Danfoss Safe Torque Off Operating guide [fi]

ENGINEERING TOMORROW

Käyttöopas

Safe Torque O‚

VLT®-taajuusmuuttajat

www.danfoss.€/vlt

Danfoss Safe Torque Off Operating guide

Sisällysluettelo

Käyttöopas

 

 

Sisällysluettelo

 

1 Johdanto

2

1.1 Käyttöoppaan tarkoitus

2

1.2 Lisäresurssit

2

1.3 Yleistä toiminnasta

2

1.4 Hyväksynnät ja serti€oinnit

3

1.5 Symbolit, lyhenteet ja merkintätavat

4

2 Turvallisuus

5

2.1 Turvallisuussymbolit

5

2.2 Pätevä henkilöstö

5

2.3 Turvallisuusvarotoimet

5

3 Asennus

7

3.1 Turvallisuusohjeet

7

3.2 STO-asennus

7

3.3 Asentaminen yhdistettynä VLT® PTC Thermistor Card MCB 112

8

4 Käyttöönotto

9

4.1 Turvallisuusohjeet

9

4.2 STO:n aktivointi

9

4.3 Parametriasetukset STO-toiminnolle yhdistettyinä VLT® PTC Thermistor Card MCB

 

112

9

4.4 Automaattinen/manuaalinen uudelleenkäynnistys

9

4.5 STO:n käyttöönottotesti

10

4.6 Järjestelmän kon€gurointi, turvallisuus

10

4.7 Ylläpito ja huolto

10

5 Sovellusesimerkkejä

12

5.1 SISTEMA Data

12

5.2 Taajuusmuuttajan hätäpysäytys Safe Torque Oƒ -toiminnolla, luokka 1, PL c, SIL 1

12

5.3 Taajuusmuuttajan hätäpysäytys Safe Torque Oƒ -toiminnolla käyttäen turvarelettä,

 

luokka 3, PL d, SIL 2

13

5.4 Taajuusmuuttajan hätäpysäytys Safe Torque Oƒ -toiminnolla, turvareleellä ja lähtö-

 

kontaktorilla, luokka 4, PL e, SIL 3

14

5.5 Useamman taajuusmuuttajan hätäpysäytys, luokka 3, PL d, SIL 2

15

6 STO:n tekniset tiedot

17

Hakemisto

19

MG37D620

Danfoss A/S © 11/2018 Kaikki oikeudet pidätetään.

1

Johdanto

Safe Torque O‚

 

 

1

1

1 Johdanto

 

 

 

 

 

1.1 Käyttöoppaan tarkoitus

Tässä käyttöoppaassa annetaan tietoaDanfoss VLT® - taajuusmuuttajan toiminnan turvallisuusominaisuuksista. Käyttöopas sisältää tietoa toiminnallisista turvallisuusstandardeista, Danfoss VLT® -taajuusmuuttajan Safe Torque Oƒ (STO) -toiminnosta ja siihen liittyvistä asennus-, käyttöönottoja huoltotoiminnoista.

VLT® on rekisteröity tavaramerkki.

1.2 Lisäresurssit

Tämä käyttöopas on suunnattu käyttäjille, jotka jo tuntevat VLT®-taajuusmuuttajien toimintaperiaatteen. Se on tarkoitettu täydentämään käyttöoppaita ja ohjeita, joita voi ladata osoitteesta drives.danfoss.com/knowledge-center/ technical-documentation/. Lue taajuusmuuttajan mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja noudata ohjeita turvallisen asennuksen varmistamiseksi.

1.3 Yleistä toiminnasta

1.3.1 Johdanto

Safe Torque Oƒ (STO) -toiminto on osa turvallisuusjärjestelmää. STO estää moottorin pyörittämiseen tarvittavan virran tuottamisen.

HUOMAUTUS!

Valitse turvallisuusohjausjärjestelmän komponentit ja käytä niitä oikein halutun käyttöturvallisuustason saavuttamiseksi. Ennen STO-toiminnon integrointia asennukseen ja käyttöä siinä varmista perusteellisen riskianalyysin avulla, että STO-toiminto ja turvallisuusluokka ovat asianmukaiset ja riittävät.

VLT®-taajuusmuuttaja on saatavana seuraavalla varustuksella:

Standardin EN IEC 61800-5-2 mukainen Safe Torque Oƒ (STO) -toiminto.

Standardin EN 60204-1 mukainen pysäytysluokka 0.

Taajuusmuuttaja käyttää STO-toimintoa ohjausliittimen 37 kautta.

STO-toiminnolla varustettu VLT®-taajuusmuuttaja on suunniteltu ja hyväksytty sopivaksi seuraaviin vaatimuksiin:

Luokka 3 standardin EN ISO 13849-1 mukaan.

Suorituskykytaso "d" standardin EN ISO 13849-1 mukaan.

SIL 2 standardien IEC 61508 ja EN 61800-5-2 mukaan.

SILCL 2 standardin EN 62061 mukaan.

1.3.2Toimitussisältö ja tuotteiden tunnistaminen

STO-toiminto on saatavana seuraavan tyyppisiin taajuusmuuttajiin:

VLT® HVAC Drive FC 102

VLT® Refrigeration Drive FC 103

VLT® AQUA Drive FC 202

VLT® AutomationDriveFC 301 -kokoluokka A1

VLT® AutomationDrive FC 302

VLT® Decentral Drive FCD 302

VLT® Parallel Drive Modules

Tunnistus

Varmista, että taajuusmuuttaja on kon€guroitu STO-toiminnolle tarkistamalla yksikön tyyppikoodi tyyppikilvestä (katso Taulukko 1.1).

Tuote

Tyyppikoodi

 

 

VLT® HVAC Drive FC 102

T tai U tyyppikoodin

numerossa 18

 

 

 

VLT® Refrigeration Drive FC 103

T tyyppikoodin numerossa

18

 

 

 

VLT® AQUA Drive FC 202

T tai U tyyppikoodin

numerossa 18

 

 

 

VLT® AutomationDriveFC 301 -

T tyyppikoodin numerossa

kokoluokka A1

18

 

 

VLT® AutomationDrive FC 302

X, B tai R tyyppikoodin

numerossa 18

 

 

 

VLT® Decentral Drive FCD 302

X, B tai R tyyppikoodin

numerossa 18

 

 

 

VLT® Parallel Drive Modules

T tai U tyyppikoodin

numerossa 18

 

 

 

Taulukko 1.1 Tyyppikoodin tunnistaminen

2

Danfoss A/S © 11/2018 Kaikki oikeudet pidätetään.

MG37D620

Johdanto

Käyttöopas

 

 

 

 

 

 

 

 

1.4 Hyväksynnät ja serti€oinnit

 

1

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saatavilla on useita hyväksyntöjä ja serti€ointeja. Ota yhteyttä Danfoss-kumppaniin.

1.4.1 Sovelletut standardit ja vastaavuudet

STO-toiminnon käyttö liittimessä 37 edellyttää, että käyttäjä täyttää kaikki turvallisuusvaatimukset, mukaan lukien sovellettavat lait, asetukset ja ohjeet.

Integroitu STO-toiminto on seuraavien standardien mukainen:

IEC/EN 60204-1: 2016 pysäytysluokka 0 – tahaton pysäytys

IEC/EN 61508: 2010 SIL2

IEC/EC 61800-5-2: 2016 IEC/EN 62601: 2015 SIL CL2

EN ISO 13849-1: 2015, luokka 3 PL d

MG37D620

Danfoss A/S © 11/2018 Kaikki oikeudet pidätetään.

3

Johdanto Safe Torque O‚

1

1

 

1.5 Symbolit, lyhenteet ja merkintätavat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lyhenne

Ohjearvo

Kuvaus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B10d

 

Syklien lukumäärä, jonka jälkeen 10 %:ssa komponenteista on vaarallinen vikaantuminen

 

 

 

 

 

(koskee pneumaattisia ja sähkömekaanisia komponentteja).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luokka

EN ISO 13849-1

Luokka, taso "B, 1-4"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CCF

 

Common Cause Failure (CCF) (yleisestä syystä aiheutuva vika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC

 

Diagnostiikan kattavuus jaettu luokkiin matala, keskitaso ja korkea.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIT

 

Failure In Time (vikataajuus): 1E-9/tunti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HFT

EN IEC 61508

Hardware Fault Tolerance (laitteen vikasietoisuus): HFT = n tarkoittaa, että n+1 vikaa

 

 

 

 

 

voisi aiheuttaa turvallisuustoiminnon menettämisen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MTTFd

EN ISO 13849-1

Mean Time To Failure - dangerous (keskimääräinen aika vaaralliseen vikaan). Yksikkö:

 

 

 

 

 

Vuodet jaetaan luokkiin matala, keskitaso ja korkea.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFH

EN IEC 61508

Probability of Dangerous Failures per Hour (vaarallisen vian esiintymisen todennäköisyys

 

 

 

 

 

tuntia kohden). Ota tämä arvo huomioon, jos turvallisuuslaitetta käytetään usein tai

 

 

 

 

 

jatkuvasti, jolloin käyttötarpeen toistuvuus turvallisuuteen liittyvässä järjestelmässä on

 

 

 

 

 

suurempi kuin yksi vuodessa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PFD

EN IEC 61508

Vian todennäköisyyden keskiarvo tarvittaessa, arvoa käytetään pienen tarpeen käyttöön.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

EN ISO 13849-1

Erillistä tasoa käytetään määrittelemään ohjausjärjestelmien turvallisuuteen liittyvien

 

 

 

 

 

osien kykyä suorittaa turvallisuustoimintoja ennakoitavissa olosuhteissa. Tasot a:sta

 

 

 

 

 

e:hen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLr

 

Suorituskyvyn vaatimustaso (vaadittu suorituskykytaso tietyn turvatoiminnon osalta).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SIL

EN IEC 61508

Turvallisuuden eheystaso

 

 

 

 

EN IEC 62061

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STO

EN IEC 61800-5-2

Safe Torque Oƒ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SS1

EN IEC 61800-5-2

Turvallinen pysäytys 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SRECS

EN IEC 62061

Turvallisuuteen liittyvä sähköinen ohjausjärjestelmä

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SRP/CS

EN ISO 13849-1

Ohjausjärjestelmien turvallisuuteen liittyvät osat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDS/SR

EN IEC 61800-5-2

Power Drive -järjestelmä (turvallisuuteen liittyvä)

 

 

 

 

 

 

Taulukko 1.2 Toiminnan turvallisuuteen liittyvät lyhenteet

Merkintätavat

Numeroidut luettelot tarkoittavat toimenpiteitä. Luettelomerkkiluettelot tarkoittavat muita tietoja ja kaikkien kuvien kuvauksia.

Kursiiviteksti tarkoittaa jotain seuraavista:

Ristiviite

Linkki

Parametrin nimi

Alaviite

Parametriryhmä.

Parametrioptio

Hälytykset/varoitukset.

Kaikki mitat piirroksissa on annettu niin metrisinä kuin brittiläisen yksikköjärjestelmän mukaisina (suluissa) mittoina, esimerkiksi: mm (in). Tähti (*) ilmaisee parametrin oletusasetuksen.

4

Danfoss A/S © 11/2018 Kaikki oikeudet pidätetään.

MG37D620

Turvallisuus

Käyttöopas

 

 

2 Turvallisuus

2.1 Turvallisuussymbolit

Tässä oppaassa käytetään seuraavia symboleja:

VAROITUS

Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.

HUOMIO

Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka voisi johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen. Sitä voidaan käyttää myös varoituksena käytännöistä, jotka eivät ole turvallisia.

2 2

Suojatoimet

Vain pätevä ja osaava henkilökunta saa asentaa ja ottaa käyttöön turvatekniset järjestelmät.

Asenna taajuusmuuttaja standardin IEC 60529 mukaiseen IP54-luokiteltuun kaappiin tai vastaavaan ympäristöön. Erityissovellukset saattavat edellyttää korkeampaa IP-suojaluo- kitusta.

Turvaoption ja ulkoisen turvallisuuslaitteen välinen kaapeli on suojattava oikosuluilta standardin ISO 13849-2 taulukon D.4 mukaisesti. Jos jotkin ulkopuoliset voimat vaikuttavat moottorin akseliin (esim. riippuvat kuormat), tarvitaan lisätoimia (esim. turvallinen pitojarru) vaarojen eliminoimiseksi.

HUOMAUTUS!

Ilmoittaa tärkeitä tietoja, mukaan lukien tilanteet, jotka voivat aiheuttaa vahinkoja laitteille tai omaisuudelle.

2.3 Turvallisuusvarotoimet

Lue Käyttöoppaan kohdasta Turvallisuus lisää yleisistä turvallisuutta koskevista varotoimista.

2.2 Pätevä henkilöstö

Vain henkilöt, joilla on riittävät taidot, saavat koota, asentaa, ohjelmoida, ottaa käyttöön ja huoltaa tuotteen ja poistaa sen käytöstä. Henkilöt, joilla on riittävät taidot

tarkoittaa valtuutettuja sähköinsinöörejä tai henkilöitä, jotka ovat saaneet koulutuksen pätevältä sähköinsinööriltä ja joilla on riittävä kokemus käyttää laitteita, järjestelmiä ja laitosta koneistoineen yleisten turvastandardien ja turvateknologiaan liittyvän ohjeistusten mukaan.

tuntee työterveys ja -turvallisuusmääräykset.

on lukenut ja ymmärtänyt tämän käyttöoppaan turvallisuusmääräykset ja ohjeet, jotka on annettu taajuusmuuttajan Käyttöoppaassa.

tuntee hyvin kyseiseen käyttötapaan sovellettavat yleiset ja turvallisuusstandardit.

Sähkökäyttöjärjestelmien (turvallisuuteen liittyvien) käyttäjät (PDS/SR) ovat vastuussa:

sovelluksen vaaraja riskianalyysistä

tarvittavien turvatoimintojen tunnistamisesta sekä SILtai PLr-allokoinnista kullekin toiminnolle

muista alijärjestelmistä sekä niiden signaalien ja komentojen voimassaolosta

asianmukaisten turvallisuuteen liittyvien ohjausjärjestelmien suunnittelusta (laitteistot, ohjelmistot, parametrit jne.).

HUOMIO

STO:n asentamisen jälkeen on tehtävä käyttöönottotesti kohdassa kappale 4.5 STO:n käyttöönottotesti annettujen ohjeiden mukaan. Hyväksytty käyttöönottotesti on pakollinen ensiasennuksen jälkeen ja aina, kun turvaasennukseen tehdään muutoksia.

VAROITUS

KUOLEMAN TAI VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN VAARA

Jos moottoriin vaikuttaa ulkoisia voimia esimerkiksi pystysuoran akselin yhteydessä (riippuvat kuormat), jolloin ei-haluttu liike esimerkiksi painovoiman vaikutuksesta voi aiheuttaa vaaran, moottori on varustettava lisäputoamissuojalla. Asenna esimerkiksi ylimääräiset mekaaniset jarrut.

VAROITUS

KUOLEMAN TAI VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN VAARA

STO (eli 24 V:n tasavirtasyötön katkaiseminen liittimestä 37) ei takaa sähköturvallisuutta. STO-toiminto ei siis sinällään ole riittävä toteuttamaan hätäpysäytystoimintoa standardin EN 60204-1 määrittämällä tavalla. Hätäpysäytyspainike edellyttää sähköisiä eristämistoimenpiteitä esimerkiksi kytkemällä verkkovirta pois päältä lisäkontaktorin avulla.

MG37D620

Danfoss A/S © 11/2018 Kaikki oikeudet pidätetään.

5

Loading...
+ 15 hidden pages