Posjetite web-stranicu living uređaja, gdje možete pronaći puno
dodatnih informacija: animacije i videozapise, odjeljak s
čestim pitanjima, literaturu i još mnogo, mnogo toga
living.danfoss.eu
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
3
living eco®
Quick Start Guide
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Danfoss Heating Solutions
living eco®
Quick Start Guide
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Danfoss Heating Solutions
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
1. Ugradnja
1.1 Provjerite verziju svog livingeco® termostata
Uređaj living eco® dostupan je u nekoliko verzija kako bi se ispunili
LIVINGECO
014G0050
zahtjevi različitih tržišta.
Verziju svog uređaja možete utvrditi pomoću koda na naljepnici na
kutiji.
Adapteri za niz različitih vrsta ventila dostupni su kao dodatni pribor,
pogledajte poglavlje 1.3.
014G0050Uklj. unaprijed postavljeni adapter RAUK, DE, DK, NL, FR, PL, SE, FI
014G0051Uklj. adaptere RA + M30 x 1.5UK, DE, DK, NL, FR, PL, SE, FI
014G0052Uklj. adaptere RA + M30 x 1.5UK, CZ, SK, RU, TR, HU, HR, SI
014G0064
Uklj. adaptere RA + M30 x 1.5, značajka prognoze isključena je
prema zadanim postavkama
INTELLIGENT RADIATOR THERMOSTATDANFOSS RA CONNECTION
5702420110257
UK, DE, DK, NL, FR, PL, SE, FI
1.2 U paketu
Termostat living eco® 014G0050 isporučuje se s unaprijed postavljenim adapterom za ventile
Danfoss RA, dvije alkalne AA baterije, imbus ključem veličine 2 mm i Kratkim priručnikom na engleskom, njemačkom, danskom, nizozemskom, francuskom, poljskom, švedskom i nskom jeziku.
living eco® osjetnikAlkalne AA baterijeImbus ključ, 2 mmKratki priručnik i letak
Termostati living eco® 014G0051, 014G0052 i 014G0064 isporučuju se s adapterima za ventile
Danfoss RA i ventilima s priključcima M30 x 1.5 (K), dvije alkalne AA baterije, imbus ključem
veličine 2 mm i Kratkim priručnikom na engleskom, njemačkom, danskom, nizozemskom, francuskom, poljskom, švedskom i nskom jeziku (014G0051 i 014G0064) ili na engleskom, češkom,
slovačkom, ruskom, turskom, mađarskom, hrvatskom i slovenskom jeziku (014G0052).
living eco® osjetnik
4
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Adapter za
ventile RA
Adapter za ventile
M30 x 1.5 (K)
Alkalne
AA baterije
Imbus ključ, 2 mm
Kratki priručnik
i letak
34
26
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
1.3 Pregled adaptera za ventile
Adapteri za veliki raspon različitih vrsta ventila dostupni su kao dodatni pribor.
Vrsta adapteraKodni brojAdapterVentil
Za ventile
Danfoss RA
Za ventile
M30 x 1.5 (K)
Za ventile
Danfoss RAV
Za ventile
Danfoss RAVL
Za ventile
Danfoss RTD
014G0251
014G0252
014G0250
014G0253
Za M28 ventile:
- MMA014G0255
- Herz014G0256
- Orkli014G0257
- COMAP014G0258
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
5
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
1.4 Ugradnja odgovarajućeg adaptera
Adapter za ventile RA (unaprijed postavljen na 014G0050)
1.
2.
Postavite adapter RA adapter na ventil kao što je
prikazano.
Učvrstite adapter RA pomoću imbus ključa veličine
2 mm.
Adapter za ventile M30 x 1.5 (K)
1.2.
Postavite adapter K na ventil kao što je prikazano.Adapter K zategnite rukom (najviše 5 Nm).
Adapter za ventile RAV (dodatni pribor)
1.2.
Postavite unutarnji adapter na ventil tako da se čuje
"klik".
Vanjski adapter zategnite rukom (najviše 5 Nm).
Adapter za ventile RAVL (dodatni pribor)
1.2.
Postavite unutarnji adapter na ventil tako da se čuje
"klik".
6
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Vanjski adapter zategnite rukom (najviše 5 Nm).
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
Adapter za ventile RTD (dodatni pribor)
1.2.
Postavite adapter RTD na ventil kao što je prikazano.Adapter RTD zategnite rukom (najviše 5 Nm).
Adapteri za ventile M28 (dodatni pribor)
Slijedite upute vezane za ventil M28 koje ste dobili s adapterom za ventil.
1.5 Umetanje baterija
Skinite poklopac pretinca za baterije i umetnite dvije AA baterije. Provjerite jesu li baterije pravilno okrenute.
Ne smiju se upotrebljavati baterije na punjenje.
Prilikom zamjene baterija postavke programa bit će sačuvane, ali postavke vremena i datuma resetiraju se nakon dvije minute.
Simbol istrošenosti baterija prikazuje se otprilike mjesec dana prije
nego što se baterije posve isprazne.
Nakon otprilike dva tjedna simbol zasvijetlit će 14 puta između
19:00 i 21:00 h.
Prije nego se baterije istroše, uređaj living eco® ostavit će ventil u položaju zaštite od smrzavanja da bi se sustav grijanja zaštitio od oštećenja.
1.6 Upotreba tipki
Uređaj living eco® ima dvije tipke sa strelicama koje omogućuju
kretanje po zaslonu i izbornicima te podešavanje temperature.
Tipka s točkom upotrebljava se za odabir i potvrdu.
Ako je zaslon isključen, pritisnite bilo koju od tih tipki da biste aktivirali
zaslon.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
7
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
1.7 Prvo postavljanje vremena i datuma
1.2.
Nakon ugradnje baterija vrijeme zasvijetli na
zaslonu – 23:59.
a. Podesite sate pomoću i pritisnite da
biste potvrdili.
b. Podesite minute pomoću i pritisnite
da biste potvrdili.
c. Podesite datum pomoću i pritisnite
da biste potvrdili.
1.8 Ugradnja uređaja living eco®
1.2.
Zavrnite uređaj living eco® na adapter i zategnite rukom (najviše 5 Nm).
Dok malo pritišćete prema naprijed, okrenite
uređaj living eco® u smjeru kazaljke na satu
dok ne sjedne na mjesto, a zatim zategnite.
3.4.
Kada zatreperi, pritisnite da biste potvrdili svoje postavke.
Prikaz će se prebaciti na početni zaslon (pogledajte poglavlje 3.1).
Aktivirajte način rada za ugradnju da biste
ispravno učvrstili uređaj living eco® na ventil:
Pritisnite i držite 3 sekunde kako biste
odabrali izbornik s funkcijama.
Odaberite M pomoću . Kada M zatreperi,
pritisnite .
Veliki M svijetli na zaslonu, što znači da je
način rada za ugradnju aktiviran.
8
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Pritisnite da biste učvrstili uređaj living eco®.
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
1.9 Automatske prilagodbe
Kada se living eco® instalira, automatski će se početi prilagođavati grijaćem sustavu.
Tijekom ovog postupka možda ćete primijetiti da termostat reagira sporije ili samostalno pojačava
i smanjuje grijanje. Ovo je normalan i nužan dio procesa prilagođavanja.
1. Prilagođavanje ventilu
Tijekom prve noći rada living eco® će isključiti grijanje radijatora, a zatim ga ponovo otvoriti kako bi
točno utvrdio točku otvaranja ventila. Time će se omogućiti da living eco® regulira grijanje što je učinkovitije moguće. Ako je potrebno, postupak se ponavlja jednom na noć u periodu do jednog tjedna.
2. Inteligentna regulacija (Predviđanje)
Tijekom prvog tjedna rada living eco® pamti kada je potrebno pokrenuti grijanje prostorije kako bi
se dosegla ispravna temperatura u određeno vrijeme. Inteligentna regulacija neprekidno će prilagođavati vrijeme grijanja u usporedbi sa sezonskim promjenama temperature.
Upotreba Programa uštede zahtijeva da grijaći sustav ima dovoljno topline kratko vrijeme tijekom
zagrijavanja. Ako primijetite probleme, trebate kontaktirati instalatera.
1.10 Uklanjanje uređaja livingeco®
1.2.
Način rada za ugradnju: Pritisnite i držite
3 sekunde kako biste odabrali izbornik s
funkcijama. Odaberite M pomoću . Kada M
zatreperi, pritisnite .
3.4.
Skinite poklopac pretinca za baterije i izvadite
baterije.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
Veliki M svijetli na zaslonu, što znači da je
način rada za ugradnju aktiviran.
Umetnite imbus ključ ili sličan alat u otvor
da biste učvrstili prsten adaptera. Odvrnite u
smjeru suprotnom od kazaljke sata da biste
uređaj living eco® odvojili od adaptera.
9
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
1.11 Vraćanje uređaja livingeco® na zadane postavke
1.2.
Skinite poklopac pretinca za baterije i izvadite
jednu bateriju.
Pritisnite i držite otprilike 5 sekundi dok
umećete natrag bateriju.
1.12 Uklanjanje adaptera s uređaja livingeco®
1.2.
Skinite poklopac pretinca za baterije.Umetnite mali imbus ključ ili sličan alat u
otvor za učvršćivanje da biste učvrstili prsten
adaptera.
3.4.
Dok imbus ključem učvršćujete prsten adaptera, okrenite adapter u prikazanom smjeru.
10
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Stavite natrag poklopac pretinca za baterije.
Postavite uređaj living eco® na još jedan adapter
za ventil prema uputama koje su isporučene s
adapterom.
Priručnik za ugradnju living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
Intertek
2. Tehničke specikacije
Tip termostataProgramibilni elektronički regulator ventila radijatora
Preporučeni način uporabeZa kućnu uporabu (stupanj zagađenja 2)
PogonElektromehanički
ZaslonSivi digitalni sa stražnjim osvjetljenjem
Klasikacija softveraA
RegulatorPID
Napajanje2 x 1,5 V alkalne AA baterije
Potrošnja energije3 μW u mirovanju - 1,2 W u aktivnom stanju
Vijek trajanja baterije2 godine
Indikator niske razine napunjenosti
baterije
Raspon temperature prostorije0 do 40 °C
Raspon temperature transporta-20 do 65 °C
Maksimalna temperatura vode90 °C
Raspon podešavanja temperature4 do 28 °C
Interval mjerenjaMjeri temperaturu svake minute
Točnost sata+/- 10 min/godinu
Pomicanje vretenaLinearno, do 4,5 mm, najviše 2 mm na ventilu (1 mm/s)
Razina buke <30 dBA
Stupanj zaštiteTip 1
Funkcija otvorenog prozora
Težina (uklj. baterije) 177 g (s adapterom RA)
IP klasa
Ikona baterije svijetli na zaslonu. Ako je razina napunjenosti
baterije kritična, cijeli zaslon svijetli.
Aktivacija pri padu temperature od otprilike 0,5 °C tijekom
3 minute
20 (ne smije se upotrebljavati na opasnim instalacijama ni
na mjestima gdje će biti izložen djelovanju vode)
Odobrenja, oznake itd.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
11
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
3. Zaslon i izbornici
3.1 Početni zaslon
Kada pritisnete pojavljuje se početni zaslon s osnovnim informacijama o programiranju i radu
uređaja living eco®:
Vrijeme je prikazano isprekidanom kružnicom, u kojoj svaki
segment predstavlja 30 minuta.
• Crni segmenti = razdoblja temperature za postizanje udobnosti.
• Bijeli segmenti = razdoblja snižene temperature.
• Svjetleći segment = trenutačno vrijeme.
Odabrani program P0, P1, P2 (za putovanja)
ili (Zaštita od smrzavanja)
Dan u tjednu
Postavljena temperatura*
* Uređaj living eco® prikazuje postavljenu temperaturu, a ne izmjerenu temperaturu prostorije.
3.2 Izbornik programa
1.
Za odabir izbornika programa: Ako je zaslon
isključen, pritisnite i ponovno pritisnite
da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite za prebacivanje između programa te pritisnite za potvrdu. Odabrani
program svijetli.
12
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
2.
Razdoblje postizanja udobnosti prikazano je
na zaslonu.
Upotrijebite da biste podesili dane.
Kada zatreperi, pritisnite za potvrdu.
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
Simboli na zaslonu u izborniku programa
Program bez automatskog smanjenja temperature. Ovaj program održava stalnu tempe-
P
0
raturu u prostoriji danju i noću.
Štedni program koji prema zadanim postavkama snižava noćnu temperaturu na 17 °C
P
1
(22:30 – 06:00). Vrijeme i temperaturu moguće je kongurirati.
Prošireni štedni program koji prema zadanim postavkama snižava noćnu temperaturu
na 17 °C(22:30 – 06:00), kao i tijekom dana radnim danima (08:00 – 16:00). Vrijeme i
P
2
temperaturu moguće je kongurirati.
Program za putovanja koji snižava temperaturu kada ste na putu. Vrijeme i temperaturu
moguće je kongurirati.
Simbol zaštite od smrzavanja – pokazuje da je uređaj living eco® podešen na najnižu
postavku. Termostat u prostoriji održava stalnu temperaturu od 4-10 °C, čime se osigurava
zaštita od smrzavanja.
Napomena! Simboli moraju treperiti da bi se mogli aktivirati.
3.3 Izbornik s funkcijama
1.2.
Za odabir izbornika s funkcijama:
Ako je zaslon isključen, pritisnite te pritisnite i držite 3 sekunde.
Simboli na zaslonu u izborniku s funkcijama
Način rada za ugradnju uvijek mora biti aktiviran prilikom ugrađivanja ili uklanjanja uređaja
living eco®. Termostat se može nepopravljivo oštetiti ako nije u ispravnom položaju prilikom
ugradnje.
Zaštita za djecu – pogledajte poglavlje 5.4.
MAX
Podešavanje maks. i min. raspona temperature – pogledajte poglavlje 5.2.
MIN
Podešavanje vremena i datuma – pogledajte poglavlje 5.1.
Napomena! Simboli moraju treperiti da bi se mogli aktivirati.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
Upotrijebite za prebacivanje između
funkcija.
13
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
3.4 Napredni izbornik
1.2.
Za odabir naprednog izbornika:
Ako je zaslon isključen, pritisnite te priti-
Pritisnite i držite obje tipke 3 sekunde da
biste otvorili napredni izbornik.
snite i držite 3 sekunde da biste otvorili
izbornik s funkcijama.
Simboli na zaslonu u naprednom izborniku
Natrag.
Potvrda odabira.
Simbol slabe baterije.
Postavljanje razdoblja za program Putovanje.
Deaktivacija/aktivacija automatskog ljetnog računanja vremena – pogledajte poglavlje 5.3.
Prilagodite living eco® uvjetima radijatora/prostorije - pogledajte poglavlje 5.7.
Odaberite umjerenu ili brzu regulaciju grijanja - pogledajte poglavlje 5.5.
Napomena! Simboli moraju treperiti da bi se mogli aktivirati.
14
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4. Postavke temperature i programa
4.1 Postavljanje temperature za postizanje udobnosti
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite .
Upotrijebite tipke da biste povećali ili
snizili temperaturu za postizanje udobnosti
(zadana temperatura je 21 °C).
Uređaj living eco® zapamtit će novu temperaturu za postizanje udobnosti nakon razdoblja
snižene temperature.
3.4.
Ako je temperatura za postizanje udobnosti
postavljena na najnižu vrijednost, prikazuje
se ikona zaštite od smrzavanja, što znači da će
uređaj living eco® održavati stalnu temperaturu
od 4-10 °C u prostoriji.
Ako se temperatura promijeni tijekom razdoblja snižene temperature (zadana je 17 °C),
nova temperatura bit će valjana samo za to
razdoblje snižene temperature.
Za trajnu promjenu temperature tijekom
razdoblja snižene temperature pogledajte
poglavlje 4.3.
20 cm
Uređaj living eco® mjeri temperaturu pomoću
sva ugrađena senzora – jedan je iza zaslona, a
drugi je blizu ventila.
Temperatura u prostoriji računa se na temelju
obje očitane vrijednosti za područje od otprilike 20 cm ispred zaslona. Ovo omogućuje
uređaju living eco® da vrlo precizno regulira
stvarnu temperaturu u prostoriji.
Imajte na umu da izvori hladnoće ili topline,
npr. kamin, izravna sunčeva svjetlost ili propuh,
mogu utjecati na rad uređaja living eco®.
Napomena! Ako se postavljena temperatura povisi za više od 1 °C, uređaj living eco® pojačat će toplinu
radijatora kako bi se brže postigla nova temperatura. Možete osjetiti kako ventil i radijator postaju topliji.
Manje promjene temperature neće izazvati pojačanje topline pa se promjene izvršavaju bez očitih naznaka.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
15
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4.2 Zadane postavke programa
Program P
Ovo je program bez automatskog smanjenja temperature. Održava stalnu temperaturu u prostoriji
na udobnoj razini danju i noću. Zadana temperatura za postizanje udobnosti je 21 °C, ali može se
podesiti na bilo koju razinu između 6 i 28 °C.
03691215182124
0
21 °C
Program P
Ovo je zadani štedni program, koji podrazumijeva temperaturu za postizanje udobnosti od 21 °C i
1
jedno razdoblje snižene temperature od 22:30 do 6:00 uz temperaturu od 17 °C. Vrijeme i temperatura mogu se kongurirati i za postizanje udobnosti i za razdoblja snižene temperature.
03691215182124
17 °C21 °C17 °C
Program P
Ovo je prošireni štedni program s razdobljem snižene temperature od 22:30 do 6:00 i dodatnim
2
razdobljem snižene temperature od 8:00 do 16:00 tijekom radnih dana. Vrijeme i temperature
mogu se kongurirati i za postizanje udobnosti i za razdoblja snižene temperature.
Radni dani:
03691215182124
17 °C21 °C17 °C21 °C17 °C
Vikend:
03691215182124
17 °C21 °C17 °C
Program za putovanja
Ovaj program održava stalnu sniženu temperaturu u prostoriji (zadana temperatura je 17 °C) danju
i noću. Upotrijebite ovaj program da biste uštedjeli energiju kada ste na putu. Vrijeme i temperaturu moguće je kongurirati.
03691215182124
17 °C
Program Zaštite od smrzavanja
Ovaj program zadržava nisku temperaturu (zadano je 6 °C) cijeli dan i noć. Upotrijebite program da
biste spriječili oštećenje radijatora kada niste kod kuće. Temperatura se može kongurirati.
03691215182124
6 °C
16
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4.3 Namještanje razdoblja snižene temperature
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite i ponovno
pritisnite da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite za odabir željenog programa.
Kada odabrani program počne treperiti, pritisnite za potvrdu.
3.4.
Početno vrijeme razdoblja snižene temperature sporo treperi. Upotrijebite za pomicanje
između početnih i završnih vremena i pritisnite za odabir. Odabir treperi brže kako bi
pokazao da se može podesiti.
Postavite početno i završno vrijeme pomoću
. Nakon što odaberete vrijeme, pritisnite
da biste potvrdili odabir.
5.6.
Upotrijebite da biste odabrali željeno
razdoblje – odaberite između vikenda, svih
radnih dana ili pojedinog dana.
Kada odabrani dan(i) zatreperi(e), pritisnite
za odabir.
Temperatura razdoblja snižene temperature
sada treperi. Upotrijebite da biste postavili
temperaturu te potvrdite pomoću .
treperi.
Ako želite postaviti još jedno razdoblje snižene temperature, upotrijebite da biste otišli
Kada zatreperi, pritisnite da biste potvr-
dili cijelo razdoblje snižene temperature.
na i pritisnite .
Ponovite podešenja prikazana na slici 2.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
17
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4.4 Stvaranje novog razdoblja snižene temperature
living eco® omogućuje vam da postavite do tri razdoblja snižene temperature za svaki dan.
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite i ponovno
pritisnite da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite za odabir željenog programa.
Kada odabrani program počne treperiti, pritisnite za potvrdu.
3.4.
Početno vrijeme postojećeg razdoblja snižene
temperature sporo treperi. Upotrijebite da
biste pomaknuli do početnog vremena novog
razdoblja snižene temperature.
5.6.
Sada treperi završno vrijeme. Upotrijebite
da biste postavili završno vrijeme i pritisnite
da biste potvrdili.
Upotrijebite da biste odabrali željeno
razdoblje – odaberite između vikenda, svih
radnih dana ili pojedinog dana.
Kada odabrani dan(i) zatreperi(e), pritisnite
za odabir.
Kada početno vrijeme novog razdoblja snižene temperature zatreperi, upotrijebite da
biste postavili vrijeme i pritisnite da biste
potvrdili.
Sada treperi temperatura razdoblja snižene
temperature. Upotrijebite da biste postavili
temperaturu i pritisnite da biste potvrdili.
18
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4.5 Brisanje razdoblja snižene temperature
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite i ponovno
pritisnite da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite za odabir željenog programa.
Kada odabrani program počne treperiti, pritisnite za potvrdu.
3.4.
Početno vrijeme razdoblja snižene temperature sporo treperi. Pritisnite i početno vrijeme
počinje treperiti brže.
Upotrijebite da biste postavili početno
vrijeme na pola sata prije završnog vremena.
Nakon što promijenite početno vrijeme,
pritisnite .
Upotrijebite da biste odabrali željeni(e)
dan(e) i pritisnite da biste potvrdili odabir.
sada treperi. Pritisnite da biste potvrdili
brisanje razdoblja snižene temperature.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
19
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4.6 Stvaranje programa za putovanja
Program za putovanja održava sniženu temperaturu tijekom razdoblja koje ste vi definirali.
Upotrijebite program za putovanja da biste uštedjeli energiju kada ste na putu.
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite i ponovno
pritisnite da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite da biste odabrali . Kada
ikona kovčega zatreperi, pritisnite da biste
potvrdili.
3.4.
Dan povratka treperi. Upotrijebite da biste
postavili dan povratka i pritisnite da biste
potvrdili.
Sada treperi mjesec povratka. Upotrijebite
da biste postavili mjesec povratka i pritisnite
da biste potvrdili.
5.6.
Trenutačni dan treperi. Upotrijebite da
biste postavili dan odlaska i pritisnite da
biste potvrdili.
Sada treperi trenutačni mjesec. Upotrijebite
da biste postavili mjesec odlaska i pritisni-
te da biste potvrdili.
Temperatura razdoblja snižene temperature
treperi. Upotrijebite da biste postavili
temperaturu razdoblja snižene temperature i
pritisnite da biste potvrdili.
treperi, pritisnite da biste potvrdili svoj
program za putovanje. sada se prikazuje na
početnom zaslonu.
20
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Kada dođe dan odlaska, na zaslonu će se
prikazati: , postavite razdoblje putovanja i
temperaturu razdoblja snižene temperature.
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4.7 Poništavanje programa za putovanja (rani povratak)
Ako se vraćate ranije nego što ste očekivali, možda ćete htjeti prebaciti se s programa za putovanja
na svoj uobičajeni program.
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite . Na
zaslonu će se prikazati: , postavite razdoblje
putovanja i temperaturu razdoblja snižene
temperature.
Ponovno pritisnite da biste otvorili izbornik
programa. Upotrijebite da biste odabrali
uobičajeni program P0, P1 ili P2 te pritisnite
da biste potvrdili.
4.8 Izmjena postojećeg programa za putovanja
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite i ponovno
pritisnite da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite da biste odabrali i pritisnite da biste potvrdili.
3.4.
Datum odlaska treperi, promijenite ga pomoću . Pritisnite da biste potvrdili svoje
izmjene i prešli na sljedeću vrijednost.
Nakon što ste unijeli potrebne izmjene, pritisnite da biste potvrdili.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
Upotrijebite da biste odabrali i pritisnite
da biste potvrdili.
sada treperi. Pritisnite da biste potvrdili
izmjene programa za putovanja.
21
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
4.9 Brisanje programa za putovanja
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite i ponovno
pritisnite da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite da biste odabrali i pritisnite da biste potvrdili.
Upotrijebite da biste odabrali OFF i pritisnite da biste potvrdili.
4.10 Stvaranje programa za putovanja
Program zaštite od smrzavanja zadržava postavljenu temperaturu dok se ne odabere drugi program.
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite i ponovno
pritisnite da biste otvorili izbornik programa.
Upotrijebite da biste odabrali . Kada zatreperi simbol zaštite od smrzavanja, pritisnite
za potvrdu.
3.4.
Temperatura Zaštite od smrzavanja treperi (zadano je 6 °C). Upotrijebite da biste postavili temperaturu zaštite od smrzavanja, pritisnite
da biste potvrdili.
treperi, pritisnite da biste potvrdili svoj
program zaštite do smrzavanja. sada se
prikazuje na početnom zaslonu.
22
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Da biste izašli iz Zaštite od smrzavanja, samo
odaberite drugi program.
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
5. Dodatne postavke
5.1 Postavljanje vremena
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite te zatim
ponovno pritisnite i držite 3 sekunde.
Upotrijebite da biste odabrali i pritisnite
da biste potvrdili.
3.4.
Datum treperi, upotrijebite za postavljanje i
pritisnite za potvrdu. Zatim mjesec zatreperi, upotrijebite za postavljanje i pritisnite
za potvrdu. Zatim godina zatreperi, upotrijebite
za postavljanje i pritisnite za potvrdu.
Sati trepere, upotrijebite za postavljanje i
pritisnite za potvrdu. Nakon toga minute
zatrepere, upotrijebite za postavljanje i
pritisnite za potvrdu.
treperi.
Pritisnite da biste potvrdili izmjene vremena
i datuma.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
23
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
5.2 Ograničavanje raspona podešavanja temperature
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite te zatim
ponovno pritisnite i držite 3 sekunde.
Upotrijebite da biste odabrali MAX/MIN i
pritisnite za potvrdu.
Upotrijebite da biste postavili MAX temperaturu i pritisnite za potvrdu.
Upotrijebite da biste postavili MIN temperaturu i pritisnite za odabir.
5.3 Deaktivacija automatskog ljetnog računanja vremena
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite te zatim
ponovno pritisnite i držite 3 sekunde.
treperi.
3.4.
Pritisnite obje tipke i držite 3 sekunde te
upotrijebite da biste odabrali d5 i pritisnite
za potvrdu.
1 treperi, što znači da je automatsko ljetno
računanje vremena uključeno. Upotrijebite
da biste prebacili na 0 i pritisnite za
potvrdu.
24
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
0 treperi, što znači da je automatsko ljetno
računanje vremena isključeno. Pritisnite za
potvrdu.
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
5.4 Zaštita za djecu
Zaštitite postavke uređaja living eco® od neovlaštenih izmjena aktivacijom zaštite za djecu.
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite te zatim
ponovno pritisnite i držite 3 sekunde.
Upotrijebite da biste odabrali i pritisnite
da biste potvrdili.
5.5 Postavljanje regulacije grijanja
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite zatim
ponovno pritisnite i držite 3 sekunde.
treperi.
3.4.
je prikazan na početnom zaslonu, što znači
da je zaštita za djecu uključena.
Deaktivirajte zaštitu za djecu tako da pritisnete
sve tri tipke istodobno i držite 5 sekundi.
Pritisnite obje tipke 3 sekunde te upotrijebite da biste odabrali Hc i pritisnite za
potvrdu.
1 treperi što označava da je odabrana reakcija
umjerenog grijanja (preporučeno za daljinsko
grijanje). Upotrijebite da biste prebacili na
0 , pritisnite za potvrdu.
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
0 treperi što znači da je odabrana reakcija
brzog grijanja (preporučeno za sve bojlere),
pritisnite za potvrdu.
25
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
5.6 Funkcija otvorenog prozora
living eco® ima funkciju otvorenog prozora, koja omogućuje zatvaranje ventila čim temperatura u prostoriji naglo
padne, čime se smanjuje gubitak topline.
Grijanje se isključuje na najviše 30 minuta prije nego što
ga uređaj living eco® vrati na izvorne postavke.
Nakon što se aktivira funkcija otvorenog prozora, ona se
obustavlja na 45 minuta.
Napomena! Imajte na umu da će na funkciju otvorenog prozora utjecati zastori ili namještaj koji prekrivaju uređaj living
eco®, čime ga sprječavaju da otkrije padanje temperature.
5.7 Prilagođavanje uvjetima radijatora/prostorije
Promijenite ovu postavku ako je radijator prevelik ili premalen za prostoriju. Ovo će omogućiti da
living eco® radi učinkovitije.
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite te zatim
ponovno pritisnite i držite 3 sekunde.
treperi.
3.4.
2 treperi, čime ukazuje na zadanu postavku.
Upotrijebite da biste prebacili na 1 (preveliki radijator) ili na 3 (premali radijator)
26
09/2013 VIIDB237 Danfoss Heating Solutions
Pritisnite obje tipke i držite 3 sekunda,
zatim upotrijebite da biste odabrali Pb i
pritisnite za potvrdu.
Nakon što ste odabrali 1 ili 3, pritisnite za
potvrdu.
Priručnik za uporabu living eco® elektroničkog radijatorskog termostata
5.8 Automatska prorada ventila
Da bi ventil radijatora ostao funkcionalan i u najboljem stanju, living eco® automatski razrađuje ventil svakog četvrtka u otprilike 11:00 sati potpuno ga otvarajući, a nakon toga ga vraća na normalnu
postavku.
5.9 Deaktivacija pametne regulacije (prognoza)
Pametna regulacija (prognoza) osigurava da će uređaj living eco® na vrijeme dostići temperaturu za
postizanje udobnosti, u skladu s postavkama. Ova zadana funkcija može se deaktivirati.
1.2.
Ako je zaslon isključen, pritisnite te zatim
ponovno pritisnite i držite 3 sekunde.
treperi.
3.4.
1 treperi, što znači da je značajka prognoze
aktivna (zadana postavka).
Danfoss Heating Solutions VIIDB237 09/2013
Pritisnite obje tipke i držite 3 sekunde te
upotrijebite da biste odabrali Fo i pritisnite
za potvrdu.
Upotrijebite da biste prebacili na 0, što
znači da je značajka prognoze deaktivirana.
Pritisnite za potvrdu.
27
Priručnik za ugradnju i uporabu living eco®
6. Mjere opreza za sigurnost
Termostat nije namijenjen za djecu i ne smije se upotrebljavati kao igračka.
Ne ostavljajte materijale pakiranja na mjestima na kojima djeca mogu doći u iskušenje da se s
njima igraju jer je to iznimno opasno.
Ne pokušavajte rastaviti termostat jer sadrži dijelove koje korisnici ne mogu sami servisirati. Ako se
na zaslonu prikaže kôd pogreške E1, E2 ili neki drugi, vratite termostat distributeru.
7. Odlaganje
Termostat se mora zbrinuti kao elektronički otpad.