The Danfoss Link™ PR (Plug in relay) is a device for switching heating elements or other electrical equipments ON/
OFF, either manually or by schedule.
GB
LED
The Danfoss Link™ PR Plug in Relay is powered by 230 V~
and is to be installed in a free socket/outlet.
The Danfoss Link™ wireless system’s transmission range is
sufficient for most applications; however each building has
different obstacles affecting communication and maximum
transmission distance.
If communication problems occur Danfoss suggests that
accessories would be required to support the system, such as
repeaters. In exceptional cases the wireless system may not be
suitable for your installation.
Please be aware of the following, when installing Danfoss
Link™ PR:
Installation and placement must be according to
local building regulations.
Operation mode
Danfoss Link™ PR supports two types of operation modes:
1. ON/OFF switching.
2. Heating regulation (when using Danfoss Link™ PR as heat-
ing regulation in a room you also have to install a Danfoss
Link™ RS).
Note! Do not install electric floor heating system without
a floor sensor, when the heating element is installed on or
beneath wooden surfaces and other surfaces sensitive to
temperature!
1. Connect Danfoss Link™ PR to a
SCHUCKO socket/outlet.
2. Heating elements connected to
Danfoss Link™ PR have to be self
protective against overheating.
Adding device
Adding Danfoss Link™ PR to a system
is made from the Danfoss Link™ CC
Central Controller.
When adding, press the install
button until the LED gives a
fast green flash.
For further information,
see the Danfoss Link™ CC
instruction manual:
When the Danfoss Link™ PR has been
added to the Danfoss Link™ CC Central
Controller, a network test should be
performed.
For more information on network tests,
see the Danfoss Link™ CC instruction
manual:
Configuration 8:
Perform n etwork test.
Factory reset
1. Disconnect the unit to cut off power.
Hold the install button down
while reconnecting power. Keep
pressing the install button until
the LED gives a red flash (approx.
5 seconds).
Trouble shooting
Green LED ONRelay OFF/Standby
Red LED ONRelay ON/Heating
Green LED fast flashInclusion or link test
Red LED short flashInclusion not OK
Das Danfoss Link™ PR (Steckrelais) ist ein Gerät zum Ein- und
Ausschalten von Heizelementen oder anderen elektrischen
Geräten. Dies kann wahlweise manuell oder zeitgesteuert
erfolgen.
DE
LED
Das Steckrelais Link™ PR von Danfoss wird mit 230 V~ betrieben und muss an eine freie Netzsteckdose angeschlossen
werden.
Der Übertragungsbereich des Funksystems des Danfoss Link™
ist für die meisten Anwendungen ausreichend. Allerdings gibt
es in jedem Gebäude andere Hindernisse, die die Kommunikation und den maximalen Übertragungsbereich beeinträchtigen.
Bei Kommunikationsproblemen empfiehlt Danfoss den Einsatz
von Zubehörteilen wie beispielsweise Verstärkern. In Ausnahmefällen ist das Funksystem für Ihre Installation möglicherweise
nicht geeignet.
Bei der Montage des Danfoss Link™ PR ist Folgendes zu
beachten:
Die Platzierung und Installation muss unter
Beachtung der ör tlichen Bauvorschriften erfolgen.
Betriebsmodus
Das Danfoss Link™ PR unterstützt zwei Betriebsmodi:
1. EIN/AUS-Schalten.
2. Heizungsregelung (Wenn Sie das Danfoss Link™ PR für die
Heizungsregelung in einem Raum einsetzen, müssen Sie
zusätzlich einen Link™ RS von Danfoss installieren).
Hinweis! Wenn das Heizelement eines elektrischen Fußbodenheizsystems auf oder unter Holzflächen oder anderen temperaturempfindlichen Flächen montier t wird, muss in jedem Fall
ein Bodenfühler montiert werden!
1. Das Danfoss Link™ PR an eine
Netzsteckdose mit Schutzkontakt
(SCHUKO) anschließen.
2. An das Danfoss Link™ PR angeschlossene Heizelemente müssen
über einen Selbstschutz gegen
Überhitzung verfügen.
Hinzufügen von Geräten
Das Hinzufügen des Danfoss Link™
PR zu einem System erfolgt über den
Zentralregler Link™ CC von Danfoss.
Beim Hinzufügen die Installationstaste gedrückt halten
bis die LED schnell grün
aufblinkt.
Weitere Informationen
finden Sie im Produkthandbuch
zum Danfoss Link™ CC:
Wenn das Danfoss Link™ PR dem Zentralregler Link™ CC von Danfoss hinzugefügt
wurde, sollte ein Netzwerktest durchgeführt werden.
Weitere Informationen zu Netzwerktests
finden Sie im Produkthandbuch zum
Danfoss Link™ CC:
Konfiguration 8:
Durchführen eines Netzwerktests.
Rücksetzen auf Werkseinstellungen
1. Das Relais vom Stromnetz trennen.
Die Installationstaste gedrückt
halten und dabei die Verbindung
zum Stromnetz wiederherstellen.
Die Installationstaste gedrückt
halten bis die LED rot blinkt (ca.
5 Sekunden).
Fehlersuche und -behebung
Grüne LED EINRelais AUS/Stand-by
Rote LED EINRelay EIN/Heizung
Grüne LED
Le relais sur prise Danfoss Link™ PR est un dispositif d’activation et de désactivation manuelles ou programmées des
éléments chauffants ou d’autres équipements électriques.
FR
LED
Le relais sur prise Danfoss Link™ PR est alimenté sur 230 V~ et
doit être installé à une prise ou une sortie libre.
La portée de transmission du système sans fil Danfoss Link™
suffit pour la plupart des applications. Chaque bâtiment présente toutefois différents obstacles susceptibles d’affecter la
communication et la distance de transmission maximale.
En cas de problèmes de communication, Danfoss préconise
l’emploi d’accessoires tels que des répétiteurs. Dans de rares
cas, il est possible que des installations ne se prêtent pas à
l’utilisation d’un système sans fil.
Lors de l’installation du Danfoss Link™ PR, veuillez tenir
compte des points suivants :
L’installation et le positionnement doivent être
conformes aux réglementations en vigueur.
Mode de fonctionnement
Le Danfoss Link™ PR prend en charge deux types de modes de
fonctionnement :
1. Marche/Arrêt.
2. Régulation du chauffage (lorsque le Danfoss Link™ PR est
utilisé comme régulateur de chauffage dans une pièce, vous
pouvez aussi installer un Danfoss Link™ RS).
Remarque : n’installez pas de système de chauffage au sol
électrique sans sonde de dalle si l’élément chauffant est
installé sur ou sous des sur faces en bois ou d’autres surfaces
sensibles à la chaleur !
1. Branchez le Danfoss Link™ PR à une
prise/sortie SCHUCKO.
2. Les éléments chauffants branchés
au Danfoss Link™ PR doivent être
autoprotégés contre la surchauffe.
Ajout d’une unité
L’ajout du Danfoss Link™ PR à un
système se fait à partir du régulateur
central Danfoss Link™ CC.
Lors de l’ajout, appuyez sur le
bouton d’installation jusqu’à
ce que le voyant vert
clignote rapidement.
Pour plus d’informations,
voir le mode d’emploi du
Danfoss Link™ CC :
Il convient d’effectuer un test du réseau
une fois le Danfoss Link™ PR ajouté au
régulateur central Danfoss Link™ CC.
Pour de plus amples informations sur les
tests de réseau, voir le mode d’emploi du
Danfoss Link™ CC :
Configuration 8 :
Réalisation d’un te st du réseau.
Réinitialisation aux réglages d’usine
1. Débranchez l’appareil de l’alimen-
tation. Maintenez le bouton d’installation enfoncé lorsque vous rétablissez l’alimentation. Maintenez
le bouton d’installation enfoncé
jusqu’à ce que le voyant rouge
clignote (environ 5 secondes).
Det trådløse systems transmissionsrækkevidde i Danfoss Link™
er tilstrækkelig i de fleste applikationer. Forholdene varierer
dog fra bygning til bygning, hvilket kan påvirke kommunikationen og den maksimale transmissionsafstand.
I tilfælde af kommunikationsproblemer anbefaler Danfoss,
at der tilsluttes tilbehør, som understøtter systemet, f.eks.
repeatere. I meget få tilfælde vil det trådløse system ikke være
egnet til din installation.
Følgende skal overvejes ved installation af Danfoss Link™ PR:
Installation og placering skal stemme overens med
de lokale byggeregulativer.
Driftstilstand
Danfoss Link™ PR understøtter to former for driftstilstande:
1. ON/OFF.
2. Varmeregulering (Hvis Danfoss Link™ PR benyttes til var-
meregulering i et rum, er det også nødvendigt at installere
rumtermostaten Danfoss Link™ RS).
Bemærk! Installer aldrig elektriske gulvvarmesystemer uden
gulvføler, når varmeelementet installe res på eller under overflader af træ elle r andre temperaturfølsomme materialer!
2. Varmeelementer med forbindelse
til Danfoss Link™ PR skal være selvbeskyttende mod overophedning.
Tilføjelse af enhed
Tilføjelse af Danfoss Link™ PR til et
system foretages via Danfoss Link™ CC
Central Controller.
Ved tilføjelse skal der trykkes på
installationsknappen, indtil
lysdioden blinker grønt
hurtigt.
Yderligere oplysninger
fremgår af instruktionsmanualen til
Danfoss Link™ CC:
Når Danfoss Link™ PR er føjet til Danfoss
Link™ CC Central Controller, skal der udføres en netværkstest.
Du kan få flere oplysninger om netværkstest i instruktionsmanualen til Danfoss
Link™ CC:
Konfiguration 8:
Udførelse af netværkste st.
Fabriksnulstilling
1. Afbryd enheden for at slukke for
strømmen. Hold installationsknappen inde, mens der tændes for
strømmen igen. Hold installationsknappen inde, indtil lysdioden
blinker rødt (ca. 5 sekunder).
Danfoss Link™ PR är ett stickkontaktsrelä som används för
att slå på och av värmeelement eller annan elektrisk utrustning, antingen manuellt eller schemalagt.
Lysdiod
Stickkontaktsreläet Danfoss Link™ PR drivs med 230 V~ och
installeras i ett uttag som är ledigt.
I de flesta fall är överföringsområdet för det trådlösa Danfoss
Link™-systemet fullt tillräckligt, men i alla byggnader finns
det olika hinder som kan påverka kommunikationen och det
maximala överföringsavståndet.
Om det uppstår problem med kommunikationen behöver
systemet antagligen stödjas av någon typ av tillbehör, till
exempel förstärkare. I undantagsfall går det inte att använda
det trådlösa systemet.
Tänk på följande när du installerar stickkontaktsreläet
Danfoss Link™ PR:
Reläet måste installeras och placeras i enlighet med
de lokala byggnadsföreskrifterna.
Driftsläge
Stickkontaktsreläet Danfoss Link™ PR stödjer två typer av
driftslägen:
1. PÅ/AV-slagning
2. Värmereglering: När du använder stickkontaktsreläet
Danfoss Link™ PR för att reglera värmen i ett rum måste du
också installera en rumsgivare av typen Danfoss Link™ RS.
Obs! Installera aldrig ett elektriskt golvvärmesystem utan
golvgivare när värmeelementet är monterat på eller under
en träyta, eller på någon annan yta som är temperaturkänslig!
1. Sätt i stickproppsreläet Danfoss
Link™ PR i ett SCHUCKO-uttag.
2. Alla värmeelement som du ansluter till Danfoss Link™ PR-stickproppsreläet måste ha ett inbyggt
överhettningsskydd.
Lägga till en enhet
Du lägger till Danfoss Link™ PRstickproppsreläet i ett system via
styrenheten Danfoss Link™ CC.
När du lägger till reläet håller
du installationsknappen
intryckt tills lysdioden
börjar blinka snabbt och
grönt.
Mer information finns i
installationshandboken
för styrenheten Danfoss
Link™ CC:
När du har lagt till Danfoss Link™
PR-stickproppsreläet i styrenheten
Danfoss Link™ CC bör du genomföra ett
nätverkstest.
Mer information finns i installationshandboken för Danfoss Link™ CC-styrenheten:
Konfiguration 8:
Genomföra ett nät verkstest.
Fabriksåterställning
1. Ta bort enheten från uttaget så
att strömförsörjningen bryts. Håll
installationsknappen intryckt
samtidigt som du sätter tillbaka
enheten i uttaget. Fortsätt att
hålla installationsknappen intryckt
tills lysdioden börjar blinka rött (i
ungefär 5 sekunder).
Felsökning
Grön lysdiod PÅRelä AV / i vänteläge
Röd lysdiod PÅRelä PÅ / värme
Snabbt blinkande grön
Danfoss Link™ PR (pistorasialähetin) on laite, jolla voi kytkeä
lämmityselementtejä tai muita sähkölaitteita päälle/pois, joko
manuaalisesti tai tietyn aikataulun mukaan.
LED-valo
Danfoss Link™ PR -pistorasialähetin toimii 230 V~ jännitteellä,
ja se tulee asentaa vapaaseen pistorasiaan.
Langattoman Danfoss Link™ -järjestelmän kantama riittää
useimmille sovelluksille, mutta kaikissa rakennuksissa on omat
esteensä, jotka vaikuttavat viestintään ja enimmäiskantamaan.
Jos viestintäongelmia esiintyy, Danfoss kehottaa harkitsemaan
lisävarusteita, kuten toistimia, järjestelmän tukena. Joihinkin
harvoihin kohteisiin langaton järjestelmä ei sovellu.
Ota huomioon seuraavat seikat Danfoss Link™ PR:n asennuksen
yhteydessä:
Asennuksessa ja laitteen sijoittamisessa on
noudatettava paikallisia rakennusmääräyksiä.
hetintä käytetään huoneen lämmityksen säätelyyn, lisäksi
on asennettava Danfoss Link™ RS).
Huomautus! Älä asenna sähkökäyttöistä lattialämmitysjärjestelmää ilman lattia-anturia, kun lämpöelementti on asennettu
puulattian tai muun lämpötilalle herkän lattian päälle tai alle!
2. Danfoss Link™ PR -pistorasialähettimeen kytketyissä lämmityselementeissä on oltava ylikuumenemissuojaus.
Laitteiden lisääminen
Danfoss Link™ PR lisätään järjestelmään Danfoss Link™ CC -keskusyksiköstä.
Lisää laite painamalla asennuspainiketta, kunnes LED
vilkkuu nopeasti vihreänä.
Lisätiedot, katso Danfoss
Link™ CC -käyttöohje:
Kun Danfoss Link™ PR -pistorasialähetin
on liitetty Danfoss Link™ CC -keskusyksikköön, on suoritettava verkkotesti.
Lisätietoja verkon testauksesta saat
Danfoss Link™ CC -käyttöohjeesta:
Konfigurointi 8:
Testaa verkko.
Tehdasasetusten palauttaminen
1. Kytke laite irti virran katkaisemisek-
si. Pidä asennuspainiketta pohjassa
kytkiessäsi virran uudelleen. Paina
asennuspainiketta, kunnes LEDvalo vilkahtaa punaisena (noin 5
sekuntia).
Vianmääritys
Vihreä LED palaaRele pois päältä / valmiustila
Punainen LED palaaRele päällä / lämmitys
Vihreä LED vilkkuu
De Danfoss Link™ PR (Plug-in Relay – stekkerrelais) is een apparaat voor het in- en uitschakelen van verwarmingselementen
of andere apparatuur, handmatig of volgens schema.
Led
De Danfoss Link™ PR wordt gevoed via 230 V~ en moet worden
geïnstalleerd in een vrij stopcontact.
Het zendbereik van het draadloze systeem Danfoss Link™
volstaat voor de meeste toepassingen. Elk gebouw heeft
echter verschillende obstakels die van invloed zijn op de communicatie en het maximale zendbereik.
Danfoss adviseert om bij communicatieproblemen accessoires
te gebruiken om het systeem te ondersteunen, zoals versterkers. In uitzonderlijke gevallen bestaat de mogelijkheid dat
het draadloze systeem niet geschikt is voor uw installatie.
Let op het volgende wanneer u Danfoss Link™ PR installeert:
Installatie en plaatsing moeten worden uitgevoerd
overeenkomstig de plaatselijke bouw voorschriften.
Bedrijfsmodus
Danfoss Link™ PR ondersteunt twee bedrijfsmodi:
1. IN/UIT-schakeling.
2. Verwarmingsregeling: wanneer Danfoss Link™ PR als
warmteregeling voor een ruimte wordt gebruikt, moet u
tevens een Danfoss Link™ RS installeren.
NB! Installeer geen elektrisch vloerver warmingssysteem zonder vloersensor als het verwarmingselement is geïnstalleerd
op of onder een houten opper vlak of andere oppervlakken die
temperatuurgevoelig zijn!
1. Sluit de Danfoss Link™ PR aan op
een Schuko-stopcontact.
2. Verwarmingselementen die op een
Danfoss Link™ PR worden aangesloten, moeten een eigen beveiliging
tegen oververhitting hebben.
Apparaat toevoegen
Het toevoegen van de Danfoss Link™
PR aan een systeem gebeurt via de
Danfoss Link™ CC Centrale Regelaar.
Druk hiervoor de installatieknop
in totdat de led snel groen
gaat knipperen.
Meer informatie is te
vinden in de Danfoss
Link™ CC:
Wanneer de Danfoss Link™ PR aan de
Danfoss Link™ CC Centrale Regelaar is
toegevoegd, moet een netwerktest worden uitgevoerd.
Meer informatie over netwerktests is te
vinden in de Danfoss Link™ CC instructiehandleiding:
Configuratie 8:
Netwerktest uitvoeren.
Herstellen van fabrieksinstellingen
1. Koppel de eenheid los van de
voeding. Houd de installatieknop
ingedrukt terwijl u de spanning
weer inschakelt. Houd de installatieknop ingedrukt totdat de led
rood gaat knipperen (na ongeveer
5 seconden).
Problemen verhelpen
Groene led AANRelais uit/stand-by
Rode led AANRelais AAN/verwarmen
Groene led knippert snel Opname in netwerk of
Zasięg transmisji systemu bezprzewodowego Danfoss Link™
jest wystarczający dla większości zastosowań; jednak w każdym
budynku znajdują się różnorodne przeszkody, wpływające na
komunikację i maksymalny zasięg.
W razie wystąpienia problemów z komunikacją, Danfoss
zaleca zastosowanie w układzie urządzeń wspomagających,
takich jak wzmacniaki. W wyjątkowych wypadkach system
bezprzewodowy może nie być odpowiedni do danej instalacji.
Proszę mieć na uwadze następujące kwestie przy instalowaniu
Danfoss Link™ PR:
Instalacja i położenie urządzenia muszą spełniać
wymagania lokalnych przepisów budowlanych.
Tryb pracy
Danfoss Link™ PR ma dwa rodzaje trybów pracy:
1. Włączanie i wyłączanie.
2. Regulacja ogrzewania: używając Danfoss Link™ PR w roli
regulatora ogrzewania w pomieszczeniach, należy również
zainstalować Danfoss Link™ RS.
Uwaga! Nie wolno instalować elektr ycznego ogrzewania
podłogowego bez czujnika podłogowego, gdy element
grzewczy jest zainstalowany pod powierzchnią drewnianą lub
inną wrażliwą na wysokie temperatur y!
1. Podłączyć Danfoss Link™ PR do
gniazdka SCHUCKO.
2. Elementy grzejne podłączone
do Danfoss Link™ PR muszą być
samodzielnie zabezpieczone przed
przegrzaniem.
Dodawanie urządzenia
Przekaźnik Danfoss Link™ PR dodaje
się do systemu z poziomu sterownika
centralnego Danfoss Link™ CC.
Podczas dodawania urządzenia
należy nacisnąć i przytrzymać przycisk instalacji, aż
dioda LED zacznie szybko
migać na zielono.
Więcej informacji znajduje
się w instrukcji obsługi
Danfoss Link™ CC:
Po dodaniu Danfoss Link™ PR z poziomu
sterownika centralnego Danfoss Link™ CC
należy wykonać sprawdzenie sieci.
Więcej informacji na temat sprawdzania
sieci znajduje się w instrukcji obsługi
Danfoss Link™ CC:
Konfiguracj a 8:
Sprawdzenie sieci.
Przywracanie ustawień fabrycznych
1. Odłączyć urządzenie, aby odciąć
zasilanie. Podczas ponownego
podłączania zasilania należy przytrzymać przycisk instalacji. Przycisk
instalacji należy przytrzymywać aż
dioda LED zamiga na czerwono (ok.
5 sekund).
Rozwiązywanie problemów
Dioda LED świeci na zielono Przekaźnik WYŁ./tryb gotowości
Dioda LED świeci na
czerwono
Dioda LED szybko miga na
zielono
Dioda LED krótko miga na
czerwono
Przekaźnik WŁ./Grzanie
Włączanie do instalacji lub test
połąc zenia
Włączanie do instalacji nie
powiodło się
Test połączenia nie powiódł się
Zásuvné relé Danfoss Link™ PR (Plug in relay) je prvek, který
slouží k ručnímu nebo naplánovanému zapínání a vypínání
topných těles nebo jiných elektrických zařízení.
Kontrolka
Zásuvné relé Danfoss Link™ PR je napájeno síťovým napětím
230 V~ a instaluje se do volné el. zásuvky.
Dosah bezdrátového systému je ve většině případů Danfoss
Link™ dostačující. Nicméně, v každé budově se vysk ytují různé
překážky bránící komunikaci a omezující maximální dosah.
Pokud dochází k potížím s komunikací, společnost Danfoss
doporučuje použít pro podporu systému vhodné příslušenství, např. zesilovače. Ve výjimečných případech nemusí být
bezdrátový systém pro vaši instalaci vhodný.
Při instalaci zásuvného relé Danfoss Link™ PR dodržujte následující pravidla:
Instalace a umístění musí odpovídat místním
stavebním předpisům.
Provozní režim
Relé Danfoss Link™ PR podporuje dva typy provozního režimu:
1. Zapínání a vypínání.
2. Regulace vytápění: Při použití zásuvného relé Danfoss
Link™ PR pro regulaci vytápění v místnosti je potřeba nainstalovat také pokojový termostat Danfoss Link™ RS.
Poznámka: Neinstalujte elek trické podlahové vytápění
bez podlahového čidla, když je topné těleso instalováno v
dřevěném povrchu neb o pod ním nebo v podobných površích
citlivých na teplotu!
1. Zapojte zásuvné relé Danfoss
Link™ PR do el. zásuvky SCHUCKO.
2. Topná tělesa připojená k zásuvnému relé Danfoss Link™ PR musí mít
vlastní ochranu proti přehřátí.
Přidání zařízení
Relé Danfoss Link™ PR se připojuje k
systému pomocí centrálního ovladače
Danfoss Link™ CC.
Při přidávání stiskněte instalační
tlačítko a podržte ho, dokud
kontrolka rychle zeleně
nezabliká.
Další informace naleznete v
návodu k použití ovladače
Danfoss Link™ CC:
Po přidání zásuvného relé Danfoss Link™
PR do centrálního ovladače Danfoss Link™
CC proveďte test sítě.
Další informace o testech sítě naleznete
v návodu k použití ovladače Danfoss
Link™ CC:
Konfigurace 8:
Test sítě.
Obnovení továrních nastavení
1. Odpojte relé od napájení. Během
opětovného připojování k napájení
držte stisknuté instalační tlačítko.
Držte instalační tlačítko stisknuté,
dokud kontrolka červeně nezabliká
(přibl. po dobu 5 sekund).
Řešení problémů
Kontrolka svítí zeleněRelé vypnuto/pohotovostní
Kontrolka svítí červeněRelé zapnuto/Systém topí
Kontrolka rychle
zeleně bliká
Kontrolka rychle
červeně bliká
režim
Probíhá přidávání nebo test
spojení
Přidání neproběhlo v pořádku
Test spojení neproběhl v pořádku