FCM 300FCM 300
FCM 300
FCM 300FCM 300
FrFr
embygnings kitembygnings kit
Fr
embygnings kit
FrFr
embygnings kitembygnings kit
FCM 300FCM 300
FCM 300
FCM 300FCM 300
Remote kitRemote kit
Remote kit
Remote kitRemote kit
FCM 300FCM 300
FCM 300
FCM 300FCM 300
FerFer
nbedienungseinheitnbedienungseinheit
Fer
nbedienungseinheit
FerFer
nbedienungseinheitnbedienungseinheit
Fig. 1 / Abb. 1
Fig. 2 / Abb. 2
Betjeningsenhed
Control unit
Fernbedieneinheit
Panel-låge
Panel door
Paneelklappe
DKDK
DK
DKDK
Indhold
n
Pakning
Ledning
4 stk gevindstag
1 stk montageskinner
4 stk skruer M3x12
Dimensioner til udskæring
n
Fig. 1 viser målene til udskæring af
hullet til betjeningsenheden.
Ved montage af montageskinnen skal
der over eller under betjeningsenheden minimum være 135 mm afstand til andre komponenter.
Min. afstand ved montering
n
Fig. 2 viser minimum afstand mellem
betjeningsenhed og andre
komponenter.
Instruktion til montering
n
1.Montage af betjeningsenheden kan
gøres, mens der er forsyningsspænding på frekvensomformeren.
2. Pakningen monteres på
betjeningsenheden. Se fig. 4.
3. Monter betjeningsenheden i udskæringen i tavlen. Montageskinnen
sættes på betjeningsenheden og kan
nu fastgøres med de fire skruer.
Betjeningsenheden tilspændes til
maximum 0,5 Ncm. Se fig. 5.
4. Monter det medleverede kabel
mellem FCM 300 og betjeningsenheden, og displayet vil være klar.
Se fig. 3.
Tekniske data
n
Kapslingsgraden for frembygnings
kittet er afhængig af betjeningsenhedens kapslingsgrad. Hvis der
ikke er angivet kapslingsgrad bag på
betjeningsenheden er denne IP 20.
Max. ledningslængde mellem
FCM og betjeningsenheden: 3 m
Kommunikation standard: RS 485
GBGB
GB
GBGB
Contents
n
Gasket
Wire
4 screw caps
1 mounting rails
4 screws M3x12
Hole size
n
Fig. 1 shows the hole to be made for
the control unit.
There has to be at least 135 mm to
other components over or under the
control unit when mounting the rails.
Min. distance
n
Fig. 2 shows the minimum distance
to be provided between the control
unit and other components.
n
Mounting instructions
1.You do not have to switch off the
FC motor power supply while you
are mounting the control unit.
2. Mount the gasket on the control
unit. See fig. 4.
3. Mount the control unit in the
panel hole. Place the mounting rails
on the control unit and fasten it with
the four screws. Fasten the control
unit to max. 0.5 Ncm. See fig. 5.
4. Mount the delivered cable between FCM 300 and the control unit.
Now the display will work.
See fig. 3.
Technical data
n
The enclosure of the remote kit
depends on the enclosure of the
control unit. If enclosure is not stated
on the control unit the enclosure is IP
20.
Max. cable length between
FCM and control unit: 3 m
Communication standard: RS 485
DD
D
DD
Inhalt
n
Dichtung
Leitung
4 Sechskantbolzen
1 Montageschiene
4 Schrauben M3x12
ββ
Lochgrö
βe
n
n
n
n
ββ
Abb. 1 zeigt die Ausschnittmasse für die
Fernbedieneinheit.
Bei der Montage muss der Abstand zu
anderen Bauteilen über oder unter der
Fernbedieneinheit mindestens 135 mm
sein.
Min. Abstand
Abb. 2 zeigt den Mindestabstand
zwischen der Fernbedieneinheit und
anderen Bauteilen.
Montage
1. Die Montage der Fernbedieneinheit
kann ohne Abschaltung der FC motor
Stromversorgung vorgenommen
werden.
2. Die Dichtung auf der Fernbedieneinheit montieren. Siehe Abb. 4.
3. Die Fernbedieneinheit im PaneelAusschnitt anbringen. Die Montageschiene an der Fernbedieneinheit
anbringen und sie mit den vier
Schrauben befestigen. Achtung! Die
Fernbedieneinheit mit den 4 Schrauben
M3x12 vorsichtig befestigen. Schrauben
handfest anziehen. Siehe Abb. 5.
nur
4. Das mitgelieferte Kabel zwischen
FCM 300 und der Fernbedieneinheit
montieren. Jetzt ist das Display
betriebs-bereit.
Siehe Abb. 3.
Technische Daten
Die Schutzart der Fernbedieneinheit ist
auf der Rückseite des Displays
angegeben. Ist keine Angabe vorhanden, beträgt die Schutzart IP20.
Max. Kabellänge zwischen
FCM und Fernbedieneinheit: 3 m
Kommunikationsstandard: RS 485
Fig. 3 / Abb. 3
Ledningsfarver/
Colour of wire/
Leitungsfarben
gul, yellow, gelb
grøn, green, grün
blå, blue, blau
175R0143
rød, red, rot
Klemme X100/
Terminal X100/
Klemme X100
1
2
3
4
Bred kant på pakningen
monteres nederst.
Turn the broad edge of
the gasket downward.
Den breiten Rand der
Dichtung nach unten
legen.
Fig. 4 / Abb. 4
Fig. 5 / Abb. 5
MI.03.C2.51 - VLT is a r egistered Danfoss trademark
*MI03C251*