Danfoss FC 360 Programming guide [ru]

ENGINEERING TOMORROW
Руководство по программированию
VLT® AutomationDrive FC 360
www.DanfossDrives.com
Оглавление Руководство по программированию
Оглавление
1 Введение
1.1 Как пользоваться этим Руководством по программированию
1.2 Определения
1.3 Электрическая схема соединений — кабели управления
2 Техника безопасности
2.1 Символы безопасности
2.2 Квалифицированный персонал
2.3 Меры предосторожности
3 Программирование
3.1 Работа с панелью местного управления
3.2 Базовое программирование
4 Описание параметров
4.1 Параметры: 0-** Управл./отображ.
4.2 Параметры: 1-** Нагрузка/двигатель
4.3 Параметры: 2-** Brakes (Торможение)
12
12
12
12
14
14
24
27
27
37
51
4.4 Параметры: 3-** Задан./Измен. скор.
4.5 Параметры: 4-** Пределы/Предупр.
4.6 Параметры: 5-** Цифр. вход/выход
4.7 Параметры: 6-** Аналог.ввод/вывод
4.8 Параметры: 7-** Контроллеры
4.9 Параметры: 8-** Связь и доп. устр.
4.10 Параметры: 9-** PROFIdrive
4.11 Параметры: 12-** Ethernet
4.12 Параметры: 13-** Интеллектуальная логика
4.13 Параметры: 14-** Коммут. инвертора
4.14 Параметры: 15-** Информация о приводе
4.15 Параметры: 16-** Показания
4.16 Параметры: 17-** Feedback Options (Доп. устр. ОС)
4.17 Параметры: 18-** Показания 2
4.18 Параметры: 21-** Ext. Closed Loop (Расшир. замкн. контур)
4.19 Параметры: 22-** Application Functions (Прикладные функции)
4.20 Параметры: 30-** Special Features (Специал. возможн.)
54
61
65
81
85
91
97
104
107
115
123
126
131
132
132
134
137
4.21 Параметры: 32-** Базовые настр.MCO
4.22 Параметры: 33-** Motion Control Adv. Settings (Доп. настр. MCO)
4.23 Параметры: 34-** Показания MCO
4.24 Параметры: 37-** Настройки применения
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 1
137
138
139
141
Оглавление
VLT® AutomationDrive FC 360
5 Перечни параметров
5.1 Введение
5.2 Перечни параметров
6 Устранение неисправностей
6.1 Предупреждения и аварийные сигналы
6.1.1 Аварийные сигналы 171
6.1.2 Предупреждения 171
Алфавитный указатель
147
147
150
171
171
184
2 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Введение Руководство по программированию
1 Введение
1.1 Как пользоваться этим Руководством по программированию
1.1.1 Цель этого руководства
Руководство по программированию содержит информацию об управлении преобразователем частоты, доступе к его параметрам, программированию и устранению неисправностей. Руководство по программированию предназначено для использования квалифицированным персоналом, хорошо знакомым с устройством преобразователей
частоты VLT® AutomationDrive FC 360. Прежде чем приступать к программированию, прочтите все инструкции, приведенные в настоящем руководстве, и соблюдайте их.
VLT® является зарегистрированным товарным знаком.
1.1.2 Дополнительные ресурсы
Дополнительные ресурсы:
Краткое руководство VLT® AutomationDrive FC
360 содержит информацию, необходимую для пусконаладки и эксплуатации преобразователя частоты.
Руководство по проектированию VLT
AutomationDrive FC 360 содержит подробную техническую информацию о преобразователях частоты, сведения о конструкциях, изготавливаемых по заказу, а также областях применения.
Обратитесь к поставщику оборудования Danfoss или перейдите на сайт www.danfoss.com/fc360 и загрузите необходимую документацию.
1.1.3 Версия документа и программного
обеспечения
Это руководство регулярно пересматривается и обновляется. Все предложения по его улучшению будут приняты и рассмотрены. В Таблица 1.1 указаны версия документа и соответствующая версия ПО.
Редакция Комментарии
MG06C7
Таблица 1.1 Версия документа и программного обеспечения
Обновление в связи с выходом новой версии программного обеспечения.
®
Версия
ПО
1.7x
°C °F
Перем. ток Переменный ток
AOЭ
ACP
AWG Американский сортамент проводов ААД Автоматическая адаптация двигателя Пост. ток Постоянный ток
ЭСППЗУ
ЭМС Электромагнитная совместимость ЭМП Электромагнитные помехи Эл.-статич. разряды Электростатический разряд ЭТР Электронное тепловое реле f
M,N
FC Преобразователь частоты
IGBT
IP Защита корпуса I
LIM
I
INV
I
M,N
I
VLT,MAX
I
VLT,N
L
d
L
q
LCP Панель местного управления LED Light-emitting diode = светодиод MCP Процессор управления двигателем N.A. Неприменимо
NEMA
P
M,N
PCB Печатная плата PE Защитное заземление PELV Защитное сверхнизкое напряжение PWM (ШИМ) Широтно-импульсная модуляция R
s
Рекуперация Клеммы рекуперации об/мин Число оборотов в минуту ВЧ-помехи Радиочастотные помехи SCR Кремниевый управляемый тиристор
Градусы Цельсия Фаренгейт
Автоматическая оптимизация энергопотребления Процессор управления применением
Электрически-стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство
Номинальная частота двигателя
Биполярный транзистор с изолированным затвором
Предел по току Номинальный выходной ток инвертора Номинальный ток двигателя Максимальный выходной ток Номинальный выходной ток, обеспечиваемый преобразователем частоты. Индуктивность двигателя по оси d Индуктивность двигателя по оси q
Национальная ассоциация производителей электрооборудования (National Electrical Manufacturers Association) Номинальная мощность двигателя
Активное сопротивление статора
1 1
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 3
Введение
VLT® AutomationDrive FC 360
11
SMPS
T
LIM
U
M,N
X
h
Таблица 1.2 Сокращения
1.1.4 Разрешения и сертификаты
Импульсный источник электропитания Предел крутящего момента Номинальное напряжение двигателя Основное реактивное сопротивление двигателя
1.2.3 Двигатель
Работа двигателя
Крутящий момент, генерируемый на выходном валу, и скорость от 0 об/мин до максимальной скорости двигателя.
f
JOG
Частота двигателя в случае активизации функции фиксации частоты (через цифровые клеммы или по шине).
f
M
Частота двигателя.
f
MAX
Максимальная частота двигателя.
f
MIN
1.2 Определения
1.2.1 Преобразователь частоты
Минимальная частота двигателя.
f
M,N
Номинальная частота двигателя (данные с паспортной таблички).
Выбег
Вал находится в режиме свободного вращения. Крутящий момент на двигателе отсутствует.
I
VLT,MAX
Максимальный выходной ток.
I
VLT,N
Номинальный выходной ток, обеспечиваемый преобразователем частоты.
U
VLT,MAX
Максимальное выходное напряжение.
1.2.2 Вход
Команды управления
Запуск и останов подключенного двигателя осуществляется с помощью LCP и цифровых входов. Функции делятся на 2 группы.
Функции группы 1 имеют более высокий приоритет, чем функции группы 2.
I
M
Ток двигателя (фактический).
I
M,N
Номинальный ток двигателя (данные с паспортной таблички).
n
M,N
Номинальная скорость двигателя (данные с паспортной таблички).
n
s
Синхронная скорость двигателя.
2 × Параметр 123 × 60s
ns=
n
slip
Параметр 139
Скольжение двигателя.
P
M,N
Номинальная мощность двигателя (данные с паспортной таблички, в кВт или л. с.).
T
M,N
Номинальный крутящий момент (двигателя).
Группа 1 Останов выбегом, сброс и останов выбегом,
быстрый останов, торможение постоянным током, останов и нажатие кнопки [OFF] (Выкл.).
Группа 2 Пуск, импульсный пуск, реверс и пуск,
фиксация частоты и фиксация выхода, нажатие кнопки [Hand On] (Ручной режим).
U
M
Мгновенное напряжение двигателя.
U
M,N
Номинальное напряжение двигателя (данные паспортной таблички).
Таблица 1.3 Группы функций
4 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
175ZA078.10
Pull-out
RPM
Torque
Введение Руководство по программированию
Момент опрокидывания
Рисунок 1.1 Момент опрокидывания
η
VLT
КПД преобразователя частоты определяется отношением выходной мощности к входной.
Команда запрещения пуска
Команда запрещения пуска относится к группе команд управления 1. Подробнее см. в Таблица 1.3.
Команда останова
Команда останова относится к группе команд управления 1. Подробнее см. в Таблица 1.3.
1.2.4 Задания
Аналоговое задание
Сигнал, подаваемый на аналоговые входы 53 или 54, может представлять собой напряжение или ток.
Двоичное задание
Сигнал, передаваемый через порт последовательного канала связи.
Предустановленное задание
Предварительно установленное задание, значение которого может находиться в диапазоне от -100 до +100 % от диапазона задания. Предусмотрен выбор восьми предустановленных заданий через цифровые входы. Предусмотрен выбор четырех предустановленных заданий через шину.
Импульсное задание
Импульсный частотный сигнал, подаваемый на цифровые входы (клемма 29 или 33).
Ref
MAX
Определяет зависимость между входным заданием при 100 % от значения полной шкалы (обычно 10 В, 20 мА) и результирующим заданием. Максимальное значение задания устанавливается в параметр 3-03 Максимальное задание.
Ref
MIN
Определяет зависимость между входным заданием при значении 0 % (обычно 0 В, 0 мА, 4 мА) и результирующим заданием. Минимальное значение задания устанавливается в параметр 3-02 Мин. задание.
1.2.5 Разное
Аналоговые входы
Аналоговые входы используются для управления различными функциями преобразователя частоты. Предусмотрено два вида аналоговых входов:
Токовый вход: 0–20 мА и 4–20 мА.
Вход напряжения: 0–10 В пост. тока.
Аналоговые выходы
Аналоговые выходы могут выдавать сигнал 0–20 мА, 4– 20 мА.
Автоадаптация двигателя (AАД)
Алгоритм ААД определяет электрические параметры при подключенном двигателе, находящемся в остановленном состоянии.
Тормозной резистор
Тормозной резистор представляет собой модуль, способный поглощать мощность торможения, выделяемую при рекуперативном торможении. Регенеративная мощность торможения повышает напряжение в звене постоянного тока, а тормозной прерыватель обеспечивает передачу этой мощности в тормозной резистор.
Характеристики постоянного крутящего момента
Характеристики постоянного крутящего момента (сonstant torque, CT), используемые во всевозможных применениях, например в ленточных транспортерах, поршневых насосах и подъемных кранах.
Цифровые входы
Цифровые входы могут использоваться для управления различными функциями преобразователя частоты.
Цифровые выходы
Преобразователь частоты имеет 2 полупроводниковых выхода, способных выдавать сигналы 24 В пост. тока (ток до 40 мА).
ЭТР
Электронное тепловое реле вычисляет тепловую нагрузку исходя из текущей нагрузки и времени. Служит для оценки температуры двигателя.
Шина стандарта FC
Представляет собой шину RS485, работающую по протоколу FC или протоколу MC. См. параметр 8-30 Protocol.
1 1
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 5
Введение
VLT® AutomationDrive FC 360
11
Инициализация
Если выполняется инициализация (параметр 14-22 Operation Mode или 2-кнопочный сброс), преобразователь частоты возвращается к заводским настройкам.
Прерывистый рабочий цикл
Под прерывистым рабочим циклом понимают последовательность рабочих циклов. Каждый цикл состоит из периода работы под нагрузкой и периода работы вхолостую. Работа может иметь либо периодический, либо непериодический характер.
LCP
Панель местного управления (LCP) предоставляет полный интерфейс для управления преобразователем частоты и его программирования. LCP съемная. С помощью дополнительного монтажного комплекта LCP может устанавливаться на передней панели на расстоянии до 3 метров (9,8 фута) от преобразователя частоты.
GLCP
Интерфейс графической панели местного управления (LCP 102) для управления преобразователем частоты и его программирования. На дисплее панели в графическом виде отображаются значения технологического процесса. Панель GLCP имеет функции хранения и копирования.
NLCP
Интерфейс цифровой панели местного управления (LCP
21) для управления преобразователем частоты и его
программирования. На дисплее панели в цифровом виде отображаются значения технологического процесса. Панель NLCP имеет функции хранения и копирования.
Младший бит
Младший значащий бит.
Старший бит
Старший значащий бит.
MCM
Сокращение для mille circular mil (млн круглых мил), американской единицы для измерения сечения проводов. 1 MCM = 0,5067 мм².
Оперативные/автономные параметры
Оперативные параметры вступают в действие сразу же после изменения их значений. Нажмите [OK] для активации изменений, внесенных в автономные параметры.
ПИД-регулятор процесса
ПИД-регулятор поддерживает скорость, давление, температуру и т. д. путем регулирования выходной частоты так, чтобы она соответствовала изменяющейся нагрузке.
PCD
Данные управления процессом.
Включение-выключение питания
Отключите сетевое питание и подождите, пока дисплей (LCP) не погаснет, затем снова включите питание.
Коэффициент мощности
Коэффициент мощности — это отношение I1 к I
Коэффициентмощности = 
3xUxI1cosϕ1
3xUxI
эфф.
эфф.
Для преобразователей частоты VLT® AutomationDrive FC 360
cosϕ
1 = 1, отсюда:
Коэффициентмощности = 
I1xcosϕ1
I
эфф.
 = 
I
I
1
эфф.
Коэффициент мощности показывает, в какой мере преобразователь частоты нагружает питающую сеть. Чем ниже коэффициент мощности, тем больше I
эфф.
при
одной и той же мощности преобразователя (кВт).
I
эфф.
= 
I
 + I
1
5
 + I
2
 + .. + I
7
2
n
2
2
Кроме того, высокий коэффициент мощности показывает, что токи различных гармоник малы. Встроенные дроссели постоянного тока повышают коэффициент мощности, минимизируя нагрузку на питающую сеть.
Импульсный вход/инкрементный энкодер
Внешний цифровой импульсный датчик, используемый для формирования сигнала обратной связи по скорости двигателя. Энкодер используется в таких системах, где требуется высокая точность регулирования скорости.
RCD
Датчик остаточного тока.
Набор параметров
Настройки параметров можно сохранять в виде 2 наборов. Возможен переход между двумя наборами параметров и редактирование одного набора параметров во время действия другого набора параметров.
SFAVM
Метод коммутации, так называемое асинхронное векторное управление с ориентацией по магнитному потоку статора (Stator Flux-oriented Asynchronous Vector Modulation).
Компенсация скольжения
Преобразователь частоты компенсирует скольжение двигателя путем повышения частоты в соответствии с измеряемой нагрузкой двигателя, обеспечивая почти полное постоянство скорости вращения двигателя.
Интеллектуальное логическое управление (SLC)
Интеллектуальное логическое управление — это последовательность действий, определяемых пользователем, которые выполняются, если интеллектуальный логический контроллер (SLC) признает соответствующие определенные пользователем события истинными (группа параметров 13-** Интеллектуальная логика).
6 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Введение Руководство по программированию
STW
Слово состояния.
THD
Общее гармоническое искажение тока, является амплитудой всех гармонических искажений.
Термистор
Терморезистор, устанавливаемый там, где контролируется температура (в преобразователе частоты или в двигателе).
Oтключение
Состояние, вводимое в аварийной ситуации, например, в случае перенапряжения преобразователя частоты или когда преобразователь частоты защищает двигатель, технологический процесс или механизм. Перезапуск не допускается до тех пор, пока причина неполадки не будет устранена и состояние отключения не будет отменено выполнением функции сброса или, в некоторых случаях, посредством запрограммированного автоматического сброса. Не используйте отключение для обеспечения безопасности персонала.
Отключение с блокировкой
Отключение с блокировкой — это состояние, вводимое в аварийной ситуации, когда преобразователь частоты осуществляет защиту собственных устройств и требует
физического вмешательства, например, при возникновении короткого замыкания на его выходе. Отключение с блокировкой может быть отменено выключением сети питания, устранением причины неисправности и новым подключением преобразователя частоты. Перезапуск не допускается до тех пор, пока состояние отключения не будет отменено выполнением функции сброса или, иногда, посредством запрограммированного автоматического сброса. Не используйте отключение с блокировкой для обеспечения безопасности персонала.
Характеристики переменного крутящего момента:
Характеристики переменного крутящего момента (VT, variable torque), используемые для управления насосами и вентиляторами.
+
VVC
В сравнении с обычным регулированием соотношения «напряжение/частота» векторное управление напряжением (VVC+) обеспечивает улучшение динамики и устойчивости как при изменении задания скорости, так и при изменениях момента нагрузки.
60° AVM
Модель переключения, так называемая Асинхронная
°
векторная модуляция 60
.
1 1
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 7
130BC438.18
3 phase power input
Switch Mode
Power Supply
Motor
Interface
(PNP) = Source (NPN) = Sink
ON=Terminated OFF=Open
Brake resistor
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN/OUT)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
33 (D IN)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
10 V DC 15 mA 100 mA
+ - + -
(U) 96 (V) 97
(W) 98
(PE) 99
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0V
5V
S801
RS485
RS485
03
+10 V DC
0/4-20 mA
0-10 V DC
24 V DC
02
01
05
04
250 V AC, 3 A
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
27 (D IN/OUT)
24 V
0 V
0 V (PNP)
24 V (NPN)
0 V
24 V
29 (D IN/OUT)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
32 (D IN)
31 (D IN)
95
P 5-00
21
ON
(+UDC) 89
(BR) 81 5)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0-10 V DC
(-UDC) 88
RFI
3)
0 V
250 V AC, 3 A
Relay 1
1)
Relay 2 2)
4)
06
42 (A OUT)
45 (A OUT)
Analog output 0/4-20 mA
Введение
VLT® AutomationDrive FC 360
11
1.3 Электрическая схема соединений — кабели управления
1.3.1 Краткое описание
Рисунок 1.2 Схема основных подключений
A = аналоговый, D = цифровой
1) Встроенным тормозным прерывателем оборудуются корпуса J1–J5 и выше.
8 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
130BD367.11
12 13 18 19 27 29 32 33 55
+24 VDC
0 VDC
PNP (Source)
Digital input wiring
NPN (Sink) Digital input wiring
12 18 19 27 29 31 32 33 55
+24 VDC
0 VDC
130BD368.11
Введение Руководство по программированию
2) Реле 2 является 2-полюсным для корпусов J1–J3 и 3-полюсным для J4–J7. Реле 2 для J4–J7 имеет клеммы 4, 5 и 6 с
такой же логикой «нормально разомкнутый/нормально замкнутый», как у реле 1. В J1–J5 реле штепсельные, а в J6–J7 — фиксированные.
3) Один дроссель постоянного тока в J1–J5; два дросселя постоянного тока в J6–J7.
4) Переключатель S801 (клемма шины) может использоваться для включения оконечной нагрузки для порта RS485
(клеммы 68 и 69).
5) В корпусах J6–J7 тормозные резисторы не устанавливаются.
Иногда при большой длине кабелей управления и использовании аналоговых сигналов могут возникать токи на землю с частотой 50/60 Гц, обусловленные помехами от кабелей сети электропитания. Если это имеет место, следует разорвать экран кабеля или установить между экраном и корпусом конденсатор емкостью 100 нФ.
Цифровые и аналоговые входы и выходы следует подключать к общим входам преобразователя частоты (клеммы 20, 55) отдельными проводами, чтобы исключить влияние токов заземления из обеих групп на другие группы. Например, переключение цифрового входа может создавать помехи для сигнала аналогового входа.
1 1
Входная полярность клемм управления
Рисунок 1.3 PNP (источник)
Рисунок 1.4 NPN (сток)
УВЕДОМЛЕНИЕ
В качестве кабелей управления используйте только экранированные/защищенные кабели.
Сведения о правильном подключении кабелей управления см. в разделе Использование
экранированных кабелей управления в руководстве по проектированию.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 9
130BA681.10
12 18 19
130BD369.11
322927 31 33 20
P 5-12 [0]
P 5-10 [8]
Start/Stop
+24V
Speed
Start [18]
1312 18 19
130BD370.11
322927 33
P 5 - 12 [6]
P 5 - 10 [9]
+24 V
Speed
Latched start Stop inverse
Latched start (18)
Stop inverse (27)
Введение
VLT® AutomationDrive FC 360
11
1.3.3 Импульсный запуск/останов, инверсный
Клемма 18= Параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход [9] Импульсный запуск. Клемма 27= Параметр 5-12 Клемма 27, цифровой вход
[6] Останов, инверсный.
Рисунок 1.5 Заземление экранированных/защищенных кабелей управления
1.3.2 Пуск/останов
Клемма 18 = Параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход
[8] Пуск Клемма 27 = Параметр 5-12 Клемма 27, цифровой вход [0] Не используется (по умолчанию выбег, инверсный).
Рисунок 1.6 Пуск/останов
Рисунок 1.7 Импульсный запуск/останов, инверсный
1.3.4 Увеличение/снижение скорости
Клеммы 29/32 = Увеличение/снижение скорости
Клемма 18 = Параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход [8] Пуск (по умолчанию).
Клемма 27 = Параметр 5-12 Клемма 27, цифровой вход [19] Зафиксиров. задание.
Клемма 29 = Параметр 5-13 Клемма 29, цифровой вход [21] Увел. скор.
Клемма 32= Параметр 5-14 Клемма 32, цифровой вход [22] Сниж. скор.
10 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
FC
+24 V
D IN
D IN
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
12
31
18
19
27
29
32
33
50
53
54
55
42
130BF821.10
D IN
130BF873.10
5553 5450
Speed P 6-15
1 k
+10 V/30 mA
Ref. voltage P 6-11 10V
Введение Руководство по программированию
Рисунок 1.8 Увеличение/снижение скорости
1 1
1.3.5 Задание от потенциометра
Задание напряжения потенциометром
Источник задания 1 = [1] Аналоговый вход 53 (по умолчанию).
Клемма 53, низкое напряжение = 0 В
Клемма 53, высокое напряжение = 10 В
Клемма 53, низкое зад./обр. связь = 0.
Клемма 53, высокое зад./обр. связь = 50.
Параметр 6-19 Terminal 53 mode = [1] Напряжение.
Рисунок 1.9 Задание от потенциометра
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 11
Техника безопасности
VLT® AutomationDrive FC 360
2 Техника безопасности
22
2.1 Символы безопасности
Меры предосторожности
2.3
В этом руководстве используются следующие символы:
ВНИМАНИЕ!
Указывает на потенциально опасную ситуацию, при которой существует риск летального исхода или серьезных травм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на потенциально опасную ситуацию, при которой существует риск получения незначительных травм или травм средней тяжести. Также может использоваться для обозначения потенциально небезопасных действий.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Указывает на важную информацию, в том числе о такой ситуации, которая может привести к повреждению оборудования или другой собственности.
2.2 Квалифицированный персонал
Правильная и надежная транспортировка, хранение, монтаж, эксплуатация и обслуживание необходимы для беспроблемной и безопасной работы преобразователя частоты. Монтаж и эксплуатация этого оборудования должны выполняться только квалифицированным персоналом.
Квалифицированный персонал определяется как обученный персонал, уполномоченный проводить монтаж, ввод в эксплуатацию и техническое обслуживание оборудования, систем и цепей в соответствии с применимыми законами и правилами. Кроме того, квалифицированный персонал должен хорошо знать инструкции и правила безопасности, описанные в этом руководстве.
ВНИМАНИЕ!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Преобразователи частоты, подключенные к вводу сети переменного тока, источнику постоянного тока или цепи разделения нагрузки, находятся под высоким напряжением. Установка, пусконаладка и техобслуживание должны выполняться квалифицированным персоналом; несоблюдение этого требования может привести к летальному исходу или получению серьезных травм.
Установка, пусконаладка и техническое
обслуживание должны выполняться только квалифицированным персоналом.
Перед выполнением любых работ по
обслуживанию или ремонту удостоверьтесь с помощью устройства для измерения напряжения, что на преобразователе частоты отсутствует напряжение.
ВНИМАНИЕ!
НЕПРЕДНАМЕРЕННЫЙ ПУСК
Если преобразователь частоты подключен к сети питания переменного тока, источнику переменного тока или цепи разделения нагрузки, двигатель может включиться в любой момент. Случайный пуск во время программирования, техобслуживания или ремонтных работ может привести к летальному исходу, получению серьезных травм или порче имущества. Двигатель может запуститься внешним переключателем, командой по шине последовательной связи, входным сигналом задания с LCP либо после устранения неисправности. Чтобы предотвратить случайный пуск двигателя:
Отсоедините преобразователь частоты от
сети.
Перед программированием параметров
обязательно нажмите на LCP кнопку [O/ Reset] (Выкл./Сброс).
Следует полностью завершить подключение
проводки и монтаж компонентов преобразователя частоты, двигателя и любого ведомого оборудования, прежде чем подключать преобразователь частоты к сети переменного тока, источнику постоянного тока или цепи разделения нагрузки.
12 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Техника безопасности Руководство по программированию
ВНИМАНИЕ!
ВРЕМЯ РАЗРЯДКИ
В преобразователе частоты установлены конденсаторы постоянного тока, которые остаются заряженными даже после отключения сетевого питания. Высокое напряжение может присутствовать даже в том случае, если светодиоды предупреждений погасли. Несоблюдение указанного периода ожидания после отключения питания перед началом обслуживания или ремонта может привести к летальному исходу или серьезным травмам.
Остановите двигатель.
Отключите сеть переменного тока и
дистанционно расположенные источники питания сети постоянного тока, в том числе резервные аккумуляторы, ИБП и подключения к сети постоянного тока других преобразователей частоты.
Отсоедините или заблокируйте двигатель с
постоянными магнитами.
Дождитесь полной разрядки конденсаторов.
Минимальная продолжительность времени ожидания указана в Таблица 2.1, а также на шильдике в верхней части преобразователя частоты.
Перед выполнением любых работ по
обслуживанию или ремонту удостоверьтесь с помощью устройства для измерения напряжения, что конденсаторы полностью разряжены.
Напряжение
[B]
380–480
380–480
Таблица 2.1 Время разрядки
Диапазон мощности
[кВт (л. с.)]
0,37–7,5 кВт (0,5–10 л. с.)
11–75 кВт
(15–100 л. с.)
Минимальное
время ожидания
(в минутах)
4
15
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ТОКА УТЕЧКИ
Токи утечки превышают 3,5 мА. Неправильное заземление преобразователя частоты может привести к летальному исходу или серьезным травмам.
Правильное заземление оборудования
должно быть устроено сертифицированным специалистом-электромонтажником.
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Прикосновение к вращающимся валам и электрическому оборудованию может привести к летальному исходу или серьезным травмам.
Обеспечьте, чтобы монтаж, пусконаладка и
техническое обслуживание выполнялись только обученным и квалифицированным персоналом.
Убедитесь, что электромонтажные работы
выполняются в соответствии с государственными и местными электротехническими нормами.
Соблюдайте процедуры, описанные в этом
руководстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ В СЛУЧАЕ ВНУТРЕННЕГО ОТКАЗА
Если преобразователь частоты не закрыт должным образом, внутренняя неисправность в преобразователе частоты может привести к серьезным травмам.
Перед включением в сеть убедитесь, что все
защитные крышки установлены на свои места и надежно закреплены.
УВЕДОМЛЕНИЕ
БОЛЬШИЕ ВЫСОТЫ
Если высота монтажа превышает 2000 м (6562 фута) над уровнем моря, обратитесь в компанию Danfoss относительно требований PELV.
УВЕДОМЛЕНИЕ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ С ИЗОЛИРОВАННЫМИ СЕТЯМИ ПИТАНИЯ
Подробнее об использовании преобразователя частоты в сети, изолированной от земли, см. в разделе Выключатель фильтра ВЧ-помех в руководстве по проектированию. Следуйте рекомендациям относительно установки в сети IT. Во избежание аварий используйте устройства мониторинга для сетей IT.
2 2
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 13
130BC506.10
Setup 1
A
B
C
D
5
12
13 14 15
10
11
10
9
6
7
8
4
1
2
3
Menu
Status
Quick Menu
Main Menu
Hand
On
O
Reset
Auto
On
Back
OK
On
Warn
Alarm
130BD135.10
Setup 12
INDEX
AHP VkW
srpm Hz%
n2n1
n3
p5 p4
p3 p2 p1
Программирование
3 Программирование
VLT® AutomationDrive FC 360
3.1 Работа с панелью местного управления
33
VLT® AutomationDrive FC 360 c
A. Цифровой дисплей
Жидкокристаллический дисплей имеет фоновую подсветку с одной цифровой строкой. Все данные отображаются на LCP.
1 Номер набора показывает активный набор и
УВЕДОМЛЕНИЕ
Преобразователь частоты может также быть запрограммирован с ПК через COM-порт RS485 с помощью Средство конфигурирования MCT 10. Используйте код 130B1000 для заказа программы или загрузите ее с веб-сайта компании Danfoss drives.danfoss.com/downloads/pctools/#/.
редактируемый набор. Если один и тот же набор является и активным, и редактируемым, отображается только номер активного набора (заводская настройка). Если активный и редактируемый наборы разные, на дисплее отображаются оба номера (набор 12). Мигающий номер означает редактируемый набор параметров.
2 Номер параметра.
3.1.1 Цифровая панель местного
управления
3 Значение параметра. 4 Направление вращения двигателя отображается в
нижней левой части дисплея. Маленькая стрелка
Цифровая панель местного управления (LCP 21) разделена на 4 функциональные зоны.
указывает направление вращения.
5 Треугольник показывает, находится ли LCP в меню
состояния, быстром меню или главном меню.
A. Цифровой дисплей.
Таблица 3.1 Пояснения к Рисунок 3.1, раздел A
B. Кнопка меню.
C. Кнопки навигации и световые индикаторы (светодиоды).
D. Кнопки управления и световые индикаторы (светодиоды).
Рисунок 3.2 Отображаемая информация
Рисунок 3.1 Внешний вид LCP 21
14 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
B. Кнопка меню
Кнопка [Menu] (Меню) позволяет переключаться между меню состояния, быстрым меню и главным меню.
Программирование Руководство по программированию
C. Световые индикаторы (светодиоды) и кнопки навигации
Индикат
6 On (Вкл.)
Warn
7
(Предуп
Alarm
8
(Ав.
сигнал)
Таблица 3.2 Пояснения к Рисунок 3.1, Световые индикаторы (светодиоды)
9 [Back] (Назад)
10
11 [OK]
12
Таблица 3.3 Пояснения к Рисунок 3.1, Навигационные кнопки
Цвет Функция
ор
Светодиод ON (ВКЛ.) горит, когда на преобразователь частоты поступает
Зелен
напряжение питания от сети, с шины
ый
постоянного тока или от внешнего источника питания 24 В. При возникновении условия предупреждения загорается желтый
Желты
светодиод предупреждения WARN
[]
й
(ПРЕДУПР.) и на дисплее появляется текст, описывающий проблему. Присутствие неисправности
Красн
активирует мигающий красный
ый
светодиод и отображение текстового описания аварийного сигнала.
Позволяет возвратиться к предыдущему шагу или уровню в структуре перемещений. Используются для перехода между группами параметров, параметрами и в пределах параметров или для увеличения/уменьшения значений параметров. Кнопки со стрелками используются также для настройки местного задания. Нажмите для доступа к группам параметров или для подтверждения выбранных значений. Эта кнопка позволяет перемещаться слева направо в пределах значения параметра для изменения каждого отдельного разряда.
р.)
Кнопка Функция
[▲] [▼]
D. Кнопки управления и световые индикаторы (светодиоды)
Кнопка Функция
Запускает преобразователь частоты в режиме местного управления.
Внешний сигнал останова, подаваемый
Hand On
13
(Ручной
режим)
O/Reset
14
(Выкл/ сброс)
Auto On
(Автоматич
15
еский
режим)
Таблица 3.4 Пояснения к Рисунок 3.1, Раздел D
входом управления или посредством последовательной связи, блокирует включенный режим местного управления.
Останавливает двигатель, но не отключает питание преобразователя частоты, или используется для сброса преобразователя частоты вручную после устранения неполадки. В аварийном режиме после устранения условий, вызвавших срабатывание сигнализации, выполняется сброс аварийного сигнала. Переводит систему в режим дистанционного управления.
Отвечает на внешнюю команду запуска,
переданную с клемм управления или по последовательной связи.
ВНИМАНИЕ!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Прикосновение к преобразователю частоты после нажатия кнопки [O/Reset] (Выкл/сброс) все еще опасно, поскольку эта кнопка не отключает преобразователь частоты от сети.
Отключите преобразователь частоты от сети и
дождитесь полной разрядки преобразователя частоты. Время разрядки см. в Таблица 2.1.
3.1.2 Функции кнопки «вправо» на NLCP
Нажмите [], чтобы редактировать отдельно любую из четырех цифр на дисплее. При однократном нажатии кнопки [] курсор перемещается к первой цифре и она начинает мигать, как показано на Рисунок 3.3. Для изменения значения параметра используются кнопки [▲] [▼]. Нажатие [] не изменяет значение цифр и не перемещает десятичную запятую.
3 3
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 15
130BC440.10
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Программирование
VLT® AutomationDrive FC 360
7. Двойное нажатие кнопки [Back] (Назад) (или трехкратное, если открыты Быстрые меню 2 и
3) позволяет перейти в меню Состояние, а однократное нажатие кнопки [Menu] (Меню) позволяет перейти в Главное меню.
33
Рисунок 3.3 Функции кнопки «вправо»
Кнопка [] может также использоваться для перехода между группами параметров: Находясь в главном меню, нажмите кнопку [], чтобы перейти к первому параметру в следующей группе параметров (например, чтобы перейти от параметр 0-03 Regional Settings [0]
Международные к параметр 1-00 Conguration Mode [0] Разомкнутый контур.
3.1.3 Быстрое меню в NLCP
Быстрое меню обеспечивает быстрый доступ к наиболее часто используемым параметрам.
1. Для входа в Быстрое меню нажимайте кнопку [Menu] (Меню) до перемещения индикатора на дисплее на Быстрое меню.
2. Выберите меню QM1 или QM2 с помощью кнопок со стрелками [▲] [▼], после чего нажмите [OK].
3. Для перехода между параметрами в Быстром меню нажимайте кнопки со стрелками [▲] [▼].
4. Чтобы выбрать параметр, нажмите кнопку [OK].
5. Для изменения значения параметра нажимайте кнопки со стрелками [▲] [▼].
6. Чтобы принять новое значение, нажмите кнопку [OK].
16 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
130BC445.13
1-22 XXXX V
Motor
nominal
speed
QM 1
0-01 [0]
1-10 [0]
1-24 XXXX A
Language
Motor Type
1-20 XXXX kW
Motor power
Motor voltage
1-26 XXXX 1-23 XXXX
Stator
Motor frequency
1-25 XXXX
1-30 XXXX
1-39 XXXX
1-40 XXXX
1-37 XXXX
1-25 XXXX
1-24 XXXX
A
3-02 XXXX
3-03 XXXX
3-41 XXXX S
3-42 XXXX S
5-12
[2]
1-29 [1]
AMA
Back EMF at
1000 RPM
d-axis
QM 2
BMS
AMS
ES
5-70 XXXX
5-71 [0]
1-30 XXXX
1-39 XXXX
1-90 [0]
2-10 [0]
4-16 XXXX %
4-17 XXXX %
4-18 XXXX %
1-00 [0]
1-01 [1]
1-10 [0]
1-24 XXXX A 1-20 XXXX kW
1-22 XXXX V
Motor
nominal
speed
Motor power
Motor voltage
1-26 XXXX 1-23 XXXX
Motor frequency
1-25 XXXX
1-30 XXXX
1-40 XXXX
1-37 XXXX
1-25 XXXX
1-24 XXXX
A
Back EMF at
1000 RPM
d-axis
1-39 XXXX
4-14 XXXX
4-19 XXXX
Stator
QM 3
QM 4 QM 5
L10C
SFS
TBD
Motor
nominal
speed
Motor
nominal
speed
Motor current
Motor cont.
rated torque
Resistance (Rs)
Motor poles
inductance (Ld)
Asynchronous motor
Motor current
Minimum reference
Maximum reference
Ramp 1 ramp-up time
Ramp 1 ramp-down time
Terminal 27 digital input
Basic motor set-up
mode
Motor control
principle
Motor type
PM motor
PM motor
Motor
current
Motor cont.
rated torque
Stator
Resistance (Rs)
Motor poles
inductance (Ld)
Motor speed high limit [Hz]
Maximum output frequency
Asynchronous motor
Motor current
RPM
RPM
RPM
Hz
RPM
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Adv. motor set-up
Resistance (Rs)
Motor poles
Motor thermal
protection
Brake function
Torque limit motor mode
Torque limit generator mode
Current limit
Encoder set-up
Terminal 32/33
pulses per revolution
Terminal 32/33
encoder direction
Changes made
Last 10 changes Since factory setting
Alarm log
Программирование Руководство по программированию
3 3
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 17
Рисунок 3.4 Структура Быстрого меню
130BA466.10
Программирование
VLT® AutomationDrive FC 360
3.1.4 Меню состояния в NLCP
После включения питания активируется Меню состояния. Нажатие кнопки [Menu] (Меню) позволяет переключаться между Меню состояния, Быстрым меню и Главным меню.
33
Кнопки со стрелками [▲] и [▼] позволяют переключаться между элементами каждого меню.
Дисплей указывает, что находится в режиме состояния, маленькой стрелкой над надписью Status (Состояние).
Рисунок 3.5 Режим отображения состояния
В режиме автоматического управления NLCP в меню состояния доступны следующие 8 параметров:
Параметр 16-02 Reference [%].
Параметр 16-09 Custom Readout.
Параметр 16-10 Power [kW].
Параметр 16-13 Frequency.
Параметр 16-14 Motor current.
Параметр 16-16 Torque [Nm].
Параметр 16-30 DC Link Voltage.
Параметр 16-52 Feedback[Unit].
В режиме ручного управления NLCP в меню состояния доступны следующие 6 параметров:
Параметр 16-09 Custom Readout.
Параметр 16-10 Power [kW].
Параметр 16-13 Frequency.
Параметр 16-14 Motor current.
Параметр 16-16 Torque [Nm].
Параметр 16-30 DC Link Voltage.
3.1.5 Главное меню в NLCP
Главное меню обеспечивает доступ ко всем параметрам.
1. Для входа в Главное меню нажимайте кнопку [Menu] (Меню) до перемещения индикатора на дисплее на Главное меню.
2.
[▲] [▼]: используются для перехода между группами параметров.
3. Чтобы выбрать группу параметров, нажмите кнопку [OK].
4.
[▲] [▼]: используются для перехода между параметрами в конкретной группе.
5. Чтобы выбрать параметр, нажмите кнопку [OK].
6.
[] и [▲] [▼]: используются для установки/ изменения значения параметра.
7. Чтобы принять значение, нажмите кнопку [OK].
8. Двойное нажатие кнопки [Back] (Назад) (или трехкратное в случае параметров массива) позволяет перейти в Главное меню, а однократное нажатие кнопки [Menu] (Меню) позволяет перейти к Меню состояния.
Принципы изменения значений непрерывных, перечислимых параметров и параметров массива см. в Рисунок 3.6, Рисунок 3.7 и Рисунок 3.8. Действия, показанные на иллюстрациях, описываются в Таблица 3.5, Таблица 3.6 и Таблица 3.7.
18 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
130BC446.10
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
1
2
3
4
5
6
7
10
11
12
OK
OK
Back
8
Back
Setup 1
2 x
+
OK
9
OK
130BC447.11
Setup 1
Setup 1
Setup 1
1
2
3
4
5
6
OK
OK
Back
7
OK
Back
Программирование Руководство по программированию
1 [OK]: отображается первый параметр в группе. 2
Нажмите [▼] несколько раз для перемещения вниз к
нужному параметру. 3 Нажмите [OK], чтобы начать редактирование. 4
[]: первый разряд мигает (его можно редактировать). 5
[]: второй разряд мигает (его можно редактировать). 6
[]: третий разряд мигает (его можно редактировать). 7
[▼]: уменьшает значение параметра, десятичная запятая
изменяется автоматически. 8
[▲]: увеличивает значение параметра.
9 [Back] (Назад): отменяет изменения и возвращает к 2.
[OK]: используется для принятия изменений и возврата к
2.
10
[▲][▼]: используется для выбора параметра внутри
группы. 11 [Back] (Назад): удаляет значение и отображает название
группы параметров. 12
[▲][▼]: выбор группы.
Таблица 3.5 Изменение значений непрерывных параметров
3 3
Для перечислимых параметров взаимодействие аналогично, но значение параметра отображается в скобках из-за ограничения LCP 21 (4 больших цифры), а значение перечислимого параметра может быть выше
Рисунок 3.6 Работа с Главным меню — непрерывные параметры
99. Когда значение перечисления больше 99, дисплей LCP 21 может отобразить только первую часть числа в скобках.
Рисунок 3.7 Работа с главным меню — перечислимые параметры
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 19
130BC448.10
1
2
4
5
6
7
8
9
10
OK
Back
Back
Back
5 x
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
%
INDEX
%
INDEX
%
INDEX
Setup 1
INDEX
%
OK
OK
OK
Программирование
VLT® AutomationDrive FC 360
1 [OK]: отображается первый параметр в группе. 2 Нажмите [OK], чтобы начать редактирование. 3
[▲][▼]: используется для изменения (мигающего) значения параметра.
4 Нажмите Back [Назад] для отмены изменений или [OK]
33
для подтверждения изменений (возвращение на экран
2).
5
[▲][▼]: используется для выбора параметра внутри группы.
6 [Back] (Назад): удаляет значение и отображает название
группы параметров.
7
[▲][▼]: выбор группы.
1 [OK]: показывает номера параметров и значение в
первом указателе. 2 [OK]: позволяет выбрать указатель. 3
[▲][▼]: позволяет выбрать указатель.
4 [OK]: значение может быть изменено. 5
[▲][▼]: используется для изменения (мигающего)
значения параметра. 6 [Back] (Назад): используется для отмены изменений.
[OK]: используется для принятия изменений. 7 [Back] (Назад): отменяет редактирование указателя,
может быть выбран новый параметр. 8
[▲][▼]: используется для выбора параметра внутри
группы.
Таблица 3.6 Изменение значений перечислимых параметров
Параметры массива функционируют следующим образом:
9 [Back] (Назад): используется для удаления значения
указателя параметра и отображения наименования
группы параметров. 10
[▲][▼]: выбор группы.
Таблица 3.7 Изменение значений параметров массива
3.1.6 Графическая панель местного управления
Графическая панель местного управления LCP 102 имеет более обширную площадь экрана и отображает больше информации, чем LCP 21. LCP 102 поддерживает возможность выбрать английский, китайский или португальский язык.
Панель GLCP разделена на четыре функциональные зоны (см. Рисунок 3.9).
A. Дисплей
B. Кнопки меню дисплея.
C. Кнопки навигации и световые индикаторы (светодиоды).
D. Кнопки управления и сброса
Рисунок 3.8 Работа с Главным меню — параметры массива
20 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
130BD598.10
Auto
On
Reset
Hand
On
O
Status
Quick
Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(1)
36.4 kW
Auto Remote Ramping
0.000
On
Alarm
Warn.
A
7.83 A
799 RPM
B
C
D
53.2 %
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19 20 21
Программирование Руководство по программированию
B. Кнопки меню дисплея
Кнопки меню обеспечивают доступ к установке параметров, позволяют переключать режимы дисплея состояния во время работы и просматривать данные журнала неисправностей.
Кнопка Функция
3 3
Status
6
(Состояние)Выводит на дисплей рабочую информацию.
Позволяет получить доступ к инструкциям по программированию параметров для выполнения первичной настройки, а также подробным инструкциям для различных применений.
Открывает доступ ко всем параметрам программирования.
Отображает список текущих предупреждений, 10 последних аварийных сигналов и журнал учета технического обслуживания.
7
8
9
Quick
Menu
(Быстрое
меню)
Main Menu
(Главное
меню)
Alarm Log
(Журнал
аварий)
Таблица 3.9 Пояснения к Рисунок 3.9, Кнопки меню дисплея
C. Навигационные кнопки и световые индикаторы
Рисунок 3.9 Графическая панель местного управления (GLCP)
(светодиоды)
Кнопки навигации используются для программирования функций и перемещения курсора на дисплее. При помощи навигационных кнопок можно также
A. Область экрана
Дисплей включается при подключении преобразователя частоты к сети питания или клемме шины постоянного тока.
Отображаемая на LCP информация может быть настроена в соответствии с требованиями конкретного применения. Дополнительное оборудование выбирается в Быстром меню Q3-13 Настройки дисплея.
Дисплей Номер параметра
1 0-20 [1602] Задание [%] 2 0-21 [1614] Ток двигателя
3 0-22
4 0-23 [1613] Частота 5 0-24 [1502] Счетчик кВт·ч
Таблица 3.8 Пояснения к Рисунок 3.9, Область экрана
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 21
Настройка по
умолчанию
[1610] Мощность
[кВт]
контролировать скорость в режиме местного управления. В этой зоне также расположены три световых индикатора состояния преобразователя частоты.
Кнопка Функция
10
11
Back
(Назад)
Cancel
(Отмена)
Info
12
(Информац
ия)
Кнопки
13
навигации
14 OK
Таблица 3.10 Пояснения к Рисунок 3.9, Навигационные кнопки
Позволяет возвратиться к предыдущему шагу или списку в структуре меню. Аннулирует последнее внесенное изменение или команду, пока режим дисплея не изменен.
Используется для вывода описания отображаемой функции.
Для перемещения по пунктам меню используются 4 навигационные кнопки. Нажмите для доступа к группам параметров или для подтверждения выбранных значений.
Программирование
VLT® AutomationDrive FC 360
Индикато
р
15 On (Вкл.) Зеленый
33
Warn
16
(Предупр.)Желтый
Alarm (Ав.
17
сигнал)
Таблица 3.11 Пояснения к Рисунок 3.9, Световые индикаторы (светодиоды)
Цвет Функция
Светодиод ON (ВКЛ.) горит, когда на преобразователь частоты поступает напряжение питания от сети или с клеммы шины постоянного тока. При возникновении условия предупреждения загорается желтый светодиод предупреждения WARN (ПРЕДУПР.) и на дисплее появляется текст, описывающий проблему. Присутствие неисправности активирует мигающий красный
Красный
светодиод и отображение текстового описания аварийного сигнала.
3.1.7 Изменение настроек параметров с помощью GLCP
Значения параметров можно просматривать и изменять через Быстрое меню или Главное меню. Кнопка Quick Menu (Быстрое меню) обеспечивает доступ только к ограниченному числу параметров.
1. Нажмите кнопку [Quick Menu] (Быстрое меню) или [Main Menu] (Главное меню) на LCP.
2. Для перехода между группами параметров используйте кнопки со стрелками [▲] [▼]. Нажмите [OK], чтобы выбрать группу.
3. Для перехода между параметрами используйте кнопки со стрелками [▲] [▼]. Для выбора параметра нажмите [OK].
4. Для изменения значения параметра нажимайте кнопки со стрелками [▲] [▼].
5. Для перехода между разрядами в числовых значениях параметров используйте кнопки со стрелками [] [] в режиме редактирования
D. Кнопки управления и сброса
Кнопки управления находятся в нижней части LCP.
Кнопка Функция
Используется для запуска преобразователя частоты в ручном режиме.
Внешний сигнал останова,
Hand On
18
(Ручной
режим)
19 O (Выкл.)
Auto on
(Автоматич
20
еский
режим)
21
Reset
(Сброс)
подаваемый входом управления или посредством последовательной связи, блокирует включенный режим местного управления.
Останавливает двигатель без отключения питания преобразователя частоты. Переводит систему в режим дистанционного управления.
Отвечает на внешнюю команду запуска,
переданную с клемм управления или посредством последовательной связи.
Выполняет сброс преобразователя частоты вручную после устранения сбоя.
Просмотр изменений
В быстром меню Q5, Changes Made (Внесенные изменения) отображаются все параметры, которые были
изменены по сравнению с заводскими настройками.
параметра.
6. Чтобы принять новое значение, нажмите кнопку [OK].
7. Двойное нажатие кнопки [Back] (Назад) позволяет перейти в меню Состояние, а нажатие кнопки [Main Menu] (Главное меню) позволяет перейти в Главное меню.
В этом списке показаны только параметры,
которые были изменены в изменяемом в настоящее время наборе.
Параметры, которые были сброшены к
значениям по умолчанию, не указаны.
Сообщение Empty (Пусто) указывает, что
измененных параметров нет.
3.1.8 Установка GLCP
Таблица 3.12 Пояснения к Рисунок 3.9, Кнопки управления и кнопка сброса
УВЕДОМЛЕНИЕ
Для регулировки контрастности изображения нажмите кнопки [Status] (Состояние) и [▲]/[▼]].
Используйте переходник GLCP (номер для заказа: 132B0281) и кабель для подключения LCP 102 к преобразователю частоты, как показано на Рисунок 3.10.
22 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
130BD532.10
Программирование Руководство по программированию
3. Выберите [1] Все в LCP, чтобы загрузить данные в LCP или [2] Все из LCP, чтобы загрузить данные из LCP. Чтобы загрузить из LCP параметры, независимые от размера двигателя, выберите [3] Нез.от типор.из LCP.
4. Нажмите [OK]. Процесс загрузки/выгрузки отображается с помощью индикатора хода операции.
5. Нажмите [Hand On] (Ручной режим) или [Auto On] (Автоматический режим) для возврата к нормальному режиму работы.
3.1.10 Восстановление настроек по умолчанию с помощью LCP
УВЕДОМЛЕНИЕ
Существует риск потери запрограммированных параметров, данных двигателя, параметров локализации и записей мониторинга в результате восстановления всех параметров до значений по умолчанию. Перед инициализацией выгрузите данные в LCP, чтобы иметь их резервную копию.
Рисунок 3.10 Переходник GLCP и соединительный кабель
Восстановление настроек по умолчанию для параметров преобразователя частоты выполняется
3.1.9 Резервное копирование/загрузка параметров с помощью LCP
Правильное программирование устройства согласно применению зачастую подразумевает настройку функций в нескольких связанных между собой параметрах. Сведения о параметрах см. в глава 4 Описание параметров.
Данные программирования хранятся внутри преобразователя частоты.
Данные можно загрузить в память LCP как
резервную копию.
Для загрузки данных в другой преобразователь
частоты подключите к нему LCP и загрузите хранящиеся настройки.
Возврат преобразователя частоты к настройкам
по умолчанию не приводит к изменению данных, хранящихся в памяти LCP.
Процесс резервного копирования/загрузки
1. Нажмите [O] (Выкл) на GLCP или [O Reset] (Выкл/сброс) на NLCP для остановки двигателя перед загрузкой или выгрузкой данных.
2. Нажмите кнопку [Main Menu] (Главное меню), выберите параметр 0-50 LCP Copy, затем нажмите кнопку [OK].
путем инициализации преобразователя частоты. Инициализация осуществляется с помощью параметр 14-22 Operation Mode (рекомендуется) или вручную. Инициализация не сбрасывает значения, установленные для параметр 1-06 Clockwise Direction и параметр 0-03 Regional Settings.
При инициализации с использованием
параметр 14-22 Operation Mode не сбрасываются данные преобразователя частоты, такие как часы работы, параметры последовательной связи, журнал регистрации отказов, журнал аварийных сигналов и прочие функции мониторинга.
Инициализация вручную аннулирует все
данные двигателя, программирования, локализации и мониторинга и восстанавливает заводские настройки.
Рекомендуемый порядок инициализации, с использованием параметр 14-22 Operation Mode
1. Выберите параметр 14-22 Operation Mode и нажмите [OK].
2. Выберите [2] Инициализация и нажмите [OK].
3. Отключите электропитание преобразователя и подождите, пока не погаснет дисплей.
4. Подключите питание к устройству.
3 3
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 23
Программирование
VLT® AutomationDrive FC 360
В ходе пусконаладки установки параметров восстанавливаются до заводских. Это может занять немного больше времени, чем обычно.
5. Отображается аварийный сигнал 80, Привод
33
Процедура инициализации вручную
В ходе пусконаладки установки параметров восстанавливаются до заводских. Это может занять немного больше времени, чем обычно.
При ручной инициализации в преобразователе частоты не выполняется сброс следующей информации:
3.2
инициал.
6. Нажмите [Reset] (Сброс) для возврата в рабочий режим.
1. Отключите электропитание преобразователя и подождите, пока не погаснет дисплей.
2. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки [Status] (Состояние), [Main Menu] (Главное меню) и [OK] на GLCP (или кнопки [Menu] (Меню) и [OK] на NLCP) и одновременно включите питание преобразователя (приблизительно 5 с или пока не послышится щелчок и вентилятор не начнет работать).
Параметр 0-03 Regional Settings
Параметр 1-06 Clockwise Direction
Параметр 15-00 Operating hours
Параметр 15-03 Power Up's
Параметр 15-04 Over Temp's
Параметр 15-05 Over Volt's
Параметр 15-30 Alarm Log: Error Code
Базовое программирование
3.2.1 Настройка асинхронного двигателя
Введите следующие данные двигателя в указанном порядке. Эту информацию можно найти на паспортной табличке двигателя.
1. Параметр 1-20 Motor Power.
2. Параметр 1-22 Motor Voltage.
3. Параметр 1-23 Motor Frequency.
4. Параметр 1-24 Motor Current.
5. Параметр 1-25 Motor Nominal Speed.
Для достижения оптимальной производительности в режиме VVC+ необходимы дополнительные данные двигателя для настройки следующих параметров.
6. Параметр 1-30 Stator Resistance (Rs).
7. Параметр 1-31 Rotor Resistance (Rr).
8. Параметр 1-33 Stator Leakage Reactance (X1).
9. Параметр 1-35 Main Reactance (Xh).
Эти данные можно найти в листе технических данных двигателя (обычно их нет на паспортной табличке двигателя). Запустите полную ААД с помощью
параметр 1-29 Automatic Motor Adaption (AMA) [1] Включ. полной ААД или введите параметры вручную.
Регулировки, зависящие от применения, при работе
+
VVC
VVC+ является самым надежным режимом управления. В большинстве ситуаций он обеспечивает оптимальную производительность без дополнительной регулировки. Для достижения наилучшей производительности выполните ААД.
3.2.2 Настройка двигателя с постоянными магнитами в VVC
Шаги первоначального программирования
1. Выберите для пар. параметр 1-10 Конструкция двигателя следующие значения, чтобы
активировать режим двигателя с постоянными магнитами.
1a [1] Неявноп. с пост. магн
1b [3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с
внутр. пост. магн.)
2. Выберите [0] Разомкнутый контур в параметр 1-00 Conguration Mode.
+
УВЕДОМЛЕНИЕ
Обратная связь энкодера не поддерживается для двигателей с постоянными магнитами.
Программирование данных двигателя
После выполнения шагов первоначального программирования станут активными параметры двигателей с постоянными магнитами в группах
параметров 1-2* Данные двигателя, 1-3* Доп. данн.двигателя и 1-4* Adv. Motor Data II (Доп. данные двигателя II).
См. эти сведения на паспортной табличке и в технических данных двигателя.
Программируйте приведенные ниже параметры в указанном порядке.
1. Параметр 1-24 Ток двигателя.
2. Параметр 1-26 Длительный ном. момент двигателя.
3. Параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя.
4. Параметр 1-39 Число полюсов двигателя.
5. Параметр 1-40 Back EMF at 1000 RPM.
24 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Программирование Руководство по программированию
6. Параметр 1-42 Motor Cable Length.
Запустите полную ААД с помощью параметр 1-29 Automatic Motor Adaption (AMA) и выберите [1] Включ. полной ААД. В случае неуспешного завершения полной ААД, необходимо настроить вручную следующие параметры.
1. Параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs). Введите сопротивление обмотки статора между фазой и общей точкой (Rs). Если доступны лишь данные сопротивления между фазами, разделите междуфазное значение на 2, чтобы получить значение для одной фазы. Можно также измерить это значение омметром; при этом учитывается также сопротивление кабеля. Разделите измеренное значение на 2 и введите результат.
2. Параметр 1-37 Индуктивность по оси d (Ld). Введите индуктивность двигателя с постоянными магнитами по продольной оси. Если доступны лишь данные сопротивления между фазами, разделите междуфазное значение на 2, чтобы получить значение для одной фазы. Можно также измерить это значение измерителем индуктивности; при этом учитывается также индуктивность кабеля. Разделите измеренное значение на 2 и введите результат.
3. Параметр 1-38 q-axis Inductance (Lq). Этот параметр активен только если в параметр 1-10 Motor Construction установлено значение [3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с
внутр. пост. магн.).
Введите индуктивность двигателя с постоянными магнитами по поперечной оси. Если доступны лишь данные сопротивления между фазами, разделите междуфазное значение на 2, чтобы получить значение для одной фазы. Можно также измерить это значение измерителем индуктивности; при этом учитывается также индуктивность кабеля. Проверните ротор двигателя на один оборот и определите максимальное значение индуктивности между фазами. Разделите это значение на 2 и введите результат.
4. Параметр 1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat). Этот параметр активен только если в параметр 1-10 Motor Construction установлено значение [3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с
внутр. пост. магн.).
Этот параметр соответствует индуктивности насыщения по оси d. В качестве значения по умолчанию используется значение,
установленное в параметр 1-37 d-axis Inductance (Ld). В большинстве случаев значение по умолчанию изменять не требуется. Если поставщик двигателя предоставил характеристики насыщения, введите значение индуктивности по оси d, равное 100 % от номинального тока.
5. Параметр 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat). Этот параметр активен только если в параметр 1-10 Motor Construction установлено значение [3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с
внутр. пост. магн.).
Этот параметр соответствует индуктивности насыщения по оси q. В качестве значения по умолчанию используется значение, установленное в параметр 1-38 q-axis Inductance (Lq). В большинстве случаев значение по умолчанию изменять не требуется. Если поставщик двигателя предоставил характеристики насыщения, введите значение индуктивности по оси q, равное 100 % от номинального тока.
Тестирование работы двигателя
1. Запустите двигатель на низкой скорости (100– 200 об/мин). Если двигатель не вращается, проверьте монтаж, общее программирование и данные двигателя.
2. Проверьте, соответствует ли функция пуска, заданная в параметр 1-70 Start Mode, требованиям применения.
Обнаружение ротора
Эту функцию рекомендуется выбирать для применений, в которых двигатель запускается из неподвижного состояния, например при использовании с насосами или конвейерами. В ходе выполнения преобразователем частоты процедуры обнаружения ротора некоторые двигатели могут издавать слышимый звук. Этот звук не приводит к повреждению двигателя. Настройте значение в параметр 1-46 Position Detection Gain для различных двигателей. Если преобразователь частоты не запускается или при возникновении аварийного сигнала повышенного тока при пуске преобразователя частоты проверьте, не заблокирован ли ротор. Если ротор не заблокирован, установите для параметр 1-70 Start Mode значение [1] Ожидание и попытайтесь еще раз.
Ожидание
Эта функция рекомендуется для применений, в которых двигатель вращается на низкой скорости, например применений со свободным вращением вентилятора. Настраиваются параметры Параметр 2-06 Ток торм. пост. т. и параметр 2-07 Вр. торм. пост. т.. Для применений с высокой инерцией следует увеличить заводские значения этих параметров.
3 3
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 25
Программирование
VLT® AutomationDrive FC 360
Запустите двигатель на номинальной скорости. Если применение работает неправильно, проверьте настройки двигателя с постоянными магнитами в режиме VVC+. Рекомендации для различных применений см. в Таблица 3.13.
33
Применение MCO
Применения с низкой инерцией
1)
I
нагр.
2)
/I
< 5
двиг.
Применения с средней инерцией 50 > I
нагр./Iдвиг.
Применения с высокой инерцией I
нагр./Iдвиг.
Высокая нагрузка на низкой скорости < 30 % (номинальная скорость вращения)
> 5
> 50
Оставьте рассчитанные значения.
Увеличьте значения для
параметр 1-14 Усил. подавл.,
параметр 1-15 Пост. вр. фил./низк. скор. и параметр 1-16 Пост. вр.
фил./выс. скор. Уменьшите параметр 1-17 Пост.
вр. фил. напряж. Уменьшите параметр 1-66 Мин.
ток при низкой скорости
(значение > 100 % в течение длительного времени может привести к перегреву двигателя).
Увеличьте значение для
параметр 1-17 Пост. вр. фил. напряж., используя
коэффициент от 5 до 10.
Увеличьте значение для параметр 1-14 Усил. подавл..
Уменьшите значение (< 100 %) для параметр 1-66 Мин. ток при низкой скорости.
Выполнение ААД помощью цифровой LCP
Преобразователь частоты строит
математическую модель двигателя для регулировки выходного тока двигателя и улучшения рабочих характеристик двигателя.
Для некоторых двигателей полный тест
выполнить невозможно. В данном случае следует выбрать Включ. упрощ. AАД (не подходит для двигателей с постоянными магнитами).
В случае появления предупреждений или
аварийных сигналов см.
глава 6.1.3 Предупреждения/аварийные сообщения.
Для получения оптимальных результатов
процедуру следует выполнять на холодном двигателе.
1. Используя параметры по умолчанию, подключите клемму 12 и 27 перед выполнением ААД.
2. Войдите в Главное меню.
3. Перейдите к группе параметров 1-** Нагрузка/ двигатель.
4. Нажмите [OK].
5. Установите параметры двигателя в группе параметров 1-2* Данные двигателя в соответствии с данными паспортной таблички.
6. Для индукционных двигателей и двигателей с постоянными магнитами настройте параметр 1-39 Motor Poles.
Таблица 3.13 Рекомендации для различных применений
1) I
= инерция нагрузки.
нагр.
2) I
= инерция двигателя.
двиг.
Если двигатель начнет вибрировать на определенной скорости, увеличьте параметр 1-14 Усил. подавл.. Увеличение значения следует выполнять небольшими шагами.
Отрегулируйте пусковой крутящий момент в параметр 1-66 Мин. ток при низкой скорости. Если указать значение 100 %, в качестве пускового крутящего момента будет использоваться номинальный крутящий момент.
7. Для двигателей с постоянными магнитами настройте параметр 1-40 Back EMF at 1000 RPM.
8. Настройте длину кабеля двигателя в параметр 1-42 Motor Cable Length.
9. Перейдите к параметр 1-29 Авто адаптация двигателя (AАД).
10. Нажмите [OK].
11. Выберите [1] Включ. полной ААД.
12. Нажмите [OK].
13. Нажмите [Hand On] (Ручной режим) для запуска ААД.
14. Тест будет выполнен автоматически; после его
3.2.3 Автоадаптация двигателя (AАД)
завершения на экран выводится соответствующее сообщение.
Процедура ААД настоятельно рекомендуется, поскольку в ходе ее выполнения измеряются электрические
В зависимости от типоразмера по мощности
выполнение ААД занимает от 3 до 10 минут. параметры двигателя и оптимизируется его взаимодействие с преобразователем частоты в режиме VVC+.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Процедура ААД не приводит к вращению двигателя и
не причиняет ему никакого вреда.
26 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
4 Описание параметров
4.1 Параметры: 0-** Управл./отображ.
Параметры, относящиеся к основным функциям преобразователя частоты, функциям кнопок LCP и конфигурации дисплея LCP.
4.1.1 0-0* Основные настройки
0-01 Язык
Опция: Функция:
[0] * Aнглийский [10] Chinese (Китайский) [28] Portuguese (Португальский)
0-03 Региональные установки
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
[0]*Международные Активирует параметр 1-20 Мощность
двигателя [кВт] для установки
мощности двигателя в кВт и устанавливает для
параметр 1-23 Частота двигателя
значение по умолчанию 50 Гц.
[1] США Активирует параметр 1-20 Мощность
двигателя [кВт] для установки мощности двигателя в л. с. и устанавливает для
параметр 1-23 Частота двигателя
значение по умолчанию 60 Гц.
0-04 Раб.состояние при включении питания
Опция: Функция:
Выберите рабочий режим, который будет иметь место при повторном подключении преобразователя частоты к сети после пропадания питания во время ручного режима.
[0] Восстановление Преобразователь частоты
перезапускается с сохранением тех же параметров пуска/останова (применяемых с помощью кнопок [Hand On/O] (Автоматический режим/Выкл.)), что были выбраны до выключения питания преобразователя частоты.
0-04 Раб.состояние при включении питания
Опция: Функция:
[1] * Прин.остан,стар.зад После восстановления питания и
нажатия кнопки [Hand On] (Ручной режим) преобразователь частоты перезапускается с сохраненным местным заданием.
[2] Прин.останов,зад.=0 При перезапуске преобразователя
частоты местное задание сбрасывается на 0.
0-06 GridType
Опция: Функция:
Выберите тип сети питающего напряжения/частоты.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Не все варианты выбора доступны для всех типоразмеров.
IT-сеть представляет собой сеть питания, в которой нейтральная точка вторичной обмотки трансформатора не присоединена к земле.
Треугольник — сеть питания, в которой вторичная обмотка трансформатора подсоединена по схеме «треугольник», и одна фаза заземлена.
[10] 380-440V/
50Hz/IT-grid
[11] 380-440V/50Hz/
Delta [12] 380-440V/50Hz [20] 440-480V/
50Hz/IT-grid [21] 440-480V/50Hz/
Delta [22] 440-480V/50Hz [110] 380-440V/
60Hz/IT-grid [111] 380-440V/60Hz/
Delta [112] 380-440V/60Hz [120] 440-480V/
60Hz/IT-grid [121] 440-480V/60Hz/
Delta [122] 440-480V/60Hz
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 27
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
0-07 Auto DC Braking
Опция: Функция:
Функция защиты от перенапряжения при останове выбегом в сетях IT. Этот параметр действует только в том случае, если в этом параметре выбрано значение [1] Вкл.
[0] O Эта функция неактивна.
[1] * On Эта функция активна.
44
4.1.2 0-1* Раб.с набор.парам
Задание отдельных наборов параметров и управление ими. Преобразователь частоты имеет 2 набора параметров, которые могут быть запрограммированы независимо друг от друга. Это делает преобразователь частоты гибким устройством, способным решать проблемы функционального обеспечения современных методов управления, зачастую с экономией затрат на внешнее управляющее оборудование. Например, 2 набора параметров могут быть использованы для программирования преобразователя частоты в соответствии с одной схемой управления при одном наборе параметров (например, двигателя 1 для
копировать значения параметров из одного набора параметров в другой для ускорения процесса наладки в случаях, когда в различных наборах параметров требуются аналогичные значения.
0-10 Active Set-up
Опция: Функция:
Выберите набор параметров, в соответствии с которым будет работать преобразователь частоты. Выберите параметр 0-51 Set-up Copy, чтобы скопировать параметры набора параметров в один или все наборы. Чтобы избежать конфликта настроек одного и того же параметра в двух различных наборах параметров, следует связать эти наборы при помощи параметр 0-12 Link Setups. Если необходимо переключиться между наборами параметров, в которых параметры с меткой Не допускается изменение во время работы имеют различные значения, следует сначала остановить преобразователь частоты. Параметры, изменение которых не допускается в процессе работы, имеют отметку FALSE в таблицах параметров в разделе глава 5 Перечни параметров.
[1]*Set-up1Набор 1 является активным.
горизонтального перемещения) и с другой схемой управления при другом наборе параметров (например,
[2] Set-up2Набор 2 является активным.
двигателя 2 для вертикального перемещения). Кроме того, изготовители оборудования могут использовать наборы параметров для программирования всех преобразователей частоты, устанавливаемых на различные типы машин, так, чтобы в пределах заданного модельного ряда оборудование имело одинаковые параметры. Затем в процессе производства/ ввода в эксплуатацию можно просто выбрать конкретный набор параметров в зависимости от того, на какой модели оборудования установлен преобразователь частоты. Активный набор параметров (то есть набор параметров, с которым преобразователь частоты работает в данный момент) может быть выбран в параметр 0-10 Активный
набор и отображен на LCP. Используя параметр [9] Несколько наборов, можно переключаться между
различными наборами параметров через цифровой вход или посредством команд, передаваемых по последовательному каналу связи, при работающем или остановленном преобразователе. Если необходимо менять наборы параметров во время работы, необходимо соответствующим образом запрограммировать параметр параметр 0-12 Link Setups. Используя параметр 0-11 Programming Set-up, можно редактировать параметры в любом из наборов во
[9] Multi
Set-up
Это значение используется для дистанционного выбора набора параметров с помощью цифровых входов и порта последовательной связи. Этот набор использует настройки из параметр 0-12 Link Setups.
0-11 Programming Set-up
Опция: Функция:
Выберите набор параметров, который должен быть запрограммирован во время работы: либо активный набор, либо неактивный набор. Номер редактируемого набора мигает на экране LCP.
[1] Set-up 1 [1] Набор 1 и [2] Набор 2 могут свободно
редактироваться в процессе работы независимо от того, какой набор является активным.
[2] Set-up 2 [9] * Active
Set-up
Набор параметров, с которым преобразователь частоты работает в данный момент, может также редактироваться в процессе работы.
время работы преобразователя частоты, и преобразователь частоты может продолжать работать с активным набором параметров, который может быть отличным от редактируемого набора параметров. Используя параметр 0-51 Set-up Copy, можно
28 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
0-12 Link Setups
Опция: Функция:
Связь обеспечивает синхронизацию значений параметров, не подлежащих изменению во время работы, позволяя переходить от одного набора к другому в процессе работы.
Если наборы не связаны, их смена во время работы двигателя невозможна. Поэтому изменение набора не происходит до выбега двигателя.
[0] Not
linked
[20] * Linked Параметры, не подлежащие изменению во
Параметры в обоих наборах остаются неизменными и не могут быть изменены во время работы двигателя.
время работы, копируются из одного набора в другой, таким образом, они становятся идентичными в обоих наборах.
0-14 Readout: Edit Set-ups / Channel
Диапазон: Функция:
0* [-2147483647 -
2147483647 ]
Показывает настройку параметр 0-11 Programming Set-up. Используется для редактирования параметров каждого из каналов связи. A обозначает активный набор; F обозначает заводскую настройку; номера означают код набора параметров. Каналы связи расположены справа налево в следующем порядке: LCP, шина преобразователя частоты, USB, HPFB1-5.
0-16 Application Selection
Опция: Функция:
Используется для выбора интегрированной прикладной функции. При выборе применения автоматически устанавливается набор соответствующих параметров.
[0] * None [1] Simple Process Close
Loop [2] Local/Remote [3] Speed Open Loop [4] Simple Speed Close
Loop [5] Multi Speed [6] OGD LA10 [7] OGD V210
4.1.3 0-2* Дисплей LCP
Используйте параметры этой группы для определения переменных, отображаемых на GLCP.
Параметр 16-17 Speed [RPM] — одно из значений в группе параметров 0-2* Дисплей LCP.
0-20 Display Line 1.1 Small
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, левая позиция.
Опция: Функция:
[0] None [37] Display Text 1 [38] Display Text 2 [39] Display Text 3 [748] PCD Feed Forward [953] Probus Warning Word [1501] Running Hours [1502] kWh Counter [1600] Control Word [1601] Reference [Unit] [1602] * Reference [%] [1603] Status Word [1605] Main Actual Value [%] [1609] Custom Readout [1610] Power [kW] [1611] Power [hp] [1612] Motor Voltage [1613] Frequency [1614] Motor current [1615] Frequency [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Speed [RPM] [1618] Motor Thermal [1622] Torque [%] [1630] DC Link Voltage [1633] Brake Energy /2 min [1634] Heatsink Temp. [1635] Inverter Thermal [1636] Inv. Nom. Current [1637] Inv. Max. Current [1638] SL Controller State [1639] Control Card Temp. [1650] External Reference [1652] Feedback[Unit] [1653] Digi Pot Reference [1657] Feedback [RPM] [1660] Digital Input [1661] Terminal 53 Setting [1662] Analog input 53 [1663] Terminal 54 Setting [1664] Analog input 54 [1665] Analog output 42 [mA] [1666] Digital Output [1667] Pulse input 29 [Hz]
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 29
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
0-20 Display Line 1.1 Small
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, левая позиция.
Опция: Функция:
[1668] Pulse input 33 [Hz] [1669] Pulse output 27 [Hz] [1670] Pulse output 29 [Hz] [1671] Relay output
44
[1672] Counter A [1673] Counter B [1679] Analog output 45 [mA] [1680] Fieldbus CTW 1 [1682] Fieldbus REF 1 [1684] Comm. Option STW [1685] FC Port CTW 1 [1686] FC Port REF 1 [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word 2 [1694] Ext. Status Word [1695] Ext. Status Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Process PID Error [1891] Process PID Output [1892] Process PID Clamped Output [1893] Process PID Gain Scaled Output [2117] Ext. 1 Reference [Unit] [2118] Ext. 1 Feedback [Unit] [2119] Ext. 1 Output [%] [3401] PCD 1 Write For Application [3402] PCD 2 Write For Application [3403] PCD 3 Write For Application [3404] PCD 4 Write For Application [3405] PCD 5 Write For Application [3406] PCD 6 Write For Application [3407] PCD 7 Write For Application [3408] PCD 8 Write For Application [3409] PCD 9 Write For Application [3410] PCD 10 Write For Application [3421] PCD 1 Read For Application [3422] PCD 2 Read For Application [3423] PCD 3 Read For Application [3424] PCD 4 Read For Application [3425] PCD 5 Read For Application [3426] PCD 6 Read For Application [3427] PCD 7 Read For Application [3428] PCD 8 Read For Application [3429] PCD 9 Read For Application [3430] PCD 10 Read For Application [3450] Actual Position [3456] Track Error
0-21 Display Line 1.2 Small
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, средняя позиция.
Опция: Функция:
[0] None [37] Display Text 1 [38] Display Text 2 [39] Display Text 3 [748] PCD Feed Forward [953] Probus Warning Word [1501] Running Hours [1502] kWh Counter [1600] Control Word [1601] Reference [Unit] [1602] Reference [%] [1603] Status Word [1605] Main Actual Value [%] [1609] Custom Readout [1610] Power [kW] [1611] Power [hp] [1612] Motor Voltage [1613] Frequency [1614] * Motor current [1615] Frequency [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Speed [RPM] [1618] Motor Thermal [1622] Torque [%] [1630] DC Link Voltage [1633] Brake Energy /2 min [1634] Heatsink Temp. [1635] Inverter Thermal [1636] Inv. Nom. Current [1637] Inv. Max. Current [1638] SL Controller State [1639] Control Card Temp. [1650] External Reference [1652] Feedback[Unit] [1653] Digi Pot Reference [1657] Feedback [RPM] [1660] Digital Input [1661] Terminal 53 Setting [1662] Analog input 53 [1663] Terminal 54 Setting [1664] Analog input 54 [1665] Analog output 42 [mA] [1666] Digital Output [1667] Pulse input 29 [Hz] [1668] Pulse input 33 [Hz] [1669] Pulse output 27 [Hz] [1670] Pulse output 29 [Hz] [1671] Relay output [1672] Counter A [1673] Counter B
30 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
0-21 Display Line 1.2 Small
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, средняя позиция.
Опция: Функция:
[1679] Analog output 45 [mA] [1680] Fieldbus CTW 1 [1682] Fieldbus REF 1 [1684] Comm. Option STW [1685] FC Port CTW 1 [1686] FC Port REF 1 [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word 2 [1694] Ext. Status Word [1695] Ext. Status Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Process PID Error [1891] Process PID Output [1892] Process PID Clamped Output [1893] Process PID Gain Scaled Output [2117] Ext. 1 Reference [Unit] [2118] Ext. 1 Feedback [Unit] [2119] Ext. 1 Output [%] [3401] PCD 1 Write For Application [3402] PCD 2 Write For Application [3403] PCD 3 Write For Application [3404] PCD 4 Write For Application [3405] PCD 5 Write For Application [3406] PCD 6 Write For Application [3407] PCD 7 Write For Application [3408] PCD 8 Write For Application [3409] PCD 9 Write For Application [3410] PCD 10 Write For Application [3421] PCD 1 Read For Application [3422] PCD 2 Read For Application [3423] PCD 3 Read For Application [3424] PCD 4 Read For Application [3425] PCD 5 Read For Application [3426] PCD 6 Read For Application [3427] PCD 7 Read For Application [3428] PCD 8 Read For Application [3429] PCD 9 Read For Application [3430] PCD 10 Read For Application [3450] Actual Position [3456] Track Error
0-22 Display Line 1.3 Small
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, правая позиция.
Опция: Функция:
[0] None [37] Display Text 1 [38] Display Text 2
0-22 Display Line 1.3 Small
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, правая позиция.
Опция: Функция:
[39] Display Text 3 [748] PCD Feed Forward [953] Probus Warning Word [1501] Running Hours [1502] kWh Counter [1600] Control Word [1601] Reference [Unit] [1602] Reference [%] [1603] Status Word [1605] Main Actual Value [%] [1609] Custom Readout [1610] * Power [kW] [1611] Power [hp] [1612] Motor Voltage [1613] Frequency [1614] Motor current [1615] Frequency [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Speed [RPM] [1618] Motor Thermal [1622] Torque [%] [1630] DC Link Voltage [1633] Brake Energy /2 min [1634] Heatsink Temp. [1635] Inverter Thermal [1636] Inv. Nom. Current [1637] Inv. Max. Current [1638] SL Controller State [1639] Control Card Temp. [1650] External Reference [1652] Feedback[Unit] [1653] Digi Pot Reference [1657] Feedback [RPM] [1660] Digital Input [1661] Terminal 53 Setting [1662] Analog input 53 [1663] Terminal 54 Setting [1664] Analog input 54 [1665] Analog output 42 [mA] [1666] Digital Output [1667] Pulse input 29 [Hz] [1668] Pulse input 33 [Hz] [1669] Pulse output 27 [Hz] [1670] Pulse output 29 [Hz] [1671] Relay output [1672] Counter A [1673] Counter B [1679] Analog output 45 [mA] [1680] Fieldbus CTW 1 [1682] Fieldbus REF 1
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 31
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
0-22 Display Line 1.3 Small
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, правая позиция.
Опция: Функция:
[1684] Comm. Option STW [1685] FC Port CTW 1 [1686] FC Port REF 1 [1690] Alarm Word
44
[1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word 2 [1694] Ext. Status Word [1695] Ext. Status Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Process PID Error [1891] Process PID Output [1892] Process PID Clamped Output [1893] Process PID Gain Scaled Output [2117] Ext. 1 Reference [Unit] [2118] Ext. 1 Feedback [Unit] [2119] Ext. 1 Output [%] [3401] PCD 1 Write For Application [3402] PCD 2 Write For Application [3403] PCD 3 Write For Application [3404] PCD 4 Write For Application [3405] PCD 5 Write For Application [3406] PCD 6 Write For Application [3407] PCD 7 Write For Application [3408] PCD 8 Write For Application [3409] PCD 9 Write For Application [3410] PCD 10 Write For Application [3421] PCD 1 Read For Application [3422] PCD 2 Read For Application [3423] PCD 3 Read For Application [3424] PCD 4 Read For Application [3425] PCD 5 Read For Application [3426] PCD 6 Read For Application [3427] PCD 7 Read For Application [3428] PCD 8 Read For Application [3429] PCD 9 Read For Application [3430] PCD 10 Read For Application [3450] Actual Position [3456] Track Error
0-23 Display Line 2 Large
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке
2.
Опция: Функция:
[0] None [37] Display Text 1 [38] Display Text 2 [39] Display Text 3 [748] PCD Feed Forward [953] Probus Warning Word
0-23 Display Line 2 Large
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке
2.
Опция: Функция:
[1501] Running Hours [1502] kWh Counter [1600] Control Word [1601] Reference [Unit] [1602] Reference [%] [1603] Status Word [1605] Main Actual Value [%] [1609] Custom Readout [1610] Power [kW ] [1611] Power [hp] [1612] Motor Voltage [1613] * Frequency [1614] Motor current [1615] Frequency [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Speed [RPM] [1618] Motor Thermal [1622] Torque [%] [1630] DC Link Voltage [1633] Brake Energy /2 min [1634] Heatsink Temp. [1635] Inverter Thermal [1636] Inv. Nom. Current [1637] Inv. Max. Current [1638] SL Controller State [1639] Control Card Temp. [1650] External Reference [1652] Feedback[Unit] [1653] Digi Pot Reference [1657] Feedback [RPM] [1660] Digital Input [1661] Terminal 53 Setting [1662] Analog input 53 [1663] Terminal 54 Setting [1664] Analog input 54 [1665] Analog output 42 [mA] [1666] Digital Output [1667] Pulse input 29 [Hz] [1668] Pulse input 33 [Hz] [1669] Pulse output 27 [Hz] [1670] Pulse output 29 [Hz] [1671] Relay output [1672] Counter A [1673] Counter B [1679] Analog output 45 [mA] [1680] Fieldbus CTW 1 [1682] Fieldbus REF 1 [1684] Comm. Option STW [1685] FC Port CTW 1 [1686] FC Port REF 1
32 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
0-23 Display Line 2 Large
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке
2.
Опция: Функция:
[1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word 2 [1694] Ext. Status Word [1695] Ext. Status Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Process PID Error [1891] Process PID Output [1892] Process PID Clamped Output [1893] Process PID Gain Scaled Output [2117] Ext. 1 Reference [Unit] [2118] Ext. 1 Feedback [Unit] [2119] Ext. 1 Output [%] [3401] PCD 1 Write For Application [3402] PCD 2 Write For Application [3403] PCD 3 Write For Application [3404] PCD 4 Write For Application [3405] PCD 5 Write For Application [3406] PCD 6 Write For Application [3407] PCD 7 Write For Application [3408] PCD 8 Write For Application [3409] PCD 9 Write For Application [3410] PCD 10 Write For Application [3421] PCD 1 Read For Application [3422] PCD 2 Read For Application [3423] PCD 3 Read For Application [3424] PCD 4 Read For Application [3425] PCD 5 Read For Application [3426] PCD 6 Read For Application [3427] PCD 7 Read For Application [3428] PCD 8 Read For Application [3429] PCD 9 Read For Application [3430] PCD 10 Read For Application [3450] Actual Position [3456] Track Error
0-24 Display Line 3 Large
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке
3.
Опция: Функция:
[0] None [37] Display Text 1 [38] Display Text 2 [39] Display Text 3 [748] PCD Feed Forward [953] Probus Warning Word [1501] Running Hours [1502] * kWh Counter [1600] Control Word
0-24 Display Line 3 Large
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке
3.
Опция: Функция:
[1601] Reference [Unit] [1602] Reference [%] [1603] Status Word [1605] Main Actual Value [%] [1609] Custom Readout [1610] Power [kW ] [1611] Power [hp] [1612] Motor Voltage [1613] Frequency [1614] Motor current [1615] Frequency [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Speed [RPM] [1618] Motor Thermal [1622] Torque [%] [1630] DC Link Voltage [1633] Brake Energy /2 min [1634] Heatsink Temp. [1635] Inverter Thermal [1636] Inv. Nom. Current [1637] Inv. Max. Current [1638] SL Controller State [1639] Control Card Temp. [1650] External Reference [1652] Feedback[Unit] [1653] Digi Pot Reference [1657] Feedback [RPM] [1660] Digital Input [1661] Terminal 53 Setting [1662] Analog input 53 [1663] Terminal 54 Setting [1664] Analog input 54 [1665] Analog output 42 [mA] [1666] Digital Output [1667] Pulse input 29 [Hz] [1668] Pulse input 33 [Hz] [1669] Pulse output 27 [Hz] [1670] Pulse output 29 [Hz] [1671] Relay output [1672] Counter A [1673] Counter B [1679] Analog output 45 [mA] [1680] Fieldbus CTW 1 [1682] Fieldbus REF 1 [1684] Comm. Option STW [1685] FC Port CTW 1 [1686] FC Port REF 1 [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 33
130BD380.10
0
Custom Readout (Value) P 16-09
Custom Readout Unit P 0-30
Max value P 0-32
Min value
P 0-31
Motor Speed
Motor Speed High limit P 4-14 (Hz)
Linear Unit (e.g. Speed and flow)
Quadratic Unit (Pressure)
Cubic Unit (Power)
Liniar units only
Описание параметров
0-24 Display Line 3 Large
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке
3.
Опция: Функция:
[1693] Warning Word 2 [1694] Ext. Status Word [1695] Ext. Status Word 2 [1697] Alarm Word 3
44
[1890] Process PID Error [1891] Process PID Output [1892] Process PID Clamped Output [1893] Process PID Gain Scaled Output [2117] Ext. 1 Reference [Unit] [2118] Ext. 1 Feedback [Unit] [2119] Ext. 1 Output [%] [3401] PCD 1 Write For Application [3402] PCD 2 Write For Application [3403] PCD 3 Write For Application [3404] PCD 4 Write For Application [3405] PCD 5 Write For Application [3406] PCD 6 Write For Application [3407] PCD 7 Write For Application [3408] PCD 8 Write For Application [3409] PCD 9 Write For Application [3410] PCD 10 Write For Application [3421] PCD 1 Read For Application [3422] PCD 2 Read For Application [3423] PCD 3 Read For Application [3424] PCD 4 Read For Application [3425] PCD 5 Read For Application [3426] PCD 6 Read For Application [3427] PCD 7 Read For Application [3428] PCD 8 Read For Application [3429] PCD 9 Read For Application [3430] PCD 10 Read For Application [3450] Actual Position [3456] Track Error
4.1.4 0-3* Показ.МПУ/выб.плз.
Элементы, выводимые на дисплей LCP, можно настроить различным образом.
Показания по выбору пользователя
Отображаемая вычисленная величина основана на настройках в параметрах
параметр 0-30 Ед.изм.показания,выб.польз., параметр 0-31 Мин.знач.показания, зад.пользователем (только линейная), параметр 0-32 Макс.знач.показания, зад.пользователем, параметр 4-14 Верхний предел скорости двигателя [Гц] и фактической скорости.
34 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
VLT® AutomationDrive FC 360
Рисунок 4.1 Показания по выбору пользователя
Скорость зависит от типа единицы измерения, выбранного в параметр 0-30 Ед.изм.показания,выб.польз.:
Тип ед. измерения Зависимость от скорости
Безразмерная Скорость Расход, объем Расход, масса Скорость позиционирования Длина Температура Давление Квадратичная Мощность Кубическая
Таблица 4.1 Соотношение между единицей измерения и скоростью
0-30 Custom Readout Unit
Опция: Функция:
[0] None [1] * % [5] PPM [10] 1/min [11] RPM [12] Pulse/s [20] l/s [21] l/min [22] l/h [23] m³/s [24] m³/min
Линейное
Программирование значения, отображаемого на LCP. Эта величина имеет линейную, квадратичную или кубическую зависимость от скорости. Это отношение зависит от выбранной единицы измерения. См. Таблица 4.1. Фактическое расчетное значение может быть прочитано в параметр 16-09 Custom Readout.
Описание параметров Руководство по программированию
0-30 Custom Readout Unit
Опция: Функция:
[25] m³/h [30] kg/s [31] kg/min [32] kg/h [33] t/min [34] t/h [40] m/s [41] m/min [45] m [60] °C [70] mbar [71] bar [72] Pa [73] kPa [74] m WG [80] kW [120] GPM [121] gal/s [122] gal/min [123] gal/h [124] CFM [127] ft³/h [140] ft/s [141] ft/min [160] °F [170] psi [171] lb/in2 [172] in WG [173] ft WG [180] HP
0-31 Custom Readout Min Value
Диапазон: Функция:
0 CustomRea­doutUnit*
[ 0 -
999999.99 CustomRea­doutUnit]
В данном параметре задается мин. значение показания, выбираемого пользователем для вывода (выполняется на нулевой скорости). При выборе линейных единиц измерения в
параметр 0-30 Custom Readout Unit можно выбрать только
значение, отличное от 0. Для квадратических и кубических единиц минимальным значением является 0.
0-32 Custom Readout Max Value
Диапазон: Функция:
100 Custom­ReadoutUnit*
[ 0.0 -
999999.99 CustomRea­doutUnit]
Этот параметр задает максимальное значение, отображаемое, когда скорость двигателя достигла величины, заданной в
параметр 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
0-37 Display Text 1
Диапазон: Функция:
[0 - 0 ] Текст, используемый, например, в качестве
метки устройства периферийной шины.
0-38 Display Text 2
Диапазон: Функция:
[0 - 0 ] Текст, используемый, например, в качестве
метки местоположения периферийной шины.
0-39 Display Text 3
Диапазон: Функция:
[0 - 0 ] Текст, используемый, например, в качестве
метки справочной системы периферийной шины.
4.1.5 0-4* Клавиатура LCP
Активация, деактивация и защита паролем отдельных кнопок на LCP.
0-40 [Hand on] Key on LCP
Опция: Функция:
[0] Disabled Исключает случайный запуск преобразователя
частоты в ручном режиме.
[1] * Enabled Разрешает действие кнопки [Hand On] (Ручной
режим).
0-42 [Auto on] Key on LCP
Опция: Функция:
[0] Disabled Исключает случайный запуск преобразователя
частоты с LCP.
[1] * Enabled Разрешает действие кнопки [Hand On] (Ручной
режим).
0-44 [O/Reset] Key on LCP
Опция: Функция:
[0] Disabled [1] * Enabled [7] Enable Reset Only
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 35
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
4.1.6 0-5* Копир./Сохранить
Копирование настроек в память NLCP/GLCP и из нее. Эти параметры используются для сохранения и копирования наборов из одного преобразователя частоты в другой.
0-50 LCP Copy
Опция: Функция:
44
[0] * No copy Функция не используется.
[1] All to LCP Копирование всех параметров, входящих во
все наборы параметров, из памяти преобразователя частоты в память LCP. Для целей техобслуживания скопируйте все параметры в LCP после ввода преобразователя частоты в эксплуатацию.
[2] All from
LCP
[3] Size
indep.
from LCP
Копирование всех параметров, входящих во все наборы параметров, из памяти LCP в память преобразователя частоты.
Копируются только параметры, не зависящие от типоразмера двигателя. Этот вариант может использоваться для программирования нескольких преобразователей частоты с одинаковыми функциями без изменения заданных ранее параметров двигателей.
0-51 Set-up Copy
Опция: Функция:
[0] * No copy Функция не используется.
[1] Copy from
setup 1 [2] Copy from
setup 2 [9] Copy from
Factory setup
Копирование из набора 1 в набор 2.
Копирование из набора 2 в набор 1.
Копирование заводской настройки в программируемый набор (выбранный в параметр 0-11 Programming Set-up).
4.1.7 0-6* Пароль
0-60 Main Menu Password
Диапазон: Функция:
0* [0 - 999 ] Задайте пароль для доступа в Главное меню с
помощью кнопки [Main Menu] (Главное меню). Установка параметра равным нулю отключает функцию пароля.
36 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
4.2 Параметры: 1-** Нагрузка/двигатель
4.2.1 1-0* General Settings (Общие настройки)
1-00 Conguration Mode
Опция: Функция:
Выберите принцип управления системой, который должен использоваться при активном дистанционном (через аналоговый вход или периферийную шину) задании.
[0]*Open Loop Позволяет регулировать скорость (без
сигнала обратной связи от двигателя) с использованием автоматической компенсации скольжения для получения практически постоянной скорости при изменении нагрузки. Компенсация действует, но может быть запрещена в группе параметров 1-** Нагрузка/двигатель.
[1] Speed
closed loop
[2] Torque
closed loop
[3] Process
Closed Loop
[4] Torque
open loop
[6] Surface
Winder
[7] Extended
PID Speed OL
Позволяет регулировать замкнутый контур скорости с обратной связью. Для повышения точности регулирования скорости обеспечьте сигнал обратной связи и настройте ПИД-регулятор скорости. Параметры регулирования скорости устанавливаются в группе параметров 7-0* ПИД-регулят.скор.
Позволяет управлять с помощью сигнала обратной связи замкнутым контуром крутящего момента. Возможен только если в
параметр 1-01 Motor Control Principle
выбрано значение [1] VVC+.
Позволяет осуществлять управление технологическим процессом с помощью преобразователя частоты. Параметры управления процессом задаются в группах
параметров 7-2* ОС д/управл. проц. и группе
параметров 7-3* Упр.ПИД-рег.проц.
Активирует использование крутящего момента без обратной связи в режиме VVC (параметр 1-01 Motor Control Principle). Параметры ПИД-регулятора крутящего момента задаются в группе параметров 7-1* Упр-е кр. мом. PI.
Позволяет осуществлять управление поверхностным наматывающим устройством. Специальные параметры в группах
параметров 7-2* ОС д/управл. проц. и группе
параметров 7-3* Упр.ПИД-рег.проц.
Позволяет использовать расширенное ПИД­регулирование скорости в разомкнутом контуре. Специальные параметры в группах
параметров с 7-2* ОС д/управл. проц. до группы параметров 7-5* Рсш. ПИДрег.пр. II.
1-01 Motor Control Principle
Опция: Функция:
[0] U/f
УВЕДОМЛЕНИЕ
При управлении U/f управление скольжением и компенсация нагрузки отсутствуют.
Используется при параллельном подключении
[1] * VVC+
двигателей и/или для двигателей в специальных применениях. Задайте настройки U/f в
параметр 1-55 U/f Characteristic - U и параметр 1-56 U/f Characteristic - F.
УВЕДОМЛЕНИЕ
4 4
Если в параметр 1-10 Motor Construction выбраны значения, относящиеся к двигателям с постоянными магнитами, доступно только значение VVC+.
Режим нормальной работы, включающий компенсацию скольжения и нагрузки.
1-03 Torque Characteristics
Опция: Функция:
Выберите необходимые характеристики крутящего момента. Режим переменного крутящего момента (VT) и режим АОЭ обеспечивают энергосбережение.
[0] * Constant
torque
[1] Variable
Torque
[2] Auto Energy
Optim. CT
+
Система регулирования скорости обеспечивает постоянный крутящий момент на валу двигателя.
Система регулирования скорости обеспечивает переменный крутящий момент на валу двигателя. Установите уровень регулируемого крутящего момента в параметр 14-40 V T Level.
Обеспечивается автоматическая оптимизация энергопотребления путем минимизации намагничивания и частоты в параметр 14-41 AEO Minimum Magnetisation.
1-06 Clockwise Direction
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Этот параметр определяет направление По часовой стрелке, соответствующее стрелке
направления на LCP. Используется для удобного изменения направления вращения вала, чтобы не менять местами провода двигателя.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 37
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
1-06 Clockwise Direction
Опция: Функция:
[0]*Normal Вал двигателя вращается по часовой стрелке
при подключении преобразователя частоты к двигателю следующим образом: UU, VV и WW.
[1] Inverse Вал двигателя вращается против часовой
стрелки при подключении преобразователя
44
частоты к двигателю следующим образом: UU, VV и WW.
1-08 Motor Control Bandwidth (Полоса управления двигателем)
Опция: Функция:
[0] High (Высокая) Подходит для высокодинамичной
реакции.
1-08 Motor Control Bandwidth (Полоса управления двигателем)
Опция: Функция:
[1] * Medium (Средняя) Подходит для плавной работы в
установившемся режиме.
[2] Low (Низкая) Подходит для плавной работы в
установившемся режиме с низкой динамической реакцией.
[3] Adaptive 1 (Адапт.
управление 1)
[4] Adaptive 2 (Адапт.
управление 2)
Оптимизация для плавной работы в установившемся режиме с подавлением излишней активности. Оптимизация для двигателей низкой индуктивности с постоянными магнитами. Альтернатива значению [3] Adaptive 1 (Адапт. управление 1).
4.2.2 1-1* Выбор двигателя
Группа параметров для установки общих характеристик двигателя. Эти параметры не могут быть изменены во время вращения двигателя.
Активные параметры показаны в Таблица 4.2. «x» указывает на то, что конкретной параметр активен, если выбрано соответствующее значение.
Параметр 1-10 Конструкция двигателя [0] Асинхронный
Параметр 1-00 Режим конфигурирования x x x Параметр 1-03 Хар-ка момента нагрузки x Параметр 1-06 По часовой стрелке x x x Параметр 1-08 Motor Control Bandwidth x x x Параметр 1-14 Усил. подавл. x x Параметр 1-15 Пост. вр. фил./низк. скор. x x Параметр 1-16 Пост. вр. фил./выс. скор. x x Параметр 1-17 Пост. вр. фил. напряж. x x Параметр 1-20 Мощность двигателя [кВт] x Параметр 1-22 Напряжение двигателя x Параметр 1-23 Частота двигателя x Параметр 1-24 Ток двигателя x x x Параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя x x x Параметр 1-26 Длительный ном. момент двигателя x x Параметр 1-29 Automatic Motor Adaption (AMA) x x x Параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs) x x x Параметр 1-31 Rotor Resistance (Rr) x Параметр 1-33 Реакт.сопротивл.рассеяния статора(X1) x Параметр 1-35 Основное реактивное сопротивление (Xh) x Параметр 1-37 Индуктивность по оси d (Ld) x x Параметр 1-38 q-axis Inductance (Lq) x Параметр 1-39 Чис ло полюсов двигателя x x x Параметр 1-40 Противо-ЭДС при 1000 об/мин x x Параметр 1-42 Motor Cable Length x x x Параметр 1-43 Motor Cable Length Feet x x x Параметр 1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat) x
[1] Неявноп. с пост.
магн
[3] PM, salient IPM
(Явнополюсн. с внутр. пост.
магн.)
38 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
Параметр 1-10 Конструкция двигателя [0] Асинхронный
Параметр 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat) x Параметр 1-46 Position Detection Gain x x Параметр 1-48 Current at Min Inductance for d-axis x Параметр 1-49 Current at Min Inductance for q-axis x Параметр 1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed x Параметр 1-52 Min Speed Normal Magnetising [Hz] x Параметр 1-55 U/f Characteristic - U x Параметр 1-56 U/f Characteristic - F x Параметр 1-60 Low Speed Load Compensation x Параметр 1-61 High Speed Load Compensation x Параметр 1-62 Slip Compensation x Параметр 1-63 Slip Compensation Time Constant x Параметр 1-64 Resonance Dampening x Параметр 1-65 Resonance Dampening Time Constant x Параметр 1-66 Min. Current at Low Speed x x Параметр 1-70 PM Start Mode x x Параметр 1-71 Задержка запуска x x x Параметр 1-72 Функция запуска x x x Параметр 1-73 Flying Start x x x Параметр 1-80 Функция при останове x x x Параметр 1-88 AC Brake Gain x Параметр 1-90 Motor Thermal Protection x x x Параметр 2-00 Ток удержания (пост. ток) x x x Параметр 2-01 Ток торможения пост. током x x x Параметр 2-02 Время торможения пост. током x x x Параметр 2-04 Скорость включ.торм.пост.током [Гц] x x x Параметр 2-06 Ток торм. пост. т. x x Параметр 2-07 Вр. торм. пост. т. x x Параметр 2-10 Функция торможения x x x Параметр 2-16 Макс.ток торм.пер.ток x Параметр 2-17 Контроль перенапряжения x x x Параметр 4-10 Направление вращения двигателя x x x Параметр 4-14 Верхний предел скорости двигателя [Гц] x x x Параметр 4-16 Torque Limit Motor Mode x Параметр 4-17 Torque Limit Generator Mode x Параметр 4-18 Предел по току x x x Параметр 4-19 Макс. выходная частота x x x Параметр 4-58 Функция при обрыве фазы двигателя x x x Параметр 14-01 Switching Frequency x x x Параметр 14-03 Overmodulation x x x Параметр 14-07 Dead Time Compensation Level x x x Параметр 14-08 Damping Gain Factor x x x Параметр 14-09 Dead Time Bias Current Level x x x Параметр 14-10 Mains Failure x Параметр 14-11 Mains Voltage at Mains Fault x Параметр 14-12 Function at Mains Imbalance x x x Параметр 14-27 Action At Inverter Fault x x x Параметр 14-40 V T Level x Параметр 14-41 Мин. намагничивание АОЭ x Параметр 14-50 RFI Filter x x x Параметр 14-51 DC-Link Voltage Compensation x x x
[1] Неявноп. с пост.
магн
[3] PM, salient IPM
(Явнополюсн. с внутр. пост.
магн.)
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 39
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
Параметр 1-10 Конструкция двигателя [0] Асинхронный
Параметр 14-55 Output Filter x x x Параметр 14-64 Dead Time Compensation Zero Current Level x x x Параметр 14-65 Speed Derate Dead Time Compensation x x x Параметр 30-22 Locked Rotor Detection x x Параметр 30-23 Locked Rotor Detection Time [s] x x
44
Таблица 4.2 Активные параметры
1-10 Motor Construction
Опция: Функция:
[0] * Asynchron Для асинхронных двигателей.
[1] PM, non
salient SPM
[3] PM, salient
IPM
Для двигателей с постоянными магнитами (PM) с наружными (неявнополюсными) магнитами. Для оптимизации работы двигателя обратитесь к параметрам с
параметр 1-14 Damping Gain по параметр 1-17 Voltage lter time const..
Для двигателей с постоянными магнитами (PM) с внутренними (явнополюсными) магнитами.
1-14 Damping Gain
Диапазон: Функция:
120 %* [ 0 -
250 %]
Усиление подавления стабилизирует машину с постоянными магнитами. Значение усиления подавления контролирует динамические характеристики машины с постоянными магнитами. Высокое значение усиления подавления приводит к высоким динамическим характеристикам, а низкое значение — к низким динамическим характеристикам. Динамические характеристики связаны с данными машины и типом нагрузки. Если усиление подавления слишком высокое или низкое, управление станет неустойчивым.
1-15 Low Speed Filter Time Const.
Size related*
Size related*
4.2.3 1-2* Данные двигателя
Параметры этой группы содержат введенные данные с паспортной таблички подключенного двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Изменение значений этих параметров влияет на настройку других параметров.
[1] Неявноп. с пост.
магн
1-16 High Speed Filter Time Const.
Диапазон: Функция:
[ 0.01 - 20s]Эта постоянная времени
используется при скорости, превышающей 10 % от номинальной. При малой постоянной времени подавления обеспечивается быстрое управление. Однако если это значение слишком мало, управление становится неустойчивым.
1-17 Voltage lter time const.
Диапазон: Функция:
[ 0.001 - 1s]Уменьшает влияние пульсации
высокой частоты и резонанса в системе на расчет напряжения питания. Без этого фильтра пульсации тока могут исказить вычисленное напряжение и повлиять на устойчивость системы.
[3] PM, salient IPM
(Явнополюсн. с внутр. пост.
магн.)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.01 - 20s]Эта постоянная времени
используется при скорости, не превышающей 10 % от номинальной. При малой постоянной времени подавления обеспечивается быстрое управление. Однако если это значение слишком мало, управление становится неустойчивым.
1-20 Motor Power
Опция: Функция:
[2] 0.12 kW - 0.16 hp [3] 0.18 kW - 0.25 hp [4] 0.25 kW - 0.33 hp [5] 0.37 kW - 0.5 hp [6] 0.55 kW - 0.75 hp [7] 0.75 kW - 1 hp [8] 1.1 kW - 1.5 hp [9] 1.5 kW - 2 hp [10] 2.2 kW - 3 hp [11] 3 kW - 4 hp
40 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
1-20 Motor Power
Опция: Функция:
[12] 3.7 kW - 5 hp [13] 4 kW - 5.4 hp [14] 5.5 kW - 7.5 hp [15] 7.5 kW - 10 hp [16] 11 kW - 15 hp [17] 15 kW - 20 hp [18] 18.5 kW - 25 hp [19] 22 kW - 30 hp [20] 30 kW - 40 hp [21] 37 kW - 50 hp [22] 45 kW - 60 hp [23] 55 kW - 75 hp [24] 75 kW - 100 hp [25] 90 kW - 120 hp
1-22 Motor Voltage
Диапазон: Функция:
Size related*
[50 - 1000V]Введите номинальное напряжение
двигателя в соответствии с его паспортными данными. Значение по умолчанию соответствует номинальной выходной мощности блока.
1-23 Motor Frequency
Диапазон: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Size related* [ 20 - 500
Hz]
1-24 Motor Current
Диапазон: Функция:
Size related*
1-25 Motor Nominal Speed
Диапазон: Функция:
Size related* [50 - 60000
[ 0.01 -
1000.00 A]
RPM]
Введите номинальный ток двигателя в соответствии его паспортными данными. Эти данные используются для расчета крутящего момента двигателя, тепловой защиты двигателя и т. д.
Введите номинальную скорость двигателя в соответствии его паспортными данными. Данные используются для расчета автоматической компенсации двигателя.
1-26 Motor Cont. Rated Torque
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.1 -
10000.0 Nm]
Введите значение в соответствии с данными паспортной таблички двигателя. Значение по умолчанию соответствует номинальному выходному значению. Этот параметр доступен, если в параметр 1-10 Motor Construction установлено значение [1] Неявноп. с
пост. магн или [3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с внутр. пост. магн.), то
есть параметр действителен только для неявнополюсных двигателей с постоянными магнитами (SPM) и явнополюсных двигателей с внутренними постоянными магнитами (IPM).
1-29 Automatic Motor Adaption (AMA)
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Цифровой вход клеммы 27 (параметр 5-12 Terminal 27 Digital Input) по умолчанию настроен на инверсный останов выбегом. Это означает, что ААД не может быть выполнена, если клемма 27 отключена.
Функция ААД оптимизирует динамические характеристики двигателя путем автоматической оптимизации расширенных параметров двигателя.
[0]*O Функция не используется.
[1] Enable
Complete AMA
В зависимости от значения, выбранного в параметр 1-10 Motor Construction, ААД выполняется в отношении различных параметров.
Если выбрано значение [0]
Асинхронный, ААД выполняется в отношении следующих параметров:
- Параметр 1-30 Stator
Resistance (Rs).
- Параметр 1-31 Rotor
Resistance (Rr).
- Параметр 1-33 Stator Leakage
Reactance (X1).
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 41
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
1-29 Automatic Motor Adaption (AMA)
Опция: Функция:
- Параметр 1-35 Main
Reactance (Xh).
Если выбрано значение [1] Неявноп. с
пост. магн, ААД выполняется в отношении следующих параметров:
- Параметр 1-30 Stator
44
Если выбрано значение [3] PM, salient
IPM (Явнополюсн. с внутр. пост. магн.), ААД выполняется в отношении
следующих параметров:
[2] Enable
Reduced AMA
Выполняется только упрощенная ААД сопротивления статора R (параметр 1-30 Stator Resistance (Rs)) в системе. Выберите этот вариант, если между преобразователем частоты и двигателем включен LC-фильтр. (Этот вариант доступен только при работе с асинхронными двигателями).
Resistance (Rs).
- Параметр 1-37 d-axis
Inductance (Ld).
- Параметр 1-30 Stator
Resistance (Rs).
- Параметр 1-37 d-axis
Inductance (Ld).
- Параметр 1-38 q-axis
Inductance (Lq).
- Параметр 1-44 d-axis
Inductance Sat. (LdSat).
- Параметр 1-45 q-axis
Inductance Sat. (LqSat).
s
Если в параметр 1-10 Motor Construction установлены значения, включающие режим двигателя с постоянными
УВЕДОМЛЕНИЕ
Для наилучшей адаптации преобразователя
частоты выполняйте ААД на холодном двигателе.
ААД не может проводиться на работающем
двигателе.
УВЕДОМЛЕНИЕ
При выполнении ААД на двигатель не должен воздействовать внешний крутящий момент.
Если используется LC-фильтр, установите преобразователь частоты в режим U/f (рекомендуется) или выполните упрощенную ААД в режиме VVC+. Если LC-фильтр не используется, выполните полную ААД.
4.2.4 1-3* Доп. данн. двигателя
Параметры для дополнительных данных двигателя. Для оптимальной работы данные двигателя в параметрах с 1-30 по 1-39 должны соответствовать характеристикам двигателя. Если данные двигателя неизвестны, рекомендуется провести автоматическую адаптацию двигателя (ААД).
1-30 Stator Resistance (Rs)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.0 -
9999.000 Ohm]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Установите значение сопротивления статора. Введите значение из паспортных данных двигателя или выполните ААД на холодном двигателе.
магнитами, единственным доступным для выбора значением будет [1] Включ. полной ААД.
1-31 Rotor Resistance (Rr)
Диапазон: Функция:
После выбора [1] Включ. полной ААД или [2] Включ.упрощ. AАД активизируйте функцию ААД
нажатием кнопки [Hand on] (Ручной режим). После выполнения обычной последовательности операций на дисплее появляется сообщение: Нажмите [OK] для
Size related*
[ 0 -
9999.000 Ohm]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
завершения ААД. После нажатия кнопки [OK] преобразователь частоты готов к работе.
Установите значение сопротивления ротора. Посмотрите это значение из листа технических характеристик двигателя или выполните ААД на холодном двигателе. Настройка по умолчанию вычисляется преобразователем частоты исходя из
42 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
1-31 Rotor Resistance (Rr)
Диапазон: Функция:
данных паспортной таблички двигателя.
1-33 Stator Leakage Reactance (X1)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.0 -
9999.000 Ohm]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Задайте реактивное сопротивление рассеяния статора. Посмотрите это значение в листке технических характеристик двигателя или выполните ААД на холодном двигателе. Настройка по умолчанию вычисляется преобразователем частоты исходя из данных паспортной таблички двигателя.
1-35 Main Reactance (Xh)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.0 -
9999.00 Ohm]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Установите основное реактивное сопротивление двигателя одним из следующих способов.
Выполните ААД на холодном
двигателе. Преобразователь частоты измеряет это значение на двигателе.
Введите значение Xh вручную.
Это значение нужно получить у поставщика двигателя.
Воспользуйтесь значением Xh по
умолчанию. Преобразователь частоты определяет значение на основе данных паспортной таблички двигателя.
1-37 d-axis Inductance (Ld)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­65535 mH]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
1-37 d-axis Inductance (Ld)
Диапазон: Функция:
Введите значение индуктивности по оси d. Посмотрите это значение в листке технических характеристик двигателя с постоянными магнитами или выполните ААД на холодном двигателе.
1-38 q-axis Inductance (Lq)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.000 ­65535 mH]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Введите значение индуктивности по оси q. Посмотрите это значение в листе технических характеристик двигателя или выполните ААД на холодном двигателе.
1-39 Motor Poles
Диапазон: Функция:
Size related*
[2 ­100 ]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Введите число полюсов двигателя.
Число полюсов двигателя всегда четное, поскольку оно представляет собой общее число полюсов, а не число их пар.
4.2.5 1-4* Доп. данн. двигателя II
Параметры для дополнительных данных двигателя.
1-40 Back EMF at 1000 RPM
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 1 ­9000 V]
Установите номинальное значение противо-ЭДС для двигателя, вращающегося со скоростью 1000 об/мин. Противо-ЭДС — это напряжение, создаваемое двигателем с постоянными магнитами при внешнем вращении валов в отсутствие подключенного преобразователя частоты. Противо-ЭДС обычно указывается для номинальной скорости двигателя или для 1000 об/мин при измерении между двумя линиями. Если значение недоступно для скорости двигателя 1000 об/мин, рассчитайте правильное значение следующим образом. Например, если противо-ЭДС
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 43
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
1-40 Back EMF at 1000 RPM
Диапазон: Функция:
при 1800 об/мин составляет 320 В, его можно рассчитать для скорости 1000 об/ мин:
Пример
Противо-ЭДС 320 В при 1800 об/мин. Противо-ЭДС = (напряжение / об/
44
мин)*1000 = (320/1800)*1000 = 178.
Этот параметр действует только в том случае, если в параметр 1-10 Motor Construction установлены значения для работы с двигателями с постоянными магнитами.
УВЕДОМЛЕНИЕ
При пользовании двигателями с постоянными магнитами
1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­65535 mH]
Этот параметр активен только если в
параметр 1-10 Motor Construction установлено значение [3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с внутр. пост. магн.).
Этот параметр соответствует индуктивности насыщения по оси q. В качестве значения по умолчанию используется значение, установленное в параметр 1-38 q-axis Inductance (Lq). В большинстве случаев значение по умолчанию изменять не требуется. Если поставщик двигателя предоставил характеристики насыщения, введите значение индуктивности по оси q при 100 % номинального тока или выполните ААД на холодном двигателе.
рекомендуется использовать тормозные резисторы.
1-46 Position Detection Gain
Диапазон: Функция:
1-42 Motor Cable Length
Диапазон: Функция:
50 m* [0 - 100 m] Укажите длину кабеля двигателя в метрах.
100 %* [ 20 - 200 %] Настройте амплитуду тестового
импульса в процессе обнаружения положения при пуске. Отрегулируйте этот параметр для улучшения измерения положения.
1-43 Motor Cable Length Feet
Диапазон: Функция:
164 ft* [0 - 328 ft] Настройте длину кабеля двигателя. Ед.
измерения — футы.
1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat)
1-48 Current at Min Inductance for d-axis
Диапазон: Функция:
100 % [ 20 - 200 %] Используйте этот параметр для
установки точки насыщения индуктивности.
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­65535 mH]
Этот параметр активен только если в
параметр 1-10 Motor Construction установлено значение [3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с внутр. пост. магн.).
Этот параметр соответствует индуктивности насыщения по оси d. В качестве значения по умолчанию используется значение, установленное в параметр 1-37 d-axis Inductance (Ld). В большинстве случаев значение по умолчанию изменять не требуется. Если поставщик двигателя предоставил характеристики насыщения, введите значение индуктивности по оси d при 100 % номинального тока или выполните ААД на холодном двигателе.
1-49 Current at Min Inductance for q-axis
Диапазон: Функция:
100 % [ 20 -
200 %]
Этот параметр определяет кривую насыщения для значений индуктивности по оси q. При значениях данного параметра от 20 % до 100 % значения индуктивности линейно аппроксимируются в соответствии с параметрами параметр 1-38 q-axis
Inductance (Lq) и параметр 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat). Параметры, имеющие
отношение к указанным на паспортной табличке электродвигателя компенсациям нагрузки, типу применяемой нагрузки и функции электронного торможения для быстрого останова/удержания двигателя.
44 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Magn. current
130BB780.10
Hz
Par.1-50
90%
Par.1-52
Motor Voltage Par 1-55 [x]
Output Frequency Par 1-56 [x]
1-55[5]
1-55[4]
1-55[3]
1-55[2]
1-55[1] 1-55[0]
1-56 [0]
1-56 [1]
1-56 [2]
1-56 [3]
1-56 [4]
1-56 [5]
130BA166.10
Описание параметров Руководство по программированию
4.2.6 1-5* Настр.,нзав. от нагр.
1-56 U/f Characteristic - F
Диапазон: Функция:
Параметры для настроек двигателя, не зависящих от нагрузки.
1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
300 %]
Этот параметр используется вместе с
параметр 1-52 Min Speed Normal Magnetising [Hz] для получения различной тепловой
нагрузки двигателя при его вращении на низкой скорости. Введите значение в процентах от номинального тока намагничивания. Если заданное значение слишком мало, возможно снижение крутящего момента на валу двигателя.
Рисунок 4.4 Пример характеристики U/f
4.2.7 1-6* Настр.,зав. от нагр.
Параметры для регулировки настроек двигателя, зависящих от нагрузки.
1-60 Low Speed Load Compensation
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
Рисунок 4.2 Намагничивание двигателя
300 %]
1-52 Min Speed Normal Magnetising [Hz]
Диапазон: Функция:
1 Hz* [ 0.1 - 10.0
Hz]
Данный параметр задает требуемую частоту для нормального тока намагничивания. Используйте этот параметр вместе с параметр 1-50 Motor
Magnetisation at Zero Speed, см. также Рисунок 4.2.
1-61 High Speed Load Compensation
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
300 %]
1-55 U/f Characteristic - U
Диапазон: Функция:
Size related*
[0 - 1000V]Введите значение напряжения в
каждой точке по частоте, чтобы вручную построить характеристику U/f, соответствующую двигателю. Точки частоты определяются в параметр 1-56 U/f Characteristic - F.
1-62 Slip Compensation
Диапазон: Функция:
Size related*
[ -400 -
400.0 %]
1-56 U/f Characteristic - F
Диапазон: Функция:
Size related*
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 45
[ 0 -
500.0 Hz]
Введите точки частоты, чтобы построить характеристику U/f, соответствующую двигателю. Напряжение в каждой точке определяется в параметр 1-55 U/f Charac- teristic - U.
Задайте характеристику U/f, основанную на 6 определяющих напряжениях и частотах, см. Рисунок 4.3.
Введите в процентах значение компенсации напряжения при низкой скорости. Этот параметр используется для оптимизации нагрузки двигателя на низких оборотах. Этот параметр активен, только если параметр 1-10 Motor Construction = [0] Асинхронный.
Введите в процентах значение компенсации напряжения для нагрузки при высокой скорости. Этот параметр используется для оптимизации нагрузки двигателя на высокой нагрузке. Этот параметр активен, только если
параметр 1-10 Motor Construction = [0] Асинхронный.
Введите в процентах значение компенсации скольжения, чтобы компенсировать допуск в значении n
. Компенсация скольжения
M,N
вычисляется автоматически на основе номинальной скорости двигателя, n
.
M,N
4 4
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
1-63 Slip Compensation Time Constant
Диапазон: Функция:
0.1 s* [0.05 - 5 s] Введите скорость реакции при компенсации скольжения. Большое значение соответствует медленной реакции, низкое значение — быстрой. Если возникают проблемы с резонансом на низких частотах, необходимо задавать
44
большее значение времени.
1-64 Resonance Dampening
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
500 %]
Введите величину подавления резонанса. Установите параметр 1-64 Resonance
Dampening и параметр 1-65 Resonance Dampening Time Constant для уменьшения
резонансных явлений на высоких частотах. Для уменьшения резонансных колебаний увеличьте значение параметр 1-64 Resonance Dampening.
1-65 Resonance Dampening Time Constant
Диапазон: Функция:
0.005 s* [ 0.001 -
0.05 s]
Установите параметр 1-64 Resonance
Dampening и параметр 1-65 Resonance Dampening Time Constant для
уменьшения резонансных явлений на высоких частотах. Установите постоянную времени, обеспечивающую наилучшее подавление резонанса.
1-66 Min. Current at Low Speed
1-70 Start Mode
Выберите режим запуска двигателя с постоянными магнитами, чтобы инициализировать модуль управления VVC+ для двигателя с постоянными магнитами (PM), до этого работавшего в режиме свободного вращения. Этот параметр действует для двигателей с постоянными магнитами в режиме VVC+, только если двигатель остановлен (или работает на очень низкой скорости).
Опция: Функция:
[0] * Rotor Detection Оценивает электрический угол ротора и
использует его в качестве исходной точки. Это стандартный вариант для промышленных применений. Если функция запуска с хода обнаруживает, что двигатель вращается на низкой скорости или остановлен, преобразователь частоты обнаруживает положение ротора (угол) и запускает двигатель с этого угла.
[1] Parking Функция парковки применяет
постоянный ток к обмоткам статора и вращает ротор до положения электрического нуля. Этот режим обычно используется в системах с вентиляторами и насосами. Если функция запуска с хода обнаруживает, что двигатель вращается на низкой скорости или остановлен, преобразователь частоты посылает сигнал постоянного тока, чтобы запарковать двигатель на нужном угле и затем запустить двигатель с этого угла.
Диапазон: Функция:
50 %* [ 0 -
120 %]
Введите минимальный ток при низкой скорости. Увеличение этого тока повышает крутящий момент двигателя при низкой скорости.
Параметр 1-66 Min. Current at Low Speed
активируется только в случае двигателя с постоянными магнитами.
1-71 Задержка запуска
Диапазон: Функция:
0 с* [0,0–10,0с]Данный параметр используется для задания
задержки при запуске. Преобразователь частоты начинает работу с учетом функции запуска, заданной в параметр 1-72 Start Function. Установите время задержки пуска до начала ускорения.
4.2.8 1-7* Регулировки пуска
1-72 Start Function
Опция: Функция:
Параметры для регулировки настроек запуска двигателя.
[0] DC Hold/
delay time
[2]*Coast/delay
time
46 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Выберите функцию запуска в период задержки запуска. Этот параметр связан с параметр 1-71 Задержка запуска.
В течение времени задержки пуска на двигатель подается постоянный ток удержания (параметр 2-00 DC Hold/Motor Preheat Current).
Двигатель останавливается с выбегом за время задержки пуска (инвертор выкл.).
Описание параметров Руководство по программированию
1-72 Start Function
Опция: Функция:
[3] Start speed
cw
[4] Horizontal
operation
[5] VVC+
clockwise
Возможен только в режиме VVC+. Вне зависимости от значения, подаваемого сигналом задания, выходная скорость использует значение пусковой скорости, установленное в параметр 1-75 Start Speed [Hz], а выходной ток соответствует значению пускового тока в параметр 1-76 Start Current. Эта функция обычно используется в грузоподъемном оборудовании, не имеющем противовесов, особенно в устройствах с двигателями с коническим ротором, когда при пуске двигатель вращается по часовой стрелке; затем следует вращение в заданном направлении.
Возможен только в режиме VVC+. Для получения функции, описываемой в
параметр 1-75 Start Speed [Hz] и параметр 1-76 Start Current, во время
задержки запуска. Двигатель вращается в заданном направлении. Если сигнал задания равен (0), параметр 1-75 Start Speed [Hz] игнорируется и выходная скорость равняется нулю (0). Выходной ток соответствует значению пускового тока в параметр 1-76 Start Current.
Пусковая скорость вычисляется автоматически. В этой функции в течение задержки пуска задается только начальная скорость.
1-73 Flying Start
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Для получения наиболее эффективного подхвата вращающегося двигателя необходимо правильно указать дополнительные данные двигателя в параметрах от
параметр 1-30 Stator Resistance (Rs) до параметр 1-35 Main Reactance (Xh).
Параметр используется для «подхвата» двигателя, который свободно вращается вследствие пропадания напряжения.
[0]*Disabled Функция не используется.
[1] Enabled Преобразователю частоты разрешен подхват
вращающегося двигателя и управление им. Когда параметр 1-73 Flying Star t разрешен,
параметр 1-71 Задержка запуска и параметр 1-72 Start Function не действуют.
1-73 Flying Start
Опция: Функция:
[2] Enabled
Always
[3] Enabled
Ref. Dir.
[4] Enab.
Always Ref. Dir.
Запуск с хода разрешен при каждой команде пуска.
Преобразователю частоты разрешен подхват вращающегося двигателя и управление им. Поиск выполняется только в заданном направлении.
Запуск с хода разрешен при каждой команде пуска. Поиск выполняется только в заданном направлении.
1-75 Start Speed [Hz]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 -
500.0 Hz]
Данный параметр может использоваться при работе с подъемно-транспортным оборудованием (конический ротор). Установите требуемую начальную скорость двигателя. После подачи пускового сигнала выходная скорость устанавливается на заданное значение. Установите для функции пуска в параметр 1-72 Start
Function значение [3] Нач.скор по час.стр.,
[4] Горизонт. режим или [5] VVC+/Flux по час.стр. и установите время задержки пуска в параметр 1-71 Задержка запуска.
1-76 Start Current
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­1000 A]
При запуске некоторых электродвигателей, например электродвигателей с коническим ротором, требуется повышенный ток/ начальная скорость для начала вращения ротора. Для получения такого форсирования установите требуемое значение тока в этом параметре. Установите для параметр 1-72 Start Function значение
[3] Нач.скор по час.стр. или [4] Горизонт. режим, и установите время задержки запуска в параметр 1-71 Задержка запуска.
1-78 Compressor Start Max Speed [Hz]
Диапазон: Функция:
0 Hz* [ 0 -
500 Hz]
Этот параметр включает высокий пусковой крутящий момент. Эта функция игнорирует предел по току и предел крутящего момента при запуске двигателя. Время от момента подачи сигнала пуска до момента превышения значения скорости, указанного в этом параметре, становится зоной пуска. В стартовой зоне предел по току и предел крутящего момента двигателя установлены на максимально возможные значения для комбинации «преобразователь частоты/ двигатель». Период времени, во время
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 47
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
1-78 Compressor Start Max Speed [Hz]
Диапазон: Функция:
которого не используется предел по току и предел крутящего момента, не должен превышать значения, указанного для параметра параметр 1-79 Compressor Start Max Time to Trip. В противном случае преобразователь частоты отключается с
44
аварийным сигналом 18, Ошиб. пуска.
1-79 Compressor Start Max Time to Trip
Диапазон: Функция:
5 s* [0 - 10s]Время от момента подачи сигнала пуска до
момента превышения значения скорости, указанного в параметр 1-78 Compressor Start Max Speed [Hz], не должно превышать время, заданное в этом параметре. В противном случае преобразователь частоты отключается с аварийным сигналом 18, Ошиб. пуска. Время, указанное в параметре параметр 1-71 Задержка запуска как функция запуска, должно быть использовано в этом временном пределе.
4.2.9 1-8* Регулиров.останова
Параметры для регулировки настроек останова двигателя.
1-80 Function at Stop
Опция: Функция:
Выберите действие преобразователя частоты после команды останова или после снижения скорости до значения, установленного в параметр 1-82 Min Speed for Function at Stop [Hz].
Доступные варианты выбора зависят от нвстройки, выбранной в
параметр 1-10 Motor Construction.
[0] Асинхронный.
- [0] Останов выбегом.
- [1] Фиксация пост. током/
подогрев двигателя.
- [3] Предв. намагнич.
[1] Неявноп. с пост. магн.
[3] PM, salient IPM (Явнополюсн. с
внутр. пост. магн.).
- [0] Останов выбегом.
- [1] Фиксация пост. током/
подогрев двигателя.
[0]*Coast Оставляет двигатель в режиме свободного
вращения.
1-80 Function at Stop
Опция: Функция:
[1] DC hold /
Motor Preheat
[3] Pre-
magnetizing
Включает подачу на двигатель удерживающего постоянного тока (см.
параметр 2-00 DC Hold/Motor Preheat Current.
Создается магнитное поле при остановленном двигателе. Это позволяет двигателю быстро создавать крутящий момент при поступлении команд (только асинхронные двигатели). Такая функция предварительного намагничивания не помогает при самой первой команде пуска. Для предварительного намагничивания машины при первой команде пуска существует два решения:
Решение 1:
1. Запустить преобразователь частоты с заданием 0 об/мин.
2. Подождать от 2 до 4 постоянных времени ротора (см. уравнение ниже) перед тем, как увеличить задание скорости.
Решение 2:
1. Установить в
параметр 1-71 Задержка запуска
необходимое время предварительного намагничивания (от 2 до 4 постоянных времени ротора).
2. Установите для
параметр 1-72 Start Function [0]
Уд.пост.током/вр.зад
3. Установите величину постоянного тока удержания (значение
параметр 2-00 DC Hold/Motor Preheat Current будет равно I
= U
намагн.
Примерные постоянные времени ротора равны (Xч+X2)/(6,3*Ном._частота*Rr) 1 кВт = 0,2 с 10 кВт = 0,5 с 100 кВт = 1,7 с
/ (1,73 x X ч))
ном.
предв.
1-82 Min Speed for Function at Stop [Hz]
Диапазон: Функция:
0 Hz* [0 - 20 Hz] Установите выходную частоту, при которой
активируется параметр 1-80 Function at Stop.
48 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
1-88 AC Brake Gain
Диапазон: Функция:
1.4* [1.0 -
2.0 ]
Этот параметр используется для указания допустимой мощности торможения переменным током (заданное время замедления при постоянной инерции). Если напряжение в цепи постоянного тока не превышает значения останова по напряжению в цепи постоянного тока, этим параметром можно регулировать генераторный крутящий момент. Чем выше коэффициент усиления торможения переменным током, тем выше мощность торможения. Выбор величины 1,0 будет означать, что мощность торможения отсутствует.
УВЕДОМЛЕНИЕ
При непрерывном генераторном крутящем моменте более высокий крутящий момент приводит к высоким токам двигателя, и двигатель нагревается. В этих условиях
параметр 2-16 AC Brake, Max current
может использоваться для защиты двигателя от перегрева.
1-90 Motor Thermal Protection
Опция: Функция:
[4] ETR trip 1 Рассчитывает нагрузку и останавливает
(отключает) преобразователь частоты при перегрузке двигателя. Запрограммируйте выдачу сигнала предупреждения через один из цифровых выходов. Сигнал появляется в случае предупреждения и отключения преобразователя частоты (предупреждение о перегреве). Аварийный сигнал MOTOR ETR OVER (ЭТР:перег.двиг.) может быть сброшен сразу после появления.
[22] ETR Trip -
Extended Detection
Рассчитывает нагрузку и останавливает (отключает) преобразователь частоты при перегрузке двигателя. Запрограммируйте выдачу сигнала предупреждения через один из цифровых выходов. Сигнал появляется в случае предупреждения и отключения преобразователя частоты (предупреждение о перегреве). Аварийный сигнал MOTOR ETR OVER (ЭТР:перег.двиг.) может быть сброшен только после того, как параметр 16-18 Motor Thermal уменьшится до 0.
4 4
4.2.10 1-9* Темпер.двигателя
Параметры для регулировки настроек температурной защиты двигателя.
1-90 Motor Thermal Protection
Опция: Функция:
[0] * No
protection
[1] Thermistor
warning
[2] Thermistor
trip
[3] ETR warning1Рассчитывает нагрузку и выводит на
Двигатель постоянно перегружен, и при этом не требуется выдачи предупреждений или отключения преобразователя частоты.
Когда термистор, установленный в двигателе, сигнализирует о перегреве двигателя, активируется предупреждение.
Останавливает (отключает) преобразователь частоты, когда подключенный термистор в двигателе сигнализирует о перегреве двигателя.
Значение для отключения термистора должно быть > 3 кОм.
Установите термистор (датчик РТС) в двигатель для защиты его обмоток.
дисплей предупреждение при перегрузке двигателя. Запрограммируйте выдачу сигнала предупреждения через один из цифровых выходов.
Рисунок 4.5 Профиль PTC
Использование цифрового входа и напряжения 10 В в качестве источника питания Пример. преобразователь частоты отключается, когда температура двигателя становится слишком высокой. Настройка параметров:
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 49
PTC / Thermistor
R
OFF
ON
<800 Ω
+10 V
130BF960.10
>2.9 kΩ
12 13 1837 322719 29 3338
5550
42
53 54
31
PTC / Thermistor
R
OFF
ON
<800 Ω
+10 V
130BF694.10
>2.9 kΩ
5550
42
53 54
Описание параметров
Установите для параметр 1-90 Motor Thermal
Protection значение [2] Откл. по термистору.
Установите для параметр 1-93 Thermistor Source
значение [6] Цифровой вход 33.
VLT® AutomationDrive FC 360
1-93 Thermistor Source
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во время работы двигателя данный параметр изменять нельзя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
44
Рисунок 4.6 Подключение термистора PTC — цифровой вход
Использование аналогового входа и напряжения 10 В в качестве источника питания. Пример. Преобразователь частоты отключается, когда температура двигателя становится слишком высокой. Настройка параметров:
Установите для параметр 1-90 Motor Thermal
Protection значение [2] Откл. по термистору.
Установите для параметр 1-93 Thermistor Source
значение [2] Аналоговый вход 54.
[0] * None [1] Analog Input
53
[2] Analog Input
54
[3] Digital input
18
[4] Digital input
19
[5] Digital input
32
[6] Digital input
33
[7] Digital input
31
Для цифрового входа следует установить значение [0] PNP —
активен при 24 В в параметр 5-00 Digital Input Mode.
Выберите вход, к которому должен быть подключен термистор (датчик РТС). Если в этом параметре аналоговый вход указан в качестве источника, он не может использоваться для других целей, например в качестве задания или обратной связи.
Рисунок 4.7 Подключение термистора PTC — аналоговый вход
Вход цифровой/ аналоговый
Цифровой 10 В Аналоговый 10 В
Таблица 4.3 Пороговые значения отключения
УВЕДОМЛЕНИЕ
Убедитесь в том, что выбранное напряжение питания соответствует техническим характеристикам используемого термистора.
50 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Напряжение питания
Пороговые значения отключения
< 800 Ом – 2,9 кОм < 800 Ом – 2,9 кОм
Описание параметров Руководство по программированию
4.3 Параметры: 2-** Brakes (Торможение)
4.3.1 2-0* Тормож.пост.током
Эта группа параметров используется для конфигурирования функций торможения постоянным током и удержания постоянным током.
2-00 DC Hold/Motor Preheat Current
Диапазон: Функция:
50 %* [0 -
160 %]
Ток удержания устанавливается в процентах от номинального тока двигателя I (параметр параметр 1-24 Motor Current). Этот параметр удерживает функцию двигателя (удерживающий момент) или предварительный прогрев двигателя. Данный параметр активен, если значение [0]
Уд.пост.током/вр.зад выбрано в параметр 1-72 Start Function или значение [1] Удерж.пост.током выбрано в параметр 1-80 Function at Stop.
M,N
УВЕДОМЛЕНИЕ
Максимальное значение зависит от номинального тока двигателя. Избегайте слишком длительной подачи 100-процентного тока. Это может привести к повреждению двигателя.
2-01 DC Brake Current
Диапазон: Функция:
50 %* [0 -
150 %]
УВЕДОМЛЕНИЕ
ПЕРЕГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ
Максимальное значение зависит от номинального тока двигателя. Во избежание повреждения двигателя вследствие перегрева не позволяйте двигателю работать с током 100 % в течение длительного времени.
2-02 DC Braking Time
Диапазон: Функция:
10 s* [0 - 60 s] Установите продолжительность протекания
тока торможения постоянным током, заданного в параметр 2-01 DC Brake Current, после активирования.
2-04 DC Brake Cut In Speed
Диапазон: Функция:
0 Hz* [ 0 - 500
Hz]
Данный параметр используется для задания скорости включения торможения постоянным током, при достижении которой подается постоянный ток торможения (пар. параметр 2-01 DC Brake Current) при команде останова.
2-06 Parking Current
Диапазон: Функция:
100 %* [0 - 150 %] Ток устанавливается в процентах от
номинального тока двигателя, параметр 1-24 Ток двигателя.
2-07 Вр. торм. пост. т.
Диапазон: Функция:
3 s* [0.1 - 60 s] Установите продолжительность протекания
тока парковки, заданного в параметр 2-06 Ток торм. пост. т., после активирования.
4.3.2 2-1* Функц.энерг.торм.
Группа параметров для выбора параметров динамического торможения. Только для преобразователей частоты с тормозным прерывателем.
2-10 Brake Function
Опция: Функция:
[0]*O Тормозной резистор не установлен.
4 4
Ток устанавливается в процентах от номинального тока двигателя, параметр 1-24 Motor Current. Когда скорость снижается до предельного значения, установленного в параметр 2-04 DC Brake Cut In Speed, или когда активна функция инверсного торможения постоянным током (в
группе параметре 5-1* Цифровые входы
выбрано значение [5] Торм.пост.током,инв, или соответствующая команда подана через порт последовательной связи), ток торможения постоянным током подается по команде останова. См. продолжительность в параметр 2-02 DC Braking Time.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 51
[1] Resistor
brake
[2] AC
brake
В систему встроен тормозной резистор для рассеяния избыточной энергии торможения в виде тепла. Подключение тормозного резистора позволяет работать при большем напряжении в цепи постоянного тока в процессе торможения (в генераторном режиме). Функция тормозного резистора действует только в преобразователях частоты с встроенным динамическим торможением.
Используется для улучшения торможения без применения тормозных резисторов. Этот параметр служит для регулировки повышенного намагничивания двигателя при запуске генераторной нагрузки. Эта функция позволяет улучшить функцию контроля
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
2-10 Brake Function
Опция: Функция:
перенапряжения (OVC). Повышение электропотерь в двигателе позволяет функции OVC повысить крутящий момент торможения без превышения предела напряжения.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Торможение переменным током не так
44
эффективно, как динамическое торможение с помощью резистора. Торможение переменным током используется для режима VVC+ как в
2-12 Brake Power Limit (kW)
Диапазон: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если R
торм.
отличается от 120 с, на практике можно запустить систему с тормозом, посмотреть показание
параметр 16-33 Энергия торможения /2 мин и затем ввести
это значение + 20 % в
параметр 2-12 Предельная мощность торможения (кВт).
неизвестно или если T
торм.
разомкнутом, так и замкнутом контуре.
2-14 Уменьшение напряжения торможения
2-11 Brake Resistor (ohm)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­6200 Ohm]
Задайте сопротивление тормозного резистора в Омах. Эта величина используется для контроля мощности, рассеиваемой на тормозном резисторе. Параметр Параметр 2-11 Brake Resistor (ohm) активен только в преобразователях частоты со встроенным динамическим торможением. Используйте этот параметр для значений без десятичных знаков.
Диапазон: Функция:
0 В* [ 0–71 В] Установка этого параметра может изменить
характеристики тормозного резистора (параметр 2-11 Brake Resistor (ohm)).
2-16 AC Brake, Max current
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
160 %]
Введите максимально допустимый ток при торможении переменным током, чтобы исключить перегрев обмоток двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр Параметр 2-16 AC Brake, Max current используется только с
2-12 Brake Power Limit (kW)
асинхронными двигателями.
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.001
- 2000 kW]
Параметр 2-12 Предельная мощность торможения (кВт) — это расчетная
средняя мощность, рассеиваемая в тормозном резисторе за период 120 с. Этот параметр используется для контроля предельных значений
параметр 16-33 Энергия торможения /2 мин и определяет время подачи
предупреждения/аварийного сигнала. Для вычисления параметр 2-12 Предельная мощность торможения (кВт) может использоваться следующая формула.
P
торм.,, средн.
P
торм., средн.
рассеиваемая в тормозном резисторе. R — сопротивление тормозного резистора. t
— активное время торможения за
торм.
период T U
— напряжение прямого тока при
торм.
активном тормозном резисторе. Для блоков T4 напряжение постоянного тока составляет 770 В и может быть уменьшено с помощью параметр 2-14 Уменьшение напряжения торможения.
2
U
В × t
Ом × T
торм.
торм.
сек.
сек.
торм.
Вт =
R
торм.
— это средняя мощность,
, равный 120 с.
торм.
торм.
2-17 Over-voltage Control
Опция: Функция:
Режим контроля перенапряжения (overvoltage control, OVC) уменьшает опасность отключения преобразователя частоты при перенапряжении в цепи постоянного тока, обусловленного поступлением энергии рекуперации из нагрузки.
[0]*Disabled Контроль перенапряжения не требуется.
[1] Enabled
(not at stop)
[2] Enabled Активация OVC.
Активирует OVC, за исключением случаев, когда сигнал останова используется для остановки преобразователя частоты.
52 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
2-17 Over-voltage Control
Опция: Функция:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ ИЛИ РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Разрешение OVC в подъемных устройствах может привести к травмам персонала или повреждению оборудования.
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ контроль
перенапряжения при применении с подъемными механизмами.
2-19 Over-voltage Gain
Диапазон: Функция:
100 %* [0 - 200 %] Выберите коэффициент усиления
перенапряжения.
2-23 Activate Brake Delay
Диапазон: Функция:
0 s* [0 - 5 s] Введите время задержки торможения при
выбеге после интервала регулируемого снижения скорости. Скорость вала удерживается на 0 при полном удерживающем моменте. Убедитесь, что механический тормоз удерживает нагрузку перед вводом режима останова выбегом.
4 4
4.3.3 2-2* Механич. тормоз
2-20 Release Brake Current
Диапазон: Функция:
0 A* [0 - 100A]Установите ток двигателя, при котором
отпускается механический тормоз, когда имеет место условие запуска. Верхний предел задается в параметр 16-37 Макс. ток инвертора.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если выбран выход управления механическим тормозом, однако сам механический тормоз не подключен, функция по умолчанию не работает вследствие слишком низкого тока двигателя.
2-22 Activate Brake Speed [Hz]
Диапазон: Функция:
0 Hz* [0 - 400 Hz] Установите такое значение частоты
двигателя, при котором происходит включение механического тормоза при наличии условия останова.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 53
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
4.4 Параметры: 3-** Задан./Измен. скор.
4.4.1 3-0* Пределы задания
Параметры для настройки единицы измерения задания, а также его пределов и диапазонов.
3-00 Reference Range
Опция: Функция:
44
[0] * Min - Max Выберите диапазоны сигналов задания и
обратной связи. Сигнал может быть только положительным или положительным и отрицательным.
[1] -Max -
+Max
И для положительных, и для отрицательных значений (в обоих направлениях, относительно параметр 4-10 Motor Speed Direction).
3-01 Reference/Feedback Unit
Опция: Функция:
[0] None [1] % [2] RPM [3] Hz [4] Nm [5] PPM [10] 1/min [12] Pulse/s [20] l/s [21] l/min [22] l/h [23] m³/s [24] m³/min [25] m³/h [30] kg/s [31] kg/min [32] kg/h [33] t/min [34] t/h [40] m/s [41] m/min [45] m [60] °C [70] mbar [71] bar [72] Pa [73] kPa [74] m WG [80] kW [120] GPM [121] gal/s [122] gal/min [123] gal/h [124] CFM [125] ft³/s
3-01 Reference/Feedback Unit
Опция: Функция:
[126] ft³/min [127] ft³/h [130] lb/s [131] lb/min [132] lb/h [140] ft/s [141] ft/min [145] ft [150] lb ft [160] °F [170] psi [171] lb/in2 [172] in WG [173] ft WG [180] HP
3-02 Minimum Reference
Диапазон: Функция:
0 Reference Feedback Unit*
[ -4999.0
- 4999 Reference Feedback Unit]
Введите минимальное задание. Минимальное задание — это наименьшее значение, которое можно получить при суммировании всех заданий. Минимальное задание действительно только в том случае, если в
параметр 3-00 Reference Range
установлено значение [0] Мин – Макс.
Единица минимального задания соответствует:
Значению в
параметр 1-00 Conguration Mode.
Единице, выбранной в
параметр 3-01 Reference/ Feedback Unit.
3-03 Maximum Reference
Диапазон: Функция:
Size related*
[-4999.0 ­4999 Reference Feedback Unit]
Введите максимальное задание. Максимальное задание — это наибольшее значение, которое можно получить при суммировании всех заданий
Единица измерения максимального задания соответствует:
Значению, выбранному в
параметр 1-00 Conguration Mode.
Единице, выбранной в
параметр 3-00 Reference Range.
54 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Relative Z=X+X*Y/100
Resulting actual reference
Y
X
130BA059.12
Z
X
100
%
0-100
Z
Y
X+X*Y/100
P 3-14
130BA278.10
Описание параметров Руководство по программированию
3-04 Reference Function
Опция: Функция:
[0] * Sum Суммирует сигналы внешнего и
предустановленного заданий.
[1] External/
Preset
Подключение источника либо внешнего, либо предустановленного задания. Переход между внешними и предустановленными заданиями выполняется при помощи команды или сигнала на цифровом входе.
4.4.2 3-1* Задания
3-10 Preset Reference
Диапазон: Функция:
0 %* [-100 -
100 %]
Введите в этот параметр до восьми различных предустановленных заданий (0–7), используя метод программирования массива. Чтобы установить задания, выберите для соответствующих цифровых входов в группе параметров 5-1* Цифровые
входы значение Предуст. задание, бит 0/1/2 [16], [17] или [18].
3-14 Preset Relative Reference
Диапазон: Функция:
0 %* [-100
Рисунок 4.8 Предустановленное относительное задание
Фактическое задание, Х, будет увеличено или
-
уменьшено на процент Y, установленный в
100 %
параметр 3-14 Предустановл.относительное
]
задание. Результат представляет собой фактическое задание Z. Фактическое задание (X) — это сумма входов, выбранных в
параметр 3-15 Источник задания 1, параметр 3-16 Источник задания 2, параметр 3-17 Источник задания 3 и параметр 8-02 Источник управления.
4 4
3-11 Jog Speed [Hz]
Диапазон: Функция:
5 Hz* [ 0 -
500.0 Hz]
Фиксированная скорость — это неизменная выходная скорость двигателя, которую преобразователь частоты обеспечивает, когда активизирована функция фиксации частоты. См. также параметр 3-80 Jog Ramp Time.
Фиксированная скорость не должна превышать значение, установленное в параметр 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
3-12 Catch up/slow Down Value
Диапазон: Функция:
0 %* [0 -
100 %]
Введите величину в процентах, которая должна добавляться к фактическому заданию или вычитаться из него, соответственно, для увеличения или уменьшения задания. Если через один из цифровых входов (с
параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход по параметр 5-15 Клемма 33, цифровой вход)
выбрано [28] Увеличение задания, то величина в процентах добавляется к полному заданию. Если через один из цифровых входов (с
параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход по параметр 5-15 Клемма 33, цифровой вход)
выбрано [29] Снижение задания, то величина в процентах вычитается из полного задания.
Рисунок 4.9 Фактическое задание
3-15 Reference 1 Source
Опция: Функция:
Выберите вход задания, который должен использоваться для подключения первого сигнала задания. Параметр 3-15 Reference 1
Source, параметр 3-16 Reference 2 Source и параметр 3-17 Reference 3 Source определяют до трех различных
сигналов задания. Сумма этих сигналов задания определяет фактическое задание.
[0] No function [1] * Analog Input 53 [2] Analog Input 54 [7] Frequency input
29
[8] Frequency input
33
[11] Local bus
reference
[20] Digital pot.meter
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 55
Relative Z=X+X*Y/100
Resulting actual reference
Y
X
130BA059.12
Z
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
3-15 Reference 1 Source
Опция: Функция:
[32] Bus PCD
3-16 Reference 2 Source
Опция: Функция:
Выберите вход задания, который должен использоваться для
44
[0] No function [1] Analog Input 53 [2] * Analog Input 54 [7] Frequency input
29
[8] Frequency input
33
[11] Local bus
reference [20] Digital pot.meter [32] Bus PCD
подключения сигнала второго задания. Параметр 3-15 Reference 1
Source, параметр 3-16 Reference 2 Source и параметр 3-17 Reference 3 Source определяют до трех различных
сигналов задания. Сумма этих сигналов задания определяет фактическое задание.
3-17 Reference 3 Source
Опция: Функция:
Выберите вход, который должен использоваться для подключения третьего сигнала задания.
Параметр 3-15 Reference 1 Source, параметр 3-16 Reference 2 Source и
параметр 3-17 Reference 3 Source
определяют до трех различных сигналов задания. Сумма этих сигналов задания определяет фактическое задание.
[0] No function [1] Analog Input 53 [2] Analog Input 54 [7] Frequency input
29
[8] Frequency input
33
[11] * Local bus
reference [20] Digital pot.meter [32] Bus PCD
3-18 Relative Scaling Reference Resource
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Задайте переменную величину, которая должна добавляться к фиксированной величине (заданной в параметр 3-14 Preset Relative Reference). Сумма фиксированной и переменной величин (обозначена Y на Рисунок 4.10) умножается на фактическое задание (обозначено Х на Рисунок 4.10). Это произведение затем добавляется к фактическому заданию (X+X*Y/100) для получения результирующего фактического задания.
Рисунок 4.10 Результирующее фактическое задание
[0] * No function [1] Analog Input
53
[2] Analog Input
54
[7] Frequency
input 29
[8] Frequency
input 33
[11] Local bus
reference
4.4.3 3-4* Изменение скор. 1
Используется для настройки параметра изменения скорости и значений времени изменения скорости для каждой из 4 характеристик изменения скорости (группы
параметров 3-4* Изменение скор. 1, 3-5* Изменение скор. 2, 3-6* Изменение скор. 3 и 3-7* Изменение скор. 4).
56 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
t
acc
t
dec
130BD379.10
P 3-*2 Ramp (X) Down Time (Dec)
P 4-14 High-limit
Hz
Reference P 1-23
Motor frequency
P 4-12 Low limit
Time
P 3-*1 Ramp (X)Up Time (Acc)
Описание параметров Руководство по программированию
3-42 Ramp 1 Ramp Down Time
Диапазон: Функция:
Size related*
Рисунок 4.11 Пример изменения скорости 1
3-40 Ramp 1 Type
Опция: Функция:
Выберите тип изменения скорости в зависимости от требований к разгону и замедлению. В процессе линейного изменения
4.4.4 3-5* Изменение скор. 2
скорости обеспечивается постоянное
[0] * Linear [2] Sine 2
Ramp
ускорение. При синусоидальном изменении 2 скорости осуществляется нелинейное ускорение.
(Используется только с режимом управления скоростью). S-образная характеристика
В этой группе параметров настраиваются параметры изменения скорости 2.
3-50 Ramp 2 Type
Опция: Функция:
основывается на значениях, задаваемых в
параметр 3-41 Ramp 1 Ramp Up Time и параметр 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time.
3-41 Ramp 1 Ramp Up Time
Диапазон: Функция:
[0] * Linear [2] Sine 2
3-51 Ramp 2 Ramp Up Time
Диапазон: Функция:
Size related*
Size related*
[0.01 ­3600 s]
Введите время разгона, то есть время увеличения скорости от 0 Гц до синхронной скорости двигателя nS, указанной в параметре параметр 1-23 Motor Frequency, или от 0 Н·м до номинального крутящего момента (если выбран режим настройки крутящего момента). Это относится к параметрам от «Изменение скор. 1» до «Изменение скор. 4». Выберите время разгона так, чтобы выходной ток в процессе разгона не превышал предельного тока, заданного в параметр 4-18 Current Limit. См. время замедления в параметр 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time.
t
 сек. xns Гц
Пар. . 3 41 = 
ускор.
задан.Гц
Ramp
[0.01 ­3600 s]
Введите время замедления, то есть время снижения скорости от синхронной скорости двигателя ns до 0 Гц, или от номинального крутящего момента до 0 Н·м (если выбран режим настройки крутящего момента). Выберите время замедления таким образом, чтобы не возникало перенапряжения на инверторе из-за рекуперативного режима двигателя и чтобы генерируемый ток не превышал предельного значения, установленного в параметр 4-18 Current Limit. См. время разгона в параметр 3-41 Ramp 1 Ramp Up Time.
t
 сек. xns Гц
Пар. . 3 42 = 
замедл.
задан.Гц
Выберите тип изменения скорости в зависимости от требований к разгону и замедлению. В процессе линейного изменения скорости обеспечивается постоянное ускорение. При синусоидальном изменении 2 скорости осуществляется нелинейное ускорение.
S-образная характеристика основывается на значениях, задаваемых в параметр 3-51 Ramp
2 Ramp Up Time и параметр 3-52 Ramp 2 Ramp Down Time.
[0.01 ­3600 s]
Введите время разгона, которое представляет собой время ускорения от 0 Гц до номинальной скорости двигателя ns. Выберите время разгона так, чтобы выходной ток в процессе разгона не превышал предельного тока, заданного в параметр 4-18 Current Limit. См. время замедления в параметр 3-52 Ramp 2 Ramp Down Time.
t
 сек. xns Гц
Пар. . 3 51 = 
ускор.
задан.Гц
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 57
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
3-52 Ramp 2 Ramp Down Time
Диапазон: Функция:
Size related*
44
[0.01 ­3600 s]
Введите время замедления, то есть время снижения скорости от номинальной скорости двигателя ns до 0 Гц, или от номинального крутящего момента до 0 Н·м (если выбран режим настройки крутящего момента). Выберите время замедления таким образом, чтобы не возникало перенапряжения на преобразователе частоты из-за рекуперативного режима двигателя и чтобы генерируемый ток не превышал предельного значения, установленного в пар. параметр 4-18 Предел по току. См. время разгона в параметр 3-51 Время разгона 2.
t
 сек. xns Гц
Пар. . 3 52 = 
замедл.
задан.Гц
3-62 Ramp 3 Ramp down Time
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.01
- 3600 s]
Введите время замедления, которое представляет собой время снижения скорости от номинальной скорости двигателя ns до 0 Гц. Выберите время замедления таким образом, чтобы не возникало перенапряжения на инверторе из-за рекуперативного режима двигателя и чтобы генерируемый ток не превышал предельного значения, установленного в пар. параметр 4-18 Предел по току. См. время разгона в параметр 3-61 Время разгона 3.
t
 сек. xns Гц
Пар. . 3 62 = 
замедл.
задан.Гц
4.4.6 3-7* Изменение скор. 4
В этой группе параметров настраиваются параметры
4.4.5 3-6* Изменение скор. 3
В этой группе параметров настраиваются параметры изменения скорости 3.
3-60 Ramp 3 Type
Опция: Функция:
Выберите тип изменения скорости в зависимости от требований к разгону и замедлению. В процессе линейного изменения скорости обеспечивается постоянное ускорение. При S-образной характеристике изменения скорости осуществляется нелинейное ускорение.
[0] * Linear [2] Sine 2
Ramp
3-61 Ramp 3 Ramp up Time
Диапазон: Функция:
Size related*
S-образная характеристика основывается на значениях, задаваемых в параметр 3-61 Время
разгона 3 и параметр 3-62 Время замедления
3.
[0.01 ­3600 s]
Введите время разгона, которое представляет собой время ускорения от 0 Гц до номинальной скорости двигателя ns. Выберите время разгона так, чтобы выходной ток в процессе разгона не превышал предельного тока, заданного в параметр 4-18 Предел по току. См. время замедления в параметр 3-62 Время замедления 3.
изменения скорости 4.
3-70 Ramp 4 Type
Опция: Функция:
Выберите тип изменения скорости в зависимости от требований к разгону и замедлению. В процессе линейного изменения скорости обеспечивается постоянное ускорение. При S-образной характеристике изменения скорости осуществляется нелинейное ускорение.
[0] * Linear [2] Sine 2
Ramp
S-образная характеристика основывается на значениях, задаваемых в параметр 3-71 Время
разгона 4 и параметр 3-72 Время замедления
4.
3-71 Ramp 4 Ramp up Time
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.01 ­3600 s]
Введите время разгона, которое представляет собой время ускорения от 0 Гц до номинальной скорости двигателя ns. Выберите время разгона так, чтобы выходной ток в процессе разгона не превышал предельного тока, заданного в параметр 4-18 Предел по току. См. время замедления в параметр 3-72 Время замедления 4.
Пар. . 3 71 = 
t
 сек. xns Гц
ускор.
задан.Гц
58 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
130BD375.11
Time
P 3-80
Hz
P 4-14 Hz High limit
Jog speed
P 3-19
P 3-80
Ramp up (acc)
Ramp down (dec)
t jog t jog
P 4-12 Hz Low limit
P 1-23 Motor frequency
130BD376.11
Time
Hz
P 4-14 Hz high limit
Reference
P 1-23 Motor frequency
low limit
P 4-12 Hz
P 3-81
Qramp
Qstop
Описание параметров Руководство по программированию
3-72 Ramp 4 Ramp Down Time
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.01
- 3600 s]
Введите время замедления, которое представляет собой время снижения скорости от номинальной скорости двигателя ns до 0 Гц. Выберите время замедления таким образом, чтобы не возникало перенапряжения на инверторе из-за рекуперативного режима двигателя и чтобы генерируемый ток не превышал предельного значения, установленного в пар. параметр 4-18 Предел по току. См. время разгона в параметр 3-71 Время разгона 4.
t
 сек. xns Гц
Пар. . 3 72 = 
замедл.
задан.Гц
4.4.7 3-8* Др.изменен.скор.
3-80 Jog Ramp Time
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.01
Введите время достижения фиксированной
- 3600
скорости, которая представляет собой
s]
время ускорения/замедления двигателя в диапазоне от 0 Гц до номинальной частоты вращения двигателя ns. Убедитесь также, что результирующий ток, необходимый для получения заданного времени достижения фиксированной скорости, не превышает предельного тока, заданного в параметр 4-18 Current Limit. Отсчет времени достижения фиксированной скорости начинается при подаче сигнала режима фиксированной скорости с LCP, через выбранный цифровой вход или порт последовательного канала связи. Если режим достижения фиксированной скорости отключен, активны обычные значения времени изменения скорости.
Пар. . 3 80 = 
t
Δфикс. частотыскор.пар. . 3 19  Гц
фикс. частоты
 сек. xns Гц
3-81 Quick Stop Ramp Time
Диапазон: Функция:
Size related*
Рисунок 4.13 Время замедления для быстрого останова
[0.01
- 3600 s]
Введите время торможения при быстром останове, то есть время замедления от синхронной скорости двигателя до 0 Гц. Убедитесь, что в инверторе вследствие работы двигателя в рекуперативном режиме не возникает перенапряжения, необходимого для достижения заданного времени замедления. Убедитесь также, что генерируемый ток, необходимый для достижения заданного времени торможения, не превышает предельного тока (заданного в параметр 4-18 Предел по току). Активируйте быстрый останов сигналом, поданным через выбранный цифровой вход или порт последовательного канала связи.
4.4.8 3-9* Цифр.потенциометр
4 4
Цифровой потенциометр позволяет увеличивать или уменьшать текущее задание путем изменения настройки цифровых входов с помощью функций Увеличить, Уменьшить или Очистить. Чтобы активировать функцию, необходимо установить значение Увеличить или Уменьшить хотя бы для одного цифрового входа.
Рисунок 4.12 Время достижения фиксированной скорости
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 59
3-90 Step Size
Диапазон: Функция:
0.10 %* [0.01 ­200 %]
Введите значение приращения, необходимое для увеличения/ уменьшения, в процентах от синхронной скорости двигателя ns. Если активирована команда увеличения/уменьшения, результирующее задание увеличивается/
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
3-90 Step Size
Диапазон: Функция:
уменьшается на величину, установленную в этом параметре.
3-92 Power Restore
Опция: Функция:
[0] * O Сброс задания цифрового потенциометра до 0 %
44
[1] On Восстановление задания цифрового потенциометра
после включения питания.
до самого недавнего значения.
3-93 Maximum Limit
Диапазон: Функция:
100 %* [-200 -
200 %]
Установите максимально допустимое значение результирующего задания. Это целесообразно, если для тонкой настройки результирующего задания используется цифровой потенциометр.
3-94 Minimum Limit
Диапазон: Функция:
-100 % [-200 ­200 %]
Установите минимально допустимое значение результирующего задания. Это целесообразно, если для тонкой настройки результирующего задания используется цифровой потенциометр.
3-95 Ramp Delay
Диапазон: Функция:
1000 ms*
[0 ­3600000 ms]
Введите необходимую задержку с момента активации функции цифрового потенциометра до начала изменения задания преобразователем частоты. Если задержка равна 0 мс, задание начинает изменяться сразу же при появлении сигнала увеличения/ уменьшения.
60 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
4.5 Параметры: 4-** Пределы/Предупр.
4.5.1 4-1* Пределы двигателя
Определите пределы двигателя по крутящему моменту, току и скорости, а также реакцию преобразователя частоты на превышение этих пределов. При превышении предельного значения на дисплее появляется сообщение. При предупреждении всегда создается сообщение, выводимое на дисплей или на периферийную шину. Функция мониторинга может вызывать предупреждение или отключение, вследствие которого преобразователь частоты останавливается и выдает аварийное сообщение.
4-10 Motor Speed Direction
Опция: Функция:
[0] Clockwise
[2] * Both
directions
4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц]
Диапазон: Функция:
0 Гц* [ 0–500,0
Гц]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Настройки в параметр 4-10 Motor Speed Direction влияют на параметр 1-73 Flying Start.
Допускается направление только по часовой стрелке.
Допускается работа в направлениях по часовой стрелке и против часовой стрелки.
Введите нижний предел скорости вращения двигателя. Нижний предел скорости вращения двигателя может устанавливаться в соответствии с минимальной выходной частотой вала двигателя. Нижний предел скорости вращения вала двигателя не должен превышать значение, установленное в параметр 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
4-14 Motor Speed High Limit [Hz]
Диапазон: Функция:
Верхний предел скорости двигателя должен быть больше значения, установленного в
параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц], и не должен превышать
значение, установленное в параметр 4-19 Max Output Frequency.
4-16 Torque Limit Motor Mode
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - 1000 %] Данная функция ограничивает
крутящий момент на валу для защиты механической установки.
4-17 Torque Limit Generator Mode
Диапазон: Функция:
100 %* [ 0 - 1000 %] Данная функция ограничивает
крутящий момент на валу для защиты механической установки.
4-18 Current Limit
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­1000 %]
Это функция ограничения истинного тока, которая может работать в сверхсинхронном диапазоне. Oднако вследствие ослабевания поля крутящий момент двигателя на пределе по току пропорционально снижается при фиксации роста напряжения выше синхронизированной скорости двигателя.
4-19 Max Output Frequency
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 -
УВЕДОМЛЕНИЕ
500
Этот параметр не может быть
Hz]
изменен во время вращения двигателя.
4 4
4-14 Motor Speed High Limit [Hz]
Диапазон: Функция:
65 Hz* [ 0.1 -
500 Hz]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Максимальная выходная частота не может превышать 10 % от частоты
УВЕДОМЛЕНИЕ
Максимальная выходная частота не может превышать 10 % от частоты коммутации инвертора (параметр 14-01 Switching Frequency).
коммутации инвертора (параметр 14-01 Switching Frequency).
Введите верхний предел скорости вращения двигателя. Верхний предел скорости двигателя может устанавливаться в соответствии с рекомендуемой изготовителем максимальной скоростью вала двигателя.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 61
Установите конечный предел выходной частоты для обеспечения повышенной безопасности в применениях, где желательно предотвращать случайный заброс оборотов. Этот предел является конечным во всех конфигурациях (вне зависимости от настройки параметра параметр 1-00 Conguration Mode).
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
4.5.2 4-2* Предельные коэф.
4-30 Motor Feedback Loss Function
Опция: Функция:
4-20 Torque Limit Factor Source
Выберите аналоговый вход для масштабирования настроек в
параметр 4-16 Torque Limit Motor Mode и параметр 4-17 Torque Limit Generator Mode от 0 до 100 % (или
наоборот). Уровни сигналов, соответствующие 0 и 100 %, определяются при масштабировании аналоговых входных
44
сигналов, например, в группе параметров 6-1* Аналоговый вход 1. Этот параметр активен только если в параметр 1-00 Conguration Mode установлено значение [0] Разомкнутый контур или [1] Ск-сть, замкн.конт.
Опция: Функция:
[0] * No function [2] Analog in 53 [4] Analog in 53 inv [6] Analog in 54 [8] Analog in 54 inv
4-21 Speed Limit Factor Source
Выберите аналоговый вход для масштабирования настроек в параметр 4-19 Max Output Frequency от 0 до 100 % (или наоборот). Уровни сигналов, соответствующие 0 и 100 %, определяются при масштабировании аналоговых входных сигналов, например, в группе параметров 6-1* Аналоговый
вход 1. Данный параметр активен при условии, что в параметр 1-00 Conguration Mode установлен режим
крутящего момента.
Опция: Функция:
[0] * No function [2] Analog in 53 [4] Analog in 53 inv [6] Analog in 54 [8] Analog in 54 inv
[0] Disabled [1] Warning [2] * Trip [3] Jog [4] Freeze
Output [5] Max Speed [6] Switch to
Open Loop
4-31 Motor Feedback Speed Error
Диапазон: Функция:
20 Hz* [0 - 50 Hz] Выберите макс. допустимую ошибку
Эта функция используется для мониторинга непрерывности сигнала обратной связи (то есть проверяет доступность сигнала обратной связи). Выберите реакцию преобразователя частоты на обнаружение неисправности контура обратной связи. Выбранное действие имеет место в случае, когда разность между сигналом обратной связи и выходной скоростью превышает значение, заданное в параметр 4-31 Motor Feedback Speed Error, в течение времени, превышающего время, установленное в параметр 4-32 Motor Feedback Loss Timeout.
скорости (отношение выходной скорости к обратной связи).
4-22 Break Away Boost
Опция: Функция:
[0] * O [1] On Преобразователь частоты выдает более высокий ток
по сравнению с нормальными уровнями тока, чтобы увеличить пусковой крутящий момент.
4.5.3 4-3* Контр. ск-сти вращ.двиг.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если превышается значение, указанное в параметр 4-31 Motor Feedback Speed Error, активируется Предупреждение 61, Ошибка слежен., независимо от значения, установленного в пар.
параметр 4-32 Motor Feedback Loss Timeout. Авар. сигнал 61, Ошибка слежен. связан с функцией,
действующей при потере ОС двигателя.
62 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Рисунок 4.14 Ошибка скорости ОС двигателя
Описание параметров Руководство по программированию
4-32 Motor Feedback Loss Timeout
Диапазон: Функция:
0.05 s* [0 - 60 s] Установите время ожидания, в течение которого допускается превышение ошибки скорости, заданной в параметр 4-31 Motor Feedback Speed Error, перед включением функции, выбранной в параметр 4-30 Motor Feedback Loss Function.
4.5.4 4-4* Adjustable Warnings 2 (Настраиваемые предупреждения 2)
4-40 Warning Freq. Low
Диапазон: Функция:
Size related*
4-41 Warning Freq. High
Диапазон: Функция:
Size related*
4-42 Adjustable Temperature Warning
Диапазон: Функция:
0* [ 0 - 200 ] Используйте этот параметр для задания
[ 0 -
Используйте этот параметр для задания
500
нижнего предела диапазона частоты. Когда
Hz]
скорость двигателя падает ниже этого предела, на дисплее появляется сообщение Низкая скорость. Предупреждение, бит 10, устанавливается в параметр 16-94 Ext. Status Word. Для индикации этого предупреждения можно настроить выходное реле. Предупреждающий световой сигнал на LCP не загорится при достижении предела этого набора параметров.
Это значение не должно превышать значение в параметр 4-41 Warning Freq. High.
[ 0 -
Используйте этот параметр для задания
500
верхнего предела диапазона частот. Когда
Hz]
скорость двигателя превышает данный предел, на дисплее появляется сообщение Высокая скорость. Предупреждение, бит 9, устанавливается в параметр 16-94 Ext. Status Word. Для индикации этого предупреждения можно настроить выходное реле. Предупреждающий световой сигнал на LCP не загорится при достижении предела этого набора параметров.
Это значение должно быть больше значения, установленного в параметр 4-40 Warning Freq. Low, и не должно превышать значение, установленное в параметр 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
предельной температуры двигателя.
4.5.5 4-5* Настр. предупр.
Используйте данные параметры для настройки пределов предупреждений по току, скорости, заданию и обратной связи.
4-50 Warning Current Low
Диапазон: Функция:
0 A* [ 0 - 194.0A]Введите значение I
падает ниже этого предела, устанавливается бит в слове состояния. Данное значение может программироваться на формирование сигнала на цифровом выходе или релейном выходе.
4-51 Warning Current High
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.0 -
194.0 A]
Введите значение I двигателя превышает данный предел, устанавливается бит в слове состояния. Данное значение может программироваться на формирование сигнала на цифровом выходе или релейном выходе.
4-54 Warning Reference Low
Диапазон: Функция:
-4999* [-4999 ­4999 ]
Введите нижний предел задания. Если фактическое задание меньше указанного предельного значения, на дисплее появляется сообщение Низк. задание. Бит 20 устанавливается в параметр 16-94 Ext. Status Word. Выходное реле или цифровой выход можно настроить для индикации этого предупреждения. Предупреждающий световой сигнал на LCP не загорается при достижении заданного в этом параметре предела.
4-55 Warning Reference High
Диапазон: Функция:
4999* [-4999 -
4999 ]
Используйте этот параметр для задания верхнего предела диапазона задания. Если фактическое задание превышает указанный предельный уровень, на дисплее появляется сообщение Выс. задание. Бит 19 устанавливается в параметр 16-94 Ext. Status Word. Выходное реле или цифровой выход можно настроить для индикации этого предупреждения. Предупреждающий световой сигнал на LCP не загорается при достижении заданного в этом параметре предела.
. Когда ток двигателя
НИЗК.
. Когда ток
ВЫС.
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 63
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
4-56 Warning Feedback Low
4.5.6 4-6* Исключ. скорости
Диапазон: Функция:
-4999 ProcessCtrlUnit*
44
[-4999 - 4999 ProcessCtrlUnit]
Используйте этот параметр для задания нижнего предела диапазона сигнала ОС. Если сигнал обратной связи ниже указанного предельного уровня, на дисплее появляется сообщение Обр.связь, мин. Бит 6 устанавливается в
параметр 16-94 Ext. Status Word. Выходное реле или
цифровой выход можно настроить для индикации этого предупреждения. Предупреждающий световой сигнал на LCP не загорается при достижении заданного в этом параметре предела.
4-57 Warning Feedback High
Диапазон: Функция:
4999 ProcessCtrlUnit*
[-4999 - 4999 ProcessCtrlUnit]
Используйте этот параметр для задания верхнего предела диапазона сигнала обратной связи. Если сигнал обратной связи превышает указанный предельный уровень, на дисплее появляется сообщение Обр.связь,макс. Бит 5 устанавливается в
параметр 16-94 Ext. Status Word. Выходное реле или
цифровой выход можно настроить для индикации этого предупреждения. Предупреждающий световой сигнал на LCP не загорается при достижении заданного в этом параметре предела.
4-61 Bypass Speed From [Hz]
Диапазон: Функция:
0 Hz* [ 0 - 500
Hz]
В некоторых системах необходимо исключить определенные выходные скорости из-за проблем, связанных с резонансом. Введите нижний предел интервала скоростей, подлежащих исключению.
Исключаемая скорость не должна превышать значение, установленное в параметр 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
4-63 Bypass Speed To [Hz]
Диапазон: Функция:
0 Hz* [ 0 - 500
Hz]
В некоторых системах необходимо исключить определенные выходные скорости из-за проблем, связанных с резонансом. Введите верхнюю границу интервала скоростей, подлежащего исключению.
Исключаемая скорость не должна превышать значение, установленное в параметр 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
4-58 Missing Motor Phase Function
Опция: Функция:
[0] O Аварийный сигнал в случае обрыва фазы двигателя
не отображается.
[1] * On Отображается аварийный сигнал в случае обрыва
фазы двигателя.
64 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
4.6 Параметры: 5-** Цифр. вход/выход
4.6.1 5-0* Реж. цифр. вв/выв
Параметры для настройки входов и выходов с использованием NPN и PNP.
5-00 Digital Input Mode
Опция: Функция:
Задайте режим NPN или PNP для цифровых входов.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
[0] * PNP Действие при положительных импульсах
направления (0). В системах PNP напряжение снижено до напряжения «земли» (GND).
[1] NPN Действие при отрицательных импульсах
напряжения (1). В системах NPN напряжение увеличено до +24 В внутри преобразователя частоты.
5-01 Terminal 27 Mode
Опция: Функция:
[0] * Input Укажите клемму 27 в качестве цифрового входа.
[1] Output Укажите клемму 27 в качестве цифрового
выхода.
5-02 Terminal 29 Mode
Опция: Функция:
[0] * Input Определение клеммы 29 в качестве цифрового
входа.
[1] Output Определение клеммы 29 в качестве цифрового
выхода.
Цифровые входы используются для выбора различных функций преобразователя частоты.
Цифровые входы 5-10 — 5-16
[0] Не используется Нет реакции на сигналы,
поступившие на клемму.
[1] Сброс Выполняет сброс преобразователя
частоты после ОТКЛЮЧЕНИЯ/ АВАРИЙНОГО СИГНАЛА. Не все аварийные сигналы могут быть сброшены.
[2] Выбег, инверсный Останов выбегом, инверсный вход
(нормально замкнутый). Преобразователь частоты оставляет двигатель в режиме свободного вращения. Логический 0 останов выбегом.
[3] Выбег+сброс,инверс Сброс и останов выбегом,
инверсный вход (нормально замкнутый). Оставляет двигатель в
режиме свободного вращения и вызывает сброс преобразователя частоты. Логический 0останов выбегом. Переход от логической 1 к логическому 0сброс.
[4] Быстр.останов,
инверс
[5] Торм.пост.током,инв Инверсный вход для торможения
[6] Останов, инверсный
Инверсный вход (нормально замкнутый). Вызывает останов в соответствии с временем замедления для быстрого останова, установленным в
параметр 3-81 Время замедл.для быстр.останова. Когда двигатель
останавливается, вал оказывается свободным. Логический 0 быстрый останов.
постоянным током (нормально замкнутый). Останавливает двигатель подачей на него постоянного тока в течение определенного периода времени. См. параметр 2-01 Ток торможения
пост. током
параметр 2-04 Скорость включ.торм.пост.током [Гц]. Эта
функция активна только в том случае, если значение параметра
параметр 2-02 Время торможения пост. током отличается от 0.
Логический 0=>торможение постоянным током.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если преобразователь частоты находится на пределе момента и получает команду останова, он не может остановиться самостоятельно. Чтобы обеспечить останов преобразователя частоты, сконфигурируйте цифровой выход на функцию [27] Пред.по момен.+стоп и соедините этот цифровой выход с цифровым входом, который сконфигурирован для выполнения выбега.
Функция инверсного останова. Формирует функцию останова, когда сигнал на выбранной клемме переходит из состояния логической 1 в состояние логического 0. Останов выполняется в соответствии с выбранным временем изменения скорости (параметр 3-42 Время замедления 1, параметр 3-52 Время замедления 2,
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 65
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
параметр 3-62 Ramp 3 Ramp down Time, параметр 3-72 Ramp 4 Ramp Down Time).
[8] Пуск Выберите пуск в команде пуска/
останова. Логическая 1 = пуск, логический 0 = стоп.
[9] Импульсный запуск Если импульс поступает не менее 4
мс, двигатель запускается. При активации команд останова
44
[10] Реверс Изменение направления вращения
[11] Запуск и реверс Используется для подачи команд
[12] Разреш.запуск
вперед
[13] Разреш. запуск
назад
[14] Фикс. част. Используется для задания
[15] Предуст. зад., вкл. Выполняется переход от внешнего
[16] Предуст. зад., бит 0 Биты 0, 1 и 2 предустановленного
[17] Предуст. зад., бит 1 То же, что [16] Предуст.зад., бит 0. [18] Предуст. зад., бит 2 То же, что [16] Предуст.зад., бит 0.
двигатель останавливается.
вала двигателя. Выберите для реверса логическую 1. Сигнал реверса только изменяет направление вращения. Функцию пуска он не включает. Выберите оба направления в
параметр 4-10 Направление вращения двигателя. Данная
функция не активируется в замкнутом контуре технологического процесса.
пуска/останова и реверса по одному и тому же проводу. Не допускается одновременная подача сигналов пуска. Выключение движения против часовой стрелки и разрешение движения по часовой стрелке. Выключение движения по часовой стрелке и разрешение движения против часовой стрелки.
фиксированной скорости. См.
параметр 3-11 Фиксированная скорость [Гц].
задания к предустановленному и наоборот. Предполагается, что с помощью параметра
параметр 3-04 Функция задания
было выбрано [1] Внешнее/предуст. Логический 0 = активно внешнее задание; логическая 1 = активно одно из восьми предустановленных заданий.
задания позволяют выбрать одно из восьми предустановленных значений задания в соответствии с Таблица 4.4.
Предуст. задание, бит 2 1 0
Предуст. задание 0 0 0 0 Предуст. задание 1 0 0 1 Предуст. задание 2 0 1 0 Предуст. задание 3 0 1 1 Предуст. зад., бит 4 1 0 0 Предуст. зад., бит 5 1 0 1 Предуст. зад., бит 6 1 1 0 Предуст. зад., бит 7 1 1 1
Таблица 4.4 Предуст. задание, бит
[19] Зафиксиров.
задание
[20] Зафиксировать
выход
Фиксируется фактическое задание, которое впредь является отправной точкой выдачи разрешения/определения условия для [21] Увеличение скорости и [22] Снижение скорости. При использовании [21] Увеличение скорости и [22] Снижение скорости скорость всегда следует изменению скорости 2 (параметр 3-51 Время разгона 2 и параметр 3-52 Время замедления 2) в диапазоне от 0 до параметр 3-03 Максимальное задание.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если действует функция [20] Зафиксировать выход,
преобразователь частоты не может быть остановлен низким сигналом [8] Пуск. Остановить преобразователь частоты можно с помощью клеммы, запрограммированной как [2]
Выбег, инверсный или [3] Выбег +сброс,инверс.
Фиксируется фактическая частота двигателя (Гц), которая впредь является отправной точкой выдачи разрешения/ определения условия для [21]
Увеличение скорости и [22] Снижение скорости. При использовании [21] Увеличение скорости и [22] Снижение скорости скорость всегда следует
изменению скорости 2 (параметр 3-51 Время разгона 2 и параметр 3-52 Время замедления 2) в диапазоне от 0 до параметр 1-23 Частота двигателя.
[21] Увеличение
скорости
[21] Увеличение скорости и [22] Снижение скорости выбираются при
необходимости цифрового управления увеличением/снижением скорости (потенциометр двигателя). Эта функция активируется путем выбора либо [19]
Зафиксиров. задание или [20] Зафиксировать выход. Если функция
66 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Speed [rpm] Speed [rpm]
Time[sec] Time[sec]a b
130BB462.10
Read Timer:
20 timer tides
Read Timer:
20 timer tides
Time Start
Time counter
Sample time
Timer
Pulse
130BB464.10
Описание параметров Руководство по программированию
увеличения/уменьшения скорости активна в течение менее 400 мс, результирующее задание увеличивается/ уменьшается на 0,1 %. Если функция увеличения/снижения скорости активна дольше 400 мс, результирующее задание подчиняется установке в параметре разгона/замедления 3-51/3-52.
a: Низкое разрешение энкодера
b: Стандартное разрешение энкодера
Останов Увеличение
задания
Скорость не изменяется 0 0 Снижение на определенный
1 0 процент Увеличение на определенный
0 1 процент Снижение на определенный
1 1 процент
Таблица 4.5 Останов/Увеличение задания
[22] Снижение
скорости
[23] Выбор набора,
бит 0
Аналогично значению [21] Увеличение
скорости.
Чтобы выбрать один из двух наборов, выберите [23] Выбор набора, бит 0. Установите для
параметр 0-10 Активный набор
значение [9] Несколько наборов.
[26] Точн.остан.,
инверс.
[28] Увеличение
задания
Функция точного инверсного останова предусмотрена для клеммы 18 или 19. Увеличивается значение задания на процент (относительный), установленный в
параметр 3-12 Значение разгона/ замедления.
[29] Снижение
задания
Уменьшается значение задания на процент (относительный), установленный в
параметр 3-12 Значение разгона/ замедления.
[32] Импульсный
вход
(Только клемма 29 или 33) Измеряет длительность периода между флангами импульса. При более низких частотах достигается более высокое разрешение, однако на высоких частотах повышается точность. Этот принцип использует частоту среза, что делает его непригодным для применения с энкодерами, имеющими очень низкое разрешение (например, 30 имп/об) на низких скоростях.
Рисунок 4.15 Длительность периода между флангами импульса
[34] Измен.скорости,
бит 0
Разрешает выбор одного из четырех доступных изменений скорости, указанных в Таблица 4.6.
[35] Изменен.скор.,
Совпадает с битом измен. скорости 0.
бит 1
Бит предуст. измен. скорости 1 0
Изменение скорости 1 0 0 Изменение скорости 2 0 1 Изменение скорости 3 1 0 Изменение скорости 4 1 1
Таблица 4.6 Биты предустановленного изменения скорости
[45] Latched start
reverse (Импульсный запуск, инверсный)
[51] Внешняя
блокировка
Если импульс поступает не менее 4 мс, двигатель запускается в инверсном режиме. При подаче команд останова двигатель останавливается. С помощью данной функции можно подать сигнал внешней неисправности на преобразователь частоты. Для устранения неисправности используется тот же способ, что и для внутреннего аварийного сигнала.
[55] Увеличение цифр.
пот.
Сигнал «Увеличить» для функции цифрового потенциометра, описанной в группе параметров 3-9* Цифр. потенциометр.
[56] Уменьш. цифр.
пот.
Сигнал «Уменьшить» для функции цифрового потенциометра, описанной в группе параметров 3-9* Цифр. потенциометр.
[57] Сброс цифр. пот Используется для очистки задания
цифрового потенциометра, описанного в группе параметров 3-9* Цифр. потенциометр.
[60] Счетчик A (вверх) Вход для прямого счета в счетчике
SLC.
[61] Счетчик A (вниз) Вход для обратного счета в счетчике
SLC.
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 67
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
[62] Сброс счетчика A Вход для сброса счетчика A. [63] Счетчик B (вверх) Вход для прямого счета в счетчике
SLC.
[64] Счетчик B (вниз) Вход для обратного счета в счетчике
SLC. [65] Сброс счетчика B Вход для сброса счетчика B. [72] Ош. ПИД-рег. инв. Выполняется инверсия
результирующей ошибки от ПИД-
44
[73] Сброс ПИД-рег., Iч.Выполняется сброс части I ПИД-
[74] Зап. ПИД-рег. Это значение включает
[150] Go To Home
(Переход к исх. положению)
[151] Home Ref. Switch
(Переключатель исх. положения)
[155] HW Limit Positive
(Аппаратное ограничение, положительное)
[156] HW Limit Negative
(Аппаратное ограничение, отрицательное)
[157] Pos. Quick Stop Inv
(Быстрый останов позиции, инверсный)
регулятора технологического
процесса. Доступно только в том
случае, если в параметр 1-00 Режим
конфигурирования выбраны [6] Пов.
наматыв. устр. или [7] Рас.упр.ПИД-
рег.ск-ти -ОС.
регулятора технологического
процесса. Аналогично
параметр 7-40 Сброс 1 части ПИД-
рег. пр.. Это значение доступно
только в том случае, если в
параметр 1-00 Режим
конфигурирования выбраны [6] Пов.
наматыв. устр. или [7] Рас.упр.ПИД-
рег.ск-ти -ОС.
расширенный ПИД-регулятор
процесса. Аналогично
параметр 7-50 ПИД-рег. проц., расш.
ПИД-рег.. Доступно только в том
случае, если в параметр 1-00 Режим
конфигурирования выбрано [7]
Рас.упр.ПИД-рег.ск-ти -ОС.
Преобразователь частоты переходит
к исходному положению.
Указывает состояние переключателя
возврата в исходное положение.
Вкл. означает, что исходное
положение достигнуто, Выкл.
означает, что исходное положение
не достигнуто.
Превышено положительное
предельное положение
оборудования. Это значение
активно на спадающем фронте.
Превышено отрицательное
предельное положение
оборудования. Это значение
активно на спадающем фронте.
Останавливает преобразователь
частоты во время
позиционирования с соблюдением
времени изменения скорости,
установленного в
параметр 32-81 Motion Ctrl Quick
Stop Ramp. Этот параметр действует
только если в
[160] Go To Target Pos
(Переход к целевому положению)
[162] Pos. Idx Bit0
(Индекс положения, бит 0)
[163] Pos. Idx Bit1
(Индекс положения, бит 1)
[164] Pos. Idx Bit2
(Индекс положения, бит 2).
[165] Core diameter
source (Источник диаметра сердцевины)
[166] New Diameter
Select (Выбор нового диаметра)
[167] Reset diameter
(Сброс диаметра)
[168] Winder Jog
Forward (Фиксация частоты намотки, вперед)
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Преобразователь частоты переходит к целевому положению. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Индекс положения, бит 0. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Индекс положения, бит 1. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Индекс положения, бит 2. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Источник диаметра сердцевины. откл означает, что выбрана сердцевина 1, выкл означает, что что выбрана сердцевина 2. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
Используется для выбора частичного (выкл) или полного (вкл) диаметра сердцевины. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
Сбрасывает диаметр. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
Включает фиксацию частоты вперед во время работы центрального наматывающего устройства. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
68 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
[169] Winder Jog
Reverse (Фиксация частоты намотки, реверс)
[170] Tension on (Вкл.
натяжение)
Включает фиксацию частоты назад
во время работы центрального
наматывающего устройства. Этот
параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode
выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
Включает ПИД- регулирование
натяжения. Этот параметр действует
только если в
параметр 37-00 Application Mode
выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
5-10 Клемма 18, цифровой вход
Опция: Функция:
[8] * Пуск Функции описаны в разделе, посвященном группе
параметров 5-1* Цифровые входы.
5-11 Клемма 19, цифровой вход
Опция: Функция:
[10] * Реверс Функции описаны в разделе, посвященном
группе параметров 5-1* Цифровые входы.
5-12 Клемма 27, цифровой вход
Опция: Функция:
[2] * Выбег, инверсный Функции описаны в разделе,
посвященном группе параметров 5-1* Цифровые входы.
5-13 Клемма 29, цифровой вход
Опция: Функция:
[14] * Фикс. част. Функции описаны в разделе,
посвященном группе параметров 5-1* Цифровые входы.
[32] Импульсный вход
5-14 Клемма 32, цифровой вход
Опция: Функция:
[0] * Не используется Функции описаны в разделе,
посвященном группе
параметров 5-1* Цифровые входы.
[82] Encoder input B (Вход B
энкодера)
5-15 Клемма 33, цифровой вход
Опция: Функция:
[0] Не используется Функции описаны в
разделе, посвященном
группе параметров 5-1* Цифровые входы.
[16] * Предуст. зад., бит 0 [32] Импульсный вход
5-15 Клемма 33, цифровой вход
Опция: Функция:
[81] Enocder input A (Вход А
энкодера)
5-16 Клемма 31, цифровой вход
Опция: Функция:
[0] Не используется Функции описаны в разделе,
посвященном группе параметров 5-1* Цифровые входы.
4.6.2 5-3* Цифровые выходы
Эти два полупроводниковых цифровых выхода являются общими для клемм 27 и 29. Функция входа/выхода для клеммы 27 устанавливается в параметр 5-01 Клемма 27,
режим, а для клеммы 29 — в параметр 5-02 Клемма 29, режим.
Клеммы 42 и 45 могут быть также запрограммированы в качестве цифровых выходов.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эти параметры не могут быть изменены во время вращения двигателя.
Цифровые выходы 5-30 — 5-31
[0] Не используется Значение по умолчанию для всех
цифровых и релейных выходов.
[1] Готовность к
управлению
[2] Привод готов Преобразователь частоты готов к
[3] Привод готов/
дистанционное управление
[4] Разреш.,нет предупр. Готовность к работе. Команда
[5] Работа Двигатель работает, присутствует
[6] Раб.,нет предупрежд. Двигатель вращается, и
[7] Раб.в диап./нет пред. Двигатель работает в
Плата управления готова.
работе и подает сигнал питания на плату управления. Преобразователь частоты готов к работе и находится в автоматическом режиме.
пуска или останова не подана (запуск/отключение). Нет активных предупреждений.
крутящий момент на валу.
предупреждений нет.
запрограммированных пределах тока и скорости, установленных в параметрах от
параметр 4-50 Предупреждение: низкий ток до
параметр 4-51 Warning Current High. Предупреждений нет.
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 69
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
[8] Раб.на зад./нет пред. Двигатель вращается со
скоростью, соответствующей заданию. Предупреждений нет.
[9] Аварийный сигнал Аварийный сигнал активирует
выход.
[10] Авар.сигн./предупр. Аварийный сигнал или
предупреждение активирует выход.
[11] На пределе момента Превышен предельный крутящий
44
[12] Вне диапазона тока Ток двигателя вышел за пределы
[13] Ток ниже
минимальн.
[14] Ток выше макс. Ток двигателя больше значения,
[15] Вне диапаз.
скорости
[16] Скорость ниже
миним
[17] Скорость выше макс. Выходная скорость больше
[18] ОС вне диапазона Сигнал обратной связи находится
[19] ОС ниже миним. Сигнал обратной связи ниже
[20] ОС выше макс Сигнал обратной связи выше
[21] Предупр. о перегрев Предупреждение о перегреве
момент, установленный в
параметр 4-16 Двигательн.режим с огранич. момента или
параметр 4-17 Генераторн.режим с огранич.момента.
диапазона, установленного в параметр 4-18 Предел по току. Ток двигателя меньше значения, установленного в
параметр 4-50 Предупреждение: низкий ток.
установленного в
параметр 4-51 Предупреждение: высокий ток.
Выходная частота находится вне частотного диапазона. Выходная скорость меньше значения, установленного в параметр 4-40 Warning Freq. Low.
значения, установленного в параметр 4-41 Warning Freq. High.
вне пределов диапазона, установленного в
параметр 4-56 Предупреждение: низкий сигнал ОС и
параметр 4-57 Предупреждение: высокий сигн. ОС.
предела, установленного в
параметр 4-56 Предупреждение: низкий сигнал ОС.
предела, установленного в
параметр 4-57 Предупреждение: высокий сигн. ОС.
возникает в том случае, когда температура превышает установленный предел для двигателя, преобразователя частоты, тормозного резистора или термистора.
[22] Готов, нет пред.по Т Преобразователь частоты готов к
работе, и предупреждение о перегреве отсутствует.
[23] Дист.гот,нет перегр. Преобразователь частоты готов к
работе и находится в автоматическом режиме. Предупреждение о перегреве отсутствует.
[24] Готово,напряж.норм. Преобразователь частоты готов к
работе, и напряжение питающей сети находится в заданных пределах (см. раздел Общие
технические характеристики в руководстве по проектированию).
[25] Реверс Двигатель вращается (или готов к
вращению) по часовой стрелке при логич. 0 и против часовой стрелки при логич. 1. Выходная мощность изменяется сразу с применением сигнала реверса.
[26] Шина в норме Осуществляется передача данных
через порт последовательной связи (таймаута нет).
[27] Пред.по момен.
+стоп
[28] Тормоз, нет предупр. Тормоз работает,
[29] Тормоз гтв,нет
неисп.
[30] Неисп. тормоза
(IGBT)
[31] Реле 123 Реле активируется, когда в группе
[32] Управл.мех.тормозом Разрешает управление внешним
[36] Кмнд. слово, бит 11 [37] Кмнд. слово, бит 12
Используется при выполнении останова выбегом при предельном крутящем моменте. Если преобразователь частоты получает сигнал останова и находится в состоянии предельного крутящего момента, сигнал представляет собой логический 0.
предупреждений нет. Тормоз готов к работе, неисправности отсутствуют. Логическая 1 на выходе в случае короткого замыкания тормозного IGBT. Эта функция используется для защиты преобразователя частоты в случае неисправности в тормозных модулях. Используйте цифровой выход/реле для отключения питания от преобразователя частоты.
параметров 8-** Связь и доп. устр. выбирается значение [0] Командное слово.
механическим тормозом. Подробнее см. группу
параметров 2-2*
Механич.тормоз.
70 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
[40] Вне диапаз. задания Это значение активируется, если
фактическая скорость выходит за пределы значений в пар. с
параметр 4-54 Warning Reference Low по
параметр 4-55 Предупреждение: высокое задание.
[41] Низкий: ниже
задания
[42] Высокий: выше зад-я Это значение активируется, если
[45] Упр. по шине Управление выходом по
[46] Упр. по ш., 1(т-аут) Управление выходом по
[47] Упр. по ш., 0(т-аут) [55] Импульсный выход [56] Heat sink cleaning
warning, high (Предупреждение об очистке радиатора, высокий уровень)
[60] Компаратор 0 См. группу параметров 13-1*
[61] Компаратор 1 См. группу параметров 13-1*
[62] Компаратор 2 См. группу параметров 13-1*
Это значение активируется, если фактическая скорость выходит за нижний предел установленного задания.
фактическая скорость выходит за верхний предел установленного задания.
периферийной шине. Состояние выхода задается в
параметр 5-90 Управление цифр. и релейн. шинами. В случае
таймаута периферийной шины состояние выхода сохраняется.
периферийной шине. Состояние выхода задается в
параметр 5-90 Управление цифр. и релейн. шинами. В случае
таймаута шины выход переводится в высокоуровневое состояние (Вкл.).
Компараторы. Если состояние компаратора 0 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
Компараторы. Если состояние компаратора 1 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
Компараторы. Если состояние компаратора 2 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень
сигнала В противном случае — низкий уровень.
[63] Компаратор 3 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 3 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[64] Компаратор 4 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 4 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[65] Компаратор 5 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 5 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[70] Логич. соотношение0См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 0 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[71] Логич. соотношение1См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 1 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[72] Логич. соотношение2См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 2 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[73] Логич. соотношение3См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 3 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[74] Лог. соотношение 4 См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 4 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 71
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[75] Лог. соотношение 5 См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 5 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
44
[80] Цифр. выход SL A См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Выход
становится высокоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [38] Ус.в.ур.на цфв.вых.А. Выход становится низкоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [32] Ус.н.ур.на на цфв. вых. A).
[81] Цифр. выход SL B См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Вход становится высокоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [39] Ус.в.ур.на цфв.вых.В. Вход становится низкоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [33] Ус.н.ур.на цфв.вых.В).
[82] Цифр. выход SL C См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Вход становится высокоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [40] Ус.в.ур.на цфв.вых.С. Вход становится низкоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [34] Ус.н.ур.на цфв.вых.С.
[83] Цифр. выход SL D См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Вход становится высокоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [41] Ус.в.ур.на цфв.вых.D). Вход становится низкоуровневым при каждом выполнении действия интеллектуальной логики [35] Ус.н.ур.на цфв.вых.D).
[160] Нет авар. сигналов При отсутствии аварийного
сигнала выход имеет высокий уровень.
[161] Вращ.в обр.направл. Выход имеет высокий уровень,
когда привод вращается против часовой стрелки (логическое произведение битов состояния работа И реверс).
[165] Включ.местн.задание [166] Дист.задание
активно
[167] Команда пуск
активна
[168] Ручн. режим
привода
[169] Авторежим привода Выход имеет высокий уровень,
[170] Homing Completed
(Возврат в исх. положение завершен)
[171] Target Position
Reached (Целевое положение достигнуто)
[172] Position Control Fault
(Сбой управления позиционированием)
[173] Position Mech Brake
(Позиционирование мех. тормоза)
[174] TLD indicator
(Индикатор TLD)
[175] Running on tension
(Работа с натяжением)
Выход имеет высокий уровень, если активна команда пуска, а команда останова не активна. Выход имеет высокий уровень, когда преобразователь частоты находится в ручном режиме.
когда преобразователь частоты находится в автоматическом режиме. Возврат в исходное положение завершен. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Целевое положение достигнуто. Этот параметр действует только если в параметр 37-00 Application
Mode выбрано значение [2]
Position Control (Управление положением).
Произошел внутренний отказ в преобразователе частоты. Более подробные сведения об отказе см. в параметр 37-18 Pos. Ctrl Fault Reason. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Используется для выбора механического управления позиционированием. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Указывает, не выходит ли натяжение за предельные значения (вкл.) во время работы центрального наматывающего устройства. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center
winder (Центральное
наматывающее устройство).
Указывает, активен ПИД-регулятор (вкл.) или неактивен (выкл.). Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode
выбрано значение [1] Center
72 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
winder (Центральное
наматывающее устройство).
[176] Ready to run
(Готовность к работе)
[177] End of roll (Конец
рулона)
[193] Режим ожидания Преобразователь частоты/система
[194] Обрыв ремня Обнаружен обрыв ремня. Cм.
Управление центральным наматывающим устройством готово к работе. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center
winder (Центральное
наматывающее устройство).
Достигнут предельный диаметр. Этот параметр действует только если в параметр 37-00 Application
Mode выбрано значение [1] Center
winder (Центральное
наматывающее устройство).
перешли в режим ожидания. Cм. группу параметров 22-4* Спящий режим.
группу параметров 22-4* Спящий режим.
5-30 Клемма 27, цифровой выход
Опция: Функция:
[0] * Не используется Функции описаны в группе параметров
5-3* Цифровые выходы.
5-31 Клемма 29, цифровой выход
Опция: Функция:
[0] * Не используется Функции описаны в группе параметров
5-3* Цифровые выходы.
5-34 On Delay, Digital Output
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0 - 600 s]
5-35 O Delay, Digital Output
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0 - 600 s]
4.6.3 5-4* Реле
Параметры для конфигурирования временных и выходных функций реле.
Этот параметр является параметром массива и используется для настройки двух реле: массив [2], (реле 1 [0], реле 2 [1]).
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
[0] No operation Значение по умолчанию для всех
цифровых и релейных выходов.
[1] Control Ready Плата управления готова.
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
[2] Drive ready Преобразователь частоты готов к
работе. Сеть и питание управления в норме.
[3] Drive rdy/rem ctrl Преобразователь частоты готов к
работе и находится в автоматическом режиме.
[4] Stand-by / no
warning
[5] Running Двигатель работает, присутствует
[6] Running / no
warning
[7] Run in range/no
warn
[8] Run on ref/no
warn
[9] Alarm Аварийный сигнал активирует выход.
[10] Alarm or warning Аварийный сигнал или
[11] At torque limit Превышен предельный крутящий
[12] Out of current
range
[13] Below current,
low
[14] Above current,
high
[15] Out of frequency
range
[16] Below frequency,
low
[17] Above frequency,
high
[18] Out of feedb.
range
Готовность к работе. Команда пуска или останова не подана. Нет активных предупреждений.
крутящий момент вала.
Двигатель вращается, предупреждений нет.
Двигатель работает в запрограммированных пределах тока, установленных в параметр 4-50 Warning Current Low.
Двигатель вращается со скоростью, соответствующей заданию. Предупреждений нет.
предупреждение активирует выход.
момент, установленный в
параметр 4-16 Torque Limit Motor Mode или параметр 4-17 Torque Limit Generator Mode.
Ток двигателя вышел за пределы диапазона, установленного в параметр 4-18 Current Limit.
Ток двигателя меньше значения, установленного в параметр 4-50 Warning Current Low.
Ток двигателя больше значения, установленного в параметр 4-51 Warning Current High.
Выходная скорость/частота превышает предел, установленный в
параметр 4-40 Warning Freq. Low и параметр 4-41 Warning Freq. High.
Выходная частота меньше значения, установленного в параметр 4-40 Warning Freq. Low.
Частота превышает значение в параметр 4-41 Warning Freq. High.
Сигнал обратной связи находится вне пределов диапазона, установленного
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 73
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
в параметр 4-56 Warning Feedback Low и параметр 4-57 Warning Feedback High.
[19] Below feedback,
low
44
[20] Above feedback,
high
[21] Thermal warning Предупреждение о перегреве
[22] Ready, no thermal
warning
[23] Remote,ready,noTWПреобразователь частоты готов к
[24] Ready, no over-/
under voltage
[25] Reverse Двигатель вращается (или готов к
[26] Bus OK Осуществляется передача данных
[27] Torque limit &
stop
[28] Brake, no brake
warning
[29] Brake ready, no
fault
[30] Brake fault (IGBT) Логическая 1 на выходе в случае
Сигнал обратной связи ниже предела, установленного в параметр 4-56 Warning Feedback Low.
Сигнал обратной связи выше предела, установленного в параметр 4-57 Warning Feedback High.
возникает, когда превышается температурный предел двигателя, преобразователя частоты, тормозного резистора или подключенного резистора.
Преобразователь частоты готов к работе, и предупреждение о перегреве отсутствует.
работе и находится в автоматическом режиме. Предупреждение о перегреве отсутствует.
Преобразователь частоты готов к работе, и напряжение сети находится в заданных пределах.
вращению) по часовой стрелке при логич. 0 и против часовой стрелки при логич. 1. Выходная мощность изменяется сразу с применением сигнала реверса.
через порт последовательной связи (таймаута нет).
Используйте для выполнения останова с выбегом при предельном крутящем моменте преобразователя частоты. Если преобразователь частоты получает сигнал останова и находится в состоянии предельного крутящего момента, сигнал представляет собой логический 0.
Тормоз работает, предупреждений нет.
Тормоз готов к работе, неисправности отсутствуют.
короткого замыкания тормозного IGBT. Эта функция используется для защиты преобразователя частоты в
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
случае неисправности в тормозном модуле. Используйте цифровой выход/реле для отключения питания преобразователя частоты.
[31] Relay 123 Цифровой выход/реле активируется,
когда в группе параметров 8-** Связь
и доп. устр. выбрано значение [0] Командное слово.
[32] Mech brake ctrl Выбор управления механическим
тормозом. Если выбранные параметры в группе параметров 2-2* Механич.тормоз активны, необходимо усилить выход, чтобы сделать его способным проводить ток катушки в тормозе. Обычно эта проблема решается путем подключения внешнего реле к выбранному цифровому выходу.
[36] Control word bit11Активирует реле 1 с помощью
команды с периферийной шины. Другое функциональное воздействие в преобразователе частоты отсутствует. Типичное применение: управление вспомогательными устройствами с периферийной шины. Функция действительна, если в
параметр 8-10 Control Word Prole
выбрано значение [0] Профиль FC.
[37] Control word bit12Активирует реле 2 с помощью
команды с периферийной шины. Другое функциональное воздействие в преобразователе частоты отсутствует. Типичное применение: управление вспомогательными устройствами с периферийной шины. Функция действительна, если в
параметр 8-10 Control Word Prole
выбрано значение [0] Профиль FC.
[40] Out of ref range Активируется, если фактическая
скорость находится вне пределов, установленных в
параметр 4-54 Warning Reference Low и параметр 4-55 Warning Reference High.
[41] Below reference,
low
[42] Above ref, high Активируется, если фактическая
[45] Bus ctrl. Управление цифровым выходом/реле
Активируется, если фактическая скорость ниже значения задания скорости.
скорость выше значения разности скоростей.
по шине. Состояние выхода задается
74 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
в параметр 5-90 Digital & Relay Bus Control. В случае таймаута шины
состояние выхода сохраняется.
[46] Bus control,
timeout: On
[47] Bus control,
timeout: O
[56] Heat sink cleaning
warning, high
[60] Comparator 0 См. группу параметров 13-1*
[61] Comparator 1 См. группу параметров 13-1*
[62] Comparator 2 См. группу параметров 13-1*
[63] Comparator 3 См. группу параметров 13-1*
[64] Comparator 4 См. группу параметров 13-1*
[65] Comparator 5 См. группу параметров 13-1*
Управление выходом по шине. Состояние выхода задается в
параметр 5-90 Digital & Relay Bus Control. В случае таймаута шины
выход переводится в высокоуровневое состояние (вкл.).
Управление выходом по шине. Состояние выхода задается в
параметр 5-90 Digital & Relay Bus Control. В случае таймаута шины
выход переводится в низкоуровневое состояние (выкл.).
Компараторы. Если состояние компаратора 0 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
Компараторы. Если состояние компаратора 1 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
Компараторы. Если состояние компаратора 2 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
Компараторы. Если состояние компаратора 3 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
Компараторы. Если состояние компаратора 4 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
Компараторы. Если состояние компаратора 5 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
[70] Logic rule 0 См. группу параметров 13-4* Правила
логики. Если логическое соотношение 0 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
[71] Logic rule 1 См. группу параметров 13-4* Правила
логики. Если логическое соотношение 1 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
[72] Logic rule 2 См. группу параметров 13-4* Правила
логики. Если логическое соотношение 2 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
[73] Logic rule 3 См. группу параметров 13-4* Правила
логики. Если логическое соотношение 3 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
[74] Logic rule 4 См. группу параметров 13-4* Правила
логики. Если логическое соотношение 4 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
[75] Logic rule 5 См. группу параметров 13-4* Правила
логики. Если логическое соотношение 5 в SLC оценивается как TRUE (Истина), выход становится высокоуровневым. В противном случае — низкий уровень.
[80] SL digital outputAСм. параметр 13-52 SL Controller
Action. Выход А становится низкоуровневым при выполнении [32] Ус.н.ур.на цфв.вых.А. Выход А становится высокоуровневым при выполнении [38] Ус.в.ур.на цфв.вых.А.
[81] SL digital outputBСм. параметр 13-52 SL Controller
Action. Выход В становится низкоуровневым при выполнении [33] Ус.н.ур.на цфв.вых.B. Выход В становится высокоуровневым при выполнении [39] Ус.в.ур.на цфв.вых.B.
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 75
Selected Event
Relay output
Selected Event
Relay output
On Delay
P 5-41
On Delay
P 5-41
O Delay
P 5-42
130BA171.10
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
44
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
[82] SL digital outputCСм. параметр 13-52 SL Controller
Action. Выход С становится
низкоуровневым при выполнении [34] Ус.н.ур.на цфв.вых.C. Выход С становится высокоуровневым при выполнении [40] Ус.в.ур.на цфв.вых.C.
[83] SL digital outputDСм. параметр 13-52 SL Controller
Action. Выход D становится низкоуровневым при выполнении [35] Ус.н.ур.на цфв.вых.D. Выход D становится высокоуровневым при выполнении [41] Ус.в.ур.на цфв.вых.D.
[160] No alarm При отсутствии аварийного сигнала
выход имеет высокий уровень.
[161] Running reverse Выход имеет высокий уровень, когда
привод вращается против часовой стрелки (логическое произведение битов состояния работа И реверс).
[165] Local ref active [166] Remote ref active [167] Start command
activ
[168] Drive in hand
mode
[169] Drive in auto
mode
[170] Homing
Completed
[171] Target Position
Reached
[172] Position Control
Fault
[173] Position Mech
Brake
Выход имеет высокий уровень, если активна команда пуска, а команда останова не активна.
Выход имеет высокий уровень, когда преобразователь частоты находится в ручном режиме.
Выход имеет высокий уровень, когда преобразователь частоты находится в автоматическом режиме.
Возврат в исходное положение завершен. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Целевое положение достигнуто. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Произошел внутренний отказ в преобразователе частоты. Более подробные сведения об отказе см. в параметр 37-18 Pos. Ctrl Fault Reason. Этот параметр действует только если в параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
Используется для выбора механического управления позиционированием. Этот параметр
5-40 Function Relay
Опция: Функция:
действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [2] Position Control (Управление положением).
[175] Running on
tension
[176] Ready to run Управление центральным
[193] Sleep Mode Преобразователь частоты/система
[194] Broken Belt
Function
Указывает, активен ПИД-регулятор (вкл.) или неактивен (выкл.). Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
наматывающим устройством готово к работе. Этот параметр действует только если в
параметр 37-00 Application Mode выбрано значение [1] Center winder
(Центральное наматывающее
устройство).
перешли в режим ожидания. Cм. группу параметров 22-4* Спящий режим.
Обнаружен обрыв ремня. Cм. группу параметров 22-4* Спящий режим.
5-41 On Delay, Relay
Массив [2], (реле 1 [0], реле 2 [1])
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0 - 600 s] Введите величину задержки включения реле. Реле включается только если условие в параметр 5-40 Реле функций остается непрерывным в течение указанного времени.
Рисунок 4.16 Задержка включения, реле
76 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Selected Event
Relay output
On Delay P 5-41
O Delay P 5-42
130BA172.10
130BD377.10
Ref.
Low freq. P 5-50/ P 5-55
Input
(Hz)
High ref.
value P 5-53/ p 5-58
High freq. P 5-51/ P 5-56
Low ref.
value P 5-52/ p 5-57
Описание параметров Руководство по программированию
5-42 O Delay, Relay
Массив [2]: реле 1 [0], реле 2 [1]
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0 - 600 s] Введите время задержки отключения реле.
Рисунок 4.17 Задержка выключения, реле
Если состояние выбранного события изменяется до истечения времени задержки включения или выключения, то это не влияет на состояние выхода реле.
4.6.4 5-5* Импульсный вход
Параметры импульсного входа используются с целью определения соответствующего окна для зоны импульсного задания путем конфигурирования масштабирования и фильтров для импульсных входов. В качестве входов задания частоты могут действовать входные клеммы 29 или 33. Установите для клеммы 29 (параметр 5-13 Клемма 29, цифровой вход) или 33 (параметр 5-15 Клемма 33, цифровой вход) значение [32] Импульсный вход. Если клемма 29 используется в качестве входа, установите для параметр 5-02 Terminal 29 Mode значение [0] Вход.
5-50 Term. 29 Low Frequency
Диапазон: Функция:
4 Hz* [4 - 31999
Hz]
Введите нижний предел частоты, соответствующий минимальной скорости вращения вала двигателя (т. е. минимальному значению задания), в
параметр 5-52 Term. 29 Low Ref./Feedb. Value. См. Рисунок 4.18.
5-51 Term. 29 High Frequency
Диапазон: Функция:
32000 Hz*
[5 - 32000 Hz]
Введите верхний предел частоты, соответствующий максимальному значению скорости вращения вала двигателя (т. е. максимальному значению задания), в
параметр 5-53 Term. 29 High Ref./Feedb. Value.
5-52 Term. 29 Low Ref./Feedb. Value
Диапазон: Функция:
0* [-4999 -
4999 ]
Введите нижний предел задания скорости вращения вала двигателя [Гц]. Эта величина также является минимальным значением сигнала обратной связи. См. также параметр 5-57 Term. 33 Low Ref./Feedb. Value. Установите клемму 29 в режим цифрового входа (параметр 5-02 Terminal 29 Mode = [0]
Вход и параметр 5-13 Клемма 29, цифровой вход = соответствующее значение).
5-53 Term. 29 High Ref./Feedb. Value
Диапазон: Функция:
Size related*
[-4999 ­4999 ]
Введите максимальное значение задания [Гц] для скорости вращения вала двигателя и максимальное значение сигнала обратной связи. См. также
параметр 5-58 Term. 33 High Ref./Feedb. Value. Установите клемму 29 в режим
цифрового входа (параметр 5-02 Клемма 29, режим = [0]
Вход (по умолчанию) и
параметр 5-13 Клемма 29, цифровой вход = соответствующее значение).
4 4
5-55 Term. 33 Low Frequency
Диапазон: Функция:
4 Hz* [4 - 31999
Hz]
Рисунок 4.18 Импульсный вход
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 77
Введите низкое значение частоты, соответствующее минимальному значению скорости вращения вала двигателя (т. е. минимальному значению задания), в параметр 5-57 Term. 33 Low Ref./Feedb. Value.
Output value
Output (Hz)
High output value P 5-60(term27) P 5-63(term29)
High freq. P 5-62(term27) P 5-65(term29)
130BA089.11
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
5-56 Term. 33 High Frequency
Диапазон: Функция:
32000 Hz*
44
5-57 Term. 33 Low Ref./Feedb. Value
[5 - 32000 Hz]
Введите в параметр 5-58 Term. 33 High Ref./Feedb. Value максимальное значение частоты, соответствующее максимальному значению скорости вращения вала двигателя (т. е. максимальному значению задания).
Диапазон: Функция:
0* [-4999 -
4999 ]
Введите нижний предел задания скорости вращения вала двигателя [Гц]. Эта величина также является нижним значением сигнала обратной связи. См. также параметр 5-52 Term. 29 Low Ref./ Feedb. Value.
5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable
Опция: Функция:
[0] * No operation [45] Bus ctrl. [48] Bus ctrl., timeout [100] Output frequency [101] Reference [102] Process Feedback [103] Motor Current [104] Torque rel to limit [105] Torq relate to rated [106] Power [107] Speed [109] Max Out Freq [113] PID Clamped Output
5-62 Pulse Output Max Freq 27
Диапазон: Функция:
5-58 Term. 33 High Ref./Feedb. Value
Диапазон: Функция:
Size related* [-4999 -
4999 ]
Введите верхний предел задания [Гц] для скорости вращения вала двигателя. См. также
параметр 5-53 Term. 29 High Ref./ Feedb. Value.
5000 Hz* [4 - 32000
Hz]
Установите максимальную частоту сигнала для клеммы 27, соответствующую выходной переменной, выбранной в
параметр 5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable.
5-63 Terminal 29 Pulse Output Variable
4.6.5 5-6* Импульсный выход
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эти параметры не могут быть изменены во время вращения двигателя.
Данные параметры используются для конфигурирования масштаба и выходных функций импульсных выходов. Клеммы 27 и 29 назначаются для импульсного выхода через параметр 5-01 Клемма 27, режим и параметр 5-02 Клемма 29, режим.
Опция: Функция:
[0] * No operation [45] Bus ctrl. [48] Bus ctrl., timeout [100] Output frequency [101] Reference [102] Process Feedback [103] Motor Current [104] Torque rel to limit [105] Torq relate to rated [106] Power [107] Speed [109] Max Out Freq [113] PID Clamped Output
5-65 Pulse Output Max Freq 29
Диапазон: Функция:
5000 Hz* [4 - 32000
Hz]
Рисунок 4.19 Конфигурация импульсных выходов
78 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Задайте максимальную частоту сигнала на клемме 29, соответствующую выходной переменной, заданной в
параметр 5-63 Terminal 29 Pulse Output Variable.
130BD366.12
+24 V DC
A
B
GND
12 18 322719 29 33 20
B
A
B
A
130BA646.10
CW
CCW
Описание параметров Руководство по программированию
4.6.6 5-7* Вход энкодера 24 В
Подключите энкодер 24 В к клемме 12 (питание 24 В пост. тока), клемме 32 (канал A), клемме 33 (канал B) и клемме 20 (GND — земля). Цифровые входы 32/33 активны для входов энкодера, если в параметр 7-00 Speed PID Feedback Source выбрано значение [1] Энкодер 24 В. Энкодер является двухканальным (каналы A и B) и рассчитан на напряжение 24 В. Макс. входная частота: 32 кГц.
Подключение энкодера к преобразователю частоты
Инкрементный энкодер с напряжением 24 В. Максимальная длина экранированного кабеля 5 м (16,4 фута).
Рисунок 4.21 Направление вращение энкодера
5-70 Term 32/33 Pulses Per Revolution
Диапазон: Функция:
1024* [1 - 4096 ] Позволяет установить число импульсов
4 4
энкодера на один оборот вала двигателя. Правильное значение можно посмотреть на энкодере.
5-71 Term 32/33 Encoder Direction
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Позволяет изменить направление вращения энкодера без переключения его проводов.
Рисунок 4.20 Подключение энкодера 24 В или 10–30 В
[0] * Clockwise
[1] Counter
clockwise
Задайте отставание сигнала канала А на 90° (электрических градусов) от сигнала канала В при вращении вала энкодера по часовой стрелке.
Задайте опережение сигналом канала А на 90° (электрических градусов) сигнала канала В при вращении вала энкодера по часовой стрелке.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 79
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
4.6.7 5-9* Управление по шине
5-96 Pulse Out 29 Timeout Preset
Диапазон: Функция:
Эта группа параметров предназначена для выбора цифровых и релейных выходов через настройку периферийной шины.
5-90 Digital & Relay Bus Control
Диапазон: Функция:
0* [0 -
44
0xFFFFFFFF ]
Бит 0 Цифровой выход, клемма 27 Бит 1 Цифровой выход, клемма 29 Биты 2–3 Зарезервировано Бит 4 Реле 1, выходная клемма Биты 6–23 Зарезервировано Бит 24 Клемма 42, цифровой выход Биты 26–31 Зарезервировано
Этот параметр сохраняет состояние цифровых выходов и реле, управляемых по шине. Логическая 1 показывает, что на выходе имеет место высокий уровень или он активен. Логический 0 показывает, что на выходе имеет место низкий уровень или он неактивен.
0 %* [0 -
100 %]
Используется для задания выходной частоты сигнала, подаваемого на клемму выхода 29, когда клемма сконфигурирована как [48] Упр. по шине,т-аут в
параметр 5-63 Terminal 29 Pulse Output Variable и обнаружен тайм-аут.
Таблица 4.7 Функции битов
5-93 Pulse Out 27 Bus Control
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Задание выходной частоты сигнала,
подаваемого на выходную клемму 27, когда клемма сконфигурирована как [45] Упр. по
шине в параметр 5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable.
5-94 Pulse Out 27 Timeout Preset
Диапазон: Функция:
0 %* [0 -
100 %]
Используется для задания выходной частоты сигнала, подаваемого на клемму выхода 27, когда клемма сконфигурирована как [48] Упр. по шине,т-аут в
параметр 5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable и обнаружен тайм-аут.
5-95 Pulse Out 29 Bus Control
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Задание выходной частоты сигнала,
подаваемого на выходную клемму 29, когда клемма сконфигурирована как [45] Упр. по
шине в параметр 5-63 Terminal 29 Pulse Output Variable.
80 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Ref./Feedback
Analog input
High Ref./
Feedb. Value'
Low Ref./
Feedb. Value'
'Low Voltage'or
'Low Current'
'High Voltage'or
'High Current'
1 V 5 V 10 V
10
20
30
40
50
[V]
5
Par 6-xx
Par 6-xx
Par 6-xx
Par 6-xx
130BD378.11
Описание параметров Руководство по программированию
4.7 Параметры: 6-** Аналог.ввод/вывод
Группа параметров для настройки конфигурации аналоговых входов/выходов и цифрового выхода.
Преобразователь частоты имеет два аналоговых входа:
Клемма 53.
Клемма 54.
Аналоговые входы можно свободно конфигурировать в качестве входов по напряжению (0–10 В) или по току (0/4–20 мА).
4.7.1 6-0* Analog I/O Mode (Реж. аналог. вв/выв)
4 4
6-00 Live Zero Timeout Time
Диапазон: Функция:
10 s* [1 - 99 s] Введите время тайм-аута.
6-01 Live Zero Timeout Function
Опция: Функция:
Выберите функцию таймаута. Функция, заданная в параметр 6-01 Live Zero Timeout Function, активируется, если величина входного сигнала на клеммах 53 и 54 составляет менее 50 % значения, заданного в параметрах параметр 6-10 Terminal 53 Low
Voltage, параметр 6-12 Terminal 53 Low Current, параметр 6-20 Terminal 54 Low Voltage или параметр 6-22 Terminal 54 Low Current, в течение времени, определенного
в параметр 6-00 Live Zero Timeout Time.
[0] * O [1] Freeze
output [2] Stop [3] Jogging [4] Max. speed [5] Stop and
trip
Рисунок 4.22 Функция таймаута
4.7.2 6-1* Analog Input 53 (Аналоговый вход 53)
Параметры для конфигурирования масштаба и пределов аналогового входа 53 (клемма 53).
6-10 Terminal 53 Low Voltage
Диапазон: Функция:
0.07 V* [0 - 10 V] Введите напряжение (В), которое соответствует параметр 6-14 Terminal 53
Low Ref./Feedb. Value. Чтобы активировать параметр 6-01 Live Zero Timeout Function,
установите значение >1 В.
6-11 Terminal 53 High Voltage
Диапазон: Функция:
10 V* [0 - 10 V] Введите значение напряжения (В), которое
соответствует высокому значению задания (установленному в параметр 6-15 Клемма 53, высокое зад./обр. связь).
6-12 Terminal 53 Low Current
Диапазон: Функция:
4 mA* [0 - 20
mA]
Введите нижнее значение тока. Этот сигнал задания соответствует низкому значению задания/сигнала обратной связи, установленному в параметр 6-14 Terminal
53 Low Ref./Feedb. Value. Чтобы активировать параметр 6-01 Live Zero Timeout Function,
установите значение > 2 мА.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 81
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
6-13 Terminal 53 High Current
Диапазон: Функция:
20 mA* [0 - 20
mA]
44
6-14 Terminal 53 Low Ref./Feedb. Value
Введите высокое значение тока, соответствующее максимальному значению задания/сигнала обратной связи, заданному в
параметр 6-15 Terminal 53 High Ref./ Feedb. Value.
Диапазон: Функция:
0* [-4999 -
4999 ]
Введите значение задания или обратной связи, которое соответствует значению тока или напряжения, заданному в параметрах спараметр 6-10 Terminal 53
Low Voltage по параметр 6-12 Terminal 53 Low Current.
6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb. Value
Диапазон: Функция:
Size related*
[-4999 ­4999 ]
Введите значение задания или обратной связи, которое соответствует значению тока или напряжения, заданному в параметрах спараметр 6-11 Terminal 53 High
Voltage по параметр 6-13 Terminal 53 High Current.
6-16 Terminal 53 Filter Time Constant
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0.01 - 10s]Введите постоянную времени. Это постоянная времени цифрового фильтра низких частот первого порядка для подавления электрических помех на клемме 53. Высокое значение постоянной времени улучшает подавление колебаний, но в то же время увеличивает временную задержку прохождения сигнала через фильтр.
6-19 Terminal 53 mode
4.7.3 6-2* Analog Input 54 (Аналоговый вход 54)
Параметры для конфигурирования масштаба и пределов аналогового входа 54 (клемма 54).
6-20 Terminal 54 Low Voltage
Диапазон: Функция:
0.07 V* [0 - 10V]Введите напряжение (В), которое соответствует нижнему значению задания (установленному в параметр 6-24 Terminal 54 Low Ref./Feedb. Value). Чтобы активировать параметр 6-01 Live Zero Timeout Function, установите значение >1 В.
6-21 Terminal 54 High Voltage
Диапазон: Функция:
10 V* [0 - 10 V] Введите значение напряжения (В), которое
соответствует высокому значению задания (установленному в параметр 6-25 Terminal 54 High Ref./Feedb. Value).
6-22 Terminal 54 Low Current
Диапазон: Функция:
4 mA* [0 - 20
mA]
6-23 Terminal 54 High Current
Диапазон: Функция:
20 mA* [0 - 20
mA]
Введите нижнее значение тока. Этот сигнал задания соответствует низкому значению задания/сигнала обратной связи, установленному в параметр 6-24 Terminal 54 Low Ref./Feedb. Value. Чтобы активировать функцию таймаута действующего нуля в параметр 6-01 Live Zero Timeout Function, установите для этого параметра значение > 2 мА.
Введите высокое значение тока, соответствующего максимальному значению задания/сигнала обратной связи, заданному в
параметр 6-25 Terminal 54 High Ref./ Feedb. Value.
Опция: Функция:
Выберите тип входа на клемме 53: ток или напряжение.
[0] Current mode [1] * Voltage mode
6-24 Terminal 54 Low Ref./Feedb. Value
Диапазон: Функция:
0* [-4999 -
4999 ]
Введите значение задания или обратной связи, которое соответствует значению тока или напряжения, заданному в
параметр 6-21 Terminal 54 High Voltage/ параметр 6-22 Terminal 54 Low Current.
82 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
6-25 Terminal 54 High Ref./Feedb. Value
Диапазон: Функция:
Size related*
[-4999 ­4999 ]
Введите значение задания или обратной связи, которое соответствует значению тока или напряжения, заданному в
параметр 6-21 Terminal 54 High Voltage/параметр 6-23 Terminal 54 High Current.
6-26 Terminal 54 Filter Time Constant
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0.01 - 10s]Введите постоянную времени цифрового фильтра низких частот первого порядка для подавления электрических помех на клемме 54. Высокое значение постоянной времени улучшает подавление колебаний, но в то же время увеличивает временную задержку прохождения сигнала через фильтр.
6-29 Terminal 54 mode
Опция: Функция:
Выберите, используется клемма 54 для входа по току или по напряжению.
[0] Current mode [1] * Voltage mode
4.7.4 6-7* Analog/Digital Output 45 (Аналогов./цифр. выход 45)
Параметры для конфигурирования масштаба и пределов клеммы 45 аналогового/цифрового выхода. Аналоговые выходы являются токовыми выходами: 0/4– 20 мА. Разрешение аналогового выхода составляет 12 бит. Клеммы аналогового выхода можно также настроить в качестве цифрового выхода.
6-70 Terminal 45 Mode
Опция: Функция:
Настройте клемму 45 для работы в качестве аналогового выхода или как цифрового выхода.
[0] * 0-20 mA [1] 4-20 mA [2] Digital Output
6-71 Terminal 45 Analog Output
Опция: Функция:
[0] * No operation [100] Output frequency 0–100 Гц
[101] Reference Мин.
[102] Process Feedback MinFB–Max
[103] Motor Current 0-Iмакс.
[104] Torque rel to limit [105] Torq relate to rated [106] Power 0–P
[107] Speed [111] Speed Feedback [113] PID Clamped Output [139] Bus Control 0–100%
[143] Ext. CL 1 [162] Tapered tension set point [254] DC Link Voltage
Задан.
ном.
6-72 Клемма 45, цифровой выход
Опция: Функция:
Выберите для клеммы 45 функцию цифрового токового выхода. См. также параметр 6-70 Terminal 45 Mode. Все значения и их описания см. в
глава 4.6.2 5-3* Цифровые выходы. [0] * Не используется [198] Байпас привода
6-73 Terminal 45 Output Min Scale
Диапазон: Функция:
0 %* [0 -
200 %]
Масштаб минимального значения выходного аналогового сигнала на клемме 45 (0 или 4 мA). Задайте значение в виде процента полного диапазона переменной, выбранной в параметр 6-71 Terminal 45 Analog Output.
6-74 Terminal 45 Output Max Scale
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
200 %]
Масштаб максимального значения выходного аналогового сигнала (20 мА) на клемме 45. Задайте значение в виде процента полного диапазона переменной, выбранной в параметр 6-71 Terminal 45 Analog Output.
–Макс.
FB
Задан.
4 4
6-76 Terminal 45 Output Bus Control
Диапазон: Функция:
0* [0 - 16384 ] Сохраняет уровень аналогового выхода при
управлении по шине. Этот параметр использует формат N2.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 83
(mA)
0%
20
0/4
100%
Current
Analog output Min Scale par. 6-93
Variable for output example: Power
Analog Output Max Scale par. 6-94
130BB772.10
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
4.7.5 6-9* Аналогов./цифр. выход 42
6-94 Terminal 42 Output Max Scale
Диапазон: Функция:
Параметры для конфигурирования пределов аналогового/цифрового выхода клеммы 42. Аналоговые выходы являются токовыми выходами: 0/4–20 мА. Разрешение аналоговых выходов составляет 12 бит. Клеммы аналогового выхода можно также настроить в качестве цифрового выхода.
44
6-90 Terminal 42 Mode
100 %* [0 -
200 %]
Масштаб максимального значения выходного сигнала (20 мА) на клемме 42. Задайте значение в виде процента полного диапазона переменной, выбранной в параметр 6-91 Terminal 42 Analog Output.
Опция: Функция:
Настройте клемму 42 для работы в качестве аналогового выхода или в качестве цифрового выхода.
[0] * 0-20 mA [1] 4-20 mA [2] Digital Output
6-91 Terminal 42 Analog Output
Опция: Функция:
[0] * No operation [100] Output frequency [101] Reference [102] Process Feedback [103] Motor Current [104] Torque rel to limit [105] Torq relate to rated [106] Power [107] Speed [111] Speed Feedback [113] PID Clamped Output [139] Bus Control [143] Ext. CL 1 [162] Tapered tension set point [254] DC Link Voltage
6-96 Terminal 42 Output Bus Control
Диапазон: Функция:
0* [0 - 16384 ] Сохраняет уровень аналогового выхода на
Рисунок 4.23 Соотношение масштаба выхода и тока
клемме 42 при управлении по шине. Этот параметр использует формат N2.
6-92 Клемма 42, цифровой выход
Опция: Функция:
Все значения и их описания см. в
глава 4.6.2 5-3* Цифровые выходы. [0] * Не используется [198] Байпас привода
6-93 Terminal 42 Output Min Scale
Диапазон: Функция:
0 %* [0 -
200 %]
84 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Масштаб минимального значения выходного аналогового сигнала на клемме 42 (0 мA или 4 мA). Задайте значение в виде процента полного диапазона переменной, выбранной в параметр 6-91 Terminal 42 Analog Output.
Описание параметров Руководство по программированию
4.8 Параметры: 7-** Контроллеры
4.8.1 7-0* ПИД-регулят. скор.
7-00 Speed PID Feedback Source
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во время работы двигателя данный параметр изменять нельзя.
Выберите источник ОС для управления замкнутым контуром скорости.
[1] 24V encoder [2] MCB 102 [3] MCB 103 [6] Analog Input 53 [7] Analog Input 54 [8] Frequency input 29 [9] Frequency input 33 [20] * None
7-02 Speed PID Proportional Gain
Диапазон: Функция:
0.015* [0 -
1 ]
7-03 Speed PID Integral Time
Диапазон: Функция:
8 ms* [2 -
20000 ms]
Введите коэффициент усиления пропорционального звена регулятора скорости. Коэффициент усиления пропорционального звена усиливает рассогласование (разность сигналов обратной связи и уставки). Этот параметр используется при установке в
параметр 1-00 Режим конфигурирования
значения [1] Ск-сть, замкн.конт. При высоком усилении обеспечивается быстродействие регулятора. Однако если усиление слишком велико, процесс может стать неустойчивым.
Введите постоянную интегрирования регулятора скорости, определяющую время, которое требуется внутреннему ПИД­регулятору на устранение ошибки. Чем больше ошибка, тем быстрее возрастает выходной сигнал интегратора. Постоянная времени интегрирования вызывает задержку сигнала и поэтому обеспечивает эффект сглаживания, что может использоваться для устранения ошибки установившейся скорости. При малом времени интегрирования обеспечивается быстродействие регулятора, однако, если время интегрирования слишком мало,
7-03 Speed PID Integral Time
Диапазон: Функция:
процесс становится неустойчивым. Слишком большое время интегрирования снижает эффект интегрирования, вызывая большие отклонения регулируемой скорости от задания, поскольку регулятор процесса требует слишком большого времени для компенсации ошибок. Этот параметр используется при установке в
параметр 1-00 Режим конфигурирования значения [1] Ск-сть, замкн.конт.
7-04 Speed PID Dierentiation Time
Диапазон: Функция:
30 ms* [0 -
200 ms]
Введите постоянную дифференцирования регулятора скорости. Дифференциатор не реагирует на постоянную ошибку. Он обеспечивает усиление, пропорциональное скорости изменения обратной связи по скорости двигателя. Чем быстрее изменяется ошибка, тем больше сигнал на выходе дифференциатора. Коэффициент усиления пропорционален скорости изменения ошибки. При установке для этого параметра нулевого значения дифференциатор отключается. Этот параметр используется при установке в параметр 1-00 Conguration Mode значения [1] Ск-сть, замкн.конт.
7-05 Speed PID Di. Gain Limit
Диапазон: Функция:
5* [1 - 20 ] Установите предел усиления в цепи
дифференцирования. Поскольку усиление дифференциатора возрастает на более высоких частотах, ограничение усиления может оказаться полезным. Например, можно установить чистое дифференцирование на низких частотах и обеспечить постоянную дифференциальную составляющую на повышенных частотах. Этот параметр используется при установке в
параметр 1-00 Conguration Mode значения [1] Ск-сть, замкн.конт.
7-06 Speed PID Lowpass Filter Time
Диапазон: Функция:
10 ms*
[1 ­6000 ms]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Сильная фильтрация может ухудшить динамические характеристики.
Установите постоянную времени фильтра низких частот регулятора скорости. Фильтр низких частот улучшает характеристику в установившемся режиме и подавляет
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 85
0.6
0.6
f
g
= 10 Hz
175ZA293.11
Feedback
Disturbed feedback signal
t (Sec.)
t (Sec.)
Filtered feedback signal
Lowpass lter
Feedback
Par 7-07=1.00 Par 7-07=n1/n2
130BA871.10
Motor
n1 n2
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
7-06 Speed PID Lowpass Filter Time
Диапазон: Функция:
колебания в сигнале обратной связи. Этот параметр используется при установке в
7-07 Speed PID Feedback Gear Ratio
Диапазон: Функция:
1* [0.0001 -
32 ]
параметр 1-00 Режим конфигурирования значения [1] Ск-сть, замкн.конт. и [2] Момент затяжки. Этот параметр полезен, если система
подвергается воздействию сильных помех, см.
44
Рисунок 4.24. Например, если постоянная времени (τ) запрограммирована равной 100
Рисунок 4.25 Перед-е отн-е ОС для ПИД ск-сти
мс, то частота среза низкочастотного фильтра составит 1/0,1 = 10 рад/с, что соответствует (10/2 x π) = 1,6 Гц. ПИД-регулятор будет регулировать только сигнал обратной связи, изменяющийся с частотой, меньшей 1,6 Гц. ПИД-регулятор не реагирует на сигналы обратной связи изменяющиеся с частотой более 1,6 Гц. Практические значения параметр 7-06 Speed PID Lowpass Filter Time, полученные на основе
7-08 Speed PID Feed Forward Factor
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 500 %] Сигнал задания шунтирует регулятор
скорости на указанную величину. Данная функция повышает динамические рабочие характеристики контура регулировки скорости.
числа импульсов на оборот для энкодера:
PPR энкодера Параметр 7-06 Пост.
4.8.2 7-1* Упр-е кр. мом. PI
вр.фильт.ниж.част.П
ИД-рег.скор.
512 10 мс 1024 5 мс 2048 2 мс 4096 1 мс
Параметры для конфигурирования ПИ-регулирования крутящего момента.
7-12 Torque PID Proportional Gain
Диапазон: Функция:
100 %* [0 - 500 %] Введите значение коэффициента
усиления пропорционального звена регулятора крутящего момента. При большом усилении быстродействие регулятора повышается. Слишком высокое усиление приводит к неустойчивости регулятора.
7-13 Torque PID Integration Time
Диапазон: Функция:
0.020 s* [0.002 - 2 s] Введите время интегрирования для регулятора крутящего момента. Чем меньше время интегрирования, тем быстрее реагирует контроллер. Однако слишком низкое значение приводит к нестабильности регулирования.
4.8.3 7-2* ОС д/управл. проц.
86 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Рисунок 4.24 Сигнал обратной связи
Выберите источники обратной связи для ПИД­регулятора процесса и способ управления этой обратной связью.
Описание параметров Руководство по программированию
7-20 Process CL Feedback 1 Resource
Опция: Функция:
Эффективный сигнал обратной связи представляет собой сумму двух разных входных сигналов. Выберите, какой вход должен обрабатываться в качестве источника первого из этих сигналов. Второй входной сигнал определяется в параметр 7-22 Process CL Feedback 2 Resource.
[0] * No function [1] Analog Input 53 [2] Analog Input 54 [3] Frequency input
29
[4] Frequency input
33
7-22 Process CL Feedback 2 Resource
Опция: Функция:
Эффективный сигнал обратной связи представляет собой сумму двух разных входных сигналов. Выберите, какой вход должен обрабатываться в качестве источника второго из этих сигналов. Первый входной сигнал определяется в параметр 7-20 Process CL Feedback 1 Resource.
[0] * No function [1] Analog Input 53 [2] Analog Input 54 [3] Frequency input
29
[4] Frequency input
33
4.8.4 7-3* Упр.ПИД-рег.проц.
7-30 Норм/инв реж. упр. ПИД-рег.пр.
Опция: Функция:
Нормальное и инверсное управление реализуется вводом разности между сигналом задания и сигналом обратной связи.
[0] * Нормальный Используется для настройки управления
процессом на увеличение выходной частоты.
[1] Инверсный Используется для настройки управления
процессом на уменьшение выходной частоты.
7-31 Антираскрутка ПИД-рег. проц.
Опция: Функция:
[0] Выкл. Продолжает регулирование рассогласования
даже в том случае, если выходную частоту нельзя увеличивать или уменьшать.
[1] * Включена Используется для прекращения
регулирования рассогласования, когда выходная частота больше не может регулироваться.
7-32 Скорость пуска ПИД-рег.пр.
Диапазон: Функция:
0 RPM* [0 -
6000 RPM]
Введите скорость двигателя, которая должна достигаться в качестве сигнала пуска для начала ПИД-регулирования. Когда питание включается, преобразователь частоты начинает изменять скорость и затем работает в режиме регулирования скорости в разомкнутом контуре. Когда достигается начальная скорость ПИД-регулятора процесса, преобразователь частоты переключается в режим ПИД­регулирования процесса.
7-33 Process PID Proportional Gain
Диапазон: Функция:
0.01* [0 - 10 ] Введите пропорциональный коэффициент
усиления ПИД-регулятора. Пропорциональный коэффициент усиления умножает рассогласование между уставкой и сигналом обратной связи.
7-34 Process PID Integral Time
Диапазон: Функция:
9999 s* [0.10 -
9999 s]
Введите время интегрирования ПИД­регулятора. Интегратор обеспечивает увеличение коэффициента усиления при постоянном рассогласовании между уставкой и сигналом обратной связи. Постоянная времени интегрирования — это время, которое требуется интегрирующему звену, чтобы значение его коэффициента усиления достигло такой же величины, как коэффициент усиления пропорционального звена.
7-35 Process PID Dierentiation Time
Диапазон: Функция:
0 s* [0 - 20 s] Введите время дифференцирования ПИД-
регулятора. Дифференцирующее звено не реагирует на постоянное рассогласование, а обеспечивает усиления только при изменении рассогласования. Чем меньше время дифференцирования, тем больше
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 87
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
7-35 Process PID Dierentiation Time
Диапазон: Функция:
будет коэффициент усиления дифференцирующего звена.
7-36 ПУ цепи дифф.ПИД-рег.пр.
Диапазон: Функция:
5* [1 - 50 ] Введите предельное значение увеличения
44
дифференциатора. Если предел не установить, увеличение дифференциатора будет возрастать при быстрых изменениях. Ограничьте коэффициент увеличения дифференциатора, чтобы получить «чистое» значение увеличения дифференциатора при медленных изменениях и постоянное увеличение дифференциатора при быстрых изменениях.
7-40 Сброс 1 части ПИД-рег. пр.
Опция: Функция:
[0] * Нет [1] Да Выберите [1] Да для сброса части I ПИД-регулятора
управления процессом. Выбор автоматически изменяется на [0] Нет. Сброс I-части позволяет выполнять запуск с заданной точки после какого­либо изменения в технологическом процессе (например после смены мотка в текстильном производстве).
7-41 Process PID Output Neg. Clamp
Диапазон: Функция:
-100 %* [ -100 - 100 %] Введите отрицательный предел для
выхода технологического ПИД­контроллера.
7-42 Process PID Output Pos. Clamp
7-38 Process PID Feed Forward Factor
Диапазон: Функция:
0 %* [0 -
200 %]
Введите коэффициент прямой связи ПИД­регулятора (FF). Коэффициент FF служит для посылки постоянной части сигнала задания в обход ПИД-регулятора для того, чтобы ПИД­регулятор действовал только на оставшуюся часть сигнала управления. Любое изменение этого параметра влияет на скорость двигателя. Коэффициент прямой связи уменьшает перерегулирование и обеспечивает высокие динамические качества при изменении уставки.
Параметр 7-38 Process PID Feed Forward Factor активен, если параметр 1-00 Conguration Mode имеет значение [3] Процесс.
Диапазон: Функция:
100 %* [ -100 - 100 %] Введите положительный предел для
выхода технологического ПИД­контроллера.
7-43 Масштаб усил. ПИД-рег. пр. на мин. зад.
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
100 %]
Введите процент, применяемый к выходу ПИД-регулятора процесса при работе на минимальном задании. Процент масштабирования регулируется линейно между масштабом на минимальном задании (параметр 7-43 Масштаб усил. ПИД-рег. пр. на мин. зад.) и масштабом на максимальном задании (параметр 7-44 М-б ус. ПИД-рег. пр. на макс. зад.).
7-39 Зона соответствия заданию
Диапазон: Функция:
5 %* [0 - 200 %] Введите зону соответствия заданию. Если
рассогласование ПИД-регулятора (разность между заданием и сигналом обратной связи) меньше установленного значения этого параметра, бит состояния соответствия заданию имеет равен 1.
4.8.5 7-4* Advanced Process PID Ctrl. (Расш. упр. ПИД-рег. проц.)
7-44 М-б ус. ПИД-рег. пр. на макс. зад.
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
100 %]
Введите процент, применяемый к выходу ПИД-регулятора процесса при работе на максимальном задании. Процент масштабирования регулируется линейно между масштабом на минимальном задании (параметр 7-43 Масштаб усил. ПИД-рег. пр. на мин. зад.) и масштабом на максимальном задании (параметр 7-44 М-б ус. ПИД-рег. пр. на макс. зад.).
Эта группа параметров используется в том случае, если для параметр 1-00 Режим конфигурирования установлено значение [7] Рас.упр.ПИД-рег.ск-ти+ОС.
88 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
7-45 Process PID Feed Fwd Resource
Опция: Функция:
Выберите, какой вход преобразователя частоты должен использоваться для коэффициента прямой связи. Коэффициент прямой связи добавляется к выходу ПИД­контроллера. Этот параметр может увеличить динамические характеристики. Коэффициент прямой связи, устанавливаемый через шину, должен иметь формат N2.
[0] * No function [1] Analog Input 53 [2] Analog Input 54 [7] Frequency input 29 [8] Frequency input 33 [11] Local bus reference [32] Bus PCD
7-46 ПИД-рег.проц., прям.связь, норм./инв. Упр.
Опция: Функция:
[0] * Нормальный Выберите [0] Нормальный для того, чтобы
коэффициент упреждения использовал положительное значение ресурса прямой связи.
[1] Инверсный Выберите [1] Инверсный для того, чтобы
использовалось отрицательное значение ресурса упреждения.
7-48 PCD Feed Forward
Диапазон: Функция:
0* [0 - 65535 ] Считывание параметра при возможности
чтения параметра шины
параметр 7-45 Process PID Feed Fwd Resource
[32]. Коэффициент прямой связи, устанавливаемый через шину, должен иметь формат N2.
7-49 Выход ПИД-рег. пр. норм./инв. упр.
Опция: Функция:
[0] * Нормальный Выберите [0] Нормальный, чтобы
использовать результирующий выход ПИД­регулятора управления процессом как есть.
[1] Инверсный Выберите [1] Инверсный, чтобы
использовать результирующий выход ПИД­регулятора управления процессом. Эта операция выполняется после применения коэффициента прямой связи.
4.8.6 7-5* Рсш. ПИДрег.пр. II
Эта группа параметров используется в том случае, если для параметр 1-00 Режим конфигурирования установлено значение [7] Рас.упр.ПИД-рег.ск-ти-ОС.
7-50 ПИД-рег. проц., расш. ПИД-рег.
Опция: Функция:
[0] Запрещено Отключает расширенные компоненты ПИД-
регулятора технологического процесса.
[1] * Разрешено Включает расширенные компоненты ПИД-
регулятора технологического процесса.
7-51 Process PID Feed Fwd Gain
Диапазон: Функция:
1* [0 -
100 ]
7-52 Process PID Feed Fwd Ramp up
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0.01 - 100 s] Управление динамикой сигнала прямой
7-53 Process PID Feed Fwd Ramp down
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0.01 - 100 s] Управление динамикой сигнала прямой
7-56 Зад. ПИД-рег. пр. вр. фильтра
Диапазон: Функция:
0.001 s* [0.001 - 1s]Установите постоянную времени для
Прямая связь используется для получения коэффициента усиления, основанного на известном сигнале. При этом ПИД-регулятор участвует в управлении в меньшей степени, работая с неизвестными величинами. Стандартный коэффициент упреждения, заданный в параметр 7-38 Process PID Feed
Forward Factor, всегда относится к заданию, а
параметр 7-51 Process PID Feed Fwd Gain
предусматривает большее количество возможных вариантов. При работе с наматывающими устройствами коэффициент прямой связи обычно равен линейной скорости системы.
связи при ускорении.
связи при замедлении.
фильтра низких частот первого порядка в схеме задания. Фильтр низких частот улучшает характеристику в установившемся режиме и подавляет колебания в сигнале задания/обратной связи. Однако сильная фильтрация может ухудшить динамические характеристики.
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 89
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
7-57 ПИД-рег. проц., бл. предохр. вр. фильтра
Диапазон: Функция:
0.001 s* [0.001 - 1s]Установите постоянную времени для фильтра низких частот первого порядка в схеме обратной связи. Фильтр низких частот улучшает характеристику в установившемся режиме и подавляет колебания в сигнале задания/обратной
44
связи. Однако сильная фильтрация может ухудшить динамические характеристики.
4.8.7 7-6* Feedback Conversion (Преобразование обратной связи)
Используйте группу параметров для настройки преобразований для сигналов обратной связи.
7-60 Feedback 1 Conversion
Выберите преобразование для сигнала обратной связи 1. Выберите [0] Линейное, чтобы оставить сигнал обратной связи без изменений.
Опция: Функция:
[0] * Linear [1] Square root
7-62 Feedback 2 Conversion
Выберите преобразование для сигнала обратной связи 2. Выберите [0] Линейное, чтобы оставить сигнал обратной связи без изменений.
Опция: Функция:
[0] * Linear [1] Square root
90 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
4.9 Параметры: 8-** Связь и доп. устр.
4.9.1 8-0* Общие настройки
8-01 Control Site
Опция: Функция:
Значение, выбранное в этом параметре, имеет приоритет над настройками
параметр 8-50 Выбор выбега
параметр 8-56 Выбор предустановленного задания.
[0] * Digital and
ctrl.word
[1] Digital only Управление с помощью только
[2] Controlword
only
8-02 Control Source
Опция: Функция:
[0] None [1] FC Port [3] Option A PROFIBUS и PROFINET.
8-03 Control Timeout Time
Диапазон: Функция:
1 s* [0.1 -
6000 s]
8-04 Control Timeout Function
Выберите функцию таймаута. Функция тайм-аута активизируется, если командное слово не обновляется в течение времени, заданного в параметр 8-03 Время таймаута командного слова.
Опция: Функция:
[0] * O Возобновление управления по
[1] Freeze output Фиксируется выходная частота, пока не
[2] Stop Останов с автоматическим перезапуском
[3] Jogging Вращение двигателя на фиксированной
Управление с помощью как цифрового входа, так и командного слова.
цифровых входов.
Управление с помощью только командного слова.
Выберите источник командного слова.
Введите максимальное ожидаемое время между приемом двух следующих друг за другом телеграмм. Если установленное время превышено, то это свидетельствует о прерывании связи по последовательному каналу. После этого выполняется функция, выбранная в параметр 8-04 Control Timeout Function.
периферийной шине (сетевой или стандартной) с использованием последнего командного слова.
возобновится связь.
после восстановления связи.
частоте, пока не возобновится связь.
8-04 Control Timeout Function
Выберите функцию таймаута. Функция тайм-аута активизируется, если командное слово не обновляется в течение времени, заданного в параметр 8-03 Время таймаута командного слова.
Опция: Функция:
[4] Max. speed Двигатель вращается на максимальной
частоте, пока не возобновится связь.
[5] Stop and trip Останов двигателя и защитное
отключение, затем сброс преобразователя частоты для повторного запуска:
по периферийной шине.
с помощью кнопки [Reset]
(Сброс).
с помощью цифрового входа.
8-07 Diagnosis Trigger
Опция: Функция:
[0] * Disable Запрет отправки расширенных данных
диагностики (EDD).
[1] Trigger on
alarms
[2] Trigger
alarm/warn.
Отправка EDD при аварийных сигналах.
Отправка EDD при аварийных сигналах или предупреждениях, заданных в
параметр 16-90 Alarm Word, параметр 9-53 Probus Warning Word или параметр 16-92 Warning Word.
4.9.2 8-1* Настр. командн.сл.
8-10 Control Word Prole
Выберите интерпретацию командного слова и слова состояния, соответствующую установленной периферийной шине. На дисплее LCP отображаются только варианты выбора, которые действительны для установленной периферийной шины.
Опция: Функция:
[0] * FC prole [1] PROFIdrive prole
8-14 Congurable Control Word CTW
Опция: Функция:
[0] None [1] * Prole default [2] CTW Valid, active low [4] PID error inverse [5] PID reset I part [6] PID enable
8-19 Product Code
Диапазон: Функция:
Size related*
[0 ­2147483647 ]
Выберите 0 для вывода на дисплей кода установленного
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 91
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
8-19 Product Code
Диапазон: Функция:
дополнительного устройства периферийной шины. Выберите 1 для вывода на дисплей текущего идентификатора изготовителя.
8-36 Maximum Response Delay
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0.1 - 10.0s]Задайте максимально допустимую
задержку между получением запроса и передачей ответа. Если установленное время превышено, ответ не возвращается.
4.9.3 8-3* Настройки порта ПЧ
44
8-30 Protocol
Опция: Функция:
Выберите протокол для встроенного порта RS485.
[0] * FC Связь осуществляется в соответствии с
протоколом FC.
[2] Modbus
RTU
8-31 Адрес
Диапазон: Функция:
1* [ 0 - 247 ] Введите адрес для порта RS485. Допустимый
8-32 Baud Rate
Опция: Функция:
[0] 2400 Baud [1] 4800 Baud [2] 9600 Baud [3] 19200 Baud [4] 38400 Baud [5] 57600 Baud [6] 76800 Baud [7] 115200 Baud
8-33 Биты контроля четности / стоповые биты
Опция: Функция:
[0] * Пр-ка на чет., 1 стоп. бит [1] Пр-ка на нечет., 1 стоп.бит [2] Контр.четн.отс-т, 1 стоп.бит [3] Контр.четн.отс-т, 2 стоп.бит
8-35 Minimum Response Delay
Диапазон: Функция:
0.01 s* [ 0.0010 - 0.5s]Задайте минимальную задержку между
Связь осуществляется в соответствии с протоколом Modbus RTU.
диапазон: 1–126 для шины FC или 1–247 для Modbus.
Выберите скорость передачи для порта RS485.
получением запроса и передачей ответа. Эта задержка используется для преодоления задержки при реверсировании передачи данных модемом.
4.9.4 8-4* Уст. прот-ла FC MC
8-42 Конфигурирование записи PCD
Выберите параметры, предназначенные для телеграмм PCD. Число доступных PCD зависит от типа телеграммы. Затем значения в PCD записываются в выбранные параметры в качестве значений данных. Введите путем программирования массива до 16 (0–15) различных предустановленных значений. Если этот параметр активен, значения 16-и параметров представлены адресами с 2810 по 2825. Если этот параметр неактивен, адреса 2810 и 2811 используются как командное слово входных данных привода и задание шины. Адреса с 2812 по 2825 зарезервированы.
Опция: Функция:
[0] Нет [1] [302] Мин. задание [2] [303] Максимальное задание [3] [341] Время разгона 1 [4] [342] Время замедления 1 [5] [351] Время разгона 2 [6] [352] Время замедления 2 [7] [380] Темп изм. скор.при
перех. на фикс. скор.
[8] [381] Время замедл.для
быстр.останова
[9] [412] Нижний предел
скорости двигателя [Гц]
[10] [414] Верхний предел
скорости двигателя [Гц]
[11] [590] Управление цифр. и
релейн. шинами
[12] [676] Клемма 45, управление
вых. шиной
[13] [696] Клемма 42, управление
вых. шиной [15] Порт ПЧ, ком. слово [16] Порт ПЧ, ЗАДАНИЕ [18] [311] Фиксированная
скорость [Гц]
92 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
8-43 PCD Read Conguration
Введите путем программирования массива до 16 различных предустановленных значений (0-15). Если этот параметр активен, адреса с 2910 по 2925 представляют значения 16 параметров. Если этот параметр неактивен, адреса 2910 и 2911 используются как регистр слова состояния и текущего значения параметра. Адреса с 2912 по 2925 зарезервированы.
Опция: Функция:
[0] None [1] [1500] Operation Hours [2] [1501] Running Hours [3] [1502] kWh Counter [4] [1600] Control Word [5] [1601] Reference [Unit] [6] [1602] Reference % [7] [1603] Status Word [8] [1605] Main Actual Value [%] [9] [1609] Custom Readout [10] [1610] Power [kW] [11] [1611] Power [hp] [12] [1612] Motor Voltage [13] [1613] Frequency [14] [1614] Motor Current [15] [1615] Frequency [%] [16] [1616] Torque [Nm] [17] [1618] Motor Thermal [18] [1630] DC Link Voltage [19] [1634] Heatsink Temp. [20] [1635] Inverter Thermal [21] [1638] SL Controller State [22] [1650] External Reference [23] [1652] Feedback [Unit] [24] [1660] Digital Input 18,19,27,33 [25] [1661] Terminal 53 Switch
Setting [26] [1662] Analog input 53 [27] [1663] Terminal 54 Switch
Setting [28] [1664] Analog input 54 [29] [1665] Analog output 42 [mA] [30] [1671] Relay output [31] [1672] Counter A [32] [1673] Counter B [33] [1690] Alarm Word [34] [1692] Warning Word [35] [1694] Ext. Status Word [38] [1622] Torque [%] [41] [1657] Feedback [RPM] [42] [1679] Analog Output 45 [mA]
4.9.5 8-5* Цифровое/Шина
Параметры для конфигурирования объединения командного слова.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эти параметры активны только в случае, когда в параметр 8-01 Место управления установлено значение [0] Цифр.и кмнд.слово.
8-50 Выбор выбега
Опция: Функция:
Выберите способ управления функцией выбега через клеммы (цифровой вход) и/или по шине.
[0] Цифровой
вход
[1] Шина Активирует команду выбега через порт
[2] Логическое И Активирует команду выбега по
[3] * Логическое
ИЛИ
8-51 Выбор быстрого останова
Опция: Функция:
[0] Цифровой
вход
[1] Шина Активирует команду быстрого останова
[2] Логическое И Активирует команду быстрого останова
[3] * Логическое
ИЛИ
8-52 DC Brake Select
Опция: Функция:
Активирует команду останова выбегом через цифровой вход.
последовательной связи или через дополнительную периферийную шину.
периферийной шине/через порт последовательной связи и один дополнительный цифровой вход.
Активирует команду выбега по периферийной шине/через порт последовательной связи или один из цифровых входов.
Активирует команду быстрого останова через цифровой вход.
через порт последовательной связи или дополнительную периферийную шину.
через периферийную шину/порт последовательной связи и, кроме того, через один из цифровых входов.
Активирует команду быстрого останова через периферийную шину/порт последовательной связи или через один из цифровых входов.
Выберите управление торможением постоянным током через клеммы (цифровой вход) и/или по периферийной шине.
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 93
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
8-52 DC Brake Select
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если для параметр 1-10 Конструкция двигателя установлено значение [1]
8-54 Reversing Select
Опция: Функция:
[3] * Logic OR Триггером для функции реверса является
периферийная шина/порт последовательной связи или цифровой вход.
Неявноп. с пост. магн., то возможен только выбор значения [0] Цифровой вход.
44
[0] Digital
input
[1] Bus Активирует команду торможения постоянным
[2] Logic
AND
[3]*LogicORАктивирует команду торможения постоянным
Активирует команду торможения постоянным током через цифровой вход.
током через порт последовательной связи или через дополнительную периферийную шину.
Активирует команду торможения постоянным током через периферийную шину/порт последовательной связи или через один из цифровых входов.
током через периферийную шину/порт последовательной связи или через один из цифровых входов.
8-55 Выбор набора
Выберите триггер для функции выбора набора параметров.
Опция: Функция:
[0] Цифровой вход Триггером для выбора набора
параметров является цифровой вход.
[1] Шина Триггером для выбора набора
параметров является порт последовательной связи или периферийная шина.
[2] Логическое И Триггером для выбора набора
параметров является периферийная шина/порт последовательной связи и цифровой вход.
[3] * Логическое ИЛИ Триггером для выбора набора
параметров является периферийная шина/порт последовательной связи или цифровой вход.
8-53 Выбор пуска
Выберите триггер для функции пуска.
Опция: Функция:
[0] Цифровой вход Триггером для функции пуска является
цифровой вход.
[1] Шина Триггером для функции пуска является
порт последовательной связи или периферийная шина.
[2] Логическое И Триггером для функции пуска является
периферийная шина/порт последовательной связи и цифровой вход.
[3] * Логическое ИЛИ Триггером для функции пуска является
периферийная шина/порт последовательной связи или цифровой вход.
8-54 Reversing Select
Опция: Функция:
Выберите триггер для функции реверса.
[0] Digital
input
[1] Bus Триггером для функции реверса является
[2] Logic AND Триггером для функции реверса является
Триггером для функции реверса является цифровой вход.
порт последовательной связи или периферийная шина.
периферийная шина/порт последовательной связи и цифровой вход.
8-56 Выбор предустановленного задания
Опция: Функция:
Выберите триггер для выбора предустановленного задания.
[0] Цифровой
вход
[1] Шина Триггером для выбора
[2] Логическое И Триггером для выбора
[3] * Логическое
ИЛИ
Триггером для выбора предустановленного задания является цифровой вход.
предустановленного задания является порт последовательной связи или периферийная шина.
предустановленного задания является периферийная шина/порт последовательной связи и цифровой вход.
Триггером для выбора предустановленного задания является периферийная шина/порт последовательной связи или цифровой вход.
94 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
8-57 Выбор пар. OFF2 привода Prodrive
Выберите параметр OFF2 управления преобразователем частоты через клеммы (цифровой вход) и/или через периферийную шину. Этот параметр активен только в том случае, когда в параметр 8-01 Место управления выбрано значение [0] Цифр.и кмнд.слово, а параметр
параметр 8-10 Профиль командного слова имеет значение [1] Профиль PROFIdrive.
Опция: Функция:
[0] Цифровой вход [1] Шина [2] Логическое И [3] * Логическое ИЛИ
8-58 Выбор пар. OFF3 привода Prodrive
Выберите параметр OFF3 управления преобразователем частоты через клеммы (цифровой вход) и/или через периферийную шину. Этот параметр активен только в том случае, когда в параметр 8-01 Место управления выбрано значение [0] Цифр.и кмнд.слово, а параметр
параметр 8-10 Профиль командного слова имеет значение [1] Профиль PROFIdrive.
Опция: Функция:
[0] Цифровой вход [1] Шина [2] Логическое И [3] * Логическое ИЛИ
4.9.6 8-7* Protocol SW Version (Версия ПО протокола)
8-79 Protocol Firmware version
Диапазон: Функция:
Size related* [0 - 65535 ] Версия микропрограммы: FC в
индексе 0; Modbus в индексе 1; индексы 2–4 зарезервированы.
8-82 Slave Messages Rcvd
Диапазон: Функция:
0* [0 - 4294967295 ] Этот параметр показывает количество
допустимых телеграмм, отправленных преобразователем частоты на подчиненное устройство.
8-83 Slave Error Count
Диапазон: Функция:
0* [0 - 4294967295 ] Этот параметр показывает количество
телеграмм с ошибками, которые не могут быть выполнены преобразователем частоты.
8-84 Slave Messages Sent
Диапазон: Функция:
0* [0 - 4294967295 ] Этот параметр показывает количество
сообщений, отправленных подчиненным устройством.
8-85 Slave Timeout Errors
Диапазон: Функция:
0* [0 - 4294967295 ] Этот параметр показывает количество
ошибок тайм-аута подчиненного устройства.
8-88 Reset FC port Diagnostics
Опция: Функция:
[0] * Do not reset Диагностические счетчики всех портов
преобразователя частоты не сбрасываются.
[1] Reset counter Диагностические счетчики всех портов
преобразователя частоты сбрасываются.
4.9.8 8-9* Фикс.част.по шине
4 4
4.9.7 8-8* Д-ка порта FC
Эти параметры используются для контроля связи по шине через порт преобразователя частоты.
8-80 Bus Message Count
Диапазон: Функция:
0* [0 - 4294967295 ] Этот параметр показывает количество
корректных телеграмм, определяемых на шине.
конфигурирования обратной связи по шине.
8-90 Bus Jog 1 Speed
Диапазон: Функция:
100 RPM* [ 0 - 1500
RPM]
Введите толчковую скорость. Эта фиксированная скорость устанавливается через последовательный порт или по дополнительной периферийной шине.
8-81 Bus Error Count
Диапазон: Функция:
0* [0 - 4294967295 ] Этот параметр показывает количество
телеграмм с ошибками (например, с ошибками контрольной суммы), определенных на шине.
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 95
Эта группа параметров используется для
Описание параметров
8-91 Bus Jog 2 Speed
Диапазон: Функция:
200 RPM* [ 0 - 1500
RPM]
Введите толчковую скорость. Это значение предсталяет собой фиксированную скорость и активируется через последовательный порт или по дополнительной периферийной шине.
VLT® AutomationDrive FC 360
44
96 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Описание параметров Руководство по программированию
4.10 Параметры: 9-** PROFIdrive
Описание параметров шины PROFIBUS см. в
Руководстве по программированию VLT® AutomationDrive FC 360 PROFIBUS DP.
Более подробные описания параметров шины PROFIBUS см. в Руководстве по программированию VLT
AutomationDrive FC 360 PROFINET.
9-00 Setpoint
Диапазон: Функция:
0* [0 -
65535 ]
Этот параметр получает циклическое задание от главного устройства класса 2. Если приоритет управления назначен главному устройству класса 2, то задание для преобразователя частоты берется из данного параметра, а циклическое задание при этом игнорируется.
9-07 Actual Value
Диапазон: Функция:
0* [0 - 65535 ] Данный параметр определяет посылку MAV
для главного устройства класса 2. Параметр действителен только в том случае, если в качестве приоритета управления выбрано главное устройство класса 2.
9-15 PCD Write Conguration
Выберите параметры для назначения в PCD 3–10 телеграмм. Число доступных PCD зависит от типа телеграммы. Значения PCD 3–10 записаны в выбранные параметры в виде данных. Стандартные телеграммы PROFIBUS см. в параметр 9-22 Telegram Selection.
Опция: Функция:
[0] None [302] Minimum Reference [303] Maximum Reference [311] Jog Speed [Hz] [312] Catch up/slow Down Value [341] Ramp 1 Ramp Up Time [342] Ramp 1 Ramp Down Time [351] Ramp 2 Ramp Up Time [352] Ramp 2 Ramp Down Time [380] Jog Ramp Time [381] Quick Stop Ramp Time [412] Motor Speed Low Limit [Hz] [414] Motor Speed High Limit [Hz] [416] Torque Limit Motor Mode [417] Torque Limit Generator Mode [553] Term. 29 High Ref./Feedb. Value [558] Term. 33 High Ref./Feedb. Value [590] Digital & Relay Bus Control [593] Pulse Out 27 Bus Control [595] Pulse Out 29 Bus Control
®
9-15 PCD Write Conguration
Выберите параметры для назначения в PCD 3–10 телеграмм. Число доступных PCD зависит от типа телеграммы. Значения PCD 3–10 записаны в выбранные параметры в виде данных. Стандартные телеграммы PROFIBUS см. в параметр 9-22 Telegram Selection.
Опция: Функция:
[615] Terminal 53 High Ref./Feedb. Value [625] Terminal 54 High Ref./Feedb. Value [676] Terminal 45 Output Bus Control [696] Terminal 42 Output Bus Control [733] Process PID Proportional Gain [734] Process PID Integral Time [735] Process PID Dierentiation Time [748] PCD Feed Forward [890] Bus Jog 1 Speed [891] Bus Jog 2 Speed [1680] Fieldbus CTW 1 [1682] Fieldbus REF 1 [3401] PCD 1 Write For Application [3402] PCD 2 Write For Application [3403] PCD 3 Write For Application [3404] PCD 4 Write For Application [3405] PCD 5 Write For Application [3406] PCD 6 Write For Application [3407] PCD 7 Write For Application [3408] PCD 8 Write For Application [3409] PCD 9 Write For Application [3410] PCD 10 Write For Application
9-16 PCD Read Conguration
Выберите параметры для назначения в PCD 3–10 телеграмм. Число доступных PCD зависит от типа телеграммы. PCD 3–10 содержат фактические значения выбранных параметров.
Опция: Функция:
[0] None [1500] Operating hours [1501] Running Hours [1502] kWh Counter [1600] Control Word [1601] Reference [Unit] [1602] Reference [%] [1603] Status Word [1605] Main Actual Value [%] [1609] Custom Readout [1610] Power [kW] [1611] Power [hp] [1612] Motor Voltage [1613] Frequency [1614] Motor current [1615] Frequency [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Speed [RPM] [1618] Motor Thermal
4 4
MG06C750 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. 97
Описание параметров
VLT® AutomationDrive FC 360
9-16 PCD Read Conguration
Выберите параметры для назначения в PCD 3–10 телеграмм. Число доступных PCD зависит от типа телеграммы. PCD 3–10 содержат фактические значения выбранных параметров.
Опция: Функция:
[1622] Torque [%] [1630] DC Link Voltage [1633] Brake Energy /2 min
44
[1634] Heatsink Temp. [1635] Inverter Thermal [1638] SL Controller State [1639] Control Card Temp. [1650] External Reference [1652] Feedback[Unit] [1653] Digi Pot Reference [1657] Feedback [RPM] [1660] Digital Input [1661] Terminal 53 Setting [1662] Analog input 53 [1663] Terminal 54 Setting [1664] Analog input 54 [1665] Analog output 42 [mA] [1667] Pulse input 29 [Hz] [1668] Pulse input 33 [Hz] [1669] Pulse output 27 [Hz] [1670] Pulse output 29 [Hz] [1671] Relay output [1672] Counter A [1673] Counter B [1679] Analog output 45 [mA] [1684] Comm. Option STW [1685] FC Port CTW 1 [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word 2 [1694] Ext. Status Word [1695] Ext. Status Word 2 [1697] Alarm Word 3 [3421] PCD 1 Read For Application [3422] PCD 2 Read For Application [3423] PCD 3 Read For Application [3424] PCD 4 Read For Application [3425] PCD 5 Read For Application [3426] PCD 6 Read For Application [3427] PCD 7 Read For Application [3428] PCD 8 Read For Application [3429] PCD 9 Read For Application [3430] PCD 10 Read For Application [3450] Actual Position [3456] Track Error
9-18 Node Address
Диапазон: Функция:
126* [ 1 -
126 ]
Введите в этот параметр адрес станции; адрес можно также ввести с помощью аппаратного переключателя. Для установки адреса станции с помощью параметр 9-18 Node Address установите аппаратный переключатель в состояние 126 или 127 (т. е. все переключатели должны быть в состоянии on (вкл.)). В противном случае этот параметр отображает фактическое состояние переключателя.
9-19 Drive Unit System Number
Диапазон: Функция:
1037* [0 - 65535 ] Системный идентификатор, свой у
каждого изготовителя.
9-22 Telegram Selection
Выберите для преобразователя частоты стандартную конфигурацию телеграммы PROFIBUS в качестве альтернативы свободно конфигурируемым телеграммам, определяемым параметрами параметр 9-15 PCD Write Conguration и параметр 9-16 PCD Read Conguration.
Опция: Функция:
[1] Standard telegram 1 [100] * None [101] PPO 1 [102] PPO 2 [103] PPO 3 [104] PPO 4 [105] PPO 5 [106] PPO 6 [107] PPO 7 [108] PPO 8 [200] Custom telegram 1
9-23 Parameters for Signals
Опция: Функция:
[0] * None [302] Minimum Reference [303] Maximum Reference [311] Jog Speed [Hz] [312] Catch up/slow Down Value [341] Ramp 1 Ramp Up Time [342] Ramp 1 Ramp Down Time [351] Ramp 2 Ramp Up Time [352] Ramp 2 Ramp Down Time [380] Jog Ramp Time [381] Quick Stop Ramp Time [412] Motor Speed Low Limit [Hz] [414] Motor Speed High Limit [Hz] [416] Torque Limit Motor Mode [417] Torque Limit Generator Mode [553] Term. 29 High Ref./Feedb. Value
98 Danfoss A/S © 06/2017 Все права защищены. MG06C750
Loading...