Instruction
Installation of SpeedUp™ heat panels in dry installations
Verlegung der SpeedUp™ Fußbodenheizung im Trockenbau
Montering af SpeedUp™ gulvvarmeplader i tørre gulvvarmeinstallationer
Installatie van SpeedUp™ een droogbouwvloerverwarmingsysteem
Installation d’un SpeedUp™ chauffage par le sol dans des installations sèches
1
Install SpeedUp perimeter insulation and support batten on
dry, even and load bearing substrate.
SpeedUp Randdämmstreifen und Rahmenholz auf tragfähigem, trockenem und ebenem Untergrund verlegen (Toleranz
von max. 3 mm pro m).
Monter SpeedUp kantisolering og trykbærende kantlister på
tørt, plant og lastbærende underlag.
Installeer SpeedUp rand-isolatie en steunlatten op een droge,
egale en lastdragende onderlaag.
Installer la bande d’isilation périphérique et le cadre en bois
périphérique sur un substrat sec, régulier et résistant à la
charge.
2
Following the layout begin the installation in one corner with
a SpeedUp header panel.
Die Verlegung in einer Ecke mit SpeedUp Kopfelementen
gemäß Verlegeplan beginnen.
Begynd udlægningen i ét hjørne med en SpeedUp gulvvarmevendeplade.
Volg het installatieplan en begin de installatie in een hoek
met een SpeedUp bochtplaat.
En suivant le schéma, commencer l’installation dans un coin
avec une dalle d’extrémité SpeedUp.
Danfoss Heating VICSC270 Department
1
Department VICSC270 Danfoss Heating
2
Instruction
3
Next, position the SpeedUp heat panels (CZ-pipe distance
250 mm, EZ-pipe distance 125 mm). Fill gaps and unheated
areas with blank panels.
Im Anschluss daran die Heizelemente (CZ-Rohrabstand 250 mm,
EZ-Rohrabstand 125 mm) verlegen. Aussparungen und unbeheizte Bereiche mit Randelementen füllen.
Placer derefter SpeedUp gulvvarmeplader (CZ: rørafstand 250
mm, EZ: rørafstand 125 mm). Udfyld huller og uopvarmede
områder med gulvvarmeplader uden spor.
Plaats vervolgens de SpeedUp distributieplaten (afstand CZplaat 250 mm, afstand EZ-plaat 125 mm). Vul tussenruimten
en nietverwarmde delen met blindplaten.
Placer ensuite les dalles chauffantes SpeedUp (tuyau CZ distance de 250 mm, tuyau EZ distance de 125 mm). Remplir les
intervalles et les zones non chauffées avec des dalles neutres.
4
Snap the pre-scored heat panels as required.
Je nach Bedarf Heizelemente längs oder quer an den Sollbruchstellen brechen.
Knæk de formarkerede gulvvarmeplader efter behov.
Breek de distributieplaat indien nodig door.
Détacher les dalles chauffantes pré-entaillées si nécessaire.
5
With light constructions (e.g. where laminate/engineered
timber or strongboard constructions are laid straight on to
the heat panels) in rooms >12 m2 all perimeter and header
panels should be glued down. In rooms <12 m2 it is recommended that all panels are glued down.
Bei leichten Konstruktionen müssen in Räumen >12 m2 die
Elemente im Rand- und Bogenbereich mit dem Untergrund
verklebt werden. In Räumen <12 m2 empfiehlt sich die Verklebung aller Elemente.
Med lette konstruktioner (f.eks. hvor parketgulv eller strongboard lægges direkte på gulvvarmepladerne) i lokaler >12 m2
skal alle gulvvarmevendeplader og -plader for frem/returrør
limes fast. I lokaler <12 m2 anbefales det at lime alle plader fast.
Bij lichte constructies in kamers >12 m2 alle blind- en bochtplaten verlijmen. In ruimten <12 m2 wordt het aanbevolen
om alle distributieplaten te verlijmen.
En cas de constructions légères dans des pièces de >12 m2,
tout le périmètre et les dalles d’extrémité doivent être collés.
Dans les pièces <12 m2 , il est conseillé de coller toutes les
dalles.