Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane
Montaż, uruchamianie i konserwacja
www.PHE.danfoss.com
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Spis treści
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................................3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .......................................................................................................................3
Osobne płyty ................................................................................................................................................................... 6
Płyty częściowo spawane (kasety) ........................................................................................................................... 6
Opis .............................................................................................................................................................................................. 7
Płyty prawe (P)/lewe (L) ............................................................................................................................................... 7
Płyty prawe ilewe, płyty osobne .............................................................................................................................. 7
Transport ipodnoszenie .............................................................................................................................................. 9
Wyłączanie na krótki okres ....................................................................................................................................... 12
Wyłączanie na długi okres ........................................................................................................................................12
Czyszczenie na miejscu (CIP)....................................................................................................................................12
Wytyczne dotyczące środków czyszczących ......................................................................................................12
Dodatkowa konserwacja częściowo spawanego wymiennika ciepła ......................................................17
Wykrywanie i usuwanie usterek ...................................................................................................................................18
Zamawianie części .......................................................................................................................................................19
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Wprowadzenie
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy montażu,
uruchamiania ikonserwacji płytowych
wymienników ciepła dostarczanych przez
rmę Danfoss. Przeznaczona jest dla osób
odpowiedzialnych za montaż, użytkowanie
ikonserwację wymienników ciepła. Zalecamy,
aby dokładnie zapoznać się zjej treścią przed
przystąpieniem do wszelkich prac.
Niniejsza instrukcja odnosi się do wszystkich
płytowych wymienników ciepła produkowanych
przez rmę Danfoss.
Firma Danfoss nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe
wwyniku nieprawidłowego montażu,
użytkowania i/lub konserwacji wymiennika
ciepła Danfoss lub wwyniku nieprzestrzegania
wytycznych zawartych wniniejszej instrukcji.
Wymienniki ciepła zostały zaprojektowane
iskonstruowane pod kątem maksymalnych
wartości parametrów projektowych (wartości
ciśnienia, temperatury, wydajności irodzaju
cieczy) podanych przez klienta iwidocznych
na tabliczce znamionowej.
Należy zapobiegać gwałtownym skokom
(lub nagłemu wzrostowi) ciśnienia poza
maksymalną wartość roboczą, mogącym
występować podczas uruchamiania lub
wyłączania systemu, ponieważ stwarzają
one poważne zagrożenie dla sprawności
wymiennika ciepła. Firma Danfoss nie ponosi
odpowiedzialności za żadne uszkodzenia
powstałe wwyniku pracy urządzenia poza
wskazanym zakresem parametrów.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Podczas montażu ikonserwacji wymienników
ciepła należy zawsze przestrzegać poniższych
wytycznych:
• Zachować zgodność zkrajowymi/lokalnymi
przepisami bezpieczeństwa
• Dopilnować, aby urządzenie nie znajdowało
się pod ciśnieniem
• Upewnić się, że wymiennik ciepła został
schłodzony do temperatury poniżej 40°C (104°F)
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa są
powiązane zsymbolami ostrzegawczymi.
Przestrzeganie wskazówek ostrzegawczych/
dotyczących bezpieczeństwa pozwala zapobiec:
Obrażeniom ciała wywołanym przez:
• Nieprawidłowy transport/przenoszenie
• Oparzenia/odmrożenia na skutek
kontaktu zelementami oskrajnych
temperaturach
• Oparzenia/odmrożenia/zatrucie na
skutek niekontrolowanego uwolnienia
mediów pod ciśnieniem
• Kontakt zsubstancjami chemicznymi
• Dotknięcie ostrych krawędzi, np. płyt
lub kaset
Uszkodzenie sprzętu wywołanym przez:
• Nieprawidłowy transport/przenoszenie
• Uderzenia hydrauliczne
• Działanie sił zewnętrznych
• Korozję
• Reakcje chemiczne
• Erozję
• Zmęczenie materiału
• Wstrząsy cieplne i/lub udary
mechaniczne
• Działanie skrajnie niskich temperatur
• Zablokowanie wymiennika ciepła
przez cząstki materiału
Zawiera ona najważniejsze parametry techniczne
urządzenia. Przed montażem należy upewnić
się, że planowane zastosowanie wymiennika
jest zgodne zinformacjami oużytkowaniu
iwartościami granicznymi zamieszczonymi
na tabliczce znamionowej.
MADE IN DENMARK
Plate heat exchanger type
S19
Serial No.
IRF76804
A-measure min.
159
A-measure max.
-
Max. dierential pressure
16
Min. working temperature
0
Inlet > outlet
Max. working pressure
Max. test pressure
Volume
Fluid
Month and year
12-2018
Marking
mm
mm
Bar
Max. working temperature
80
°C
Ref. Side
F4 - F1
1616
/
/
/
/
/
/
Brine side
F3 - F2
20,820,8
23,523,5
WaterWater
MM-Y Y
(*)
°C
Bar
Bar
Ltr.
Tabliczka znamionowa częściowo spawanego
płytowego wymiennika ciepła
Miesiąc/rok produkcji
Oznaczenie typu
Numer seryjny
Nominalny wymiar instalacji (A)
Tolerancja -1,5%
Maks. spadek ciśnienia
Min./maks. temp. robocza
Przyłącza wlotowe – wylotowe
Maks. ciśnienie robocze
Maks. dopuszczalne ciśnienie próbne
Łączna objętość wewnętrzna
Rodzaje cieczy po obu stronach
F2
A-measure
F3
Manufactured by Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
Plate heat exchanger type
SW19A-IG
Serial No.
76803
A-measure Nominal*
159
Max. dierential pressure
16
Min. working temperature
080
Inlet > outlet
Max. working pressure
Max. test pressure
Volume
Fluid
Do not exceed above values at any time.
Please read instruction manual before
installation, operation and maintenance.
mm
Bar
°C°C
Ref. Side
F4 - F1
16
20,8
23,5
NH₃
MADE IN DENMARK
Month and year
02-2019
Marking
Max. working temperature
/
Brine side
/
F3 - F2
/
16
/
20,8
/
23,5
/
PropGlycol
MM-Y Y
(*)
Bar
Bar
Ltr.
A-measure min.:
A-measure Nominal - 1.5%
F2
A-measure
F3
Manufactured by Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
Rys. 1. Przykładowe tabliczki znamionowe. (*) Dział jakości Danfoss zaświadcza, że płytowy wymiennik ciepła
Do not exceed above values at any time.
Please read instruction manual before
installation, operation and maintenance.
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Ro ller
Carrying bar
Head
Name Plate
Tie bolt
Guiding bar
Plate/Cassette
Follo wer
Column
Anchoringbrackets
Wykonanie:
Z osobnymi płytami
i częściowo spawane
Rolka
Belka nośna
Kolumna
Tabliczka
Popychacz
znamionowa
Płyta/kaseta
Płyta czołowa
Wsporniki
prowadząca
kotwiące
Śruba ściągająca
Rys. 3. Ogólna budowa częściowo spawanego wymiennika ciepła.
Budowa wymiennika z osobnymi płytami różni się wyłącznie tym, że płyty nie są w nim połączone (zespawane)
w kasety.
Rama
Wskład wymiennika ciepła wchodzi płyta
ramowa (czołowa), płyta dociskowa (popychacz),
belka nośna, belka prowadząca oraz kolumna.
Pakiet płyt ściskany jest za pomocą śrub
Uszczelki pierścieniowe są starannie dobierane
pod kątem materiału, zktórego zostały wykonane,
tak aby spełniać wymogi związane ztemperaturą
iodpornością na działanie substancji chemicznych
(np. NH₃ iolej sprężarkowy po stronie spawanej).
ściągających. Rozmiar iliczba śrub zależą
od typu wymiennika.
Uszczelki
Wpłytowych wymiennikach ciepła Danfoss
Osobne płyty
Pakiet płyt składa się zpojedynczych płyt ze
specjalnymi rowkami na uszczelki. Liczba płyt,
ich wielkość iwymiary zależą od wymaganej
wydajności cieplnej. Liczba płyt determinuje
łączną powierzchnię przenikania ciepła.
• Uszczelki typu Hang-on (częściowo spawane
płytowe wymienniki ciepła)
Płyty częściowo spawane (kasety)
Kaseta płytowa składa się zdwóch pojedynczych
zespawanych płyt przepływowych, zktórymi
tworzy uszczelniony kanał przepływu. Kasety
wyposażone są wdwa rodzaje uszczelek –
pierścieniowe ipośrednie, zapobiegające
mieszaniu się mediów. Taka konstrukcja pozwala
na wykorzystywanie uszczelek wykonanych
zróżnych materiałów, najlepiej dopasowanych
do mediów itemperatury.
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Opis
(Ciąg dalszy)
Płyty prawe (P)/lewe (L)
Budowa płyt umożliwia ich używanie jako prawe
ijako lewe poprzez ich naprzemienne obrócenie
o180°. Możliwości tej nie zapewniają częściowo
spawane kasety.
Płyty prawe i lewe, płyty osobne:
Na prawej płycie przepływ następuje zotworu
2 do otworu 3 lub przeciwnie – zotworu 3 do
otworu 2.
Standardowa
uszczelka
Pierwsza płyta:
Specjalna uszczelka
(wszystkie otwory
uszczelnione)
1
2
Płyta
czołowa
4
3
stosowana na
wszystkich płytach
oprócz pierwszej
R
Na lewej płycie przepływ następuje zotworu
1 do otworu 4 lub przeciwnie – zotworu 4 do
otworu 1
Informacje ootwarciu otworów narożnych
zawarte są w„wykazie kodów płyt”. Na przykład
1234 oznacza, że wszystkie otwory narożne są
otwarte. Każdą płytę można zidentykować na
podstawie konguracji uszczelnień, indeksu
kodu oraz geometrii (np. „termicznie krótkiej”
i„termicznie długiej”).
Każda zpłyt obrócona
o180° względem
płyty poprzedzającej/
następnej
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Przechowywanie
Montaż
Jeżeli wymiennik ciepła ma być przechowywany
przez dłuższy okres, tzn. ponad miesiąc/30dni,
wcelu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń
urządzenia należy zadbać ospełnienie
następujących warunków:
Wymiennik ciepła należy przechowywać
wsuchym pomieszczeniu, wtemperaturze
otoczenia ok. 15 – 20°C (59 – 68°F) imaksymalnej
wilgotności 70%.
Jeżeli nie jest to możliwe, wymiennik ciepła
należy umieścić wdrewnianej skrzyni wyściełanej
materiałem zapobiegającym przedostawaniu
się wilgoci.
Podłoże
Wymiennik ciepła należy zamontować na płaskim
podłożu zapewniającym odpowiednie podparcie
ramy.
Przestrzeń
Należy dopilnować, aby przestrzeń wokół
urządzenia pozwalała na swobodne wykonywanie
prac serwisowych (wymianę płyt, dokręcanie
mocowania pakietu płyt).
Przyjmuje się, że wolna przestrzeń wokół
urządzenia powinna wynosić 1,5 – 2-krotność
jego szerokości. Zob. rys. 7.
Gumowe uszczelki są wrażliwe na działanie
niektórych substancji oraz promieniowanie
ultraoletowe.
• Wymienników płytowych nie należy
przechowywać razem zurządzeniami
wytwarzającymi ozon, takimi jak
silniki elektryczne lub urządzenia do
spawania łukowego, kilka rodzajów
materiałów gumowych może bowiem
ulec uszkodzeniu na skutek kontaktu
zozonem.
• Wpomieszczeniu, wktórym
przechowywane są wymienniki
ciepła, nie powinny znajdować się
rozpuszczalniki organiczne ani kwasy.
• Nie narażać wymiennika na działanie
promieniowania ultraoletowego.
Min.
Taca ociekowa
Wymienniki ciepła zwymiennymi płytami
stwarzają ryzyko powstawania nieszczelności.
Należy wziąć to pod uwagę podczas montażu.
Zaleca się, aby pod wymiennikiem ciepła
umieścić tacę ociekową, która zapobiegnie
wyciekom na podłogę oraz/lub uszkodzeniom
urządzeń elektrycznych.
Płyta osłaniająca
Jeśli wymiennik ciepła używany jest
wtemperaturach powyżej 60°C lub zpłynami
odziałaniu żrącym, zaleca się zabezpieczenie
go za pomocą płyty osłaniającej wcelu uniknięcia
ryzyka jego dotknięcia lub kontaktu zcieczami.
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Montaż
(Ciąg dalszy)
Transport i podnoszenie
OSTRZEŻENIE:
Aby zapobiec obrażeniom, należy
stosować odpowiedni sprzęt do
podnoszenia. Podnoszenie wymiennika
wymaga użycia pasów. Sposób
mocowania pasów przedstawiono
na rys. 8.
Standardowo wymiennik ciepła dostarczany jest
na palecie wułożeniu poziomym.
Tylna strona płyty czołowej jest wówczas
przymocowana do palety. Dzięki temu urządzenie
można transportować wózkiem widłowym.
11
Podnoszenie urządzenia: zob. rys.8.
• Usunąć zpalety wszystkie elementy mocujące
• Zamocować pasy wokół naprzeciwległych śrub
po obu stronach kolumny (1)
• Unieść wymiennik zpalety do góry (2)
• Bezpiecznie usunąć paletę (3)
• Powoli opuścić wymiennik ciepła na podłogę (4)
• Usunąć pasy ze spodniej części urządzenia (5)
• Podnieść urządzenie za jedną stronę pod
odpowiednim kątem (6) ipowoli je postawić.
Unikać uderzeń i wstrząsów
• Po ustawieniu wymiennika ciepła wpozycji
pionowej przewlec pasy przez ucha do
podnoszenia (7) iustawić urządzenie
wostatecznym położeniu (8)
• Usunąć pasy ibezpiecznie zamocować
wymiennik ciepła do podłogi
4
2
5
Rys. 8. Instrukcje podnoszenia
Nigdy nie podnosić wymiennika ciepła
metodą inną niż opisana powyżej.
Nie mocować akcesoriów do
podnoszenia do złączy, kołków
ani płyt pośrednich (jeśli urządzenie
jest w nie wyposażone) (rys. 9).
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
OrurowanieFiltracja
Jeżeli ciecz wewnątrz wymiennika zawiera cząstki
ośrednicy przekraczającej 0,5mm, wurządzeniu
należy zamontować ltr liniowy.
Montaż połączeń rurowych
Większość wymienników ciepła zaprojektowana
jest pod kątem przepływu przeciwprądowego,
jednak wprzypadku niektórych zastosowań
wymagany jest przepływ współprądowy.
Informacje dotyczące każdego wymiennika
podane są na tabliczce znamionowej.
Płytowe wymienniki ciepła Danfoss posiadają
różne typy przyłączy, zależnie od rozmiaru,
zastosowania iwarunków eksploatacji.
Wymienniki ciepła z osobnymi płytami
posiadają przyłącza gwintowane lub kołnierzowe
zkołkami, kompatybilne zprzeciwkołnierzami/
zaślepkami kołnierzowymi.
Częściowo spawane wymienniki ciepła
posiadają fabrycznie zamontowane kołnierze
spawalnicze. Strona czynnika chłodniczego
jest hermetycznie zamknięta za pomocą płyt
maskujących iwypełniona sprężonym azotem.
Należy upewnić się, że podłączane rury
Rury podłączane do wymiennika
Przed podłączeniem rur do płytowego
wymiennika ciepła należy dokładnie
przepłukać je w celu oczyszczenia
z wszelkich ciał obcych.
nie wywołują naprężeń lub odkształceń
wymiennika.
muszą być odpowiednio zabezpieczone
przed gwałtownym skokiem/nagłym
wzrostem ciśnienia i wstrząsami
cieplnymi!
Uwaga:
• Przed przystąpieniem do podłączania rur
należy sprawdzić oznaczenia wlotów/wylotów
na tabliczce znamionowej
• Jeżeli rury są ciężkie, należy zapewnić ich
odpowiednie podparcie. Dzięki temu
na płytowy wymiennik ciepła nie będą
oddziaływać duże siły
• Aby możliwe było otwieranie/zamykanie
idemontaż wymiennika, na wszystkich
przyłączach należy umieścić zawory odcinające
• Przed podłączeniem wymiennika do zaworów/
rur należy zdemontować kołnierze.
• Przed demontażem kołnierzy wypełnioną
sprężonym azotem stronę czynnika
chłodniczego należy rozhermetyzować za
pomocą małego zaworu umieszczonego
wpłycie maskującej
• Połączenia popychacza muszą być elastyczne,
aby zapobiec drganiom wymiennika.
Elastyczne połączenia pozwalają również
zapobiec rozszerzaniu się rur na skutek
oddziaływania temperatury
• Połączenia elastyczne muszą być prostopadłe
do płyty czołowej/popychacza
• Na obu końcach wymiennika należy umieścić
odpowietrzniki
• Odpowietrzniki powinny znajdować się
wnajwyższym punkcie wkierunku przepływu
medium
• Urządzenie musi być wyposażone wzawory
zabezpieczające, zgodnie zobowiązującymi
przepisami dotyczącymi zbiorników
ciśnieniowych
Podczas spawania kołnierza/zaworu/
rur należy wykonać uziemienie do rur
położonych naprzeciwko wymiennika
ciepła. Wymiennika ciepła nie należy
używać jako uziemienia, ponieważ
grozi to poważnym uszkodzeniem
płyt i uszczelek.
Podczas mocowania gwintowanej rury
do gwintowanego przyłącza na płycie
wymiennika należy dopilnować, aby
podczas dokręcania złącze nie obracało
się – w przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia wewnętrznych uszczelek
pierścieniowych. Wymagane jest
zastosowanie bezpiecznego uchwytu
kontrującego.
Wykonując połączenie kołnierza
z kołkami, przed przykręceniem
zaślepek kołnierzowych do płyty
końcowej należy zamontować
uszczelki. Pamiętać o równomiernym
dokręceniu śrub – nie należy ich
przekręcać, aby nie doprowadzić
do uszkodzenia śrub/gwintów.
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Uruchamianie
Uruchamianie, kontrolę, konserwację inaprawy
instalacji może przeprowadzać wyłącznie
uprawniony, odpowiednio przeszkolony
ipoinstruowany personel.
Przed przystąpieniem do uruchamiania upewnić
się, że wszystkie połączenia są odpowiednio
dopasowane.
Sprawdzić ciśnienie itemperaturę mediów oraz
upewnić się, że mieszczą się one wgranicach
podanych na tabliczce znamionowej.
Rozruch
Wymiennik ciepła z osobnymi płytami
Wprzypadku wymienników ciepła zobiegiem
cieczy po obu stronach (układ ciecz/ciecz), jako
pierwszy należy uruchomić przepływ cieczy
otemperaturze roboczej bardziej zbliżonej
do temperatury otoczenia, tzn.
Przepływ 1
Najmniejsza różnica między temperaturą roboczą
aotoczenia
Przepływ 2
Największa różnica między temperaturą roboczą
aotoczenia
Najpierw uruchomić przepływ cieczy 1,
a następnie cieczy 2.
Dla obu przepływów wykonać następujące
czynności:
• Całkowicie odpowietrzyć układ
• Zamknąć zawór odcinający między pompą
awymiennikiem ciepła
• Całkowicie otworzyć zawór na linii powrotnej
zwymiennika ciepła
• Uruchomić pompę obiegową znajdującą się
zazwyczaj na wlocie
• Powoli otworzyć zamknięty zawór odcinający
między pompą awymiennikiem
• Wrazie potrzeby ponownie odpowietrzyć układ
Rozruch
Częściowo spawany wymiennik ciepła
Wprzypadku częściowo spawanych płytowych
wymienników ciepła zobiegiem czynnika
chłodniczego po jednej, aglikolu/wody po
drugiej stronie, jako pierwszy należy uruchomić
przepływ glikolu/wody, tj. obieg cieczy.
Płytowy wymiennik ciepła nie może
być poddawany wstrząsom termicznym
ani udarom mechanicznym, może to
bowiem prowadzić do przedwczesnego
zużycia uszczelek.
W przypadku dużej różnicy ciśnień
i obecności ciekłego czynnika
chłodniczego w rurach
przyłączeniowych należy podjąć
odpowiednie kroki zapobiegające
uderzeniu hydraulicznemu.
Uderzenie hydrauliczne może
doprowadzić do znaczących
uszkodzeń sprzętu i wycieku
czynnika chłodniczego do otoczenia.
Kontrola podczas pracy
pod kątem prawidłowego i bezpiecznego działania
• Skontrolować układ pod kątem możliwych
uderzeń ciśnienia spowodowanych przez
pompy lub zawory sterujące. Wprzypadku
uderzeń ciśnienia zatrzymać urządzenie
iusunąć usterkę
• Powtarzające się uderzenia ciśnienia mogą
wywołać zmęczenie płyt przepływowych
• Sprawdzić urządzenie pod kątem nieszczelności
• Upewnić się, że wszystkie odpowietrzniki są
zamknięte, aby zapobiec wsysaniu powietrza
do układu
• Upewnić się, że parametry robocze, wtym
temperatura iciśnienie mediów, mieszczą
się wobowiązujących granicach podanych
na tabliczce znamionowej. Wartości tych nie
wolno przekraczać
Gdy urządzenie jest uruchomione, nie
należy modyfikować warunków jego
pracy. Temperatura i ciśnienie mediów
muszą mieścić się w obowiązujących
granicach podanych na tabliczce
znamionowej.
Najpierw uruchomić przepływ cieczy,
a następnie czynnika chłodniczego.
Dla cieczy wykonać wymienione wcześniej
czynności.
Dla czynnika chłodniczego wykonać następujące
czynności:
• Zawory odcinające na przyłączach wymiennika
ciepła pozostawić zamknięte, całkowicie
opróżniając wymiennik
• Powoli otworzyć zawór odcinający na wylocie
wcelu wyrównania ciśnienia, anastępnie
stopniowo otwierać wlot wymiennika
• Uruchomić układ czynnika chłodniczego,
wykonując standardowe czynności
• Wprzypadku pracy wwysokiej temperaturze
schłodzić wymiennik ciepła do temperatury
poniżej 40°C (104°F)
• Powoli zamknąć zawór sterujący na wlocie
obiegu cieczy (przepływ1)
• Wyłączyć pompę obiegu cieczy (przepływ1)
Wyłączanie na długi okres
Jeżeli urządzenie ma zostać wyłączone na dłuższy
czas, należy wykonać następujące czynności:
• Wykonać czynności związane zwyłączeniem
na krótki okres
• Odczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę
otoczenia
• Upewnić się, że wwymienniku znajduje się
Czyszczenie na miejscu (CIP)
Czyszczenie CIP (Clean-in-Place, na miejscu)
umożliwia czyszczenie wymiennika ciepła bez
otwierania ipolega na wprowadzaniu środków
czyszczących do obiegu urządzenia.
Czyszczenie CIP obwodu czynnika
chłodniczego jest zabronione.
Czyszczenie CIP można przeprowadzić
wyłącznie w obwodzie czynnika
pośredniczącego.
Czyszczenie CIP pomaga wusuwaniu
wyłącznie rozpuszczalnych zanieczyszczeń.
Przed przystąpieniem do czyszczenia CIP
należy upewnić się, że wszystkie materiały
tworzące obieg są odporne na działanie środka
czyszczącego/cieczy do czyszczenia CIP.
minimalna ilość czynnika chłodniczego.
Odparować przepływ1 (wparowniku) lub
wykorzystać zawór spustowy (wskraplaczu).
• Opróżnić stronę czynnika chłodniczego
• Opróżnić obieg przepływu 1
• Nasmarować gwinty śrub ściągających
• Poluzować śruby ściągające zgodnie
zinstrukcją wczęści „otwieranie płytowego
wymiennika ciepła” do momentu, wktórym
pakiet płyt osiągnie:
- Model zosobnymi płytami: Maks.
wymiar A + 10%
- Model częściowo spawany: Nominalny
wymiar A + 10%
• Śrub ściągających nie należy demontować
ani nadmiernie poluzowywać, aby zapobiec
dostawaniu się zanieczyszczeń pomiędzy płyty.
Zaleca się, aby na wymienniku ciepła umieścić
informację ostrzegawczą opoluzowanych
śrubach ikonieczności ich dokręcenia przed
ponownym uruchomieniem urządzenia.
• Nakryć pakiet płyt czarną folią zabezpieczającą
przed działaniem promieni słonecznych
Przed przystąpieniem do czyszczenia CIP
sprawdzić wartość maksymalnej dopuszczalnej
temperatury roboczej na tabliczce znamionowej
umieszczonej na płycie czołowej. Nigdy nie
należy przekraczać maksymalnej dopuszczalnej
temperatury roboczej. Wrazie wątpliwości
skonsultować się zprzedstawicielem rmy
Danfoss.
Jeżeli roztwór wymaga recyrkulacji, powinien
on przepływać przez wymiennik znajwiększym
możliwym natężeniem, nie mniejszym niż
natężenie przepływu serwisowego lub roboczego.
Postępować zgodnie zinstrukcjami dostawcy
środka czyszczącego. Zaleca się, aby recyrkulacja
środka czyszczącego wwymienniku płytowym
trwała przez co najmniej 30minut.
Zalecamy, aby upewnić się u dostawcy
środków czyszczących, czy środki
takie nie spowodują uszkodzenia
materiałów, z których wykonany
jest wymiennik.
Płukanie
Po użyciu jakiegokolwiek środka czyszczącego
należy zawsze dokładnie wypłukać wymiennik
słodką wodą. Po zakończeniu czyszczenia CIP
słodka woda powinna krążyć wsystemie przez
co najmniej 10minut.
Wytyczne dotyczące środków czyszczących
Olej ismary można usunąć rozpuszczalnikiem
Kwas azotowy powoduje powstawanie powłoki
pasywacyjnej stali nierdzewnej.
wodnym emulgującym oleje.
PRZESTROGA:
Organiczne itłuste powłoki mogą byś usuwane
wodorotlenkiem sodu (NaOH) omaksymalnym
stężeniu 1,5% itemperaturze maksymalnej
85°C (185°F). Mieszanina dla roztworu ostężeniu
Kwas azotowy i wodorotlenek sodu
mogą powodować uszkodzenia
skóry, oczu i śluzówki. Należy używać
okularów ochronnych i rękawic.
1,5% = 5l 30% NaOH na 100l wody.
Kamień iwapień mogą być usuwane kwasem
azotowym (HNO₃) omaksymalnym stężeniu
1,5% itemperaturze maksymalnej 65°C.
Mieszanina dla roztworu ostężeniu
1,5% = 2,4l HNO₃ 62% na 100l wody.
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Konserwacja
(Ciąg dalszy)
Otwieranie płytowego wymiennika ciepła
Podczas otwierania idemontażu płytowego
wymiennika ciepła należy przestrzegać
poniższych zasad:
• Przed otwarciem oznaczyć pakiet płyt. Można
wykonać pojedynczą linię ukośną (zob. rys.10)
lub kolejno ponumerować poszczególne płyty.
• Zmierzyć izanotować faktyczny wymiar
zespołu (zwerykować wartość na tabliczce
znamionowej).
• Używać odpowiednich narzędzi iśrodków
smarnych
• Wyłączyć wymiennik ciepła, postępując według
wytycznych zrozdziału „Wyłączanie”.
• Upewnić się, że temperatura wymiennika ciepła
obniżyła się (<40°C (104°F))
• Przed otwarciem wymiennika należy opróżnić
stronę cieczy istronę czynnika chłodniczego.
• Wyczyścić śruby ściągające inasmarować
gwinty
• Poluzować wszystkie krótkie śruby ściągające,
aśruby długie pozostawić naprężone
• Równomiernie poluzować długie śruby
wkolejności 1, 2, 3, 4 (rys.10), tak aby
popychacz poruszał się równolegle
PRZESTROGA:
Aby zapobiec obrażeniom ciała, należy
upewnić się, że urządzenie nie znajduje
się pod ciśnieniem i zostało opróżnione
z gorących i/lub żrących substancji.
• Pojedynczo wyjmować płyty/kasety bez
uszkadzania uszczelek
PRZESTROGA:
Płyty/kasety mają ostre krawędzie!
Do przenoszenia płyt/kaset należy
zawsze używać rękawic
Rys. 11. Usuwanie płyt
Czyszczenie mechaniczne/ręczne
• Płyty/kasety można czyścić mechanicznie wodą
imiękką szczotką. Można również użyć myjki
wysokociśnieniowej, należy jednak robić
to ostrożnie ibez stosowania środków
odziałaniu ściernym
• Wrazie potrzeby można stosować środki
czyszczące
• Kasety można czyścić wyłącznie po stronie
czynnika pośredniczącego, podejmując
wszelkie konieczne środki ostrożności
zapobiegające przedostaniu się wody lub
środka czyszczącego do wnętrza kaset
• Należy zasięgnąć porady specjalisty wcelu
dobrania odpowiedniego środka czyszczącego.
Należy upewnić się, że żadne środki czyszczące
nie działają niszcząco na materiał płyty/kasety
iuszczelki
PRZESTROGA:
Niektóre środki czyszczące mogą
powodować uszkodzenia skóry,
oczu i śluzówki. Należy używać
okularów ochronnych i rękawic.
Płyty/kasety przenosić
zawsze zużyciem rękawic
Nie dopuszczać do kontaktu wody
i środka czyszczącego ze spawaną
Miękka szczotka
stroną kaset.
Rys. 12. Czyszczenie mechaniczne za pomocą miękkiej
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Konserwacja
(Ciąg dalszy)
Czyszczenie mechaniczne – ciąg dalszy
Nie stosować szczotek metalowych,
wełny stalowej ani piaskowego/
szklanego papieru ściernego.
Spowodowałoby to uszkodzenie
powłoki pasywacyjnej płyt.
Płyt ze stali nierdzewnej nie czyścić
kwasem chlorowodorowym.
Płyt z tytanu nie czyścić kwasem
fluorowodorowym.
• Płyty/kasety zawsze należy wyjmować
pojedynczo iodpowiednio je numerować
• Płyty/kasety usunięte wcelu czyszczenia
ręcznego należy montować ponownie
wtej samej kolejności
• Pojedyncze płyty można zanurzyć
wrozpuszczalniku wcelu usunięcia
stwardniałych zabrudzeń.
Wymiana płyty/kasety
Jeżeli z powodu poważnego
uszkodzenia konieczna jest wymiana
płyty/kasety, zaleca się, aby wymienić
także sąsiadujące z nią płyty/kasety.
• Płyty/kasety należy wymieniać, jeżeli
są uszkodzone lub posiadają niemożliwe
do usunięcia zabrudzenia
• Zamawiając nowe płyty/kasety, należy podać
wszystkie dane zamieszczone na tabliczce
znamionowej
• Nowe płyty/kasety dostarczane są zzestawem
uszczelek, gotowe do natychmiastowego
montażu
Wyczyszczone chemicznie płyty należy
dokładnie spłukać słodką wodą przed
ponownym montażem!
Wymiana uszczelek
Uszczelki bezklejowe/Sonder Snap,
Sonderlock i Hang-on
Te uszczelki nie wymagają stosowania kleju.
Mocuje się je przez wciśnięcie wrowek lub
zwykorzystaniem specjalnych narzędzi. Należy
sprawdzić, czy rowek iuszczelka są czyste.
Uszczelki klejone
Powierzchnie muszą być czyste iwolne od
tłuszczów. Należy stosować wyłącznie kleje
niezawierające chlorków, np. Pliobond 20 lub 30,
Bostic 1782, 3M EC 1099 oraz Bond Spray 77.
Stosować się do wskazówek producentów klejów.
PRZESTROGA:
Używając rozpuszczalników
i klejów komercyjnych, należy ściśle
przestrzegać zaleceń producentów.
Większość z nich jest niebezpieczna.
Uszczelki w wymiennikach częściowo spawanych
2rodzaje uszczelek wczęściowo spawanych
wymiennikach ciepła – uszczelki pierścieniowe
umieszczane po stronie czynnika chłodniczego
iuszczelki pośrednie montowane po stronie
cieczy można wymieniać niezależnie (zob. rys. 6).
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Konserwacja
(Ciąg dalszy)
Zamykanie płytowego wymiennika ciepła
Podczas otwierania idemontażu wymiennika
ciepła należy przestrzegać poniższych zasad:
• Upewnić się, że wszystkie uszczelki są
prawidłowo umieszczone wrowkach
• Sprawdzić, czy płyty/kasety są prawidłowo
podwieszone na belce nośnej
• Ścisnąć pakiet płyt razem, popychając płytę
dociskową
• Upewnić się, że płyty są ustawione prawidłowo,
zgodnie zukośną linią lub sposobem
numerowania
• Sprawdzić, czy wzór tworzony przez brzegi
płyt/kaset jest regularny (zob. rys.13)
• Sprawdzić wartość wymiaru A zanotowanego
przed otwarciem wymiennika ciepła
(potwierdzić ztabliczką znamionową)
• Używać odpowiednich narzędzi iśrodków
smarnych
• Upewnić się, że wżadnej części urządzenia
nie ma aktywnego przepływu
• Wyczyścić śruby ściągające inasmarować gwinty
• Zamontować długie śruby ściągające idokręcić
je równomiernie wkolejności 1, 2, 3, 4 (rys.14)
do momentu wyczucia oporu, tak aby
popychacz zamykał się równolegle
• Dokręcić długie śruby ściągające naprzemiennie
wkolejności od 1 do 4 do momentu osiągnięcia
wymiaru A na wszystkich śrubach
• Naprzemiennie dokręcić krótkie śruby
ściągające do momentu osiągnięcia wymiaru
A na wszystkich śrubach
• Przygotować urządzenie do pracy. Wykonać
czynności zawarte wrozdziale „Rozruch”
• Jeśli wymiennik ciepła nie jest całkowicie
szczelny, śruby ściągające mogą być dokręcane
stopniowo do osiągnięcia minimalnego
odstępuA (zob. tabliczka znamionowa)
Wymiar A musi przekraczać minimalną
wartość A.
Prawidłowo złozony
zespół kaseta/płyta
Rys. 13. Prawidłowo/nieprawidłowo złożony pakiet płyt
Nieprawidłowo złozony
zespół kaseta/płyta
WymiarA
1
3
Długa
śruba
ściągająca
Ukośna linia
4
2
Wyczyścić
inasmarować
gwinty
Rys. 14. Zamykanie płytowego wymiennika ciepła. Uwaga: Wymiar A musi przekraczać minimalną wartość A
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Konserwacja
(Ciąg dalszy)
Regularna konserwacja płytowego wymiennika
ciepła
Porządek wykonywania czynności
serwisowych – minimum raz do roku
• Porównać wartości temperatur iprzepływów
zdanymi zmomentu oddania urządzenia
do eksploatacji
• Sprawdzić ogólny stan urządzenia
iskontrolować je pod kątem nieszczelności
• Sprawdzić śruby ibelki pod kątem czystości
ioznak rdzewienia Posmarować elementy
gwintowane smarem molibdenowym lub
środkiem zapobiegającym korozji (dopilnować,
aby tłuszcz iinne substancje nie dostały
się do uszczelek)
• Jeśli na płycie dociskowej zamontowane są
rolki, nasmarować łożyska lekkim smarem
maszynowym
• Wytrzeć wszystkie malowane części isprawdzić
ich powierzchnie pod kątem uszkodzeń,
wrazie potrzeby odświeżyć
Dodatkowa konserwacja częściowo spawanego wymiennika ciepła:
Czyste ciecze/normalne warunkiZabrudzone ciecze/trudne warunki
2
Kontrola PHE
Kontrola PHE
Kontrola PHE
Czas
(wlatach)
od oddania
urządzenia
do
eksploatacji
3Kontrola PHE
5
Kontrola PHE
6
7
Kontrola PHE
8
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Wymiana
uszczelek
pierścienio-
wych i pod-
stawowych**
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Czyszczenie
na miejscu
(CIP)
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Czyszczenie
na miejscu
(CIP)
Czyszczenie
CIP i ręczne
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Wymiana
uszczelek
pierścienio-
wych i pod-
stawowych**
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Czyszczenie
CIP i ręczne
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Czyszczenie
CIP i ręczne
Wymiana
uszczelek
pierścienio-
wych*
Czyszczenie
CIP i ręczne
Wymiana
uszczelek
pierścienio-
wych*
10
12
13
15
Wymiana
uszczelek
pierścieniowych i pod-
stawowych**
Kontrola PHE
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Czyszczenie
CIP i ręczne
Czyszczenie
na miejscu
(CIP)
Kontrola PHE
Kontrola PHE
Wymiana
uszczelek
pierścienio-
wych i pod-
stawowych**
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Wykrywanie
wycieków
czynnika
chłodniczego
Czyszczenie
CIP i ręczne
Rys. 15. Wytyczne dotyczące odstępów między czynnościami serwisowymi częściowo spawanych płytowych
wymienników ciepła. Wskazania dotyczą kolejno czystych cieczy/normalnych warunków eksploatacji
oraz zabrudzonych cieczy/trudnych warunków eksploatacji
Kontrola PHE: wzrokowa kontrola warunków eksploatacji, nieszczelności, korozji i ogólnego stanu urządzenia
Wykrywanie wycieków czynnika chłodniczego: kontrola elektroniczna (urządzenie do detekcji)
CIP: czyszczenie na miejscu (zob. rozdział „czyszczenie na miejscu”)
Czyszczenie ręczne: demontaż pakietu płyt/czyszczenie płyt
Wymiana uszczelek: demontaż pakietu płyt/wymiana uszczelek
W przypadku skrajnie złego stanu cieczy/trudnych warunków eksploatacji kontrolę należy wykonywać częściej
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Wykrywanie
i usuwanie usterek
Większość problemów zwymiennikiem
ciepła może rozwiązać pracujący na miejscu,
przeszkolony personel. Tabela na rys.16 zawiera
listę mogących wystąpić problemów wraz
zmożliwymi przyczynami irozwiązaniami.
Nawet krótkotrwałe przekroczenie tych wartości
może spowodować uszkodzenie urządzenia
lub stanowić źródło dalszych problemów.
Aby uniknąć kosztownych napraw, montaż
ikonserwację należy zlecać odpowiednio
przeszkolonemu personelowi.
Warunkiem ciągłej, prawidłowej pracy
płytowego wymiennika ciepła jest zachowanie
dopuszczalnych zakresów ciśnienia itemperatury
roboczej podanych na tabliczce znamionowej.
ProblemMożliwa przyczynaMożliwe rozwiązanie
Sprawdzić gumowe wyłożenia
(jeśli urządzenie jest w nie wyposażone)
Sprawdzić uszczelkę kołnierzową
(jeśli urządzenie jest w nią wyposażone)
Sprawdzić uszczelkę pierścieniową
na pierwszej płycie
Umocować rury tak, aby nie przenosiły naprężeń
Sprawdzić płyty pod kątem dziur i/lub pęknięć
Model
z osobnymi
płytami:
Częściowo
spawane:
Sprawdzić wymiar montażowy „A”
Sprawdzić stan uszczelek
Sprawdzić, czy uszczelki ułożone są prawidłowo
Odpowietrzyć rury
Sprawdzić rury pod kątem uwięzionego powietrza
Odpowietrzyć rury
Sprawdzić rury pod kątem uwięzionego powietrza
Sprawdzić uszczelki wokół króćca
i fragmentów ukośnych
Skontrolować ukośne
fragmenty uszczelki pośredniej
i pierścieniowej
Nieszczelność
Zbyt mała wydajność
Zbyt duży spadek
ciśnienia
Uszkodzenie uszczelki na przyłączu
Mieszanie obiegu pierwotnego i wtórnego
Uszkodzenie uszczelnienia pakietu płyt
Warunki użytkowania odbiegają od specyfikacjiZmodyfikować warunki pracy
Powietrze w układzie
Warunki użytkowania odbiegają od specyfikacjiZmodyfikować warunki pracy
Przepływ przekraczający wartości projektoweWyregulować przepływ
Zablokowane kanały między płytamiPrzepłukać/wyczyścić
Nieprawidłowy pomiarSprawdzić wskaźnik ciśnienia
Medium niezgodne ze specyfikacjąSprawdzić skład chemiczny
Powietrze w układzie
Rys. 16. Zestawienie mogących wystąpić problemów wraz z przyczynami i rozwiązaniami
Wprzypadku niemal wszystkich problemów
ze szczelnością przed próbą naprawy konieczny
jest demontaż urządzenia. Posługując się
markerem lub innym znacznikiem, oznaczyć
obszary prawdopodobnej nieszczelności
przed demontażem wymiennika ciepła.
Wykonać czynności wymienione wrozdziale
„Zimne przecieki” wywołane są nagłymi
zmianami temperatur, powodującymi
tymczasowe osłabienie właściwości
uszczelniających niektórych elastomerów.
Żadne działanie nie jest wymagane, zazwyczaj
bowiem po ustabilizowaniu się temperatury
uszczelki same ponownie się dopasowują.
„Otwieranie płytowego wymiennika ciepła”.
Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja
Wykrywanie
i usuwanie usterek
(Ciąg dalszy)
Obsługa posprzedażowa
Wady uszczelek są wynikiem
• Starzenia/degradacji materiału
• Nadmiernego narażenia na działanie ozonu
• Wysokiej lub niskiej temperatury roboczej,
przekraczającej dopuszczalne wartości
graniczne
• Narażenia na skoki ciśnienia
• Niszczącego działania czyszczących środków
chemicznych, czynników chłodniczych lub
środków smarnych
• Fizycznych uszkodzeń na skutek
nieprawidłowego montażu
• Błędnego zestawienia płyt (sprawdzić system
podwieszenia wgórnej części płyt pod kątem
odkształceń)
Zamawianie części
Ważne jest, aby podczas zamawiania części
podać prawidłowe dane dotyczące:
• Numeru projektu izamówienia
• Typu inumeru seryjnego wymiennika
(zamieszczonych na tabliczce znamionowej)
• Potrzebnych części
Zamawiając oddzielne płyty, należy pamiętać
opodaniu prawidłowego indeksu kodu oraz
typu płyty.
Przy zamawianiu uszczelek konieczne jest
prawidłowe wskazanie materiału, zktórego
mają być wykonane.
Przed zamówieniem śrub ściągających należy
zmierzyć te już posiadane, aby otrzymać nowe
śruby tej samej wielkości.
Obniżenie wydajności jest wynikiem
• Wymaganego czyszczenia lub odkamienienia
powierzchni płyt
• Awarii pomp lub powiązanych znimi
sterowników
• Blokady kanałów między płytami
• Nieprawidłowego przepływu płynów
• Zaniżonej wielkości lub zabrudzenia agregatu
chłodniczego/wieży chłodzącej/kotła
• Zbyt wysokiej wstosunku do założeń
projektowych temperatury cieczy chłodzącej
wymiennik płytowy
• Zbyt niskiej wstosunku do założeń
projektowych temperatury medium
grzewczego wymiennika płytowego
• Uszkodzenia lub zapchania oddzielacza
środka chłodniczego – wymiennik napełnia
się kondensatem
• Nieprawidłowo zmontowanego pakietu płyt
• Pracy płytowego wymiennika ciepła
zprzepływem współprądowym zamiast
przeciwprądowym (sprawdzić kierunek
przepływu wpompach)
• Zapowietrzeniem pakietu płyt lub rur
Modyfikacje wymiennika ciepła
Należy pamiętać, że płytowy wymiennik ciepła
został zaprojektowany iskonstruowany pod
kątem parametrów roboczych (wartości ciśnienia,
temperatury, wydajności irodzajów cieczy)
podanych przez klienta na początku.
Jeżeli wymiennik ciepła ma pracować zinną
wydajnością, można ją osiągnąć poprzez dodanie
lub usunięcie płyt/kaset.
Można również rozważyć zmodykowanie
płytowego wymiennika ciepła pod kątem
dopasowania do innych parametrów.
Wsprawie wprowadzenia zmian projektowych
i/lub uzyskania aprobaty zmian parametrów
roboczych należy skonsultować się
zprzedstawicielem rmy Danfoss.
Po uzyskaniu aprobaty rmy Danfoss zostanie
wydana nowa tabliczka znamionowa.
Użytkowanie płytowego wymiennika ciepła
wzmienionych warunkach można rozpocząć
wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody rmy
Danfoss.
oss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego up
znak
ami towarowymi Danfoss A/S. Wszystkie prawa zastrzeżone.
rzedzenia, jako efacji naszych urządzeń. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss, logotyp Danfoss są