Danfoss living eco Installation guide [lt]

Montavimo ir naudojimo vadovas
„living eco“®
Elektroninis radiatorių termostatas
Danfoss Heating Solutions VIIDB221 2013/09
1
Montavimo vadovas living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
Montavimo vadovas
1. Montavimas
1.1 Atpažinkite „living eco“® termostatą ................................................. 4
1.2 Pakuotėje.......................................................................... 4
1.3 Ventilių adapterių apžvalga......................................................... 5
1.4 Tinkamo adapterio montavimas .................................................... 6
1.5 Baterijų įstatymas .................................................................. 7
1.7 Laiko ir datos nustatymas pirmą kartą............................................... 8
1.8 „living eco“® montavimas ........................................................... 8
1.9 Automatinis derinimas ............................................................. 9
1.10 „living eco“® nuėmimas ............................................................. 9
1.11 „living eco“® pradinių nustatymų grąžinimas........................................ 10
1.12 Adapterio nuėmimas nuo „living eco“® .............................................10
2. Techniniai duomenys ...................................................................11
Savo išmaniuoju telefonu nuskaitykite QR kodą ir pereikite į „YouTube“
esantį „living eco“® montavimo vaizdo įrašą.
Nuskaitykite šį QR kodą savo išmaniuoju telefonu ir pereikite į „YouTube“
esantį „living eco“® programavimo vaizdo įrašą.
2
09/2013 VIIDB221 Danfoss Heating solutions
Vartotojo instrukcija living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
Vartotojo instrukcija
3. Ekranas ir meniu
3.1 Pagrindinis ekranas ............................................................... 12
3.2 Programų meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Funkcijų meniu....................................................................13
3.4 Išplėstinis meniu .................................................................. 14
4. Temperatūros ir programos nustatymai
4.1 Komforto temperatūros nustatymas ............................................... 15
4.2 Numatytieji programos nustatymai ................................................ 16
4.3 Taupymo laikotarpio reguliavimas ................................................. 17
4.4 Naujo taupymo laikotarpio nustatymas ............................................ 18
4.5 Taupymo laikotarpio trynimas .....................................................19
4.6 Kelionės programos sukūrimas .................................................... 20
4.7 Kelionės programos panaikinimas (ankstyvas grįžimas)............................. 21
4.8 Esamos kelionės programos keitimas .............................................. 21
4.9 Kelionės programos naikinimas....................................................22
4.10 Apsaugos nuo užšalimo programos sukūrimas ..................................... 22
5. Papildomi nustatymai
5.1 Laiko nustatymas ................................................................. 23
5.2 Nustatytos temperatūros ribų apribojimas ......................................... 23
5.3 Automatinis vasaros laiko išjungimas ..............................................24
5.4 Užraktas nuo vaikų . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.5 Šildymo valdymo nustatymas...................................................... 25
5.6 „Atviro lango“ funkcija............................................................. 25
5.7 Radiatoriaus / kambario sąlygų reguliavimas ....................................... 26
5.8 Automatinis ventilio mankštinimas ................................................26
5.9 Išmaniojo valdymo (prognozė) išjungimas .........................................27
6. Saugumo priemonės ................................................................... 28
7. Sunaikinimas ........................................................................... 28
Apsilankykite „living“ svetainėje, kur rasite daug papildomos informacijos:
animacijos ir vaizdo įrašų, DUK, literatūros ir dar daugiau
living.danfoss.eu
Danfoss Heating Solutions VIIDB221 2013/09
3
living eco®
Quick Start Guide
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Danfoss Heating Solutions
living eco®
Quick Start Guide
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Danfoss Heating Solutions
Montavimo vadovas living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
1. Montavimas
1.1 Atpažinkite „living eco“® termostatą
„living eco“® gaminamas skirtingų tipų, skirtų patenkinti skirtingų
LIVING E CO
014G0050
rinkų poreikius. Savo versijos kodą rasite ant dėžutės. Adapteriai skirtingų ventilių tipams pasirenkami kaip priedai, žr. 1.3 skyrių.
Kodas Tipo charakteristikos
014G0050 Su sumontuotu RA adapteriu UK, DE, DK, NL, FR, PL, SE, FI 014G0051 Su RA + M30 x 1,5 adapteriu UK, DE, DK, NL, FR, PL, SE, FI 014G0052 Su RA + M30 x 1,5 adapteriu UK, CZ, SK, RU, TR, HU, HR, SI
014G0064
Su RA + M30 x 1,5 adapteriu, prognozė išjungta pagal numatytuosius parametrus
INTELLIGEN T RADIATOR T HERMOSTAT DANFOSS RA CO NNECTION
5702420110257
Trumpas vadovas
įvairiomis kalbomis
UK, DE, DK, NL, FR, PL, SE, FI
1.2 Pakuotėje
„living eco“® 014G0050 tiekiamas su sumontuotu adapteriu „Danfoss“ RA ventiliams, dvejomis AA šarminėmis baterijomis, 2 mm šešiakampiu raktu ir trumpu vadovu anglų, vokiečių, danų, olandų, prancūzų, lenkų, švedų ir suomių kalbomis.
„living eco“® jutiklis AA šarminės baterijos Šešiakampis raktas, 2 mm
Trumpas vadovas ir
„Vartotojo instrukcija“
„living eco“® 014G0051, 014G0052 ir 014G0064 tiekiamas su adapteriais „Danfoss“ RA venti- liams ir ventiliams su M30 x 1,5 (K) jungtimis, dvejomis AA šarminėmis baterijomis, 2 mm šešia­kampiu raktu ir trumpu vadovu anglų, vokiečių, danų, olandų, prancūzų, lenkų, švedų ir suomių (014G0051 ir 014G0064) arba anglų, čekų, slovakų, rusų, turkų, vengrų, kroatų ir slovėnų kalbomis (014G0052).
„living eco“®
jutiklis
4
09/2013 VIIDB221 Danfoss Heating solutions
RA ventilių
adapteris
Adapteris M30 x
1,5 (K) ventiliams
AA šarminės
baterijos
Šešiakampis
raktas, 2 mm
Trumpas vadovas ir
„Vartotojo instrukcija“
34
26
Montavimo vadovas living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
1.3 Ventilių adapterių apžvalga
Adapteriai skirtingiems ventiliams pasirenkami kaip priedai.
Adapterio tipas Kodas Adapteris Ventilis
„Danfoss“ RA ventiliams
M30 x 1,5 (K) ventiliams
„Danfoss“ RAV ventiliams
„Danfoss“ RAVL ventiliams
„Danfoss“ RTD ventiliams
014G0251
014G0252
014G0250
014G0253
M28 ventiliams:
- „MMA“ 014G0255
- „Herz“ 014G0256
- „Orkli“ 014G0257
- „COMAP“ 014G0258
Danfoss Heating Solutions VIIDB221 2013/09
5
Montavimo vadovas living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
1.4 Tinkamo adapterio montavimas
Adapteriai RA ventiliams (sumontuoti gamintojo ant 014G0050)
1. 2.
Uždėkite RA adapterį ant ventilio, kaip parodyta. Priveržkite adapterį 2 mm šešiakampiu raktu.
Adapteris M30 x 1,5 (K) ventiliams
1. 2.
Uždėkite K adapterį ant ventilio, kaip parodyta. K adapterį priveržkite ranka (daugiausiai 5 Nm).
Adapteris RAV ventiliams (priedas)
1. 2.
Užspauskite vidinį adapterį ant ventilio. Išorinį adapterį priveržkite ranka (daugiausiai 5 Nm).
Adapteris RAVL ventiliams (priedas)
1. 2.
Užspauskite vidinį adapterį ant ventilio. Išorinį adapterį priveržkite ranka (daugiausiai 5 Nm).
6
09/2013 VIIDB221 Danfoss Heating solutions
Montavimo vadovas living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
Adapteris RTD ventiliams (priedas)
1.
Uždėkite RTD adapterį ant ventilio, kaip parodyta. RTD adapterį priveržkite ranka (daugiausiai 5 Nm).
2.
Adapteris M28 ventiliams (priedas)
Kokios ventilio adapterio instrukcijos konkrečiam M28 ventiliui, skaitykite pateiktose instrukcijose.
1.5 Baterijų įstatymas
Nuimkite baterijų gaubtą ir įstatykite dvi AA baterijas. Įsitikinkite, kad baterijos įstatytos teisingai. Negalima naudoti įkraunamų baterijų. Keičiant baterijas programos nustatymai bus išsaugoti, bet po dviejų minučių laiko ir datos nustatymai bus nustatyti į pradinę padėtį.
Išsikrovusios baterijos simbolis rodomas likus mėnesiui iki visiško baterijos išsikrovimo. Po dviejų savaičių simbolis mirksės 14 kartų nuo 19:00 iki 21:00 val. Prieš baterijoms išsikraunant, „living eco“® bus nustatytas apsaugos nuo užšalimo padėtyje, kad apsaugotų šildymo sistemą nuo užšalimo.
1.6 Mygtukų naudojimas
„living eco“® turi du rodyklių mygtukus kurie leidžia judėti ekrane, meniu ir nustatyti temperatūrą.
Mygtukas su tašku naudojamas pasirinkimui ir parinkčių patvirtinimui.
Jei ekranas išjungtas, paspauskite bet kurį mygtuką, kad įjungtumėte ekraną.
Danfoss Heating Solutions VIIDB221 2013/09
7
Montavimo vadovas living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
1.7 Laiko ir datos nustatymas pirmą kartą
1. 2.
Įstačius baterijas, ekrane mirksi laikas - 23:59. a. Valandas nustatykite su , patvirtinimui
spustelėkite .
b. Minutes nustatykite su , patvirtinimui
spustelėkite .
c. Datą nustatykite su , patvirtinimui spus-
telėkite .
1.8 „living eco“® montavimas
1. 2.
Užsukite „living eco“® ant adapterio ir priveržki- te ranka (daugiausiai 5 Nm jėga). Lengvai spausdami į priekį pasukite „living eco“® pagal laikrodžio rodyklę iki jis užsirakins, tada priveržkite.
3. 4.
Kai mirksi, spustelėkite , kad patvirtintu­mėte savo nustatymus. Ekranas persijungia į pagrindinį ekraną (žr. 3.1 skyrių).
Nustatykite įdiegimo režimą, kad tinkamai pritvirtintumėte „living eco“® prie ventilio: Nuspauskite ir maždaug 3 sekundes palaikykite , kad patektumėte į funkcijų meniu. Pasirinkite M su . Kai M mirksi, spustelėkite .
Didelis M mirksi ekrane, rodydamas, kad įjungtas įdiegimo režimas.
8
09/2013 VIIDB221 Danfoss Heating solutions
Paspauskite , kad pritvirtintumėte „living eco“®.
Montavimo vadovas living eco“® Elektroninis radiatorių termostatas
1.9 Automatiniai reguliavimai
Kai „living eco“® yra sumontuotas, jis automatiškai pradės derintis prie šildymo sistemos. Šio proceso metu gali susidaryti vaizdas, kad termostatas veikia lėtai arba pats didina ir mažina šilumą. Tai yra normali ir būtina derinimo proceso dalis.
1. Ventilio reguliavimas
Veikdamas pirmą naktį „living eco“® uždarys šilumos tiekimą radiatoriui ir vėl jį atidarys, kad būtų nustatytas tikslus ventilio atidarymo taškas. Tai leis „living eco“® valdyti šilumą kaip galima efekty­viau. Jei reikia, procedūra kartojama dar kartą naktį. Tai gali tęstis iki savaitės.
2. Išmanusis valdymas (prognozė)
Veikdamas pirmąją savaitę „living eco“® sužino, kada būtina pradėti šildyti kambarį, kad būtų pasiekta tinkama temperatūra nustatytu laiku. Išmanusis valdymas ir toliau reguliuos įšilimo laiką pagal sezoninių temperatūrų pasikeitimus. Naudojant taupymo programą jūsų šildymo sistemoje turi būti pakankamai šilumos, skirtos trumpam įšilimo laikotarpiui. Jei patiriate problemų, susisiekite su montuotoju.
1.10 „living eco“® nuėmimas
1. 2.
Įjunkite įdiegimo režimą: Nuspauskite ir maždaug 3 sekundes palaikykite , kad patektumėte į funkcijų meniu. Pasirinkite M su
. Kai M mirksi, spustelėkite .
3. 4.
Nuimkite baterijų gaubtą ir išimkite baterijas. Įstatykite šešiakampį raktą ar panašų įrankį
Danfoss Heating Solutions VIIDB221 2013/09
Didelis M mirksi ekrane, rodydamas, kad įjungtas įdiegimo režimas.
į angą, kad užrakintumėte adapterio žiedą. Norėdami atsukti „living eco“® nuo adapterio, sukite prieš laikrodžio rodyklę.
9
Loading...
+ 19 hidden pages