Danfoss LLG 185, LLG 335, LLG 590, LLG 740, LLG 995 Data sheet [es]

...
Folleto técnico
Visor de líquido,
Tipo LLG 185 - 1550
Los visores de líquido LLG están fabricados en acero dúctil y satisfacen los requisitos más exigentes en instalaciones de refrigeración industriales y navales. Los visores de líquido están disponibles en 3 versiones diferentes:
• con manguitos soldar (LLG)
• con válvulas de cierre equipadas con caperuza (LLG S)
• con válvulas de cierre y visor de cristal acrílico preparado para poder ser aislado (LLG SF).
La gama de visores de líquido se basa en 3 visores de líquido básicos: LLG 185, LLG 335 y LLG 740. Las otras longitudes estándar se consiguen combinando distintas longitudes de cristal.
Los LLG tienen la suficiente área de flujo que asegura mayor grado posible de un funcionamiento sincrónico, y tiene un cristal con reflexión adecuado para una buena lectura del nivel. La estructura anterior y la base están montadas conjuntamente con el frontal mediante unos tornillos con cavidad hexagonal. Esto asegura un buen aislamiento y también buena inspección y mantenimiento.
Todos los visores de líquido están equipados de serie con un sistema de seguridad integrado (dispositivo antirretorno). Si se daña el cristal, la presión del refrigerante activará el sistema de seguridad y la pérdida de refrigerante será mínima.
el
Características • Refrigerantes
Apto para HCFC, HFC y R-717 (amoníaco).
• Rango de temperatura –10/+100°C (–14/+212°F) ó –50/+30°C (–58/+86°F)
• Máxima presión de trabajo: 25 bar g (363 psi g).
Datos técnicos • Refrigerantes
Apto para HCFC, HFC y R-717 (amoníaco). Para más información ver instrucciones de instalación para el LLG. No se recomienda utilizar hidrocarburos inflamables. Para más información contactar con Danfoss.
• Rango de temperatura Los visores de líquido son compatibles con los refrigerantes anteriores, dentro del rango de temperatura: –10/+100°C (+14/+212°F) para el tipo LLG con sistema de seguridad de manguitos y el tipo LLG S con sistema de seguridad con válvulas de cierre. –50/+30°C (–58/+86°F) para el tipo LLG SF con sistema de seguridad de válvulas de cierre y adaptador de visor (acrílico) y el tipo LLG F con sistema de seguridad y adaptador de visor (acrílico).
• Equipado con vidrio con 5% de óxido de boro, endurecido con un tratamiento de calor muy preciso.
• Clasificación: CRN, EAC, etc. Para obtener una lista actualizada con las homologaciones de los productos, póngase en contacto con su distribuidor local de Danfoss.
• Rango de presión Todos los tipos LLG están diseñados para: Máx. presión de trabajo 25 bar g (363 psi g) Máx. presión de resistencia: 50 bar g (725 psi g) Máx. presión de fugas: 25 bar g (363 psi g).
© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.08
AI176286432251es-000602 | DKRCI.PD.GG0.A6.05 | 1
Folleto técnico | Visores de líquido, tipo LLG 185-1550
Diseño Vidrio
Los LLG's están equipados con un vidrio de óxido de boro, endurecido con un tratamiento de calor muy preciso. Todos los vidrios están homologados según DIN 7081.
Juntas
Los vidrios están equipados con juntas de composites de carbón sin asbestos, las cuales proporcionan propiedades mecánicas superiores y garantiza una larga vida útil frente a las fugas de mantenimiento.
Conectores
LLG 590, LLG 995, LLG 1145 y LLG 1550 están unidos por 2 LLG’s básicos por medio de un conector. El conector mantiene los dos vidrios unidos a través de tornillos y chavetas guía.
Válvulas de cierre/Manguitos
Los vidrios están conectados al sistema de refrigeración a través de manguitos soldar ó válvulas de cierre. Independientemente del sistema utilizado, los manguitos ó válvulas de cierre se roscan en las bridas, las cuales están localizadas en la posición correcta y selladas herméticamente con juntas y 4 tornillos.
Instalación
Instalar los vidrios en una armadura utilizando los 4 tornillos suministrados.
Utilizar los agujeros roscados en la tapa posterior para montar el cristal con unas sujecciones (no las suministra Danfoss). Conectar las tuberías después de montar las sujecciones. Nota: Es importante mantener una tensión mínima en los visores de líquido a través de las tuberías conectadas. Asegúrese también de que exista espacio suficiente tras los visores de líquido para garantizar el aislamiento adecuado, facilitar las labores de mantenimiento e inspección, etc.
En instalaciones con temperaturas inferiores a –10°C (+14°F), se recomienda añadir un adaptador de visor para lectura. Se recomienda utilizar una columna de aceite como se describe en las siguientes páginas cuando se tengan instalaciones inferiores a –10°C (+14°F) con R717. Los visores de líquido llenos de aceite no dan lugar a la formación de burbujas o la acumulación de hielo, como puede suceder en el caso de los visores de líquido llenos de refrigerante.
Los visores de líquido están diseñados para soportar altas presiones internas. Sin embargo, las tuberías deben estar diseñadas para evitar trampas de líquido y para reducir el riesgo de presiones hidraúlicas causadas por expansiones térmicas.
Nota:
El visor de líquido LLG sólo puede formar parte de aplicaciones con homologación CE si se instala detrás de una válvula de cierre.
© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.08
AI176286432251es-000602 | DKRCI.PD.GG0.A6.05 | 2
Folleto técnico | Visores de líquido, tipo LLG 185-1550
Visores de líquido a prueba de heladas
Ejemplo 1
Refrigerante: R717 (amoníaco). Temperatura: Recomendado para temperaturas
inferiores a –10°C (+14°F).
El principio que se muestra en la fig. 1 se puede utilizar en relación con los separadores de líquido de baja temperatura o enfriadores intermedios cuando el refrigerante es R717 (amoníaco).
Cuando el nivel de líquido de R717 en el separador varía, el nivel de aceite cambiará simultáneamente.
Carga de aceite
El sistema se carga con aceite sintético tipo SHC 226 con un peso especifíco diferente al del R717, y (h) se debe multiplicar por aproximadamente
1.35 (la relación entre la densidad del aceite y la del R717) para calcular H.
Cargar el recipiente de aceite (aproximadamente 10 litros) a un nivel justo por debajo de la tubería de equilibrio inferior (A) a través de la válvula de carga de aceite. Cerrar la válvula de carga de aceite.
El nivel de aceite en el visor de líquido es equivalente al nivel del recipiente de aceite. Cuando se rellena el separador o enfriador intermedio con R717, entrará en el recipiente de aceite y presionará hacía abajo la superficie del aceite.
También el R717 subirá por encima de la tubería de equilibrio (B) a un nivel igual al nivel del separador ó enfriador intermedio. Al someter a presión la superficie del aceite en el recipiente de aceite, el nivel de aceite en el visor de líquido crece.
Nota:
Es importante utilizar un aceite inmiscible con el R717. El aceite debe tener una viscosidad elevada para asegurar su fluidez a bajas temperaturas. Se recomienda el aceite Mobil SHC 226.
Fig. 1
Separador/
Enfriador
intermedio
Válvula
de purga
Válvula de carga
de aceite
Recipiente
de aceite
© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.08
AI176286432251es-000602 | DKRCI.PD.GG0.A6.05 | 3
Loading...
+ 5 hidden pages