Danfoss living connect User Manual [de]

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
living connect®
Installation and User Guide
Danfoss Heating Solutions
2
living connect®
Danke für d en Kauf eines Dan foss Produkts
Tak fordi du købte et Danfoss produkt
Bedankt dat u een Danfoss product heeft g ekocht
UK
DE
DK
NL
Danfoss Heating Solutions
3
Contents
UK
1. System overview ................................................................ 5
DE
2. Overview of display and control buttons ................. 5
3. Installation - step by step ................................................6
DK
3.1 Preparation ................................................................ 6
NL
3.2 Installation of living connect® .............................6
3.3 Configuring Danfoss LinkTM CC ..........................7
3.4 Connecting to Danfoss LinkTM CC ...................... 9
4. Technical settings..............................................................10
4.1 Reinstallation mode ............................................. 10
4.2 Testing the connection .......................................10
4.3 Adjustments for over/undersized radiators 11
4.4 Reset to factory settings ....................................11
4.5 Technical data ........................................................12
5. Safety precautions ............................................................ 13
6. Removing living connect® ..............................................13
7. Disposal ................................................................................13
User Guide ...............................................................................14
4
living connect®
1. System overview
living connect® is an electronic radiator thermostat for homes. It is controlled by a central device called a Danfoss LinkTM CC.
Danfoss LinkTM CC can also control floor heating and on/off switches in the building.
Danfoss LinkTM CC
living connect®
Danfoss LinkTM RS
UK
DE
DK
NL
Please refer to the separate Danfoss LinkTM CC and room sensor Danfoss Link information.
technology. More information is available at www.danfoss.com/living
living connect® uses Z-Wave wireless
TM
RS manuals for more
2. Overview of display and control buttons
See page 15.
Danfoss Heating Solutions
5
3. Installation - step by step
3.1 Preparation
UK
living connect® is supplied with adapters for Danfoss RA valves and valves with M30X1.5 (K) connections
DE
(014G0002), two alkaline AA batteries and a 2 mm Allen key.
DK
Inserting the batteries
NL
Remove the battery cover and insert the two batteries. Ensure that the batteries are correctly inserted. M must flash on the display before installation, if this is not the case, see reinstallation mode page 10.
3.2 Installation of living connect®
1. Start by mounting the the adapter.
2. Tighten the RA adapter using the Allen key. Tighten the K adapter by hand (max. 5 Nm).
3. Screw the thermostat onto the adapter and hand-tighten (max. 5 Nm).
4. Press and hold for approx. 3 seconds to fix the thermostat.
6
RA K
2mm Key
living connect®
3. Installation - step by step
3.3 Configuring Danfoss LinkTM CC
For practical reasons, it is recommended that the
Danfoss LinkTM CC is connected to a battery pack (014G0262). This makes the device mobile, and it can then easily be positioned at a distance of up to 1.5 m from each radiator thermostat that is to be added to the system.
Remove the front cover from the Danfoss LinkTM CC by carefully levering it off, starting with the bottom corners. Press and hold down the setup button using a ballpoint pen for approximately three seconds to start the installation menu (the start-up phase may take several minutes).
For Help, press ? in the lower right corner.
For installation without a battery pack, please see www.danfoss.com/living.
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
7
3. Installation - step by step
1. Configure the rooms
UK
in which the radiator thermostats have been
DE
installed.
DK
NL
2. Add a new room.
3. Edit or enter the room name. Press to confirm.
Note – a list of common room names can be found using this button
8
living connect®
3. Installation - step by step
3.4 Connecting to Danfoss LinkTM CC
Each thermostat must be connected to the Danfoss LinkTM CC. This is best done by standing beside each thermostat with the Danfoss LinkTM CC (connected to the recommended 014G0262 battery pack).
1. The “Configure room” menu is displayed. Select “Room devices”.
2. Select “Add a device”.
3. Press Begin Registration, and then press and release
on the thermostat.
4. Repeat for each device.
5. Once all devices have been
registered and the Danfoss LinkTM CC is placed in its final position, perform a network test (see separate Danfoss LinkTM CC manual).
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
9
4. Technical settings
4.1 Reinstallation mode
If the thermostat has been removed from the radiator
UK
and needs to be reinstalled (after being used), it is
DE
necessary to activate installation mode to prevent damage to the thermostat.
DK
To enter installation mode:
NL
Press until M is displayed. Press to withdraw the spindle. M flashes. Reinstall the thermostat on the valve. Press for approx. 3 seconds to exit.
Please also refer to section 6 regarding removal of the thermostat from the radiator valve.
4.2 Testing the connection
Press for at least 3 seconds until M is displayed. Press until LI is displayed.
Press to make the connection. LI disappears when the connection is made.
If no connection can be made, the alarm and antenna symbols flash together. Refer to “Troubleshooting” at www.danfoss.com/living
10
living connect®
4. Technical settings
4.3 Adjustments for over/undersized radiators
The factory setting is P2. Use P1 if the radiator appears oversized for the room. Use P3 if it is undersized.*
Press for at least 3 seconds until M is displayed. Press until Pb is displayed. Press
Select P1, P2 or P3 using the arrow keys, and exit using
*The frequency of P1, P2 and P3 regulation varies to compensate for radiator over/under sizing.
4.4 Reset to factory settings
Remove the battery cover and take out one battery. Press and hold for approx. 5 seconds, while reinserting the battery.
Danfoss LinkTM CC will then display “device removed”. Press OK.
Note that if the thermostat is moved to another room, it is recommended it be reset to the factory default settings. The thermostat will be reset and disconnected from Danfoss LinkTM CC.
Danfoss Heating Solutions
pb
p2
UK
DE
DK
NL
11
4. Technical settings
4.5 Technical data
UK
Actuator type Elec tromechanical Software classification A
DE
Safety classification Type 1 Recommended use Residential
DK
Open window function Yes Synchronizing Every 5 minute
NL
Mechanical strength 70 N (max. force from valve) Maximum water tem-
perature Movement type Linear Battery life 2 years Spindle movement 2-3 mm on the valve Maximum extension 4.5 mm Temperature sampling Measures temp. every minute Speed of adjustment 1 mm/s Power supply 2x1.5V AA alkaline, class III (SELV) Power consumption 3 mW in standby, 1.2W when active Ambient temperature 0° to 40°C Transportation
temperature range Temperature setting range 4 to 28°C Size (mm) L: 91 Ø: 51 (RA) Ball pressure test 75°C Weight 177 g Transmission frequency Wireless Z-Wave/868.42 MHz
IP class* 20
*This thermostat should not be used in hazardous installations or in places where it will be exposed to water.
12
90°C
-20 to 65°C
living connect®
5. Safety precautions
The thermostat is not intended for children and must not be used as a toy.
Please dispose of packaging materials in accordance with local regulations and ensure all packaging is kept away from children to prevent the possibility of injury.
Do not attempt to dismantle the thermostat as it contains no user-serviceable parts. Please return any defective thermostat to the distributor.
6. Removing living connect®
To remove the thermostat, insert an appropriate tool in the hole in the thermostat's battery chamber and in the hole in the black ring behind the chamber (see illustration). Keeping the tool in position, turn the entire thermostat anticlockwise until it is com­pletely unscrewed.
See section 4.1 regarding reinstallation mode.
7. Disposal
The thermostat must be disposed of as electronic waste.
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
13
User Guide for living connect®
UK
Contents
1. System overview ...............................................................14
DE
2. Overview of display and control buttons ................15
DK
3. Changing the batteries ...................................................15
NL
4. Temperature control and adjustment ....................... 16
5. Troubleshooting ................................................................16
1. System overview
See page 5.
14
living connect®
2. Overview of display and control buttons
Battery symbol Temperature set point
Network connection Alarm
Lock Frost protection
Use these buttons to navigate within the menu and to adjust the temperature.
Use this button to select the menu and
confirm choices.
3. Changing the batteries
When the battery level is low, the alarm bell and battery icon will flash simultaneously. If the battery goes flat, the system switches automatically to frost protection mode. Rechargeable batteries may not be used. Note - please only use 1.5V AA alkaline batteries.
Remove the battery cover and insert two batteries. Ensure that the batteries are correctly oriented.
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
15
4. Temperature control and adjustment
The temperature is usually
UK
controlled via Danfoss LinkTM CC, but may be changed at any time
DE
using the thermostat's buttons. If this is done, the thermostat sends
DK
a message to Danfoss LinkTM CC, instructing it to synchronise the
NL
other thermostats in the room. The change only remains in effect until the next programmed period. Temperature range 4-28°C
18 19 20 21
Press to change the temperature.
5. Troubleshooting
Error code Error
E1 Transmitter failure. Contact your local service technician.
E2 Malfunction in thermostat's front temperature sensor.
E3 Malfunction in thermostat's rear temperature sensor.
Antenna and alarm bell sym­bol flash together
Contact your local service technician.
Contact your local service technician.
No connection to Danfoss LinkTM CC, follow the instructions at www.danfoss.com/living.
26 25 24 23
16
living connect®
Inhalt
1. Systemüberblick ................................................................ 18
2. Überblick - Anzeige und Tasten ...................................18
3. Installation - Schritt für Schritt .....................................19
3.1 Vorbereitung............................................................ 19
3.2 living connect® installieren .................................. 19
3.3 Danfoss LinkTM CC konfigurieren ...................... 20
3.4 Mit Danfoss LinkTM CC verbinden .....................22
4. Einstellungen......................................................................23
4.1 Re-Installation/Installation nach Demon-
tage ............................................................................ 23
4.2 Die Verbindung prüfen ....................................... 23
4.3 Anpassung an Heizkörper und Raum ...........24
4.4 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen ..........24
4.5 Technische Daten .................................................25
5. Sicherheitsvorkehrungen ..............................................26
6. Demontage living connect® .......................................... 26
7. Entsorgung .......................................................................... 26
Bedienungsanleitung ..........................................................27
UK
DE
DK
NL
Danfoss Heating Solutions
17
1. Systemüberblick
living connect® ist ein elektronischer Heizkörperther-
UK
mostat zur Raumtemperaturregelung. Die Steuerung erfolgt über das Zentralgerät „Danfoss LinkTM CC“.
DE
Dieses kann auch für elektrische oder Warmwasser­Fußbodenheizungen sowie Ein-Ausschalt-Relais
DK
eingesetzt werden.
NL
Danfoss LinkTM CC
living connect®
Weitere Informationen finden Sie in den jeweiligen Bedienungsanleitungen für Danfoss LinkTM CC und eventuell angeschlossener Komponenten wie Fuß­bodenheizungsregler oder Raumtemperaturfühler Danfoss Link
TM
RS.
living connect® nutzt die Drahtlos-
Technologie Z-Wave. Weitere Informationen siehe www.danfoss.com/living.
Danfoss LinkTM RS
2. Überblick - Anzeige und Tasten
Siehe Seite 28.
18
living connect®
3. Installation - Schritt für Schritt
3.1 Vorbereitung
living connect® wird mit Adaptern für Danfoss RA- Ventile und Ventile mit M30X1,5 Anschluss (K), zwei Alkaline AA-Batterien sowie einem 2 mm Inbus­schlüssel geliefert.
Batterien einlegen
Die Batterieabdeckung abnehmen und die beiden Batterien einlegen. Sicherstellen, dass die Batterien korrekt eingelegt werden. M blinkt nun in der Anzeige. Ist dies nicht der Fall, siehe Kapitel 4.1. „Re-Installation/Installation nach Demontage“ auf der Seite 23.
3.2 living connect® installieren
1. Mit der Montage des Adapters beginnen.
2. Einen RA-Adapter mithilfe des Inbusschlüssels festziehen.
Einen K-Adapter von Hand
(max. 5 Nm) festziehen.
3. Den Thermostat auf den Adapter
schrauben und handfest (max. 5 Nm) anziehen.
4. ca. 3 Sekunden lang gedrückt halten, um den Thermostat
zu fixieren.
Danfoss Heating Solutions
RA K
2 mm
Schlüssel
UK
DE
DK
NL
19
3. Installation - Schritt für Schritt
3.3 Danfoss LinkTM CC konfigurieren
UK
Aus praktischen Gründen empfiehlt sich der Anschluss
DE
des Danfoss LinkTM CC an das als Zubehör erhältiche Batterieteil (014G0252). Damit ist das Gerät für die
DK
Erstinbetriebnahme und Anmeldung anzuschließen­der Komponenten, die in einem Abstand von 1,5 m vor-
NL
genommen werden, mobil einsetzbar. Sofern Ihnen dieses Batterieteil nicht zur Verfügung steht, müssten Sie das Gerät während der gesamten Programmie­rung dauerhaft mit Spannung versorgen.
Die Frontabdeckung des Danfoss LinkTM CC vorsichtig, beginnend mit den unteren Ecken, abhebeln. Mit ei­nem Kugelschreiber die Setuptaste ca. drei Sekunden lang gedrückt halten, um das Installationsmenü zu starten (die Initialisierungsphase kann einige Minuten dauern).
Für Hilfe auf das ? in der unteren rechten Ecke drücken.
Informationen zur Installation erhalten Sie auch unter www.danfoss.com/living.
20
living connect®
3. Installation - Schritt für Schritt
1. Die Räume, in denen die Heizkörperthermostate eingebaut wurden, konfigurieren.
2. Einen neuen Raum hinzufügen.
3. Den Namen des Raumes bearbeiten oder eingeben.
Zum Bestätigen drücken.
Hinweis – eine Liste mit gebräuchlichen Raumnamen finden Sie mithilfe dieser Schaltfläche
UK
DE
DK
NL
Danfoss Heating Solutions
21
3. Installation - Schritt für Schritt
3.4 Mit Danfoss LinkTM CC verbinden
UK
Jede Komponente muss mit dem Danfoss LinkTM CC verbunden sein. Das geht am besten, wenn man mit dem
DE
empfohlenen, mit Danfoss LinkTM CC verbundenen Batterieteil (014G0262), neben der anzuschließenden
DK
Komponente steht (Abstand max. 1,5 m).
NL
1. Das Menü „Raum konfigurieren“ wird angezeigt. Wählen Sie „Raumgeräte“.
2. Wählen Sie „Gerät hinzufügen“.
3. Drücken Sie auf Registrierung
beginnen, dann auf am Thermostat.
4. Wiederholen Sie den Vorgang für jedes Gerät.
5. Führen Sie einen Netzwerktest durch, nachdem alle Geräte registriert und der Danfoss LinkTM in seine endgültige Position gebracht wurden (siehe separates Danfoss LinkTM CC Handbuch).
22
living connect®
4. Einstellungen
4.1 Re-Installation/Installation nach Demontage
Wenn ein Thermostat nach einer Demontage wieder montiert werden soll, muss immer der Installations­modus aktiviert werden, um eine Beschädigung des Thermostates zu vermeiden.
Zum Aktivieren des Installationsmodus: Drücken Sie bis M angezeigt wird.
Drücken Sie , um die Spindel zurückzubewegen. M blinkt nun. Installieren Sie den Thermostat auf das Ventilgehäuse. Drücken Sie ca. 3 Sekunden lang, um die Montage zu beenden.
Informationen zur Demontage finden Sie in Abschnitt 6.
4.2 Die Verbindung prüfen
Drücken Sie mindestens 3 Sekunden lang, bis M angezeigt wird. Drücken Sie , bis LI angezeigt wird.
Drücken Sie , um die Verbindung herzustellen. Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird LI ausgeblendet.
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, blinken die Symbole Alarm und Antenne gleichzeitig. Weitere Informationen unter „Fehlerbeseiti­gung“ unter www.danfoss.com/living
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
23
4. Einstellungen
4.3 Anpassung an Heizkörper und Raum
Jeder Raum hat eine gewisse Wärmeträgheit.
UK
Um eine eventuell vorhandene Unter- oder
DE
Überdimensionierung der Heizkörper und der Heizkör­perleistung auszugleichen, kann eine Kompen-
DK
sation über das Gerät erforderlich werden. Bei Überdimensionierung wird die Werks-
NL
einstellung P2 auf P3 verändert, bei Unter­dimensionierung auf P1*.
Drücken Sie mindestens 3 Sekunden, bis M angezeigt wird. Drücken Sie , bis Pb angezeigt wird. Drücken Sie
Wählen Sie P1, P2 oder P3 mithilfe der Pfeiltasten und beenden Sie mit
*Die Regulierungshäufigkeit für P1, P2 und P3 variiert, um die Über-
bzw. Unterdimensionierung des Heizkörpers zu kompensieren.
4.4 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Die Batterieabdeckung abnehmen und eine Batterie entnehmen. Warten, bis das Display erlischt, dann
gedrückt halten, Batterie einsetzen und loslassen, sobald das Display vollständig zu sehen ist. Danfoss LinkTM CC zeigt nun „Gerät entfernt“ an. Drücken Sie OK.
Beachten Sie: Es wird empfohlen, den Thermostat auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wenn er in einem anderen Raum montiert wird. Der Ther­mostat wird zurückgesetzt und vom Danfoss LinkTM CC getrennt.
24
living connect®
pb
p2
4. Einstellungen
4.5 Technische Daten
Typ Elektromechanisch Softwareklasse A Sicherheitsklasse Typ 1 Empfohlener Einsatzzweck Wohnungen Fensteröffnungserkennung Ja Synchronisierung Alle 5 Minuten Mechanische
Belastbarkeit Maximale
Wassertemperatur Bewegungsart Linear Batterielebensdauer 2 Jahre Spindelbewegung 2-3 mm am Ventil Maximale Verlängerung 4,5 mm Frequenz Temperaturmessung jede Minute Anpassungsgeschwindigkeit 1 mm/s Spannungsversorgung 2 x 1,5 V AA Alkaline, Klasse III (SELV) Leistungsaufnahme Standby 3 mW, Aktiv 1,2 W Umgebungstemperatur 0° bis 40°C Temperaturbereich
Transport Regelbereich 4 bis 28°C Abmessungen (mm) Länge: 91 Ø: 51 (RA) Kugeldruckprüfung 75°C Gewicht 177 g Übertragungsfrequenz Drahtlose Z-Wave Kommunikation/868,42 MHz
Schutzklasse* IP20
*Der Thermostat ist nicht geeignet für den Einsatz in Gefahrenumgebungen oder in Umgebungen, in denen er Wasser ausgesetzt ist.
Danfoss Heating Solutions
70 N (max. Druck vom Ventil)
90°C
-20 bis 65°C
UK
DE
DK
NL
25
5. Sicherheitsvorkehrungen
Der Thermostat ist nicht für Kinder geeignet und
UK
darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Bitte entsorgen Sie Verpackungsmaterialien
DE
entsprechend den lokalen Bestimmungen und stellen Sie sicher, dass alle Verpackungen für
DK
Kinder unzugänglich aufbewahrt werden, um die Möglichkeit von Verletzungen auszuschließen.
NL
Den Thermostat nicht auseinanderen bauen, er enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Informieren Sie im Bedarfsfall Ihren Installateur.
6. Demontage living connect®
Zum Demontieren des Thermostats ein geeignetes Werkzeug, z.B. Inbusschlüssel, in die Bohrung im Batteriefach und in eine in dem dahinterliegenden schwarzen Ring stecken. Mit dem in der Position verbleibenden Werkzeug den gesamten Thermostat gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er komplett abgeschraubt ist. Vor der Demontage muss sich der Thermostat im Installations­modus befinden.
Informationen zum Installationsmodus in Abschnitt 4.1.
7. Entsorgung
Der Thermostat muss als Elektronikschrott entsorgt werden.
26
living connect®
Bedienungsanleitung für living connect®
Inhalt
1. Systemüberblick ................................................................ 27
2. Überblick - Anzeige und Tasten ...................................28
3. Batterien wechseln ........................................................... 28
4. Temperatursteuerung und -anpassung .................... 29
5. Fehlerbeseitigung ............................................................29
1. Systemüberblick
Siehe Seite 18.
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
27
2. Überblick - Anzeige und Tasten
UK
Batterie-Symbol Temperatur­ einstellwert
DE
Netzwerk-
DK
verbindung Alarm
NL
Verriegelung Frost- schutz
Tasten zur Navigation im Menü und zum Anpassen der Temperatur.
Taste zur Menüauswahl und zur Bestätigung der Auswahl.
3. Batterien wechseln
Wenn die Batterien fast leer sind, blinken die Symbole für Alarm und Batterie gleichzeitig. Wenn die Batterien komplett leer sind, schaltet das System automatisch auf den Frostschutzmodus. Wiederaufladbare Batterien dürfen nicht verwendet werden. Hinweis. Bitte nur 1,5 V AA Alkaline Batterien verwenden.
Die Batterieabdeckung abnehmen und zwei Batterien einlegen. Sicherstellen, dass diese korrekt eingelegt werden.
28
living connect®
4. Temperatursteuerung und -anpassung
Die Temperatur wird normalerwei­se via Danfoss LinkTM CC gesteuert, kann aber jederzeit mithilfe der Tasten am Thermostat geändert werden. Wenn dies geschehen ist, sendet der Thermostat eine Meldung an Danfoss LinkTM CC, der dann eventuell in diesem Raum vorhandene weitere Thermostate synchronisiert. Die Änderung bleibt lediglich bis zur nächsten programmierten Periode wirksam.
18 19 20 21
Drücken Sie zum Ändern der Temperatur.
5. Fehlerbeseitigung
Fehlercode Fehler E1 Ausfall Transmitter. Benachrichtigen Sie Ihren Installateur
E2 Fehlfunktion Temperatursensor. Benachrichtigen Sie
E3 Fehlfunktion Temperatursensor. Benachrichtigen Sie
Symbole Alarm und Antenne blinken gleichzeitig.
(mit Angabe des Fehlercodes E1).
Ihren Installateur (mit Angabe des Fehlercodes E2).
Ihren Installateur (mit Angabe des Fehlercodes E3). Keine Verbindung zu Danfoss LinkTM CC. Folgen Sie den
Anweisungen auf www.danfoss.com/living.
UK
DE
26
DK
25 24
NL
23
Danfoss Heating Solutions
29
Indeks
UK
1. Systemoversigt............................................... ................ 31
DE
2. Oversigt over display og knapper .............................. 31
3. Installation - trin for trin ................................................. 32
DK
3.1 Indledende trin....................................................32
NL
3.2 Montering af living connect® ............................. 32
3.3 Konfiguration af Danfoss LinkTM CC ................33
3.4 Tilmelding til Danfoss LinkTM CC.......................35
4. Tekniske indstillinger ...................................................... 36
4.1 Genmontering ....................................................... 36
4.2 Test af forbindelse ...............................................36
4.3 Tilpasning til radiator og rum .........................37
4.4 Reset til fabriksindstilling ................................. 37
4.5 Tekniske data .........................................................38
5. Sikkerhedsanvisninger ...................................................39
6. Afmontering af living connect® ...................................39
7. Bortskaffelse .......................................................................39
Brugervejledning .................................................................. 40
30
living connect®
1. Systemoversigt
living connect® er en elektronisk radiatortermostat for boliger. Den styres af en central enhed, kaldet Danfoss LinkTM CC. Danfoss LinkTM CC kan også styre husets gulvvarme og tænd/sluk kontakter.
Danfoss LinkTM CC
living connect®
Danfoss LinkTM RS
UK
DE
DK
NL
Se særskilte manualer for hhv. Danfoss LinkTM CC og rumføler Danfoss Link
teknologi. Find mere information på www.danfoss.com/living
living connect® anvender Z-Wave trådløs
TM
RS for mere information.
2. Oversigt over display og knapper
Se side 41.
Danfoss Heating Solutions
31
3. Installation - trin for trin
3.1 Indledende trin
UK
living connect® leveres med adaptere til Danfoss RA-ventiler, 2 stk. AA alkaline batterier og en 2 mm
DE
unbraconøgle.
DK
Isætning af batterier
Fjern dæksel på batterikammer og isæt
NL
de to batterier.
Vær opmærksom på korrekt orientering. M skal blinke i displayet før montering, hvis dette ikke er tilfældet, se genmontering side 36.
3.2 Montering af living connect®
1. Termostaten sættes på ventilen, og spændes med unbrakonøglen.
2. Hold inde i ca. 3 sek. for at fiksere termostaten.
32
living connect®
3. Installation - trin for trin
3.3 Konfiguration af Danfoss LinkTM CC
Af praktiske årsager anbefales det at tilslutte Danfoss
LinkTM CC til batteripakken (014G0262). Dermed er enheden mobil og kan let bringes i en afstand af max. 1,5 m fra hver radiatortermostat, der skal tilføjes systemet.
Fjern frontdækslet fra Danfoss LinkTM CC ved forsigtigt at vippe dette af ved de nederste hjørner. Tryk og hold setup knappen inde med en kuglepen i ca. 3 sek. for at starte installationsmenuen (opstartsfasen kan tage op til flere minutter).
For hjælp tryk på ? i nederste højre hjørne.
For installation uden batteripakke se www.danfoss. com/living
UK
DE
DK
NL
Danfoss Heating Solutions
33
3. Installation - trin for trin
1. Opret nu rummene, hvor
UK
radiatortermostaterne er monteret.
DE
DK
NL
2. Opret nyt rum.
3. Rediger eller indtast rummets navn. Tryk for at godkende.
Bemærk - under dette ikon er der fordefinerede navne.
34
living connect®
3. Installation - trin for trin
3.4 Tilmelding til Danfoss LinkTM CC
Hver enkelt termostat skal kobles til Danfoss LinkTM CC. Dette gøres lettest ved at stå ved hver enkelt ter­mostat med Danfoss LinkTM CC (tilsluttet til anbefalet batteripakke 014G0262).
1. “Konfigurer rum”
-menuen viser sig nu. Tryk “Rummets enheder”.
2. Vælg ”Tilføj en ny enhed”.
3. Tryk start registrering, og derefter tryk kort på termostaten.
4. Gentages for hver enkelt enhed.
5. Når alle enheder er tilmeldte og Danfoss LinkTM CC er placeret i sin endelige position, foretages en net- værkstest, se særskilt manual for Danfoss Link
Danfoss Heating Solutions
TM
CC.
UK
DE
DK
NL
35
4. Tekniske indstillinger
4.1 Genmontering
UK
Hvis termostaten er blevet afmonteret og skal gen­monteres (efter den er taget i brug), er det nødven-
DE
digt at aktivere montageindstillingen.
DK
For at komme i montageindstilling gør følgende:
NL
Hold inde indtil M vises i display. Tryk for at køre spindlen tilbage. M blinker. Genmonter termostaten på ventilen. Tryk i ca. 3 sek. for at afslutte.
Se endvidere afsnit 6 vedr. afmontering.
4.2 Test af forbindelse
Hold inde i min. 3 sek. til M vises. Tryk indtil LI vises. Tryk for at etablere forbindelsen. LI forsvinder, når forbindelsen er oprettet.
Hvis forbindelsen ikke oprettes, blinker alarm- og antennesymbolet samtidig. Se fejlfinding på www.danfoss.com/living.
36
living connect®
4. Tekniske indstillinger
4.3 Tilpasning til radiator og rum
Fabriksindstilling er P2. P1 anvendes, hvis radiatoren forekommer overdi-
mensioneret. P3 hvis underdimensioneret.*
Hold inde i min. 3 sekunder til M vises.
Tryk indtil Pb vises i display. Tryk
Vælg P1, P2 eller P3 med piletasterne og afslut med
*Reguleringshyppigheden ved P1, P2 og P3 er forskellig.
4.4 Reset til fabriksindstilling
Fjern batteridækslet og tag det ene batteri ud. Hold inde i ca. 5 sek. og sæt samtidig batteriet tilbage. Danfoss LinkTM CC meddeler “enhed ernet”. Tryk ok.
Bemærk, hvis termostaten afmonteres og flyttes til et andet rum, anbefales det at resette elektronikken til fa­briksindstilling. Termostaten bliver nulstillet og afmeldt Danfoss LinkTM CC.
Danfoss Heating Solutions
pb
p2
UK
DE
DK
NL
37
4. Tekniske indstillinger
4.5 Tekniske data
UK
Aktuatortype Elektromekanisk Softwareklasse A
DE
Sikkerhedsklasse Type 1 Anbefal et brug Boliger
DK
Åben vind uesfunktio n Ja Synkronisering Hver t 5. minut
NL
Mekanisk s tyrke 70 N (max. tryk fra venti l) Max. vand temperatur 90°C Bevægelsestype Lineær Batterilevetid 2 år Spindelvandring 2-3 mm på ve ntil Fuld slag 4,5 mm Frekve ns Måler temp. hv ert minut Reguleringshastighed 1 mm/s Strømforsyning 2x1,5V AA al kaline, klasse I II (SELV) Strømforbrug 3 mW i standby tilstan d 1,2W i aktiv tilstan d Driftstemperatur 0°C til 40° C Transporttemperatur -20 -til 65°C Indstillingsområde 4 til 28°C Størrelse (mm) L: 91 Ø: 51 (RA) Ball pressu re test 75°C Vægt 177 g Sendefrekvens Trådl øs Z-Wave/868,42 MHz
IP klasse* 20
*Termostaten må ikke installeres ved farlige instal­lationer og på steder, hvor den kan blive udsat for vand.
38
living connect®
5. Sikkerhedsanvisninger
Termostaten er ikke beregnet til børn, og må ikke bruges som legetøj.
Efterlad ikke emballagemateriale, så børn kan blive fristet til at lege med det, hvilket er yderst farligt.
Forsøg ikke at skille termostaten ad, da den ikke indeholder komponenter, der skal serviceres af bru­geren. I tilfælde af fejl bedes termostaten returneret til forhandleren.
6. Afmontering af living connect®
For at afmontere termostaten indføres et passende værktøj i hullet i termostatens batterikammer og i hullet i den bagvedliggende sorte ring, se billede. I denne tilstand skrues hele termostaten mod uret, indtil termostaten er frigjort af gevindet.
For montageindstilling se afsnit 4.1.
7. Bortskaffelse
Termostaten bortskaffes som elektronisk affald.
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
39
Brugervejledning living connect®
UK
Indeks
1. Systemoversigt .................................................................. 40
DE
2. Oversigt over display og knapper .............................. 41
DK
3. Batteriskift ........................................................................... 41
4. Temperatur .........................................................................42
NL
5. Fejlfinding ...........................................................................42
1. Systemoversigt
Se side 31.
40
living connect®
2. Oversigt over display og knapper
Batterisymbol Indstillede temperatur
Netværks- forbindelse Alarm
Lås Frostsikring
Anvendes til at navigere i menuen, samt justering af temperatur.
Anvendes til at vælge menu og til at bekræfte valg.
3. Batteriskift
Ved lavt batteri blinker alarm- og batteriikon samti­digt. Ved afladte batterier, frostsikres systemet automatisk. Genopladelige batterier må ikke anvendes. Anvend kun 1,5V AA Alkaline batterier.
Fjern dæksel på batterikammer og isæt to batterier. Vær opmærksom på at batterierne vender rigtigt.
UK
DE
DK
NL
Danfoss Heating Solutions
41
4. Temperatur
Overordnet styres temperaturen
UK
via Danfoss LinkTM CC, men med termostatens knapper kan tem-
DE
peraturen på et hvert tidspunkt ændres. Hvis dette gøres, sender
DK
termostaten besked til Danfoss LinkTM CC om at synkronisere de
NL
øvrige termostater i rummet. Denne ændring gælder kun til næste indlagte periode. Indstillingsområde 4-28°
18 19 20 21
Tryk på for at ændre temperaturen.
5. Fejlfinding
Fejlkode Fejl
E1 Sender e r ude af drift. Kon takt din lokal e installatør.
E2 Temperaturføler forrest i termostat er ude af drift.
E3 Temperaturføler bagerst i termostat er ude af drift.
Antenne og alarm­klokke blinker samtidig
Kontakt din lokale installatør.
Kontakt din lokale installatør.
Der er ingen forbindelse til Danfoss LinkTM CC, følg instruktionen på www.danfoss.com/living.
26 25 24 23
42
living connect®
Inhoud
1. Systeemoverzicht..............................................................44
2. Overzicht van het display en de
bedieningsknoppen ......................................................... 44
3. Stapsgewijze installatie .................................................. 45
3.1 Voorbereiding .........................................................45
3.2 living connect® installeren ................................... 45
3.3 De Danfoss LinkTM CC configureren ................. 46
3.4 Verbinden met de Danfoss LinkTM CC .............48
4. Instellingen .........................................................................49
4.1 Herinstallatie mode .............................................49
4.2 De verbinding testen ..........................................49
4.3 Afstemming van de radiatoren op de kamer.. 50
4.4 Fabrieksinstellingen herstellen ........................50
4.5 Technische gegevens .......................................... 51
5. Veiligheidsmaatregelen ..................................................52
6. Demonteren van living connect® ................................. 52
7. Verwijderen/Afvoeren ..................................................... 52
Gebruikershandleiding .......................................................53
UK
DE
DK
NL
Danfoss Heating Solutions
43
1. Systeemoverzicht
living connect® is een elektronische radiatorthermos-
UK
taat voor in de woning, die wordt geregeld door een centrale regelaar, genaamd Danfoss LinkTM CC.
DE
De Danfoss LinkTM CC kan ook de vloerverwarming en de aan/uit-schakelaars in het gebouw regelen.
DK
NL
Danfoss LinkTM CC
living connect®
Danfoss LinkTM RS
Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen van de Danfoss LinkTM CC en de kamersensor Danfoss Link RS voor meer informatie.
living connect® maakt gebruik van Z-Wave draadloze technologie. Meer informatie hierover vindt u op www.danfoss.com/living.
2. Overzicht van het display en de bedieningsknoppen
Zie pagina 54.
44
living connect®
TM
3. Stapsgewijze installatie
3.1 Voorbereiding
living connect® wordt geleverd met adapters voor Danfoss RA-afsluiters en afsluiters met M30x1,5-aan­sluitingen (014G0002), twee alkaline AA-batterijen en een 2 mm-inbussleutel.
De batterijen plaatsen
Verwijder het batterijdeksel en plaats de twee batterijen. Controleer of de batterijen correct zijn ingebracht. M moet, voor de instal­latie, op het display knipperen. Indien dit niet het geval is, ga dan naar de herinstallatie mode (hoofdstuk 4.1) op pagina 49.
3.2 living connect® installeren
1. Monteer eerst de adapter op de afsluiter.
2. Draai de RA-adapter vast met de inbussleutel. Draai de K-adapter vast met de hand (max. 5 Nm).
3. Schroef de thermostaat op de adapter en draai deze vast met de hand (max. 5 Nm).
4. Houd ongeveer 3 seconden ingedrukt om de thermostaat te bevestigen.
Danfoss Heating Solutions
RA K
2mm inbuss­leutel
UK
DE
DK
NL
45
3. Stapsgewijze installatie
3.3 De Danfoss LinkTM CC configureren
UK
Uit praktische overwegingen raden we aan de
DE
Danfoss LinkTM CC aan te sluiten op een battery pack (014G0262). Dit maakt het apparaat mobiel zodat
DK
het gemakkelijk geplaatst kan worden binnen een afstand van 1,5 m van elke radiatorthermostaat die
NL
aan het systeem moet worden toegevoegd.
Verwijder het voorpaneel van de Danfoss LinkTM CC door dit voorzichtig los te wrikken, te beginnen in de hoeken onderaan. Houdt gedurende ongeveer drie seconden de “setup”-knop ingedrukt met behulp van een balpen om het installatiemenu op te starten (de opstartfase kan een aantal minuten in beslag nemen).
Druk op ? in de rechterbenedenhoek voor hulp.
Informatie over installatie zonder een battery pack vindt u op www.danfoss.com/living.
46
living connect®
3. Stapsgewijze installatie
1. Configureer de kamers waar waarin de radiatorthermostaten zijn geïnstalleerd zijn.
2. Voeg een nieuwe kamer
toe.
3. Voer de kamernaam in
of wijzig de naam. Druk op om te beves­tigen.
Opmerking: een lijst met vaak voorko­mende kamernamen vindt u via deze knop
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
47
3. Stapsgewijze installatie
3.4 Verbinden met de Danfoss LinkTM CC
UK
Elke thermostaat moet op de Danfoss LinkTM CC wor- wor­den aangemeld. Dit kunt u het beste doen door naast
DE
elke thermostaat te gaan staan met de Danfoss LinkTM CC (aangesloten op de aanbevolen
DK
battery pack).
NL
1. Het menu “Kamer configureren“ wordt weergegeven. Selecteer “kamerap­paraten“.
2. Selecteer “Apparaat
toevoegen“.
3. Druk op Start registratie en
vervolgens kortstondig op op de thermostaat.
4. Herhaal dit voor elk
apparaat.
5. Zodra alle apparaten aangemeld zijn
en de Danfoss LinkTM CC is ge­ monteerd op de definitieve montagepositie, dient u een netwerktest uit te voeren (zie de afzonderlijke Danfoss LinkTM CC-handleiding).
48
living connect®
4. Instellingen
4.1 Herinstallatie mode
Als de thermostaat van de radiator is gedemonteerd en opnieuw geïnstalleerd moet worden (na gebruikt te zijn geweest), is het nodig om de installatiemodus te activeren om schade aan de thermostaat te voorkomen. De installatiemodus openen:
Druk op tot M wordt weergegeven. Druk op om de spindel in te trekken. M knippert. Monteer de thermostaat op de afsluiter. Druk gedurende ongeveer 3 seconden op
om af te sluiten.
Raadpleeg ook hoofdstuk 6 over het verwijderen van de thermostaat van de radiatorafsluiter.
4.2 De verbinding testen
Druk gedurende ten minste 3 seconden op tot M wordt weergegeven. Druk op tot LI wordt weergegeven.
Druk op om de verbinding tot stand te brengen. LI verdwijnt wanneer de verbinding tot stand is gebracht.
Als er geen verbinding gemaakt kan worden, zullen het alarm- en het antennesymbool samen knipperen. Zie “Problemen oplossen“ op www.danfoss.com/living.
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
49
4. Instellingen
4.3 Afstemming van de radiatoren op de kamer
UK
De fabrieksinstelling is P2. Gebruik P1 als de radiator te groot lijkt voor de kamer. Gebruik P3 als hij te klein lijkt.*
DE
Druk gedurende ten minste 3 seconden
DK
op tot M wordt weergegeven.
NL
Druk op tot Pb wordt weergegeven. Druk op
Selecteer P1, P2 of P3 met behulp van de pijltoetsen en sluit af met
*Gebruik de instelling P1, P2 en P3 om te compenseren voor grote/kleine radiatoren.
4.4 Fabrieksinstellingen herstellen
Verwijder het batterijdeksel en haal er één batterij uit. Houd gedurende ongeveer 5 seconden ingedrukt en voer tegelijkertijd de batterij opnieuw in. De Danfoss LinkTM CC zal vervolgens “device removed” weergeven. Druk op OK.
Opgelet: wanneer u de thermostaat naar een andere kamer verplaatst, is het aangeraden om de fabrieks­instellingen te herstellen. De thermostaat zal worden gereset en losgekoppeld van de Danfoss LinkTM CC.
50
living connect®
pb
p2
4. Instellingen
4.5 Technische gegevens
Type servomotor Electromechanisch Softwareklasse A Veiligheidsklasse Type 1 Aanbevolen gebruik Woningbouw Open-raamfunctie Ja Synchroniseren Elke 5 minuten Mechanische sterkte 70 N (max. druk van afsluiter) Maximale
watertemperatuur Type beweging Lineair Levensduur batterij 2 jaar Spindelbeweging 2-3 mm op de afsluiter Maximale extensie 4,5 mm Frequentie Meet elke minuut de temperatuur Aanpassingssnelheid 1 mm/s Voedingsspanning 2 x 1,5V AA alkaline, klasse III (SELV) Energieverbruik 3 mW in stand-by, 1,2 W in actieve modus Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 °C Temperatuurbereik
bij vervoer Temperatuurbereik 4 tot 28°C Grootte (mm) L: 91 Ø: 51 (RA) Kogeltest 75 °C Gewicht 177 g Zendfrequentie Wireless Z-Wave/868.42 MHz
IP class* 20
*De thermostaat mag niet gebruikt worden in gevaarlijke installaties of op plaatsen waar hij wordt blootgesteld aan water.
Danfoss Heating Solutions
90°C
-20 tot 65°C
UK
DE
DK
NL
51
5. Veiligheidsmaatregelen
De thermostaat is niet bedoeld voor kinderen en mag niet worden gebruikt als speelgoed.
UK
Ruim de verpakkingsmaterialen op in overeenstem-
DE
ming met de lokale regelgeving en zorg ervoor dat alle verpakkingen uit de buurt van kinderen worden
DK
gehouden om mogelijk letsel te voorkomen.
NL
Probeer de thermostaat niet te demonteren. Hij bevat geen onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Stuur defecte thermostaten terug naar de leverancier.
6. Demonteren van living connect®
Wanneer u de thermostaat wilt demonteren, plaats dan een geschikt gereedschap door het gaatje in de batterijkamer van de thermostaat in het gaatje van de zwarte ring eronder (zie afbeelding). Houdt het gereed­schap op zijn plaats en draai de volledige thermostaat tegen de richting van de klok in totdat hij helemaal losgedraaid is.
Zie sectie 4.1 over de installatiemodus.
7. Verwijderen/Afvoeren
De thermostaat moet worden afgevoerd als elektronisch afval.
52
living connect®
Gebruikershandleiding voor living connect®
Inhoud
1. Overzicht van het systeem ............................................ 53
2. Overzicht van het display en de
bedieningsknoppen ......................................................... 54
3. De batterijen vervangen ................................................54
4. Temperatuur aanpassen .................................................55
5. Problemen oplossen ........................................................ 55
1. Overzicht van het systeem
Zie pagina 44.
Danfoss Heating Solutions
UK
DE
DK
NL
53
2. Overzicht van het display en de
bedieningsknoppen
UK
Lage batterijspanning Temperatuur-
DE
instelling
DK
Netwerk-
NL
verbinding Alarm
Kinderslot Vorst- beveiliging
Gebruik deze knoppen om door het menu te bladeren en de temperatuur aan te passen.
Gebruik deze knop om het menu te
selecteren en keuzes te bevestigen.
3. De batterijen vervangen
Wanneer het batterijniveau laag is, zullen het alarmbel- en batterijpictogram gelijktijdig knipperen. Als de batterij leeg is, schakelt het systeem automatisch over op vorstbeschermingsmodus. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Opgelet - gebruik uitsluitend AA-alkalinebatterijen van 1,5 V. Verwijder het batterijdeksel en plaats twee batterijen. Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst.
54
living connect®
4. Temperatuur aanpassen
De temperatuur wordt standaard geregeld via de Danfoss LinkTM CC, maar kan op elk moment wor­den gewijzigd via de knoppen van de thermostaat. Als dit gebeurd is, geeft de thermostaat de Danfoss LinkTM CC de instructie om de andere thermostaten in de kamer te synchroniseren. Deze wijziging blijft slechts gelden tot de volgende geprogrammeerde periode.
18 19 20 21
Druk op om de temperatuur te wijzigen.
5. Problemen oplossen
Foutcode Fout
E1 Communicatiefout. Neem contact op met uw lokale
E2 Storing in de voorste temperatuursensor van de thermos-
E3 Storing in de achterste temperatuursensor van de ther-
Antenne- en alarmbelsym­bool knipperen gelijktijdig
servicetechnicus.
taat. Neem contact op met uw lokale servicetechnicus.
mostaat. Neem contact op met uw lokale servicetechnicus.
Geen verbinding met de Danfoss LinkTM CC, volg de instructies op www.danfoss.com/living.
UK
DE
26
DK
25 24
NL
23
Danfoss Heating Solutions
55
Danfos s A/S
Haarupv aenget 11 DK-860 0 Silkeborg Denmark
Phone: +45 748 8 8000 Fax: +45 7488 8100
Interne t: www.danfoss .com/living
Danfoss can a ccept no responsib ility for poss ible errors in cat alogues, bro chures and other printed mat erial. Danfoss re serves the right t o alter its produc ts without noti ce. This also applies to p roducts alrea dy on order provid ed that such altera tions can be made w ithout subseque ntial changes bei ng necessary i n specification s already agreed . All trademark s in this materia l are propert y of the respect ive companies. Da nfoss and the Danfos s logotype are tradem arks of Danfoss A /S. All rights res erved.
013R9501, VIFNE29P
Loading...