Danfoss SonoMeter 40 Installation guide [it]

Guida all’installazione
SonoMeter 40
Misuratore di energia a ultrasuoni per applicazioni di riscaldamento e rarescamento
www.danfoss.com
This doc. is managed by 500B0577
1
of
2
Guida all’installazione SonoMeter 40
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Danfoss A/S
6430 Nordborg, Denmark | CVR nr.: 20 16 57 15 | Telephone: +45 7488 2222 | Fax: +45 7449 0949
declares under our sole responsibility that the
Product category: Energy Meters Type designation(s): SonoMeter 40
Covered by this declaration is in conformity with the following directive( s), standard(s) or other normative document(s), provided that the product is used in accorda
[RED] – Radio Equipment Directive 2014/53/EU Article 3.1a (LVD)
EN 61010-1:2010+A1:2019 EN 62368-1:2014 EN 62311: 2008
Article 3.1b (EMC)
EN 301 489-3 V2.1.1 EN 301 489-1 V1.9.2
Article 3.2 (Radio)
EN 300 220-1 V3.1.1 EN 300 220-2 V3.1.1
[EMC] – Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
EN 55032:2015+A11:2020
[LVD] – Low Voltage Directive 2014/35/EU
EN 61010-1:2010+A1:2019 EN 62368-1:2014 EN 62311: 2008
[MID] – Measuring Instruments Directive 2014/32/EU
EN 1434-1:2015+A1:2018 EN 1434-2:2015+A1:2018 EN 1434-3:2015 EN 1434-4:2015+A1:2018EN 1434-5:2015+A1:2019 EN 1434-6:2015+A1:2019 WELMEC 7.2:2015 - Software Guide
Notiied Body: Lithuanian Energy Institute, 1621, performed type approval and issued certiicate LT-1621-MI004-047.
[RoHS] – Restriction of Hazardous Substances Directive 2011/65/EU+A:2015/863
EN IEC 63000:2018
Danfoss Energy Metering
nce with our instructions.
2
1
1, 3
4
1 For variants with Radio Module the declaration for EMC & LVD shall be ignor ed 2 For variants without Radio Module the declaration for RED shall be ignored. 3 For variants without Radio Module and without Mains power supply (24V AC /DC) the declaration for RED and LVD shall be ignored. 4 Not within MID – National Type Approval Certiicate for cooling energy DE-21- M-PTB-0069 is issued by “Physikalisch-T
Date:
2021.09.22
Place of issue:
8811 Scheifling Austria
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation
ID No: 014R2944
Signature:
Name: Norbert Spreitzer
Title: Product Portfolio Manager
Revision No: 01
2021.09.22
Place of issue:
1210 Ljubljana, Slovenia
Approved by
Signature:
Name: Gasper Benedik
Title: Energy Meters Director
echnische Bundesanstalt”.
Page
2 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
This doc. is managed by 500B0577
2
of
2
Guida all’installazione SonoMeter 40
UK DECLARATION OF CONFORMITY
Danfoss A/S
6430 Nordborg, Denmark | CVR nr.: 20 16 57 15 | Telephone: +45 7488 2222 | Fax: +45 7449 0949
declares under our sole responsibility that the
Product category: Energy Meters Type designation(s): SonoMeter 40
Covered by this declaration is in conformity with the following directive( s), regulation(s), standard(s) or other normative document(s), provided that the product
Radio Equipment Regulations 2017 Article 3.1a (LVD)
BS EN 61010-1:2010+A1:2019 BS EN 62368-1:2014 BS EN 62311:2008
Article 3.1b (EMC)
EN 301 489-3 V2.1.1 EN 301 489-1 V1.9.2
Article 3.2 (Radio)
EN 300 220-1 V3.1.1 EN 300 220-2 V3.1.1
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
BS EN 55032:2015+A11:2020
Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016
BS EN 61010-1:2010+A1:2019 BS EN 62368-1:2014 BS EN 62311:2008
Danfoss Energy Metering
is used in accordance with our instructions.
2
1
1, 3
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 (as amended)
BS EN IEC 63000:2018
Heat Metering and Billing Regulations 2014
Heat meter accuracy cl. 7.9:
Notiied Body: Lithuanian Energy Institute, 1621, performed type approval and issued certiicate LT-1621-MI004-047.
1 For variants with Radio Module the declaration for EMC & LVD shall be ignor ed 2 For variants without Radio Module the declaration for RED shall be ignored. 3 For variants without Radio Module and without Mains power supply (24V AC /DC) the declaration for RED and LVD shal
Date:
2021.09.22
Place of issue:
8811 Scheifling Austria
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation
ID No: 014R2944
Issued by Date:
Signature:
Name: Norbert Spreitzer
Title: Product Portfolio Manager
Revision No: 01
2021.09.22
Place of issue:
1210 Ljubljana, Slovenia
Approved by
Signature:
Name: Gasper Benedik
Title: Energy Meters Director
l be ignored.
Page
AN384648824392it-000102 © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 | 3
Guida all’installazione SonoMeter 40
1. Installazione
1.1. Preparazione
Questa apparecchiatura può essere installata solo da personale qualificato seguendo i requisiti elencati in questo documento. Istruzioni più dettagliate sono disponibili su www.heating.danfoss.com.
Nota: Questo prodotto è approvato per una temperatura ambiente compresa tra 5 e 55 °C, ma per garantire condizioni ottimali per la batteria si consiglia di installare il calcolatore a una temperatura massima di 45 °C. Evitare sollecitazioni di installazione da tubi e raccordi. Lavare l’impianto.
1.2. Identificazione dell’installazione: Installazione del tubo di ritorno/mandata
Installazione del tubo di ritorno
e direzione del flusso
Flow direction
Direzione del flusso
Direzione del flusso
Flow direction
Installazione del tubo di mandata
AN384648824392it-000102 © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 | 4
Guida all’installazione SonoMeter 40
1.3. Montaggio del sensore di portata
Posizione del tubo: Nessuna limitazione,
ma evitare posizioni che possono causare un accumulo d’aria.
Rotazione sull’asse del tubo: Il sensore di portata deve essere inclinato da 45 a 315° per evitare l’ingresso di aria al suo interno.
Min. 45°
Min. 45°
Condizioni di ingresso/uscita (solo per DN 65 - DN 100)
Per massimizzare le prestazioni, le condizioni di ingresso e di uscita devono essere rettilinee, a monte e a valle del sensore di portata: 5 × DN sull’ingresso e 3 × DN sull’uscita del sensore di portata.
5 x DN 3 x DN
flow
portata
1.4. Montaggio e piombatura del calcolatore
Il calcolatore del misuratore di calore può essere installato in locali riscaldati, la temperatura ambiente di lavoro non deve superare i 55 °C. Non esporre alla luce diretta del sole. Il calcolatore è montato su un supporto ausiliario (può essere orientato nella direzione richiesta con un’angolazione di 90°:
Le possibili modalità di montaggio del calcolatore (su supporto ausiliario) sono:
- Montaggio diretto sull’alloggiamento del sensore di portata, dopo averlo ruotato di 90° (solo quando la temperatura di mandata non supera i 90 °C):
5 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Guida all’installazione SonoMeter 40
- A parete:
- Montaggio a quadro su guida DIN standard:
Importante: È vietato fissare l’unità elettronica direttamente sulla parete, perché sussiste il rischio che l’umidità si condensi sulle pareti della stanza o che la temperatura della superficie della parete scenda al di sotto di 5 °C. In questo caso, si consiglia di montare l’unità elettronica in modo da lasciare uno spazio di almeno 5 cm per il passaggio dell’aria tra l’unità e la superficie della parete.
Guarnizioni del calcolatore
Per il design con sensori termici collegati in modo permanente, non si applica alcuna piombatura aggiuntiva all’unità elettronica di un misuratore di calore di nuova produzione. L’accesso agli elementi che fissano l’apertura della scatola, ai contatti di attivazione delle modifiche alla configurazione e ai contatti di attivazione delle modifiche ai dati di regolazione è protetto da speciali partizioni facilmente separabili.
a) b) c)
Accesso agli elementi che fissano l’apertura della scatola (a), ai contatti di attivazione delle modifiche alla configurazione (b) e ai contatti di attivazione delle modifiche ai dati di regolazione (c) (partizioni separabili facilmente con un attrezzo)
AN384648824392it-000102 © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 | 6
Guida all’installazione SonoMeter 40
Seal
Seal
Dopo l’apertura della scatola, la modica della congurazione o la regolazione del misuratore (quando le partizioni speciali sono state separate a tale scopo), le fessure aperte devono essere ulteriormente sigillate con guarnizioni adesive:
- le due fessure contrassegnate con LOCK per accedere agli elementi che ssano l’apertura
della scatola vengono sigillate con guarnizioni adesive di prova (Fig. 4.1a),
- la fessura contrassegnata con SERVICE per accedere ai contatti di attivazione delle modiche
alla congurazione viene sigillata con la guarnizione adesiva del fornitore (Fig. 4.1b),
- la fessura contrassegnata con ADJ per accedere ai contatti di attivazione delle modiche
ai dati di regolazione viene sigillata con la guarnizione adesiva del fornitore (Fig. 4.1c). Per la versione con sensori termici intercambiabili (solo classe di protezione IP65 del calcolatore!), le guarnizioni di ispezione/adesive proteggono l’accesso al bullone di montaggio del cappuccio di protezione e ai contatti di attivazione delle modiche ai dati di regolazione ADJ, se la partizione separabile è separata.
Le guarnizioni di ispezione/adesive proteggono l’accesso al bullone di montaggio del cappuccio di protezione (1) e ai contatti di attivazione delle modiche ai dati di regolazione (2), se la partizione separabile è separata.
1.5. Montaggio e piombatura dei sensori termici
Tenuta
Tenuta
Raccomandazioni di installazione per il montaggio
e la piombatura della valvola a sfera
7 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Raccomandazioni di installazione
per sensori termici diretti corti
Guida all’installazione SonoMeter 40
Seal
ocket
Tenuta
Seal
Pocket
Pozzetto
a) inclinato a 45°
Raccomandazioni per l’installazione dei sensori termici
in pozzetto con cavi dei segnali collegati in modo permanente.
Tenuta
b) perpendicolare
P
Pozzetto
2. Cablaggio elettrico
2.1. Collegamento di un misuratore con sensori termici collegati in modo permanente (IP 67/68)
La versione del misuratore con sensori termici collegati in modo permanente è pronta per l’installazione ed è completa dei cavi necessari per il collegamento (non è necessario aprire il misuratore). Se il misuratore è dotato di interfacce cablate o di una funzione di ingresso/uscita a impulsi, vengono forniti cavi idonei e contrassegnati con cui collegare il relativo dispositivo esterno. Se il misuratore deve essere alimentato da una fonte esterna a 230 V CA o 24 V CA/CC, il cavo dedicato e contrassegnato del misuratore deve essere collegato alla fonte prevista.
2.2. Collegamento del misuratore con sensori termici intercambiabili (IP65)
Se il misuratore è completamente assemblato (i sensori termici sono collegati e i cavi dell’interfaccia di comunicazione installati), seguire la procedura di installazione descritta nel p. 5.3.1 (non è necessario aprire il misuratore). In caso contrario, è necessario aprire la scatola dell’unità elettronica.
Apertura della scatola dell’unità elettronica
Prima di aprire la scatola elettronica, assicurarsi che la versione del misuratore sia dotata di sensori termici intercambiabili:
Vericare! IP65 = Versione apribile
(con sensori termici intercambiabili) IP67 = non apribile IP68 = non apribile
8 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Guida all’installazione SonoMeter 40
Schema elettrico 1
Design con sensori termici intercambiabili, interfaccia Mbus1. Alimentazione del misuratore con una batteria.
Sensore portata
Schema elettrico 2
Design con sensori termici intercambiabili, modulo di interfaccia aggiuntivo (stae di montaggio del modulo di interfaccia aggiuntivo sotto il modulo). Alimentazione del misuratore con una batteria.
Sensore termico T2
Sensore termico T1
Contrassegno rossoContrassegno blu
Cavo M-bus
Cavo per ingressi / uscite a impulsi
Cavo per interf accia
Contrassegno rossoContrassegno blu
Sensore termico T1
aggiuntiva
Cavo per ingressi / uscite a impulsi
Sensore portata
Sensore termico T2
9 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Guida all’installazione SonoMeter 40
Schema elettrico 3
Modulo LoRa
Design con sensori termici intercambiabili, interfaccia LoRa
Collegamento aggiuntivo
e modulo di alimentazione a 24 V. Il modulo di alimentazione a 24 V è montato sull’alloggiamento della batteria ed è collegato
Modulo 24 V
al connettore B1 del misuratore. Una batteria di backup è collegata al connettore BAT del modulo. Il cavo di alimentazione a 24 V
Batteria
è collegato ai morsetti «24V» del modulo (i collegamenti vengono eettuati prima del montaggio del modulo, perché connettori e morsetti si trovano sull’altro lato). Il modulo di interfaccia LoRa è
Sensore portata
collegato al connettore del modulo di alimentazione a 24 V tramite un cavo di collegamento aggiuntivo.
Sensore termico T2
Numerazione dei morsetti del calcolatore
N. morsetto Descrizione
5, 6 Sensore alta temperatura (T1) 7, 8 Sensore bassa temperatura (T2)
50 Morsetto comune per il/la 2° ingresso/uscita aggiuntivo/a a impulsi (GND)
51
2° ingresso/uscita aggiuntivo/a a impulsi (In/Out2) (Uscita volume per la modalità TEST)
52 Morsetto comune per il/la 1° ingresso/uscita aggiuntivo/a a impulsi (GND)
53
1° ingresso/uscita aggiuntivo/a a impulsi (In/Out1) (Uscita energia per la modalità TEST)
24, 25 Linee dati M-bus (bipolari)
Contrassegno rossoContrassegno blu
Sensore termico T1
Cavo 24 V
Cavo per ingressi / uscite a impulsi
Numerazione dei morsetti del modulo di comunicazione M-bus
N. morsetto Descrizione
24, 25 Modulo M-bus (bipolare)
Numerazione dei morsetti dei moduli di comunicazione MODBUS e BACnet
N. morsetto Descrizione
60, 61 Tensione di alimentazione 12-24 V CC per MODBUS e BACnet (bipolare)
90 Linea + MODBUS o BACnet 91 Linea - MODBUS o BACnet
10 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Guida all’installazione SonoMeter 40
3. Messa in servizio
3.1. Spurgo
1. Spurgare il sistema fino a quando la portata indicata sul display non è costante.
2. Assicurarsi che nessun codice di errore sia visualizzato.
3. Controllare il display per un’indicazione plausibile della portata e delle temperature.
3.2. Classe IP
Calcolatore IP65 (IP68 su richiesta) Sensore portata IP68
4. Panoramica delle funzioni del display
4.1. Struttura del menu
INT
Integral parameters
Parametri interi
BIL
Statistical data
Dati statistici
INF
Informative parameters
Parametri informativi
1.1 1.2 1.3 1.4 1.51.6 1.7
2.1 2.2 2.3 2.4 2.52.6.1 2.7.12xx 2.15.1
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5
3.6.13.7 3x 3.15
1.8
1.9
Premere a lu ngo
Long press
Shift ve rso il basso
Shift down
Premere brevemente
Short press
Shift verso destra
Shift to the right
4.2. Simboli sul display Spiegazione dei simboli speciali:
il flusso scorre in avanti (direzione corretta)
il flusso scorre all’indietro (direzione errata)
nessuna
nessun flusso
freccia
La spiegazione degli altri simboli è disponibile nelle istruzioni dettagliate sul sito www.heating.danfoss.com.
11 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Guida all’installazione SonoMeter 40
4.3. Codici di errore
Gli errori sono codificati con un codice a 4 cifre.
Codice Descrizione
Stato del calcolatore 0 - funzionamento normale
Stato del sensore termico del termoconvettore di ritorno (T2)
1 - la vita utile della batteria è scaduta (o il misuratore non
è alimentato, se utilizza una fonte di alimentazione esterna) 2 - il differenziale di temperatura è superiore ai limiti consentiti 4 - il differenziale di temperatura è inferiore ai limiti consentiti 8 - guasto hardware unità elettronica *
0 - funzionamento normale 4 - il sensore è in corto circuito * 8 - il sensore è scollegato o in corto circuito *
Stato misuratore
Stato sensore te rmico T2
Stato sensore te rmico T1
Stato sensore di p ortata
Stato del sensore termico del termoconvettore di mandata (T1)
0 - funzionamento normale 4 - il sensore è in corto circuito * 8 - il sensore è scollegato o in corto circuito *
Stato del sensore di portata 0 - funzionamento normale
1 - nessun segnale; il sensore di portata non è pieno d’acqua 2 - portata inversa 4 - la portata è superiore a 1,2∙qs (indicato q=1,2∙qs) 8 - guasto hardware *
* - solo se si vericano questi errori gravi, sarà interrotta la somma di energia e tempo di funzionamento
normale e verrà visualizzato il codice di errore sulla prima pagina dell’LCD, oltre alla data dell’errore.
I codici di errore si sommano in caso di più errori. Il codice di errore indicato nel riepilogo sarà come segue:
• 3 – corrisponde ai codici di errore 2 + 1
• 5 – corrisponde ai codici di errore 4 + 1
• 7 – corrisponde ai codici di errore 4 + 2 + 1
• 9 – corrisponde ai codici di errore 8 + 1
• A – corrisponde ai codici di errore 8 + 2
• B – corrisponde ai codici di errore 8 + 2 + 1
• C – corrisponde ai codici di errore 8 + 4
• D – corrisponde ai codici di errore 8 + 4 + 1
• E – corrisponde ai codici di errore 8 + 4 + 2
• F – corrisponde ai codici di errore 8 + 4 + 2 + 1 Se almeno una cifra di un codice di errore è ≥8, la somma di energia, quantità d’acqua e tempo di funzionamento senza errori viene interrotta. Nel caso dell’errore 4 del sensore di portata, viene registrato anche il tempo «in cui la portata q> 1,2∙qs».
12 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Guida all’installazione SonoMeter 40
5. Smaltimento
Questo simbolo sul prodotto indica che non deve essere smaltito come rifiuto domestico. Deve essere consegnato a una struttura di riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche autorizzata.
• Smaltire il prodotto tramite gli appositi canali.
• Rispettare tutte le vigenti leggi e normative locali in materia.
Articolo Materiale Smaltimento
Batteria
PCBA con display
Cavi Rame con guaine in PUR o PVC Raccolta cavi
Sensore portata (incl. trasduttore e rivestimento)
Trasduttore PZT, acciaio inossidabile, PEI Deposito approvato per PZT
Altre parti in plastica PC, PPS, PEI, TPE Raccolta plastica
Litio/cloruro di tionile con celle AA 700 mg di litio
Componenti laminati epossidici ramati saldati, PC, TPE
Ottone, acciaio inossidabile, PPS Raccolta metalli
Deposito approvato per le batterie al litio
Rifiuto elettronico
6. Nome e indirizzo dell’importatore locale
Per le merci consegnate nel Regno Unito, il nome e l’indirizzo dell’importatore sono: Danfoss Ltd.
22 Wycombe End HP9 1NB Regno Unito
AN384648824392it-000102 © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 | 13
Guida all’installazione SonoMeter 40
14 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Guida all’installazione SonoMeter 40
15 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
16 | © Danfoss | Misuratori di energia | 11.2021 AN384648824392it-000102
Loading...