Danfoss R11 User guide [es]

Manual de Usuario
Telemando
R11 Receptor
www.danfoss.com
Manual de Usuario
Revisión histórica Tabla de revisiones
Fecha Cambiado Rev
Mayo 2019 Documento renombrado 0101
2 | © Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101
Manual de Usuario

Contents

Instrucciones de seguridad
Descripción técnica
Instalación
Troubleshooting
Seguridad general............................................................................................................................................................................4
Advertencias de seguridad........................................................................................................................................................... 4
Dimensiones e identificación.......................................................................................................................................................5
Instalación del receptor..................................................................................................................................................................6
Receptor LED troubleshooting....................................................................................................................................................7
©
Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101 | 3
Tx Cr 1
Cr 1
Extraer la EEPROM para
utlizar el uso del transmisor
Ante cualquier anomalia
accionar el pulsador de STOP
Asegurarse de que el
transmisor corresponde a la
maquina que desea controlar
No manejar el aparatro
sin visibilidad
No provocar golpes sobre el
aparato intencionadamente
Manual de Usuario

Instrucciones de seguridad

R11 seguridad general
Es imperativo cumplir estas instrucciones. Ello le permitirá poner en funcionamiento y mantener en correcto estado este aparato, disminuyendo los riesgos de una mala utilización.
Daño potencial al operador y al producto. No instalar el equipo en máquinas en ambientes explosivos, excepto los modelos certificados con los certificados EX correspondientes especialmente diseñados para trabajar en dichos ambientes.
Seguir escrupulosamente las instrucciones de instalación de este manual.
Asegurarse que la instalación sea realizada por personal formado y competente.
Imponer el respeto de las reglas de seguridad propias del lugar de trabajo, así como las normas de seguridad de las autoridades competentes que sean aplicables.
Disponer siempre este manual a disposición del operador y de la persona encargada del mantenimiento.
Utilizar la llave para restringir el acceso al telemando.
Al inicio de cada jornada, comprobar el funcionamiento del pulsador de STOP, así como el resto de seguridades de la máquina.
Ante cualquier anomalía, accionar el pulsador de STOP.
Asegurarse que el transmisor corresponde a la máquina que se desea controlar. Identifique la máquina a la que corresponde el transmisor, en la etiqueta prevista para este fin o usando el display (en caso de llevarlo).
Realizar revisiones periódicas.
En caso de avería, contacte con el servicio técnico autorizado por el fabricante.
R11 advertencias de seguridad
Recuerde
Daño potencial al operador y al producto. Siga las pautas a continuación para reducir el riesgo de lesiones para el operador y el producto.
El aparato debe utilizarse con las baterías y el cargador original del fabricante.
El aparato debe ser empleado exclusivamente por personal cualificado.
Siempre ponga el botón STOP en la posición de apagado cuando no esté en uso.
No enchufar la conexión cable mientras el transmisor esté en modo operación. Presionar siempre el pulsador STOP antes de conectar el cable.
No manejar el aparato sin visibilidad.
Asegúrese de que el producto sea compatible con la máquina.
No provocar golpes sobre el aparato intencionadamente.
No utilizar el aparato si éste presenta síntomas de fallo.
Los cambios o las modificaciones no expresamente aprobados por Danfoss podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
4 | © Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101
1
2
8
5
4 3
7
6
127.08
173.29
37.02
164
36.41
163.50
30 30
60
R 5.50
Manual de Usuario

Descripción técnica

R11 dimensiones e identificación
Dimensiones en mm
1. Ranuras para la fijacion (montaje fijo o anti vibración o anti vibración con imanes
*
2. Presaestopas M25
3. Alimentación
4. Lógica receptor LR11
5. EEPROM extraible
6. Señalización LEDs
7. Radio 2.4 GHz
8. Bornas enchufables
*
El cualquier caso se recomienda el uso del kit de anti vibración
©
Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101 | 5
Manual de Usuario

Instalación

Instalación del receptor R11
Riesgo de shock Gestionar la parada total de la máquina durante todo el tiempo estimado de montaje. Siguiendo las normativas relativas a prevención de riesgos laborales vigentes. Verificar la tensión de alimentación y desconectar el seccionador general, desconectando el cable interfaz entre el receptor y el cuadro eléctrico de la máquina. Recuerde que el receptor ti ene más de un circuito bajo tensión. Incluso con la alimentación del receptor desconectada, existe aún riesgo de descargas eléctricas.
1. Localizar una ubicación de fácil acceso en un lugar despejado y a ser posible con visión directa del
receptor con respecto a la zona de trabajo del emisor.
2. Opcional: En los casos en los que se espere un nivel alto de vibración de la máquina, se recomienda el
uso de anti vibradores. Se puede suministrar como accesorio un kit de imanes bipolares (para una rápida instalación) y el kit de anti vibradores.
3. Proceder al conexionado de la alimentación y de las salidas del receptor, en las correspondientes
bornas enchufables. Utilice para ello el diagrama de salidas que se facilita con el equipo; en él se detalla la correspondencia entre las maniobras del emisor y las salidas del receptor, que están reflejadas en la ficha técnica.
4. Verificar la instalación eléctrica y comprobar si existe posibilidad de conexión del neutro a tierra. En
tal caso, no olvidar conectar el cable de tierra. Se recomienda el uso de cables ignífugos y/o ‘flame retardant’ para el conexionado.
Para garantizar una conexión fiable, se requiere aplicar un par de apriete entre 0.4 y 0.5N/m para atornillar las bornas de conexión, realizando el apriete con la borna sin conectar.
6 | © Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101
Manual de Usuario

Troubleshooting

Receptor LED troubleshooting

Los LEDs de diagnóstico se encuentran en la placa del receptor. Para acceder a la señalización, el receptor tiene que estar accesible y conectado, y se deben soltar los dos
tornillos localizados en la base del receptor con una herramienta adecuada. LEDs en la placa del receptor: POWER, STATUS, DIAG1, DIAG2, ORDER, RELAY.
LED Color y frecuencia Frecuencia pulso Significado Acción
POWER Verde | continuo Encendido si hay alimentación Verifique fuente de
STATUS Azul | pulsos rápidos Arrancando el sistema, estableciendo
comunicación con radio y EEPROM
alimentación si esta apagado Espere
STATUS + DIAG1
Azul | continuo A la espera de comunicación con transmisor;
Azul | pulsos lentos A la espera de comunicación con transmisor;
Verde | continuo Operando Trabajar
Rojo | pulsos lentos Error EEPROM; EEPROM mal insertada o corrupta Verificar estado de EEPROM y
Rojo | pulsos dobles Error radio; error de comunicaciones con la radio Reemplazar receptor
Rojo | pulsos triples Error micro secundario o error comunicaciones
Rojo | 4 pulsos Naranja | pulsos lentos
Rojo | 4 pulsos Naranja | pulsos dobles
procedente de STOP ACTIVO
procedente de STOP PASIVO
entre micros
Baja tensión de alimentación del receptor Alimentar el receptor con
Fallo hardware Sustituir receptor
Levantar seta de STOP y pulsar marcha
Pulsar marcha
reprogramar si es necesario
Reemplazar receptor
tensión adecuada
Rojo | 4 pulsos Naranjar | pulsos triples
Rojo | 4 pulsos
Naranja | 4 pulsos
©
Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101 | 7
Manual de Usuario
Troubleshooting
LED Color y frecuencia Frecuencia pulso Significado Acción
DIAG1 Verde | pulsos lentos Calidad del enlace bajo -
Verde | pulsos dobles Calidad del enlace medio -
Verde | pulsos triples Calidad del enlace alto -
ORDER Verde | continuo -
RELAY Verde | continuo Relé STOP activo -
8 | © Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101
Manual de Usuario
©
Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101 | 9
Manual de Usuario
10 | © Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101
Manual de Usuario
©
Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101 | 11
Danfoss Power Solutions GmbH & Co. OHG
Krokamp 35 D-24539 Neumünster, Germany Phone: +49 4321 871 0
Danfoss Power Solutions ApS
Nordborgvej 81 DK-6430 Nordborg, Denmark Phone: +45 7488 2222
Danfoss Power Solutions (US) Company
2800 East 13th Street Ames, IA 50010, USA Phone: +1 515 239 6000
Danfoss Power Solutions Trading (Shanghai) Co., Ltd.
Building #22, No. 1000 Jin Hai Rd Jin Qiao, Pudong New District Shanghai, China 201206 Phone: +86 21 3418 5200
Productos que ofrecemos:
Hydro-Gear
www.hydro-gear.com
Daikin-Sauer-Danfoss
www.daikin-sauer-danfoss.com
Válvulas de control
direccional Convertidores eléctricos
Máquinas eléctricas
Motores eléctricos
Motores hidrostáticos
Bombas hidrostáticas
Motores orbitales
Controladores PLUS+1
Displays PLUS+1
Joysticks y pedales PLUS
®
+1 Interfaces de usuario PLUS
®
+1 Sensores PLUS+1
Software PLUS+1
Servicios de software,
soporte y formación PLUS
®
+1 Sensores y controles de
®
®
®
posición Válvulas proporcionales
PVG Sistemas y components de
dirección Telemática
Danfoss Power Solutions es un fabricante global y proveedor de componentes hidráulicos y eléctricos de alta calidad. Nos especializamos en ofrecer tecnología innovadora y soluciones que destacan en condiciones adversas del mercado móvil off-highway así como del sector marítimo. Gracias a nuestra extensa experiencia en estas aplicaciones, trabajamos con ustedes para asegurar rendimientos excepcionales para un amplio rango de aplicaciones. Le ayudamos a acelerar el desarrollo de sus sistemas, reducir costos y lanzar al mercado vehículos y barcos tanto a usted como a otros clientes en el mundo.
Danfoss Power Solutions – su compañero más fuerte en electrificación e hidráulica móvil.
Vaya a www.danfoss.com para obtener más información sobre nuestros productos.
Le ofrecemos un apoyo global profesional para asegurar la mejor solución para un
®
rendimiento excepcional. Con una extensa red de Colaboradores de Servicio Global, también le proporcionamos un servicio global de calidad de todos nuestros componentes.
Dirección local:
Danfoss no se hace responsable de posibles errores en catálogos, hojas técnicas y otros materiales impresos. Danfoss se reserva el derecho de alterar sus productos sin previa notificación. Esto también afecta a los productos que estén bajo pedido cuyos cambios no alteren las especificaciones acordadas. Todas las marcas registradas en este material son propiedad de las respectivas compañías. Danfoss y el logotipo Danfoss son marcas registradas de Danfoss A/S. Todos los derechos reservados.
©
Danfoss | Mayo 2019 BC293063716706es-000101
Loading...