Danfoss RET2000 B User guide

Danfoss Heating
RET2000 B
Electronic digital thermostat with LCD
User Guide
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures, and other printed material. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
2
RET2000
GB
Thank you for buying a Danfoss product
Le agradecemos que haya comprado un producto de Danfoss
Merci d’avoir choisi un produit Danfoss
GB
GB
ES
FR
Danfoss Heating
3
GB
GB
ES
FR
... an explanation for householders. A room thermostat simply switches the heating system on and o as necessary. It works by sensing the air temperature, switching on the heating when the air temperature falls below the thermostat setting, and switching it o once this set temperature has been reached. Turning a room thermostat to a higher setting will not make the room heat up any faster. How quickly the room heats up depends on the design of the heating system, for example, the size of boiler and radiators. Neither does the setting a ect how quickly the room cools down. Turning a room thermostat to a lower setting will result in the room being controlled at a lower temperature, and saves energy.
4
What is a room thermostat?
RET2000
The heating system will not work if a timeswitch or programmer has switched it o. The way to set and use your room thermostat is to nd the lowest temperature setting that you are comfortable with, and then leave it alone to do its job. The best way to do this is to set the room thermostat to a low temperature – say 64°F – and then turn it up by one degree each day until you are comfortable with the temperature. You won’t have to adjust the thermostat further. Any adjustment above this setting will waste energy and cost you more money. If your heating system is a boiler with radiators, there will usually be only one room thermostat to control the whole house. But you can have dierent temperatures in individual rooms by installing thermostatic radiator valves (TRVs) on individual radiators. If you don’t have TRVs, you should choose a temperature that is reasonable for the whole house. If you do have TRVs, you can choose a slightly higher setting to make sure that even the coldest room is comfortable, then prevent any overheating in other rooms by adjusting the TRVs. Room thermostats need a free ow of air to sense the temperature, so they must not be covered by curtains or blocked by furniture. Nearby electric res, televisions, wall or table lamps may prevent the thermostat from working properly.
Danfoss Heating
GB
GB
ES
FR
5
Display
The LCD displays actual room temperature until the Λ or V button
GB
GB
is pressed more than once. To activate the unit’s backlight press the Λ or V button once, if no further buttons are pressed the backlight will remain on for 6 seconds.
ES
FR
Temperature
6
RET2000
Flame: shows when heating output is on (in heating mode only)
Standby: shows when unit is manual set to standby
Snow ake: shows when cooling output is on (in cooling mode only)
Battery:  ashes when battery is low (battery units only)
Padlock: indicates keyboard lock has been set at installation
GB
GB
ES
FR
Danfoss Heating
7
Setting the temperature
Press either the Λ or V buttons, the product backlight will come
GB
GB
on.
Press either the Λ or V button again within 6 seconds, the display
ES
will ash with the current set temperature. While the display is ashing press the Λ arrow to increase the set temperature to the
FR
required setting or the V arrow to decrease the set temperature.
If no buttons are pressed the display will return to actual temperature after 4 seconds and the backlight will go out after 6 seconds.
Thermostat status (heat mode only)
A ame symbol will be lit whenever the thermostat is calling for heat.
8
RET2000
Thermostat status (cool mode only)
A snowake symbol will be lit whenever the thermostat is calling for cooling. If this is seen to ash, the thermostat output is delayed for a short period to prevent compressor damage.
GB
GB
ES
Thermostat standby
To place the thermostat into standby (o), press the V arrow twice to enter the temperature setting mode. When in heating mode press and hold the V arrow until the set temperature disappears and the standby symbol appears. In cooling mode press and hold the Λ arrow until the standby symbol appears.
When in standby the thermostat will have no control of the heating or cooling system.
To exit standby press and hold the Λ arrow (V arrow in cooling mode) until the required set temperature is ashing on the display.
Danfoss Heating
FR
9
Low Battery Indications
When the batteries require replacement the battery low symbol
GB
GB
will ash. Batteries should be replaced within 15 days, after which the thermostat will turn o the load it is controlling. If the display does not illuminate the batteries may have expired
ES
and should be replaced immediately to avoid damage to the thermostat
FR
10
RET2000
GB
GB
ES
FR
Danfoss Heating
11
Pantalla
El display mostrará la temperatura ambiente real mientras no
GB
se presionen más de una vez los botones Λ y V. Para activar la retroiluminación del dispositivo, presione una vez el botón Λ o V. Si no se realizan más pulsaciones, la retroiluminación
ES
permanecerá activada durante seis segundos.
FR
Temperatura
12
RET2000
Llama: indica demanda de calefacción activada (solo en modo de calefacción)
En espera: indica que el dispositivo está con gurado manualmente en modo en espera
Copo de nieve: indica demanda de refrigeración activada (solo en modo de refrigeración)
Batería: parpadea cuando hay poca carga (solo en dispositivos a pilas)
Candado: indica que se ha activado el bloqueo de teclado durante la instalación
GB
ES
FR
Danfoss Heating
13
Ajuste de la temperatura
Presione el botón Λ o V y se encenderá la retroiluminación de
GB
la pantalla.
Vuelva a presionar Λ o V antes de que transcurran seis segundos
ES
y la pantalla parpadeará indicando la temperatura congurada actualmente. Mientras la pantalla parpadea, presione la echa Λ
FR
para aumentar el ajuste de temperatura hasta el nivel deseado o la echa V para bajar el ajuste de temperatura.
Si no se presiona ningún botón, la pantalla volverá a indicar la temperatura ambiente real transcurridos cuatro segundos, y la retroiluminación se apagará transcurridos seis segundos.
14
RET2000
Estado del termostato (solo en modo de calefacción)
Se encenderá el símbolo de la llama cuando el termostato esté solicitando calor.
Estado del termostato (solo en modo de refrigeración)
Se encenderá el símbolo del copo de nieve cuando el termostato esté solicitando frío. Si este parpadea, la salida del termostato se retrasará durante un breve período para evitar que se dañe el compresor.
GB
ES
FR
Danfoss Heating
15
Termostato en espera
Para colocar el termostato en modo en espera (apagado),
GB
presione dos veces la echa V para acceder al modo de ajuste de la temperatura. En el modo de calefacción, mantenga presionada la echa V hasta que desaparezca la temperatura
ES
congurada y aparezca el símbolo del modo en espera. En el modo de refrigeración mantenga presionada la echa Λ hasta
FR
que aparezca el símbolo del modo en espera. En el modo en espera, el termostato no controlará el sistema de calefacción ni el sistema de refrigeración. Para salir del modo en espera, mantenga presionada la echa Λ (o la echa V si se encuentra en el modo de refrigeración) hasta que el ajuste de temperatura deseado parpadee en la pantalla.
16
RET2000
Indicaciones de pilas con carga baja
El símbolo de batería baja parpadeará cuando deban sustituirse las pilas. Las pilas deben sustituirse en un plazo de 15 días. De lo contrario, el termostato desactivará la carga que controla. Si el display de encendido, es posible que las pilas se hayan agotado. En este caso, es necesario sustituirlas de inmediato para evitar dañar el termostato.
GB
ES
FR
Danfoss Heating
17
Affi chage
L’écran a che la température ambiante jusqu’à ce que vous
GB
appuyiez plus d’une fois sur les touches Λ ou V. Pour éclairer l’écran, appuyez une fois sur les touches Λ ou V. L’écran s’éteindra au bout de 6 secondes d’inactivité.
ES
FR
Température
18
RET2000
Flamme : indique que le chau age est en fonctionnement (mode chau age uniquement).
Veille : indique que l’appareil a été manuellement mis en veille.
Flocon : indique que la climatisation est en fonctionnement (mode climatisation uniquement).
Pile : clignote lorsque la pile est faible (concerne uniquement les appareils fonctionnant avec des piles).
Cadenas : indique que le clavier est verrouillé.
GB
ES
FR
Danfoss Heating
19
Réglage de la température
Appuyez sur les touches Λ ou V pour allumer l’écran.
GB
Appuyez de nouveau sur les touches Λ ou V dans un délai de 6 secondes. La température programmée actuelle clignotera à
ES
l’écran. Lorsque l’écran clignote, appuyez sur la èche Λ pour augmenter la température ou la èche V pour la baisser.
FR
Si vous n’appuyez sur aucune touche, l’écran achera de nouveau la température ambiante au bout de 4 secondes et s’éteindra au bout de 6 secondes d’inactivité.
Statut du thermostat (mode chauage uniquement)
L’écran ache une amme lorsque le thermostat recommande de faire fonctionner le chauage.
20
RET2000
Statut du thermostat (mode climatisation uniquement)
L’écran ache un ocon lorsque le thermostat recommande de faire fonctionner la climatisation. S’il clignote, la mise en marche de la climatisation est brièvement diérée pour éviter d’endommager le compresseur.
Mise en veille du thermostat
Pour mettre le thermostat en veille (éteint), appuyez deux fois sur la èche V pour choisir le mode du thermostat. En mode chauage, appuyez et maintenez la èche V enfoncée jusqu’à ce que la température disparaisse et que le symbole veille s’ache. En mode climatisation, appuyez et maintenez la èche Λ enfoncée jusqu’à ce que le symbole veille s’ache. En mode veille, le thermostat ne commande pas le système de chauage ou de refroidissement de la maison. Pour quitter le mode veille, appuyez et maintenez la èche Λ enfoncée (ou la èche V pour le mode climatisation) jusqu’à ce que la température souhaitée clignote à l’écran.
Danfoss Heating
GB
ES
FR
21
Indications de piles faibles
Le symbole indiquant un niveau de pile faible clignotera
GB
lorsqu’il faudra remplacer les piles. Vous disposez de 15 jours pour remplacer les piles. Passé ce délai, le thermostat cessera de réguler la température. Si la achage d’état ne s’allume, il est
ES
possible que la durée de vie des piles soit écoulée. Vous devez alors les remplacer immédiatement pour éviter d’endommager
FR
le thermostat.
22
RET2000
GB
ES
FR
Danfoss Heating
23
Danfoss
Toronto, ON Tel: 905-285-2050 Fax: 905-285-2055
Danfoss
Baltimore, MD Tel: 443-512-0266 Fax: 443-512-2070
Website: www.na.heating.danfoss.com
Part No 44107v01 04/15
VUJTE122
Loading...