Danfoss SonoSelect 10, SonoSafe 10 Data sheet [sl]

Tehnični list
SonoSelect 10 in SonoSafe 10 Toplotni števci
Opis
Danfoss SonoSelect 10 in SonoSafe 10 so kompaktni ultrazvočni toplotni števci za merjenje porabe energije pri ogrevalnih, hladilnih ter kombiniranih ogrevalnih in hladilnih aplikacijah za namene zaračunavanja. Števci so zasnovani
Toplotni števci so sestavljeni iz ultrazvočnega merilnika pretoka, para temperaturnih tipal Pt1000 in računske enote z integriranimi vezji za merjenje temperature ter izračun pretoka in toplotne energije.
za daljinsko odčitavanje (AMR).
Najpomembnejše funkcije:
• Preskušeno načelo ultrazvočnega merjenja, zasnovano za dolgo življenjsko dobo
• Brez omejitev glede odseka za umiritev pretoka na vstopu/izstopu
• Velik zaslon LCD 85 x 35 mm z 8 števkami (višina 11,5 mm), navigacijskim menijem in ploščo z informacijami
• Kompaktna zasnova
• Obsežen dnevnik sprememb in napak
• Pomnilnik: 4 leta podatkov s shranjenimi letnimi in mesečnimi vrednostmi (vklj. s pulznim vhodom)
• Možnost nadgradnje s komunikacijskimi moduli (dvojni M-bus, priključek z vodomerom)
• Napajanje s 3,6 V baterijo (zamenljivo) ali 230 V omrežnim napajanjem
• Hitrost komunikacije 300, 2400, 4800 in 9600 bps
• Aplikacija SonoApp za Android (nizkoenergijski Bluetooth prek zaščitnega ključa)
Posebne funkcije: SonoSelect 10 SonoSafe 10
Baterija • Življenjska doba baterije 16 + 1 leto (od datuma proizvodnje) • Življenjska doba baterije 10 + 1 leto
• Ogrevanje ali hlajenje oziroma kombinirano ogrevanje in hlajenje
• Dovod in povratek je mogoče konfigurirati na mestu uporabe
Prilagodljivost
Varnos t
Aplikacija SonoApp
• Možnost konfiguracije enote energije na mestu uporabe
• Reža za komunikacijsko nadgradnjo
• Kabel PUR ali silikonski kabel dolžine 1,5 m med računsko enoto in merilnikom pretoka omogoča prilagodljivo vgradnjo, npr. v stanovanjske postaje
• EN1434 razred 2 + izračun pretoka in toplotne energije vsake 0,5 sekunde
• Nadzor nad nedovoljenim poseganjem sproži alarm, če števec odpre nepooblaščena oseba
• Funkcija diagnostike verodostojnosti podatkov števca
• Računska enota IP65
• Indikator nasprotnega pretoka
• Orodje za vgradnjo (navodila in konfiguracija, npr. AMR, pulz, enote, dovod/povratek)
• Orodje za spuščanje v pogon (povezava lokacije s serijsko številko)
• Pripomoček za delovanje (daljinsko odčitavanje + diagnostika)
p
• Ogrevanje
• Možnost konfiguracije enote energije na mestu uporabe
• Reža za komunikacijsko nadgradnjo
• PVC-kabel dolžine 0,5 m med računsko enoto in merilnikom pretoka
• EN1434 razred 2 + izračun pretoka in toplotne energije vsaki 2 sekundi
• Računska enota IP54
• Orodje za vgradnjo (navodila in konfiguracija, npr. AMR, pulz, enote)
• Pripomoček za delovanje (daljinsko odčitavanje)
• Orodje za spuščanje v pogon (povezava lokacije s serijsko številko)
© Danfoss | 2022.03 AI191586476414sl-001003 | 1
Tehnični list Toplotni števci SonoSelect 10 in SonoSafe 10
Tehnične specifikacije, celoten toplotni števec
* Dvofunkcijsk i toplotni števci so na voljo samo v o dobrenem metrološkem o bmočju 5–95 °C
Tehnične specifikacije Računska enota
* Življenjska do ba baterije je bila izmerjena v naslednjih pogojih: temp. začite 45° C, komu nikacija vsakih 15 min. pri hitrosti 2400 bau dov ali več, 80 metrov n a vodilu. Za dodatne informacije se obrnite na družbo Danfoss
Uporaba Ogrevanje, hlajenje ali kombinirano ogrevanje in hlajenje* Medij Kakovost vode s pH od 7 do 9,5 v sk ladu z VDI 2035, VdTÜV TCh 1466 Soglasja, ogrevanje Razreda 2 in 3 po EN1434, MID (DK-0200 -MI004- 034), CPA v skladu z JJG225 -2010
Soglasja, hlajenje
Merilni cikel
Odobreno metrološko območje
Temperaturne omejitve (izračun energije)
IP 65 (SonoSelect 10), 54 (SonoSafe 10) Kabelska zaščitna uvodnica Prenese več kot 5 kg Delovna temperatura okolja Razred A: 5–55 °C pri notranji namestitvi, brez kondenzacije Temperatura skladiščenja –25–6 0 °C
Temperatura medija
Mehansko okolje Razred M2 Elektromagnetno okolje Raz red E1
Napajanje Litijeva baterija 3,6 V DC (SonoSelect 2 AA, SonoSafe 1 AA), omrežno napajanje 230 V AC Življenjska doba baterije* 16+1 leto (SonoSelect 10), 10+1 leto (SonoSafe 10)
Omrežno napajanje
Zaslon
Enote MWh – kWh – GJ – Gcal – °C – K – m3 – m3/h – l/h
Pomnilnik
Optični vmesnik
Komunikacija
Dodatna komunikacija 1 reža za komunikacijski modul (dobavljen tovarniško ali ob naknadni nadgradnji)
ΔΘ: 0,25–100 K ΔΘ: 0,25–100 K ΔΘ: 0,25–130 K
Θ: 0–105 °C Θ: 0–105 °C Θ: 0–140 °C
Napetost izmeničnega toka 230 V, izmenični tok Zgornja in spodnja napetostna toleranca +10/–15 % Frekvenca izmenične napetosti 50/60 Hz Poraba energije < 2,5 VA Izhod 3,6 V, enosmerni tok
Pomožno napajanje
Kabelska uvodnica M12
Napajalni kabel
4 leta podatkov s shranjenimi letnimi in mesečnimi vrednostmi (vklj. s pulznim vhodom)
Podatkovni protokol v skladu z EN13757-3, podpira hitrost prenosa 2400 ali 4800 baudov
Ožičeni M-Bus v skladu z EN13757-3, podpira hitrosti prenosa 300, 2400, 4800, 9600 baudov
Danska: TS 27.02 010, Švica: METAS CH-T2-17763-01,
Nemčija: PTB 17-22.001-DK, Avstrija: BE V-13.426_0078-E2_2017
Pretok: 0, 5 s (SonoSelect 10), 2 s (SonoSafe 10)
Energija: 0,5 s (SonoSelect 10), 2 s (SonoSafe 10)
Temperatura: 4 s (SonoSelec t 10), 10 s (SonoSafe 10)
SonoSafe SonoSelect
ΔΘ: 3–90 K ΔΘ: 3–90 K ΔΘ: 3–125 K
Θ: 5–95 °C Θ: 5–95 °C Θ: 5–130 °C
SonoSafe SonoSelect
SonoSafe SonoSelect
5–95 °C 5–95 °C 5–130 °C
Vgrajeni kondenzator SuperCap preprečuje motnje v delovanju toplotnega števca zaradi izpadov napajanja do 60 minut
2-žični s priključkom PHR3-2 za omrežno napajanje
Zaslon LCD 85 x 35 mm z 8 števkami (višina glavnih znakov 11,5 mm)
Priložen je kabel dolžine 1 m (SonoSelect 10: PUR , SonoSafe 10: PVC)
Vodnik po meniju in plošča z informacijami
16 let delovanja pri qp, 45 °C brez prekoračitev obsega zaslona
na voljo od FW01.06.00 naprej
Optična tehnologija v skladu z EN62056-21
Serijska številka: sssssvvNNyyWW (dodeljevanje naslovov)
ss: Primarni naslov, yWWsssss: Sekundarni naslov
Tehnične specifikacije Merilnik pretoka
* Tehnična priprava za 1:250 qi
DN 15 15 20 20 25 25 25 32 Nazivni pretok q Najv. pretok q Najmanjši pretok (1:100) qi* Začetni pretok q Presežni pretok q Padec tlaka (pri qp 50 °C) (mBar) 30 150 150 160 130 13 0 220 220 Vrednosti kvs (Δp = Q2/kvs2)
Priključek
Tlak PN (bar) 16 (SonoSafe); 16 in 25 (SonoSelect) IP [EN60529] 65 Temperaturne omejitve (°C) Od 0 do 105 (SonoSafe); od 0 do 105 in od 0 do 130 (SonoSelect) Dolžina kabla 1,5 m (SonoSelect 10: PUR ali silikon), 0,5 m (SonoSafe 10: PVC) Montaža Kateri koli položaj, brez omejitev vstopa ali izstopa
p
s
c
ss
(m3/h) 0,6 1,5 1,5 2,5 3,5 3,5 6,0 6,0 (m3/h) 1,2 3 3 5 7 7 12 12 (m3/h) 0,006 0, 015 0, 015 0,025 0,035 0,035 0,06 0,06 (m3/h) 0, 0012 0,003 0,003 0,005 0,007 0,0 07 0 ,012 0, 012 (m3/h) 1,32 3,3 3,3 5,5 7,7 7, 7 12,3 12, 3
3,46 3,87 6,25 9,71 9,71 12,79
G¾A”
110 mm
G1A”
130 mm
G1¼A”
160 m m
G1¼A”
260 mm
G1¼A”
260 mm
G1½A”
260 mm
2 | AI191586476414sl-001003 © Danfoss | 2022.03
Tehnični list Toplotni števci SonoSelect 10 in SonoSafe 10
Tehnične specifikacije, temperaturno tipalo
Komunikacijski moduli
* Glejte razdele k s podatkovnim telegramom
* Primerno za el ektronsko stikalo in stikal o Reed
Vrsta Pt1000, kratko direktno, 2-žično Velikost Premer Ø 5,2 mm, dolžina: 26 mm Nastavek M10 x 1 mm, medeninast, z zapornim zatičem Dolžina kabla 1,5 m Natančnost Razred B (EN60751)
Temperaturno območje
IP 65
Odobreno temperaturno območje v sk ladu z EN60751
Temperaturna razlika EN60751
Tlak 25 barov
SonoSafe SonoSelect
Od 5 do 95 °C Od 0 do 105 °C Od 0 do 150 °C
SonoSafe SonoSelect
Θ: 0–105 °C Θ: 0–105 °C Θ: 0–150 °C
SonoSafe SonoSelect
ΔΘ: 3–105 K ΔΘ: 3–105 K ΔΘ: 3–150 K
Moduli na splošno
Za prilagoditev toplotnega števca različnim aplikacijam so modeli SonoSelect 10 in SonoSafe 10 opremljeni z režo za vgradnjo komunikacijskih modulov. Vsak modul ima svoj mikrokrmilnik in se napaja prek svoje baterije. Moduli imajo nastavljene parametre, ki so shranjeni v flash pomnilniku mikrokrmilnika posameznega modula. V modulu je shranjena lokalna kopija parametrov toplotnega števca, ki se uporabljajo za komunikacijo. Podatki iz modula se na števcu posodobijo vsakih 10 minut. Napajanje: Litijevo-tionil-kloridna baterija (polovica velikosti baterije AA) ali omrežno napajanje (230 V) 2 pulzna vhoda/izhoda imata skupno ozemljitev. Moduli so galvansko izolirani od glavnega vezja toplotnega števca.
Ožičeni modul M-Bus z 2 pulznima vhodoma
Po vgradnji števca se bo v 2. zanki zaslona prikazala ikona za ožičeno komunikacijo in pulzne vhode. Ožičeni modul M-Bus je galvansko izoliran od mikrokrmilnika in pulznih vhodov. Pulzna vhoda je mogoče programirati neodvisno drug od drugega (glejte specifikacije modula s pulznim vhodom).
M-Bus (primarni) Litijevo-tionil-kloridna baterija (polovica velikosti baterije AA) M-Bus (sekundarni) Napajanje M-Bus Podprta baudna hitrost 300, 2400, 4800, 9600 Komunikacijski protokol V skladu z EN1434-3 in EN13757-3 Življenjska doba baterije 16 +1 le to
Dodeljevanje naslovov
Serijska številka: sssssvvNNyyWW
ss: Primarni naslov, yWWsssss: Sekundarni naslov
Brezžični komunikacijski modul OMS, 868,95 MHz z 2 pulznima vhodoma
Po vgradnji števca se bo v 2. zanki zaslona prikazala ikona za brezžično komunikacijo in pulzne vhode. Pulzna vhoda je mogoče programirati neodvisno drug od drugega (glejte specifikacije modula s pulznim vhodom).
Standard Open Metering System (OMS), različica 4.0.2 Frekvenca 868,95 MHz Antena Notranja Moč prenosa 10 mW (najv. 25 mW; 13,9 dBm) Način Način T1 Šifriranje 128-bitno šifriranje AES (način 5), parametriziran statični ključ Interval pošiljanja Fiksno omrežje 15 minut Telegram Standardni telegram* Življenjska doba baterije 12+1 eno leto (če sta pulzna vhoda izklopljena)
Dodeljevanje naslovov
Serijska številka: sssssvvNNyyWW
yWWsssss: Sekundarni naslov
Modul z 2 pulznima vhodoma
Po vgradnji števca se bo 2. zanki zaslona prikazala ikona za pulzna vhoda. Akumulirani volumen je mogoče odčitati samo prek komunikacije. Pulzna vhoda je mogoče programirati neodvisno drug od drugega.
Vrednost pulza od 0,001 do 1 m³ na pulz Napajalna napetost ≤ 6,0 V Izvorni tok ≤ 0,1 mA Prag vhoda visoke ravni ≥ 2 V Prag vhoda nizke ravni ≤ 0,5 V Dvižni upor 100 kΩ Dolžina pulza ≥ 100 ms Največja frek venca ≤ 5 Hz Pulzni vhodi V skladu z EN1434-2, oddelek 7.1.5 (Klasifikacija naprav s pulznim vhodom razreda IB)* Življenjska doba baterije 16 +1 le to
AI191586476414sl-001003 | 3© Danfoss | 2022.03
Tehnični list Toplotni števci SonoSelect 10 in SonoSafe 10
-∆
∆Θ
∆Θ
θ
No energy accumulation
Komunikacijski moduli (nadaljevanje)
* Privzeta nastav itev. Možnost spreminjanja prek aplikacije SonoApp
Opomba! Privzeto nastavi tev je mogoče spremeniti prek aplikacije SonoApp
Modul z 2 pulznima vhodoma
Po vgradnji števca se bo v 2. zanki zaslona prikazala ikona za ožičeno komunikacijo.
Pulz 1 (energija*) + sponka 16, – sponka 17 Pulz 2 (volumen*) + sponka 18, – sponka 19
Vrednost pulza*
Čas proženja pulza Posodobitev vsakih 15 sekund Menjava polov Ni možna, vendar lahko brez poškodb prenese –30 V, najv. 27 mA Dolžina pulza ≥ 100 ms Začasna zaustavitev pulzov ≥ 100 ms Napajalna napetost 3–30 V Izvorni tok ≤ 27 mA Stanje „vklopa“ U < 2,0 pri 27 mA Stanje „izklopa“ R ≥ 6 MΩ Največja frek venca ≤ 5 Hz
Pulzni izhodi
Življenjska doba baterije 16 +1 l eto Dolžina kabla Najv. 25 m
Alarmi
Enota sledi enoti zaslona. Skaliranje sledi najmanj pomembni števki na z aslonu
(privzeto nastavitev lahko spremenite prek aplikacije SonoApp)
V skladu z EN1434-2, oddelek 8.2.3
(Klasifikacija naprav s pulznim izhodom razreda OB)
V števcu se sproži alarm E32, če:
1) je baterija modula prazna;
2) število zakasnjenih pulzov preseže 5000 (nepravilno skaliranje)
Podatkovni telegram
Ožičeni M-bus
Standardni telegram (16 sekund v primeru omrežnega napajanja)
• Skupna energija (ogrevanje in hlajenje za dvofunkcijski model)
• Skupni volumen (ogrevanje in hlajenje za dvofunkcijski model)
• Trenutni pretok
• Trenutna moč
• Temperatura dovoda
• Temperatura povratka
• Temperaturna razlika
• Temperatura zaščite
• Trenutni čas
• Urni števec – tovarniško
• Urni števec – v redu
Brezžični M-bus (OMS)
Fiksno omrežje za standardni telegram (interval pošiljanja 15 minut, v primeru omrežnega napajanja 16 sekund)
• Skupna energija (ogrevanje in hlajenje za dvofunkcijski model)
• Skupni volumen (ogrevanje in hlajenje za dvofunkcijski model)
• Trenutni pretok
• Trenutna moč
• Temperatura dovoda
• Temperatura povratka
• Trenutni čas
Brežični M-Bus (daljinsko odčitavanje)
Standardno daljinsko odčitavanje telegramov (interval pošiljanja 2 minuti, v primeru omrežnega napajanja 16 sekund)
• Skupna energija (ogrevanje in hlajenje za dvofunkcijski model)
• Skupni volumen (ogrevanje in hlajenje za dvofunkcijski model)
• Trenutni čas
• Urni števec – tovarniško
• Dnevnik za mesec 1 (dnevnik za z adnji mesec)
Dvofunkcijski števci Dvofunkcijski števci so primerni za kombinirane ogrevalne in hladilne aplikacije. Privzeta vrednost
Θhc je 30°C in jo je mogoče konfigurirati z aplikacijo SonoApp. Dvofunkcijski toplotni števci so na voljo le v odobrenem meteorološkem območju 5–95 °C.
Vstop
Inlet
Key
Legenda
θ
hc
Θ
min
min.
0
hc
∆Θhc∆Θ
min
min.
θ
hc
+∆Θ
Brez akumulirane energije
Ogrevan je
Heating
Hlajenje
Cooling
Θhc = Θcuto = 0 .25K
ΔΘhc = ΔΘ
zagonski
= 0,25 K
4 | AI191586476414sl-001003 © Danfoss | 2022.03
Tehnični list Toplotni števci SonoSelect 10 in SonoSafe 10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
5.5
-0.5
-1.0
-1.5
-2.0
-2.5
-3.0
-3.5
-4.0
-4.5
-5.0
-5.5
Sheme aplikacij
Toplotni števci imajo v dovodni cevi rdeče temperaturno tipalo, vsi števci za hlajenje pa imajo v dovodni cevi modro temperaturno tipalo
Dovod
Povratek
Natančnost
Napaka merilnika pretoka
5.0
4.5
4.0
3.5
3.0
2.5
2.0
1.5
1.0
0.5
0.0
Napaka [%]
EN1434 razred 2
Pre tok [%]
Opomba: V skladu z EN 1434.
Proizvodne omeji tve
Production accuracy limits @ 50° CEN1434 Class 2'
natančnos ti pri 50 °C
AI191586476414sl-001003 | 5© Danfoss | 2022.03
Loading...
+ 11 hidden pages