User Instructions for LOP
DK
Brug +/- knapperne til indstilling af referencen
*) Metaltråden snoes om ledningen for at
skærme og monteres under bøjlen.
Kabeltilslutning
Ledningsfarve Funktion
Hvid Reference 0-10 V
Brun Reset
Lilla eller Grå Se tabel under knap
Grøn Se tabel under knap
Rød +24V
Gul +10V
Blå Jord
Funktion/indstilling Knap (Start)Knap (Start) Knap (Stop)
Fabriksindstilling - Drift med to hastigheder Kører i.h.t Kører med Stopper (og
(tilslut lilla ledning): den indstillede 10 Hz** resetter* ved et
Ingen ændringer i forhold til fabriksindst. reference (+/-) jog speed evt. trip)
Funktion 2 - To driftsformer
(tilslut lilla ledning): Kører i.h.t Kører i.h.t Stopper (og
Vælg de ønskede driftsformer Setup 1 Setup 2 resetter* ved et
i Setup 1 og 2 (brug para. 4-6) evt. trip)
Funktion 3 - Drift i to retninger
(tilslut grå ledning): Kører Kører Stopper (og
Parameter 200 = 1 (Begge retninger) med uret mod uret resetter* ved et
evt. trip)
*Hvis reset ikke ønskes,
skal den brune ledning ikke
tilsluttes
**eller indstil jog frekvens
NB
Efter monteringen kan
overskydende ledninger klippes af.
Advarsel
Når apparatet startes op vil det altid være i stop mode.
Den indstillede reference gemmes, når apparatet slukkes.
GB
Use the +/- keys to set reference
*) In order to screen the cable wire, twist the
metal wire round the cable wire and mount it
under the cable strap.
Wiring
Colour of wire Function
White Reference 0-10 V
Brown Reset
Purple or Grey See table under button
Green See table under button
Red +24V
Yellow +10V
Blue Ground
MI.90.E1.52
Function/settings Key (Start) Key (Start) Key (Stop)
Default - Dual speed operation Run on set Run on Stop (and
(connect purple wire): reference 10 Hz** reset* - if trip)
No changes to factory setting. (+/-) jog speed
Function 2 - Dual mode operation
(connect purple wire): Run with Run with Stop (and
Select desired modes of operation Setup 1 Setup 2 reset* - if trip)
in Setups 1 and 2 (use para. 4-6)
Function 3 - Dual direction operation
(connect grey wire): Run Run Stop (and
Parameter 200 = 1 (both directions) forward reverse reset* - if trip)
*If no reset is required,
do not connect the brown wire
**or set jog frequency
NB!
After fitting, cut off excess wire.
Warning
At power up the unit will always be in stop mode.
Set reference will be stored during power down.
*MI90E152*
175R0913
User Instructions for LOP
D
Tasten +/- zur Sollwerteinstellung benutzen.
*) Den Metaldraht zwecks Abschirmung um das
Kabel wickeln und unter dem Bügel befestigen.
Kabelanschluß
Kabelfarbe Funktion
Weiß Sollwert 0-10 V
Braun Reset
Lila oder Grau Siehe Tabelle unter Taste
Grün Siehe Tabelle unter Taste
Rot +24V
Gelb +10V
Blau Erde
Funktion/Einstellung Taste (Start) Taste (Start) Taste (Stopp)
Standard - Zwei-Drehzahl-Betrieb Betrieb mit Betrieb mit Stopp (und Reset*
(lila Kabel anschließen): eingestelltem 10 Hz** bei etwaiger
Keine Änderung gegenüber Werkseinstellung Sollwert (+/-) Festdrehzahl Abschaltung)
Funktion 2 - Zwei-Modus-Betrieb
(lila Kabel anschließen): Betrieb mit Betrieb mit Stopp (und Reset*
Gewünschte Betriebsarten in Satz 1 Satz 1 Satz 2 bei etwaiger
und 2 einstellen (Par. 4-6 benutzen) Abschaltung)
Funktion 3 - Zwei-Richtungs-Betrieb
(graues Kabel anschließen): Vorlauf Rücklauf Stopp (und Reset*
Parameter 200 = 1 (beide Richtungen) bei etwaiger
Abschaltung)
* Falls kein Reset erforderlich,
braunes Kabel nicht anschließen
** oder Festdrehzahlfrequenz
einstellen
Achtung:
Nach der Montage können überschüssige
Kabel abgeschnitten werden.
Warnung
In der Einschaltphase ist das Gerät stets im Stoppmodus.
Der eingestellte Sollwert wird beim Ausschalten
gespeichert.
F
Utiliser les touches +/- pour régler la référence
*) Pour blinder, rouler le fil métallique autour
du fil et l’installer sous l’étrier.
Câblage
Couleur du fil Fonction
Blanc Référence 0-10 V
Marron Reset
Mauve ou gris Voir tableau sous la touche
Vert Voir tableau sous la touche
Rouge +24V
Jaune +10V
Bleu Terre
175R0913
Fonctions/réglages Touche (Marche) Touche (Marche) Touche (Arrêt)
Défaut Fonctionnement à deux vitesses Fonctionnement Fonctionnement Arrêt (et remise
(connecter le fil mauve) : selon la référence à 10 Hz** à zéro* en cas
Aucun changement par rapport au réglage d’usine. réglée (+/-) vitesse jogging de disjonction)
Fonction 2 Fonctionnement à deux modes
(connecter le fil mauve) : Fonctionnement Fonctionnement Arrêt (et remise
Sélectionner les modes de fonctionnement désirés selon le selon le à zéro* en cas
dans process 1 et 2 (utiliser les paramètres 4 à 6) process 1 process 2 de disjonction)
Fonction 3 Fonctionnement à deux sens
(connecter le fil gris) : Fonctionnement Fonctionnement Arrêt (et remise
Paramètre 200 = 1 (deux sens) normal inversé à zéro* en cas
de disjonction)
*Si aucune remise à zéro n’est
nécessaire, ne pas connecter
le fil marron
**ou régler la fréquence de jogging
N.B.!
Les excédents de fils peuvent être coupés
après le montage.
Avertissement
A la mise sous tension, l’appareil est toujours en mode
arrêt. La consigne sera mémorisée pendant la mise hors
tension.
*MI90E152*
MI.90.E1.52