Grundridset af frekvensomformeren
H. Toppen af frekvensomformeren
C. Højden på frekvensomformeren
D. Bredden på frekvensomformeren
E.Afstanden mellem bunden af
frekvensomformeren og bunden af
åbningen
Tabel 11: Dimensionerne for frekvensomformeren, rammerne MR4 til MR9
RammeC [mm]D [mm]C [tommer]D [tommer]
MR435715214.16.0
MR545416917.96.7
MR658022022.88.7
MR768028626.811.3
MR889835935.414.1
MR9106055041.721.7
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
D
A
MONTERING VACON · 41
Tabel 12: Dimensionerne for åbningen af flangemonteringen, rammerne MR4 til MR9
A.AC-frekvensomformeren
B. Grundridset af åbningen
C. Pakningstape
D. Toppen af frekvensomformeren
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
152
15
122
285
24
113
357
341
102
72
18.5
9
32.8
39
77
190
134
128
186.9
Ø7
VACON · 42MONTERING
4.4.1FLANGEMONTERING AF MR4
Fig. 21: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR4 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø7
Ø7
436
454.1
262.5
145
144
150
169
9
13
382
24
39
33
27.5
100
214
114
11.5
72
145
102
12
MONTERING VACON · 43
4.4.2FLANGEMONTERING AF MR5
Fig. 22: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR5 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
13.9
123
16.8
514
36.4
26.2
229
106
Ø7
Ø4
115.5
196
12
18
6
184
220
195
201
Ø7
102
566
580
232
72
355.6
VACON · 44MONTERING
4.4.3FLANGEMONTERING AF MR6
Fig. 23: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR6 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
230
51.2
35.2
720
192.5
197.5
660
680
192.5
102
441.6
20.3
237
271
286
7.572
Ø5.5
110.4 148.8
MONTERING VACON · 45
4.4.4FLANGEMONTERING AF MR7
Fig. 24: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR7 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
359
326
6.8
424.7
89.6
890.8
233
831.5
315.5
19.4
852.6
573.5
82.5
26
182.5
334
72
898
102
GND M8
293
109.5
1.9
Ø7
Ø6.5
Ø7
Ø7
VACON · 46MONTERING
4.4.5FLANGEMONTERING AF MR8
Fig. 25: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR8 [mm]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
1060
397.5
550
525
108
255.8
247
M8
GND
72
102
73
175175
85
10.5
163
300
300
1039
10.5
56
75
Ø22
210
Ø25
3 x 42
120
449
108.5
Ø6.5
126
MONTERING VACON · 47
4.4.6FLANGEMONTERING AF MR9
Fig. 26: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR9 [mm]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
5.98
0.59
4.80
11.22
0.94
4.45
14.06
13.43
4.02
2.83
0.73
0.35
1.29
1.54
3.03
7.48
5.28
5.04
7.36
Ø0.28
VACON · 48MONTERING
4.5DIMENSIONER FOR FLANGEMONTERING, NORDAMERIKA
4.5.1FLANGEMONTERING AF MR4, NORDAMERIKA
Fig. 27: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR4 [tommer]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Ø0.28
Ø0.28
17.17
17.88
10.34
5.71
5.67
5.91
6.65
0.35
0.51
15.04
0.94
1.54
1.30
1.08
3.94
8.43
4.49
0.45
2.83
5.71
4.02
0.47
MONTERING VACON · 49
4.5.2FLANGEMONTERING AF MR5, NORDAMERIKA
Fig. 28: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR5 [tommer]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
0.55
4.84
0.66
20.24
1.43
1.03
9.02
4.17
Ø0.28
Ø0.16
4.55
7.72
0.47
0.71
0.24
7.24
8.66
7.68
7.91
Ø0.28
4.02
22.28
22.84
9.13
2.83
14.00
VACON · 50MONTERING
4.5.3FLANGEMONTERING AF MR6, NORDAMERIKA
Fig. 29: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR6 [tommer]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
9.06
2.02
1.39
28.35
7.58
7.78
25.98
26.77
7.58
4.02
17.39
0.80
9.33
10.67
11.26
0.302.83
Ø0.22
4.355.86
MONTERING VACON · 51
4.5.4FLANGEMONTERING AF MR7, NORDAMERIKA
Fig. 30: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR7 [tommer]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
14.13
12.84
0.27
16.72
3.53
35.07
9.17
32.74
12.42
0.76
33.57
22.58
3.25
1.02
7.19
13.15
2.83
35.35
4.02
GND M8
11.54
4.31
0.07
Ø0.28
Ø0.26
Ø0.28
Ø0.28
VACON · 52MONTERING
4.5.5FLANGEMONTERING AF MR8, NORDAMERIKA
Fig. 31: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR8 [tommer]
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
41.73
15.65
21.65
20.67
4.25
10.07
9.72
M8
GND
2.83
4.02
2.87
6.896.89
3.35
0.41
6.42
11.81
11.81
40.90
0.41
2.20
2.95
Ø0.87
8.27
Ø0.98
3 x 1.65
4.72
17.68
4.27
Ø0.26
4.96
MONTERING VACON · 53
4.5.6FLANGEMONTERING AF MR9, NORDAMERIKA
Fig. 32: Dimensionerne for AC-frekvensomformeren, flangemontering, MR9 [tommer]
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
A
D
B
C
VACON · 54MONTERING
4.6KØLING
AC-frekvensomformeren producerer varme under drift. Ventilatoren cirkulerer luft og
reducerer temperaturen af frekvensomformeren. Kontroller, at der er tilstrækkelig med
plads rundt om frekvensomformeren. Der skal også være plads til at foretage
vedligeholdelse.
Sørg for, at afkølingsluftens temperatur ikke overstiger den maksimale driftstemperatur
eller kommer under den mindste omgivende driftstemperatur for frekvensomformeren.
Fig. 33: Installationsrum
A.frirummet omkring
frekvensomformeren
C. frirum over frekvensomformeren
D. frirum under frekvensomformeren
B. afstand fra én frekvensomformer til en
anden eller afstanden til skabsvæggen
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
MONTERING VACON · 55
Tabel 13: Minimumfrigangen rundt om frekvensomformeren
Minimumfrigang [mm]Minimumfrigang [tommer]
RammeA *B *CDA *B *CD
MR42020100500.80.83.92.0
MR52020120600.80.84.72.4
MR62020160800.80.86.33.1
MR720202501000.80.89.83.9
MR820203001500.80.811.85.9
MR920203502000.80.813.87.9
* = For en frekvensomformer med IP54 / UL Type 12 er minimumfrigangen A og B på 0 mm /
0 tommer.
Tabel 14: Den nødvendige mængde køleluft
Rammev [m3/t]Mængden af køleluft
[CFM]
MR44526.5
MR57544.1
MR6190111.8
MR7185108.9
MR8335197.2
MR9621365.5
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
4
C+D
VACON · 56MONTERING
Fig. 34: Installationspladsen, når frekvensomformerne installeres oven på hinanden
Hvis du installerer mange frekvensomformere oven over hinanden
Det nødvendige frirum er C + D.
1.
Lad udgangsluften fra den nederste enhed slippe væk fra luftindtaget på den øverste
2.
enhed. Det gør du ved at sætte en metalplade på kabinetvæggen mellem
frekvensomformerne.
Når du installerer frekvensomformerne i et skab, skal du sørge for, at luften ikke bliver
3.
recirkuleret.
4
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
A
B
C
U/T1
V/T2
W/T3
L1
L2
L3
DC-
DC+/R+
R-
STRØMKABLER VACON · 57
5STRØMKABLER
5.1KABELFORBINDELSER
Netkablerne er koblet til L1-, L2- og L3-klemmerne. Motorkablerne er koblet til U-, V- og Wklemmerne.
Fig. 35: Hovedforbindelsesdiagrammet
A.Styringspanelet
C. Strømenheden
B. Styringsenheden
Brug kabler med minimum varmebestandighed på +70 °C. Når du skal vælge kablerne og
sikringerne, skal du se efter frekvensomformerens nominelle udgangsstrøm. Du kan finde
den nominelle udgangsstrøm på typeskiltet.
Tabel 15: Valg af det rigtige kabel
KabeltypeEMC-krav
Netkablet111
Motorkablet3 *22
Kontrolkablet444
1. miljø2. miljø
Kategori C2Kategori C3Kategori C4
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
A
C
B
VACON · 58STRØMKABLER
Et strømkabel til en fast installation. Et kabel til den angivne netspænding. Et afskærmet
1.
kabel er ikke nødvendig. Vi anbefaler et MCMK-kabel.
Et symmetrisk strømkabel med koncentrisk beskyttelsesledning. Et kabel til den angivne
2.
netspænding. Vi anbefaler et MCMK-kabel. Se Fig. 36.
Er symmetrisk strømkabel med kompakt lavimpedansafskærmning. Et kabel til den
3.
angivne netspænding. Vi anbefaler et MCMK-kabel eller et EMCMK-kabel. Vi anbefaler,
at kabeloverføringsimpedansen (1...30 MHz) maksimalt er 100 mΩ/m. Se Fig. 36. * = Når
det gælder EMC niveau C2, er det nødvendigt at have en 360º jording af afskærmningen
med kabelbøsninger i motorenden.
Et afskærmet kabel med kompakt lavimpedansafskærmning, f.eks. et JAMAK- eller et
4.
SAB/ÖZCuY-O-kabel.
Fig. 36: Kabler med PE-ledere
A.PE-lederen og afskærmningen
B. PE-lederne
Brug standardværdierne for frekvensskift i alle rammerne for at overholde EMC-kravene.
Hvis du har installeret en sikkerhedskontakt, skal du sørge for, at EMC-beskyttelsen
fortsætter fra starten af kablerne, indtil de slutter.
C. Afskærmningen
5.2UL-STANDARDER FOR KABLER
For at overholde UL-bestemmelserne (Underwriters Laboratories) skal der benyttes et
Klasse 1 kobberkabel med en mindste varmeresistans på +60 eller 75 °C.
Du kan bruge frekvensomformeren på et kredsløb, der giver maksimalt 100.000 rms
symmetriske amperee og maksimalt 600 V, når frekvensomformeren er beskyttet med
sikringer i klasse T og J.
5.3KABELDIMENSIONER OG -VALG
Disse instruktioner gælder kun processer, hvor der er én motor og én kabelforbindelse fra
AC-frekvensomformeren til motoren. Under andre betingelser skal du tale med producenten
for at få flere oplysninger.
5.3.1KABEL- OG SIKRINGSSTØRRELSER
Vi anbefaler sikringstypen gG/gL (IEC 60269-1). Se vedrørende forsyningsnettet for at vælge
sikringens spændingsnominering. Brug ikke større sikringer, end hvad der anbefales i Tabel 16 og Tabel 17.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STRØMKABLER VACON · 59
Sørg for, at sikringens driftstid er mindre end 0,4 sekunder. Driftstiden stemmer overens
med sikringstypen og impedansen af forsyningskredsløbet. Du kan få flere oplysninger om
hurtigere sikringer ved at tale med producenten. Producenten kan også anbefale visse aRsikringer (UL-godkendt, IEC 60269-4) og gS (IEC 60269-4).
Tabellen viser også de typiske størrelser og typer af kabler, der kan bruges sammen med
AC-frekvensomformeren. Når du skal vælge kabler, skal du se den lokale lovgivning,
kabelinstallationsforholdene og kabelspecifikationerne.
BEMÆRK!
Vacon® 100 FLOW- og HVAC softwaren har ikke den dynamiske bremseeffekt eller
bremsemodstandsfunktioner.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
VACON · 60STRØMKABLER
Tabel 16: Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon® 100, netspænding 208-240 V and 380-500 V
Ramme TypeIL [A]Sikring
(gG/gL)
[A]
MR4
MR5
MR6
0003 2—0004 2
0003 5—0004 5
0006 2—0008 2
0005 5—0008 5
0011 2—0012 2
0009 5—0012 5
0018 2
0016 5
0024 2
0023 5
0031 2
0031 5
0038 538.0403x10+102,5—50 Cu/Al2.5-35
0048 2
0046 5
3.7—4.8
3.4—4.8
6.6—8.0
5.6—8.0
11.0—12.5
9.6—12.0
18.0
16.0
24.0
23.0
31.0
31.0
48.0
46.0
63x1,5+1,51—6 massiv
103x1,5+1,51—6 massiv
163x2,5+2,51—6 massiv
203x6+61—10 Cu1-10
253x6+61—10 Cu1-10
323x10+101—10 Cu1-10
503x16+16 (Cu)
Net-, motor-,
bremsemodstands
kabel* Cu [mm2]
3x25+16 (Al)
Klemkabelstørrelse
Netkabelklem
me [mm2]
1—4 snoet
1—4 snoet
1—4 snoet
2,5—50 Cu/Al2.5-35
Jordingsklem
mer [mm2]
1-6
1-6
1-6
MR7
MR8
MR9
0062 2
0061 5
0075 2
0072 5
0088 2
0087 5
0105 2
0105 5
0140 2
0140 5
0170 2
0170 5
0205 2
0205 5
0261 2
0261 5
0310 2
0310 5
62.0
61.0
75.0
72.0
88.0
87.0
105.01253x50+25 (Cu)
140.01603x70+35 (Cu)
170.02003x95+50 (Cu)
205.02503x120+70 (Cu)
261.03153x185+95 (Cu)
310.03502x3x95+50 (Cu)
633x25+16 (Cu)
3x35+10 (Al)
803x35+16 (Cu)
3x50+16 (Al)
1003x35+16 (Cu)
3x70+21 (Al)
3x70+21 (Al)
3x95+29 (Al)
3x150+41 (Al)
3x185+57 (Al)
2x3x120+41 (Al)
2x3x120+41 (Al)
2,5—50 Cu/Al2.5-35
6-70 mm
Cu/Al
6-70 mm
Cu/Al
6-70 mm
Cu/Al
BoltstørrelseM8Boltstørrelse
BoltstørrelseM8Boltstørrelse
BoltstørrelseM8Boltstørrelse
Boltstørrelse
M10
Boltstørrelse
M10
2
2
2
6-70 mm
6-70 mm
6-70 mm
M8
M8
M8
Boltstørrelse
M8
Boltstørrelse
M8
2
2
2
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STRØMKABLER VACON · 61
* = Hvis du bruger et kabel med flere ledere, så bliver en af lederne i bremsemodulkablet
uden forbindelse. Det er også muligt at bruge et enkelt kabel, hvis du overholder kablets
minimumtværsnitsflade.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
VACON · 62STRØMKABLER
Tabel 17: Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon® 100, netspænding 525-690 V
RammeTypeIL [A]Sikring
(gG/gL)
[A]
0004 63.963x1,5+1,51 - 10 Cu1 - 10
0006 66.1103x1,5+1,51 - 10 Cu1 - 10
MR5
0009 69.0103x2,5+2,51 - 10 Cu1 - 10
0011 611.0163x2,5+2,51 - 10 Cu1 - 10
0007 77.5103x2,5+2,52,5 - 50 Cu/Al2.5 - 35
0010 710.0163x2,5+2,52,5 - 50 Cu/Al2.5 - 35
0013 713.5163x6+62,5 - 50 Cu/Al2.5 - 35
0018 6
0018 7
MR6
0022 6
0022 7
0027 6
0027 7
18.0203x10+102,5 - 50 Cu/Al2.5 - 35
22.0253x10+102,5 - 50 Cu/Al2.5 - 35
27.0323x10+102,5 - 50 Cu/Al2.5 - 35
Net-, motor-,
bremsemodstandska
bel* Cu [mm2]
Klemkabelstørrelse
Netkabelklemme
[mm2]
Jordingskl
emmer
[mm2]
MR7
MR8
0034 6
0034 7
0041 6
0041 7
0052 6
0052 7
0062 6
0062 7
0080 6
0080 7
0100 6
0100 7
0125 6
0125 7
34.0353x16+162,5 - 50 Cu/Al2.5 - 35
41.0503x16+16 (Cu)
3x25+16 (Al)
52.0633x25+16 (Cu)
3x35+16 (Al)
62.0633x25+16 (Cu)
3x35+16 (Al)
80.0803x35+16 (Cu)
3x50+21 (Al)
100.01003x50+25 (Cu)
3x70+21 (Al)
125.01253x70+35 (Cu)
3x95+29 (Al)
6 - 70 mm2 Cu/Al6 - 70 mm2
6 - 70 mm2 Cu/Al6 - 70 mm2
6 - 70 mm2 Cu/Al6 - 70 mm2
Boltstørrelse M8Boltstør-
relse M8
Boltstørrelse M8Boltstør-
relse M8
Boltstørrelse M8Boltstør-
relse M8
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STRØMKABLER VACON · 63
Tabel 17: Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon® 100, netspænding 525-690 V
RammeTypeIL [A]Sikring
(gG/gL)
[A]
MR9
0144 6
0144 7
0170 7170.02003x95+50 (Cu)
0208 6
0208 7
144.01603x70+35 (Cu)
208.02503x120+70 (Cu)
Net-, motor-,
bremsemodstandska
bel* Cu [mm2]
3x120+41 (Al)
3x150+41 (Al)
3x185+57 (Al)
Klemkabelstørrelse
Netkabelklemme
[mm2]
Boltstørrelse M10 Boltstør-
Boltstørrelse M10 Boltstør-
Boltstørrelse M10 Boltstør-
Jordingskl
emmer
[mm2]
relse M10
relse M10
relse M10
* = Hvis du bruger et kabel med flere ledere, så bliver en af lederne i bremsemodulkablet
uden forbindelse. Det er også muligt at bruge et enkelt kabel, hvis du overholder kablets
minimumtværsnitsflade.
Dimensionerne på kablerne skal være i overensstemmelse med kravene i standarden
IEC60364-5-52.
Kablerne skal være PVC-isoleret.
•
Den maksimale omgivelsestemperatur er +30 °C.
•
Den maksimale temperatur af kabeloverfladen er +70 °C.
•
Brug kun kabler med koncentrisk kobberafskærmning.
•
Det maksimale antal parallelle kabler er 9.
•
Når du bruger parallelle kabler, skal du sørge for, at kravene til både tværsnitsflade og
maks. antal kabler overholdes.
Se kapitel 2.4 Jordforbindelse og jordfejlbeskyttelse, for at få vigtige oplysninger om kravene
for jordledningen.
Se standarden IEC60364-5-52 for korrektionsfaktorerne for hver temperatur.
5.3.2KABEL- OG SIKRINGSSTØRRELSER, NORDAMERIKA
Vi anbefaler sikringstypen klasse T (UL & CSA). Se vedrørende forsyningsnettet for at vælge
sikringens spændingsnominering. Se også lokal lovgivning, kabelinstallationsforholdene og
kabelspecifikationerne. Brug ikke større sikringer, end hvad der anbefales i Tabel 18 og
Tabel 19.
Sørg for, at sikringens driftstid er mindre end 0,4 sekunder. Driftstiden stemmer overens
med sikringstypen og impedansen af forsyningskredsløbet. Du kan få flere oplysninger om
hurtigere sikringer ved at tale med producenten. Producenten kan også anbefale visse
klasse J (UL & CSA ) og aR (UL-godkendt, IEC 60269-4) højhastighedssikringer.
Solid state-kortslutningsbeskyttelsesområdet beskytter ikke AC-frekvensomformens
strømgren. Se de nationale bestemmelser om el og andre lokale bestemmelser angående
strømgrensbeskyttelse. Brug ikke andre enheder end sikringer til strømgrensbeskyttelse.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
VACON · 64STRØMKABLER
BEMÆRK!
Vacon® 100 FLOW- og HVAC software-softwaren har ikke den dynamiske
bremseeffekt eller bremsemodstandsfunktioner.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STRØMKABLER VACON · 65
Tabel 18: Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon® 100 i Nordamerika, netspænding 208-240 V
and 380-500 V
Ramme TypeIL [A]Sikring
(klasse
T/J) [A]
MR4
MR5
0003 2
0003 5
0004 2
0004 5
0006 2
0005 5
0008 2
0008 5
0011 2
0009 5
0012 2
0012 5
0018 2
0016 5
0024 2
0023 5
3.7
3.4
4.861424-1017-10
6.6
5.6
8.0101424-1017-10
11.0
9.6
12.5
12.0
18.0
16.0
24.0
23.0
61424-1017-10
101424-1017-10
151424-1017-10
201424-1017-10
251020-517-8
301020-517-8
Net-, motor- og
bremsemodulkab
el* CU [AWG]
Klemkabelstørrelse
Netkabelklem
me [AWG]
Jordingsklem
mer [AWG]
MR6
MR7
0031 2
0031 5
0038 538.050413-013-2
0048 2
0046 5
0062 2
0061 5 **
0075 2
0072 5
0088 2
0087 5
0105 2
0105 5
31.040820-517-8
48.0
46.0
62.0
61.0
75.0
72.0
88.0
87.0
105.01501/09-2/09-2/0
60413-013-2
80413-013-2
10029-2/09-2/0
11019-2/09-2/0
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
VACON · 66STRØMKABLER
Tabel 18: Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon® 100 i Nordamerika, netspænding 208-240 V
and 380-500 V
Ramme TypeIL [A]Sikring
(klasse
T/J) [A]
MR8
MR9
0140 2
0140 5
0170 2
0170 5
0205 2
0205 5
0261 2
0261 5
0310 2
0310 5
140.02003/01 AWG-350
170.0225250 kcmil1 AWG-350
205.0250350 kcmil1 AWG-350
261.03502x250 kcmil1 AWG-350
310.04002x350 kcmil1 AWG-350
Net-, motor- og
bremsemodulkab
el* CU [AWG]
Klemkabelstørrelse
Netkabelklem
me [AWG]
kcmil
kcmil
kcmil
kcmil
kcmil
Jordingsklem
mer [AWG]
1 AWG-350
kcmil
1 AWG-350
kcmil
1 AWG-350
kcmil
1 AWG-350
kcmil
1 AWG-350
kcmil
* = Hvis du bruger et kabel med flere ledere, så bliver en af lederne i bremsemodulkablet
uden forbindelse. Det er også muligt at bruge et enkelt kabel, hvis du overholder kablets
minimumtværsnitsflade.
** = For at overholde UL-bestemmelserne med 500 V-frekvensomformeren er det
nødvendigt at have kabler med en varmebestandighed på +90 °C.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STRØMKABLER VACON · 67
Tabel 19: Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon® 100 i Nordamerika, netspænding 525-690 V
RammeTypeIL [A]Sikring
(klasse
T/J) [A]
MR5 (600V)0004 63.961420-517-8
0006 66.1101420-517-8
0009 69.0101420-517-8
0011 611.0151420-517-8
MR60007 77.5101213-013-2
0010 710.0151213-013-2
0013 713.5201213-013-2
0018 6
0018 7
0022 6
0022 7
0027 6
0027 7
18.0201013-013-2
22.0251013-013-2
27.030813-013-2
Net-, motorog
bremsemodul
kabel* CU
[AWG]
Klemkabelstørrelse
Netkabelklemm
e [AWG]
Jordingsklemmer
[AWG]
0034 6
0034 7
MR70041 6
0041 7
0052 6
0052 7
0062 6
0062 7
MR80080 6
0080 7
0100 6
0100 7
0125 6
0125 7
34.040813-013-2
41.05069-2/09-2/0
52.06069-2/09-2/0
62.07049-2/09-2/0
80.0901/01 AWG-350 kcmil1 AWG-350 kcmil
100.01101/01 AWG-350 kcmil1 AWG-350 kcmil
125.01502/01 AWG-350 kcmil1 AWG-350 kcmil
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
VACON · 68STRØMKABLER
Tabel 19: Kabel- og sikringsstørrelser til Vacon® 100 i Nordamerika, netspænding 525-690 V
RammeTypeIL [A]Sikring
(klasse
T/J) [A]
MR90144 6
0144 7
0170 7170.02004/01 AWG-350 kcmil1 AWG-350 kcmil
0208 6
0208 7
144.01753/01 AWG-350 kcmil1 AWG-350 kcmil
208.0250300 kcmil1 AWG-350 kcmil1 AWG-350 kcmil
Net-, motorog
bremsemodul
kabel* CU
[AWG]
Klemkabelstørrelse
Netkabelklemm
e [AWG]
Jordingsklemmer
[AWG]
* = Hvis du bruger et kabel med flere ledere, så bliver en af lederne i bremsemodulkablet
uden forbindelse. Det er også muligt at bruge et enkelt kabel, hvis du overholder kablets
minimumtværsnitsflade.
Dimensionerne på kablerne skal være i overensstemmelse med kravene i Underwriters
Laboratories UL 61800-5-1.
Kablerne skal være PVC-isoleret.
•
Den maksimale omgivelsestemperatur er +30 °C.
•
Den maksimale temperatur af kabeloverfladen er +80 °C.
•
Brug kun kabler med koncentrisk kobberafskærmning.
•
Det maksimale antal parallelle kabler er 9.
•
Når du bruger parallelle kabler, skal du sørge for, at kravene til både tværsnitsflade og
maks. antal kabler overholdes.
Se Underwriters Laboratories UL 61800-5-1-standarden for vigtige oplysninger om kravene
for jordledningen.
Se instruktionerne i Underwriters’ Laboratories UL 61800-5-1 angående korrektionsfaktorer
for hver enkelt temperatur.
5.4BREMSEMODULKABLER
Vacon® 100 AC-frekvensomformere har klemmer til et valgfrit eksternt bremsemodul. Disse
klemmer er markeret med R+ og R- (i MR4 og MR5) eller med DC+/R+ og R- (i MR6, MR7,
MR8 og MR99). Du kan finde de anbefalede størrelser af bremsemodulkablerne i tabellerne i
kapitlerne 5.3.1 Kabel- og sikringsstørrelser og 5.3.2 Kabel- og sikringsstørrelser, Nordamerika.
FORSIGTIG!
Hvis du bruger et kabel med flere ledere, så bliver en af lederne i
bremsemodulkablet uden forbindelse. Afskær den resterende leder for at undgå, at
den utilsigtet kommer i kontakt med en strømførende komponent.
Se bremsemodulnormeringerne i kapitel 8.1.6 Bremsemodulnormeringer.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STRØMKABLER VACON · 69
BEMÆRK!
Rammerne MR7, MR8 og MR9 har kun bremsechopperen, hvis deres typekode har
koden +DBIN. Rammerne MR4, MR5 og MR6 har bremsechopperen som standard.
BEMÆRK!
Vacon® 100 FLOW- og HVAC software-softwaren har ikke den dynamiske
bremseeffekt eller bremsemodstandsfunktioner.
5.5FORBEREDELSE AF KABELINSTALLATIONEN
Inden start skal du kontrollere, at der ikke er strøm på nogen af komponenterne i AC-
•
frekvensomformeren. Læs advarslerne omhyggeligt i kapitel 2 Sikkerhed.
Sørg for, at motorkablerne er tilstrækkeligt langt fra de øvrige kabler.
•
Motorkablerne skal krydse andre kabler i en vinkel på 90 °.
•
Hvis det er muligt, skal du undgå at lade motorkablerne ligge parallelt med andre kabler
•
på længere stykker.
Hvis motorkablerne ligger parallelt med andre kabler, skal du følge
•
minimumsafstandene (se Tabel 20 Minimumsafstandene mellem kabler).
Afstandene gælder også mellem motorkablerne og signalkablerne i andre systemer.
•
Den maksimale længde af afskærmet motorkabler er 100 m (til MR4), 150 m (til MR5 og
•
MR6) og 200 m (til MR7, MR8 og MR9).
Hvis der er brug for at kontrollere kabelisolering, henvises til kapitel 7.4 Måling af kabel
•
og motorisolering for instruktioner.
Tabel 20: Minimumsafstandene mellem kabler
Afstand mellem kabler
[m]
0.3≤ 501.0≤ 164.0
1.0≤ 2003.3≤ 656.1
Længden af den
afskærmede kabel [m]
Afstand mellem kabler
[fd]
Længden af det
afskærmede kabel [fd]
5.6KABELINSTALLATION
5.6.1RAMMER MR4 TIL MR7
Tabel 21: Kabelafisoleringslængder [mm]. Se figuren i trin 1.
RammeABCDEFG
MR415351020735*
MR5204010301040*
MR6209015601560*
MR7208020802080*
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
B
D
A
C
F
E
G
NET
MOTOR
M4x55
VACON · 70STRØMKABLER
* = Så kort som muligt.
Tabel 22: Kabelafisoleringslængder tomme. Se figuren i trin 1.
RammeABCDEFG
MR40.61.40.40.80.31.4*
MR50.81.60.41.20.41.6*
MR60.83.60.62.40.62.4*
MR70.83.10.83.10.83.1*
* = Så kort som muligt.
1Afisoler motor-, net- og bremsemodulkablerne.
BEMÆRK!
Vacon® 100 FLOW- og HVAC softwaresoftwaren har ikke den dynamiske
bremseeffekt eller
bremsemodstandsfunktioner.
2Åbn kabinettet på AC-frekvensomformeren.
G. Jordingskablet
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
M4x8
STRØMKABLER VACON · 71
3Fjern skruerne fra kabelskjuleren. Fjern
kabelskjuleren. Undlad at åbne kabinettet til
strømenheden.
4Kom bøsningerne i åbningerne på
kabelindgangspladen. Disse dele er inkluderet i
pakken. Billedet viser bøsningerne i IP21 i EUversionen.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
ABC
M4x16
(2.2 Nm)
VACON · 72STRØMKABLER
5Indsæt kablerne - netkablet, motorkablet og det
valgfri bremsekabel - i åbningerne på
kabelindgangspladen.
Skær bøsningerne åbne, så kablerne kan glide
a)
igennem. Hvis bøsningerne folder sig ind, mens
kablet indsættes, trækkes kablet en smule
tilbage for at rette bøsningerne op.
Skær ikke bøsningsåbningerne bredere, end
b)
hvad der er nødvendigt for de kabler, du
bruger.
Iht. kapslingsklassen IP54 skal forbindelsen
c)
mellem bøsningen og kablet være tæt. Det
første stykke af kablet føres ud af bøsningen,
så det forbliver lige. Hvis det ikke er muligt,
skal tætheden af forbindelsen sikres med
isoleringstape eller en kabelbinder.
A.Netkablet
B. Bremsekablet
C. Motorkablet
6Fjern jordingsklemmerne til kabelafskærmning og
jordingsklemmerne til jordingskablet
Tilspændingsmoment er 2,2 Nm
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Brake cable
C
DEF
C
B
A
STRØMKABLER VACON · 73
7Kom kabelindgangspladen med kablerne i rillen på
rammen på frekvensomformeren.
8Forbind de afisolerede kabler.
Blotlæg afskærmningen af alle tre kabler for at
a)
foretage en 360 graders forbindelse med
jordingsklemmerne til kabelafskærmningen.
Forbind fasekablerne for net- og motorkablet
b)
samt lederne i bremsemodulkablet med de
rigtige klemmer.
Sæt hver kabels jordkabel til en jordklemme
c)
med en jordingsklemme til jordingskablet.
Kontroller, at det eksterne jordingskabel er
d)
forbundet til jordingsbjælken. Se kapitel 2.4 Jordforbindelse og jordfejlbeskyttelse.
Se de korrekte tilspændingsmomenter i Tabel
e)
23.
A.Jordingsklemmen til
kabelafskærmning
B. Klemmerne
C. Jordingsklemmer
D. Netkablet
E.Bremsemodulkablet
F.Motorkablet
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
= M5; 2 Nm
VACON · 74STRØMKABLER
9Kontroller, at jordkablet er tilsluttet motoren, samt
til de klemmer, der er angivet .
For at overholde kravene i standarden EN
a)
61800-5-1 skal du følge instruktionerne i
kapitel 2.4 Jordforbindelse og jordfejlbeskyttelse.
Hvis dobbelt jording er nødvendig, skal
b)
jordklemmen under frekvensomformeren
benyttes. Brug en M5-skrue, og tilspænd den
til 2,0 Nm eller 17,7 lb-in.
Tilspændingsmoment:
netkablet og
motorkabelklemmerne
Nmlb-in.Nmlb-in.Nmlb-in.
0.5-0.64.5-5.31.513.32.017.7
1.2-1.510.6-13.31.513.32.017.7
1088.51.513.32.017.7
8 * / 5.6 **
70.8 * /
49.6 **
Tilspændingsmoment:
Jordingsklemmerne til
kabelafskærmning
1.513.38 * / 5.6 **
Tilspændingsmoment:
jordingsklemmen til
jordingskablet
70.8 * /
49.6 **
* = tilspændingsmoment for en torx-skrue.
** = Tilspændingsmoment for en Allen-skrue.
Fig. 37: Tilspændingsmoment for en Allen-skrue i MR7 er 5,6 Nm
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
B
D
A
C
F
E
G
NET
MOTOR
VACON · 76STRØMKABLER
5.6.2RAMMER MR8 TIL MR9
Tabel 24: Kabelafisoleringslængder [mm]. Se figuren i trin 1.
RammeABCDEFG
MR8401802530025300*
MR9401802530025300*
* = Så kort som muligt.
Tabel 25: Kabelafisoleringslængder tomme. Se figuren i trin 1.
RammeABCDEFG
MR81.67.1111.8111.8*
MR91.67.1111.8111.8*
* = Så kort som muligt.
1Afisoler motor-, net- og bremsemodulkablerne.
BEMÆRK!
Vacon® 100 FLOW- og HVAC softwaresoftwaren har ikke den dynamiske
bremseeffekt eller
bremsemodstandsfunktioner.
G. Jordingskablet
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
M4x10
STRØMKABLER VACON · 77
2Kun for MR9: Åbn kabinettet på AC-
frekvensomformeren.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
M4x8
M4x8
VACON · 78STRØMKABLER
3Fjern kabelskjuleren.
MR8
MR9
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
M4x8
M5x10
STRØMKABLER VACON · 79
4Fjern kabelindgangspladen.
MR8
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
MR9
5
M4x8
VACON · 80STRØMKABLER
5Kun for MR9: Løsn skruerne, og fjern
forseglingspladen.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
M5
M4x8
A
STRØMKABLER VACON · 81
6Fjern EMC-beskyttelsespladen.
A.Vingemøtrikken i MR8
MR9
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
L1
UV W
L2 L3 DC-
DC+
R+
R-
L1
UV W
L2
L3 DC-
DC+
R+
R-
VACON · 82STRØMKABLER
7Find motorkabelklemmerne. Klemmernes
placering er anderledes end normalt, især i MR8.
MR8
MR9
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STRØMKABLER VACON · 83
8Skær bøsningerne åbne, så kablerne kan glide
igennem.
Skær ikke bøsningsåbningerne bredere, end
a)
hvad der er nødvendigt for de kabler, du
bruger.
Hvis bøsningerne folder sig ind, mens kablet
b)
indsættes, trækkes kablet en smule tilbage for
at rette bøsningerne op.
9Fastgør bøsningen og kablet, således at
frekvensomformerens ramme går ind i bøsningens
rille.
Iht. kapslingsklassen IP54 skal forbindelsen
a)
mellem bøsningen og kablet være tæt. Det
første stykke af kablet føres ud af bøsningen,
så det forbliver lige.
Hvis det ikke er muligt, skal tætheden af
b)
forbindelsen sikres med isoleringstape eller en
kabelbinder.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
VACON · 84STRØMKABLER
10Hvis du bruger tykke kabler, skal du indsætte
kabelisolatorerne mellem terminalerne for at
undgå kontakt mellem kablerne.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
A
B
A
STRØMKABLER VACON · 85
11Forbind de afisolerede kabler.
Forbind fasekablerne for net- og
a)
motorkablerne med de rigtige klemmer. Hvis
du bruger et bremsemodulkabel, skal du
forbinde dets kabler med de respektive
klemmer.
Sæt hver kabels jordkabel til en jordklemme
b)
med en jordingsklemme til jordingskablet.
Kontroller, at det eksterne jordingskabel er
c)
forbundet til jordingsbjælken. Se kapitel 2.4 Jordforbindelse og jordfejlbeskyttelse.
Se de korrekte tilspændingsmomenter i Tabel
d)
26.
A.Kabelforbindelse
B. Opret jordforbindelse i MR8
A.Opret jordforbindelse i MR9
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
5
A
C
B
VACON · 86STRØMKABLER
12Hvis du bruger mange kabler på ét stik, skal du
sætte kabelskoene oven på hinanden.
A.Den første kabelsko
B. Den anden kabelsko
C. Stikket
13Blotlæg afskærmningen af alle tre kabler for at
foretage en 360 graders forbindelse med
jordingsklemmen til kabelafskærmningen.
14Påsæt EMC-beskyttelsespladen igen. påsæt
forseglingspladen for MR9.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
M4x10
STRØMKABLER VACON · 87
15Tilslut kabeltilpasningspladen og derefter
kabelskjuleren.
16Montér frekvensomformerens dæksel for MR9
(medmindre du først vil foretage
kontrolforbindelserne).
17Kontroller, at jordkablet er tilsluttet motoren, samt
til de klemmer, der er angivet .
For at overholde kravene i standarden EN
a)
61800-5-1 skal du følge instruktionerne i
kapitel 2.4 Jordforbindelse og jordfejlbeskyttelse.
Forbind den beskyttende leder til én af
b)
skruestikkerne med en kabelsko og en M8skrue.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
Tilspændingsmoment:
netkablet og
motorkabelklemmerne
[Nm]lb-in.[Nm]lb-in.[Nm]lb-in.
302661.513.320177
402661.513.320177
Tilspændingsmoment:
Jordingsklemmerne til
kabelafskærmning
Tilspændingsmoment:
jordingsklemmen til
jordingskablet
5.7INSTALLATION I HJØRNEJORDET NETVÆRK
Du kan bruge hjørnejording med frekvensomformertyperne (MR7 til MR9) med en
klassificering på 72-310 A med forsyningsnet på 380-480 V samt 75-310 A med forsyningsnet
på 208-240 V.
Under disse forhold kan du ændre EMC-beskyttelsesniveauet til C4. Se instruktionerne i 7.6 Installation i IT-system.
Benyt ikke hjørnejording med frekvensomformertyperne (MR4 til MR6) med en klassificering
på 3,4-61 A med forsyningsnet på 380-480 V samt 3,7-62 A med forsyningsnet på 208-240 V.
Hjørnejording er tilladt for MR4-6-frekvensomformerne (forsyningsspænding 208-230 V) op
til 2000 m.
5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STO JMP
L
I
M
K
H
G
F
J
E
D
A
B
C
STYREMODUL VACON · 89
6STYREMODUL
6.1STYREENHEDENS KOMPONENTER
AC-frekvensomformerens styreenhed består af kontrolkortene og optionskortene.
Optionskortene er koblet til stikkene på kontrolkortet (se 6.4 Installation af optionskort).
Fig. 38: Komponenterne af styreenheden
A.Styreklemmerne til standard-I/O-
forbindelser
B. Ethernet-forbindelsen
C. Relækortklemmerne til tre relæudgange
eller to relæudgange og en termistor
D. Optionskortene
E.DIP-kontakt til RS485-busklemmen
F.DIP-kontakt til valg af analogt
udgangssignal
G. DIP-kontakt til isolering af digital
indgang fra jord
H. DIP-kontakt til valg af analogt
indgangssignal 2
I.DIP-kontakt til valg af analogt
indgangssignal 1
J.Statusindikator for Ethernet-
forbindelsen
K. En ventilator (kun i IP54 af MR4 og MR5)
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
6
VACON · 90STYREMODUL
L.RTC'ets batteri.M. Placeringen og standardpositionen af
STO-jumperen (Safe Torque Off)
Når du modtager AC-frekvensomformerens, indeholder styreenheden en
standardstyringsgrænseflade. Hvis din ordre indeholder særlige indstillinger, vil din ACfrekvensomformer blive leveret, som du har bestilt den. På de næste sider kan du finde
oplysninger vedrørende klemmerne og generelle eksempler på ledningsføring.
Ved brug af disse egenskaber er det muligt at benytte frekvensomformeren med en ekstern
strømkilde: +24 VDC ±10 %, minimum 1000 mA. Tilslut den eksterne strømkilde til terminal
30. Denne spænding er tilstrækkelig til at holde styreenheden tændt, og til at du kan angive
parametrene. Målingerne af hovedkredsløbet (f.eks. DC-spænding og enhedstemperatur) er
ikke tilgængelige, når netstrømmen ikke er tilsluttet forsyningsspændingen.
Frekvensomformerens status-LED viser frekvensomformerens status. Status-LED'en er
placeret i betjeningspanelet under tastaturet, og den kan vise 5 forskellige statusser.
Tabel 27: Statusserne for frekvensomformerens status-LED
LED-lysets farve lightStatus for frekvensomformer.
Blinker langsomtKlar
GrønKør
RødFejl
OrangeAlarm
Blinker hurtigtHenter software
6.2KABLER TIL STYREMODUL
Standard-I/O-kortet har 22 styreklemmer og 8 relækortterminaler. Du kan se styreenhedens
standardforbindelse og signalbeskrivelserne i Fig. 39.
6.2.1VALG AF STYREKABLER
Styrekablerne skal være mindst 0,5 mm2 afskærmede kabler med flere kerner. Se flere
kabeltyper i Tabel 15 Valg af det rigtige kabel. Klemmetrådene skal maksimalt være 2,5 mm
for relækortklemmerne og andre klemmer.
Tabel 28: Tilspændingsmomenter for kontrolkablerne
KlemmenKlemskruenTilspændingsmoment
2
Alle klemmerne på
I/O-kortet og relækortene.
6
Nmlb-in.
M30.54.5
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STYREMODUL VACON · 91
6.2.2STYREKLEMMER OG DIP-KONTAKTER
Her ser du de grundlæggende beskrivelser af klemmerne på standard-I/O-kortet og
relækortet. Se 11.1 Tekniske data om kontrolforbindelser for at få flere oplysninger.
Nogle klemmer er tildelt til signaler med valgfri funktioner, der kan vælges vha. DIPkontakter. Læs mere i 6.2.2.1 Valg af klemmefunktioner med DIP-kontakter.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
6
Modbus RTU
BACnet, N2
1
6
2
3
4
5
18
19
30
12
7
13
8
9
10
14
15
16
21
22
23
11
17
A
B
24
25
26
32
33
*)
*)
Standard I/O-kort
TerminalSignalBeskrivelse
2-tråds transmitter
Faktisk
værdi
I = (0)4...20 mA
+10 Vref
Referenceudgang
AI1+
Analog indgang,
spænding eller strøm
AI1-
Analog indgang
fælles (strøm)
AI2+
Analog indgang,
spænding eller strøm
AI2-
Analog indgang
fælles (strøm)
24 Vout
24 V ekstra spænding
GND I/O-jordforbindelse
DI1
Digital indgang 1
DI2Digital indgang 2
DI3
Digital indgang 3
CM
Fælles for DI1-DI6
24 Vout24 V ekstra spænding
GNDI/O-jordforbindelse
DI4
Digital indgang 4
DI5
Digital indgang 5
DI6
Digital indgang 6
CMFælles for DI1-DI6
AO1+
Analogt signal
(+udgang)
AO1-/GND
Analog udgang fælles
/I/O-jordforbindelse
+24 Vin
24 V ekstra
indgangsspænding
RS485Seriel bus, negativ
RS485
Seriel bus, positiv
RO1 NC
RO1 CM
RO1 NO
RO2 NC
RO2 CM
RO2 NO
RO3 CM
RO3 NO
Relæudgang 1
Relæudgang 2
Relæudgang 3
Frekvensreference
Frekvensreference
Start frem
Start bak
Ekstern fejl
DI4DI5Frekv. ref.
ÅbenÅben
Åben
Åben
Lukket
Lukket
Lukket
Lukket
Analog indgang 1
Fast frekv. 1
Fast frekv. 2
Fast frekv. 3
Fejlnulstilli ng
Udgangsfrekvens
DRIFT
FEJL
KLAR
mA
DRIFT
Referencepo-
tentiometer
1...10 kΩ
VACON · 92STYREMODUL
Fig. 39: Signalerne fra I/O-styreklemmerne på standard-I/O-kortet og eksempel på tilslutning.
Hvis du bestiller med tilvalgskoden +SBF4, er relæudgang 3 erstattet med en termistorindgang.
6
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
21
22
23
24
25
26
32
33
Fra standard-I/O-kort
Fra klemme
nr. 6 eller 12
Fra klemme
#13
DRIFT
Relækort 1
Terminal
Signal
Standard
RO1 NC
RO1 CM
RO1 NO
RO2 NC
RO2 CM
RO2 NO
RO3 CM
RO3 NO
Relæudgang 1
Relæudgang 2
Relæudgang 3
DRIFT
FEJL
KLAR
TI1+
TI1-
21
22
23
24
25
26
28
29
Fra standard-I/O-kort
Fra klemme
#12
Fra klemme
#13
DRIFT
Relækort 2
Terminal Signal
Standard
RO1 NC
RO1 CM
RO1 NO
RO2 NC
RO2 CM
RO2 NO
Relæudgang 1
Relæudgang 2
Termistorindgang
DRIFT
FEJL
INGEN
AKTIVITET
STYREMODUL VACON · 93
*= Du kan isolere de digitale indgange fra jorden vha. en DIP-kontakt. Se 6.2.2.2 Isolering af
digitale indgange fra jord.
Der findes to forskellige typer af relækort.
Fig. 40: Standardrelækort (+SBF3)
Fig. 41: Standardrelækortet i Danmark (+SBF4)
For at benytte termistorindgangsfunktionen skal du aktivere parameteren termistorfejl i
softwaren. Se Applikationsmanual.
6.2.2.1Valg af klemmefunktioner med DIP-kontakter
Du kan foretage to valg med DIP-kontakterne til angivne klemmer. Kontakterne har to
positioner: op og ned. Du kan se placeringen af DIP-kontakterne og de mulige valg i Fig. 42.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
BEMÆRK!
Termistorindgangsfunktionen er ikke automatisk aktiv.
6
AB
A
B
C
D
E
AI2
U
I
AI1
U
I
RS-485
OFF
ON
AO1
U
I
VACON · 94STYREMODUL
Fig. 42: Valg af DIP-kontakter
A.Spændingssignal (U), 0-10 V indgang
B. strømsignal (I), 0-20 mA indgang
D. TIL
E.RS-485-busklemmen
C. FRA
Tabel 29: Standardplaceringerne af DIP-kontakterne
DIP-kontaktenStandardpositionen
AI1U
AI2I
AO1I
RS485 Bus-termineringFRA
6
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
A
B
C
STYREMODUL VACON · 95
6.2.2.2Isolering af digitale indgange fra jord
Det er muligt at isolere de digitale indgange fra jord (terminaler 8-10 og 14-16) på standard-
I/O-kortet. For at gøre dette skal du ændre DIP-kontaktens placering på styreenheden.
Fig. 43: Skift position på denne kontakt for at isolere de digitale indgange fra jord.
A.De digitale indgange
C. Tilsluttet til GND (standard)
B. Flydende
6.3FIELDBUS-FORBINDELSE
Frekvensomformeren kan tilsluttes fieldbus via RS485 eller et Ethernet-kabel. Hvis du
bruger et RS485-kabel, kan du tilslutte det til klemme A og B af standard-I/O-kortet. Hvis du
bruger et RS485-kabel, kan du tilslutte det til Ethernet-klemmen under
frekvensomformerens dæksel.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
6
C
D
B
A
VACON · 96STYREMODUL
Fig. 44: Ethernet- og RS485-forbindelser
A.RS485-kabel A = Data B. RS485-kabel B = Data +
C. Ethernet-klemmen
D. Styreklemmerne
6.3.1BENYTTELSE AF FIELDBUS VIA ET ETHERNET-KABEL
Tabel 30: Data for Ethernet-kabler
ArtikelBeskrivelse
StiktypenEn skærmet RJ45 stik med en maksimal længde på 40 mm
KabeltypenCAT5e STP
KabellængdenMaksimum 100 m (328 fd)
ETHERNET-KABLER
1Forbind Ethernet-kablet til dets klemme.
6
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
STYREMODUL VACON · 97
2I IP21 skal du skære åbningen fri på AC-
frekvensomformerens kabinet til Ethernet-kablet.
I IP54 skal du skære bøsningerne åbne, så
kablerne kan glide igennem.
Hvis bøsningerne følger med ind, når kablet
a)
indsættes, trækkes kablet en smule tilbage for
at trække bøsningerne på plads.
Hullet i bøsningen skal ikke være bredere end
b)
kablet.
Det første stykke af kablet føres ud af
c)
bøsningen, så det forbliver lige. Hvis det ikke er
muligt, skal tætheden af forbindelsen sikres
med isoleringstape eller en kabelbinder.
IP21
IP54
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
6
A
A
VACON · 98STYREMODUL
3Kom kabinettet på AC-frekvensomformeren
tilbage. Hold afstanden af Ethernet-kablet og
motorkablet på mindst 30 cm.
A.Ethernet-kablet i IP21
A.Ethernet-kablet i IP54
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til den fieldbus, du bruger.
6
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
10
5
15 mm
STYREMODUL VACON · 99
6.3.2BENYTTELSE AF FIELDBUS VIA ET RS485-KABEL
Tabel 31: Data for RS485-kabler
ArtikelBeskrivelse
Stiktypen2,5 mm
KabeltypenSTP (skærmet parsnoet kabel), type Belden 9841 eller lignende
KabellængdenSå det kan bruges sammen med fieldbus'en. Se fieldbus-manualen.
2
RS485-KABLER
1Aftag ca. 15 mm af den grå afskærmning på RS485-
kablet. Gør dette med de 2 fieldbus-kabler.
Afisoler ca. 5 mm af kablerne for at sætte dem
a)
i klemmerne. Sørg for, at der ikke stikker mere
end 10 mm kabel uden for klemmerne.
Afisoler i en sådan afstand fra klemmen, at du
b)
kan fæstne det til rammen med
jordingsklemmen til kontrolkablet. Afisoler
kablet i en længde på 15 mm. Fjern ikke
kablets aluminiumafskærmning.
24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 · EMAIL: VACON@VACON.COM
6
VACON · 100STYREMODUL
2Forbind kablet til klemme A og B på
frekvensomformerens standard-I/O-kort.
A = negativ
•
B = positiv
•
3Fastgør afskærmningen af kablet til
frekvensomformerens drev med en
jordingsklemme til kontrolkabel, så der oprettes en
jordingsforbindelse.
6
TEL. +358 (0)201 2121 · FAX +358 (0)201 212 205
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.