Danfoss SonoSelect 10 in SonoSafe 10 so
kompaktni ultrazvočni toplotni števci za merjenje
porabe energije pri ogrevalnih, hladilnih ter
kombiniranih ogrevalnih in hladilnih aplikacijah
za namene zaračunavanja. Števci so zasnovani
Toplotni števci so sestavljeni iz ultrazvočnega
merilnika pretoka, para temperaturnih tipal
Pt1000 in računske enote z integriranimi vezji
za merjenje temperature ter izračun pretoka
in toplotne energije.
za daljinsko odčitavanje (AMR).
Najpomembnejše funkcije:
• Preskušeno načelo ultrazvočnega merjenja, zasnovano za dolgo življenjsko dobo
• Brez omejitev glede odseka za umiritev pretoka na vstopu/izstopu
• Nizek padec tlaka do 0,03 bar pri q
• Velik zaslon LCD 85 x 35 mm z 8 števkami (višina 11,5 mm), navigacijskim menijem in ploščo z informacijami
• Kompaktna zasnova
• Obsežen dnevnik sprememb in napak
• Pomnilnik: 4 leta podatkov s shranjenimi letnimi in mesečnimi vrednostmi (vklj. s pulznim vhodom)
• Možnost nadgradnje s komunikacijskimi moduli (dvojni M-bus, priključek z vodomerom)
• Napajanje s 3,6 V baterijo (zamenljivo) ali 230 V omrežnim napajanjem
• Hitrost komunikacije 300, 2400, 4800 in 9600 bps
• Aplikacija SonoApp za Android (nizkoenergijski Bluetooth prek zaščitnega ključa)
Posebne funkcije: SonoSelect 10SonoSafe 10
Baterija• Življenjska doba baterije 16 + 1 leto (od datuma proizvodnje)• Življenjska doba baterije 10 + 1 leto
• Ogrevanje ali hlajenje oziroma kombinirano ogrevanje
in hlajenje
• Dovod in povratek je mogoče konfigurirati na mestu uporabe
Prilagodljivost
Varnos t
Aplikacija
SonoApp
• Možnost konfiguracije enote energije na mestu uporabe
• Reža za komunikacijsko nadgradnjo
• Kabel PUR ali silikonski kabel dolžine 1,5 m med računsko
enoto in merilnikom pretoka omogoča prilagodljivo vgradnjo,
npr. v stanovanjske postaje
• EN1434 razred 2 + izračun pretoka in toplotne energije
vsake 0,5 sekunde
• Nadzor nad nedovoljenim poseganjem sproži alarm,
če števec odpre nepooblaščena oseba
• Funkcija diagnostike verodostojnosti podatkov števca
• Računska enota IP65
• Indikator nasprotnega pretoka
• Orodje za vgradnjo (navodila in konfiguracija, npr. AMR,
pulz, enote, dovod/povratek)
• Orodje za spuščanje v pogon (povezava lokacije
s serijsko številko)
• Pripomoček za delovanje (daljinsko odčitavanje + diagnostika)
p
• Ogrevanje
• Možnost konfiguracije enote
energije na mestu uporabe
• Reža za komunikacijsko nadgradnjo
• PVC-kabel dolžine 0,5 m
med računsko enoto in
merilnikom pretoka
• EN1434 razred 2 + izračun pretoka
in toplotne energije vsaki 2 sekundi
• Računska enota IP54
• Orodje za vgradnjo (navodila in
konfiguracija, npr. AMR, pulz, enote)
• Pripomoček za delovanje
(daljinsko odčitavanje)
• Orodje za spuščanje v pogon
(povezava lokacije s serijsko številko)
Tehnični list Toplotni števci SonoSelect 10 in SonoSafe 10
Tehnične specifikacije,
celoten toplotni števec
* Dvofunkcijsk i toplotni števci
so na voljo samo v o dobrenem
metrološkem o bmočju 5–95 °C
Tehnične specifikacije
Računska enota
* Življenjska do ba baterije je bila
izmerjena v naslednjih pogojih:
temp. začite 45° C, komu nikacija vsakih
15 min. pri hitrosti 2400 bau dov ali
več, 80 metrov n a vodilu. Za dodatne
informacije se obrnite na družbo Danfoss
UporabaOgrevanje, hlajenje ali kombinirano ogrevanje in hlajenje*
MedijKakovost vode s pH od 7 do 9,5 v sk ladu z VDI 2035, VdTÜV TCh 1466
Soglasja, ogrevanjeRazreda 2 in 3 po EN1434, MID (DK-0200 -MI004- 034), CPA v skladu z JJG225 -2010
Soglasja, hlajenje
Merilni cikel
Odobreno metrološko
območje
Temperaturne omejitve
(izračun energije)
IP65 (SonoSelect 10), 54 (SonoSafe 10)
Kabelska zaščitna uvodnicaPrenese več kot 5 kg
Delovna temperatura okoljaRazred A: 5–55 °C pri notranji namestitvi, brez kondenzacije
Temperatura skladiščenja–25–6 0 °C
Temperatura medija
Mehansko okoljeRazred M2
Elektromagnetno okoljeRaz red E1
NapajanjeLitijeva baterija 3,6 V DC (SonoSelect 2 AA, SonoSafe 1 AA), omrežno napajanje 230 V AC
Življenjska doba baterije*16+1 leto (SonoSelect 10), 10+1 leto (SonoSafe 10)
Omrežno napajanje
Zaslon
EnoteMWh – kWh – GJ – Gcal – °C – K – m3 – m3/h – l/h
Pomnilnik
Optični vmesnik
Komunikacija
Dodatna komunikacija1 reža za komunikacijski modul (dobavljen tovarniško ali ob naknadni nadgradnji)
ΔΘ: 0,25–100 KΔΘ: 0,25–100 KΔΘ: 0,25–130 K
Θ: 0–105 °CΘ: 0–105 °CΘ: 0–140 °C
Napetost izmeničnega toka 230 V, izmenični tok
Zgornja in spodnja napetostna toleranca+10/–15 %
Frekvenca izmenične napetosti50/60 Hz
Poraba energije< 2,5 VA
Izhod3,6 V, enosmerni tok
Pomožno napajanje
Kabelska uvodnicaM12
Napajalni kabel
4 leta podatkov s shranjenimi letnimi in mesečnimi vrednostmi (vklj. s pulznim vhodom)
Podatkovni protokol v skladu z EN13757-3, podpira hitrost prenosa 2400 ali 4800 baudov
Ožičeni M-Bus v skladu z EN13757-3, podpira hitrosti prenosa 300, 2400, 4800, 9600 baudov
Tlak PN(bar)16 (SonoSafe); 16 in 25 (SonoSelect)
IP [EN60529]65
Temperaturne omejitve(°C)Od 0 do 105 (SonoSafe); od 0 do 105 in od 0 do 130 (SonoSelect)
Dolžina kabla1,5 m (SonoSelect 10: PUR ali silikon), 0,5 m (SonoSafe 10: PVC)
MontažaKateri koli položaj, brez omejitev vstopa ali izstopa
Tehnični list Toplotni števci SonoSelect 10 in SonoSafe 10
Tehnične specifikacije,
temperaturno tipalo
Komunikacijski moduli
* Glejte razdele k s podatkovnim
telegramom
* Primerno za el ektronsko
stikalo in stikal o Reed
VrstaPt1000, kratko direktno, 2-žično
VelikostPremer Ø 5,2 mm, dolžina: 26 mm
NastavekM10 x 1 mm, medeninast, z zapornim zatičem
Dolžina kabla1,5 m
NatančnostRazred B (EN60751)
Temperaturno območje
IP65
Odobreno temperaturno
območje v sk ladu z EN60751
Temperaturna razlika EN60751
Tlak25 barov
SonoSafe SonoSelect
Od 5 do 95 °COd 0 do 105 °COd 0 do 150 °C
SonoSafe SonoSelect
Θ: 0–105 °CΘ: 0–105 °CΘ: 0–150 °C
SonoSafe SonoSelect
ΔΘ: 3–105 KΔΘ: 3–105 KΔΘ: 3–150 K
Moduli na splošno
Za prilagoditev toplotnega števca različnim aplikacijam so modeli SonoSelect 10 in SonoSafe 10
opremljeni z režo za vgradnjo komunikacijskih modulov. Vsak modul ima svoj mikrokrmilnik in se
napaja prek svoje baterije. Moduli imajo nastavljene parametre, ki so shranjeni v flash pomnilniku
mikrokrmilnika posameznega modula. V modulu je shranjena lokalna kopija parametrov toplotnega
števca, ki se uporabljajo za komunikacijo. Podatki iz modula se na števcu posodobijo vsakih 10 minut.
Napajanje: Litijevo-tionil-kloridna baterija (polovica velikosti baterije AA) ali omrežno napajanje (230 V)
2 pulzna vhoda/izhoda imata skupno ozemljitev.
Moduli so galvansko izolirani od glavnega vezja toplotnega števca.
Ožičeni modul M-Bus z 2 pulznima vhodoma
Po vgradnji števca se bo v 2. zanki zaslona prikazala ikona za ožičeno komunikacijo in pulzne vhode.
Ožičeni modul M-Bus je galvansko izoliran od mikrokrmilnika in pulznih vhodov. Pulzna vhoda je
mogoče programirati neodvisno drug od drugega (glejte specifikacije modula s pulznim vhodom).
M-Bus (primarni)Litijevo-tionil-kloridna baterija (polovica velikosti baterije AA)
M-Bus (sekundarni)Napajanje M-Bus
Podprta baudna hitrost300, 2400, 4800, 9600
Komunikacijski protokolV skladu z EN1434-3 in EN13757-3
Življenjska doba baterije16 +1 le to
Dodeljevanje naslovov
Serijska številka: sssssvvNNyyWW
ss: Primarni naslov, yWWsssss: Sekundarni naslov
Brezžični komunikacijski modul OMS, 868,95 MHz z 2 pulznima vhodoma
Po vgradnji števca se bo v 2. zanki zaslona prikazala ikona za brezžično komunikacijo in pulzne vhode.
Pulzna vhoda je mogoče programirati neodvisno drug od drugega (glejte specifikacije modula
s pulznim vhodom).
StandardOpen Metering System (OMS), različica 4.0.2
Frekvenca868,95 MHz
AntenaNotranja
Moč prenosa10 mW (najv. 25 mW; 13,9 dBm)
NačinNačin T1
Šifriranje128-bitno šifriranje AES (način 5), parametriziran statični ključ
Interval pošiljanjaFiksno omrežje 15 minut
TelegramStandardni telegram*
Življenjska doba baterije12+1 eno leto (če sta pulzna vhoda izklopljena)
Dodeljevanje naslovov
Serijska številka: sssssvvNNyyWW
yWWsssss: Sekundarni naslov
Modul z 2 pulznima vhodoma
Po vgradnji števca se bo 2. zanki zaslona prikazala ikona za pulzna vhoda. Akumulirani volumen
je mogoče odčitati samo prek komunikacije. Pulzna vhoda je mogoče programirati neodvisno
drug od drugega.
Vrednost pulzaod 0,001 do 1 m³ na pulz
Napajalna napetost≤ 6,0 V
Izvorni tok≤ 0,1 mA
Prag vhoda visoke ravni≥ 2 V
Prag vhoda nizke ravni≤ 0,5 V
Dvižni upor100 kΩ
Dolžina pulza≥ 100 ms
Največja frek venca≤ 5 Hz
Pulzni vhodiV skladu z EN1434-2, oddelek 7.1.5 (Klasifikacija naprav s pulznim vhodom razreda IB)*
Življenjska doba baterije16 +1 le to
Čas proženja pulzaPosodobitev vsakih 15 sekund
Menjava polovNi možna, vendar lahko brez poškodb prenese –30 V, najv. 27 mA
Dolžina pulza≥ 100 ms
Začasna zaustavitev pulzov≥ 100 ms
Napajalna napetost3–30 V
Izvorni tok≤ 27 mA
Stanje „vklopa“U < 2,0 pri 27 mA
Stanje „izklopa“R ≥ 6 MΩ
Največja frek venca≤ 5 Hz
Pulzni izhodi
Življenjska doba baterije16 +1 l eto
Dolžina kablaNajv. 25 m
Alarmi
Enota sledi enoti zaslona. Skaliranje sledi najmanj pomembni števki na z aslonu
(privzeto nastavitev lahko spremenite prek aplikacije SonoApp)
V skladu z EN1434-2, oddelek 8.2.3
(Klasifikacija naprav s pulznim izhodom razreda OB)
V števcu se sproži alarm E32, če:
1) je baterija modula prazna;
2) število zakasnjenih pulzov preseže 5000 (nepravilno skaliranje)
Podatkovni telegram
Ožičeni M-bus
Standardni telegram (16 sekund
v primeru omrežnega napajanja)
• Skupna energija (ogrevanje in
hlajenje za dvofunkcijski model)
• Skupni volumen (ogrevanje in
hlajenje za dvofunkcijski model)
• Trenutni pretok
• Trenutna moč
• Temperatura dovoda
• Temperatura povratka
• Temperaturna razlika
• Temperatura zaščite
• Trenutni čas
• Urni števec – tovarniško
• Urni števec – v redu
Brezžični M-bus (OMS)
Fiksno omrežje za standardni telegram
(interval pošiljanja 15 minut, v primeru
omrežnega napajanja 16 sekund)
• Skupna energija (ogrevanje in
hlajenje za dvofunkcijski model)
• Skupni volumen (ogrevanje in
hlajenje za dvofunkcijski model)
• Trenutni pretok
• Trenutna moč
• Temperatura dovoda
• Temperatura povratka
• Trenutni čas
Brežični M-Bus (daljinsko odčitavanje)
Standardno daljinsko odčitavanje
telegramov (interval pošiljanja 2 minuti,
v primeru omrežnega napajanja 16 sekund)
• Skupna energija (ogrevanje in hlajenje
za dvofunkcijski model)
• Skupni volumen (ogrevanje in hlajenje
za dvofunkcijski model)
• Trenutni čas
• Urni števec – tovarniško
• Dnevnik za mesec 1
(dnevnik za z adnji mesec)
Dvofunkcijski števciDvofunkcijski števci so primerni za kombinirane ogrevalne in hladilne aplikacije. Privzeta vrednost
Θhc je 30°C in jo je mogoče konfigurirati z aplikacijo SonoApp. Dvofunkcijski toplotni števci so na
voljo le v odobrenem meteorološkem območju 5–95 °C.