Danfoss LX 420, LX 421 User Manual

USER MANUAL
LX 420, 421
Table of contents
English ...................................................... 2 Français .................................................... 5
088L3353 - 01.01 57470
Product program
This user manual covers following thermo­stats with built-in GFCI LXstat-420 Incl. fl oor sensor 3m LXstat-421 With built-in room
Introduction The thermostat is an electronic on/off ther­mostat for control of temperature by means of an NTC sensor either placed externally or internally in the thermostat. The thermo­stat has integrated a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI, Class A). The thermostat and the GFCI is a dual model suitable for 120/240 V 50/60 Hz supply.
The thermostat type LXstat-420 has an external temperature sensor that is normally placed in the fl oor construction. In this con­fi guration the thermostat controls the temperature of the fl oor and not the temperature within the room. The thermostat type LXstat-421 has a built-in temperature sensor. In this confi guration the thermostat controls the temperature of the room.
The thermostat has two adjustable set points, one for the day operation and one for the night setback temperature. Switching
sensor
1. Getting started
Buttons
between the two set points is easily done with one push at the OK (
The temperature can be displayed in eigher °C or in °F. Switching can be done on the pin button marked with (
The thermostat has a pin button marked R, allowing you to reset the thermostat to fac­tory settings. These are listed at the end of this manual with space for you to record your settings.
) button.
)
A
B
C
D
E
I
H
A: Reset of GFCI B: Red light indicating ground fault
G
C: Test of GFCI
D: Pin button ºC / ºF E: Display F: Reset to factory setting G: Adjustment down H: OK - accept I: Adjustment up
2
Display symbols
J
J: Clock function
Wake
Night
K: Heating on
K
Setting the thermostat into operation
Actual temperature setting is shown in the display and the thermostat is ready for use.
Comfort mode
To jump between the two set points press the OK (
Night, Setback temperature
OFF
To change the temperature press UP ( ) or
) to increase or decrease the tempera-
DOWN ( ture. The display will fl ash for 5 seconds, and will then show the new temperature setpoint.
) button
To change the temperature press UP ( ) or DOWN (
) to increase or decrease the tempera­ture. The display will fl ash for 5 seconds, and will then show the new temperature setpoint.
To turn the thermostat OFF, press DOWN ( ) until OFF appears in the display.
DO NOT USE THE TEST BUTTON ON THE GFCI TO SWITCH OFF THE HEATING INSTALLATION. The GFCI will automatically be reset after a dis­connection of the mains supply
3
Checking GFCI
It is important that the GFCI has been checked for correct installation and function.
To check the GFCI: Testing can only be performed if the thermostat has a heat­ing demand. Adjust the set point until the heating symbol (SSS) appears, use the ( to increase the heating demand. Wait 10 secs. to let the thermostat work according to the new set point. Press the button “TEST”. The test is conclusive if the red light on the thermostat lightens, and the display signs disappear. If this does not occur, check the installation. Press on RESET button to reset the GFCI. The red light should disappear and
),
3. Reset to factory setting
Press the pin button for 3 secs. and the thermostat returns to factory settings.
Factory settings
With fl oor sensor Built-in sensor
77˚F / 25˚C 68˚F / 20˚C
68˚F / 20˚C 59˚F / 15˚C
SCALE ˚F ˚F
the display will return to normal appearance. If the test fails, check your heating cable and the thermostat. The GFCI test should be car­ried out monthly.
If the GFCI trips in normal operation, without pressing the TEST button, there could be a ground fault! To check whether it is a ground fault or a nuisance tripping, press RESET. If this cause the red light to shot off and not comes on again, it was a nuisance tripping and the system is functioning. If this cannot be done there is a ground fault! Check your heating cable, the sensor cable and the ther­mostat. Exchange the defective part.
4. Failure codes
E0 = Internal failure, replace thermostat E1 = Built-in sensor short-circuit or dis-
connected, replace thermostat
E2 = External sensor short-circuit or
disconnected
5. Technical data
Supply: 120/240 Vac 50/60 Hz Load: 16A maximum (resistive load) Power: 1.920 W at 120 Vac
3.840 W at 240 Vac GFCI: Class A (5 mA trip level)
4
Temperature range: +5 to +40°C,
+40 to +104˚F
Amb. Temperature range:
Thermostat: 0 to +40°C,
GFCI: -35 to +65°C,
-31 to +149˚F
+32 to +104˚F
Programmation du produit
Ce guide d’utilisation contient des renseigne­ments sur les modèles de thermostat avec disjoncteur de fuite à la terre intégré. LXstat-420 avec capteur de
LXstat-421 avec capteur de pièce
Introduction Le thermostat est du type électronique à action par tout ou rien qui régule la tempéra­ture au moyen d’un capteur NTC placé soit à l’extérieur, soit à l’intérieur du thermostat. Il est doté d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI de classe A). Le thermostat et le GFCI sont compatibles aux modes d’alimentation 120/240 V 50/60 Hz.
Le modèle de thermostat LXstat-420 est muni d’un capteur de température externe que l’on place normalement dans le plancher. De cette façon, le thermostat contrôle la température du plancher et non celle de la pièce. Le modèle de thermostat LXstat-421 est doté d’un capteur de température intégré. Dans cette confi guration, le thermostat con­trôle la température de la pièce.
Le thermostat dispose de deux points de consigne réglables: un pour le fonctionne-
plancher 3 m
1. Début
Touches
A
B
C
D
E
I
H
G
ment de jour et un pour la nuit. Pour passer d’un point de consigne à l’autre, il suffi t d’appuyer une fois sur la touche OK (
Il est possible d’affi cher la température en degrés Celsius ou Fahrenheit. Pour passer d’une unité à l’autre, il suffi t d’appuyer sur le bouton miniature identifi é du symbole (
Le thermostat dispose d’un bouton miniature identifi é d’un R qui vous permet de le réini­tialiser aux réglages de l’usine. Ces réglages sont énumérés à la fi n de ce guide.
A: Réinitialisation du disjoncteur de fuite à
la terre
B: Voyant rouge indicateur de mise à la
masse défectueuse
C: Vérifi cation du disjoncteur de fuite à la
terre D: ºC / ºF E: Affi chage F: Remise aux réglages effectués en usine G: Ajustement vers le bas H: OK - acceptation I: Ajustement vers le haut
).
).
5
Symboles de l’affi chage
J
J: Symboles des événements:
Éveil
Nuit
K: Chauffageen circuit
K
Activation du thermostat
Le point de consigne de température actuel est affi ché et le thermostat est prêt à être utilisé.
2. Usage quotidien du thermostat
Mode confort
Pour passer d’un point de consigne à l’autre, appuyez sur la touche OK (
Température de nuit
Désactivation
Pour modifi er la température, appuyez sur les touches de défi lement vers le haut (
), respectivement, pour élever ou abaisser
bas ( la température. L’affi chage clignotera pendant cinq secondes, puis indiquera le nouveau point de consigne de température.
) ou vers le
).
Pour modifi er la température, appuyez sur les touches de défi lement vers le haut (
) , respectivement, pour élever ou abaisser
bas ( la température. L’affi chage clignotera pendant cinq secondes, puis indiquera le nouveau point de consigne de température.
Pour désactiver le thermostat, appuyez sur la touche de défi lement vers le bas ( que le témoin « OFF » s’affi che. N’UTILISEZ PAS LA TOUCHE D’ESSAI DU DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE POUR DÉSACTIVER L’INSTALLATION DE CHAUFFAGE. Le disjoncteur de fuite à la terre se réinitialisera automatiquement par suite d’une coupure de l’alimentation secteur.
) ou vers le
) jusqu’à ce
6
Vérifi cation du disjoncteur de fuite à la terre (GFCI)
Il est important de vérifi er l’installation et le fonctionnement du disjoncteur de fuite à la terre.
Test du disjoncteur: Pour vérifi er le fonc­tionnement du disjoncteur, il faut qu’il y ait une demande de chauffage au thermostat. Réglez le point de consigne au thermostat jusqu’à ce que le symbole de chauffage (SSS) s’affi che. Servez-vous de la touche (
) pour augmenter la demande de chauff­age. Patientez dix secondes pour laisser le thermostat s’adapter à la nouvelle demande, puis appuyez sur la touche TEST. L’essai est concluant si le voyant rouge du thermostat s’allume et que les signes sur l’affi chage disparaissent. Dans le cas contraire, vérifi ez l’installation. Appuyez sur la touche RESET pour réenclencher le disjoncteur de fuite à
3. Remise aux réglages effectués en usine
Appuyez sur le bouton miniature pendant trois secondes et le thermo­stat reviendra aux réglages effectués en usine.
Réglage en usine
Avec capteur de
plancher
Capteur intégré
77˚F / 25˚C 68˚F / 20˚C
la terre. Le voyant rouge devrait s’éteindre et l’affi chage revenir à la normale. Si le test échoue, vérifi ez le câble chauffant et le ther­mostat. Le test du disjoncteur de fuite à la terre devrait être effectué mensuellement.
Si le disjoncteur se déclenche en mode de fonctionnement normal, sans qu’il soit nécessaire d’appuyer sur la touche TEST, cela pourrait indiquer la présence d’une mise à la terre défectueuse. Pour vérifi er s’il s’agit d’une mise à la terre défectueuse ou d’un déclenchement intempestif, appuyez sur la touche de réenclenchement (RESET). Si le voyant rouge s’éteint et qu’il ne se rallume pas, il s’agissait d’un déclenchement intem­pestif et le système fonctionne correctement. Dans le cas contraire, il y a effectivement une mise à la terre défectueuse ! Vérifi ez le câble chauffant, le câble du capteur et le thermo­stat, puis remplacez la pièce défectueuse.
68˚F / 20˚C 59˚F / 15˚C
Échelle ˚F ˚F
7
4. Codes de dérangement
E0 = Défectuosité interne; remplacez le
thermostat
E1 = Capteur interne court-circuité ou
déconnecté; remplacez le thermostat
E2 = Capteur externe court-circuité ou
déconnecté
5. Fiche technique
Source d’alimentation 120/240 V
Charge 16A maximum
Puissance 1.920 W à 120 V c.a.
3.840 W à 240 V c.a. GFCI: Classe A
Plage de témperature +5 à +40°C,
Plage de témperature ambiante: Thermostat: de 0 à +40°C,
GFCI: -35 à +65°C,
c.a.50/60 Hz
(charge résistive)
(seuil e déclenche­ment réglé à 5 mA)
+40 to +104˚F
+32 à +104˚F
-31 à +149˚F
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
Danfoss A/S
DK-6430 Nordborg Denmark Tel.: +45 74 88 22 22 Telefax: +45 74 49 09 49 E-mail: danfoss@danfoss.com
8
Loading...