Danfoss RET M, RET M-LS, RET M-NSB Installation guide [da]

RET M
Certi fication Ma rk
Electronic mains powered dial
setting thermostat with LCD display
User & Installation Instructions
Installation Instructions 3-9
GB
User Instructions 10-14 Instructions d’installation 15-21
F
Instructions d’utilisateur 22-24 Anweisungen für Installati 25-31
D
Benutzeranweisen 32-34 Instrucciones de instalación 35-41
ES
Instrucciones del usuario 42-44 Instruktions vejledning 45-51
DK
Brugervejleding 52-54 Installatie handleiding 55-61
NL
Instructiesevoor Gebruik 62-64
ПдзгЯет егкбфЬуфбузт
GR
ПдзгЯет чсЮузт 72-74
Instrukcja instalacji
PL
Instrukcja Użytkownika 82-84 Montavimo instrukcijos 85-91
LT
Informacija Vartotojui 92-94 Istruzioni per l’uso 95-100
I
2
Istruzioni per l’utente 101-103
65-71
75-81
Installation Instructions
Features RET M, RET M-LS, RET M-NSB
Temperature Range 5 - 30°C
Setting knob and LCD display
Chrono-proportional or On/Off control
Heat or cool operation incl compressor delay timer
Selectable °F or °C scaling
Output relay contact rating 10-264 Vac, 50/60 Hz, 3 (1) A
Switching action 1 SPDT
Power supply 230 Vac ± 15%, 50/60 Hz
Maximum ambient temp 45°C
Ball Hardness
Rated Impulse Voltage 2.5kV
Ball Pressure Test 75°C
Dimensions (mm)
(1) Compressor delay only available if thermostat is set to cool operation.
l
l
l (1)
l
75°C
85 wide x 86 high x 42 deep
GB
Installation Instructions
3
Mounting
GB
Fix at a height of 1.5m approx from the floor, away from draughts or heat sources such
Installation Instructions
as radiators, open fires or direct sunlight.
Please Note:
This product should only be installed by a qualified electrician or competent heating installer and should be in accordance with the
4
current edition of the IEEE wiring regulations.
Wiring
GB
Installation Instructions
5
DIL switch settings
GB
Slide the DIL switches to the settings required.
Installation Instructions
ON/OFF - boiler switches ON when below set temperature and
OFF when above.
CHRONO ­regular intervals to maintain a set temperature, achieving a constant ambient environment for the user.
o o
6
energy saving feature which fires the boiler at
use 6 Cycles for radiator systems. use 3 Cycles for underfloor heating.
Heating selection
COOL
ON/OFF
6 CYCLES
Cooling selection
GB
HEAT
CHRONO
3 CYCLES
°F
°C
COOL
NO DELAY
4 MIN DELAY
HEAT COMPRESSOR DELAY
°F
2 MIN DELAY
°C
Installation Instructions
7
Mounting (continued)
GB
Installation Instructions
Resetting the unit
When power is first applied, remove the dial and press the RESET button for 2 seconds.
8
RESET button
Locking & Limiting
Locking - setting the thermostat at a temperature which
cannot be altered by the user.
Limiting - allowing the user to alter the temperature within a predefined range, which is less than the full range of the product (i.e. between 18-22°).
GB
Installation Instructions
9
GB
What is a room thermostat?
... an explanation for householders
User Instructions
A room thermostat simply switches the heating system on and off as necessary. It works by sensing the air temperature, switching on the heating when the air temperature falls below the thermostat setting, and switching it off once this set temperature has been reached. Turning a room thermostat to a higher setting will not make the room heat up any faster. How quickly the room heats up depends on the design of the heating system, for example, the size of boiler and radiators. Neither does the setting affect how quickly the room cools down. Turning a room thermostat to a lower setting will result in the room
10
being controlled at a lower temperature, and saves energy. The heating system will not work if a timeswitch or programmer has switched it off. The way to set and use your room thermostat is to find the lowest temperature setting that you are comfortable with, and then leave it alone to do its job. The best way to do this is to set the room thermo­stat to a low temperature – say 18°C – and then turn it up by one de­gree each day until you are comfortable with the temperature. You won’t have to adjust the thermostat further. Any adjustment above this setting will waste energy and cost you more money. If your heating system is a boiler with radiators, there will usually be only one room thermostat to control the whole house. But you can have different temperatures in individual rooms by installing ther­mostatic radiator valves (TRVs) on individual radiators. If you don’t have TRVs, you should choose a temperature that is reasonable for the whole house. If you do have TRVs, you can choose a slightly high­er setting to make sure that even the coldest room is comfortable, then prevent any overheating in other rooms by adjusting the TRVs. Room thermostats need a free flow of air to sense the temperature, so they must not be covered by curtains or blocked by furniture. Nearby electric fires, televisions, wall or table lamps may prevent the thermostat from working properly.
GB
User Instructions
11
User Instructions
GB
Display
The LCD displays actual room temperature until the setting dial is moved.
LED Indicators
Power on - Green (left hand LED). Thermostat output on - Red (right hand LED).
User Instructions
Setting the temperature
Turn setting dial to required temperature. The selected temperature will flash in the LCD to signify it is showing set temperature.
After a short period the display stops flashing and shows actual room temperature.
Thermostat status (heat mode only) A flame symbol will be lit whenever the thermostat is calling
for heat.
12
Thermostat status (cool mode only)
A snowflake symbol will be lit whenever the thermostat is calling for cooling. If this is seen to flash, the thermostat output is delayed for a short period to prevent compressor damage.
RET M-LS model only
This model is fitted with an Auto/Off switch.
When the switch is set in “I” position the thermostat controls at the temperature set by the setting dial.
When set to “O” the thermostat output is turned off and “Of” is displayed.
GB
User Instructions
13
RET M-NSB model only
GB
This model is fitted with a “Day”/Night switch.
When the switch is set to the “Sun Symbol”, the thermostat controls at the temperature set by the setting dial.
When set to the “Moon symbol”, the thermostat controls at 4°C
User Instructions
below the temperature set by the setting dial.
NOTE: if used to control cooling, thermostat controls 4°C higher, with switch in MOON position.
14
Instructions d’installation
Caractéristiques
Plage de témperatures 5 - 30°C
Bouton de réglage et écran LCD
Mode chrono-proportionnel ou Marche/Arrêt
Fonctionnement Chauffage ou Refroidissement y compris temporisateur de compresseur
Echelle °F ou °C sélectionnable
Charge de contact du relais de sortie 10-264 Vac, 50/60 Hz, 3 (1) A
Commutation 1 SPDT
Alimentation 230 Vac ± 15%, 50/60 Hz
Température ambiante maximale 45°C
Essai à la bille 75°C
Tension de choc nominale 2.5kV
Dimensions (mm) 85 larg x 86 haut x 42 épaiss
(1) Temporisation du compresseur disponible uniquement si le thermostat est réglé en mode Refroidissement
RET M, RET M-LS, RET M-NSB
l
l
l (1)
l
F
Instructions d’installation
15
Montage
F
Fixez l’appareil à une hauteur d’environ 1,5 m du sol, à l’écart des courants d’air ou des sources de chaleur telles
Instructions d’installation
que radiateurs, flammes nues ou lumière directe du soleil.
Remarque:
Ce produit doit être installé exclusivement par un électricien qualifié ou un installateur de chauffage compétent et doit être conforme à la version en vigueur des réglementations de câblage IEEE.
16
Câblage
F
Instructions d’installation
17
DIL switch settings
F
Faites glisser les microcontacts dans les positions requises.
ON/OFF (Marche/Arrêt) – la chaudière se met en marche lorsque la température est inférieure à la température définie et s’arrête lorsque la température est supérieure.
Instructions d’installation
Chrono-proportionnel – fonction d’économie d’énergie qui
déclenche la chaudière à intervalles réguliers pour maintenir une température définie, offrant un environnement ambiant constant à l’utilisateur.
o
Utilisez 6 cycles pour les systèmes de radiateur.
o
18
Utilisez 3 cycles pour le chauffage sous plancher.
Chauffage
Froid
COOL
ON/OFF
6 CYCLES
COOL
NO DELAY
4 MIN DELAY
F
HEAT
CHRONO
3 CYCLES
°F
°F
°C
HEAT COMPRESSOR DELAY
2 MIN DELAY
°C
Instructions d’installation
19
Montage
F
Réinitialiser l’appareil
Instructions d’installation
A la première mise sous tension, retirer le cadran et appuyer sur le bouton REINITIALISER pendant 2 secondes.
20
Bouton REINITIALISER
Verrouillage & Limitation
Verrouillage – régler le thermostat à une température qui ne peut pas être modifiée par l’utilisateur.
Limitation – permettre à l’utilisateur de modifier la température sur une plage prédéfinie, qui est inférieure à la plage totale du produit (par ex. entre 18 et 22°).
F
Instructions d’installation
21
Instructions d’utilisateur
F
Ecran
L’écran digital affiche la température ambiante, tant que le bouton de réglage n’est pas actionné.
Voyants LED
Sous tension - Vert (LED de gauche). Sortie thermostat sous tension - Rouge (LED de droite).
Régler la température
Tournez le cadran de réglage jusqu’à la température désirée. La température désirée clignote alors sur l’écran digital, afin de montrer la température effectivement réglée.
Instructions d’utilisateur
Après une courte période, l’affichage ne clignote plus et montre la température ambiante mesurée.
Mode du thermostat (thermostat en demande de chaue)
Le symbole « flamme » apparaît quand le thermostat est demande de chauffe.
22
en
Mode du thermostat (thermostat en demande de froid)
Le symbole « flocon de neige » apparaît quand le est en demande de froid. Si l’écran clignote, la sortie du thermostat est temporisée pendant un court instant pour éviter d’endommager le compresseur.
Modèle RET M-LS seulement
Ce modèle est conçu avec un mode Arrêt/ Auto.
Quand le sélecteur est sur « I », le thermostat régule à la température affichée à l’écran.
Quand le sélecteur est sur « O », le thermostat est inopérant et « Of » s’affiche à l’écran.
thermostat
F
Instructions d’utilisateur
23
Modèle RET M-NSB seulement
F
Ce modèle est conçu avec un mode Jour/ Nuit.
Quand le sélecteur est sur le symbole « soleil », le thermostat régule à la température
affichée à l’écran.
Quand le sélecteur est sur le symbole « lune », le thermostat
régule à une température inférieure de 4 degrés à la température sélectionnée à l’écran.
Instructions d’utilisateur
REMARQUE – si utilisée pour commander le refroidissement, la commande du thermostat ajoute 4°C lorsque le commutateur est sur la position LUNE.
24
Installationsanweisungen
Funktionsbeschreibung
Temperaturbereich 5 - 30°C
Einstellung per Knopf und LCD-Anzeige
Zeitproportionale oder EIN/AUS-Steuerung
Heiz- oder Kühlbetrieb einschliesslich Kompressorverzögerungs-Zeitschaltung
Celsius- oder Fahrenheit-Anzeige
Relaisausgänge 10-264 Vac, 50/60 Hz, 3 (1) A
Schalterart 1-poliger Umschalter, 1 SPDT
Stromversorgung 230 Vac ± 15%, 50/60 Hz
Max. Umgebungstemperatur 45°C
Verformbarkeit unter Druck 75°C
Nennspannungsimpuls 2.5kV
Abmessungen (B x H x T) 85 x 86 x 42 mm
(1) Kompressorverzögerung nur verfügbar bei Einstellung des Thermostats auf Kühlbetrieb.
RET M, RET M-LS, RET M-NSB
l
l
l (1)
l
D
Installationsanweisungen
25
Befestigung
D
Die Befestigung des Raumthermostaten sollte in einer Höhe von 1,5 m über dem Boden, frei von Luftzug oder Wärmequellen, wie
Installationsanweisungen
z. B. Heizkörpern, offenen Feuerstellen oder direktem Sonnenlicht, erfolgen.
Bitte beachten:
Dieses Produkt darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder Heizungsinstallateur und gemäß den aktuellen IEEE-Bestimmungen
26
installiert werden.
Verkabelung
AUS EIN
Hinweis! Bei Systemen, die per Netzspannung (230 V) betrieben werden, Aschlussklemme (2) an den stromführenden Leiter (L) anschließen (brücken).
D
Installationsanweisungen
27
Einstellungen
D
Schieben Sie die DIL-Schalter auf die gewünschten Einstellungen.
EIN/AUS - Boiler schaltet Heizgerät schaltet EIN, wenn die tatsächliche Temperatur unter der eingestellten Temperatur liegt und AUS, wenn oberhalb.
Installationsanweisungen
Zeitproportional (Chrono) – Energiesparfunktion, bei der
das Heizgerät in regelmäßigen Intervallen anspricht, um eine eingestellte Temperatur zu halten und eine konstante Raumtemperatur für den Nutzerzu erreichen.
o
Verwenden Sie für Heizkörpersysteme 6 Zyklen.
o
28
Verwenden Sie für Flächenheizungen 3 Zyklen.
Heizen
Kühlen
COOL
ON/OFF
6 CYCLES
D
HEAT
CHRONO
3 CYCLES
°F
°C
COOL
NO DELAY
4 MIN DELAY
HEAT COMPRESSOR DELAY
°F
2 MIN DELAY
°C
Installationsanweisungen
29
Befestigung
D
Zurücksetzen des Geräts
Installationsanweisungen
Beim erstmaligen Stroman­schluss ist die Einstellscheibe zu entfernen und die RESET-Taste für die Dauer von 2 Sekunden zu drücken.
30
RESET­Taste
Loading...
+ 74 hidden pages