Instrukcja montażu i podręcznik użytkownika SonoMeter 30
1. Montaż
1.1. Zastosowanie
Urządzenie może instalować tylko wykwalifikowany personel, postępując zgodnie z wymaganiami przedstawionymi w niniejszym dokumencie. Więcej szczegółowych informacji można znaleźć na stronie www.heating.danfoss.pl.
Uwaga! Ten produkt został dopuszczony do stosowania w temperaturze otoczenia 5–55°C, lecz w celu zapewnienia
optymalnych warunków dla baterii zaleca się montaż przelicznika gdzie temperatura otoczenia nie przekracza 45°C.
Montować urządzenie w taki sposób, aby na korpus i złącza urządzenia nie przenosiły się naprężenia od rurociągów.
Przepłukać układ.
1.2. Identyfikacja wariantu instalacji: Montaż na rurociągu powrotnym/zasilającym i kierunek przepływu
Instrukcja montażu i podręcznik użytkownika SonoMeter 30
1.6. Ustawianie zworek (J)
Złącze zworek J znajduje się na płytce przelicznika pomiędzy zaciskami czujników temperatury a zaciskami wejść/
wyjść impulsowych (patrz 6.3). Poprzez zamknięcie lub otwarcie styków złącza, można wybrać w trybie normalnym
lub weryfikacji (test), uaktywnienie wejść lub wyjść impulsowych:
Zworka nie jest ustawiona (styki
są otwarte)
TRYB NORMALNYTRYB WERYFIKACJI (TEST )
Pierwsze wyjście impulsowe V1
jest aktywne (zaciski 52, 53).
Domyślnie energii.
Drugie wyjście impulsowe V2 jest
aktywne (zaciski 50, 51).
Domyślnie objętości.
Uwaga: Fabrycznie licznik jest skonfigurowany z dwoma wyjściami.
2. Podłączenia elektryczne
Schemat podłączeń 1
Ustawienia zworki:
1: Dodatkowe wejście impulsowe V2
jest aktywne.
2: Dodatkowe wejście impulsowe V1
jest aktywne.
Zworka jest ustawiona (styki są zwarte)
Pierwsze wejście impulsowe V1 jest
aktywne (zaciski 52, 53) (Zworkę należy
usunąć, kiedy urządzenie działa w trybie
TEST)
Drugie wejście impulsowe V2 jest aktywne (zaciski 50, 51) (Zworkę należy usunąć,
kiedy urządzenie działa w trybie TEST)
T1: czujnik temperatury zasilania.
T2: czujnik temperatury powrotu.
V1: dodatkowe wejście/wyjście
: przepływ nośnika ciepła do przodu (kierunek prawidłowy)
: przepływ nośnika ciepła do tyłu (kierunek nieprawidłowy)
brak strzałki: brak przepływu
Wyjaśnienie pozostałych symboli jest opisane w szczegółowej instrukcji na www.heating.danfoss.pl.
4.3. Kody błędów
Kody błędów mogą składać się maksymalnie z 4 symboli.
Każdy symbol może mieć wartość od 0 do 8
L1 L2 L3
Błędy przelicznika
Błędy temperatury 2
Błędy temperatury 1
Błędy przepływu
KodOpis
Status przelicznika0 — brak błędu, normalne działanie
1 — ostrzeżenie — koniec żywotności baterii
2 — różnica temperatur jest większa od dopuszczalnych granic
4 — różnica temperatur jest mniejsza od dopuszczalnych granic
8 — awaria elektroniki
Status czujnika temperatury
2 (rurociąg powrotny)
0 — brak błędu, normalne działanie
4 — zwarcie
8 — awaria czujnika (przerwa w obwodzie lub zwarcie)
Status czujnika temperatury
1 (rurociąg zasilający)
0 — brak błędu, normalne działanie
4 — zwarcie
8 — awaria czujnika (przerwa w obwodzie lub zwarcie)
Status przetwornika przepływu
0 — brak błędu, normalne działanie
1 — brak sygnału, przetwornik przepływu jest pusty
2 — przepływ w odwrotnym kierunku
4 — przepływ większy niż 1,2∙qs (jest wyświetlane q = 1,2qs)
8 — awaria elektroniki
Aktywne kody błędów są dodawane i wyświetlane jednocześnie, jeśli zostanie wykrytych więcej niż jeden błąd np.:
Instrukcja montażu i podręcznik użytkownika SonoMeter 30
5. Utylizacja
Ten symbol umieszczony na produkcie wskazuje, że nie należy go wyrzucać razem z
odpadami komunalnymi. Produkt należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w
celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Bardziej szczegółowe informacje
dotyczące recyklingu niniejszego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie gminy.
PozycjaMateriałUtylizacja
BateriaOgniwo AA lit/chlorek tionylu 700 mg litu
Płytka drukowana (PCBA) z
wyświetlaczem
Kable
Przetwornik przepływu
(w tym przetwornik i tuleja)
Sensor ultradźwiękowy
Pozostałe elementy z
tworzyw sztucznych
Przylutowane elementy do laminatu
epoksydowego pokrytego miedzią,
poliwęglan (PC), kauczuk termoplastyczny (TPE)
Miedź w powłoce poliuretanowej (PUR)
lub polichlorku winylu (PCV)
Mosiądz, stal nierdzewna, polisiarczek
fenylenu (PPS)
Ceramika PZT, stal nierdzewna, polieteroimid (PEI)
Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia, jako efekt stałych ulepszeń i modyfikacji naszych urządzeń.
Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss, logotyp Danfoss są znakami towarowymi Danfoss A/S.
Wszystkie prawa zastreżone.