Danfoss Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane Montaż, uruchamianie i konserwacja User guide [pl]

Podręcznik użytkownika

Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane Montaż, uruchamianie i konserwacja

www.PHE.danfoss.com

Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja

Spis treści

Wprowadzenie.........................................................................................................................................................................

3

 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.......................................................................................................................

3

 

Ogólne.........................................................................................................................................................................................

4

 

Wykonanie: Z osobnymi płytami i częściowo spawane.......................................................................................

6

 

Rama....................................................................................................................................................................................

6

 

Osobne płyty....................................................................................................................................................................

6

 

Płyty częściowo spawane (kasety)............................................................................................................................

6

 

Uszczelki.............................................................................................................................................................................

6

 

Opis...............................................................................................................................................................................................

7

 

Płyty prawe (P)/lewe (L)................................................................................................................................................

7

 

Płyty prawe i lewe, płyty osobne...............................................................................................................................

7

 

Przechowywanie.....................................................................................................................................................................

8

 

Montaż.........................................................................................................................................................................................

8

 

Transport i podnoszenie..............................................................................................................................................

9

 

Orurowanie..............................................................................................................................................................................

10

 

Filtracja.............................................................................................................................................................................

10

 

Montaż połączeń rurowych......................................................................................................................................

10

 

Uruchamianie.........................................................................................................................................................................

11

 

Rozruch.............................................................................................................................................................................

11

 

Wyłączanie...............................................................................................................................................................................

12

 

Wyłączanie na krótki okres........................................................................................................................................

12

 

Wyłączanie na długi okres.........................................................................................................................................

12

 

Konserwacja............................................................................................................................................................................

12

 

Czyszczenie na miejscu (CIP)....................................................................................................................................

12

 

Wytyczne dotyczące środków czyszczących......................................................................................................

12

 

Otwieranie płytowego wymiennika ciepła ......................................................................................................

13

 

Czyszczenie mechaniczne/ręczne..........................................................................................................................

14

 

Wymiana płyty/kasety................................................................................................................................................

15

 

Wymiana uszczelek......................................................................................................................................................

15

 

Zamykanie płytowego wymiennika ciepła.........................................................................................................

16

 

Regularna konserwacja płytowego wymiennika ciepła.................................................................................

17

 

Dodatkowa konserwacja częściowo spawanego wymiennika ciepła.......................................................

17

 

Wykrywanie i usuwanie usterek...................................................................................................................................

18

 

Obsługa posprzedażowa..................................................................................................................................................

19

 

Zamawianie części........................................................................................................................................................

19

 

Modyfikacje wymiennika ciepła..............................................................................................................................

19

2 | BC172686461130pl-000201

© Danfoss | DCS (ms) | 2019.07

Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja

Wprowadzenie

Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy montażu,

 

uruchamiania i konserwacji płytowych

 

wymienników ciepła dostarczanych przez

 

firmę Danfoss. Przeznaczona jest dla osób

 

odpowiedzialnych za montaż, użytkowanie

 

i konserwację wymienników ciepła. Zalecamy,

 

aby dokładnie zapoznać się z jej treścią przed

 

przystąpieniem do wszelkich prac.

 

Niniejsza instrukcja odnosi się do wszystkich

 

płytowych wymienników ciepła produkowanych

 

przez firmę Danfoss.

 

Firma Danfoss nie ponosi żadnej

 

odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe

 

w wyniku nieprawidłowego montażu,

 

użytkowania i/lub konserwacji wymiennika

 

ciepła Danfoss lub w wyniku nieprzestrzegania

 

wytycznych zawartych w niniejszej instrukcji.

 

Wymienniki ciepła zostały zaprojektowane

 

i skonstruowane pod kątem maksymalnych

 

wartości parametrów projektowych (wartości

 

ciśnienia, temperatury, wydajności i rodzaju

 

cieczy) podanych przez klienta i widocznych

 

na tabliczce znamionowej.

Należy zapobiegać gwałtownym skokom (lub nagłemu wzrostowi) ciśnienia poza maksymalną wartość roboczą, mogącym występować podczas uruchamiania lub wyłączania systemu, ponieważ stwarzają one poważne zagrożenie dla sprawności wymiennika ciepła. Firma Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia powstałe w wyniku pracy urządzenia poza wskazanym zakresem parametrów.

Wskazówki dotyczące

Podczas montażu i konserwacji wymienników

 

 

bezpieczeństwa

ciepła należy zawsze przestrzegać poniższych

 

 

 

wytycznych:

 

 

 

• Zachować zgodność z krajowymi/lokalnymi

 

 

 

przepisami bezpieczeństwa

 

 

 

• Dopilnować, aby urządzenie nie znajdowało

 

 

 

się pod ciśnieniem

 

 

 

• Upewnić się, że wymiennik ciepła został

 

 

 

schłodzony do temperatury poniżej 40°C (104°F)

 

 

 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa są

 

 

 

powiązane z symbolami ostrzegawczymi.

 

 

 

Przestrzeganie wskazówek ostrzegawczych/

 

 

 

dotyczących bezpieczeństwa pozwala zapobiec:

 

 

 

Obrażeniom ciała wywołanym przez:

Uszkodzenie sprzętu wywołanym przez:

 

Nieprawidłowy transport/przenoszenie

Nieprawidłowy transport/przenoszenie

 

Oparzenia/odmrożenia na skutek

Uderzenia hydrauliczne

 

 

kontaktu z elementami o skrajnych

Działanie sił zewnętrznych

 

 

temperaturach

Korozję

 

Oparzenia/odmrożenia/zatrucie na

Reakcje chemiczne

 

 

skutek niekontrolowanego uwolnienia

Erozję

 

 

mediów pod ciśnieniem

Zmęczenie materiału

 

• Kontakt z substancjami chemicznymi

• Wstrząsy cieplne i/lub udary

 

• Dotknięcie ostrych krawędzi, np. płyt

 

mechaniczne

 

 

lub kaset

• Działanie skrajnie niskich temperatur

 

 

 

Zablokowanie wymiennika ciepła

 

 

 

 

przez cząstki materiału

© Danfoss | DCS (ms) | 2019.07

BC172686461130pl-000201 | 3

Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja

Ogólne

Oznaczenie wymiennika ciepła

Zawiera ona najważniejsze parametry techniczne

 

Wszystkie płytowe wymienniki ciepła firmy

urządzenia. Przed montażem należy upewnić

 

Danfoss wyposażone są w tabliczkę znamionową

się, że planowane zastosowanie wymiennika

 

umieszczoną z przodu urządzenia (na płycie

jest zgodne z informacjami o użytkowaniu

 

czołowej).

i wartościami granicznymi zamieszczonymi

 

 

na tabliczce znamionowej.

 

 

 

 

 

 

Tabliczka znamionowa wymiennika

 

 

 

 

ciepła z osobnymi płytami

 

 

 

 

 

 

 

 

Miesiąc/rok produkcji

 

 

 

 

 

 

MADE IN DENMARK

Oznaczenie typu

Numer seryjny

Minimalny wymiar instalacji (A)

Maksymalny wymiar instalacji (A)

Maks. spadek ciśnienia

Min./maks. temp. robocza

Plate heat exchanger type

 

Month and year

 

S19

 

12-2018

MM-YY

Serial No.

 

Marking

 

IRF76804

 

1727

 

A-measure min.

 

 

 

 

 

159

mm

 

 

A-measure max.

 

 

 

-

mm

 

(*)

Max. differential pressure

 

 

 

16

Bar

 

 

Min. working temperature

 

Max. working temperature

0

°C

80

°C

Przyłącza wlotowe – wylotowe Maks. ciśnienie robocze Maks. dopuszczalne ciśnienie próbne Łączna objętość wewnętrzna

Rodzaje cieczy po obu stronach

Inlet > outlet

Max. working pressure

Max. test pressure

 

Volume

 

Fluid

B1

B2

Ref. Side

/

Brine side

 

F4 - F1

/

F3 - F2

 

 

 

 

 

16

/

16

Bar

 

 

 

 

20,8

/

20,8

Bar

 

 

 

 

23,5

/

23,5

Ltr.

 

 

 

 

Water

/

Water

 

Do not exceed above values at any time.

F1

F2

F4

F3

 

re

A

-measu

B4

Please read instruction manual before

 

B3

installation, operation and maintenance.

 

Manufactured by Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark

Tabliczka znamionowa częściowo spawanego płytowego wymiennika ciepła

Miesiąc/rok produkcji

 

Plate heat exchanger type

Oznaczenie typu

SW19A-IG

 

 

 

 

Serial No.

 

 

 

Numer seryjny

76803

 

 

 

Nominalny wymiar instalacji (A)

A-measure Nominal*

 

159

 

 

 

Tolerancja -1,5%

 

 

 

Max. differential pressure

 

Maks. spadek ciśnienia

16

 

 

 

 

Min. working temperature

Min./maks. temp. robocza

0

 

 

 

Przyłącza wlotowe – wylotowe

Inlet > outlet

 

 

 

Maks. ciśnienie robocze

Max. working pressure

 

Maks. dopuszczalne ciśnienie próbne

Max. test pressure

 

Łączna objętość wewnętrzna

Volume

 

 

 

Rodzaje cieczy po obu stronach

Fluid

 

 

 

 

 

 

B1

 

 

 

 

 

B2

 

F1

 

re

B4

 

 

-measu

 

F2

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B3

F4

F3

 

 

MADE IN DENMARK

Month and year

 

 

02-2019

 

MM-YY

Marking

 

 

 

1727

 

 

mm

 

(*)

 

 

 

 

Bar

 

 

 

Max. working temperature

 

°C

80

 

°C

Ref. Side

/

Brine side

 

F4 - F1

/

F3 - F2

 

16

/

16

Bar

20,8

/

20,8

Bar

23,5

/

23,5

Ltr.

NH

/

PropGlycol

 

A-measure min.: A-measure Nominal - 1.5%

Do not exceed above values at any time.

Please read instruction manual before installation, operation and maintenance.

Manufactured by Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark

Rys. 1. Przykładowe tabliczki znamionowe. (*) Dział jakości Danfoss zaświadcza, że płytowy wymiennik ciepła pomyślnie przeszedł próbę szczelności

4 | BC172686461130pl-000201

© Danfoss | DCS (ms) | 2019.07

Danfoss Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane Montaż, uruchamianie i konserwacja User guide

Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja

Ogólne

(ciąg dalszy)

Lista informacyjna (przykład)

Rysunek (przykładowy)

Do każdego wymiennika ciepła dołączona jest

 

 

w zamówieniach klientów i określająca wymiary

lista informacyjna zawierająca jego najważniejsze

 

urządzenia, oraz rysunek montażowy.

elementy oraz akcesoria wyszczególnione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klient:

 

 

 

 

 

 

 

Osoba do kontaktu:

 

 

 

 

 

Projekt:

 

 

 

 

 

 

 

E-mail:

 

 

 

 

 

Typ wymiennika ciepła:

 

SW40A-72-TM

 

 

 

 

Inżynier:

IR

 

 

 

 

Jednostka:

 

1 (równoległa)

 

Kod:

 

 

 

Data:

04-03-2019 16:28:08

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wyznaczone parametry

 

Jednostka

Str. czynnika chłodniczego

 

 

 

Strona czynnika pośredniczącego

Typ przepływu

 

 

 

 

 

 

 

 

Współprądowy

 

 

Obciążenie

 

 

 

 

kW

 

 

 

 

350,00

 

 

Temperatura wlotowa

 

 

°C

 

-7,59

 

 

 

-1,00

 

Temperatura parowania

 

 

°C

 

-8,00

 

 

 

 

 

Przegrzanie

 

 

 

 

K

 

0,00

 

 

 

 

 

Temperatura wylotowa

 

 

°C

 

-8,00

 

 

 

-5,00

 

Stopień suchości na wlocie/wylocie

 

 

 

 

0,000/0,667

 

 

 

 

 

Masowe natężenie przepływu

 

 

kg/h

 

1464,4

 

 

 

83899,1

 

Objętościowe natężenie przepływu

 

l/min

 

 

 

 

 

 

1346,458

 

Całkowity spadek ciśnienia

 

 

kPa

 

5,03

 

 

 

93,71

 

Spadek ciśnienia na króćcu

 

 

kPa

 

0,63

 

 

 

5,20

 

Łączna powierzchnia

 

 

m2

 

 

 

 

26,60

 

 

Zapas powierzchni

 

 

 

%

 

 

 

 

8,7

 

 

LMTD

 

 

 

 

K

 

 

 

 

4,48

 

 

HTC (dostępny/wymagany)

 

W/m2-K

 

 

 

3189/2935

 

 

Gęstość strumienia ciepła

 

kW/m2

 

 

 

 

13,158

 

 

Bezwzgl. ciśnienie parowania

 

 

bar

 

3,15

 

 

 

 

 

Prędkość na króćcu

 

 

m/s

 

0,09 (wlot)/15,22 (wylot)

 

 

 

3,23

 

Obciążenie ścinające

 

 

Pa

 

5,41

 

 

 

109,07

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Właściwości cieczy

 

Jednostka

Str. czynnika chłodniczego

 

 

 

Strona czynnika pośredniczącego

Ciecz

 

 

 

 

 

 

 

Amoniak

 

 

 

Glikol etylenowy (25,00%)

Lepkość

 

 

 

mPa-s

 

0,1855

 

 

 

3,6207

 

Gęstość w fazie ciekłej

 

kg/m3

 

649,1

 

 

 

1039,1

 

Pojemność cieplna w fazie ciekłej

 

kJ/kg-K

 

4,575

 

 

 

3,755

 

Przewodność cieplna w fazie ciekłej

 

W/m-K

 

0,583

 

 

 

0,451

 

Lepkość w fazie gazowej

 

mPa-s

 

0,0088

 

 

 

 

 

Gęstość w fazie gazowej

 

kg/m3

 

2,6

 

 

 

 

 

Pojemność cieplna w fazie gazowej

 

kJ/kg-K

 

2,570

 

 

 

 

 

Przewodność cieplna w fazie gazowej

 

W/m-K

 

0,023

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dane techniczne:

 

 

 

Jednostka

Str. czynnika chłodniczego

 

 

 

Strona czynnika pośredniczącego

Typ wymiennika ciepła:

 

 

 

 

 

SW40A-72-TM

Liczba płyt:

 

 

 

 

 

 

 

 

72

 

 

Maks. liczba płyt w bieżącej ramie:

 

 

 

 

 

 

84

 

 

Grupowanie:

 

 

 

 

 

 

 

(35TM)/(36TM)

Grubość/materiał płyty:

 

 

 

 

 

0,5 mm/EN1.4301(AISI304)

Materiał uszczelki głównej/pierścieniowej:

 

 

 

 

NITRYL HT (H)/CHLOROPREN

Przyłącze:

 

 

 

 

Kołnierzowe DN 100 Flange kl. AISI316 PN16

 

Kołnierzowe DN 100 Flange kl. AISI316 PN16

Przeciwkołnierz

 

 

 

 

 

 

Tak

 

 

 

Tak

Typ/kolor ramy:

 

 

 

 

 

 

 

 

C2L/RAL3020

Typ dopuszczenia/aprobaty:

 

 

 

 

 

 

 

PED

Objętość:

 

 

 

 

l

 

26,28

 

 

28,7

 

Masa:

 

 

 

 

kg

 

 

 

 

253,74

 

 

Min. temperatura ścian

 

 

°C

 

-7

 

 

-6,56

 

Temp. projektowa (maks./min.):

 

 

°C

 

 

 

 

50/-12

 

 

Ciśnienie projektowe (maks.) czyn. chłodniczego/pośredniczącego:

 

bar

 

 

 

 

16/16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rys. 2. Standardowa lista informacyjna i rysunek (przykładowe)

© Danfoss | DCS (ms) | 2019.07

BC172686461130pl-000201 | 5

Podręcznik użytkownika | Płytowe wymienniki ciepła, z osobnymi płytami i częściowo spawane - Montaż, uruchamianie i konserwacja

Wykonanie:

Z osobnymi płytami i częściowo spawane

 

 

 

Rolkaller

 

 

 

CarryingBelka nośnabar

 

 

 

 

 

 

 

 

KolumnaColumn

 

 

 

 

 

Tabliczka

PopychaczFollower

 

 

znamionowaNa e Plate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plate/CassetPłyta/kasetea

PłytaHeadczołowa

Belka

Guidingprowadzącabar

WspornikiAnchor ng kotwiącebrackets

Śruba ściągającaTie bolt

Rys. 3. Ogólna budowa częściowo spawanego wymiennika ciepła.

Budowa wymiennika z osobnymi płytami różni się wyłącznie tym, że płyty nie są w nim połączone (zespawane) w kasety.

Rama

W skład wymiennika ciepła wchodzi płyta ramowa (czołowa), płyta dociskowa (popychacz), belka nośna, belka prowadząca oraz kolumna. Pakiet płyt ściskany jest za pomocą śrub ściągających. Rozmiar i liczba śrub zależą

od typu wymiennika.

Osobne płyty

Pakiet płyt składa się z pojedynczych płyt ze specjalnymi rowkami na uszczelki. Liczba płyt, ich wielkość i wymiary zależą od wymaganej wydajności cieplnej. Liczba płyt determinuje łączną powierzchnię przenikania ciepła.

Płyty częściowo spawane (kasety)

Kaseta płytowa składa się z dwóch pojedynczych zespawanych płyt przepływowych, z którymi tworzy uszczelniony kanał przepływu. Kasety wyposażone są w dwa rodzaje uszczelek – pierścieniowe i pośrednie, zapobiegające mieszaniu się mediów. Taka konstrukcja pozwala na wykorzystywanie uszczelek wykonanych

z różnych materiałów, najlepiej dopasowanych do mediów i temperatury.

Uszczelki pierścieniowe są starannie dobierane pod kątem materiału, z którego zostały wykonane, tak aby spełniać wymogi związane z temperaturą i odpornością na działanie substancji chemicznych (np. NH i olej sprężarkowy po stronie spawanej).

Uszczelki

W płytowych wymiennikach ciepła Danfoss wykorzystywane są następujące rodzaje uszczelek:

Uszczelki Sonderlock

Uszczelki klejone

Uszczelki Sonder Snap (częściowo spawane płytowe wymienniki ciepła, szeroki zakres)

Uszczelki typu Hang-on (częściowo spawane płytowe wymienniki ciepła)

Rys. 4. Uszczelka typu ”Hang-on”

6 | BC172686461130pl-000201

© Danfoss | DCS (ms) | 2019.07

Loading...
+ 14 hidden pages