SonoSelect 10 a SonoSafe 10 od spoločnosti
Danfoss sú kompaktné ultrazvukové merače
energií, ktoré slúžia na meranie spotreby energie
vo vykurovacích, chladiacich a kombinovaných
Merače energií pozostávajú z ultrazvukového
snímača prietoku, dvojice snímačov teploty
Pt1000 a počítadla s integrovanými obvodmi na
meranie teploty, výpočet prietokua energie.
vykurovacích a chladiacich aplikáciách pre
potreby fakturácie. Merače súnavrhnuté na
diaľkové odčítanie (AMR).
Hlavné výhody funkci í:
• Osvedčený ultrazvukový princíp merania navrhnutý pre dlhodobú životnosť
• Žiadne potrebné upokojujúce úseky potrubí alebo iné obmedzenia vstupu/výstupu
• Nízka tlaková strata do 0,03 bar pri q
• Veľký LCD displej s rozmermi 85×35mm a 8 číslicami (výška 11,5mm), navigačnou ponukou a informačným panelom
• Kompaktná konštrukcia
• Rozsiahly denník zmien a chýb
• Pamäť: Archivácia za posledné 4 roky, údaje za jednotlivé roky a za jednotlivé mesiace (vrátane impulzného vstupu)
• Možnosť roz šírenia o komunikačné moduly v zátvorke (duálna zbernica M-Bus, pripojenie k vodomeru)
• Napájanie batériou (v ymeniteľnou) 3,6 V alebo sieťovým napájaním 230 V
• Prenosová rýchlosť komunikácie 300, 2 400, 4 800 a 9 600 bps
• Aplikáciu SonoApp možno použiť pre OS Android (Bluetooth LE prostredníctvom hardvérového kľúča)
Špeciálne
funkcie:
Batéria• Životnosť batérie 16 + 1 rokov (od dátumu výroby)• Životnosť batérie 10 + 1 rokov
Flexibilita
Bezpečnosť
SonoApp
SonoSelect 10SonoSafe 10
• Vykurovanie alebo chladenie alebo kombinované
vykurovanie a chladenie
• Prívod a spiatočku možno nakonfigurovať lokálne
• Merné jednotky energie možno nakonfigurovať lokálne
• Slot na inováciu komunikácie
• 1,5 m kábel z PUR alebo silikónový kábel medzi počítadlom
a snímačom prietoku umožňujú flexibilnú montáž,
napr. v bytových staniciach
• Trieda 2 podľa normy EN1434 + výpočet prietoku
a energie každých 0,5 sekundy
• Monitor nedovolenej manipulácie spustí v prípade
otvorenia merača neoprávnenou osobou alarm
• Diagnostická funkcia na zabezpečenie dôvernosti
meraných údajov
• Počítadlo IP65
• Signalizácia spätného prietoku
• Montážny nástroj (príručky a konfigurácia, napr. AMR,
impulzu, jednotiek, prívodu/spiatočky)
• Nástroj na uvádzanie do prevádzky
(miesto odkazu na sériové číslo)
• Prevádzkov ý nástroj (walk by + diagnostika)
p
• Vykurovanie
• Merné jednotky energie možno
nakonfigurovať lokálne
• Slot na inováciu komunikácie
• 0,5 m kábel z PVC medzi počítadlom
a snímačom prietoku
• Trieda 2 podľa normy EN1434 + výpočet
prietoku a energie každé 2 sekundy
• Počítadlo IP54
• Montážny nástroj (príručky a konfigurácia,
napr. AMR, impulzu, jednotiek)
• Prevádzkov ý nástroj (walk by)
• Nástroj na uvádzanie do prevádzky
(miesto odkazu na sériové číslo)
Údajový list Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10
Technické parametre,
kompletný merač energií
* Bifunkčné me rače energií
sú k dispozícii ib a v schválenom
meteorolo gickom rozmedzí 5 – 95 °C
Technické parametre,
počítadlo
* Životnosť batér ie sa meria
za nasledovných p redbežných
podmieno k: teplota puzdra 45 °C,
komunikácia ka ždých 15 minút pri
rýchlosti 2 4 00 baud alebo vyšš ej,
80 metrov na zb ernici. Ďalšie informá cie
vám poskytne spolo čnosť Danfoss
PoužitieVykurovanie, chladenie alebo kombinované vykurovanie a chladenie*
MédiumKvalita vody s pH 7 až 9,5 VDI 2035, VdTÜV TCh 1466
Schválenia, vykurovanieTrieda 2 a 3 normy EN1434, MID (DK-0200-MI004-034), CPA podľa JJG225 -2010
Schválenia, chladenie
Cyklus merania
Schválený meteorologický rozsah
Tepl. limity (výpočet energie)
IP65 (SonoSelect 10), 54 (SonoSafe 10)
Drážka na uvoľnenie káblaZaťaženie viac než 5 kg
Prevádzková teplota prostrediaTrieda A: 5 – 55 °C, inštalácia v interiéri, bez kondenzácie
Teplota prostredia pri skladovaní-25 – 60 °C
Zdroj napájaniaLítiová batéria 3,6 V DC (2 AA SonoSelect 1 AA SonoSafe), sieťové napájanie 230 V AC
Životnosť batérií*16 + 1 rok (SonoSelec t 10), 10 + 1 rok (SonoSafe 10)
Napätie striedavého prúdu 230 V AC
Horná a dolná tolerancia napätia+10%/-15%
Frekvencia napätia striedavého prúdu50/60 Hz
Spotreba energie< 2,5 VA
Sieťové napájanie
Displej
JednotkyMWh – kWh – GJ - Gcal – °C – K - m3 – m3/h – l/h
Pamäť
Optické rozhranie
Komunikácia
Ďalšia komunikácia1 slot pre komunikačný modul (dodávaný z výroby alebo pri novšej inovácii)
Výstup3,6 V DC
Záložný zdroj
Káblová priechodkaM12
Sieťový napájací kábel
LCD displej s rozmermi 85×35mm a 8 číslicami (výška hlavných znakov 11,5mm)
Archivácia za posledné 4 roky, údaje za jednotlivé rok y a za jednotlivé mesiace
(1:100) qi*
Prerušený prietok q
Nadprietok q
Tlaková strata (pri qp 50 °C) (mbar)3015015016 0130130220220
Hodnoty Kvs (Δp = Q2/Kvs2)
Pripojenie
Tlak PN(bar)16 (SonoSafe); 16 a 25 (SonoSelect)
IP [EN60529]65
Teplotné limity(°C)0 až 105 (SonoSafe); 0 až 105 a 0 až 130 (SonoSelect)
Dĺžka kábla1,5 m (SonoSelect 10: PUR alebo silikón), 0,5 m (SonoSafe 10: PVC)
MontážAkákoľvek poloha, bez obmedzení vstupu alebo výstupu
Údajový list Merače energií SonoSelect 10 a SonoSafe 10
Technické parametre,
snímač teploty
Komunikačné moduly
* Pozri časť s dátov ým telegramom
* Vhodné pre e lektronické spínače
aj jazýčkov ý kontakt
TypPt1000 priamy krátky, 2-žilov ý
VeľkosťPriemer: Ø5,2mm, dĺžka: 26mm
Vsuvk aMosadz M10×1mm, s kolíkovou poistkou
Dĺžka kábla1,5 m
PresnosťTrieda B (EN60751)
Rozsah teploty
IP65
Schválený roz sah teploty
podľa normy EN60751
Rozdielová teplota EN60751
Tlak25 bar
SonoSafe SonoSelect
5 až 95 °C0 až 105 °C0 až 150 °C
SonoSafe SonoSelect
Θ: 0 – 105 °CΘ: 0 – 105 °CΘ: 0 – 150 °C
SonoSafe SonoSelect
ΔΘ:3 – 105 KΔΘ:3 – 105 KΔΘ:3 – 150 K
Moduly vo všeobecnosti
Na prispôsobenie meraní rôznych aplikácií sú zariadenia SonoSelect 10 a SonoSafe 10 vybavené
zásuvkou na montáž komunikačných modulov. Každý modul je vybavený vlastnou riadiacou jednotkou
μ a je napájaný vlastnou batériou. Moduly obsahujú vlastný súbor parametrov, ktorý je uložený
v pamäti flash riadiacej jednotky µ modulu. Lokálna kópia parametrov merača energií slúžiacich
na komunikáciu je uložená v module. Údaje z modulu sú aktualizované v merači každých 10 min.
Napájanie: Lítium-tionylchloridová batéria (polovica veľkosti typu AA) alebo sieťové napájanie (230 V).
2 impulzné vstupy/výstupy majú spoločné uzemnenie.
Moduly sú galvanicky izolované od hlavných obvodov merača energií.
Káblový modul M-Bus s 2 impulznými vstupmi
Po nainštalovaní merač zobrazí ikonu káblovej komunikácie a impulzné vstupy v slučke 2 displeja.
Káblová zbernica M-Bus je galvanicky izolovaná od vstupov riadiacej jednotky µ a impulzných vstupov.
Dva impulzné vstupy môžu byť naprogramované nezávisle od seba (pozri špecifikácie pre modul
impulzných vstupov).
Zbernica M-Bus (primárna)Lítium-tionylchloridová batéria (polovičná veľkosť typu AA)
Zbernica M-Bus (sekundárna)Napájanie zbernice M-Bus
Podporovaná prenosová rýchlosť300, 2 400, 4 800, 9 600
Komunikačný protokolPodľa normy EN1434-3 a EN13757-3
Životnosť batérií16 + 1 rok
Adresovanie
Sériové číslo: sssssvvNNyyWW
ss: Primárna adresa, yWWsssss: Sekundárna adresa
Bezdrôtový komunikačný modul OMS, 868,95 MHz s 2 impulznými vstupmi
Po nainštalovaní merač zobrazí ikonu bezdrôtovej komunikácie a impulzné vstupy v slučke 2 displeja.
Dva impulzné vstupy môžu byť naprogramované nezávisle od seba (pozri špecifikácie pre modul
impulzných vstupov).
ŠtandardOtvorený merací systém (OMS), verzia 4.0.2
Frekvencia868,95 MHz
AnténaInterná
Prenosový výkon10 mW (max. 25 mW; 13,9 dBm)
RežimRežim T1
Kódovanie128-bitové kódovanie AES (režim 5), parametrizovaný statický kľúč
Interval odosielaniaPevná sieť: 15 min.
TelegramŠtandardný telegram*
Životnosť batérií16 + 1 rok (s vypnutými impulznými vstupmi)
Po nainštalovaní merač zobrazí ikonu pre impulzné vstupy v slučke 2 displeja. Akumulovaný objem
možno čítať iba prostredníctvom komunikácie. Dva impulzné vstupy môžu byť naprogramované
nezávisle od seba.
Hodnota impulzu0,001 m³ až 1 m³ na jeden impulz
Napätie napájania≤ 6,0 V
Zdrojový prúd≤ 0,1 mA
Vysoká prahová hodnota vstupu≥ 2 V
Nízka prahová hodnota vstupu≤ 0,5 V
Rozbehový rezistor100 k Ω
Dĺžka impulzu≥ 100 ms
Maximálna frekvencia≤ 5 Hz
Impulzné vstupyPodľa normy EN1434-2, časť 7.1.5 (Klasifikácia zariadení impulzných vstupov triedy IB)*
Životnosť batérií16 + 1 rok
Obrátenie polarity:Nie je možná, ale vydrží bez poškodenia -30 V, max. 27 mA
Dĺžka impulzu≥ 100 ms
Pulzná pauza:≥ 100 ms
Napätie napájania3 – 30 V
Zdrojový prúd≤ 27 mA
Podmienka „ZAP“U < 2,0 pri 27 mA
Podmienka „VYP“R ≥ 6 MΩ
Maximálna frekvencia≤ 5 Hz
Impulzné výstupy
Životnosť batérií16 + 1 rok
Dĺžka káblamax. 25 m
Alarmy
Jednotka sleduje displej. Zmenu stupnice predstavuje posledná platná číslica
na displeji (predvolené nastavenie je možné zmeniť pomocou aplikácie SonoApp)
Aktualizuje sa každých 15 sekúnd
Podľa normy EN1434-2, časť 8.2.3
(Klasifikácia zariadení impulzných výstupov triedy OB)
E32 je aktivované v merači, ak:
1) je vybitá batéria modulu
2) počet oneskorených impulzov presiahne 5 000 (nesprávne nastavenie stupnice)
Dátový telegram
Káblová zbernica M-Bus
Štandardný telegram
(16 sekúnd v prípade
napájania zo siete):
• Akumulovaná energia
(tepla a chladenia pre
bifunkčné zariadenia)
• Akumulovaný objem
(tepla a chladenia pre
bifunkčné zariadenia)
• Prúdový prietok
• Prúdový výkon
• Teplota na prívode
• Vratná teplota
• Rozdielová teplota
• Teplota krytu
• Aktuálny čas
• Továrenské počítadlo hodín
• Počítadlo hodín je v poriadku
Bezdrôtová zbernica M-bus (OMS)
Pevná sieť štandardného telegramu
(15-minútový interval odosielania,
16-sekundový v prípade sieťového
napájania):
• Akumulovaná energia
(tepla a chladenia pre
bifunkčné zariadenia)
• Akumulovaný objem
(tepla a chladenia pre
bifunkčné zariadenia)
• Prúdový prietok
• Prúdový výkon
• Teplota na prívode
• Vratná teplota
• Aktuálny čas
Bezdrôtová zbernica M-Bus (Walk-by)
Štandardný telegram Walk-by
(2-minútový interval odosielania,
16-sekundový v prípade sieťového
napájania):
• Akumulovaná energia
(tepla a chladenia pre
bifunkčné zariadenia)
• Akumulovaný objem
(tepla a chladenia pre
• bifunkčné zariadenia)
• Aktuálny čas
• Továrenské počítadlo hodín
• Mesačný protokol 1
(protokol za posledný mesiac)
Bifunkčné meračeBifunkčné merače sú určené pre kombinované vykurovacie a chladiace aplikácie. Θhc predvolená
hodnota je 30 °C, môže sa konfigurovať pomocou aplikácie SonoApp. Bifunkčné merače energie
sú k dispozícii iba v schválenom meteorologickom rozmedzí 5 – 95 °C.