|
|
|
English |
|
|
|
ICV 32-65 housings produced before week 49 2012 (weekcode 4812 or lower). |
||
|
|
Before installing ICLX 32-65 function modules in older ICV housings (before w49 2012) the |
||
|
|
drain channel from the valve inlet must be blocked. |
|
|
|
|
Place the plug with O-ring (fig. 1) on top of the channel opening (fig. 2) and gently hammer |
||
|
|
the plug into the channel by use of an appropriate punch. Continue until the top of the plug |
||
|
|
is positioned below the flat surface. |
|
|
Fig. / Abb./ 1 |
|
Note: ICLX 65 requires 2 closing plugs. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
ICV 32-65 Gehäuse, die vor KW 49 2012 hergestellt wurden (Wochencode 4812 oder |
||
|
|
niedriger). |
|
|
|
|
Vor der Installation von ICLX 32-65 Funktionsmodulen in älteren ICV-Gehäusen (älter als KW |
||
|
|
49 2012) muss der Ableitungskanal des Ventileingangs blockiert werden. |
||
|
|
Stecken Sie den Bolzen mit O-Ring (Abb. 1) in die Kanalöffnung (Abb. 2) und schlagen Sie ihn |
||
|
|
mit einem geeigneten Hammer vorsichtig in den Kanal. Schlagen Sie so lange, bis sich der |
||
|
|
obere Teil des Bolzen unterhalb der flachen Oberfläche befindet. |
|
|
|
|
Hinweis: Für das ICLX 65-Ventil sind zwei Bolzen erforderlich. |
|
|
|
|
|
Dansk |
|
|
|
ICV 32-65 huse fremstillet før uge 49, 2012 (ugekode 4812 eller før). |
||
|
|
Før ICLX 32-65 funktionsmoduler installeres i ældre ICV huse (fremstillet før uge 49, 2012), |
||
|
|
skal drænkanalen fra indløbssiden blokeres. |
|
|
|
|
Anbring proppen med O-ringen (fig. 1) øverst i kanalåbningen (fig. 2), og slå forsigtigt |
||
|
|
proppen ned i kanalen, indtil overkanten af proppen er under den flade overflade. |
||
|
|
Bemærk!: ICLX 65 kræver to lukkepropper. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2012 49 ICV |
32-65 4812 |
|
|
|
ICV 2012 49 |
ICLX |
32-65 |
|
|
|
|
|
|
Fig. / Abb./ 2 |
O 1 2 |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
ICLX 65 |
|
|
© Danfoss A/S (AC-MCI/MWA), 2013-02 |
|
DKRCI.PI.HS1.K1.02 / 520H7365 |
|
027R9961 |