Danfoss FC 360 Programming guide [pt]

ENGINEERING TOMORROW
Guia de Programação
VLT® AutomationDrive FC 360
vlt-drives.danfoss.com
Índice Guia de Programação
Índice
1 Introdução
1.1 Como Ler Este Guia de Programação
1.2 Denições
1.3 Fiação Elétrica - Cabos de Controle
2 Segurança
2.1 Símbolos de Segurança
2.2 Pessoal qualicado
2.3 Segurança e Precauções
3 Programação
3.1 Operações do Painel de Controle Local
3.2 Programação Básica
4 Descrições do Parâmetro
4.1 Parâmetros 0-** operação/Display
4.2 Parâmetros 1-** Carga e Motor
4.3 Parâmetros 2-** Freios
11
11
11
11
13
13
22
25
25
39
54
4.4 Parâmetros 3-** Referência / Rampas
4.5 Parâmetros 4-** Limites/Advertências
4.6 Parâmetros 5-** Entrada/Saída Digital
4.7 Parâmetros 6-** Entrada/Saída Analógica
4.8 Parâmetros 7-** Controladores
4.9 Parâmetros 8-** Comunicações e Opcionais
4.10 Parâmetros 9-** PROFIdrive
4.11 Parâmetros 12-** Ethernet
4.12 Parâmetros 13-** Smart Logic Control
4.13 Parâmetros 14-** Funções Especiais
4.14 Parâmetros 15-** Drive Information
4.15 Parâmetros 16-** Data Readouts
4.16 Parâmetros 17-** Opcionais de Feedback
4.17 Parâmetros 18-** Leitura de Dados 2
4.18 Parâmetros 21-** Ext. Malha Fechada
4.19 Parâmetros 22-** Funções de Aplicação
4.20 Parâmetros 30-** Recursos Especiais
58
65
70
85
89
95
102
111
114
123
132
135
140
141
142
144
146
4.21 Parâmetros 32-** Congurações básicas do controle de movimento
4.22 Parâmetros 33-** Controle de movimento avançado Congurações
4.23 Parâmetros 34-** Leituras de Dados do Controle de Movimento
4.24 Parâmetros 37-** Congurações da Aplicação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 1
147
148
150
152
Índice
VLT® AutomationDrive FC 360
5 Listas de Parâmetros
5.1 Introdução
5.2 Listas de Parâmetros
6 Resolução de Problemas
6.1 Advertências e Alarmes
Índice
158
158
161
183
183
193
2 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Introdução Guia de Programação
1 Introdução
1.1 Como Ler Este Guia de Programação
1.1.1 Objetivo do Manual
Este guia de programação fornece informações sobre o controle do conversor de frequência, acesso a parâmetros, programação e resolução de problemas. O guia de programação destina-se a ser utilizado por
pessoal
qualicado e familiarizado com VLT AutomationDrive FC 360. Leia as instruções antes da programação e siga os procedi­mentos neste manual.
VLT® é uma marca registrada.
1.1.2 Recursos Adicionais
Os recursos adicionais incluem:
VLT® AutomationDrive FC 360 O Guia Rápido
fornece as informações necessárias para colocar o conversor de frequência em funcionamento.
®
VLT
AutomationDrive FC 360 O Guia de Design
fornece informações técnicas detalhadas sobre o design e as aplicações do conversor de frequência e do cliente.
Entre em contato com Danfoss o fornecedor local ou acesse www.danfoss.com/fc360 para fazer download da documentação.
1.1.3 Documento e versão de software
Este manual é revisado e atualizado regularmente. Todas as sugestões para melhorias são bem-vindas. Tabela 1.1 mostra a versão do documento com a respectiva versão de software.
Edição Observações
MG06C8
Tabela 1.1 Documento e versão de software
Atualização devido a nova versão de hardware e software.
®
Versão
do
software
1.8x
°C °F
CA Corrente alternada AEO Otimização automática de energia ACP Processador de controle de aplicação AWG American wire gauge AMA Adaptação automática do motor CC Corrente contínua
EEPROM
EMC Compatibilidade eletromagnética EMI Interferência eletromagnética ESD Descarga eletrostática ETR Relé térmico eletrônico f
M,N
FC Conversor de frequência IGBT Transistor bipolar de porta isolada IP Proteção de entrada I
LIM
I
INV
I
M,N
I
VLT,MAX
I
VLT,N
L
d
L
q
LCP Painel de controle local LED Diodo emissor de luz MCP Processador de controle do motor N.A. Não aplicável
NEMA
P
M,N
PCB Placa de circuito impresso PE Ponto de aterramento de proteção PELV Tensão extra baixa de proteção PWM Modulação por largura de pulso R
s
Regen Terminais regenerativos RPM Rotações por minuto RFI Interferência de radiofrequência SCR Reticador controlado de silício
SMPS
T
LIM
U
M,N
X
h
Graus Celsius Fahrenheit
Memória somente de leitura programável e apagável eletricamente
Frequência do motor nominal
Limite de Corrente Corrente nominal de saída do inversor Corrente nominal do motor Corrente de saída máxima Corrente de saída nominal fornecida pelo conversor de frequência Indutância do eixo d do motor Indutância do eixo-q do motor
National Electrical Manufacturers Association Potência do motor nominal
Resistência do estator
Fonte de alimentação no modo de chaveamento Limite de torque Tensão nominal do motor Reatância principal do motor
1 1
Tabela 1.2 Abreviações
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 3
175ZA078.10
Arranque
RPM
Torque
Introdução
VLT® AutomationDrive FC 360
11
1.1.4 Aprovações e Certicações
f
M,N
Frequência nominal do motor (dados da plaqueta de
identicação).
I
M
Corrente do motor (real).
I
M,N
Corrente nominal do motor (dados da plaqueta de identi-
1.2 Denições
1.2.1 Conversor de Frequência
Parada por inércia
O eixo do motor está em modo livre. Nenhum torque no motor.
I
VLT,MAX
Corrente de saída máxima.
I
VLT,N
Corrente de saída nominal fornecida pelo conversor de frequência.
U
VLT,MAX
Tensão de saída máxima.
1.2.2 Entrada
Comandos de controle
Inicie e pare o motor conectado com o LCP e as entradas digitais. As funções estão divididas em 2 grupos.
As funções do grupo 1 têm prioridade mais alta que as do
cação).
n
M,N
Velocidade nominal do motor (dados da plaqueta de
identicação).
n
s
Velocidade do motor síncrono.
2 × Parâmetro 123 × 60s
ns=
n
slip
Parâmetro 139
Deslizamento do motor.
P
M,N
Potência nominal do motor (dados da plaqueta de identi­cação em kW ou hp).
T
M,N
Torque nominal (motor).
U
M
Tensão instantânea do motor.
U
M,N
Tensão nominal do motor (dados da plaqueta de identi-
cação).
Torque de segurança
grupo 2.
Grupo 1 Parada por inércia, reset e parada por inércia,
parada rápida, frenagem CC, parada e [OFF].
Grupo 2 Partida, partida por pulso, partida reversa, jog,
congelar frequência de saída e [Hand On].
Tabela 1.3 Grupos de Função
1.2.3 Motor
Motor em funcionamento
Torque gerado no eixo de saída e velocidade de 0 RPM à velocidade máxima no motor.
f
JOG
Frequência do motor quando a função jog estiver ativada (por meio dos terminais digitais ou barramento).
f
M
Frequência do motor.
f
MAX
Frequência do motor máxima.
f
MIN
Frequência do motor mínima.
Ilustração 1.1 Torque de segurança
η
VLT
A eciência do conversor de frequência é denida como a relação entre a potência de saída e a de entrada.
Comando inibidor de partida
Um comando inibidor de partida pertencente aos comandos de controle no grupo 1. Consulte Tabela 1.3 para obter mais detalhes.
4 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Introdução Guia de Programação
Comando de parada
Um comando de parada pertencente aos comandos de controle no grupo 1. Consulte Tabela 1.3 para obter mais detalhes.
1.2.4 Referências
Referência analógica
Um sinal transmitido para as entradas analógicas 53 ou 54 pode ser tensão ou corrente.
Referência binária
Um sinal transmitido através da porta de comunicação serial.
Referência predenida
Uma referência predenida a ser programada de -100% a +100% da faixa de referência. Seleção de 8 referências
predenidas via terminais digitais. Seleção de 4 referências predenidas por meio do barramento.
Referência de pulso
É um sinal de pulso transmitido às entradas digitais (terminal 29 ou 33).
Ref
MÁX
Determina a relação entre a entrada de referência com valor de escala total de 100% (tipicamente 10 V, 20 mA) e a referência resultante. O valor máximo de referência está programado em parâmetro 3-03 Referência Máxima.
Ref
MÍN
Determina a relação entre a entrada de referência com valor de escala total de 0% (tipicamente 0 V, 0 mA, 4 mA) e a referência resultante. O valor mínimo de referência está programado em parâmetro 3-02 Referência Mínima.
1.2.5 Diversos
Entradas analógicas
As entradas analógicas são utilizadas para controlar várias funções do conversor de frequência. Há 2 tipos de entradas analógicas:
Entrada de corrente: 0 a 20 mA e 4 a 20 mA.
Entrada de tensão: 0 a 10 V CC.
Saídas analógicas
As saídas analógicas podem fornecer um sinal de 0 a 20 mA ou 4 a 20 mA.
Adaptação automática do motor, AMA
O algoritmo AMA determina os parâmetros elétricos para o motor conectado quando parado.
Resistor de frenagem
O resistor de frenagem é um módulo capaz de absorver a potência de frenagem gerada na frenagem regenerativa. Essa potência de frenagem regenerativa aumenta a tensão do barramento CC e um circuito de frenagem garante que a potência seja transmitida ao resistor de frenagem.
Características de TC
Características do torque constante usadas por todas as aplicações tais como correia transportadora, bombas de deslocamento e guindastes.
Entradas digitais
As entradas digitais podem ser utilizadas para controlar várias funções do conversor de frequência.
Saídas digitais
O conversor de frequência apresenta 2 saídas de estado sólido que podem fornecer um sinal de 24 V CC (máximo de 40 mA).
ETR
O relé térmico eletrônico é um cálculo da carga térmica baseado na carga atual e no tempo. Sua nalidade é fazer uma estimativa da temperatura do motor.
Barramento padrão do FC
Inclui o barramento RS485 com o Protocolo Danfoss FC ou o protocolo MC. Consulte parâmetro 8-30 Protocolo.
Inicialização
Se a inicialização for executada (parâmetro 14-22 Modo Operação ou redenição de 2 dedos), o conversor de
frequência retorna à conguração padrão.
Ciclo útil intermitente
Características nominais úteis intermitentes referem-se a uma sequência de ciclos úteis. Cada ciclo consiste de um período com carga e outro sem carga. A operação pode ser de funcionamento periódico ou de funcionamento aperiódico.
LCP
O painel de controle local compõe uma interface completa para controle e programação do conversor de frequência. O LCP é desconectável. Com o kit de instalação opcional, o LCP pode ser instalado a até 3 m (9,8 pés) do conversor de frequência em um painel frontal.
GLCP
A interface do painel de controle local gráco (LCP 102) para controle e programação do conversor de frequência. O display é gráco e o painel é usado para mostrar os valores do processo. O GLCP possui funções de armaze­namento e cópia.
NLCP
A interface do painel de controle local numérico (LCP 21) para controle e programação do conversor de frequência. O display é numérico e o painel é usado para mostrar os valores de processo. O NLCP possui funções de armaze­namento e cópia.
lsb
É o bit menos signicativo.
msb
É o bit mais signicativo.
1 1
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 5
Introdução
VLT® AutomationDrive FC 360
11
MCM
Curto para mille circular em milésimo, uma unidade de medição americana para seção transversal do cabo. 1 MCM = 0,5067 mm2.
Parâmetros on-line/o-line
As alterações nos parâmetros on-line são ativadas imedia­tamente após a mudança no valor de dados. Para ativar as alterações nos parâmetros o-line, pressione [OK].
PID de processo
O controle do PID mantém velocidade, pressão e temperatura ajustando a frequência de saída para corres­ponder à carga variável.
PCD
Dados de controle de processo.
Ciclo de energização
Desligue a rede elétrica até o display (LCP) car escuro, depois ligue novamente.
Fator de potência
O fator de potência é a relação entre I1 e I
Fator depotência = 
3xUxI1cosϕ1
3xUxI
RMS
RMS
.
Para VLT® AutomationDrive FC 360 conversores de frequência,
Fator depotência = 
cosϕ
1 = 1, portanto:
I1xcosϕ1
I
RMS
 = 
I
I
RMS
1
O fator de potência indica em que intensidade o conversor de frequência oferece uma carga na alimentação de rede elétrica. Quanto menor o fator de potência, maior será a I
RMS
para o
mesmo desempenho em kW.
I
RMS
= 
I
 + I
1
5
 + I
2
 + .. + I
7
2
n
2
2
Além disso, um fator de potência alto indica que as diferentes correntes harmônicas são baixas. As bobinas CC incorporadas produzem um alto fator de potência, minimizando a carga imposta na alimentação de rede elétrica.
Entrada de pulso/encoder incremental
É um transmissor digital de pulso, externo, utilizado para retornar informações sobre a velocidade do motor. O encoder é utilizado em aplicações onde há necessidade de extrema precisão no controle da velocidade.
RCD
Dispositivo de corrente residual.
Setup
Salve as programações dos parâmetros em 2 setups. Alterne entre os 2 setups de parâmetros e edite 1 setup enquanto outro estiver ativo.
SFAVM
Acrônimo que descreve a modulação vetorial assíncrona orientada por uxo do estator para padrão de chaveamento.
Compensação de escorregamento
O conversor de frequência compensa o escorregamento do motor, fornecendo um complemento à frequência que acompanha a carga medida do motor, mantendo a velocidade do motor praticamente constante.
Smart logic control (SLC)
O SLC é uma sequência de ações denidas pelo usuário executadas quando o Smart Logic Controller avalia os eventos denidos pelo usuário associados como verdadeiros (grupo do parâmetro 13-** Smart Logic Control).
STW
Status word.
THD
A distorção de harmônicas total indica a contribuição total da distorção de harmônicas.
Termístor
Um resistor dependente da temperatura colocado onde a temperatura é monitorada (conversor de frequência ou motor).
Desarme
Um estado inserido em situações de falha, por exemplo, se o conversor de frequência estiver sujeito a sobretensão ou quando estiver protegendo o motor, processo ou mecanismo. Uma nova partida é evitada até que a causa da falha desapareça e o estado de desarme seja cancelado ativando o reset ou, às vezes, sendo programado para reset automaticamente. Não use o desarme para segurança pessoal.
Bloqueio por desarme
O bloqueio por desarme é um estado inserido em situações de falha quando o conversor de frequência está se protegendo e requer intervenção física. Um exemplo que causa um bloqueio por desarme é o conversor de frequência que está sujeito a um curto-circuito na saída. Um desarme bloqueado só pode ser cancelado desconectando a rede elétrica, removendo a causa da falha e reconectando o conversor de frequência. A nova partida é impedida até que o estado de desarme seja cancelado, ativando a reinicialização ou, às vezes, sendo programado para reinicializar automaticamente. Não use o bloqueio por desarme para segurança pessoal.
Características de VT
Características do torque variável, utilizado em bombas e ventiladores.
+
VVC
Se comparado com o controle padrão de relação tensão/ frequência, o controle vetorial de tensão (VVC+) melhora a dinâmica e a estabilidade, tanto quando a referência de velocidade é alterada quanto em relação ao torque de carga.
AVM a 60°
Refere-se à modulação vetorial assíncrona do padrão de
°
chaveamento de 60
.
6 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
130BC438.19
3 phase power input
Switch mode
power supply
Motor
Interface
(PNP) = Source (NPN) = Sink
ON=Terminated OFF=Open
Brake resistor
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN/OUT)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
33 (D IN)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
10 V DC 15 mA 100 mA
+ - + -
(U) 96 (V) 97
(W) 98
(PE) 99
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0V
5V
S801
RS485
RS485
03
+10 V DC
0/4-20 mA
0-10 V DC
24 V DC
02
01
05
04
250 V AC, 3 A
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
27 (D IN/OUT)
24 V
0 V
0 V (PNP)
24 V (NPN)
0 V
24 V
29 (D IN/OUT)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
32 (D IN)
31 (D IN)
95
P 5-00
21
ON
(+UDC) 89
(BR) 81 5)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0-10 V DC
(-UDC) 88
RFI
3)
0 V
250 V AC, 3 A
Relay 1
1)
Relay 2 2)
4)
06
42 (A OUT)
45 (A OUT)
Analog output 0/4-20 mA
Introdução Guia de Programação
1.3 Fiação Elétrica - Cabos de Controle
1.3.1 Visão Geral
1 1
Ilustração 1.2 Diagrama Esquemático de Fiação Básica
A = Analógica, D = Digital
1) Circuito de frenagem integrado disponível de J1 a J5.
2) O relé 2 tem 2 polos para J1 a J3 e 3 polos para J4 a J7. O relé 2 de J4–J7 com terminais 4, 5, e 6 tem a mesma lógica NA/NF que o relé 1. Os relés são plugáveis em J1 a J5 e xos em J6 a J7.
3) Filtro CC simples em J1 a J5; Filtro CC duplo em J6 a J7.
4) O interruptor S801 (terminais de comunicação serial) pode ser usado para ativar a terminação na porta RS485 (terminais 68 e
69).
5) Sem BR para J6 a J7.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 7
130BD367.11
12 13 18 19 27 29 32 33 55
+24 VDC
0 VDC
PNP (Source)
Digital input wiring
NPN (Sink) Digital input wiring
12 18 19 27 29 31 32 33 55
+24 VDC
0 VDC
130BD368.11
130BA681.10
Introdução
VLT® AutomationDrive FC 360
11
Em casos raros, cabos de controle longos e sinais analógicos podem resultar em malhas de aterramento de
AVISO!
Os cabos de controle devem ser blindados/reforçados.
50/60 Hz devido ao ruído dos cabos de alimentação de rede elétrica. Se isto ocorrer, quebre a blindagem ou insira um capacitor de 100 nF entre a blindagem e o chassi.
Consulte a seção Usando Cabos de Controle Blindados no Guia de Design para a terminação correta dos cabos de controle.
As entradas e saídas digitais e analógicas devem ser conectadas separadamente às entradas comuns (terminais 20 e 55) do conversor de frequência para evitar que as correntes de aterramento de ambos os grupos afetem outros grupos. Por exemplo, o chaveamento na entrada digital pode perturbar o sinal de entrada analógica.
Polaridade da entrada dos terminais de controle
Ilustração 1.3 PNP (Origem)
Ilustração 1.4 NPN (Dissipador)
Ilustração 1.5 Aterramento de cabos de controle blindados/ reforçados
1.3.2 Partida/Parada
Terminal 18 = Parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada Digital [8] Partida. Terminal 27 = Parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [0] Sem operação (Parada por Paradp/inérc,reverso).
8 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
12 18 19
130BD369.11
322927 31 33 20
P 5-12 [0]
P 5-10 [8]
Start/Stop
+24V
Speed
Start [18]
1312 18 19
130BD370.11
322927 33
P 5 - 12 [6]
P 5 - 10 [9]
+24 V
Speed
Latched start Stop inverse
Latched start (18)
Stop inverse (27)
FC
+24 V
D IN
D IN
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
12
31
18
19
27
29
32
33
50
53
54
55
42
130BF821.10
D IN
Introdução Guia de Programação
Ilustração 1.6 Partida/Parada
1.3.3 Partida por pulso/Parada por inércia
inversa
Terminal 18 = Parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada Digital [9] Partida por pulso. Terminal 27 = Parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [6] Parada - Ativo em 0.
1.3.4 Aceleração/Desaceleração
Terminais 29/32 =Aceleração/desaceleração
Terminal 18 = Parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada Digital [8] Partida (padrão).
Terminal 27 = Parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [19] Congelar referência.
Terminal 29 = Parâmetro 5-13 Terminal 29, Entrada Digital [21] Acelerar.
Terminal 32 = Parâmetro 5-14 Terminal 32, Entrada Digital [22] Desacelerar.
1 1
Ilustração 1.8 Aceleração/Desaceleração
1.3.5 Referência do Potenciômetro
Referência de tensão via potenciômetro
Fonte da referência 1 = [1] Entrada analógica 53
Ilustração 1.7 Partida por pulso/Parada por inércia inversa
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 9
(padrão).
Terminal 53, baixa tensão = 0 V.
Terminal 53, alta tensão = 10 V.
Terminal 53, ref. baixa/feedback = 0.
Terminal 53, ref. alta/feedback = 50.
Parâmetro 6-19 Modo do terminal 53 = [1] Modo de tensão.
130BF873.10
5553 5450
Speed P 6-15
1 k
+10 V/30 mA
Ref. voltage P 6-11 10V
Introdução
VLT® AutomationDrive FC 360
11
Ilustração 1.9 Referência do Potenciômetro
10 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Segurança Guia de Programação
2 Segurança
2.1 Símbolos de Segurança
Os seguintes símbolos são usados neste guia:
ADVERTÊNCIA
Indica uma situação potencialmente perigosa que possa resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
Indica uma situação potencialmente perigosa que possa resultar em ferimentos menores ou moderados. Também pode ser usado para alertar contra práticas inseguras.
AVISO!
Indica informações importantes, incluindo situações que podem resultar em danos ao equipamento ou à propriedade.
2.2 Pessoal qualicado
Para uma operação segura e sem problemas do conversor, são necessários transporte, armazenagem, instalação, operação e manutenção corretos e conáveis. Somente pessoal qualicado tem permissão para instalar e operar este equipamento.
ADVERTÊNCIA
PARTIDA ACIDENTAL
Quando o conversor de frequência estiver conectado à rede elétrica CA, alimentação CC ou load sharing, o motor poderá dar partida a qualquer momento. Partida acidental durante a programação, serviço ou serviço de manutenção pode resultar em morte, ferimentos graves ou danos à propriedade. O motor pode dar partida por meio de interruptor externo, comando de barramento serial, sinal de referência de entrada do LCP ou após uma condição de falha resolvida. Para impedir a partida do motor:
Desconecte o conversor de frequência da rede
elétrica.
Pressione [O/Reset] no LCP, antes de
programar parâmetros.
Conecte toda a ação e monte completamente
o conversor de frequência, o motor e qualquer equipamento acionado antes de o conversor de frequência ser conectado à rede elétrica CA, fonte de alimentação CC ou load sharing.
2 2
Pessoal autorizado a instalar, comissionar e manter o equipamento, os sistemas e circuitos em conformidade com as leis e normas pertinentes. Além disso, o pessoal qualicado deve estar familiarizado com as instruções e medidas de segurança descritas neste manual.
2.3
qualicado é denido como pessoal treinado,
Segurança e Precauções
ADVERTÊNCIA
ALTA TENSÃO
Os conversores contêm alta tensão quando estão conectados à entrada da rede elétrica CA, alimentação CC ou Load Sharing. Deixar de realizar a instalação, a inicialização e a manutenção por pessoal qualicado pode resultar em morte ou lesões graves.
Somente pessoal qualicado deve realizar a
instalação, a inicialização e a manutenção.
Antes de realizar qualquer serviço de
manutenção ou reparo, use um dispositivo de medição de tensão adequado para se certicar de que não há tensão residual no conversor.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 11
Segurança
VLT® AutomationDrive FC 360
ADVERTÊNCIA
TEMPO DE DESCARGA
22
O conversor de frequência contém capacitores de barramento CC, que podem permanecer carregados mesmo quando o conversor de frequência não está energizado. Pode haver alta tensão presente mesmo quando as luzes indicadoras LED de advertência estiverem apagadas. Se o tempo especicado após a energia ter sido desligada não for aguardado para executar ou serviço de manutenção, isto pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Pare o motor.
Desconecte as fontes de alimentação da rede
elétrica CA e do barramento CC, incluindo os backups de bateria, UPS e conexões do barramento CC para os outros conversores de frequência.
Desconecte ou trave o motor PM.
Aguarde os capacitores se descarregarem por
completo. O tempo de espera mínimo está especicado em Tabela 2.1 e também é visível na etiqueta do produto, no topo do conversor de frequência.
Antes de realizar qualquer serviço de
manutenção, use um dispositivo de medição de tensão apropriado para ter certeza de que os capacitores estejam completamente descar­regados.
ADVERTÊNCIA
PERIGO PARA O EQUIPAMENTO
Contato com eixos rotativos e equipamentos elétricos pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Garanta que apenas pessoal treinado e
qualicado realize a instalação, inicialização e manutenção.
Garanta que o trabalho elétrico esteja em
conformidade com os códigos elétricos nacionais e locais.
Siga os procedimentos deste guia.
CUIDADO
RISCO DE FALHA INTERNA
Uma falha interna no drive pode resultar em lesões graves quando o drive não estiver fechado corretamente.
Assegure que todas as tampas de segurança
estão no lugar e bem presas antes de aplicar energia.
AVISO!
ALTITUDES ELEVADAS
Para instalação em altitudes acima de 2000 m (6562 pés), entre em contato com a Danfoss com relação à PELV.
AVISO!
USO EM REDE ELÉTRICA ISOLADA
Tensão
[V]
380–480
380–480
Faixa de potência
[kW (hp)]
0,37–7,5 kW
(0,5–10 hp)
11–75 kW
(15–100 hp)
Tempo de espera
mínimo
(minutos)
4
15
Para obter detalhes sobre o uso do conversor de frequência em rede elétrica isolada, consulte a seção Interruptor de RFI no Guia de Design. Siga as recomendações com relação à instalação em rede elétrica IT. Use dispositivos de monitoramento relevantes para rede elétrica IT para evitar danos.
Tabela 2.1 Tempo de descarga
ADVERTÊNCIA
RISCO DE CORRENTE DE FUGA
As correntes de fuga excedem 3,5 mA. Falha em aterrar o conversor corretamente pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Assegure o aterramento correto do
equipamento por um eletricista certicado.
12 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
130BC506.10
Setup 1
A
B
C
D
5
12
13 14 15
10
11
10
9
6
7
8
4
1
2
3
Menu
Status
Quick Menu
Main Menu
Hand
On
O
Reset
Auto
On
Back
OK
On
Warn
Alarm
130BD135.10
Setup 12
INDEX
AHP VkW
srpm Hz%
n2n1
n3
p5 p4
p3 p2 p1
Programação Guia de Programação
3 Programação
3.1 Operações do Painel de Controle Local
VLT® AutomationDrive FC 360 suporta o painel de controle local numérico (NLCP) LCP 21, o painel de controle local gráco (GLCP) LCP 102 e a tampa cega. Este capítulo descreve as operações com o LCP 21 e o LCP 102.
AVISO!
O conversor de frequência também pode ser programado Software de setup MCT 10 no PC por meio da porta de comunicação RS485. Este software pode ser encomendado usando o código número 130B1000 ou baixado do site da Danfoss: drives.danfoss.com/ downloads/pctools/#/.
3.1.1 Painel de Controle Local Numérico
O painel de controle local numérico LCP 21 é dividido em 4 seções funcionais.
A. Display numérico.
B. Tecla do menu.
C. Teclas de navegação e luzes indicadoras(LEDs).
D. Teclas de operação e luzes indicadoras (LEDs).
A. Display Numérico
A tela de LCD é iluminada por trás com uma linha numérica. Todos os dados são mostrados no LCP.
1 O número do setup exibe a conguração ativa e o setup
de edição. Caso o mesmo setup atue tanto como setup ativo e como setup de edição, somente esse setup é mostrado (conguração de fábrica). Quando a conguração ativa e setups de edição forem diferentes, os dois números são exibidos no display (conguração 12). O
número piscando indica o setup de edição. 2 Número do parâmetro. 3 Valor do parâmetro. 4 O sentido do motor é mostrado no canto inferior esquerdo
do display. Uma pequena seta indica o sentido de rotação. 5 O triângulo indica se o LCP está no menu de Status, no
Quick Menu ou no Menu Principal.
Tabela 3.1 Legenda de Ilustração 3.1, seção A
Ilustração 3.2 Informações da tela
3 3
B. Tecla do menu
Para selecionar entre Status, Quick Menu ou Menu Principal. pressione [Menu].
C. Luzes indicadoras (LEDs) e teclas de navegação
Indicado
Ilustração 3.1 Vista do LCP 21
6 On Verde
Advertên
7
cia
8 Alarme
Tabela 3.2 Legenda para Ilustração 3.1, Luzes indicadoras (LEDs)
Luz Função
r
A luz indicadora ON é ativada quando o conversor de frequência receber energia da tensão de rede, dos terminais de comunicação serial CC ou de uma fonte de alimentação de 24 V externa. Quando condições de advertência forem atingidas, o LED amarelo de
Amarel
AVISO acende e um texto é exibido na
o
área do display identicando o problema. Uma condição de falha faz o LED
Vermel
vermelho de alarme piscar e um texto
ho
de alarme é exibido.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 13
130BC440.10
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Programação
VLT® AutomationDrive FC 360
Tecla Função
9 [Back]
33
10
11 [OK]
12
Tabela 3.3 Legenda para Ilustração 3.1, Teclas de navegação
[▲] [▼]
[]
Para retornar à etapa ou camada anterior, na estrutura de navegação. Para alternar entre os grupos do parâmetro, nos parâmetros e dentro dos parâmetros ou aumentar/diminuir valores dos parâmetros. Setas também podem ser usadas para conguração da referência local. Pressione para acessar grupos do parâmetro ou para ativar uma seleção. Pressione para se mover da esquerda para a direita dentro do valor do parâmetro para alterar cada dígito indivi­dualmente.
3.1.2 Função da tecla direita no NLCP
Pressione [] para editar individualmente qualquer dos 4 dígitos na tela. Quando [] é pressionado uma vez, o cursor vai para o primeiro dígito e o dígito começa a piscar como mostrado em Ilustração 3.3. Pressione [▲] [▼] para alterar o valor. Pressionar [] não altera o valor dos dígitos nem move a casa decimal.
D. Teclas de operação e luzes indicadoras (LEDs)
Tecla Função
Inicia o conversor de frequência no controle
Hand On
13
(Manual
ligado)
14 O/Reset
Auto On
15
(Automátic
o ligado)
local.
Um sinal de parada externo por entrada de
controle ou comunicação serial substitui o manual ligado local.
Para o motor, mas não remove a energia para o conversor de frequência ou reinicializa o conversor de frequência manualmente após uma falha ser eliminada. Se estiver em modo alarme, o alarme será reinicializado se a condição de alarme for removida. Coloca o sistema em modo operacional remoto.
Responde a um comando de partida
externo por terminais de controle ou comunicação serial.
Ilustração 3.3 Função da tecla direita
[] também pode ser usado para se mover entre os grupos do parâmetro. Quando no Menu Principal, pressione [] para ir para o primeiro parâmetro no próximo grupo do
Tabela 3.4 Legenda de Ilustração 3.1, seção D
parâmetro (por exemplo, para ir de parâmetro 0-03 Denições Regionais [0] Internacional para
ADVERTÊNCIA
ALTA TENSÃO
Tocar o conversor de frequência após pressionar a tecla [Desligar/Reset] ainda é perigoso, porque a chave não desconecta o conversor de frequência da rede elétrica.
parâmetro 1-00 Modo Conguração [0] Malha aberta).
3.1.3 Quick Menu no NLCP
O Quick Menu dá acesso fácil aos parâmetros utilizados com mais frequência.
Desconecte o conversor de frequência da rede
elétrica e aguarde o conversor de frequência descarregar totalmente. Consulte o tempo de descarga em Tabela 2.1.
1. Para entrar no Quick Menu, pressione [Menu] até o indicador no display car posicionado sobre Quick Menu.
2.
Pressione [▲] [▼] para selecionar QM1 ou QM2, e em seguida pressione [OK].
3.
Pressione [▲] [▼] para navegar pelos parâmetros no Quick Menu.
14 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Programação Guia de Programação
4. Pressione [OK] para selecionar um parâmetro.
5.
Pressione [▲] [▼] para alterar o valor de uma programação do parâmetro.
6. Pressione [OK] para aceitar a modicação.
7. Para sair, pressione [Back] duas vezes (ou 3 vezes se estiver em QM2 e QM3) para entrar em Status ou pressione [Menu] uma vez para entrar no
Menu Principal.
3 3
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 15
130BC445.13
1-22 XXXX V
Motor
nominal
speed
QM 1
0-01 [0]
1-10 [0]
1-24 XXXX A
Language
Motor Type
1-20 XXXX kW
Motor power
Motor voltage
1-26 XXXX 1-23 XXXX
Stator
Motor frequency
1-25 XXXX
1-30 XXXX
1-39 XXXX
1-40 XXXX
1-37 XXXX
1-25 XXXX
1-24 XXXX
A
3-02 XXXX
3-03 XXXX
3-41 XXXX S
3-42 XXXX S
5-12
[2]
1-29 [1]
AMA
Back EMF at
1000 RPM
d-axis
QM 2
BMS
AMS
ES
5-70 XXXX
5-71 [0]
1-30 XXXX
1-39 XXXX
1-90 [0]
2-10 [0]
4-16 XXXX %
4-17 XXXX %
4-18 XXXX %
1-00 [0]
1-01 [1]
1-10 [0]
1-24 XXXX A 1-20 XXXX kW
1-22 XXXX V
Motor
nominal
speed
Motor power
Motor voltage
1-26 XXXX 1-23 XXXX
Motor frequency
1-25 XXXX
1-30 XXXX
1-40 XXXX
1-37 XXXX
1-25 XXXX
1-24 XXXX
A
Back EMF at
1000 RPM
d-axis
1-39 XXXX
4-14 XXXX
4-19 XXXX
Stator
QM 3
QM 4 QM 5
L10C
SFS
TBD
Motor
nominal
speed
Motor
nominal
speed
Motor current
Motor cont.
rated torque
Resistance (Rs)
Motor poles
inductance (Ld)
Asynchronous motor
Motor current
Minimum reference
Maximum reference
Ramp 1 ramp-up time
Ramp 1 ramp-down time
Terminal 27 digital input
Basic motor set-up
mode
Motor control
principle
Motor type
PM motor
PM motor
Motor
current
Motor cont.
rated torque
Stator
Resistance (Rs)
Motor poles
inductance (Ld)
Motor speed high limit [Hz]
Maximum output frequency
Asynchronous motor
Motor current
RPM
RPM
RPM
Hz
RPM
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Adv. motor set-up
Resistance (Rs)
Motor poles
Motor thermal
protection
Brake function
Torque limit motor mode
Torque limit generator mode
Current limit
Encoder set-up
Terminal 32/33
pulses per revolution
Terminal 32/33
encoder direction
Changes made
Last 10 changes Since factory setting
Alarm log
Programação
VLT® AutomationDrive FC 360
33
16 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Ilustração 3.4 Estrutura do Quick Menu
130BA466.10
Programação Guia de Programação
3.1.4 Menu de Status no NLCP
Após a energização, o Menu Status ca ativo. Pressione [Menu] para alternar entre Status, Quick Menu e Menu Principal.
[▲] e [▼] alternam entre as opções em cada menu.
O display indica o modo de status com uma pequena seta acima de Status.
Ilustração 3.5 Indicando o Modo Status
Os 8 parâmetros a seguir podem ser acessados no menu de status do NLCP no modo automático ligado:
Parâmetro 16-02 Referência [%].
Parâmetro 16-09 Leit.Personalz..
Parâmetro 16-10 Potência [kW].
Parâmetro 16-13 Freqüência.
Parâmetro 16-14 Corrente do motor.
Parâmetro 16-16 Torque [Nm].
Parâmetro 16-30 Tensão de Conexão CC.
Parâmetro 16-52 Feedback [Unidade].
Os 6 parâmetros a seguir podem ser acessados no menu de status do NLCP no modo [Hand On]:
Parâmetro 16-09 Leit.Personalz..
Parâmetro 16-10 Potência [kW].
Parâmetro 16-13 Freqüência.
Parâmetro 16-14 Corrente do motor.
Parâmetro 16-16 Torque [Nm].
Parâmetro 16-30 Tensão de Conexão CC.
3.1.5 Menu principal no NLCP
O Menu Principal dá acesso a todos os parâmetros.
1. Para entrar no Menu Principal, pressione a tecla [Menu] até o indicador na tela car posicionado sobre Menu Principal.
2.
[▲] [▼]: Navegando pelos grupos do parâmetro.
3. Pressione [OK] para selecionar um grupo do parâmetro.
4.
[▲] [▼]: Navegando pelos parâmetros do grupo
especíco.
5. Pressione [OK] para selecionar o parâmetro.
6.
[] e [▲] [▼]:
7. Pressione [OK] para aceitar o valor.
8. Para sair, pressione [Voltar] duas vezes (ou 3 vezes para parâmetros de matriz) para entrar no Menu Principal ou pressione [Menu] uma vez para entrar em Status.
Consulte Ilustração 3.6, Ilustração 3.7 e Ilustração 3.8 para obter informações sobre os princípios de alterar o valor de parâmetros contínuos, parâmetros enumerados e parâmetro de matriz, respectivamente. As ações nas ilustrações estão descritas em Tabela 3.5, Tabela 3.6 e Tabela 3.7.
Denir/alterar o valor do parâmetro.
3 3
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 17
130BC446.10
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
1
2
3
4
5
6
7
10
11
12
OK
OK
Back
8
Back
Setup 1
2 x
+
OK
9
OK
130BC447.11
Setup 1
Setup 1
Setup 1
1
2
3
4
5
6
OK
OK
Back
7
OK
Back
Programação
VLT® AutomationDrive FC 360
1 [OK]: O primeiro parâmetro do grupo é mostrado. 2
Pressione [▼] repetidamente para ir até o parâmetro.
3 Pressione [OK] para iniciar a edição. 4
[]: Primeiro dígito piscando (pode ser editado).
5
[]: Segundo dígito piscando (pode ser editado).
6
33
[]: Terceiro dígito piscando (pode ser editado).
7
[▼]: Diminui o valor do parâmetro, a casa decimal muda automaticamente.
8
[▲]: Aumenta o valor do parâmetro.
9 [Back] Cancelar alterações, voltar a 2.
[OK]: Aceitar alterações, voltar a 2.
10
[▲][▼]: Selecione o parâmetro dentro do grupo.
11 [Back] Remove o valor e mostra o grupo do parâmetro. 12
[▲][▼]: Selecionar grupo.
Tabela 3.5 Alterando valores de parâmetros contínuos
Para parâmetros enumerados, a interação é semelhante, mas o valor do parâmetro é mostrado entre colchetes devido à limitação de dígitos do LCP 21 (4 dígitos grandes) e o enum pode ser maior que 99. Quando o valor enum for maior que 99, o LCP 21 pode mostrar somente a primeira parte do colchete.
Ilustração 3.6 Interações do menu principal - Parâmetros contínuos
Ilustração 3.7 Interações do menu principal - Parâmetros enumerados
1 [OK]: O primeiro parâmetro do grupo é mostrado. 2 Pressione [OK] para iniciar a edição. 3
[▲][▼]: Alterar valor do parâmetro (piscando).
4 Pressione [Voltar] para cancelar as alterações ou [OK] para
aceitar as alterações (retornar à tela 2).
5
[▲][▼]: Selecione um parâmetro dentro do grupo.
6 [Back] Remove o valor e mostra o grupo do parâmetro. 7
[▲][▼]: Selecione um grupo.
Tabela 3.6 Alterando valores de parâmetros enumerados
18 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
130BC448.10
1
2
4
5
6
7
8
9
10
OK
Back
Back
Back
5 x
Setup 1
Setup 1
Setup 1
Setup 1
%
INDEX
%
INDEX
%
INDEX
Setup 1
INDEX
%
OK
OK
OK
130BD598.10
Auto
On
Reset
Hand
On
O
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(1)
36.4 kW
Auto Remote Ramping
0.000
On
Alarm
Warn.
A
7.83 A
799 RPM
B
C
D
53.2 %
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19 20 21
Programação Guia de Programação
Os parâmetros de matriz funcionam da seguinte maneira:
Ilustração 3.8 Interações do menu principal - Parâmetros de matriz
A. Área do display.
B. Teclas do menu do display.
C. Teclas de navegação e luzes indicadoras(LEDs).
D. Teclas de operação e reset.
3 3
1 [OK]: Mostra os números do parâmetro e o valor do
primeiro índice. 2 [OK]: O índice pode ser selecionado. 3
[▲][▼]: Selecione o índice.
4 [OK]: O valor pode ser editado. 5
[▲][▼]: Alterar valor do parâmetro (piscando).
6 [Back] Cancela as alterações.
[OK]: Aceita as alterações. 7 [Back] Cancela a edição do índice, um novo parâmetro
pode ser selecionado. 8
[▲][▼]: Selecione o parâmetro dentro do grupo.
9 [Back] Remove o valor do índice do parâmetro e mostra o
grupo do parâmetro. 10
[▲][▼]: Selecionar grupo.
Tabela 3.7 Alterando valores dos parâmetros de matriz
3.1.6 Painel de Controle Local Gráco (LCP)
O painel de controle local gráco LCP 102 tem uma área de display maior, que exibe mais informações que o LCP
21. O LCP 102 suporta exibição em inglês, chinês e português.
O GLCP é dividido em quatro grupos funcionais (ver Ilustração 3.9).
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 19
Ilustração 3.9 Painel de Controle Local Gráco (GLCP)
A. Área do display
A área do display é ativada quando o conversor de frequência recebe energia da tensão de rede ou de terminais de comunicação serial CC.
As informações mostradas no LCP podem ser customizadas para as aplicações do usuário. Selecione as opções no Quick Menu Q3-13 Congurações do Display.
Display. Número do parâmetro Conguração padrão
1 0-20 [1602] Referência [%]
2 0-21
[1614] Corrente do
Motor
3 0-22 [1610] Potência [kW] 4 0-23 [1613] Frequência 5 0-24 [1502] Contador de kWh
Tabela 3.8 Legenda para Ilustração 3.9, Área do display
B. Teclas do menu do display
As teclas de menu são usadas para acesso ao menu para conguração de parâmetros, articulação entre modos display de status durante a operação normal e visualização de dados do registro de falhas.
Programação
VLT® AutomationDrive FC 360
Tecla Função
6 Status Mostra informações operacionais.
Quick Menu
7
(Menu
Rápido)
33
Main Menu
8
(Menu
Principal)
Alarm Log
9
(Registro de
Alarmes)
Tabela 3.9 Legenda para Ilustração 3.9, Teclas do menu do display
Permite acesso aos parâmetros de programação para obter instruções de setup iniciais e muitas instruções detalhadas da aplicação.
Permite acesso a todos os parâmetros de programação.
Mostra uma lista das advertências atuais, os últimos 10 alarmes e o log de manutenção.
C. Teclas de navegação e luzes indicadoras (LEDs)
As teclas de navegação são usadas para programar funções e mover o cursor no display. As teclas de navegação também fornecem controle da velocidade na operação
D. Teclas de operação e reinicializar
As teclas de operação estão na parte inferior do LCP.
Tecla Função
Inicia o conversor de frequência no modo Manual ligado.
Hand On
18
(Manual Ligado)
19
20
21 Reinicializar
O
(Desligado)
Auto On
(Automático
Ligado)
Para o motor, mas não remove a energia para o conversor de frequência. Coloca o sistema em modo operacional remoto.
Reinicializa o conversor de frequência manualmente após uma falha ser eliminada.
Um sinal de parada externo por
entrada de controle ou comunicação serial substitui o manual ligado local.
Responde a um comando de partida externo por terminais de controle ou comunicação serial.
local. Há também três luzes indicadoras de status do conversor de frequência nessa área.
Tecla Função
10
11
12
13
14 OK
Tabela 3.10 Legenda para Ilustração 3.9, Teclas de navegação
Back
(Anterior)
Cancel
(Cancelar)
Info
(Informaçõe
Teclas de
navegação
Retorna à etapa ou lista anterior na estrutura de menu. Cancela a última alteração ou comando enquanto o modo display não for alterado.
Pressione para obter uma denição da função exibida.
s)
Para mover entre os itens do menu, use as 4 teclas de navegação. Pressione para acessar grupos do parâmetro ou para ativar uma seleção.
Tabela 3.12 Legenda para Ilustração 3.9, Teclas de operação e reinicializar
AVISO!
Para ajustar o contraste do display, pressione [Status] e as teclas [▲]/[▼].
3.1.7 Alterando a programação do parâmetro com GLCP
Acesse e altere a programação do parâmetro no Quick
Menu (Menu Rápido) ou no Main Menu (Menu Principal). O Quick Menu dá acesso somente a um número limitado de
parâmetros.
1. Pressione [Quick Menu] ou [Main Menu] (Menu
Indicador Luz Função
A luz indicadora ON é ativada quando o conversor de frequência
15 On Verde
Advertênc
16
17 Alarme Vermelho
ia
Amarelo
recebe energia da tensão de rede ou de terminais de comunicação serial CC. Quando condições de advertência forem atingidas, o LED amarelo de AVISO acende e um texto é exibido na área do display identi­cando o problema. Uma condição de falha faz o LED vermelho de alarme piscar e um texto de alarme é exibido.
principal) no LCP.
2.
Pressione [▲] [▼] para navegar pelos grupos do parâmetro, pressione [OK] para selecionar grupo de parâmetros.
3.
Pressione [▲] [▼] para navegar pelos parâmetros, pressione [OK] para selecionar um parâmetro.
4.
Pressione [▲] [▼] para alterar o valor de uma programação do parâmetro.
5.
Press [] [] para alterar o dígito quando um parâmetro decimal estiver no estado de edição.
6. Pressione [OK] para aceitar a modicação.
Tabela 3.11 Legenda para Ilustração 3.9, Luzes indicadoras (LEDs)
20 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
130BD532.10
Programação Guia de Programação
Visualizar alterações
Quick Menu Q5 - Alterações Efetuadas indica todos os parâmetros alterados em relação à conguração padrão.
A lista mostra apenas os parâmetros que foram
alterados no setup atual da edição.
Os parâmetros que foram reinicializados para
valores padrão não são indicados.
A mensagem Empty (vazio) indica que nenhum
parâmetro foi alterado.
3.1.8 Montando o GLCP
Use o adaptador do GLCP (número de pedido: 132B0281) e um cabo para conectar o LCP 102 ao conversor de frequência, como mostrado em Ilustração 3.10.
Para backup, transra dados por upload para a
memória do LCP.
Para fazer download de dados em outro
conversor de frequência, conecte o LCP a essa unidade e faça o download das congurações armazenadas.
Restaurar a conguração padrão de fábrica não
altera os dados armazenados na memória do LCP.
Processo de backup/download
1. Pressione [O] no GLCP ou [O/Reset] no NLCP para parar o motor antes de fazer upload ou baixar dados.
2. Pressione [Main Menu] (Menu principal) parâmetro 0-50 Cópia do LCP e pressione [OK].
3. Selecione [1] Todos para o LCP para fazer upload de dados para o LCP ou selecione [2] Todos a partir d LCP para baixar dados do LCP ou selecione [3] Indep.d tamanh.de LCP para baixar parâmetros independentes do tamanho do motor do LCP.
4. Pressione [OK]. Uma barra de progresso mostra o andamento do download ou do upload.
5. Pressione [Hand On] ou [Auto On] para retornar à operação normal.
3 3
Ilustração 3.10 Adaptador do GLCP e Cabo de Conexão
3.1.9 Fazer Backup/Download de Parâmetros com o LCP
Para estabelecer a programação correta da aplicação geralmente é necessário programar funções em vários parâmetros relacionados. Os detalhes dos parâmetros são fornecidos em capétulo 4 Descrições do Parâmetro.
Os dados de programação são armazenados internamente no conversor de frequência.
3.1.10 Restaurando a conguração padrão com o LCP
AVISO!
Risco de perder programação, dados do motor, localização e registros de monitoramento ao realizar a restauração da conguração padrão. Para fornecer um backup, transra os dados por upload para o LCP antes da inicialização.
A restauração da programação do parâmetro padrão é realizada pela inicialização do conversor de frequência. Inicialização é executada por meio do parâmetro 14-22 Modo Operação (recomendado) ou manualmente. A inicialização não reinicializa as congu-
rações de parâmetro 1-06 Sentido Horário e parâmetro 0-03 Denições Regionais.
A inicialização usando parâmetro 14-22 Modo
Operação não reinicializa congurações do conversor de frequência como as horas de funcio­namento, seleções da comunicação serial, registro de falhas, registro de alarme e outras funções de monitoramento.
A inicialização manual apaga todos os dados do
motor, de programação, de localização e de monitoramento e restaura a conguração padrão de fábrica.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 21
Programação
VLT® AutomationDrive FC 360
Procedimento de inicialização recomendado, via
parâmetro 14-22 Modo Operação
1. Selecione parâmetro 14-22 Modo Operação e pressione [OK].
2. Selecione [2] Inicialização e pressione [OK].
33
3. Remova a energia da unidade e aguarde até o display desligar.
4. Aplique energia à unidade.
As programações do parâmetro padrão são restauradas durante a partida. Isso poderá demorar ligeiramente mais que o normal.
5. Alarme 80, Drive inicializado no valor padrão é mostrado.
6. Pressione [Reset] para retornar ao modo de operação.
Procedimento de inicialização manual
1. Remova a energia da unidade e aguarde até o display desligar.
2. Pressione e mantenha pressionado [Status], [Main Menu] e [OK] ao mesmo tempo no GLCP ou pressione [Menu] e [OK] ao mesmo tempo no NLCP enquanto aplica energia à unidade (aproxi­madamente 5 s ou até ouvir um clique e o ventilador ser acionado).
As programações do parâmetro padrão de fábrica são restauradas durante a partida. Isso poderá demorar ligeiramente mais que o normal.
A inicialização manual não reinicializa as seguintes informações do conversor de frequência:
Parâmetro 0-03
Parâmetro 1-06 Sentido Horário
Parâmetro 15-00 Horas de funcionamento
Parâmetro 15-03 Energizações
Parâmetro 15-04 Superaquecimentos
Parâmetro 15-05 Sobretensões
Parâmetro 15-30 Log Alarme: Cód Falha
Programação Básica
3.2
Denições Regionais
3.2.1 Setup de Motor Assíncrono
Insira os dados do motor a seguir na ordem indicada. Essas informações são encontradas na plaqueta de identicação do motor.
1. Parâmetro 1-20 Potência do Motor.
2. Parâmetro 1-22 Tensão do Motor.
3. Parâmetro 1-23 Freqüência do Motor.
4. Parâmetro 1-24 Corrente do Motor.
5. Parâmetro 1-25 Velocidade nominal do motor.
Para desempenho ideal no modo VVC+, dados adicionais do motor são necessários para congurar os parâmetros a seguir.
6. Parâmetro 1-30 Resistência do Estator (Rs).
7. Parâmetro 1-31 Resistência do Rotor (Rr).
8. Parâmetro 1-33 Reatância Parasita do Estator (X1).
9. Parâmetro 1-35 Reatância Principal (Xh).
Os dados podem ser encontrados na folha de dados do motor (esses dados tipicamente não estão disponíveis na plaqueta de completa usando parâmetro 1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA) [1] Ativar AMA completa ou insira os parâmetros manualmente.
Ajuste especíco da aplicação ao executar VVC
VVC+ é o modo de controle mais robusto. Na maioria das situações ele fornece desempenho ideal sem ajustes posteriores. Execute uma AMA completa para obter o melhor desempenho.
3.2.2
Etapas iniciais de programação
1. Ajuste parâmetro 1-10 Construção do Motor com
2. Selecione [0] Malha aberta em
identicação do motor). Execute a AMA
Setup do motor PM em VVC
as opções a seguir para ativar a operação do motor PM:
1a [1] PM, SPM não saliente
1b [3] PM, IPM saliente, Sat
parâmetro 1-00 Modo Conguração.
+
+
AVISO!
O feedback do encoder não é suportado para motores PM.
Programar os dados do motor
Quando as etapas iniciais de programação estiverem concluídas, os parâmetros relacionados ao motor PM nos
grupos dos parâmetros 1-2* Dados do Motor, 1-3* Dados Avanç. do Motor I e 1-4* Dados Avanç. do Motor estão
ativos. As informações estão na plaqueta de identicação do motor e na folha de dados do motor.
Programe os parâmetros a seguir na ordem indicada:
1. Parâmetro 1-24 Corrente do Motor.
2. Parâmetro 1-26 Torque nominal do Motor.
3. Parâmetro 1-25 Velocidade nominal do motor.
4. Parâmetro 1-39 Pólos do Motor.
22 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Programação Guia de Programação
5. Parâmetro 1-40 Força Contra Eletromotriz em 1000RPM.
6. Parâmetro 1-42 Comprimento do Cabo do Motor.
Execute uma AMA completa usando parâmetro 1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA) e selecione [1] Ativar AMA Completa. Se uma AMA completa não for executada com sucesso, congure os seguintes parâmetros manualmente.
1. Parâmetro 1-30 Resistência do Estator (Rs). Insira a resistência comum do enrolamento do estator da fase (Rs). Se apenas dados fase-fase estiverem disponíveis, divida o valor de fase-fase por 2 para obter o valor de fase. Também é possível medir o valor com um ohmímetro, que leva em conta a resistência do cabo. Divida o valor medido por 2 e insira o resultado.
2. Parâmetro 1-37 Indutância do eixo-d (Ld). Insira a indutância direta do eixo do motor PM. Se apenas dados fase-fase estiverem disponíveis, divida o valor de fase-fase por 2 para obter o valor de fase. Também é possível medir o valor com um medidor de indutância, que leva em conta a indutância do cabo. Divida o valor medido por 2 e insira o resultado.
3. Parâmetro 1-38 Indutância do eixo-q (Lq). Este parâmetro está ativo somente quando parâmetro 1-10 Construção do Motor for programado para [3] PM, IPM saliente, Sat. Insira a indutância de quadratura do eixo do motor PM. Se apenas dados fase-fase estiverem disponíveis, divida o valor de fase-fase por 2 para obter o valor de fase. Também é possível medir o valor com um medidor de indutância, que leva em conta a indutância do cabo. Faça 1 rotação do rotor do motor e encontre o valor máximo de indutância fase-fase. Divida o valor por 2 e insira o resultado.
4. Parâmetro 1-44 Sat. da Indutância do eixo-d (LdSat). Este parâmetro está ativo somente quando parâmetro 1-10 Construção do Motor for programado para [3] PM, IPM saliente, Sat. Este parâmetro corresponde à indutância de saturação do eixo d. O valor padrão é o valor
denido em parâmetro 1-37 Indutância do eixo-d (Ld). Não altere o valor padrão na maioria dos
casos. Se o fornecedor do motor fornecer a curva de saturação, insira o valor de indutância do eixo d, que é 100% da corrente nominal.
5. Parâmetro 1-45 Sat. da Indutância do eixo-q (LqSat).
Este parâmetro está ativo somente quando parâmetro 1-10 Construção do Motor for programado para [3] PM, IPM saliente, Sat. Este parâmetro corresponde à indutância de saturação de do eixo q. O valor padrão é o valor
denido em parâmetro 1-38 Indutância do eixo-q (Lq). Na maioria dos casos, não altere o padrão.
Se o fornecedor do motor fornecer a curva de saturação, insira o valor de indutância do eixo q, que é 100% da corrente nominal.
Teste da operação do motor
1. Inicie o motor em baixa velocidade (100–200 RPM). Se o motor não funcionar, verique a instalação, a programação geral e os dados do motor.
2. Verique se a função partida em parâmetro 1-70 Modo de Partida se adequa aos requisitos da aplicação.
Detecção do rotor
Esta função é a seleção recomendada para aplicações em que o motor começa a partir da parada, como por exemplo, em bombas ou transportadores. Para alguns motores, um som é ouvido quando o conversor de frequência executa a detecção do rotor. Este som não prejudica o motor. Ajuste o valor em parâmetro 1-46 Ganho de Detecção de Posição para motores diferentes. Se o conversor de frequência não iniciar ou ocorrer um alarme de sobrecorrente quando o conversor de frequência iniciar, verique se o rotor está bloqueado ou não. Se o rotor não estiver bloqueado, programe parâmetro 1-70 Modo de Partida para [1] Estacionamento e tente novamente.
Estacionamento
Esta função é a opção recomendada para aplicações nas quais o motor está girando em baixa velocidade, por exemplo, moagem a vento em aplicações de ventiladores.
Parâmetro 2-06 Corrente de Estacionamento e parâmetro 2-07 Tempo de Estacionamento são ajustáveis.
Aumente a conguração de fábrica desses parâmetros para aplicações com alta inércia.
Inicie o motor em velocidade nominal. Caso a aplicação não funcione bem, verique as congurações de VVC+ PM. Tabela 3.13 mostra recomendações em diferentes aplicações.
3 3
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 23
Programação
VLT® AutomationDrive FC 360
Aplicação Congurações
Aplicações de baixa inércia
1)
/I
Motor
2)
<5
I
Carga
33
Aplicações de média inércia 50>I
Carga/IMotor
Aplicações de alta inércia I
Carga/IMotor
Alta carga em baixa velocidade <30% (velocidade nominal)
Tabela 3.13 Recomendações em diferentes aplicações
1) I
Carga
2) I
Motor
>5
> 50
= A inércia da carga.
= A inércia do motor.
Aumente o valor para
parâmetro 1-17 Const. de tempo do ltro de tensão por um fator
de 5 a 10.
Reduza o valor de
parâmetro 1-14 Ganho de Amorte­cimento.
Reduza o valor (<100%) de
parâmetro 1-66 Corrente Mín. em Baixa Velocidade.
Mantenha valores calculados.
Aumente os valores de
parâmetro 1-14 Ganho de Amorte­cimento, parâmetro 1-15 Const. de Tempo do Filtro de Baixa Veloc e parâmetro 1-16 Const. de Tempo do Filtro de Alta Veloc. Diminua parâmetro 1-17 Const. de tempo do ltro de tensão Diminua parâmetro 1-66 Corrente Mín. em Baixa Velocidade (>100% por
mais tempo pode sobreaquecer o motor).
Para executar o AMA usando o LCP numérico
Se o motor começar a oscilar a uma certa velocidade, aumente parâmetro 1-14 Ganho de Amortecimento. Aumente o valor em pequenas etapas.
Dependendo da potência, a AMA leva de 3–10 minutos para concluir.
Se ocorrerem advertências ou alarmes, consulte
capétulo 6.1.3 Mensagens de advertência/alarme.
Esse procedimento deve ser executado em um
motor frio para se obter os melhores resultados
1. Pela programação do parâmetro padrão, conecte os terminais 12 e 27 antes de executar AMA.
2. Acesse o Menu Principal.
3. Acesse o grupo do parâmetro 1-** Load and Motor.
4. Pressione [OK].
5. Programe os parâmetros do motor usando os dados da plaqueta de identicação do grupo do parâmetro 1-2* Motor Data.
6. Programe parâmetro 1-39 Pólos do Motor para IM e PM.
7. Programe parâmetro 1-40 Força Contra Eletromotriz em 1000RPM para PM.
8. Dena o comprimento de cabo de motor em parâmetro 1-42 Comprimento do Cabo do Motor.
9. Ir para parâmetro 1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA).
10. Pressione [OK].
11. Selecione [1] ativar AMA completa.
12. Pressione [OK].
13. Pressione [Hand On] para ativar AMA.
14. O teste executará automaticamente e indicará quando estiver concluído.
Ajuste o torque de partida em parâmetro 1-66 Corrente Mín. em Baixa Velocidade. 100% fornece torque nominal como torque de partida.
AVISO!
A função AMA não faz o motor funcionar e não prejudica o motor.
3.2.3 Adaptação Automática do Motor (AMA)
É altamente recomendável executar AMA para medir as características elétricas do motor e otimizar a compatibi­lidade entre o conversor de frequência e o motor no modo VVC+.
O conversor de frequência constrói um modelo
matemático do motor para regular a corrente do motor de saída, melhorando assim seu desempenho.
Alguns motores não podem executar a versão
completa do teste. Nesse caso, selecione Ativar AMA reduzida (não para PM).
24 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
0-03 Denições Regionais
Option: Funcão:
AVISO!
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
[0] Internacional Ativar parâmetro 1-20 Potência do
Motor [kW] para congurar a
potência do motor em kW e denir o valor padrão de
parâmetro 1-23 Freqüência do Motor
para 50 Hz.
[1] US Ativar parâmetro 1-20 Potência do
Motor [kW] para congurar a potência do motor em hp e denir o valor padrão de
parâmetro 1-23 Freqüência do Motor
para 60 Hz.
0-04 Estado Operacion. na Energiz.(Manual)
Option: Funcão:
Selecione o modo de operação na reconexão do conversor de frequência à tensão de rede após o desligamento no modo manual ligado.
[0] Retomar Reinicie o conversor de frequência,
mantendo a congurações de partida/parada (aplicada por [Hand On/O]) antes de desligar selecionado do conversor de frequência.
[1] * Parad
forçd,ref=ant.
Reinicia o conversor de frequência com uma referência local salva após
0-04 Estado Operacion. na Energiz.(Manual)
Option: Funcão:
a tensão de rede ser religada e após pressionar [Hand On].
[2] Parada
forçada,ref=0
Reinicializa a referência local em 0 ao reiniciar o conversor de frequência.
0-06 Tipo de Grade
Option: Funcão:
Selecione o tipo de grade da tensão/frequência de alimentação.
AVISO!
Nem todos os opcionais são suportados em todas as capacidades de potência.
A grade de TI é uma fonte de alimentação onde o ponto neutro do lado secundário do transformador não está conectado ao terra.
Delta é uma fonte de alimentação onde a parte secundária do transformador é conectada em delta e 1 fase é conectada ao terra.
[10] 380-440 V/50
Hz/grade de TI
[11] 380-440 V/50
Hz/Delta
[12] 380-440 V/50
Hz
[20] 440-480 V/50
Hz/grade de TI
[21] 440-480 V/50
Hz/Delta
[22] 440-480 V/50
Hz
[110] 380-440 V/60
Hz/grade de TI
[111] 380-440 V/60
Hz/Delta
[112] 380-440 V/60
Hz
[120] 440-480 V/60
Hz/grade de TI
[121] 440-480 V/60
Hz/Delta
[122] 440-480 V/60
Hz
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 Descrições do Parâmetro
4.1 Parâmetros 0-** operação/Display
Parâmetros relacionados às funções básicas do conversor de frequência, função das teclas do LCP e conguração do display do LCP.
4.1.1 0-0* Congurações Básicas
0-01 Idioma
Option: Funcão:
[0] * Inglês [10] Chinês [28] Português
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 25
4 4
0-07 TI de Frenagem CC Automática
Option: Funcão:
Função de proteção contra sobretensão na parada por inércia em ambiente de grade IT. Esse parâmetro está ativo somente quando [1] On estiver selecionado nesse parâmetro.
[0] Desligado Esta função não está ativa.
[1] * Ligado Esta função está ativa.
0-10 Setup Ativo
Option: Funcão:
Selecione o setup no qual o conversor de frequência deverá funcionar. Selecione parâmetro 0-51 Cópia do Setup para copiar um setup para um ou todos os setups. Para evitar programações conitantes do mesmo parâmetro em dois setups diferentes, vincule os setups em parâmetro 0-12 Setups de conexão. Pare o conversor de frequência antes de alternar entre setups em que os parâmetros marcados Não alterável durante a operação tiverem valores diferentes. Os parâmetros Não alteráveis durante a operação são marcados como FALSE nas listas de parâmetros em capétulo 5 Listas de Parâmetros.
[1] * Setup 1 Setup 1 está ativo.
[2] Setup 2 Setup 2 está ativo.
[9] Setup Múltiplo Esse opcional é usado para seleções
remotas de setups via entradas digitais e porta de comunicação serial. Este setup utiliza as progra­mações do parâmetro 0-12 Setups de conexão.
0-11 Set-up da Programação
Option: Funcão:
Selecione o setup a ser programado durante a operação; a conguração ativa ou a conguração inativa. O número do setup que está sendo editado pisca no LCP.
[1] Setup 1 [1] Setup 1 a [2] Setup 2 podem ser
editados livremente durante a operação, independentemente da conguração ativa.
[2] Setup 2 [9] * Ativar Set-up O setup no qual o conversor de
frequência esta operando também pode ser editado durante a operação.
0-12 Setups de conexão
Option: Funcão:
O link garante a sincronização dos valores do parâmetro Não alterável durante a operação, permitindo a mudança de 1 setup para outra durante a operação.
Descrições do Parâmetro
44
4.1.2 0-1* Operações Setup
Denir e controlar as congurações de parâmetros individuais. O conversor de frequência tem duas congurações de parâmetros que podem ser programadas independen­temente uma da outra. Isto torna o conversor de frequência exível e capaz de resolver problemas de funcionalidade de controle avançada, frequentemente economizando no custo de equipamento de controle externo. Por exemplo, os dois setups podem ser usados para programar o conversor de frequência para operar de acordo com um esquema de controle em um setup (por exemplo, motor 1 para movimento horizontal) e outro esquema de controle em outro setup (por exemplo, motor 2 para movimento vertical). Alternativamente, podem ser usados por um fabricante de equipamento OEM para programar todos os conversores de frequência instalados na fábrica dentro de uma linha, para terem os mesmos parâmetros e assim, durante a produção/colocação em funcionamento, simplesmente selecionar um setup especíco dependendo da máquina na qual o conversor de frequência estiver instalado. A conguração ativa (ou seja, o setup em que o conversor de frequência está operando) pode ser selecionada em parâmetro 0-10 Setup Ativo e mostrada no LCP. Selecionando [9] Setup múltiplo é possível alternar entre setups com o conversor de frequência funcionando ou parado, através da entrada digital ou de comandos de comunicação serial. Se for necessário alterar os setups durante o funcionamento, assegure-se de que parâmetro 0-12 Setups de conexão está programado como necessário. Utilizando parâmetro 0-11 Set-up da Programação para editar parâmetros em qualquer dos setups enquanto continua a operação no conversor de frequência em sua conguração ativa, que pode ser um setup diferente do que estiver sendo editado. Use parâmetro 0-51 Cópia do Setup para copiar programações do parâmetro entre os setups para ativar a colocação em funcionamento mais rápido se programações do parâmetro semelhantes forem necessárias em setups diferentes.
26 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
0-12 Setups de conexão
Option: Funcão:
Se os setups não estiverem vinculados, uma alternação entre eles não será possível enquanto o motor estiver em funcionamento. Neste caso, a alteração não ocorrerá até que o motor seja parado por inércia.
[0] Não
conectado
Deixe os parâmetros inalterados em ambos os setups. Esses parâmetros não podem ser alterados enquanto o motor estiver em funcionamento.
[20] * Setups
Vinculados
Copie Não alterável durante os parâmetros de operação de 1 setup para o outro, portanto eles são idênticos em ambos os setups.
0-14 Leitura: Editar Setups / Canal
Range: Funcão:
0* [-2147483647
­2147483647 ]
Ver a conguração do
parâmetro 0-11 Set-up da Programação. Editar setup, para cada canal de comunicação. A
signica conguração ativa; F signica de fábrica; números que
indicam o código do setup. Os canais de comunicação, da direita para a esquerda são LCP, FC-bus, USB e HPFB1-5.
0-16 Seleção da Aplicação
Option: Funcão:
Selecione as funções integradas da aplicação. Quando uma aplicação for selecionada, um conjunto de parâmetros relacionados são programados automaticamente.
[0] * Nenhum [1] Malha fechada
de processo
simples [2] Local/Remoto [3] Malha aberta
de velocidade [4] Malha
Fechada de
Velocidade
Simples [5] Velocidade
Múltipla [6] OGD LA10 [7] OGD V210 [8] Hoist
0-16 Seleção da Aplicação
Option: Funcão:
[9] Hoist Speed
Close Loop
0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição esquerda.
Option: Funcão:
[0] Nenhum [37] Texto de
Display 1 [38] Texto de
Display 2 [39] Texto de
Display 3 [748] Feed Forward
do PCD [953] Warning Word
do Probus [1501] Horas em
Funcio-
namento [1502] Medidor de
kWh [1600] Control Word [1601] Referência
[Unidade] [1602] * Referência [%] [1603] Est. [1605] Valor Real
Principal [%] [1609] Leit.Personalz. [1610] Potência [kW] [1611] Potência [hp] [1612] Tensão do
motor [1613] Freqüência [1614] Corrente do
motor [1615] Freqüência [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Velocidade
[RPM] [1618] Térmico
Calculado do
Motor [1622] Torque [%]
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 27
4.1.3 0-2* Display do LCP
Use parâmetros neste grupo para denir as variáveis que são mostradas no GLCP. Parâmetro 16-17 Velocidade [RPM] é 1 opção para cada parâmetro no grupo do parâmetro 0-2* Display do LCP.
4 4
0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição esquerda.
Option: Funcão:
[1630] Tensão de
Conexão CC [1633] Energia de
Frenagem /2
min [1634] Temp. do
Dissipador de
Calor [1635] Térmico do
Inversor [1636] Corrente
Nom.do
Inversor [1637] Corrente
Máx.do
Inversor [1638] Estado do SLC [1639] Temp.do
Control Card [1650] Referência
Externa [1652] Feedback
[Unidade] [1653] Referência do
DigiPot [1657] Feedback
[rpm] [1660] Entrada digital [1661] Programação
do Terminal
53 [1662] Entrada
analógica 53 [1663] Programação
do Terminal
54 [1664] Entrada
analógica 54 [1665] Saída
analógica 42
[mA] [1666] Saída Digital [1667] Entrada de
pulso 29 [Hz] [1668] Entrada de
Pulso 33 [Hz] [1669] Saída de Pulso
27 [Hz] [1670] Saída de Pulso
#29 [Hz] [1671] Saída do relé
0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição esquerda.
Option: Funcão:
[1672] Contador A [1673] Contador B [1679] Saída
Analógica
AO45 [1680] CTW 1 do
Fieldbus [1682] REF 1 do
Fieldbus [1684] StatusWord do
Opcional d
Comunicação [1685] CTW 1 da
Porta Serial [1686] REF 1 da Porta
Serial [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word
2 [1694] Status Word
Estendida [1695] Est. Status
Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Erro do PID de
Processo [1891] PID de
processo Saída [1892] Saída Presa do
PID de
Processo [1893] Ganho
escalonado de
Saída do PID
d Proc [2117] Referência Ext.
1[Unidade] [2118] Feedback Ext.
1 [Unidade] [2119] Saída Ext. 1
[%] [3401] PCD 1 gravar
para aplicação [3402] PCD 2 gravar
para aplicação [3403] PCD 3 gravar
para aplicação [3404] PCD 4 gravar
para aplicação
Descrições do Parâmetro
44
28 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição esquerda.
Option: Funcão:
[3405] PCD 5 gravar
para aplicação [3406] PCD 6 gravar
para aplicação [3407] PCD 7 gravar
para aplicação [3408] PCD 8 gravar
para aplicação [3409] PCD 9 gravar
para aplicação [3410] PCD 10 gravar
para aplicação [3421] PCD 1 ler para
aplicação [3422] PCD 2 ler para
aplicação [3423] PCD 3 ler para
aplicação [3424] PCD 4 ler para
aplicação [3425] PCD 5 ler para
aplicação [3426] PCD 6 ler para
aplicação [3427] PCD 7 ler para
aplicação [3428] PCD 8 ler para
aplicação [3429] PCD 9 ler para
aplicação [3430] PCD 10 ler
para aplicação [3450] Posição Real [3456] Erro Rastr.
0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição do meio.
Option: Funcão:
[0] Nenhum [37] Texto de
Display 1 [38] Texto de
Display 2 [39] Texto de
Display 3 [748] Feed Forward
do PCD [953] Warning Word
do Probus
0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição do meio.
Option: Funcão:
[1501] Horas em
Funcio-
namento [1502] Medidor de
kWh [1600] Control Word [1601] Referência
[Unidade] [1602] Referência [%] [1603] Est. [1605] Valor Real
Principal [%] [1609] Leit.Personalz. [1610] Potência [kW] [1611] Potência [hp] [1612] Tensão do
motor [1613] Freqüência [1614] * Corrente do
motor [1615] Freqüência [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Velocidade
[RPM] [1618] Térmico
Calculado do
Motor [1622] Torque [%] [1630] Tensão de
Conexão CC [1633] Energia de
Frenagem /2
min [1634] Temp. do
Dissipador de
Calor [1635] Térmico do
Inversor [1636] Corrente
Nom.do
Inversor [1637] Corrente
Máx.do
Inversor [1638] Estado do SLC [1639] Temp.do
Control Card [1650] Referência
Externa [1652] Feedback
[Unidade]
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 29
4 4
0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição do meio.
Option: Funcão:
[1653] Referência do
DigiPot [1657] Feedback
[rpm] [1660] Entrada digital [1661] Programação
do Terminal
53 [1662] Entrada
analógica 53 [1663] Programação
do Terminal
54 [1664] Entrada
analógica 54 [1665] Saída
analógica 42
[mA] [1666] Saída Digital [1667] Entrada de
pulso 29 [Hz] [1668] Entrada de
Pulso 33 [Hz] [1669] Saída de Pulso
27 [Hz] [1670] Saída de Pulso
#29 [Hz] [1671] Saída do relé [1672] Contador A [1673] Contador B [1679] Saída
Analógica
AO45 [1680] CTW 1 do
Fieldbus [1682] REF 1 do
Fieldbus [1684] StatusWord do
Opcional d
Comunicação [1685] CTW 1 da
Porta Serial [1686] REF 1 da Porta
Serial [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word
2 [1694] Status Word
Estendida
0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição do meio.
Option: Funcão:
[1695] Est. Status
Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Erro do PID de
Processo [1891] PID de
processo Saída [1892] Saída Presa do
PID de
Processo [1893] Ganho
escalonado de
Saída do PID
d Proc [2117] Referência Ext.
1[Unidade] [2118] Feedback Ext.
1 [Unidade] [2119] Saída Ext. 1
[%] [3401] PCD 1 gravar
para aplicação [3402] PCD 2 gravar
para aplicação [3403] PCD 3 gravar
para aplicação [3404] PCD 4 gravar
para aplicação [3405] PCD 5 gravar
para aplicação [3406] PCD 6 gravar
para aplicação [3407] PCD 7 gravar
para aplicação [3408] PCD 8 gravar
para aplicação [3409] PCD 9 gravar
para aplicação [3410] PCD 10 gravar
para aplicação [3421] PCD 1 ler para
aplicação [3422] PCD 2 ler para
aplicação [3423] PCD 3 ler para
aplicação [3424] PCD 4 ler para
aplicação [3425] PCD 5 ler para
aplicação
Descrições do Parâmetro
44
30 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição do meio.
Option: Funcão:
[3426] PCD 6 ler para
aplicação [3427] PCD 7 ler para
aplicação [3428] PCD 8 ler para
aplicação [3429] PCD 9 ler para
aplicação [3430] PCD 10 ler
para aplicação [3450] Posição Real [3456] Erro Rastr.
0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição direita.
Option: Funcão:
[0] Nenhum [37] Texto de
Display 1 [38] Texto de
Display 2 [39] Texto de
Display 3 [748] Feed Forward
do PCD [953] Warning Word
do Probus [1501] Horas em
Funcio-
namento [1502] Medidor de
kWh [1600] Control Word [1601] Referência
[Unidade] [1602] Referência [%] [1603] Est. [1605] Valor Real
Principal [%] [1609] Leit.Personalz. [1610] * Potência [kW] [1611] Potência [hp] [1612] Tensão do
motor [1613] Freqüência [1614] Corrente do
motor [1615] Freqüência [%] [1616] Torque [Nm]
0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição direita.
Option: Funcão:
[1617] Velocidade
[RPM] [1618] Térmico
Calculado do
Motor [1622] Torque [%] [1630] Tensão de
Conexão CC [1633] Energia de
Frenagem /2
min [1634] Temp. do
Dissipador de
Calor [1635] Térmico do
Inversor [1636] Corrente
Nom.do
Inversor [1637] Corrente
Máx.do
Inversor [1638] Estado do SLC [1639] Temp.do
Control Card [1650] Referência
Externa [1652] Feedback
[Unidade] [1653] Referência do
DigiPot [1657] Feedback
[rpm] [1660] Entrada digital [1661] Programação
do Terminal
53 [1662] Entrada
analógica 53 [1663] Programação
do Terminal
54 [1664] Entrada
analógica 54 [1665] Saída
analógica 42
[mA] [1666] Saída Digital [1667] Entrada de
pulso 29 [Hz]
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 31
4 4
0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição direita.
Option: Funcão:
[1668] Entrada de
Pulso 33 [Hz] [1669] Saída de Pulso
27 [Hz] [1670] Saída de Pulso
#29 [Hz] [1671] Saída do relé [1672] Contador A [1673] Contador B [1679] Saída
Analógica
AO45 [1680] CTW 1 do
Fieldbus [1682] REF 1 do
Fieldbus [1684] StatusWord do
Opcional d
Comunicação [1685] CTW 1 da
Porta Serial [1686] REF 1 da Porta
Serial [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word
2 [1694] Status Word
Estendida [1695] Est. Status
Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Erro do PID de
Processo [1891] PID de
processo Saída [1892] Saída Presa do
PID de
Processo [1893] Ganho
escalonado de
Saída do PID
d Proc [2117] Referência Ext.
1[Unidade] [2118] Feedback Ext.
1 [Unidade] [2119] Saída Ext. 1
[%]
0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 1, posição direita.
Option: Funcão:
[3401] PCD 1 gravar
para aplicação [3402] PCD 2 gravar
para aplicação [3403] PCD 3 gravar
para aplicação [3404] PCD 4 gravar
para aplicação [3405] PCD 5 gravar
para aplicação [3406] PCD 6 gravar
para aplicação [3407] PCD 7 gravar
para aplicação [3408] PCD 8 gravar
para aplicação [3409] PCD 9 gravar
para aplicação [3410] PCD 10 gravar
para aplicação [3421] PCD 1 ler para
aplicação [3422] PCD 2 ler para
aplicação [3423] PCD 3 ler para
aplicação [3424] PCD 4 ler para
aplicação [3425] PCD 5 ler para
aplicação [3426] PCD 6 ler para
aplicação [3427] PCD 7 ler para
aplicação [3428] PCD 8 ler para
aplicação [3429] PCD 9 ler para
aplicação [3430] PCD 10 ler
para aplicação [3450] Posição Real [3456] Erro Rastr.
0-23 Linha do Display 2 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 2.
Option: Funcão:
[0] Nenhum [37] Texto de
Display 1 [38] Texto de
Display 2
Descrições do Parâmetro
44
32 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
0-23 Linha do Display 2 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 2.
Option: Funcão:
[39] Texto de
Display 3 [748] Feed Forward
do PCD [953] Warning Word
do Probus [1501] Horas em
Funcio-
namento [1502] Medidor de
kWh [1600] Control Word [1601] Referência
[Unidade] [1602] Referência [%] [1603] Est. [1605] Valor Real
Principal [%] [1609] Leit.Personalz. [1610] Potência [kW] [1611] Potência [hp] [1612] Tensão do
motor [1613] * Freqüência [1614] Corrente do
motor [1615] Freqüência [%] [1616] Torque [Nm] [1617] Velocidade
[RPM] [1618] Térmico
Calculado do
Motor [1622] Torque [%] [1630] Tensão de
Conexão CC [1633] Energia de
Frenagem /2
min [1634] Temp. do
Dissipador de
Calor [1635] Térmico do
Inversor [1636] Corrente
Nom.do
Inversor [1637] Corrente
Máx.do
Inversor [1638] Estado do SLC
0-23 Linha do Display 2 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 2.
Option: Funcão:
[1639] Temp.do
Control Card [1650] Referência
Externa [1652] Feedback
[Unidade] [1653] Referência do
DigiPot [1657] Feedback
[rpm] [1660] Entrada digital [1661] Programação
do Terminal
53 [1662] Entrada
analógica 53 [1663] Programação
do Terminal
54 [1664] Entrada
analógica 54 [1665] Saída
analógica 42
[mA] [1666] Saída Digital [1667] Entrada de
pulso 29 [Hz] [1668] Entrada de
Pulso 33 [Hz] [1669] Saída de Pulso
27 [Hz] [1670] Saída de Pulso
#29 [Hz] [1671] Saída do relé [1672] Contador A [1673] Contador B [1679] Saída
Analógica
AO45 [1680] CTW 1 do
Fieldbus [1682] REF 1 do
Fieldbus [1684] StatusWord do
Opcional d
Comunicação [1685] CTW 1 da
Porta Serial [1686] REF 1 da Porta
Serial [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 33
4 4
0-23 Linha do Display 2 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 2.
Option: Funcão:
[1692] Warning Word [1693] Warning Word
2 [1694] Status Word
Estendida [1695] Est. Status
Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Erro do PID de
Processo [1891] PID de
processo Saída [1892] Saída Presa do
PID de
Processo [1893] Ganho
escalonado de
Saída do PID
d Proc [2117] Referência Ext.
1[Unidade] [2118] Feedback Ext.
1 [Unidade] [2119] Saída Ext. 1
[%] [3401] PCD 1 gravar
para aplicação [3402] PCD 2 gravar
para aplicação [3403] PCD 3 gravar
para aplicação [3404] PCD 4 gravar
para aplicação [3405] PCD 5 gravar
para aplicação [3406] PCD 6 gravar
para aplicação [3407] PCD 7 gravar
para aplicação [3408] PCD 8 gravar
para aplicação [3409] PCD 9 gravar
para aplicação [3410] PCD 10 gravar
para aplicação [3421] PCD 1 ler para
aplicação [3422] PCD 2 ler para
aplicação [3423] PCD 3 ler para
aplicação
0-23 Linha do Display 2 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 2.
Option: Funcão:
[3424] PCD 4 ler para
aplicação [3425] PCD 5 ler para
aplicação [3426] PCD 6 ler para
aplicação [3427] PCD 7 ler para
aplicação [3428] PCD 8 ler para
aplicação [3429] PCD 9 ler para
aplicação [3430] PCD 10 ler
para aplicação [3450] Posição Real [3456] Erro Rastr.
0-24 Linha do Display 3 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 3.
Option: Funcão:
[0] Nenhum [37] Texto de
Display 1 [38] Texto de
Display 2 [39] Texto de
Display 3 [748] Feed Forward
do PCD [953] Warning Word
do Probus [1501] Horas em
Funcio-
namento [1502] * Medidor de
kWh [1600] Control Word [1601] Referência
[Unidade] [1602] Referência [%] [1603] Est. [1605] Valor Real
Principal [%] [1609] Leit.Personalz. [1610] Potência [kW] [1611] Potência [hp] [1612] Tensão do
motor [1613] Freqüência [1614] Corrente do
motor [1615] Freqüência [%]
Descrições do Parâmetro
44
34 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
0-24 Linha do Display 3 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 3.
Option: Funcão:
[1616] Torque [Nm] [1617] Velocidade
[RPM] [1618] Térmico
Calculado do
Motor [1622] Torque [%] [1630] Tensão de
Conexão CC [1633] Energia de
Frenagem /2
min [1634] Temp. do
Dissipador de
Calor [1635] Térmico do
Inversor [1636] Corrente
Nom.do
Inversor [1637] Corrente
Máx.do
Inversor [1638] Estado do SLC [1639] Temp.do
Control Card [1650] Referência
Externa [1652] Feedback
[Unidade] [1653] Referência do
DigiPot [1657] Feedback
[rpm] [1660] Entrada digital [1661] Programação
do Terminal
53 [1662] Entrada
analógica 53 [1663] Programação
do Terminal
54 [1664] Entrada
analógica 54 [1665] Saída
analógica 42
[mA] [1666] Saída Digital [1667] Entrada de
pulso 29 [Hz]
0-24 Linha do Display 3 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 3.
Option: Funcão:
[1668] Entrada de
Pulso 33 [Hz] [1669] Saída de Pulso
27 [Hz] [1670] Saída de Pulso
#29 [Hz] [1671] Saída do relé [1672] Contador A [1673] Contador B [1679] Saída
Analógica
AO45 [1680] CTW 1 do
Fieldbus [1682] REF 1 do
Fieldbus [1684] StatusWord do
Opcional d
Comunicação [1685] CTW 1 da
Porta Serial [1686] REF 1 da Porta
Serial [1690] Alarm Word [1691] Alarm Word 2 [1692] Warning Word [1693] Warning Word
2 [1694] Status Word
Estendida [1695] Est. Status
Word 2 [1697] Alarm Word 3 [1890] Erro do PID de
Processo [1891] PID de
processo Saída [1892] Saída Presa do
PID de
Processo [1893] Ganho
escalonado de
Saída do PID
d Proc [2117] Referência Ext.
1[Unidade] [2118] Feedback Ext.
1 [Unidade] [2119] Saída Ext. 1
[%] [3401] PCD 1 gravar
para aplicação
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 35
4 4
0-24 Linha do Display 3 Grande
Selecionar uma variável para ser mostrada na linha 3.
Option: Funcão:
[3402] PCD 2 gravar
para aplicação [3403] PCD 3 gravar
para aplicação [3404] PCD 4 gravar
para aplicação [3405] PCD 5 gravar
para aplicação [3406] PCD 6 gravar
para aplicação [3407] PCD 7 gravar
para aplicação [3408] PCD 8 gravar
para aplicação [3409] PCD 9 gravar
para aplicação [3410] PCD 10 gravar
para aplicação [3421] PCD 1 ler para
aplicação [3422] PCD 2 ler para
aplicação [3423] PCD 3 ler para
aplicação [3424] PCD 4 ler para
aplicação [3425] PCD 5 ler para
aplicação [3426] PCD 6 ler para
aplicação [3427] PCD 7 ler para
aplicação [3428] PCD 8 ler para
aplicação [3429] PCD 9 ler para
aplicação [3430] PCD 10 ler
para aplicação [3450] Posição Real [3456] Erro Rastr.
130BD380.10
0
Custom Readout (Value) P 16-09
Custom Readout Unit P 0-30
Max value P 0-32
Min value
P 0-31
Motor Speed
Motor Speed High limit P 4-14 (Hz)
Linear Unit (e.g. Speed and flow)
Quadratic Unit (Pressure)
Cubic Unit (Power)
Liniar units only
0-30 Unidade de Leitura Personalizada
Option: Funcão:
Programe um valor para ser exibido no LCP. O valor tem uma relação linear, ao quadrado ou cúbica com a velocidade. Essa relação depende da unidade selecionada. Consulte Tabela 4.1. O valor calculado real pode ser lido em parâmetro 16-09 Leit.Personalz..
[0] Nenhum [1] * % [5] PPM [10] 1/min [11] RPM [12] PULSOS/s [20] l/s [21] l/min [22] l/h [23] m³/s [24] m³/min
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
Ilustração 4.1 Leitura Personalizada
4.1.4 0-3* Leitura do LCP
É possível personalizar os elementos de display no LCP.
Leitura personalizada
O valor calculado a ser mostrado é baseado nas congu­rações em parâmetro 0-30 Unidade de Leitura Personalizada,
parâmetro 0-31 Valor Mín Leitura Personalizada (somente linear), parâmetro 0-32 Valor Máx Leitura Personalizada, parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz] e velocidade real.
36 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
A relação depende do tipo de unidade de medida, selecionada em parâmetro 0-30 Unidade de Leitura Persona- lizada:
Tipo de unidade Relação de velocidade
Adimensional Velocidade Vazão, volume Vazão, massa Velocidade Comprimento Temperatura Pressão Quadrática Potência Cúbica
Tabela 4.1 Relação entre Tipo de Unidade e Velocidade
Linear
0-30 Unidade de Leitura Personalizada
Option: Funcão:
[25] m³/h [30] kg/s [31] kg/min [32] kg/h [33] t/min [34] t/h [40] m/s [41] m/min [45] m [60] °C [70] mbar [71] bar [72] Pa [73] kPa [74] m WG [80] kW [120] GPM [121] galão/s [122] galão/min [123] galão/h [124] CFM [127] pé cúbico/h [140] pés/s [141] pés/min [160] °F [170] psi [171] lb/pol2 [172] pol wg [173] pés WG [180] HP
0-31 Valor Mín Leitura Personalizada
Range: Funcão:
0 Custom­ReadoutUni t*
[ 0 -
999999.99
CustomRea-
doutUnit]
Este parâmetro programa o valor mínimo da leitura personalizada (ocorre à velocidade zero). É possível selecionar apenas um valor diferente de 0 ao selecionar uma unidade linear em
parâmetro 0-30 Unidade de Leitura Personalizada. Para unidades
quadráticas e cúbicas o valor mínimo é 0.
0-32 Valor Máx Leitura Personalizada
Range: Funcão:
100 Custom­ReadoutUni t*
[ 0.0 -
999999.99
CustomRea-
doutUnit]
Este parâmetro programa o valor máximo a ser mostrado quando a velocidade do motor atingir o valor programado de parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz].
0-37 Texto de Display 1
Range: Funcão:
[0 - 0 ] Texto livre, por exemplo, usado para
a etiqueta do dispositivo de um aplicativo do eldbus
0-38 Texto de Display 2
Range: Funcão:
[0 - 0 ] Texto livre, por exemplo, usado para
a a localização da etiqueta da aplicação do eldbus.
0-39 Texto de Display 3
Range: Funcão:
[0 - 0 ] Texto livre, por exemplo, usado para
a etiqueta de ajuda do aplicativo do eldbus
0-40 Tecla [Hand on] (Manual ligado) do LCP
Option: Funcão:
[0] Desativado Evita a partida acidental do
conversor de frequência no modo Manual ligado.
[1] * Ativado [Hand On] está ativado.
0-42 Tecla [Auto on] (Automát. ligado) do LCP
Option: Funcão:
[0] Desativado Evita a partida acidental do
conversor de frequência no LCP.
[1] * Ativado [Hand On] está ativado.
0-44 Tecla [O/Reset]-LCP
Option: Funcão:
[0] Desativado Selecione [0] Desativado para evitar
paradas acidentais ou reset do conversor de frequência do LCP. A conguração pode ser bloqueada por parâmetro 0-60 Senha do Menu Principal.
[1] * Ativado [7] Ativar
somente Reset
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
4.1.5 0-4* Teclado do LCP
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 37
Ative, desabilite e proteja com senha as teclas individuais do LCP.
0-50 Cópia do LCP
Option: Funcão:
[0] * Sem cópia Sem função.
[1] Todos para o
LCP
Copia todos os parâmetros em todos os setups a partir da memória do conversor de frequência para o LCP. Para ns de serviço, copie todos os parâmetros para o LCP após a colocação em funcionamento.
[2] Todos a partir
d LCP
Copia todos os parâmetros em todos os setups a partir da memória do LCP para o conversor de frequência.
[3] Indep.d
tamanh.de
LCP
Copia apenas os parâmetros que forem independentes do tamanho do motor. Essa seleção pode ser utilizada para programar diversos conversores de frequência com a mesma função, sem tocar nos dados do motor que já estão
denidos.
0-51 Cópia do Setup
Option: Funcão:
[0] * Sem cópia Sem função.
[1] Copiar de
setup 1
Copiar do setup 1 para setup 2.
[2] Copiar de
setup 2
Copiar do setup 2 para setup 1.
[9] Copiar do
Setup de
fábrica
Copiar a conguração de fábrica para setup de programação (selecionado em parâmetro 0-11 Set-
-up da Programação).
0-60 Senha do Menu Principal
Range: Funcão:
0* [0 - 999 ] Denir a senha de acesso ao Menu
Principal por meio da tecla [Main
Menu]. Programar valores para 0 desabilita a função de senha.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
4.1.6 0-5* Copiar/Salvar
Copie parâmetros de e para NLCP e GLCP. Use estes parâmetros para salvar e copiar setups de 1 conversor de frequência para outro.
44
4.1.7 0-6* Senha
38 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
1-00 Modo Conguração
Option: Funcão:
Seleciona o princípio de controle da aplicação a ser usado quando uma referência remota (por exemplo, via entrada analógica ou eldbus) estiver ativa.
[0] * Malha Aberta Ativa o controle da velocidade (sem
sinal de feedback de motor) com compensação de escorregamento automática, para velocidade quase constante em cargas variáveis. As compensações estão ativas, mas podem ser desabilitadas no grupo do parâmetro 1-** Load and Motor.
[1] Malha fech.
veloc.
Ativa controle de malha fechada de velocidade com feedback. Para aumentar a precisão de velocidade, forneça um sinal de feedback e programe o controle do PID de velocidade. Os parâmetros de controle da velocidade são programados no grupo do
parâmetro 7-0* Controle do PID de Velocidade.
[2] Torque malha
fechada
Ativa controle de malha fechada de torque com feedback de velocidade. Possível somente quando o opcional [1] VVC+ estiver selecionado em
parâmetro 1-01 Principio de Controle do Motor.
[3] Malha
Fechada
Ativa o uso do controle de processo no conversor de frequência. Os parâmetros de controle de processo são denidos no grupo do
parâmetro 7-2* Controle do Processo. Feedback e grupo do parâmetro 7-3* Controle do PID de processo.
[4] Torque, malha
aberta
Ativa o uso de malha aberta de torque em modo VVC
+
((parâmetro 1-01 Principio de Controle do Motor). Os parâmetros do PID de torque são denidos no
grupo do parâmetro 7-1* Controle de PI de Torque.
[6] Surface
Winder
Ativa o uso do controle do bobinador de superfície. Parâmetros
especícos no grupo do parâmetro 7-2* Controle de Processo Feedback e
1-00 Modo Conguração
Option: Funcão:
grupo do parâmetro 7-3* Controle do PID de processo.
[7] Extend.PID
Speed OL
Ativa o uso do OL de velocidade do PID estendido. Parâmetros
especícos no grupo do parâmetro 7-2* Controle de Processo Feedback para o grupo do parâmetro 7-5*. Controle do PID de Processo.
1-01 Principio de Controle do Motor
Option: Funcão:
[0] U/f
AVISO!
Quando U/f estiver em funcio­namento, deslizamento de controle e compensações de carga não estão incluídos.
Usado para motores conectados em paralelo e/ou em aplicações de motor especiais. Programe as congurações U/f em
parâmetro 1-55 Característica U/f - U e parâmetro 1-56 Característica U/f ­F.
[1] * VVC+
AVISO!
Quando
parâmetro 1-10 Construção do Motor estiver programado para
opções ativadas por PM, somente a opção VVC+ está disponível.
Modo de funcionamento normal, incluindo compensações de carga e deslizamento.
1-03 Características de Torque
Option: Funcão:
Selecione a característica do torque solicitada. VT e AEO são operações de economia de energia.
[0] * Torque
constante
A potência no eixo do motor fornece torque constante sob controle de velocidade variável.
[1] Torque
Variável
A potência no eixo do motor fornece torque variável, sob controle de velocidade variável. Programe o nível de torque variável no parâmetro 14-40 Nível do VT.
[2] Otim. Autom
Energia CT
Otimiza automaticamente o consumo de energia, minimizando
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.2 Parâmetros 1-** Carga e Motor
4.2.1 1-0* Programações Gerais
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 39
4 4
1-03 Características de Torque
Option: Funcão:
a magnetização e a frequência por meio de
parâmetro 14-41 Magnetização Mínima do AEO.
1-06 Sentido Horário
Option: Funcão:
AVISO!
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Esse parâmetro dene o termo sentido horário correspondente para a seta de direção do LCP. Usado para mudar com facilidade o sentido de rotação do eixo sem trocar os os do motor.
[0] * Normal O eixo do motor gira no sentido
horário quando o conversor de
1-06 Sentido Horário
Option: Funcão:
frequência estiver conectado UU; VV; e WW para o motor.
[1] Inversão O eixo do motor gira no sentido
anti-horário quando o conversor de frequência estiver conectado UU; VV; e WW para o motor.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.2.2 1-1* Seleção do Motor
Grupo do parâmetro para programação dos dados do motor. Não é possível ajustar os parâmetros enquanto o motor estiver em funcionamento.
Os parâmetros ativos são mostrados em Tabela 4.2. x indica que um parâmetro especíco está ativo quando o opcional estiver selecionado.
Parâmetro 1-10 Construção do Motor [0] Assíncrono [1] PM, SPM não saliente [3] PM, IPM saliente
Parâmetro 1-00 Modo Conguração x x x Parâmetro 1-03 Características de Torque x Parâmetro 1-06 Sentido Horário x x x Parâmetro 1-08 Largura de banda do controle do motor x x x Parâmetro 1-14 Fator de Ganho de Amortecimento x x Parâmetro 1-15 Const. de Tempo do Filtro de Baixa Veloc x x Parâmetro 1-16 Const. de Tempo do Filtro de Alta Veloc. x x Parâmetro 1-17 Const. de tempo do ltro de tensão x x Parâmetro 1-20 Potência do Motor [kW] x Parâmetro 1-22 Tensão do Motor x Parâmetro 1-23 Freqüência do Motor x Parâmetro 1-24 Corrente do Motor x x x Parâmetro 1-25 Velocidade nominal do motor x x x Parâmetro 1-26 Torque nominal do Motor x x Parâmetro 1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA) x x x Parâmetro 1-30 Resistência do Estator (Rs) x x x Parâmetro 1-31 Resistência do Rotor (Rr) x Parâmetro 1-33 Reatância Parasita do Estator (X1) x Parâmetro 1-35 Reatância Principal (Xh) x Parâmetro 1-37 Indutância do eixo-d (Ld) x x Parâmetro 1-38 Indutância do eixo-q (Lq) x
40 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
1-08 Largura de banda do controle do motor
Option: Funcão:
[0] Alto Adequado para resposta com alta dinâmica. [1] * Médio Adequado para operação suave em estado
estável.
[2] Baixo Adequado para operação suave em estado
estável com o mínimo de resposta dinâmica.
[3] Adaptativo 1 Otimizado para operação suave em estado
estável com amortecimento ativo extra.
[4] Adaptativo 2 Foco em motores PM de baixa indutância.
Esta opção é uma alternativa para [3] adaptativo 1.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
Parâmetro 1-10 Construção do Motor [0] Assíncrono [1] PM, SPM não saliente [3] PM, IPM saliente
Parâmetro 1-39 Pólos do Motor x x x Parâmetro 1-40 Força Contra Eletromotriz em 1000RPM x x Parâmetro 1-42 Comprimento do Cabo do Motor x x x Parâmetro 1-43 Comprimento do cabo do motor x x x Parâmetro 1-44 Sat. da Indutância do eixo-d (LdSat) x Parâmetro 1-45 Sat. da Indutância do eixo-q (LqSat) x Parâmetro 1-46 Ganho de Detecção de Posição x x Parâmetro 1-48 Corrente na indutância mín. do eixo d x Parâmetro 1-49 Corrente na indutância mín. do eixo q x Parâmetro 1-50 Magnetização do Motor a 0 Hz x Parâmetro 1-52 Veloc Mín de Magnetiz. Norm. [Hz] x Parâmetro 1-55 Característica U/f - U x Parâmetro 1-56 Característica U/f - F x Parâmetro 1-60 Compensação de Carga em Baix Velocid x Parâmetro 1-61 Compensação de Carga em Alta Velocid x Parâmetro 1-62 Compensação de Escorregamento x Parâmetro 1-63 Const d Tempo d Compens Escorregam x Parâmetro 1-64 Amortecimento da Ressonância x Parâmetro 1-65 Const Tempo Amortec Ressonânc x Parâmetro 1-66 Corrente Mín. em Baixa Velocidade x x Parâmetro 1-70 Modo de Partida x x Parâmetro 1-71 Atraso da Partida x x x Parâmetro 1-72 Função de Partida x x x Parâmetro 1-73 Flying Start x x x Parâmetro 1-80 Função na Parada x x x Parâmetro 1-88 Ganho do freio CA x Parâmetro 1-90 Proteção Térmica do Motor x x x Parâmetro 2-00 Corrente de Hold CC x x x Parâmetro 2-01 Corrente de Freio CC x x x Parâmetro 2-02 Tempo de Frenagem CC x x x Parâmetro 2-04 Veloc.Acion.d FreioCC [Hz] x x x Parâmetro 2-06 Corrente de Estacionamento x x Parâmetro 2-07 Tempo de Estacionamento x x Parâmetro 2-10 Função de Frenagem x x x Parâmetro 2-16 Corr Máx Frenagem CA x Parâmetro 2-17 Controle de Sobretensão x x x Parâmetro 4-10 Sentido de Rotação do Motor x x x Parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz] x x x Parâmetro 4-16 Limite de Torque do Modo Motor x Parâmetro 4-17 Limite de Torque do Modo Gerador x Parâmetro 4-18 Limite de Corrente x x x Parâmetro 4-19 Freqüência Máx. de Saída x x x Parâmetro 4-58 Função de Fase do Motor Ausente x x x Parâmetro 14-01 Freqüência de Chaveamento x x x Parâmetro 14-03 Sobremodulação x x x Parâmetro 14-07 Nível de Compensação de Tempo Ocioso x x x Parâmetro 14-08 Fator de Ganho de Amortecimento x x x Parâmetro 14-09 Nível de Corr de Polariz de Tpo Ocioso x x x Parâmetro 14-10 Falh red elétr x Parâmetro 14-11 Tensã Red na FalhaRed.Elétr. x Parâmetro 14-12 Função no Desbalanceamento da Rede x x x Parâmetro 14-27 Ação na Falha do Inversor x x x Parâmetro 14-40 Nível do VT x
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 41
1-10 Construção do Motor
Option: Funcão:
[0] * Assíncrono Para motores assíncronos.
[1] PM, SPM não
saliente
Para motores de ímã permanente (PM) com ímãs montados na superfície (não salientes). Consulte
parâmetro 1-14 Fator de Ganho de Amortecimento a parâmetro 1-17 Const. de tempo do
ltro de tensão para obter detalhes sobre a otimização da operação do motor.
[3] PM, IPM
saliente, Sat
Para motores de ímã permanente (PM) com ímãs (salientes) internos.
1-14 Fator de Ganho de Amortecimento
Range: Funcão:
120 %* [ 0 - 250 %] O ganho de amortecimento
estabiliza a máquina PM. O valor do ganho de amortecimento controla o desempenho dinâmico da máquina PM. Alto ganho de amortecimento produz desempenho dinâmico alto e baixo ganho de amortecimento resulta em desempenho dinâmico baixo. O desempenho dinâmico está relacionado aos dados da máquina e ao tipo de carga. Se o ganho de amortecimento for muito alto ou baixo, o controle cará instável.
1-15 Const. de Tempo do Filtro de Baixa Veloc
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.01 - 20 s] Essa constante de tempo é usado
abaixo de 10% da velocidade nominal. Obtenha controle rápido com uma constante de tempo de amortecimento curto. No entanto, se esse valor for muito curto, o controle ca instável.
1-16 Const. de Tempo do Filtro de Alta Veloc.
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.01 - 20 s] Essa constante de tempo é usada
acima de 10% da velocidade nominal. Obtenha controle rápido com uma constante de tempo de amortecimento curto. No entanto, se esse valor for muito curto, o controle ca instável.
1-17 Const. de tempo do ltro de tensão
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.001 - 1 s] Reduz a inuência de alta
frequência ripple e sistema ressonância no cálculo da tensão de alimentação. Sem esse ltro, os ripples das correntes podem distorcer a tensão calculada e afetar a estabilidade do sistema.
1-20 Potência do Motor
Option: Funcão:
[2] 0,12 kW - 0,16
hp [3] 0,18 kW - 0,25
hp [4] 0,25 kW - 0,33
Hp [5] 0,37 kW - 0,50
Hp [6] 0,55 kW - 0,75
hp
Descrições do Parâmetro
Parâmetro 1-10 Construção do Motor [0] Assíncrono [1] PM, SPM não saliente [3] PM, IPM saliente
Parâmetro 14-41 Magnetização Mínima do AEO x Parâmetro 14-50 Filtro de RFI x x x Parâmetro 14-51 Compensação da Tensão do Barramento CC x x x Parâmetro 14-55 Filtro de Saída x x x Parâmetro 14-64 Nível de Corr Zero p/ Comp. de Tpo Ocio x x x Parâmetro 14-65 Comp. de Tpo Ocioso de Derate de Veloc x x x Parâmetro 30-22 Proteção de Rotor Bloqueado x x
44
Parâmetro 30-23 Tempo de Detecção do Rotor Bloq.[s] x x
Tabela 4.2 Parâmetros ativos
VLT® AutomationDrive FC 360
42 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4.2.3 1-2* Dados do Motor
O grupo do parâmetro compõe os dados de entrada na plaqueta de identicação do motor conectado.
AVISO!
As alterações no valor destes parâmetros afetam a conguração de outros parâmetros.
1-20 Potência do Motor
Option: Funcão:
[7] 0,75 kW - 1,00
Hp [8] 1,10 kW - 1,50
Hp [9] 1,50 kW - 2,00
Hp [10] 2,20 kW - 3,00
Hp [11] 3,00 kW - 4,00
Hp [12] 3,70 kW - 5,00
Hp [13] 4,00 kW - 5,40
Hp [14] 5,50 kW - 7,50
Hp [15] 7,50 kW - 10,0
Hp [16] 11,00 kW -
15,00 Hp [17] 15,00 kW - 20
Hp [18] 18,5 kW - 25
Hp [19] 22 kW - 30 Hp [20] 30 kW - 40 Hp [21] 37 kW - 50 Hp [22] 45 kW - 60 Hp [23] 55 kW - 75 Hp [24] 75 kW - 100
Hp [25] 90 kW - 120
Hp
1-22 Tensão do Motor
Range: Funcão:
Size related*
[50 - 1000 V] Insira a tensão do motor nominal
de acordo com os dados da plaqueta de identicação do motor. O valor padrão corresponde à saída nominal efetiva da unidade.
1-23 Freqüência do Motor
Range: Funcão:
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Size related*
[ 20 - 500 Hz] Selecione o valor da frequência do
motor nos dados da plaqueta de identicação do motor. Para operação em 87 Hz com motores
1-23 Freqüência do Motor
Range: Funcão:
de 230/440 V, dena o valor de acordo com os dados da plaqueta de identicação para 230 V/50 Hz. Adapte o parâmetro 4-14 Lim.
Superior da Veloc do Motor [Hz] e o parâmetro 3-03 Referência Máxima
para a aplicação de 87 Hz.
1-24 Corrente do Motor
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.01 -
1000.00 A]
Insira o valor da corrente nominal do motor nos dados da plaqueta de identicação do motor. Esses dados são usados para calcular o torque do motor, a proteção térmica do motor etc.
1-25 Velocidade nominal do motor
Range: Funcão:
Size related*
[50 - 60000
RPM]
Digite o valor da velocidade nominal do motor dos dados da plaqueta de identicação do motor. Os dados são usados para calcular as compensações do motor automáticas.
1-26 Torque nominal do Motor
Range: Funcão:
Size related*
[0.1 -
10000.0 Nm]
Insira o valor a partir dos dados da plaqueta de identicação do motor. O valor padrão corresponde à saída nominal da unidade. Este parâmetro está disponível quando
parâmetro 1-10 Construção do Motor estiver programado para [1] PM, SPM não saliente ou [3] PM, IPM saliente, isto é, o parâmetro é válido
somente para motores PM, SPM não saliente e IPM saliente.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 43
1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA)
Option: Funcão:
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
AVISO!
O terminal 27 Entrada Digital (parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital) tem parada por inércia inversa como
conguração padrão. Essa conguração signica que
AMA não pode ser executada se o terminal 27 estiver desligado.
A função AMA otimiza o desempenho dinâmico do motor ao otimizar automaticamente os parâmetros do motor avançados.
[0] * Desligado Sem função.
[1] Ativar AMA
completa
Dependendo da opção selecionada em parâmetro 1-10 Construção do Motor, a AMA é realizada em parâmetros diferentes.
Se [0] Assíncrono estiver selecionado, a AMA é executada em:
- Parâmetro 1-30 R
esistência do Estator (Rs).
- Parâmetro 1-31 R
esistência do Rotor (Rr).
- Parâmetro 1-33 R
eatância Parasita do Estator (X1).
- Parâmetro 1-35 R
eatância Principal (Xh).
Se [1] PM, SPM não saliente estiver selecionado, a AMA é executada em:
- Parâmetro 1-30 R
esistência do Estator (Rs).
- Parâmetro 1-37 In
dutância do eixo-
-d (Ld).
1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA)
Option: Funcão:
Se [3] PM, SPM não saliente estiver selecionado, a AMA é executada em:
- Parâmetro 1-30 R
esistência do Estator (Rs).
- Parâmetro 1-37 In
dutância do eixo-
-d (Ld).
- Parâmetro 1-38 In
dutância do eixo-
-q (Lq).
- Parâmetro 1-44 S
at. da Indutância do eixo-d (LdSat).
- Parâmetro 1-45 S
at. da Indutância do eixo-q (LqSat).
[2] Ativar AMA
reduzida
Executa uma AMA reduzida da resistência do estator R
s
(parâmetro 1-30 Resistência do Estator (Rs)) somente no sistema. Selecione esta opção se for usado um ltro LC entre o conversor de frequência e o motor. (Esta opção está disponível apenas para motores assíncronos.)
Descrições do Parâmetro
44
VLT® AutomationDrive FC 360
44 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Quando parâmetro 1-10 Construção do Motor estiver programado para opcionais que ativam o modo motor permanente, o único opcional disponível é [1] Ativar AMA Completa.
Ative a função AMA pressionando [Hand On] após selecionar [1] Ativar AMA Completa ou [2] Ativar AMA
Reduzida. Após uma sequência normal, o visor indica: Pressione [OK] para encerrar a AMA. Após pressionar [OK], o
conversor de frequência está pronto para operação.
AVISO!
Para obter a melhor adaptação possível do
conversor de frequência, recomenda-se executar a AMA quando o motor estiver frio.
A AMA não pode ser executada enquanto o
motor estiver funcionando.
AVISO!
Evite gerar um torque externo durante a AMA.
Se ltro LC for usado, programe o conversor de frequência para funcionar em modo de controle U/f (recomendado)
1-30 Resistência do Estator (Rs)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.0 -
9999.000
Ohm]
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Programar o valor da resistência do estator. Insira o valor a partir de uma folha de dados do motor ou execute uma AMA em um motor frio.
1-31 Resistência do Rotor (Rr)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 -
9999.000
Ohm]
1-33 Reatância Parasita do Estator (X1)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.0 -
9999.000
Ohm]
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Programe o valor da reatância parasita do estator. Obtenha o valor em uma folha de dados do motor ou executando uma AMA no motor frio. A conguração padrão é calculada pelo conversor de frequência a partir dos dados da plaqueta de identicação do motor.
1-35 Reatância Principal (Xh)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.0 -
9999.00 Ohm]
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
1-35 Reatância Principal (Xh)
Range: Funcão:
Programe a reatância principal do motor usando um dos métodos seguintes:
Execute uma AMA quando o motor estiver frio. O conversor de frequência mede o valor do motor.
Insira o valor X
h
manualmente. O valor pode ser obtido com o fornecedor do motor.
Utilize a conguração padrão Xh. O conversor de frequência estabelece a conguração com base nos dados da plaqueta de identicação do motor.
1-37 Indutância do eixo-d (Ld)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 65535
mH]
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Insira o valor da indutância do eixo-
-d. Obtenha o valor da folha de dados do motor de ímã permanente ou execute uma AMA com o motor frio.
1-38 Indutância do eixo-q (Lq)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.000 -
65535 mH]
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Programe o valor da indutância do eixo q. Descubra o valor na folha de dados do motor ou execute uma AMA com o motor frio.
1-39 Pólos do Motor
Range: Funcão:
Size related*
[2 - 100 ]
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Insira o número de polos do motor.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
ou execute AMA reduzida em modo VVC+. Se ltro LC não for usado, execute AMA completa.
4.2.4 1-3* Dados Dados do Motor I
Programar os parâmetros para os dados avançados do motor. Os dados de motor nos parâmetros 1-30 a 1-39 devem corresponder ao motor para desempenho ideal. Se os dados do motor não forem conhecidos, é recomendável executar uma AMA.
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 45
1-39 Pólos do Motor
Range: Funcão:
O valor de polos do motor é sempre par, pois refere-se ao número de polos total do motor e não aos pares de polos.
1-40 Força Contra Eletromotriz em 1000RPM
Range: Funcão:
Size related*
[ 1 - 9000 V] Programe a FCE nominal do motor
ao funcionar em 1000 rpm. Força Contra Eletro Motriz é a tensão gerada por um motor PM quando não houver um conversor de frequência conectado e o eixo for girado externamente. A Força Contra Eletro Motriz é normalmente especicada pela velocidade nominal do motor ou a 1,000 RPM medida entre duas linhas. Se o valor não estiver disponível para uma velocidade do motor de 1000 rpm, calcule o valor correto da seguinte maneira: Se a Força Contra Eletro Motriz for, por exemplo, 320 V a 1800 rpm, pode ser calculada a 1000 rpm:
Exemplo
Força Contra Eletro Motriz de 320 V a 1,800 rpm. Força Contra Eletro Motriz= (Tensão/rpm)*1000 = (320/1800)*1000 = 178.
Esse parâmetro está ativo somente quando parâmetro 1-10 Construção do Motor estiver programado para opcionais que ativam motores PM (ímã permanente).
AVISO!
Ao utilizar motores PM (Ímã Permanente), recomenda-se usar resistor do freio.
1-42 Comprimento do Cabo do Motor
Range: Funcão:
50 m* [0 - 100 m] Programe o comprimento de cabo
de motor em metros.
1-43 Comprimento do cabo do motor
Range: Funcão:
164 ft* [0 - 328 ft] Programa o comprimento de cabo
de motor. A unidade de comprimento é pé.
1-44 Sat. da Indutância do eixo-d (LdSat)
Range: Funcão:
Size related [ 0 - 65535
mH]
Este parâmetro está ativo somente quando parâmetro 1-10 Construção
do Motor estiver programado para [3] PM, IPM saliente.
Este parâmetro corresponde à indutância de saturação de eixo-d. O valor padrão é o valor programado em
parâmetro 1-37 Indutância do eixo-d (Ld). Na maioria dos casos, não
altere o valor padrão. Se o fornecedor do motor fornecer a curva de saturação, insira o valor de indutância do eixo d, que é 100% da corrente nominal ou execute uma AMA com o motor frio.
1-45 Sat. da Indutância do eixo-q (LqSat)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 65535
mH]
Este parâmetro está ativo somente quando parâmetro 1-10 Construção
do Motor estiver programado para [3] PM, IPM saliente.
Este parâmetro corresponde à indutância de saturação do eixo q. O valor padrão é o valor programado em
parâmetro 1-38 Indutância do eixo-q (Lq). Na maioria dos casos, não
altere o valor padrão. Se o fornecedor do motor fornecer a curva de saturação, insira o valor de indutância do eixo q, que é 100% da corrente nominal ou execute uma AMA com o motor frio.
1-46 Ganho de Detecção de Posição
Range: Funcão:
100 %* [ 20 - 200 %] Ajustar a amplitude do pulso de
teste durante a detecção de posição na partida. Ajustar este parâmetro para melhorar a medição da posição.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
4.2.5 1-4* Dados Avanç. do Motor II
44
Programar os parâmetros para os dados avançados do motor.
46 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
1-48 Corrente na indutância mín. do eixo d
Range: Funcão:
100 % [ 20 - 200 %] Use esse parâmetro para ajustar o
ponto de saturação da indutância.
1-49 Corrente na indutância mín. do eixo q
Range: Funcão:
100 % [ 20 - 200 %] Este parâmetro especica a curva
de saturação dos valores de indutância q. De 20% a 100% deste parâmetro, as indutâncias são linearmente aproximadas devido a
parâmetro 1-38 Indutância do eixo-q (Lq) e parâmetro 1-45 Sat. da Indutância do eixo-q (LqSat). Os
parâmetros são relacionados às compensações de carga da plaqueta de identicação do motor, ao tipo de carga da aplicação e à função de frenagem eletrônica para parada rápida/hold do motor.
1-50 Magnetização do Motor a 0 Hz
Range: Funcão:
100 %* [0 - 300 %] Utilize esse parâmetro juntamente
com parâmetro 1-52 Veloc Mín de Magnetiz. Norm. [Hz] para obter uma carga térmica diferente no motor funcionando em baixa velocidade. Insira um valor que seja uma porcentagem da corrente de magnetização nominal. Se a conguração for muito baixa, o torque no eixo do motor pode ser diminuído.
Magn. current
130BB780.10
Hz
Par.1-50
90%
Par.1-52
Ilustração 4.2 Magnetização do Motor
1-52 Veloc Mín de Magnetiz. Norm. [Hz]
Range: Funcão:
1 Hz* [ 0.1 - 10.0
Hz]
Programe a frequência necessária para a corrente de magnetização
1-52 Veloc Mín de Magnetiz. Norm. [Hz]
Range: Funcão:
normal. Utilize este parâmetro junto com parâmetro 1-50 Magnetização
do Motor a 0 Hz, consulte também Ilustração 4.2.
1-55 Característica U/f - U
Range: Funcão:
Size related*
[0 - 1000 V] Insira a tensão em cada ponto de
frequência, para formar manualmente uma característica U/f que corresponda ao motor. Os pontos de frequência são denidos em parâmetro 1-56 Característica U/f
- F.
1-56 Característica U/f - F
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 500.0
Hz]
Insira os pontos de frequência para formar uma característica U/f que corresponda ao motor. A tensão em cada ponto é denida em parâmetro 1-55 Característica U/f - U.
Faça uma característica U/f baseada em 6 tensões e frequências deníveis; consulte Ilustração 4.3.
Ilustração 4.3 Exemplo de Característica U/f
1-60 Compensação de Carga em Baix Velocid
Range: Funcão:
100 %* [0 - 300 %] Insira o valor de compensação de
tensão em baixa velocidade em porcentagem. Esse parâmetro é usado para otimizar o desempenho de carga em baixa velocidade. Esse parâmetro está ativo somente se
parâmetro 1-10 Construção do Motor = [0] Assíncrono.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
4.2.6 1-5* Indep. Carga, Conguração
Parâmetros para congurações do motor independentes da carga.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 47
4.2.7 1-6* Depen. Carga, Conguração
Par. para ajustar as congurações do motor dependentes da carga.
1-61 Compensação de Carga em Alta Velocid
Range: Funcão:
100 %* [0 - 300 %] Insira o valor de compensação de
tensão da carga em alta velocidade em porcentagem. Esse parâmetro é utilizado para otimizar o desempenho da carga em alta velocidade. Esse parâmetro está ativo somente se
parâmetro 1-10 Construção do Motor = [0] Assíncrono.
1-62 Compensação de Escorregamento
Range: Funcão:
Size related*
[ -400 -
400.0 %]
Insira o valor % da compensação de escorregamento para compensar a tolerância no valor de n
M,N
. A compensação de escorregamento é calculada automaticamente, ou seja, com base na velocidade nominal do motor n
M,N
.
1-63 Const d Tempo d Compens Escorregam
Range: Funcão:
0.1 s* [0.05 - 5 s] Insira a velocidade de reação da compensação de escorregamento. Um valor alto redunda em uma reação lenta e um valor baixo em uma reação rápida. Se surgirem problemas de ressonância de baixa frequência, use uma conguração de tempo mais longo.
1-64 Amortecimento da Ressonância
Range: Funcão:
100 %* [0 - 500 %] Insira o valor do amortecimento da
ressonância. Programe o
parâmetro 1-64 Amortecimento da Ressonância e o parâmetro 1-65 Const Tempo Amortec Ressonânc para ajudar a
eliminar problemas de ressonância em alta frequência. Para reduzir oscilação de ressonância, o valor do
parâmetro 1-64 Amortecimento da Ressonância deve ser aumentado.
1-65 Const Tempo Amortec Ressonânc
Range: Funcão:
0.005 s* [ 0.001 - 0.05s]Programe o parâmetro 1-64 Amorte­cimento da Ressonância e o parâmetro 1-65 Const Tempo Amortec Ressonânc para ajudar a
eliminar problemas de ressonância em alta frequência. Insira a
1-65 Const Tempo Amortec Ressonânc
Range: Funcão:
constante de tempo que proporciona o melhor amorte­cimento.
1-66 Corrente Mín. em Baixa Velocidade
Range: Funcão:
50 %* [ 0 - 120 %] Insira a corrente do motor mínima
em velocidade baixa. Aumentar essa corrente melhora o torque do motor em velocidade baixa.
Parâmetro 1-66 Corrente Mín. em Baixa Velocidade é ativado somente
para motor PM.
1-70 Modo de Partida
Selecione o modo de partida do motor PM. Para inicializar o núcleo de controle VVC+ anteriormente para motor PM de funcionamento livre. Ativo para motores PM em VVC+ somente se o motor estiver parado (ou funcionando em baixa velocidade).
Option: Funcão:
[0] * Detecção de
Rotor
Estima o ângulo elétrico do rotor e usa este ângulo como ponto de partida. Esta opção é a seleção padrão para aplicações industriais. Se o ystart detectar que o motor opera a baixa velocidade ou parou, o conversor de frequência detecta a posição do rotor (o ângulo) e aciona o motor a partir dessa posição.
[1] Estacio-
namento
A função de estacionamento aplica corrente CC ao longo do enrolamento do estator e gira o rotor para a posição elétrica 0. Esta opção é tipicamente para aplicações de bombas e ventiladores. Se o ystart detectar que o motor opera a baixa velocidade ou parou, o conversor de frequência envia uma corrente CC para fazer o motor estacionar em um ângulo e, em seguida, inicia o motor a partir dessa posição.
[3] Rotor Last
Position
Essa opção aproveita a última posição do rotor na parada e dá uma partida rápida. Ele é usado somente na situação de parada controlada, o conversor de
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.2.8 1-7* Ajustes da Partida
Parâmetros para ajustar as congurações de partida do motor.
48 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
1-70 Modo de Partida
Selecione o modo de partida do motor PM. Para inicializar o núcleo de controle VVC+ anteriormente para motor PM de funcionamento livre. Ativo para motores PM em VVC+ somente se o motor estiver parado (ou funcionando em baixa velocidade).
Option: Funcão:
frequência registra a última posição do rotor na parada e aciona o motor diretamente, sem detecção do rotor e cálculo do ângulo. Quando na situação de parada e ciclo de energização não controlada, o conversor de frequência precisa detectar a posição do rotor.
Esta opção pode ser usada para o aplicativo de reinicialização rápida. A partida pode falhar se a posição do rotor tiver sido alterada.
1-72 Função de Partida
Option: Funcão:
Selecione a função partida durante o retardo de partida. Esse parâmetro está vinculado ao parâmetro 1-71 Retardo de Partida.
[0] Retenção CC/
tempo de atraso
Energiza o motor com corrente de hold CC (parâmetro 2-00 Retenção CC / Corr. de Pré-aquec. do Mtr) durante o tempo de atraso da partida.
[2] * ParadInérc/
tempAtra
O motor parou por inércia durante o tempo de atraso da partida (inversor desligado).
[3] Vel partid
horár
Possível somente com VVC+. Independentemente do valor aplicado pelo sinal de referência, a velocidade de saída aplica a programação da velocidade de partida em
parâmetro 1-75 Velocidade de Partida [Hz] ou e a corrente de
saída corresponde à conguração da corrente de partida em parâmetro 1-76 Corrente de Partida.
1-72 Função de Partida
Option: Funcão:
Esta função é normalmente utilizada em aplicações de içamento sem contrapeso e, especialmente, em aplicações com um motor-Cone, cuja partida é dada no sentido horário e seguida de rotação no sentido da referência.
[4] Funcion.na
horizntl
Possível somente com VVC+. Para obter a função descrita nos
parâmetro 1-75 Velocidade de Partida [Hz] e parâmetro 1-76 Corrente de Partida,
durante o tempo de atraso da partida. O motor gira no sentido da referência. Se o sinal de referência for igual a zero (0),
parâmetro 1-75 Velocidade de Partida [Hz] será ignorado e a
velocidade de saída será igual a zero (0). A corrente de saída corresponde à conguração da corrente de partida em parâmetro 1-76 Corrente de Partida.
[5] VVC+ sentido
horário
A velocidade de partida é calculada automaticamente. Esta função usa a velocidade de partida somente no tempo de atraso da partida.
1-73 Flying Start
Option: Funcão:
AVISO!
Para obter o melhor desempenho do ying start, os dados avançados do motor,
parâmetro 1-30 Resistência do Estator (Rs) a parâmetro 1-35 Reatância Principal (Xh), precisam estar
corretos.
Capturar um motor que esteja girando livremente devido a uma queda da rede elétrica.
[0] * Desativado Sem função.
[1] Ativo Habilitar o conversor de frequência
para capturar e controlar um motor em rotação. Quando parâmetro 1-73 Flying Start estiver ativado, parâmetro 1-71 Retardo de
Partida e parâmetro 1-72 Função de Partida cam sem função.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
1-71 Retardo de Partida
Range: Funcão:
0 s* [0,0 -
10,0 s]
Este parâmetro ativa um atraso no tempo da partida. O conversor de frequência inicia com a função partida selecionada em parâmetro 1-72 Função de Partida. Programe o tempo de atraso da partida até a aceleração começar.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 49
1-73 Flying Start
Option: Funcão:
[2] Sempre Ativo Ativar o ying start em cada
comando de partida.
[3] Ref. Ativada
Dir.
Habilitar o conversor de frequência para capturar e controlar um motor em rotação. A pesquisa é executada somente no sentido da referência.
[4] Ativar Sempre
Ref. Dir.
Ativar o ying start em cada comando de partida. A pesquisa é executada somente no sentido da referência.
1-75 Velocidade de Partida [Hz]
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 500.0 Hz]
Esse parâmetro pode ser usado, por exemplo, para aplicações em guindastes (rotor cônico). Programe a velocidade de partida do motor. Após o sinal de partida, a velocidade de saída assume o valor programado. Programe a função partida em parâmetro 1-72 Função
de Partida para [3] Velocidade de partida cw, [4] Operação horizontal
ou [5] VVC+ sentido horário e programe um tempo de atraso da partida em parâmetro 1-71 Retardo de Partida.
1-76 Corrente de Partida
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 1000 A] Alguns motores, por exemplo,
motores com rotores cônicos, precisam de corrente/velocidade de partida extra para desacoplar o rotor. Para obter este boost, programe a corrente requerida neste parâmetro. Programe o
parâmetro 1-72 Função de Partida em [3] Velocidade de partida cw ou [4] Operação horizontal e programe
o tempo de atraso da partida em parâmetro 1-71 Retardo de Partida.
1-78 Veloc.máx.partida do compr.[Hz]
Range: Funcão:
0 Hz* [ 0 - 500 Hz] Esse parâmetro ativa torque de
partida alto. Essa função ignora o limite de corrente e o limite de torque durante a partida do motor. O tempo desde o sinal de partida é dado até a velocidade exceder a velocidade programada nesse parâmetro torna-se uma zona de
1-78 Veloc.máx.partida do compr.[Hz]
Range: Funcão:
partida. Na zona inicial, o limite de corrente e o limite de torque do motor são programados para o máximo valor possível para a combinação de conversor de frequência/motor. O tempo sem proteção do limite de corrente e limite de torque não deve exceder o valor programado em
parâmetro 1-79 TempMáx.Part.Comp. p/Desarm. Caso contrário, o
conversor de frequência desarma com alarme 18, Partida falhou.
1-79 TempMáx.Part.Comp.p/Desarm
Range: Funcão:
5 s* [0 - 10 s] O tempo desde o sinal de partida é
dado até a velocidade exceder a velocidade programada em
parâmetro 1-78 Veloc.máx.partida do compr.[Hz] não deve exceder o
tempo programado nesse parâmetro. Caso contrário, o conversor de frequência desarma com alarme 18, Partida falhou. Qualquer tempo programado em
parâmetro 1-71 Retardo de Partida
para uso de uma função partida deve ser executado dentro do limite de tempo.
1-80 Função na Parada
Option: Funcão:
Selecione a função do conversor de frequência, após um comando de parada ou depois que a velocidade é desacelerada até as congurações no parâmetro 1-82 Veloc. Mín p/ Funcionar na Parada [Hz].
As seleções disponíveis dependem da conguração em parâmetro 1-10 Construção do Motor.
[0] Assíncrono.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
50 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4.2.9 1-8* Ajustes de Parada
Parâmetros para ajustar as congurações de parada do motor.
1-80 Função na Parada
Option: Funcão:
- [0] Parada por
inércia.
- [1] Retenção CC/
Pré-aquecimento do Motor.
- [3] Pré-
-magnetização.
[1] PM, SPM não saliente.
[3] PM, IPM saliente, Sat.
- [0] Parada por
inércia.
- [1] Retenção CC/
Pré-aquecimento do Motor.
[0] * Parada por
inércia
Deixe o motor em modo livre.
[1] Retenção CC /
Pré-
-aquecimento do Motor
Energiza o motor com uma corrente de retenção CC (consulte
parâmetro 2-00 Retenção CC / Corr. de Pré-aquec. do Mtr.
[3] Pré-
-magnetizção
Gera um campo magnético, enquanto o motor está parado. Isso permite que o motor produza torque rapidamente nos comandos (somente motores assíncronos). Essa função de pré-magnetização não ajuda o primeiro comando de partida. Duas soluções diferentes estão disponíveis para pré-
-magnetizar a máquina para o primeiro comando de partida:
Solução 1:
1. Inicie o conversor de frequência com uma referência de 0 RPM.
2. Aguarde 2 a 4 constantes de tempo do rotor (consulte a equação abaixo) antes de aumentar a referência de velocidade.
Solução 2:
1. Programado
parâmetro 1-71 Retardo de Partida para o tempo de
pré-magnetizar (2 a 4 constantes de tempo do rotor).
2. Programado
parâmetro 1-72 Função de
1-80 Função na Parada
Option: Funcão:
Partida para [0] Retenção CC.
3. Dena a magnitude da corrente de retenção CC (parâmetro 2-00 Retenção
CC / Corr. de Pré-aquec. do Mtr para ser igual a I
pre-mag
= U
nom
/(1,73 x Xh).
Amostra das constantes de tempo do rotor = (Xh+X2)/(6,3*Freq_nom*Rr) 1 kW = 0,2 s 10 kW = 0,5 s 100 kW = 1,7 s
1-82 Veloc. Mín p/ Funcionar na Parada [Hz]
Range: Funcão:
0 Hz* [0 - 20 Hz] Programar a frequência de saída
que ativa o parâmetro 1-80 Função na Parada.
1-88 Ganho do freio CA
Range: Funcão:
1.4* [1.0 - 2.0 ] Este parâmetro é usado pata programar a capacidade da potência de frenagem CA (programar o tempo de desace­leração quando a inércia for constante). Nos casos em que a tensão do barramento CC não for superior ao valor de desarme da tensão do barramento CC, o torque do gerador pode ser ajustado com este parâmetro. Quanto maior o ganho de freio CA, maior a capacidade do freio. Selecionar 1,0 signica que não há capacidade de freio CA.
AVISO!
Se houver torque de gerador contínuo, maior torque do gerador causará maior corrente do motor e o motor cará quente. Nessa condição,
parâmetro 2-16 Freio CA, Corrente máxima o pode ser
usado para proteger o motor contra superaquecimento.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 51
4 4
1-90 Proteção Térmica do Motor
Option: Funcão:
[0] * Sem proteção Motor sobrecarregado
continuamente, quando não houver necessidade de nenhuma advertência ou desarme do conversor de frequência.
[1] Advrtnc d
Termistor
Ativa uma advertência quando o termistor conectado no motor reage a um superaquecimento do motor.
[2] Desrm por
Termistor
Para (desarma) o conversor de frequência quando o termistor conectado no motor reagir a um superaquecimento do motor.
O valor de desativação do termistor deve ser > 3 kΩ.
Instale um termistor (sensor PTC) no motor para proteção do enrolamento.
[3] Advertência
do ETR 1
Calcula a carga e ativa uma advertência no display quando o motor estiver sobrecarregado. Programe um sinal de advertência através de uma das saídas digitais.
[4] Desarme do
ETR 1
Calcula a carga e faz a parada (desarme) do conversor de frequência quando o motor estiver sobrecarregado. Programe um sinal de advertência através de uma das saídas digitais. O sinal aparece na eventualidade de uma advertência e se o conversor de frequência desarmar (advertência térmica). Quando o alarme do ETR do MOTOR é relatado, pode reinicializar imediatamente.
[22] Desarme do
ETR ­Detecção estendida
Calcula a carga e faz a parada (desarme) do conversor de frequência quando o motor estiver sobrecarregado. Programe um sinal de advertência através de uma das saídas digitais. O sinal aparece na eventualidade de uma advertência e se o conversor de frequência desarmar (advertência térmica). Quando o alarme do ETR do MOTOR é relatado, pode reset somente depois que
1-90 Proteção Térmica do Motor
Option: Funcão:
parâmetro 16-18 Térmico Calculado do Motor diminuir para 0.
PTC / Thermistor
R
OFF
ON
<800 Ω
+10 V
130BF960.10
>2.9 kΩ
12 13 1837 322719 29 3338
5550
42
53 54
31
Descrições do Parâmetro
4.2.10 1-9* Temperatura do Motor
Parâmetros para ajustar as congurações de proteção de temperatura do motor.
44
52 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
Ilustração 4.4 Perl do PTC
Utilizando uma entrada digital e uma alimentação de 10 V: Exemplo: O conversor de frequência desarma quando a temperatura do motor estiver muito alta. Conguração de parâmetros:
Ilustração 4.5 Conexão do termistor PTC - Entrada digital
Utilizando uma entrada analógica e uma alimentação de 10 V: Exemplo: O conversor de frequência desarma quando a temperatura do motor estiver muito alta. Conguração de parâmetros:
Programe parâmetro 1-90 Proteção Térmica do
Motor para [2] Desarme do Termistor.
Congure parâmetro 1-93 Fonte do Termistor para
[6] Entrada Digital 33.
PTC / Thermistor
R
OFF
ON
<800 Ω
+10 V
130BF694.10
>2.9 kΩ
5550
42
53 54
1-93 Fonte do Termistor
Option: Funcão:
AVISO!
Este parâmetro não pode ser alterado enquanto o motor estiver em funcionamento.
AVISO!
A entrada digital deve ser
denida para [0] PNP - Ativo em 24 V em parâmetro 5-00 Modo Entrada Digital.
Selecionar a entrada na qual o termístor (sensor PTC) deverá ser conectado. Se uma entrada analógica neste parâmetro estiver denida como uma fonte, ela não poderá ser usada para outra nalidade, por exemplo, referência, feedback.
[0] * Nenhum [1] Entrada
analógica 53
1-93 Fonte do Termistor
Option: Funcão:
[2] Entrada
analógica 54
[3] Entrada digital
18
[4] Entrada digital
19
[5] Entrada digital
32
[6] Entrada digital
33
[7] Digital input
31
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
Programe parâmetro 1-90 Proteção Térmica do
Motor para [2] Desarme do Termistor.
Programe parâmetro 1-93 Fonte do Termistor para
[2] Entrada Analógica 54.
Ilustração 4.6 Conexão do termistor PTC - Entrada analógica
4 4
Entrada digital/ analógica
Digital 10 V Analógica 10 V
Tabela 4.3 Valores limite de desativação
Tensão de alimentação
AVISO!
Verique se a tensão de alimentação selecionada está de acordo com a especicação do elemento termistor usado.
Valores limite de desativação
<800 Ω - 2,9 kΩ <800 Ω - 2,9 kΩ
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 53
2-00 Retenção CC / Corr. de Pré-aquec. do Mtr
Range: Funcão:
50 %* [0 - 160 %] Dena a corrente de holding como
uma porcentagem da corrente nominal do motor
IM,N
parâmetro 1-24 Corrente do Motor. Este parâmetro mantém a função do motor (torque de holding) ou pré-aquece o motor. Este parâmetro está ativo se [0] Retenção CC estiver selecionado em
parâmetro 1-72 Função de Partida ou se [1] Retenção CC/Pré-
-aquecimento estiver selecionado em parâmetro 1-80 Função na Parada.
AVISO!
O valor máximo depende da corrente nominal do motor. Evite corrente 100% durante muito tempo. O motor pode ser danicado.
2-01 Corrente de Freio CC
Range: Funcão:
50 %* [0 - 150 %]
AVISO!
SUPERAQUECIMENTO DO MOTOR
O valor máximo depende da corrente nominal do motor. Para evitar danos no motor causados por superaque­cimento, não opere a 100% durante muito tempo.
Programe a corrente como % da corrente nominal do motor, parâmetro 1-24 Corrente do Motor. Quando a velocidade estiver abaixo do limite programado em
parâmetro 2-04 Velocidade de ativação do freio CC ou quando a
função de inversão da frenagem CC estiver ativa (no grupo do parâmetro 5-1* Entradas digitais programado para [5] Inversão da frenagem CC; ou através da porta serial), uma corrente de freio CC é aplicada em
2-01 Corrente de Freio CC
Range: Funcão:
um comando de parada. Ver
parâmetro 2-02 Tempo de Frenagem CC para saber a duração.
2-02 Tempo de Frenagem CC
Range: Funcão:
10 s* [0 - 60 s] Programe a duração da corrente de
freio CC programada em
parâmetro 2-01 Corrente de Freio CC
assim que for ativada.
2-04 Velocidade de ativação do freio CC
Range: Funcão:
0 Hz* [ 0 - 500 Hz] Este parâmetro é para conguração
da velocidade de ativação do freio CC na qual a corrente de freio CC
parâmetro 2-01 Corrente de Freio CC
deve estar ativa, com um comando de parada.
2-06 Corrente de Estacionamento
Range: Funcão:
100 %* [0 - 150 %] Programe a corrente de acordo com
a porcentagem da corrente nominal do motor, parâmetro 1-24 Corrente do Motor.
2-07 Tempo de Estacionamento
Range: Funcão:
3 s* [0.1 - 60 s] Programe a duração da corrente de
estacionamento programada em
parâmetro 2-06 Corrente de Estacio­namento, uma vez ativada.
2-10 Função de Frenagem
Option: Funcão:
[0] * Desligado Não há nenhum resistor do freio
instalado.
[1] Resistor de
freio
Um resistor do freio está instalado no sistema para dissipação do excesso de energia do freio em forma de calor. A conexão de um resistor do freio permite uma tensão do barramento CC maior durante a frenagem (operação como gerador). A função do resistor
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
4.3 Parâmetros 2-** Freios
4.3.1 2-0* Freio CC
Use este grupo do parâmetro para congurar as funções de Freio CC e Retenção CC.
44
54 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4.3.2 2-1* Brake Energy Funct.
Grupo do parâmetro para selecionar os parâmetros de frenagem dinâmica válido somente para conversores de frequência com circuito de frenagem.
2-10 Função de Frenagem
Option: Funcão:
do freio está ativa somente em conversores de frequência com freio dinâmico integral.
[2] Freio CA Melhora a frenagem sem usar um
resistor do freio. Esse parâmetro controla uma sobremagnetização do motor, com uma carga que força o motor a funcionar como gerador. Esta função pode melhorar a função OVC. Aumentar as perdas elétricas no motor permite que a função OVC aumente o torque de frenagem sem exceder o limite de tensão.
AVISO!
O freio CA não é tão ecaz quanto a frenagem dinâmica com resistor. O freio CA é para o modo VVC
+
tanto em malha fechada
como aberta.
2-11 Resistor de Freio (ohm)
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 6200 Ohm]
Programe o valor do resistor do freio em Ω. Esse valor é usado para monitorar a energia do resistor do freio. Parâmetro 2-11 Resistor de Freio (ohm) está ativo em conversores de frequência com freio dinâmico integral. Utilize este parâmetro para valores que não tenham decimais.
2-12 Limite da Potência de Frenagem (kW)
Range: Funcão:
Size related*
[0.001 - 2000 kW]
Parâmetro 2-12 Limite da Potência de Frenagem (kW) é a potência média
esperada dissipada no resistor do freio em um intervalo de 120 s. É usada como o limite de monito­ramento de parâmetro 16-33 Energia de Frenagem /2 min e especica quando um alarme/advertência é emitido. A fórmula a seguir pode ser usada para calcular o
parâmetro 2-12 Limite da Potência de Frenagem (kW).
P
br, avg
W =
U
br
2
V × tbrs
RbrΩ × Tbrs
2-12 Limite da Potência de Frenagem (kW)
Range: Funcão:
P
br,avg
é a potência média dissipada no resistor de frenagem. Rbr é a resistência do resistor de frenagem. tbr é o tempo de frenagem ativo dentro do período de 120 s, Tbr. Ubr é a tensão CC em que o resistor de frenagem está ativo. Para unidades T4, a tensão CC é 770 V, que pode ser reduzida por
parâmetro 2-14 Redução da tensão de frenagem.
AVISO!
Se Rbr não for conhecido ou se Tbr for diferente de 120 s, a abordagem prática é executar a aplicação de freio, leitura de
parâmetro 16-33 Energia de Frenagem /2 min e inserir esse
valor + 20% em
parâmetro 2-12 Limite da Potência de Frenagem (kW).
2-16 Freio CA, Corrente máxima
Range: Funcão:
100 %* [0 - 160 %] Insira a corrente máxima permitida
ao usar Freio CA para evitar supera­quecimento dos enrolamentos do motor.
AVISO!
Parâmetro 2-16 Freio CA, Corrente máxima está
disponível apenas para motores assíncronos.
2-17 Controle de Sobretensão
Option: Funcão:
O controle de sobretensão (OVC) reduz o risco de desarme do conversor de frequência devido à sobretensão no barramento CC causada pela potência generativa da carga.
[0] * Desativado Não é necessário nenhum OVC.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 55
2-14 Redução da tensão de frenagem
Range: Funcão:
0 V* [ 0 - 71 V] Congurar esse parâmetro pode alterar o
resistor do freio (parâmetro 2-11 Resistor de Freio (ohm)).
2-17 Controle de Sobretensão
Option: Funcão:
[1] Ativado (não
em stop)
Ativa o OVC, exceto ao utilizar um sinal de parada a m de parar o conversor de frequência.
[2] Ativado Ativar o OVC.
CUIDADO
FERIMENTOS PESSOAIS E DANOS AO EQUIPAMENTO
Ativar o OVC em aplicações de içamento pode causar ferimentos pessoais e danos ao equipamento.
O OVC não deve ser ativado em aplicações de içamento.
2-19 Ganho de Sobretensão
Range: Funcão:
100 %* [0 - 200 %] Selecionar ganho de sobretensão.
2-20 Corrente de Liberação do Freio
Range: Funcão:
0 A* [0 - 100 A] Programe a corrente do motor para
liberação do freio mecânico quando houver uma condição de partida presente. O limite superior é especi-
cado no parâmetro 16-37 Corrente Máx.do Inversor.
AVISO!
Quando a saída de controle do freio mecânico for selecionada, mas nenhum freio mecânico estiver conectado, a função não funciona por conguração padrão devido à corrente do motor muito baixa.
2-22 Velocidade de Ativação do Freio [Hz]
Range: Funcão:
0 Hz* [0 - 400 Hz] Programar a frequência do motor
de ativação do freio mecânico quando houver uma condição de parada presente.
2-23 Atraso de Ativação do Freio
Range: Funcão:
0 s* [0 - 5 s] Insira o tempo de atraso da
frenagem da parada por inércia após o tempo de desaceleração da rampa. O eixo é mantido em velocidade 0 com torque de holding total. Assegure-se de que o freio mecânico travou a carga, antes do motor entrar no modo parada por inércia.
2-24 Atraso da Parada
Range: Funcão:
0 s* [0 - 5 s] Ele é usado para denir um tempo,
durante o qual a malha de fechamento de velocidade controla o motor para operar a 0 RPM, depois disso o freio é ativado.
2-25 Tempo de Liberação do Freio
Range: Funcão:
0 s* [0 - 5 s] Ele reserva um tempo antes da
aceleração após a abertura do freio, e o controle de malha de fechamento de velocidade controla a velocidade a 0 RPM.
2-31 Speed PID Start Proportional Gain
Range: Funcão:
0.015* [0.000 -
1.000 ]
É o ganho proporcional do controlador de velocidade durante o tempo programado em
parâmetro 2-25 Tempo de Liberação do Freio.
2-32 Speed PID Start Integral Time
Range: Funcão:
200.0 ms* [1.0 -
20000.0 ms]
É o tempo integrado do controlador de velocidade durante o tempo programado em
parâmetro 2-25 Tempo de Liberação do Freio.
2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time
Range: Funcão:
10.0 ms* [0.1 - 100.0 ms]
É o ltro passa-baixa do controle da velocidade durante o tempo programado em
parâmetro 2-25 Tempo de Liberação do Freio.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.3.3 2-2* Freio Mecânico
56 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
2-39 Mech. Brake w/ dir. Change
Ative ou desative a função de freio mecânico quando o eixo muda de direção.
Option: Funcão:
[0] * OFF [1] ON [2] ON with start
delay
O tempo de retardo da partida é programado em parâmetro 1-71 Atraso da Partida.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 57
3-00 Intervalo de Referência
Option: Funcão:
[0] * Mín. - Máx. Selecione a faixa do sinal de
referência e do sinal de feedback. Os valores dos sinais podem ser só positivos ou positivo e negativo.
[1] -Máx até
+Máx
Para valores tanto positivos quanto negativos (ambos os sentidos) relativo a parâmetro 4-10 Sentido de Rotação do Motor.
3-01 Unidade da Referência/Feedback
Option: Funcão:
[0] Nenhum [1] % [2] RPM [3] Hz [4] Nm [5] PPM [10] 1/min [12] PULSOS/s [20] l/s [21] l/min [22] l/h [23] m³/s [24] m³/min [25] m³/h [30] kg/s [31] kg/min [32] kg/h [33] t/min [34] t/h [40] m/s [41] m/min [45] m [60] °C [70] mbar [71] bar [72] Pa [73] kPa [74] m WG [80] kW [120] GPM [121] galão/s [122] galão/min [123] galão/h [124] CFM [125] pé cúbico/s
3-01 Unidade da Referência/Feedback
Option: Funcão:
[126] pé cúbico/min [127] pé cúbico/h [130] lb/s [131] lb/min [132] lb/h [140] pés/s [141] pés/min [145] pé [150] lb pé [160] °F [170] psi [171] lb/pol2 [172] pol wg [173] pés WG [180] HP
3-02 Referência Mínima
Range: Funcão:
0 Referen­ceFeedback Unit*
[ -4999.0 ­4999 Reference­FeedbackUnit]
Insira a referência mínima. A referência mínima é o menor valor obtido pela soma de todas as referências. A referência mínima está ativa somente quando
parâmetro 3-00 Intervalo de Referência estiver programado para [0] Mín. - Máx.
A unidade da referência mínima corresponde a:
O opcional em
parâmetro 1-00 Modo
Conguração.
A unidade selecionada em
parâmetro 3-01 Unidade da Referência/Feedback.
3-03 Referência Máxima
Range: Funcão:
Size related*
[-4999.0 ­4999 Reference­FeedbackUnit]
Insira a referência máxima. A referência máxima é o maior valor obtido pela soma de todas as referências
A unidade da referência máxima coincide com:
A opção selecionada em
parâmetro 1-00 Modo
Conguração.
A unidade selecionada em
parâmetro 3-00 Intervalo de Referência.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
4.4 Parâmetros 3-** Referência / Rampas
4.4.1 3-0* Limites de Referência
Parâmetros para congurar a unidade da referência, limites e faixas.
44
58 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
3-04 Função de Referência
Option: Funcão:
[0] * Soma Soma as fontes de referência
predenida e externa.
[1] Externa/
Predenida
Utilize a fonte da referência externa ou predenida. Alterne entre externa e predenida por meio de um comando ou uma entrada digital.
3-10 Referência Predenida
Range: Funcão:
0 %* [-100 -
100 %]
Insira até oito referências predenidas diferentes (0-7) neste parâmetro usando a programação de matriz. Para selecionar referências dedicadas, selecione bit
de referência predenida 0/1/2 [16], [17] ou [18] para as respectivas entradas digitais no grupo do parâmetro 5-1* Entradas digitais.
3-11 Velocidade de Jog [Hz]
Range: Funcão:
5 Hz* [ 0 - 500.0
Hz]
A velocidade de jog é uma velocidade de saída xa na qual o conversor de frequência trabalha quando a função de jog estiver ativa. Consulte também a
parâmetro 3-80 Tempo de Rampa do Jog.
A velocidade de jog não deve exceder a conguração em
parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz].
3-12 Valor de Catch Up/Slow Down
Range: Funcão:
0 %* [0 - 100 %] Insira um valor percentual a ser
adicionado ou subtraído da referência real para catch-up ou redução de velocidade, respecti­vamente. Se [28] Catch-up for selecionado através de uma das entradas digitais (parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada
Digital a parâmetro 5-15 Terminal 33 Entrada Digital), o valor percentual
será adicionado à referência total. Se [29] Redução de velocidade for selecionado através de uma das entradas digitais
3-12 Valor de Catch Up/Slow Down
Range: Funcão:
(parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada Digital a parâmetro 5-15 Terminal 33 Entrada Digital), o valor percentual
será subtraído da referência total.
3-13 Tipo de Referência
Selecionar a fonte da referência a ser ativada.
Option: Funcão:
[0] * Dependnt d
Hand/Auto
Use a referência local no modo manual ou a referência remota no modo automático.
[1] Remoto Use a referência no modo manual.
[2] Local Use a referência no modo
automático.
3-14 Referência Relativa Pré-denida
Range: Funcão:
0 %* [-100 -
100 %]
A referência real, X, é aumentada ou diminuída com a porcentagem Y, programada em
parâmetro 3-14 Referência Relativa
Pré-denida. O resultado é a referência real Z. A referência real (X) é a soma das entradas selecionadas em
parâmetro 3-15 Fonte da Referência 1, parâmetro 3-16 Fonte da Referência 2, parâmetro 3-17 Fonte da Referência 3 e parâmetro 8-02 Origem do Controle.
X
100
%
0-100
Z
Y
X+X*Y/100
P 3-14
130BA278.10
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.4.2 3-1* Referências
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 59
Ilustração 4.7 Referência Relativa Predenida
Ilustração 4.8 Referência real
3-15 Fonte da Referência 1
Option: Funcão:
Selecione a entrada de referência a ser usada como o primeiro sinal de referência. Parâmetro 3-15 Fonte da
Referência 1, parâmetro 3-16 Fonte da Referência 2 e parâmetro 3-17 Fonte da Referência 3
denem até três sinais de referência diferentes. A soma destes sinais de referência dene a referência real.
[0] Sem função [1] * Entrada
analógica 53
[2] Entrada
analógica 54
[7] Entr Pulso 29 [8] Entr Pulso 33 [11] Refernc do
Bus Local
[20] Potenc. digital [32] Bus PCD
3-16 Fonte da Referência 2
Option: Funcão:
Selecione a entrada de referência a ser usada como segundo sinal de referência. Parâmetro 3-15 Fonte da
Referência 1, parâmetro 3-16 Fonte da Referência 2 e parâmetro 3-17 Fonte da Referência 3
denem até três sinais de referência diferentes. A soma destes sinais de referência dene a referência real.
[0] Sem função [1] Entrada
analógica 53
[2] * Entrada
analógica 54
[7] Entr Pulso 29 [8] Entr Pulso 33 [11] Refernc do
Bus Local
[20] Potenc. digital [32] Bus PCD
3-17 Fonte da Referência 3
Option: Funcão:
Selecione a entrada de referência a ser usada para o terceiro sinal de referência. Parâmetro 3-15 Fonte da
Referência 1, parâmetro 3-16 Fonte da Referência 2 e parâmetro 3-17 Fonte da Referência 3
denem até três sinais de referência
3-17 Fonte da Referência 3
Option: Funcão:
diferentes. A soma destes sinais de referência dene a referência real.
[0] Sem função [1] Entrada
analógica 53
[2] Entrada
analógica 54
[7] Entr Pulso 29 [8] Entr Pulso 33 [11] * Refernc do
Bus Local
[20] Potenc. digital [32] Bus PCD
3-18 Recurso de Referência de Escala Relativa
Option: Funcão:
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Selecione um valor variável a ser adicionado ao valor xo (denido no parâmetro 3-14 Referência Relativa Pré-denida). A soma dos valores xos e variáveis (denominada Y em Ilustração 4.9) é multiplicada pela referência real (denominada X em Ilustração 4.9). Em seguida, esse produto é somado com a referência real (X +X*Y/100) para ter a referência real resultante.
Ilustração 4.9 Referência Real Resultante
[0] * Sem função [1] Entrada
analógica 53
[2] Entrada
analógica 54
[7] Entr Pulso 29 [8] Entr Pulso 33 [11] Refernc do
Bus Local
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
60 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
t
acc
t
dec
130BD379.10
P 3-*2 Ramp (X) Down Time (Dec)
P 4-14 High-limit
Hz
Reference P 1-23
Motor frequency
P 4-12 Low limit
Time
P 3-*1 Ramp (X)Up Time (Acc)
3-40 Tipo de Rampa 1
Option: Funcão:
Selecione o tipo de rampa, dependendo dos requisitos para a aceleração/desaceleração. Uma rampa linear proverá aceleração constante durante a aceleração. Uma rampa sinoidal 2 dá aceleração não linear.
[0] * Linear [2] Rampa
Senoidal 2
(Apenas para ser usado com o modo de controle da velocidade.) Rampa-S com base nos valores programados nos
parâmetro 3-41 Tempo de Aceleração da Rampa 1 e parâmetro 3-42 Tempo de Desace­leração da Rampa 1.
3-41 Tempo de Aceleração da Rampa 1
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Digite o tempo de aceleração, que
é o tempo de aceleração de 0 Hz para a velocidade do motor síncrono nS
parâmetro 1-23 Freqüência do Motor
ou de 0 NM para o torque nominal se os modos de conguração de torque forem selecionados. É aplicável da Rampa 1 para Rampa
4. Escolha um tempo de aceleração de tal modo que a corrente de saída não exceda o limite de
3-41 Tempo de Aceleração da Rampa 1
Range: Funcão:
corrente do parâmetro 4-18 Limite de Corrente durante a rampa. Ver o
tempo de desaceleração em
parâmetro 3-42 Tempo de Desace­leração da Rampa 1.
Par . 3 41 = 
t
acc
s xns Hzref Hz
3-42 Tempo de Desaceleração da Rampa 1
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Digite o tempo de desaceleração,
que é o tempo de aceleração de 0 Hz para a velocidade do motor síncrono ns ou de 0 NM para o torque nominal se os modos de conguração de torque forem selecionados. Selecione o tempo de desaceleração de modo que não ocorra nenhuma sobretensão no inversor, devido à operação regene­rativa do motor e de maneira que a corrente gerada não exceda o limite de corrente programado em parâmetro 4-18 Limite de Corrente. Ver tempo de aceleração, no
parâmetro 3-41 Tempo de Aceleração da Rampa 1.
Par . 3 42 = 
t
dec
s xns Hzref Hz
3-50 Tipo de Rampa 2
Option: Funcão:
Selecione o tipo de rampa, dependendo dos requisitos para a aceleração/desaceleração. Uma rampa linear proverá aceleração constante durante a aceleração. Uma rampa senoidal 2 fornece aceleração não linear.
[0] * Linear [2] Rampa
Senoidal 2
Rampa S com base nos valores programados nos
parâmetro 3-51 Tempo de Aceleração da Rampa 2 e parâmetro 3-52 Tempo de Desace­leração da Rampa 2.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.4.3 3-4* Rampa 1
Congure o parâmetro de rampa e os tempos de rampa para cada uma das quatro rampas (grupo do parâmetro
3-4* Rampa 1, 3-5* Rampa 2, 3-6* Rampa 3, e 3-7* Rampa
4).
Ilustração 4.10 Exemplo de Rampa 1
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 61
4.4.4 3-5* Rampa 2
Este grupo do parâmetro congura os parâmetros da rampa 2.
3-51 Tempo de Aceleração da Rampa 2
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Digite o tempo de aceleração, que
é o tempo de aceleração de 0 Hz para a velocidade nominal do motor ns. Escolha um tempo de aceleração de tal modo que a corrente de saída não exceda o limite de corrente do
parâmetro 4-18 Limite de Corrente
durante a rampa. Ver o tempo de desaceleração em
parâmetro 3-52 Tempo de Desace­leração da Rampa 2.
Par . 3 51 = 
t
acc
s xns Hzref Hz
3-52 Tempo de Desaceleração da Rampa 2
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Digite o tempo de desaceleração,
que é o tempo de desaceleração da velocidade nominal do motor n
s
para 0 Hz ou do torque nominal para 0 NM se os modos de conguração de torque forem selecionados. Selecione o tempo de desaceleração de modo que não ocorra nenhuma sobretensão no conversor de frequência, devido à operação regenerativa do motor e de maneira que a corrente gerada não exceda o limite de corrente, programado em parâmetro 4-18 Limite de Corrente. Ver tempo de aceleração, no
parâmetro 3-51 Tempo de Aceleração da Rampa 2.
Par . 3 52 = 
t
dec
s xns Hzref Hz
3-60 Tipo de Rampa 3
Option: Funcão:
Selecione o tipo de rampa, dependendo dos requisitos para a aceleração/desaceleração. Uma rampa linear proverá aceleração constante durante a aceleração. Uma rampa S fornece aceleração não linear.
[0] * Linear
3-60 Tipo de Rampa 3
Option: Funcão:
[2] Rampa
Senoidal 2
Rampa S com base nos valores programados nos
parâmetro 3-61 Tempo de Aceleração da Rampa 3 e parâmetro 3-62 Tempo de Desace­leração da Rampa 3.
3-61 Tempo de Aceleração da Rampa 3
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Digite o tempo de aceleração, que
é o tempo de aceleração de 0 Hz para a velocidade nominal do motor ns. Escolha um tempo de aceleração de tal modo que a corrente de saída não exceda o limite de corrente do
parâmetro 4-18 Limite de Corrente
durante a rampa. Ver o tempo de desaceleração em
parâmetro 3-62 Tempo de Desace­leração da Rampa 3.
3-62 Tempo de Desaceleração da Rampa 3
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Insira o tempo de desaceleração, ou
seja, o tempo de desaceleração da velocidade nominal do motor ns até 0 Hz. Selecione o tempo de desace­leração de modo que não ocorra nenhuma sobretensão no inversor, devido à operação regenerativa do motor e de maneira que a corrente gerada não exceda o limite de corrente programado em parâmetro 4-18 Limite de Corrente. Ver tempo de aceleração, no
parâmetro 3-61 Tempo de Aceleração da Rampa 3.
Par . 3 62 = 
t
dec
s xns Hzref Hz
3-70 Tipo de Rampa 4
Option: Funcão:
Selecione o tipo de rampa, dependendo dos requisitos para a aceleração/desaceleração. Uma rampa linear proverá aceleração constante durante a aceleração.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.4.5 3-6* Rampa 3
Este grupo do parâmetro congura os parâmetros da rampa 3.
62 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4.4.6 3-7* Rampa 4
Este grupo do parâmetro congura os parâmetros da rampa 4.
3-70 Tipo de Rampa 4
Option: Funcão:
Uma rampa S fornece aceleração não linear.
[0] * Linear [2] Rampa
Senoidal 2
Rampa S com base nos valores programados nos
parâmetro 3-71 Tempo de Aceleração da Rampa 4 e parâmetro 3-72 Tempo de Desace­leração da Rampa 4.
3-71 Tempo de Aceleração da Rampa 4
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Digite o tempo de aceleração, que
é o tempo de aceleração de 0 Hz para a velocidade nominal do motor ns. Escolha um tempo de aceleração de tal modo que a corrente de saída não exceda o limite de corrente do
parâmetro 4-18 Limite de Corrente
durante a rampa. Ver o tempo de desaceleração em
parâmetro 3-72 Tempo de Desace­leração da Rampa 4.
Par . 3 71 = 
t
acc
s xns Hzref Hz
3-72 Tempo de Desaceleração da Rampa 4
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Insira o tempo de desaceleração, ou
seja, o tempo de desaceleração da velocidade nominal do motor ns até 0 Hz. Selecione o tempo de desace­leração de modo que não ocorra nenhuma sobretensão no inversor, devido à operação regenerativa do motor e de maneira que a corrente gerada não exceda o limite de corrente programado em parâmetro 4-18 Limite de Corrente. Ver tempo de aceleração, no
parâmetro 3-71 Tempo de Aceleração da Rampa 4.
Par . 3 72 = 
t
dec
s xns Hzref Hz
3-80 Tempo de Rampa do Jog
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Insira o tempo de rampa do jog,
que é o tempo de aceleração/ desaceleração entre 0 Hz e a
3-80 Tempo de Rampa do Jog
Range: Funcão:
frequência nominal do motor ns. Certique-se de que a corrente de saída resultante necessária para um tempo de rampa do jog especíco não ultrapasse o limite de corrente em parâmetro 4-18 Limite de Corrente. O tempo de rampa do jog começa ao ativar um sinal de jog através do LCP, uma saída digital selecionada ou a porta de comunicação serial. Quando o estado do jog está desativado, os tempos normais de rampa são válidos.
130BD375.11
Time
P 3-80
Hz
P 4-14 Hz High limit
Jog speed
P 3-19
P 3-80
Ramp up (acc)
Ramp down (dec)
t jog t jog
P 4-12 Hz Low limit
P 1-23 Motor frequency
3-81 Tempo de Rampa da Parada Rápida
Range: Funcão:
Size related*
[0.01 - 3600s]Insira o tempo de desaceleração de
parada rápida, ou seja, o tempo de desaceleração da velocidade do motor síncrono até 0 Hz. Assegure que nenhuma sobretensão resultante surgirá no inversor, devido à operação regenerativa do motor, requerida para atingir o tempo de desaceleração dado. Assegure também que a corrente gerada necessária para atingir o tempo de desaceleração fornecido não ultrapasse o limite de corrente (programado em parâmetro 4-18 Limite de Corrente). Ative a parada rápida com um sinal em uma entrada digital selecionada ou através da porta de comunicação serial.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
4.4.7 3-8* Outras Rampas
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 63
Ilustração 4.11 Tempo de Rampa do Jog
t
s xns Hz
Par . 3 80 = 
jog
Δ jogvelocidadepar . 3 19  Hz
130BD376.11
Time
Hz
P 4-14 Hz high limit
Reference
P 1-23 Motor frequency
low limit
P 4-12 Hz
P 3-81
Qramp
Qstop
3-90 Tamanho do Passo
Range: Funcão:
0.10 %* [0.01 ­200 %]
Insira o tamanho do incremento necessário para aumentar/diminuir como uma porcentagem da velocidade do motor síncrono, ns. Se aumentar/diminuir estiver ativado, a referência resultante é aumentada/diminuída pela quantidade denida nesse parâmetro.
3-92 Restabelecimento da Energia
Option: Funcão:
[0] * Desligado Reinicializa a referência do
potenciômetro digital para 0 após a energização.
[1] Ligado Restaura a mais recente referência
do potenciômetro digital na energização.
3-93 Limite Máximo
Range: Funcão:
100 %* [-200 -
200 %]
Programe o valor máximo permitido para a referência resultante. Isso é recomendável se o potenciômetro digital for utilizado para a sintonização na da referência resultante.
3-94 Limite Mínimo
Range: Funcão:
-100 % [-200 ­200 %]
Programa o valor mínimo permitido para a referência resultante. Isso é recomendável se o potenciômetro digital for usado para a sintonização na da referência resultante.
3-95 Atraso da Rampa de Velocidade
Range: Funcão:
1000 ms* [0 - 3600000
ms]
Insira o atraso necessário da ativação da função do potenciômetro digital, até que o conversor de frequência comece a ativar a referência na rampa. Com um atraso de 0 ms, a referência começa a seguir a rampa, assim que Aumentar / Diminuir for ativado.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
Ilustração 4.12 Tempo de Rampa da Parada Rápida
4.4.8 3-9* Potenciômetro digital
A função do potenciômetro digital permite aumentar ou diminuir a referência real ao ajustar o setup das entradas digitais utilizando as funções Incrementar, Decrementar ou Limpar. Para ativá-la, pelo menos uma entrada digital deverá ser programada como Incrementar ou Decrementar.
64 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4-10 Sentido de Rotação do Motor
Option: Funcão:
[0] Sentido
horário
AVISO!
A conguração em
parâmetro 4-10 Sentido de Rotação do Motor afeta parâmetro 1-73 Flying Start.
Apenas a operação no sentido horário é permitida.
[2] * Nos dois
sentidos
A operação no sentido horário e anti-horário é permitida.
4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz]
Range: Funcão:
65 Hz* [ 0.1 - 500
Hz]
AVISO!
A frequência de saída máxima não pode ultrapassar 10% da frequência de chaveamento do inversor (parâmetro 14-01 Freqüência de Chaveamento).
Insira o limite máximo para a velocidade do motor. O limite superior da velocidade do motor pode ser programado para corres­ponder à máxima do eixo do motor, recomendada pelo fabricante do motor.
4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz]
Range: Funcão:
O limite superior da velocidade do motor deve exceder o valor em
parâmetro 4-12 Limite Inferior da Velocidade do Motor [Hz] e não deve
exceder o valor em
parâmetro 4-19 Freqüência Máx. de Saída.
4-16 Limite de Torque do Modo Motor
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 1000 %] Essa função limita o torque no eixo
para proteger a instalação mecânica.
4-17 Limite de Torque do Modo Gerador
Range: Funcão:
100 %* [ 0 - 1000 %] Essa função limita o torque no eixo
para proteger a instalação mecânica.
4-18 Limite de Corrente
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 1000 %] Esta é uma função real de limite de
corrente que continua na faixa sobressíncrona. Entretanto, devido ao enfraquecimento do campo, o torque do motor no limite de corrente cai proporcionalmente quando o aumento de tensão para acima da velocidade do motor sincronizada.
4-19 Freqüência Máx. de Saída
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 500 Hz]
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
AVISO!
A frequência de saída máxima não pode ultrapassar 10% da frequência de chaveamento do inversor (parâmetro 14-01 Freqüência de Chaveamento).
Fornece um limite nal na frequência de saída para segurança melhorada em aplicações com risco de excesso de velocidade. Este limite é nal em todas as congu-
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.5 Parâmetros 4-** Limites/Advertências
4.5.1 4-1* Limites do Motor
Dena os limites de velocidade, torque e corrente para o motor e a resposta do conversor de frequência quando os limites forem excedidos. Um limite pode gerar uma mensagem no display. Uma advertência sempre gerará uma mensagem no display ou
eldbus. Uma função de monitoramento pode iniciar
no uma advertência ou um desarme, o que faz o conversor de frequência parar e gera uma mensagem de alarme.
4 4
4-12 Limite Inferior da Velocidade do Motor [Hz]
Range: Funcão:
0 Hz* [ 0 -
400,0 Hz]
Insira o limite mínimo para a velocidade do motor. O limite inferior da velocidade do motor pode ser programado para corres­ponder à frequência mínima de saída do eixo do motor. O limite inferior da velocidade do motor não deve exceder a conguração em
parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz].
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 65
4-19 Freqüência Máx. de Saída
Range: Funcão:
rações (independentemente da conguração em
parâmetro 1-00 Modo Conguração).
4-20 Fte Fator de Torque Limite
Selecione uma entrada analógica para fazer escala das congu­rações em parâmetro 4-16 Limite de Torque do Modo Motor e
parâmetro 4-17 Limite de Torque do Modo Gerador 0 até 100% (ou inversamente). Os níveis de sinal correspondentes a 0% e 100% são denidos na escala da entrada analógica, por exemplo, grupo do parâmetro 6-1* Entrada Analógica 1. Este parâmetro está ativo somente quando o parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver programado para [0] Malha Aber ta de [1] Malha Fechada de Velocidade.
Option: Funcão:
[0] * Sem função [2] Ent.analóg53 [4] Ent.analg.53
inv
[6] Ent.analóg54 [8] Ent.analg.54
inv
[18] Bus Control
4-21 Fte Fator Limite de veloc
Selecione uma entrada analógica para fazer escala das congu­rações em parâmetro 4-19 Freqüência Máx. de Saída 0 até 100%
(ou inversamente). Os níveis de sinal correspondentes a 0% e 100% são denidos na escala da entrada analógica, por exemplo, grupo do parâmetro 6-1* Entrada Analógica 1. Esse parâmetro está ativo somente quando parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver no modo de torque.
Option: Funcão:
[0] * Sem função [2] Ent.analóg53 [4] Ent.analg.53
inv
[6] Ent.analóg54 [8] Ent.analg.54
inv
[18] Bus Control
4-22 Impulso de arranque
Option: Funcão:
[0] * Desligado [1] Ligado O conversor de frequência fornece
níveis de corrente maiores que o normal para melhorar a capacidade de torque de breakaway.
4-27 Torque Limit Bus Control
Range: Funcão:
0* [0 - 16384 ] Este parâmetro é usado para
especicar o fator de barramento para controlar o limite de torque. Ele funciona quando
parâmetro 4-20 Fte Fator de Torque Limite estiver programado em [18] Bus Control. Este parâmetro tem
formato N2.
4-28 Speed Limit Bus Control
Range: Funcão:
0* [0 - 16384 ] Este parâmetro é usado para
especicar o fator de barramento para controlar o limite de velocidade. Ele funciona quando
parâmetro 4-21 Fte Fator Limite de veloc estiver programado em [18] Bus Control. Este parâmetro tem
formato N2.
4-30 Função Perda Fdbk do Motor
Option: Funcão:
Esta função é usada para monitorar a consistência no sinal de feedback, isto é, se o sinal de feedback está disponível. Selecione a ação que o conversor de frequência deve ter se um defeito de feedback for detectado. A ação selecionada ocorre quando o sinal de feedback diferir da velocidade de saída pelo valor programado em
parâmetro 4-31 Erro Feedb Veloc. Motor durante mais tempo que o
valor programado em
parâmetro 4-32 Timeout Perda Feedb Motor.
[0] Desativado [1] Advertência [2] * Desarme [3] Jog
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
4.5.2 4-2* Fator. Limite
44
66 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4.5.3 4-3* Monitoramento de feedback de motor
AVISO!
Advertência 61, Erro de Feedback ca ativa assim que o
valor em parâmetro 4-31 Erro Feedb Veloc. Motor for excedido, independentemente de a conguração em
parâmetro 4-32 Timeout Perda Feedb Motor. A Advertência 61, Erro de Feedback estar relacionada à função de perda
de feedback de motor.
4-30 Função Perda Fdbk do Motor
Option: Funcão:
[4] Congelar Saída [5] Velocidade
Máx
[6] Mude p/
M.Aberta.
4-31 Erro Feedb Veloc. Motor
Range: Funcão:
20 Hz* [0 - 50 Hz] Selecione o erro de velocidade
máximo permitido (velocidade de saída versus feedback).
4-32 Timeout Perda Feedb Motor
Range: Funcão:
0.05 s* [0 - 60 s] Programe o valor de timeout permitindo que o erro de velocidade programado em
parâmetro 4-31 Erro Feedb Veloc. Motor seja excedido antes de
permitir a função selecionada em
parâmetro 4-30 Função Perda Fdbk do Motor.
4-40 Adv. Freq. Baixa
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 500 Hz] Utilize este parâmetro para a
conguração de um limite inferior para a faixa de frequência. Quando a velocidade do motor cair abaixo
4-40 Adv. Freq. Baixa
Range: Funcão:
desse limite, o display exibe Velocidade baixa. O bit de advertência 10 é programado em
parâmetro 16-94 Status Word Estendida. O relé de saída pode ser
congurado para indicar essa advertência. A luz de advertência do LCP não acende quando o limite denido for atingido.
O valor não deve exceder a conguração em
parâmetro 4-41 Advertência de Freq. Alta.
4-41 Advertência de Freq. Alta
Range: Funcão:
Size related*
[ 0 - 500 Hz] Utilize este parâmetro para a
conguração de um limite superior para a faixa de frequência. Quando a velocidade do motor exceder este limite, o display exibe Velocidade alta. O bit 9 de advertência é programado em
parâmetro 16-94 Status Word Estendida. O relé de saída pode ser
congurado para indicar essa advertência. A luz de advertência do LCP não acende quando o limite denido for atingido.
O valor deve exceder o valor em parâmetro 4-40 Adv. Freq. Baixa e não deve exceder o valor em
parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz].
4-42 Aviso de temperatura ajustável
Range: Funcão:
0* [ 0 - 200 ] Use esse parâmetro para programar
o limite de temperatura do motor.
4-50 Advertência de Corrente Baixa
Range: Funcão:
0 A* [ 0 - 500 A] Insira o valor I
LOW
. Quando a corrente do motor cair abaixo desse limite, é programado um bit na status word. Esse valor também pode ser programado para produzir
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
Ilustração 4.13 Erro de Velocidade de Feedback de Motor
4.5.4 4-4* Advertências Ajustáveis 2
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 67
4.5.5 4-5* Advertências Ajustáveis
Use esses parâmetros para ajustar limites de advertência de corrente, velocidade, referência e feedback.
4-50 Advertência de Corrente Baixa
Range: Funcão:
um sinal na saída digital ou na saída do relé.
4-51 Advertência de Corrente Alta
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.0 - 500.00A]Insira o valor I
HIGH
. Quando a corrente do motor exceder esse limite, é programado um bit na status word. Esse valor também pode ser programado para produzir um sinal na saída digital ou na saída do relé.
4-54 Advert. de Refer Baixa
Range: Funcão:
-4999* [-4999 ­4999 ]
Insira o limite de referência inferior. Quando a referência real cair abaixo desse limite, o display exibe Ref
BAIXA
Bit 20 é programado em
parâmetro 16-94 Status Word Estendida. A saída digital ou o relé
de saída pode ser congurado para indicar essa advertência. A luz de advertência do LCP não acende quando esse limite programado do parâmetro é alcançado.
4-55 Advert. Refer Alta
Range: Funcão:
4999* [-4999 -
4999 ]
Use este parâmetro para programar o limite superior da faixa de referência. Quando a referência real exceder esse limite, o display indicará Ref
ALTA
. Bit 19 é
programado em
parâmetro 16-94 Status Word Estendida. A saída digital ou o relé
de saída pode ser congurado para indicar essa advertência. A luz de advertência do LCP não acende quando esse limite programado do parâmetro é alcançado.
4-56 Advert. de Feedb Baixo
Range: Funcão:
-4999
ProcessCtrl Unit*
[-4999 - 4999 ProcessCtrlUnit ]
Utilize este parâmetro para programar um limite inferior para a faixa de feedback. Quando o feedback cair abaixo deste limite, o display indicará Feedb Baixo. Bit 6 é programado em
parâmetro 16-94 Status Word Estendida. A saída digital ou o relé
4-56 Advert. de Feedb Baixo
Range: Funcão:
de saída pode ser congurado para indicar essa advertência. A luz de advertência do LCP não acende quando esse limite programado do parâmetro é alcançado.
4-57 Advert. de Feedb Alto
Range: Funcão:
4999 ProcessCtrl Unit*
[-4999 - 4999 ProcessCtrlUnit ]
Utilize este parâmetro para programar um limite superior para a faixa de feedback. Quando o feedback exceder este limite, o display indicará Feedb Alto. Bit 5 é programado em
parâmetro 16-94 Status Word Estendida. A saída digital ou o relé
de saída pode ser congurado para indicar essa advertência. A luz de advertência do LCP não acende quando esse limite programado do parâmetro é alcançado.
4-58 Função de Fase do Motor Ausente
Option: Funcão:
[0] Desligado Nenhum alarme é exibido se
ocorrer uma fase ausente de motor.
[1] * Ligado Um alarme é exibido se ocorrer
uma fase ausente de motor.
4-61 Bypass de Velocidade de [Hz]
Range: Funcão:
0 Hz* [ 0 - 500 Hz] Alguns sistemas requerem que
determinadas velocidades de saída sejam evitadas, devido a problemas de ressonância no sistema. Insira os limites inferiores das velocidades a serem evitados.
A velocidade de bypass não deve exceder a conguração em
parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz].
4-63 Bypass de Velocidade até [Hz]
Range: Funcão:
0 Hz* [ 0 - 500 Hz] Alguns sistemas requerem que
determinadas velocidades de saída sejam evitadas, devido a problemas de ressonância no sistema. Insira os limites superiores das velocidades a serem evitadas.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
68 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4.5.6 4-6* Bypass de Velocidade
4-63 Bypass de Velocidade até [Hz]
Range: Funcão:
A velocidade de bypass não deve exceder a conguração em
parâmetro 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz].
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 69
5-00 Modo Entrada Digital
Option: Funcão:
Programe o modo NPN ou PNP para entradas digitais.
AVISO!
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
[0] * PNP Ação em pulsos direcionais
positivos (0). Os sistemas PNP são conectados ao ponto de aterramento (GND).
[1] NPN Ação em pulsos direcionais
negativos (1). Os sistemas NPN são conectados a + 24 V, internamente, no conversor de frequência.
5-01 Modo do Terminal 27
Option: Funcão:
[0] * Entrada Dene o terminal 27 como uma
entrada digital.
[1] Saída Dene o terminal 27 como uma
saída digital.
5-02 Modo do Terminal 29
Option: Funcão:
[0] * Entrada Dene o terminal 29 como uma
entrada digital.
[1] Saída Dene o terminal 29 como uma
saída digital.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
4.6 Parâmetros 5-** Entrada/Saída Digital
4.6.1 5-0* Modo E/S Digital
Parâmetros para congurar a entrada e saída utilizando NPN e PNP.
44
As entradas digitais são utilizadas para selecionar as diversas funções do conversor de frequência.
5-10 a 5-16 Entradas Digitais
[0] Sem
operação
[1] Rep.alarmes Reinicializa o conversor de frequência depois
[2] Paradp/
inérc,reverso
[3] Parada por
inércia e
70 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Não responde aos sinais transmitidos para o terminal.
de um TRIP/ALARM (Desarme/Alarme). Nem todos os alarmes podem ser reinicializados. Parada por inércia, entrada invertida (NF). O conversor de frequência deixa o motor em modo livre. Logic 0 parada por inércia. Reset e parada por inércia, entrada invertida (NF). Deixa o motor em modo livre e reinicializa o conversor de frequência.
reinicio, inverso
[4] QuickStop-
-Ativoem0
[5] Frenagem CC,
reverso
[6] Parada - Ativo
em 0
Logic 0parada por inércia. Logic 1 a Logic 0reinicializar. Entrada invertida (NC). Gera uma parada de acordo com o tempo de rampa de parada rápida programado em
parâmetro 3-81 Tempo de Rampa da Parada Rápida. Quando o motor para, o eixo está
em modo livre. Logic 0 Parada rápida. Entrada invertida para frenagem CC (NF) Para o motor energizando-o com uma corrente CC durante um determinado período de tempo. Consulte os
parâmetro 2-01 Corrente de Freio CC a parâmetro 2-04 Veloc.Acion.d FreioCC [Hz]. A
função somente estará ativa se o valor do parâmetro 2-02 Tempo de Frenagem CC for diferente de 0. Logic 0=>Frenagem CC.
AVISO!
Quando o conversor de frequência está no limite de torque e recebeu um comando de parada, ele pode não parar por si próprio. Para garantir que o conversor de frequência pare,
congure uma saída digital para [27] Lim.deTorque&Parada e conecte essa
saída digital a uma entrada digital congurada como parada por inércia.
Função de parada invertida. Gera uma função de parada quando o terminal selecionado passa do logic 1 para o logic 0. A parada é executada de acordo com o tempo de rampa selecionado (parâmetro 3-42 Tempo de Desaceleração da
Rampa 1, parâmetro 3-52 Tempo de Desace­leração da Rampa 2, parâmetro 3-62 Tempo de Desaceleração da Rampa 3, parâmetro 3-72 Tempo de Desaceleração da Rampa 4).
[8] Partida Selecione partida para um comando de
partida/parada. Lógica 1 = partida, lógica 0 = parada.
[9] Partida por
pulso
[10] Reversão Muda o sentido de rotação do eixo do
[11] Partida em
reversão
[12] Ativar partida
direta
O motor começa quando um pulso é aplicado por no mínimo 4 ms. O motor para quando os comandos de parada são dados.
motor. Selecione lógica 1 para reversão. O sinal de reversão só mudará o sentido da rotação. Ele não ativa a função partida. Selecione ambos os sentidos no parâmetro 4-10 Sentido de Rotação do Motor. A função não está ativa na malha fechada de processo. Utilizada para partida/parada e para reversão no mesmo o. Não são permitidos sinais simultâneos na partida. Desacopla o movimento no sentido anti-
-horário e permite o sentido horário.
Speed [rpm] Speed [rpm]
Time[sec] Time[sec]a b
130BB462.10
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
[13] Ativar partid
revers
[14] Jog Utilize para ativar a velocidade de jog.
[15] Ref. predef.
ligada
[16] Ref
predenida
bit 0
[17] Ref
predenida
bit 1
[18] Ref
predenida
bit 2
Bit de referência
predenida
Referência predenida 0 0 0 0 Referência predenida 1 0 0 1 Referência predenida 2 0 1 0 Referência predenida 3 0 1 1 Referência predenida 4 1 0 0 Referência predenida 5 1 0 1 Referência predenida 6 1 1 0 Referência predenida 7 1 1 1
Tabela 4.4 Referência predenida Bit
[19] Congelar
ref
[20] Congelar
saída
Desacopla o movimento no sentido horário e permite o sentido anti-horário.
Consulte parâmetro 3-11 Velocidade de Jog [Hz]. Alterna entre a referência externa e a referência predenida. É suposto que [1] Externa/Predenida tenha sido selecionado em parâmetro 3-04 Função de Referência. Lógica 0 = referência externa ativa; lógica 1 = 1 das 8 referências predenidas está ativa. Referências predenidas bits 0, 1 e 2 permitem a seleção de 1 das 8 referências predenidas de acordo com Tabela 4.4. O mesmo que [16] Ref predenida bit 0.
O mesmo que [16] Ref predenida bit 0.
2 1 0
Congela a referência real, que agora é o ponto de ativação/condição para [21] Acelerar e [22]
Desacelerar a ser usado. Se [21] Acelerar ou [22] Desacelerar for usado, a mudança de velocidade sempre seguirá a rampa 2 (parâmetro 3-51 Tempo de Aceleração da Rampa 2 e parâmetro 3-52 Tempo de Desaceleração da Rampa 2) na faixa 0–parâmetro 3-03 Referência Máxima.
AVISO!
Quando [20] Congelar saída estiver ativo, o conversor de frequência não poderá ser parado ajustando para baixo o sinal em [8] Partida. Pare o conversor de frequência por meio de um terminal programado para [2] Paradp/inérc,reverso ou [3] Parada por inércia e reinicio, inverso.
Congela a frequência do motor real (Hz), que agora é o ponto de ativação/condição para [21]
Acelerar e [22] Desacelerar a ser usado. Se [21] Acelerar ou [22] Desacelerar for usado, a mudança
de velocidade sempre seguirá a rampa 2
(parâmetro 3-51 Tempo de Aceleração da Rampa 2 e parâmetro 3-52 Tempo de Desaceleração da
Rampa 2) na faixa 0–parâmetro 1-23 Freqüência do Motor.
[21] Acelerar Selecione [21] Acelerar e [22] Desacelerar se o
controle digital da aceleração/desaceleração for necessário (potenciômetro eletrônico). Ative esta função selecionando [19] Congelar referência ou [20] Congelar saída. Quando a aceleração/desace­leração for ativada por menos de 400 ms, a referência resultante aumenta/diminui em 0,1%. Se a aceleração/desaceleração for ativada por mais de 400 ms, a referência resultante segue a conguração no parâmetro de subida/descida 3-51/3-52.
Shut down Catch-up
Velocidade inalterada 0 0 Reduzida de % do valor 1 0 Aumentada de % do valor 0 1 Reduzida de % do valor 1 1
Tabela 4.5 Shut Down/Catch-Up
[22] Desacelerar O mesmo que [21] Acelerar. [23] Selç do bit 0
d setup
[28] Catch-up Aumenta o valor de referência na
[29] Redução de
velocidade
[32] Entrada de
pulso
Selecione [23] Selç do bit 0 d setup para selecionar 1 dos 2 setups. Programe
parâmetro 0-10 Setup Ativo para [9] Setup múltiplo.
porcentagem (relativa) programada no parâmetro 3-12 Valor de Catch Up/Slow Down. Diminui o valor de referência na porcentagem (relativa) programada no parâmetro 3-12 Valor de Catch Up/Slow Down. (Apenas Terminal 29 ou 33) Mede a duração entre os ancos de pulso. Este parâmetro tem uma resolução maior em frequências mais baixas, mas não é tão preciso em frequências mais altas. Este princípio tem uma frequência de corte, o que o torna inadequado para encoders com baixas resoluções (por exemplo, 30 PPR) em baixas velocidades.
a: Resolução baixa do encoder
b: Resolução padrão do encoder
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 71
Read Timer:
20 timer tides
Read Timer:
20 timer tides
Time Start
Time counter
Sample time
Timer
Pulse
130BB464.10
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
[73] Reinicializar
PID parte I
Reinicializa a parte I do controlador de processo do PID. Equivalente a parâmetro 7-40 Process PID I-part Reset.
Ilustração 4.14 Duração entre ancos de pulso
Disponível apenas quando parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver programado em [6] Surface Winder ou [7]
Extended PID Speed OL (OL Velocidade PID Estendida).
[34] Bit 0 da
44
rampa
[35] Bit 1 da
rampa
Bit da rampa predenido 1 0
Rampa 1 0 0 Rampa 2 0 1 Rampa 3 1 0 Rampa 4 1 1
Tabela 4.6 Predena os Bits da Rampa
[45] Latched start
reverse
[51] Bloqueio
externo
[55] Incremento
DigPot
[56] Decremento
DigPot
[57] Apagar
Ref.Digipot
[60] Contador A
(cresc)
[61] Contador A
(decresc)
[62] Resetar
Contador A
[63] Contador B
(cresc)
[64] Contador B
(decresc)
[65] Resetar
Contador B
[72] PID error ativ0Inverte o erro resultante do controlador de
Permite uma seleção das 4 rampas disponíveis, de acordo com Tabela 4.6. O mesmo que o bit 0 da rampa.
O motor começa a funcionar ao contrário quando um pulso é aplicado por no mínimo 4 ms. O motor para quando os comandos de parada são dados. Esta função torna possível dar uma falha externa ao conversor de frequência. Essa falha é tratada da mesma maneira que um alarme gerado internamente. Aumenta o sinal para a função potenciômetro digital descrita no grupo do parâmetro 3-9* Potenciômetro Digital. Diminui o sinal para a função potenciômetro digital descrita no grupo do parâmetro 3-9* Potenciômetro Digital. Limpe a referência do potenciômetro digital descrita no grupo do parâmetro 3-9* Potenciômetro Digital. Entrada para contagem incremental no contador SLC. Entrada para contagem decremental no contador SLC. Entrada para reinicializar o contador A.
Entrada para contagem incremental no contador SLC. Entrada para contagem decremental no contador SLC. Entrada para reinicializar o contador B.
processo do PID. Disponível apenas se parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver programado em [6] Surface Winder ou [7]
Extended PID Speed OL (OL Velocidade PID Estendida).
[74] Ativo PID Esta opção ativa o controlador de Processo
do PID estendido. Equivalente a
parâmetro 7-50 PID de processo Extended PID. Disponível apenas se parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver programado em [7] Extended PID Speed OL (OL Velocidade PID Estendida).
[150] Ir para Início O conversor de frequência se move para a
posição inicial.
[151] Chave de
referência Chave
Indica o status da chave de referência inicial. Ligado signica que a posição inicial foi atingida, Desligado signica que a posição inicial não foi atingida.
[155] Limite positivo
de HW inv.
O limite de posição do hardware positivo foi excedido. Esta opção está ativa na borda descendente.
[156] Limite
negativo de HW inv.
[157] Pos. Parada
rápida inversa
O limite negativo da posição do hardware foi excedido. Esta opção está ativa na borda descendente. Para o conversor de frequência durante o posicionamento com o tempo de rampa
denido em parâmetro 32-81 Rampa parada rápida do ctrl d movimento. Esta
opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[160] Acesse a
posição de destino.
O conversor de frequência muda para a posição de destino. Esta opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de
aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[162] Pos. Idx Bit0 Índice da posição bit 0. Esta opção é
ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[163] Pos. Idx Bit1 Índice da posição bit 1. Esta opção é
ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[164] Pos. Idx Bit2 Índice da posição bit 2. Esta opção é
ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[165] Núcleo
diâmetro fonte
A fonte do diâmetro do núcleo. Desligado signica que o núcleo 1 foi selecionado, e ligado signica que o núcleo 2 foi selecionado. Esta opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de
72 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
aplicação estiver programado em [1] Center winder.
[166] Novo
diâmetro selecione
[167] Reset
diâmetro
[168] Bobinador jog
para adiante
[169] Bobinador jog
reversão
[170] Tensão no Permite o controle do PID de tensão. Esta
Congura para selecionar o diâmetro parcial do rolo (desligado) ou o diâmetro do núcleo (ligado). Esta opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de
aplicação estiver programado em [1] Center winder.
Reinicializa o diâmetro. Esta opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de
aplicação estiver programado em [1] Center winder.
Permite o jog para frente durante o bobinamento central. Esta opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de
aplicação estiver programado em [1] Center winder.
Permite o jog em reverso durante o bobinamento central. Esta opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de
aplicação estiver programado em [1] Center winder.
opção é ecaz apenas quando parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [1] Center winder.
5-10 Terminal 18 Entrada Digital
Option: Funcão:
[8] * Partida As funções são descritas no grupo do parâmetro
5-1* Entradas digitais.
5-11 Terminal 19 Entrada Digital
Option: Funcão:
[10] * Reversão As funções são descritas no grupo do
parâmetro 5-1* Entradas digitais.
5-12 Terminal 27 Entrada Digital
Option: Funcão:
[2] * Parada por inércia
inversa
As funções são descritas no grupo do parâmetro 5-1* Entradas digitais.
5-13 Terminal 29 Entrada Digital
Option: Funcão:
[14] * Jog As funções são descritas no grupo do
parâmetro 5-1* Entradas digitais.
[32] Entrada de pulso
5-14 Terminal 32 Entrada Digital
Option: Funcão:
[0] * Sem operação As funções são descritas no grupo
do parâmetro 5-1* Entradas digitais.
[82] Entrada do Encoder B
5-15 Terminal 33 Entrada Digital
Option: Funcão:
[0] Sem operação As funções são descritas no grupo
do parâmetro 5-1* Entradas digitais. [16] * Ref predenida bit 0 [32] Entrada de pulso [81] Encoder entrada A
5-16 Terminal 31 Entrada Digital
Option: Funcão:
[0] Sem operação As funções são descritas no grupo do
parâmetro 5-1* Entradas digitais.
4.6.2 5-3* Saídas Digitais
As 2 saídas digitais de estado sólido são comuns aos terminais 27 e 29. Programar a função de E/S para o terminal 27, no parâmetro 5-01 Modo do Terminal 27, e a função de E/S para o terminal 29, no parâmetro 5-02 Modo do Terminal 29.
Os terminais 42 e 45 também podem ser congurados como saídas digitais.
AVISO!
Estes parâmetros não podem ser ajustados enquanto o motor estiver em funcionamento.
Saídas Digitais 5-30 a 5-31
[0] Fora de funcionament Padrão para todas as saídas
digitais e saídas do relé. [1] Placa d Cntrl Pronta O cartão de controle está pronto. [2] Drive pronto O conversor de frequência está
pronto para operação e aplica um
sinal de alimentação na placa de
controle. [3] Drive pto/ctrl rem O conversor de frequência está
pronto para operação e está em
modo Automático ligado. [4] Em espera / sem
advertência
[5] Em funcionamento O motor está funcionando e o
[6] Rodand sem advrtênc O motor está funcionando e não
[7] Func faixa/sem advrt O motor está funcionando dentro
Pronto para operação. Nenhum
comando de partida ou parada é
dado (partida/desativar). Nenhuma
advertência está ativa.
torque do eixo está presente.
há advertências.
da corrente programada e as faixas
de velocidade em
parâmetro 4-50 Advertência de
Corrente Baixa a
parâmetro 4-51 Advertência de
Corrente Alta. Não há advertências.
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 73
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
[8] Func ref/sem advrt O motor funciona na velocidade
de referência. Sem advertências. [9] Alarme Um alarme ativa a saída. [10] Alarme ou advertênc Um alarme ou uma advertência
ativa a saída. [11] No limite de torque O limite de torque programado no
parâmetro 4-16 Limite de Torque do
Modo Motor ou
parâmetro 4-17 Limite de Torque do
44
[12] Fora da faixa de Corr A corrente do motor está fora da
[13] Corrent abaix d baix A corrente do motor é menor do
[14] Corrent acima d alta A corrente do motor é maior do
[15] Fora da faixa de
frequência
[16] Abaixo da frequência,
baixo
[17] Acima da Frequência,
alto
[18] Fora da faixa d feedb Feedback fora da faixa programada
[19] Abaixo do feedb,baix O feedback está abaixo do limite
[20] Acima do feedb,alto O feedback está acima do limite
[21] Advertência térmica A advertência térmica é ativada
[22] Pronto, sem
advertência térmica
[23] Remot,ok,s/advTérm O conversor de frequência está
[24] Pronto, sem sobre/
subtensão
Modo Gerador foi excedido.
faixa programada no
parâmetro 4-18 Limite de Corrente.
que a programada em
parâmetro 4-50 Advertência de
Corrente Baixa.
que a programada em
parâmetro 4-51 Advertência de
Corrente Alta.
A frequência de saída está fora da
faixa de frequência.
Velocidade de saída menor que a
programada no
parâmetro 4-40 Adv. Freq. Baixa.
Velocidade de saída maior que a
programada no
parâmetro 4-41 Advertência de Freq.
Alta.
no parâmetro 4-56 Advert. de Feedb
Baixo e no parâmetro 4-57 Advert.
de Feedb Alto.
programado no
parâmetro 4-56 Advert. de Feedb
Baixo.
programado no
parâmetro 4-57 Advert. de Feedb
Alto.
quando a temperatura excede o
limite no motor, conversor de
frequência, resistor de frenagem
ou no termístor.
O conversor de frequência está
pronto para operação e não há
advertência de superaquecimento.
pronto para operação e está em
modo Automático ligado. Não há
advertência de superaquecimento.
O conversor de frequência está
pronto para operação e a tensão
de rede está dentro da faixa de
[25] Reversão O motor funciona (ou está pronto
[26] Bus OK Comunicação ativa (sem timeout)
[27] Lim.deTorque&Parada Use ao executar uma parada por
[28] Freio, sem advertência
de freio
[29] Freio pront,sem falhs O freio está pronto para funcionar
[30] Falha de freio (IGBT) A saída é lógica 1 quando o IGBT
[31] Relé 123 O relé é ativado quando [0] Control
[32] Ctrlfreio mecân Ativa o controle de um freio
[36] Control word bit 11 [37] Control word bit 12 [40] Fora faixa da ref. Esta opção ca ativa quando a
[41] Abaixo ref.,baixa Esta opção ca ativa quando a
[42] Acima ref, alta Esta opção ca ativa quando a
[45] Ctrl. bus Controla a saída através do
tensão especicada (consulte a seção Especicações Gerais no Guia de Design).
para funcionar) no sentido horário quando lógica = 0 e no sentido anti-horário quando lógica = 1. A saída muda assim que o sinal de reversão é aplicado.
via porta de comunicação serial.
inércia e em condições de limite de torque. Se o conversor de frequência recebeu um sinal de parada e está operando no limite de torque, o sinal é lógica 0. O freio está ativo e não há advertências.
e não há defeitos.
do freio estiver em curto-circuito. Utilize esta função para proteger o conversor de frequência se houver uma falha nos módulos do freio. Utilize a saída/relé para desativação da tensão de rede do conversor de frequência.
Word é selecionado no grupo do parâmetro 8-** Com. e Opcionais.
mecânico externo. Consulte o
grupo do parâmetro 2-2* Freio Mecânico para obter mais detalhes.
velocidade real estiver fora das congurações em
parâmetro 4-54 Advert. de Refer Baixa a parâmetro 4-55 Advert. Refer Alta.
velocidade real estiver abaixo da conguração de referência de velocidade.
velocidade real estiver acima da conguração de referência de velocidade.
eldbus. O estado da saída é programado no
parâmetro 5-90 Controle Bus Digital & Relé. O estado da saída é
74 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
mantido em caso de timeout do
eldbus.
[46] Controle do barram.,
timeout: Ligado
[47] Controle do barram.,
timeout: Desligado [55] Saída pulso [56] Advert limpeza do
dissip de calor, alta [60] Comparador 0 Consulte o grupo do parâmetro
[61] Comparador 1 Consulte o grupo do parâmetro
[62] Comparador 2 Consulte o grupo do parâmetro
[63] Comparador 3 Consulte o grupo do parâmetro
[64] Comparador 4 Consulte o grupo do parâmetro
[65] Comparador 5 Consulte o grupo do parâmetro
[70] Regra lógica 0 Consulte o grupo do parâmetro
[71] Regra lógica 1 Consulte o grupo do parâmetro
[72] Regra lógica 2 Consulte o grupo do parâmetro
Controla a saída através do eldbus. O estado da saída é programado no
parâmetro 5-90 Controle Bus Digital & Relé. Quando o timeout do bus
ocorre, o estado de saída é denido como alto (Ligado).
13-1* Comparadores. Se o Comparador 0 for avaliado como VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-1* Comparadores. Se o comparador 1 for avaliado como VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-1* Comparadores. Se o comparador 2 for avaliado como VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-1* Comparadores. Se o comparador 3 for avaliado como VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-1* Comparadores. Se o comparador 4 for avaliado como VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-1* Comparadores. Se o comparador 5 for avaliado como VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 0 for avaliada como VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 1 for avaliada como VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 2 for avaliada como
VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
[73] Regra lógica 3 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 3 for avaliada como VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
[74] Regra lógica 4 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 4 for avaliada como VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
[75] Regra lógica 5 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 5 for avaliada como VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, é baixa.
[80] Saída digitl A do SLC Consulte parâmetro 13-52 Ação do
SLC. A saída será alta sempre que a Smart Logic Action [38] Den saíd dig. A alta for executada. A saída será baixa sempre que a Smart Logic Action [32] Den saíd dig. A baix for executada.
[81] Saída digitl B do SLC Consulte parâmetro 13-52 Ação do
SLC. A entrada será alta sempre que a Smart Logic Action [39] Den saíd dig. B alta for executada. A entrada será baixa sempre que a Smart Logic Action [33] Den saíd dig. B baixa for executada.
[82] Saída digitl C do SLC Consulte parâmetro 13-52 Ação do
SLC. A entrada será alta sempre que a Smart Logic Action [40] Den saíd dig. C alta for executada. A entrada será baixa sempre que a Smart Logic Action [34] Den saíd dig. C baixa for executada.
[83] Saída digitl D do SLC Consulte parâmetro 13-52 Ação do
SLC. A entrada será alta sempre que a Smart Logic Action [41] Den saíd dig. D alta for executada. A entrada será baixa sempre que a Smart Logic Action [35] Den saíd dig. D baixa for executada.
[160] Sem alarme A saída será alta quando não
houver nenhum alarme presente.
[161] Rodando em reversão A saída é alta quando o conversor
de frequência estiver sendo executado no sentido anti-horário (o produto lógico dos bits de status Em funcionamento E
Reversão). [165] Ref. local ativa [166] Ref. remota ativa
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 75
5-34 On Delay, Saída Digital
Range: Funcão:
0.01 s* [0 - 600 s]
5-35 Atraso na parada, Saída Digital
Range: Funcão:
0.01 s* [0 - 600 s]
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
[0] Fora de
funcionament
Conguração padrão para todas as saídas digitais e saídas do relé.
[1] Placa d Cntrl
Pronta
O cartão de controle está pronto.
[2] Drive Pronto O conversor de frequência está
pronto para operação. As alimen­tações da rede elétrica e do controle estão OK.
[3] Drive pto/ctrl
rem
O conversor de frequência está pronto para operação e está em modo Automático ligado.
[4] Em espera /
sem advertência
Pronto para operação. Nenhum comando de partida ou parada foi aplicado. Nenhuma advertência está ativa.
[5] Em funcio-
namento
O motor está funcionando e um torque no eixo está presente.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
[167] Comand partida ativo A saída é alta quando há um
comando de partida ativo e nenhum comando de parada.
[168] Drive em modo
Manual
[169] Drive modo
automático
44
[170] Início concluído A operação homing está concluída.
[171] Posição de destino
atingida
[172] Falha do controle de
posição
[173] Posição freio
mecânico
[174] TLD indicador Indica se a tensão está fora do
[175] Funcionando na
tensão
[176] Pronto para funcionar O controle do bobinador central
[177] Final do rolo O limite do diâmetro foi atingido.
76 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
A saída é alta quando o conversor de frequência estiver no modo manual ligado. A saída é alta quando o conversor de frequência estiver no modo automático ligado.
Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
A posição de destino foi atingida. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
Ocorreu uma falha no processo de posicionamento. Consulte
parâmetro 37-18 Pos. Motivo da falha de controle para obter
detalhes sobre a falha. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
Seleciona o controle mecânico do posicionamento. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
limite (ligado) durante bobinamento central. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [1] Center winder.
Indica se o controle do PID de tensão está ativo (ligado) ou inativo (desligado). Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [1] Center winder.
está pronto para funcionamento. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [1] Center winder.
Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação
estiver programado em [1] Center
winder.
[193] Sleep mode O conversor de frequência/sistema
entrou em sleep mode. Consulte o
grupo do parâmetro 22-4* Sleep
Mode.
[194] Correia partida Foi detectada uma condição de
correia partida. Consulte o grupo
do parâmetro 22-4* Sleep Mode.
5-30 Terminal 27 Saída Digital
Option: Funcão:
[0] * Sem operação As funções estão descritas no grupo do
parâmetro 5-3* Entradas digitais.
5-31 Terminal 29 Saída Digital
Option: Funcão:
[0] * Sem operação As funções estão descritas no grupo do
parâmetro 5-3* Entradas digitais.
4.6.3 5-4* Relés
Parâmetro para congurar o timing e as funções de saída dos relés.
O parâmetro é um parâmetro de matriz que representa dois relés: Matriz [2], (Relé 1 [0], Relé 2 [1]).
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
[6] Rodand sem
advrtênc
O motor está funcionando e não há nenhuma advertência.
[7] Func faixa/sem
advrt
O motor está funcionando dentro das faixas de corrente programada denidas em
parâmetro 4-50 Advertência de Corrente Baixa.
[8] Func ref/sem
advrt
O motor funciona na velocidade de referência. Sem advertências.
[9] Alarme Um alarme ativa a saída.
[10] Alarme ou
advertênc
Um alarme ou uma advertência ativa a saída.
[11] No limite de
torque
O limite de torque programado no
parâmetro 4-16 Limite de Torque do Modo Motor ou parâmetro 4-17 Limite de Torque do Modo Gerador foi excedido.
[12] Fora da faixa
de Corr
A corrente do motor está fora da faixa programada no parâmetro 4-18 Limite de Corrente.
[13] Corrent abaix
d baix
A corrente do motor é menor do que a programada em
parâmetro 4-50 Advertência de Corrente Baixa.
[14] Corrent acima
d alta
A corrente do motor é maior do que a programada em
parâmetro 4-51 Advertência de Corrente Alta.
[15] Fora da faixa
de frequência
A velocidade/frequência de saída excede o limite programado em
parâmetro 4-40 Adv. Freq. Baixa e parâmetro 4-41 Advertência de Freq. Alta.
[16] Abaixo da
frequência, baixo
A frequência de saída é menor que a programada em parâmetro 4-40 Adv. Freq. Baixa.
[17] Acima da
Frequência, alto
A frequência é mais alta que a programada em
parâmetro 4-41 Advertência de Freq. Alta.
[18] Fora da faixa
d feedb
Feedback fora da faixa programada no parâmetro 4-56 Advert. de Feedb
Baixo e no parâmetro 4-57 Advert. de Feedb Alto.
[19] Abaixo do
feedb,baix
O feedback está abaixo do limite programado no
parâmetro 4-56 Advert. de Feedb Baixo.
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
[20] Acima do
feedb,alto
O feedback está acima do limite programado no
parâmetro 4-57 Advert. de Feedb Alto.
[21] Advertência
térmica
A advertência térmica é ativada quando a temperatura excede o limite dentro do motor, conversor de frequência, resistor de frenagem ou resistor conectado.
[22] Pronto, sem
advertência térmica
O conversor de frequência está pronto para operação e não há advertência de superaquecimento.
[23] Remot,ok,s/
advTérm
O conversor de frequência está pronto para operação e está em modo Automático ligado. Não há advertência de superaquecimento.
[24] Pronto, sem
sobre/ subtensão
O conversor de frequência está pronto para operação e a tensão de rede está dentro da faixa de tensão
especicada.
[25] Reversão O motor funciona (ou está pronto
para funcionar) no sentido horário quando lógica = 0 e no sentido anti-horário quando lógica = 1. A saída muda assim que o sinal de reversão é aplicado.
[26] Bus OK Comunicação ativa (sem timeout)
via porta de comunicação serial.
[27] Lim.deTorque&
Parada
Use para executar uma parada por inércia do conversor de frequência na condição de limite de torque. Se o conversor de frequência recebeu um sinal de parada e está operando no limite de torque, o sinal é lógica = 0.
[28] Freio, sem
advertência de freio
O freio está ativo e não há advertências.
[29] Freio
pront,sem falhs
O freio está pronto para funcionar e não há defeitos.
[30] Falha de freio
(IGBT)
A saída é lógica = 1 quando o IGBT do freio estiver em curto-circuito. Utilize esta função para proteger o conversor de frequência se houver uma falha no módulo do freio. Utilize a saída digital/relé para desativação da tensão de rede do conversor de frequência.
[31] Relé 123 Saída digital/relé é ativado quando
[0] Control Word é selecionado no
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 77
4 4
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
grupo do parâmetro 8-** Com. e Opcionais.
[32] Ctrlfreio
mecân
Seleção de controle do freio mecânico. Quando parâmetros selecionados no grupo do parâmetro 2-2* Freio Mecânico estiverem ativos, a saída deve ser reforçada para suportar a corrente da bobina no freio. Esse problema é resolvido conectando um relé externo à saída digital selecionada.
[36] Control word
bit 11
Ative o relé 1 pela palavra de controle do eldbus. Nenhum outro impacto funcional no conversor de frequência. Aplicação típica: Controlar um dispositivo auxiliar de um eldbus. A função é válida quando [0] Perl do FC é selecionado em
parâmetro 8-10 Perl da Control Word.
[37] Control word
bit 12
Ative o relé 2 por uma palavra de controle do eldbus. Nenhum outro impacto funcional no conversor de frequência. Aplicação típica: Controlar um dispositivo auxiliar de um eldbus. A função é válida quando [0] Perl do FC é selecionado em
parâmetro 8-10 Perl da Control Word.
[40] Fora faixa da
ref.
Ativo quando a velocidade real estiver fora das congurações em
parâmetro 4-54 Advert. de Refer Baixa e parâmetro 4-55 Advert. Refer Alta.
[41] Abaixo
ref.,baixa
Ativo quando a velocidade real estiver abaixo da conguração de referência de velocidade.
[42] Acima ref, alta Ativo quando a velocidade real
estiver acima da conguração de referência de velocidade.
[45] Ctrl. bus Controla a saída digital/relé através
do barramento. O estado da saída é programado no
parâmetro 5-90 Controle Bus Digital & Relé. O estado da saída é mantido
em caso de um timeout do bus.
[46] Controle do
barram., timeout: Ligado
Controla a saída através do barramento. O estado da saída é programado no
parâmetro 5-90 Controle Bus Digital
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
& Relé. Quando ocorrer um timeout do bus, o estado da saída é programado para alto (ligado).
[47] Controle do
barram., timeout: Desligado
Controla a saída através do barramento. O estado da saída é programado no
parâmetro 5-90 Controle Bus Digital & Relé. Quando ocorrer um timeout
do bus, o estado da saída é programado baixo (desligado).
[56] Advert
limpeza do dissip de calor, alta
[60] Comparador 0 Consulte o grupo do parâmetro
13-1* Comparadores. Se o Comparador 0 no SLC é VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[61] Comparador 1 Consulte o grupo do parâmetro
13-1* Comparadores. Se o Comparador 1 no SLC é VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[62] Comparador 2 Consulte o grupo do parâmetro
13-1* Comparadores. Se o Comparador 2 no SLC é VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[63] Comparador 3 Consulte o grupo do parâmetro
13-1* Comparadores. Se o Comparador 3 no SLC é VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[64] Comparador 4 Consulte o grupo do parâmetro
13-1* Comparadores. Se o Comparador 4 no SLC é VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[65] Comparador 5 Consulte o grupo do parâmetro
13-1* Comparadores. Se o Comparador 5 no SLC é VERDADEIRO, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[70] Regra lógica 0 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 0 no SLC é VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[71] Regra lógica 1 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra
Descrições do Parâmetro
44
78 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
lógica 1 no SLC é VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[72] Regra lógica 2 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 2 no SLC é VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[73] Regra lógica 3 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 3 no SLC é VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[74] Regra lóg 4 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 4 no SLC é VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[75] Regra lóg 5 Consulte o grupo do parâmetro
13-4* Regras Lógicas. Se a regra lógica 5 no SLC é VERDADEIRA, a saída será alta. Caso contrário, será baixa.
[80] Saída digitl A
do SLC
Consulte parâmetro 13-52 Ação do SLC. A saída A está baixa em [32] Den saíd dig.A baix. A saída A está alta em [38] Den saíd dig.A alta.
[81] Saída digitl B
do SLC
Consulte parâmetro 13-52 Ação do SLC. A saída B está baixa em [32] Den saíd dig.A baix. A saída B está alta em [38] Den saíd dig.A alta.
[82] Saída digitl C
do SLC
Consulte parâmetro 13-52 Ação do SLC. A saída C está baixa em [32] Den saíd dig.A baix. A saída C está alta em [38] Den saíd dig.A alta.
[83] Saída digitl D
do SLC
Consulte parâmetro 13-52 Ação do SLC. A saída D está baixa em [32] Den saíd dig.A baix. A saída D está alta em [38] Den saíd dig.A alta.
[160] Sem alarme A saída será alta quando não
houver nenhum alarme presente.
[161] Rodando em
Revrsão
A saída é alta quando o conversor de frequência estiver sendo executado no sentido anti-horário (o produto lógico dos bits de status Em funcionamento E Reversão).
[165] Ref. local ativa [166] Ref. remota
ativa
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
[167] Comand
partida ativo
A saída é alta quando há um comando de partida ativo e nenhum comando de parada.
[168] Drive em
modo Manual
A saída é alta quando o conversor de frequência estiver no modo manual ligado.
[169] Drive modo
automático
A saída é alta quando o conversor de frequência estiver no modo automático ligado.
[170] Início
concluído
A operação homing está concluída. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[171] Posição de
destino atingida
A posição de destino foi atingida. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[172] Falha do
controle de posição
Ocorreu uma falha no processo de posicionamento. Consulte
parâmetro 37-18 Pos. Motivo da falha de controle para obter
detalhes sobre a falha. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[173] Posição freio
mecânico
Seleciona o controle mecânico do posicionamento. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [2] Controle de Posição.
[175] Funcionando
na tensão
Indica se o controle do PID de tensão está ativo (ligado) ou inativo (desligado). Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [1] Center winder.
[176] Pronto para
funcionar
O controle do bobinador central está pronto para funcionamento. Esta opção é ecaz apenas quando
parâmetro 37-00 Modo de aplicação estiver programado em [1] Center winder.
[193] Sleep mode O conversor de frequência/sistema
entrou em sleep mode. Consulte o
grupo do parâmetro 22-4* Sleep Mode.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 79
4 4
5-40 Função do Relé
Option: Funcão:
[194] Função Correia
Partida
Foi detectada uma condição de correia partida. Consulte o grupo do parâmetro 22-4* Sleep Mode.
5-41 Atraso de Ativação do Relé
Matriz [2] (Relé 1 [0], Relé 2 [1])
Range: Funcão:
0.01 s* [0 - 600 s] Insira o atraso no tempo de ativação do relé. O relé só corta se a condição em parâmetro 5-40 Função do Relé for ininterrupta durante o tempo
especicado.
5-42 Atraso de Desativação do Relé
Matriz[2]: Relé1[0], Relé2[1]
Range: Funcão:
0.01 s* [0 - 600 s] Insira o atraso do tempo de desativação do relé.
130BD377.10
Ref.
Low freq. P 5-50/ P 5-55
Input (Hz)
High ref.
value P 5-53/ p 5-58
High freq. P 5-51/ P 5-56
Low ref.
value P 5-52/ p 5-57
5-50 Term. 29 Baixa Freqüência
Range: Funcão:
4 Hz* [4 - 31999
Hz]
Insira o limite inferior da frequência correspondente à velocidade do eixo do motor baixa (ou seja, o valor de referência baixo) no
parâmetro 5-52 Term. 29 Ref./feedb. Valor Baixo. Veja Ilustração 4.17.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
Ilustração 4.16 Atraso de desligamento, relé
Se a condição do evento selecionado mudar antes do estado de ligado ou desligado do temporizador de atraso expirar, a saída do relé não é afetada.
4.6.4 5-5* Entrada de Pulso
Ilustração 4.15 Atraso de Ativação do Relé
Os parâmetros da entrada de pulso são utilizados para denir uma janela apropriada, para a área de referência de impulso, estabelecendo a escala e a conguração do ltro para as entradas de pulso. Os terminais de entrada 29 ou 33 funcionam como entradas de referência de frequência. Programe o terminal 29 (parâmetro 5-13 Terminal 29,
Entrada Digital) ou o terminal 33 (parâmetro 5-15 Terminal 33 Entrada Digital) para Entrada de pulso [32]. Se o terminal
29 for usado como entrada, programe parâmetro 5-02 Modo do Terminal 29 para [0] Entrada.
Ilustração 4.17 Entrada de Pulso
80 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
5-51 Term. 29 Alta Freqüência
Range: Funcão:
32000 Hz* [5 - 32000
Hz]
Insira o limite superior de frequência correspondente à alta velocidade do eixo do motor (ou seja, o valor de referência superior) em parâmetro 5-53 Term. 29 Ref./ Feedb. Valor Alto.
5-52 Term. 29 Ref./feedb. Valor Baixo
Range: Funcão:
0* [-4999 -
4999 ]
Insira o limite inferior do valor de referência para a velocidade do eixo do motor [Hz]. Esse valor é também o valor de feedback mínimo. Consulte também a
parâmetro 5-57 Term. 33 Ref./ Feedb.Valor Baixo. Programe o
terminal 29 para entrada digital (parâmetro 5-02 Modo do Terminal
29 = [0] Entrada e parâmetro 5-13 Terminal 29 Entrada Digital = valor aplicável).
5-53 Term. 29 Ref./Feedb. Valor Alto
Range: Funcão:
Size related*
[-4999 ­4999 ]
Insira o valor de referência alto [Hz] para a velocidade do eixo do motor e o valor de feedback alto. Consulte também parâmetro 5-58 Term. 33 Ref./Feedb. Valor Alto. Selecione o terminal 29 como uma entrada digital (parâmetro 5-02 Modo do
Terminal 29 = [0] Entrada (padrão) e parâmetro 5-13 Terminal 29, Entrada Digital = valor aplicável).
5-55 Term. 33 Baixa Freqüência
Range: Funcão:
4 Hz* [4 - 31999
Hz]
Insira o limite inferior da frequência correspondente à velocidade do eixo do motor baixa (ou seja, o valor de referência baixo) no
parâmetro 5-57 Term. 33 Ref./ Feedb.Valor Baixo.
5-56 Term. 33 Alta Freqüência
Range: Funcão:
32000 Hz* [5 - 32000
Hz]
Insira a frequência superior corres­pondente à velocidade do eixo do motor alta (ou seja, o valor de referência superior) em
parâmetro 5-58 Term. 33 Ref./Feedb. Valor Alto.
5-57 Term. 33 Ref./Feedb.Valor Baixo
Range: Funcão:
0* [-4999 -
4999 ]
Insira o valor de referência baixo [Hz] para a velocidade do eixo do motor. Esse valor é também o valor de feedback mínimo. Consulte também a parâmetro 5-52 Term. 29 Ref./feedb. Valor Baixo.
5-58 Term. 33 Ref./Feedb. Valor Alto
Range: Funcão:
Size related*
[-4999 ­4999 ]
Digite o valor de referência alto [Hz] para a velocidade do eixo do motor. Consulte também a
parâmetro 5-53 Term. 29 Ref./Feedb. Valor Alto.
5-60 Terminal 27 Variável da Saída d Pulso
Selecione a saída desejada no terminal 27.
Option: Funcão:
[0] * Fora de
funcionament [45] Ctrl. bus [48] Ctrl. bus,
timeout
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
4.6.5 5-6* Saídas de Pulso
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Use estes parâmetros para congurar as saídas de pulso com suas funções e escala. Os terminais 27 e 29 são alocados para saídas de pulso via parâmetro 5-01 Modo do Terminal 27 e parâmetro 5-02 Modo do Terminal 29.
Ilustração 4.18 Conguração das Saídas de Pulso
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 81
5-60 Terminal 27 Variável da Saída d Pulso
Selecione a saída desejada no terminal 27.
Option: Funcão:
[100] Frequência de
saída [101] Referência [102] Feedback de
processo [103] Corrente do
motor [104] Torque rel ao
limite [105] Torque
associado ao
nominal [106] Potência [107] Velocidade [109] Freq Saída
Máx [113] PID Gramp.
Saída
5-62 Freq Máx da Saída de Pulso nº 27
Range: Funcão:
5000 Hz* [4 - 32000
Hz]
Programe a frequência máxima para o terminal 27, correspondente à variável de saída, selecionada em
parâmetro 5-60 Terminal 27 Variável da Saída d Pulso.
5-63 Terminal 29 Variável da Saída d Pulso
Option: Funcão:
[0] * Fora de
funcionament [45] Ctrl. bus [48] Ctrl. bus,
timeout [100] Frequência de
saída [101] Referência [102] Feedback de
processo [103] Corrente do
motor [104] Torque rel ao
limite [105] Torque
associado ao
nominal [106] Potência [107] Velocidade [109] Freq Saída
Máx [113] PID Gramp.
Saída
5-65 Freq Máx da Saída de Pulso #29
Range: Funcão:
5000 Hz* [4 - 32000
Hz]
Programe a frequência máxima para o terminal 29, correspondente à variável de saída, selecionada em
parâmetro 5-63 Terminal 29 Variável da Saída d Pulso.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.6.6 5-7* Entrad d Encdr-24V
Conecte o encoder de 24 V ao terminal 12 (alimentação de 24 V CC), terminal 32 (canal A), terminal 33 (canal B) e ao terminal 20 (GND). As entradas digitais 32/33 estão ativas para as entradas do encoder quando o [1] Encoder de 24 V for selecionado parâmetro 7-00 Fonte do Feedback do PID de Velocidade. O encoder é do tipo 24 V de canal duplo (A e B). Frequência de entrada máxima: 32 kHz.
82 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
130BD366.12
+24 V DC
A
B
GND
12 18 322719 29 33 20
B
A
B
A
130BA646.10
SH (Sentido Horario)
SAH (Sentido Anti-Horario)
5-70 Term 32/33 Pulsos Por Revolução
Range: Funcão:
1024* [1 - 4096 ] Programe os pulsos por revolução
do encoder no eixo do motor. Ler o valor correto do encoder.
5-71 Term 32/33 Sentido do Encoder
Option: Funcão:
AVISO!
Não é possível ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
Alterar o sentido da rotação do encoder detectado, sem mudar a ação do encoder.
[0] * Sentido
horário
Programa o canal A a 90° (graus elétricos) atrás do canal B, após a rotação do eixo do encoder no sentido horário.
[1] Sentido anti-
-horário
Programa o canal A a 90° (graus elétricos) à frente do canal B, após a rotação do eixo do encoder no sentido horário.
5-90 Controle Bus Digital & Relé
Range: Funcão:
0* [0 -
0xFFFFFFFF ]
Este parâmetro mantém o estado das saídas digitais e relés controlados pelo barramento. Um 1 lógico indica que a saída é alta ou está ativa. Um 0 lógico indica que a saída é baixa ou está inativa.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
Conexão do encoder no conversor de frequência
Encoder incremental de 24 V. O comprimento de cabo máximo é de 5 m (16,4 pés).
4 4
Ilustração 4.19 Conexão do Encoder de 24 V ou 10–30 V
Ilustração 4.20 Sentido da Rotação do Encoder
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 83
4.6.7 5-9* Controlado pelo Bus
Este grupo do parâmetro seleciona saídas digitais e a saída do relé através da conguração do eldbus.
Bit 0 Terminal de saída digital 27 Bit 1 Terminal de saída digital 29 Bit 2–3 Reservado Bit 4 Terminal de saída do relé 1 Bit 6–23 Reservado Bit 24 Terminal 42 Saída Digital Bit 26–31 Reservado
Tabela 4.7 Funções de Bit
5-93 Controle do Bus da Saída de Pulso 27
Range: Funcão:
0 %* [0 - 100 %] Programe a frequência de saída
transferida para o terminal de saída 27 quando o terminal estiver
congurado para [45] Controlado pelo bus em parâmetro 5-60 Terminal 27 Variável da Saída d Pulso.
5-94 Timeout Pred. da Saída de Pulso nº 27
Range: Funcão:
0 %* [0 - 100 %] Programe a frequência de saída
transferida para o terminal de saída 27 quando o terminal estiver
congurado como [48] Timeout de Ctrl do Bus em parâmetro 5-60 Terminal 27 Variável da Saída d Pulso e um timeout for
detectado.
5-95 Saída de Pulso #29 Ctrl Bus
Range: Funcão:
0 %* [0 - 100 %] Programe a frequência de saída
transferida para o terminal de saída 29 quando o terminal estiver
congurado como [45] Controlado pelo Bus em parâmetro 5-63 Terminal 29 Variável da Saída d Pulso.
5-96 Saída de Pulso #29 Timeout Predef.
Range: Funcão:
0 %* [0 - 100 %] Programe a frequência de saída
transferida para o terminal de saída 29 quando o terminal estiver
congurado como [48] Ctrl. bus, timeout em parâmetro 5-63 Terminal 29 Variável da Saída d Pulso e um
timeout é detectado.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
84 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
6-00 Timeout do Live Zero
Range: Funcão:
10 s* [1 - 99 s] Insira o tempo do timeout.
6-01 Função Timeout do Live Zero
Option: Funcão:
Selecione a função de timeout. A função programada em
parâmetro 6-01 Função Timeout do Live Zero será ativada se o sinal de
entrada no terminal 53 ou 54 estiver abaixo de 50% do valor denido em
parâmetro 6-10 Terminal 53 Tensão Baixa, parâmetro 6-12 Terminal 53 Corrente Baixa, parâmetro 6-20 Terminal 54 Tensão Baixa ou parâmetro 6-22 Terminal 54 Corrente Baixa durante um intervalo
de tempo denido em parâmetro 6-00 Timeout do Live Zero.
[0] * Desligado [1] Congelar saída [2] Parada [3] Jog [4] Velocidade
máxima [5] Parada e
desarme
Ref./Feedback
Analog input
High Ref./
Feedb. Value'
Low Ref./
Feedb. Value'
'Low Voltage'or
'Low Current'
'High Voltage'or
'High Current'
1 V 5 V 10 V
10
20
30
40
50
[V]
5
Par 6-xx
Par 6-xx
Par 6-xx
Par 6-xx
130BD378.11
6-10 Terminal 53 Tensão Baixa
Range: Funcão:
0.07 V* [0 - 10 V] Insira a tensão (V) que corresponda
ao parâmetro 6-14 Terminal 53 Ref./
Feedb. Valor Baixo. Para ativar parâmetro 6-01 Função Timeout do Live Zero, programe o valor para
>1 V.
6-11 Terminal 53 Tensão Alta
Range: Funcão:
10 V* [0 - 10 V] Insira a tensão (V) que corresponde
ao valor de referência alto (programado em
parâmetro 6-15 Terminal 53 Ref./ Feedb. Valor Alto).
6-12 Terminal 53 Corrente Baixa
Range: Funcão:
4 mA* [0 - 20 mA] Digite o valor de corrente baixa.
Este sinal de referência corresponde ao valor de feedback/referência baixo, programado em
parâmetro 6-14 Terminal 53 Ref./ Feedb. Valor Baixo. Para ativar parâmetro 6-01 Função Timeout do Live Zero, programe o valor para
>2 mA.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.7 Parâmetros 6-** Entrada/Saída Analógica
Grupo do parâmetro para denir a conguração de E/S analógica e a saída digital.
O conversor de frequência fornece 2 entradas analógicas:
Terminal 53.
Terminal 54.
As entradas analógicas podem ser alocadas livremente para tensão (0 a 10 V) ou entrada de corrente (0/4 a 20 mA).
4.7.1 6-0* Modo E/S Analógica
4 4
Ilustração 4.21 Função Timeout
4.7.2 6-1* Entrada Analógica 53
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 85
Parâmetros para congurar a escala e os limites da entrada analógica 53 (terminal 53).
6-13 Terminal 53 Corrente Alta
Range: Funcão:
20 mA* [0 - 20 mA] Insira o valor de corrente alta que
corresponde ao referência/feedback alto, programado em
parâmetro 6-15 Terminal 53 Ref./ Feedb. Valor Alto.
6-14 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Baixo
Range: Funcão:
0* [-4999 -
4999 ]
Insira o valor de referência ou de feedback que corresponde à tensão ou corrente programada em
parâmetro 6-10 Terminal 53 Tensão Baixa a parâmetro 6-12 Terminal 53 Corrente Baixa.
6-15 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Alto
Range: Funcão:
Size related*
[-4999 ­4999 ]
Insira o valor de referência ou de feedback que corresponde à tensão ou corrente programada em
parâmetro 6-11 Terminal 53 Tensão Alta a parâmetro 6-13 Terminal 53 Corrente Alta.
6-16 Terminal 53 Const. de Tempo do Filtro
Range: Funcão:
0.01 s* [0.01 - 10 s] Insira a constante de tempo. Esta é uma constante de tempo do ltro passa-baixa digital de primeira ordem para eliminar o ruído elétrico no terminal 53. Um valor de constante de tempo alto melhora o amortecimento, porém, aumenta também o atraso de tempo através do ltro.
6-19 Modo do terminal 53
Selecione se o terminal 53 é usado para entrada de corrente ou tensão.
Option: Funcão:
[0] Modo de
corrente
[1] * Modo de
tensão
6-20 Terminal 54 Tensão Baixa
Range: Funcão:
0.07 V* [0 - 10 V] Insira a tensão (V) que corresponde ao valor de referência baixo (programado em
parâmetro 6-24 Terminal 54 Ref./ Feedb. Valor Baixo). Para ativar parâmetro 6-01 Função Timeout do Live Zero, programe o valor para
>1 V.
6-21 Terminal 54 Tensão Alta
Range: Funcão:
10 V* [0 - 10 V] Insira a tensão (V) que corresponde
ao valor de referência alta (programado em
parâmetro 6-25 Terminal 54 Ref./ Feedb. Valor Alto).
6-22 Terminal 54 Corrente Baixa
Range: Funcão:
4 mA* [0 - 20 mA] Digite o valor de corrente baixa.
Este sinal de referência corresponde ao valor de feedback/referência baixo programado em
parâmetro 6-24 Terminal 54 Ref./ Feedb. Valor Baixo. Para ativar a
função timeout do live zero em
parâmetro 6-01 Função Timeout do Live Zero, programe o valor para >2
mA.
6-23 Terminal 54 Corrente Alta
Range: Funcão:
20 mA* [0 - 20 mA] Insira o valor de corrente alta que
corresponde ao valor de feedback de referência alto programado em
parâmetro 6-25 Terminal 54 Ref./ Feedb. Valor Alto.
6-24 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Baixo
Range: Funcão:
0* [-4999 -
4999 ]
Insira o valor de referência ou de feedback que corresponde à tensão ou corrente programada em
parâmetro 6-21 Terminal 54 Tensão Alta/parâmetro 6-22 Terminal 54 Corrente Baixa.
6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto
Range: Funcão:
Size related*
[-4999 ­4999 ]
Insira o valor de referência ou de feedback que corresponde à tensão ou corrente programada em
parâmetro 6-21 Terminal 54 Tensão
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.7.3 6-2* Entrada Analógica 54
Parâmetros para congurar a escala e os limites da entrada analógica 54 (terminal 54).
86 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto
Range: Funcão:
Alta/parâmetro 6-23 Terminal 54 Corrente Alta.
6-26 Terminal 54 Const. de Tempo do Filtro
Range: Funcão:
0.01 s* [0.01 - 10 s] Insira a constante de tempo que é uma constante de tempo do ltro passa-baixa digital para suprimir ruído elétrico no terminal 54. Um valor de constante de tempo alto melhora o amortecimento, porém, aumenta também o atraso de tempo através do ltro.
6-29 Modo do terminal 54
Option: Funcão:
Selecione se o terminal 54 é usado para entrada de corrente ou tensão.
[0] Modo de
corrente
[1] * Modo de
tensão
6-70 Modo do Terminal 45
Programe o terminal 45 para atuar como saída analógica ou como saída digital.
Option: Funcão:
[0] * 0-20 mA [1] 4-20 mA [2] Saída Digital
6-71 Terminal 45 Saída Analógica
Option: Funcão:
[0] * Fora de
funcionament
[100] Frequência de
saída
0–100 Hz
[101] Referência Mín
Ref
–Máx
Ref
[102] Feedback de
processo
MínFB–Máx
FB
[103] Corrente do
motor
0–I
máx
[104] Torque rel ao
limite
6-71 Terminal 45 Saída Analógica
Option: Funcão:
[105] Torque
associado ao nominal
[106] Potência 0–P
nom
[107] Velocidade [111] Feedback de
velocidade
[113] PID Gramp.
Saída
[139] Controle do
Barramento
0–100%
[143] Ext. CL 1 [162] Setpoint de
tensão do tensor cônico
[254] Tensão do
Barramento CC
6-73 Terminal 45 Escala Mínima de Saída
Range: Funcão:
0 %* [0 - 200 %] Escala da saída mínima (0 ou 4 mA)
do sinal analógico no terminal 45. Programe o valor para ser a porcentagem da faixa completa da variável selecionada no
parâmetro 6-71 Terminal 45 Saída Analógica.
6-74 Terminal 45 Escala Máxima de Saída
Range: Funcão:
100 %* [0 - 200 %] Escala da saída máxima (20 mA) do
sinal analógico no terminal 45 Programe o valor para ser a porcentagem da faixa completa da variável selecionada no
parâmetro 6-71 Terminal 45 Saída Analógica.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
4.7.4 6-7* Saída Analógica/Digital 45
Parâmetros para congurar a escala e os limites do terminal de saída digital/analógica 45. As saídas analógicas são saídas de corrente: 0/4–20 mA. A resolução na saída analógica é de 12 bits. Os terminais de saída analógica também podem ser programados como saída digital.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 87
6-72 Terminal 45 Saída Digital
Option: Funcão:
Selecione a função do terminal 45 como uma saída de corrente digital. Consulte também parâmetro 6-70 Modo do Terminal
45. Consulte capétulo 4.6.2 5-3* Saídas Digitais para cada opção e descrição.
[0] * Fora de
funcionament
[198] Modo Bypass
Ativo
6-76 Terminal 45 Controle do barramento de saída
Range: Funcão:
0* [0 - 16384 ] Contém o nível da saída analógica
se controlada por barramento. Este parâmetro tem formato N2.
6-90 Modo do Terminal 42
Programe o terminal 42 para atuar como saída analógica ou como saída digital.
Option: Funcão:
[0] * 0-20 mA [1] 4-20 mA [2] Saída Digital
6-91 Terminal 42 Saída Analógica
Option: Funcão:
[0] * Fora de
funcionament
[100] Frequência de
saída [101] Referência [102] Feedback de
processo [103] Corrente do
motor [104] Torque rel ao
limite [105] Torque
associado ao
nominal [106] Potência [107] Velocidade [111] Feedback de
velocidade [113] PID Gramp.
Saída [139] Controle do
Barramento [143] Ext. CL 1 [162] Setpoint de
tensão do
tensor cônico [254] Tensão do
Barramento
CC
6-93 Terminal 42 Escala Mínima de Saída
Range: Funcão:
0 %* [0 - 200 %] Escala da saída mínima (0 mA ou 4
mA) do sinal analógico no terminal
42. Programe o valor para ser a porcentagem da faixa completa da variável selecionada no
parâmetro 6-91 Terminal 42 Saída Analógica.
6-94 Terminal 42 Escala Máxima de Saída
Range: Funcão:
100 %* [0 - 200 %] Escala de saída máxima (20 mA) da
escala no terminal 42. Programe o valor para ser a porcentagem da faixa completa da variável selecionada no
parâmetro 6-91 Terminal 42 Saída Analógica.
(mA)
0%
20
0/4
100%
Current
Analog output Min Scale par. 6-93
Variable for output example: Power
Analog
Output
Max Scale
par. 6-94
130BB772.10
Ilustração 4.22 Escala de saída versus corrente
6-96 Terminal 42 Ctrl Saída Bus
Range: Funcão:
0* [0 - 16384 ] Mantém a saída analógica no
terminal 42 se controlada pelo bus. Este parâmetro tem formato N2.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
4.7.5 6-9* Saída Analógica/Digital 42
6-92 Terminal 42 Saída Digital
Option: Funcão:
Consulte capétulo 4.6.2 5-3* Saídas Digitais para cada opção e
descrição.
[0] * Fora de funcio-
nament
[198] Modo Bypass Ativo
44
Parâmetros para congurar os limites do terminal de saída digital/analógica 42. As saídas analógicas são saídas de corrente: 0/4–20 mA. A resolução nas saídas analógicas é de 12 bits. Os terminais de saída analógica também podem ser programados como saída digital.
88 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
7-00 Fonte do Feedback do PID de Velocidade
Option: Funcão:
AVISO!
Este parâmetro não pode ser alterado enquanto o motor estiver em funcionamento.
Selecione fonte do feedback do Controle CL de Velocidade.
[1] Encoder de
24V [2] MCB 102 [3] MCB 103 [6] Entrada
analógica 53 [7] Entrada
analógica 54 [8] Entrada de
frequência 29 [9] Entrada de
freq. 33 [20] * Nenhum
7-02 Ganho Proporcional no PID de Velocidade
Range: Funcão:
0.015* [0 - 1 ] Insira o ganho proporcional do
controlador de velocidade. O ganho proporcional amplica o erro (ou seja, o desvio entre o sinal de feedback e o setpoint). Esse parâmetro é utilizado com o
parâmetro 1-00 Modo Conguração controle [1] Malha fechada de velocidade. O controle rápido é
obtido em amplicação alta. No entanto, se a amplicação for muito alta, o processo pode car instável.
7-03 Tempo Integrado do PID de Velocidade
Range: Funcão:
8 ms* [2 - 20000
ms]
Insira o tempo integrado do controlador de velocidade, que determina o tempo que o controle do PID interno leva para corrigir o erro. Quanto maior o erro, mais rápido é o aumento do ganho. O tempo integrado provoca um atraso no sinal e, consequentemente, um efeito de amortecimento e pode ser usado para eliminar erros de velocidade em estado estável.
7-03 Tempo Integrado do PID de Velocidade
Range: Funcão:
Obtém-se um controle rápido por meio de um tempo integrado curto, muito embora, se este tempo for curto demais, o processo pode tornar-se instável. Um tempo integrado excessivamente longo desabilita a ação de integração, redundando em desvios maiores em relação à referência requerida, uma vez que o regulador do processo levará mais tempo para corrigir erros. Este parâmetro é utilizado com o controle [1] Malha fechada de velocidade programado em parâmetro 1-00 Modo Conguração.
7-04 Tempo de Diferencial do PID de Veloc
Range: Funcão:
30 ms* [0 - 200 ms] Insira o tempo de diferenciação do
controlador de velocidade. O diferenciador não responde a um erro constante. Ele fornece um ganho proporcional à taxa de variação do feedback de velocidade. Quanto mais rápido o erro mudar, maior é o ganho do diferenciador. O ganho é proporcional à velocidade de variação dos erros. A conguração desse parâmetro para zero desabilita o diferenciador. Esse parâmetro é utilizado com o
parâmetro 1-00 Modo Conguração controle [1] Malha fechada de velocidade.
7-05 Lim do Ganho Diferencial do PID d Veloc
Range: Funcão:
5* [1 - 20 ] Programe um limite para o ganho
fornecido pelo diferenciador. Como o ganho diferencial aumenta nas frequências mais altas, limitar o ganho pode ser recomendável. Por exemplo, programar um link D puro em frequências baixas e um link D constante em frequências mais altas. Este parâmetro é utilizado com o parâmetro 1-00 Modo
Conguração controle [1] Malha fechada de velocidade.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.8 Parâmetros 7-** Controladores
4.8.1 7-0* Ctrl. do PID de Velocidade
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 89
7-06 Per. ltro passa-baixa do PID de veloc
Range: Funcão:
10 ms* [1 - 6000 ms]
AVISO!
Uma ltragem rigorosa pode ser prejudicial ao desempenho dinâmico.
Programe uma constante de tempo para o ltro passa-baixa do controle da velocidade. O ltro passa-baixa melhora o desempenho em estado estável e amortece as oscilações do sinal de feedback. Este parâmetro é usado com parâmetro 1-00 Modo Conguração [1] Malha fech. veloc. ou [2] Torque malha fechada. Este parâmetro é útil se houver uma grande quantidade de ruído no sistema, consulte Ilustração 4.23. Por exemplo, se uma constante de tempo (τ) de 100 ms for programada, a frequência de corte para o ltro passa-baixa é 1/0,1 = 10 RAD/s, correspondendo a (10/2 x π) = 1,6 Hz. O regulador do PID somente regula um sinal de feedback que varia menos de 1,6 Hz, em frequência. Se a variação da frequência do sinal de feedback for superior a 1,6 Hz, o regulador do PID não responde. Congurações práticas do
parâmetro 7-06 Per. ltro passa-baixa do PID de veloc, efetuadas a partir
do número de pulsos por revolução do encoder:
Encoder PPR Parâmetro 7-06
Tempo d
FiltrPassabaixa
d PID d veloc
512 10 ms 1024 5 ms 2048 2 ms 4096 1 ms
7-06 Per. ltro passa-baixa do PID de veloc
Range: Funcão:
0.6
0.6
f
g
= 10 Hz
175ZA293.11
Feedback
t (Seg.)
t (Seg.)
Feedback
Sinal de feedback interrompido
Sinal de feedback filtrado
Filtro de passa baixa
Ilustração 4.23 Sinal de feedback
7-07 Relação Engr. do Feedback PID d Veloc
Range: Funcão:
1* [0.0001 - 32 ]
Par 7-07=1.00 Par 7-07=n1/n2
130BA871.10
Motor
n1 n2
Ilustração 4.24 Relação de Engrenagem do Feedback do PID de Velocidade
7-08 Fator de feed forward do PID de veloc
Range: Funcão:
0 %* [0 - 500 %] O sinal de referência efetua bypass
do controlador de velocidade de acordo com o valor especicado. Este recurso aumenta o desempenho dinâmico do loop de controle da velocidade.
Descrições do Parâmetro
44
VLT® AutomationDrive FC 360
90 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
7-12 Ganho Proporcional do PID de Torque
Range: Funcão:
100 %* [0 - 500 %] Insira o valor do ganho propor-
cional do controlador de torque. A seleção de um valor alto faz com que o controlador reaja mais rápido. Uma conguração excessi­vamente alta causa instabilidade no controlador.
7-13 Tempo de Integração do PID de Torque
Range: Funcão:
0.020 s* [0.002 - 2 s] Insira o tempo de integração do
controlador de torque. Quanto mais baixo o tempo de integração, mais rápido o controlador reage. Entretanto, uma conguração muito baixa resulta em instabilidade do controlador.
7-20 Fonte de Feedback 1 PID de Processo
Option: Funcão:
O sinal de feedback efetivo é composto pela soma de até 2 sinais de entrada diferentes. Selecione qual entrada é tratada como a fonte do primeiro desses sinais. O segundo sinal de entrada é programado em parâmetro 7-22 Fonte de Feedback 2.
[0] * Sem função [1] Entrada
analógica 53 [2] Entrada
analógica 54 [3] Entrada de
freq. 29 [4] Entrada de
freq. 33
7-22 Fonte de Feedback 2
Option: Funcão:
O sinal de feedback efetivo é composto pela soma de até dois sinais de entrada diferentes. Selecione qual entrada será tratada como a fonte do segundo desses
7-22 Fonte de Feedback 2
Option: Funcão:
sinais. O primeiro sinal de entrada é
denido em parâmetro 7-20 Fonte de Feedback 1 PID de Processo.
[0] * Sem função [1] Entrada
analógica 53 [2] Entrada
analógica 54 [3] Entrada de
freq. 29 [4] Entrada de
freq. 33
7-30 Cntrl Norml/Invers do PID d Proc.
Option: Funcão:
Controles normal e inverso são implementados introduzindo-se a diferença entre o sinal de referência e o sinal de feedback.
[0] * Normal Programa o controle de processo
para aumentar a frequência de saída.
[1] Inverso Programa o controle de processo
para diminuir a frequência de saída.
7-31 Anti Windup PID de Proc
Option: Funcão:
[0] O (Desligado) Continua a regulação de um erro,
inclusive quando a frequência de saída não puder ser aumentada ou diminuída.
[1] * On (Ligado) Cessa a regulação de um erro
quando a frequência de saída não puder mais ser ajustada.
7-32 Velocidade Inicial do PID do Processo
Range: Funcão:
0 RPM* [0 - 6000
RPM]
Inserir a velocidade do motor a ser atingida como um sinal inicial, para o começo do controle de PID. Quando a energia é ligada, o conversor de frequência começa a seguir a rampa e, em seguida, opera em controle de malha aberta de velocidade. Quando a velocidade de partida do PID do processo for alcançada, o conversor de frequência muda para controle do PID de processo.
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.8.2 7-1* Controle do PI de Torque
Parâmetros para congurar o controle do PI de Torque.
4 4
4.8.4 7-3* Ctrl. PID de Processo
4.8.3 7-2* Feedback do Ctrl. Feedb
Selecione a fonte do feedback para o controle do PID de processo e como esse feedback deverá ser tratado.
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 91
7-33 Ganho Proporcional do PID de Processo
Range: Funcão:
0.01* [0 - 10 ] Insira o ganho proporcional do PID.
O ganho proporcional multiplica o erro entre o setpoint e o sinal de feedback.
7-34 Tempo de Integr. do PID de velocid.
Range: Funcão:
9999 s* [0.10 - 9999s]Insira o tempo integrado do PID. O
integrador proporciona um ganho crescente se houver um erro constante entre o setpoint e o sinal de feedback. O tempo integrado é aquele requerido pelo integrador para alcançar o mesmo ganho que o ganho proporcional.
7-35 Tempo de Difer. do PID de veloc
Range: Funcão:
0 s* [0 - 20 s] Insira o tempo do diferencial do
PID. O diferenciador não responde a um erro que for constante, porém, gera um ganho somente quando houver uma variação no erro. Quanto menor o tempo do diferencial do PID tanto maior é o ganho do diferenciador.
7-36 Dif.do PID de Proc.- Lim. de Ganho
Range: Funcão:
5* [1 - 50 ] Insira um limite para o ganho
diferencial. Se não houver limite, o ganho diferencial aumenta quando são mudanças rápidas. Para obter um ganho diferencial puro para mudanças lentas e um ganho diferenciador constante em mudanças rápidas, limite o ganho diferencial.
7-38 Fator de Feed Forward do PID de Processo
Range: Funcão:
0 %* [0 - 200 %] Insira o fator de feed forward (FF)
do PID. O fator FF envia uma fração constante do sinal de referência, para efetuar bypass do controle do PID de modo que esse controle afete somente a fração restante do sinal de controle. Qualquer alteração nesse parâmetro afeta a velocidade do motor. Quando o Fator FF é ativado, ele gera menos overshoot e dinâmica alta ao alterar o setpoint. Parâmetro 7-38 Fator de
7-38 Fator de Feed Forward do PID de Processo
Range: Funcão:
Feed Forward do PID de Processo
está ativo quando
parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver programado para [3] Processo.
7-39 Larg Banda Na Refer.
Range: Funcão:
5 %* [0 - 200 %] Insira a largura de banda na
referência. Quando o erro de controle do PID (a diferença entre a referência e o feedback) for menor que o valor desse parâmetro, o bit de status na referência é 1.
7-40 Process PID I-part Reset
Option: Funcão:
[0] * Não [1] Sim Selecione [1] Sim para reinicializar a
parte I do controlador de processo do PID. A seleção reverte automati­camente para [0] Não. A reinicialização da parte I permite iniciar de um ponto bem denido após trocar alguma parte do processo, por exemplo, trocar um rolo têxtil.
7-41 Clamp da saída neg. do processo do PID
Range: Funcão:
-100 %* [ -100 -
100 %]
Insira um limite negativo para a saída do Controlador de Processo do PID.
7-42 Clamp da saída pos. do processo do PID
Range: Funcão:
100 %* [ -100 -
100 %]
Inserir um limite positivo para a saída do Controlador de Processo do PID.
7-43 Ganho Esc Mín. do PID de Proc Ref.
Range: Funcão:
100 %* [0 - 100 %] Insira uma porcentagem a ser
aplicada na saída do PID de processo, quando estiver funcionando na referência mínima.
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.8.5 7-4* Ctrl do PID de Processo Avançado
Este grupo do parâmetro é usado somente se parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver programado para [7] CL de velocidade do PID estendido.
92 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
7-43 Ganho Esc Mín. do PID de Proc Ref.
Range: Funcão:
A porcentagem de escala é ajustada linearmente entre a escala na referência mínima (parâmetro 7-43 Ganho Esc Mín. do PID de Proc Ref.) e a escala na referência máxima (parâmetro 7-44 Process PID Gain Scale at Max. Ref.).
7-44 Process PID Gain Scale at Max. Ref.
Range: Funcão:
100 %* [0 - 100 %] Insira a porcentagem de escalo-
namento a ser aplicada na saída do PID de processo, quando estiver funcionando na referência máxima. A porcentagem de escala é ajustada linearmente entre a escala na referência mínima (parâmetro 7-43 Ganho Esc Mín. do PID de Proc Ref.) e a escala na referência máxima (parâmetro 7-44 Process PID Gain Scale at Max. Ref.).
7-45 Process PID Feed Fwd Resource
Option: Funcão:
Selecione qual entrada do conversor de frequência é usada como fator de avanço. O fator FF é adicionado diretamente à saída do controlador PID. Esse parâmetro pode aumentar o desempenho dinâmico. O avanço programado do barramento deve estar no formato N2.
[0] * Sem função [1] Entrada
analógica 53
[2] Entrada
analógica 54 [7] Entr Pulso 29 [8] Entr Pulso 33 [11] Refernc do
Bus Local [32] Bus PCD
7-46 Proc.PID FeedFwd Normal/Invers. Ctrl.
Option: Funcão:
[0] * Normal Selecione [0] Normal para
programar o fator de feed forward para tratar o recurso de FF como um valor positivo.
7-46 Proc.PID FeedFwd Normal/Invers. Ctrl.
Option: Funcão:
[1] Inverso Selecione [1] Inverso para tratar o
recurso de feed forward como valor negativo.
7-48 Feed Forward do PCD
Range: Funcão:
0* [0 - 65535 ] Parâmetro de leitura em que o bus
parâmetro 7-45 Process PID Feed Fwd Resource [32] pode ser lido.
O feed forward denido pelo bus deve ser no formato N2.
7-49 Proc.PID Saída Normal/Invers. Ctrl.
Option: Funcão:
[0] * Normal Selecione [0] Normal para usar a
saída resultante do controlador de processo do PID tal como é.
[1] Inverso Selecione [1] Inverso para inverter a
saída resultante do controlador de processo do PID. Esta operação é executada após o fator de feed forward ter sido aplicado.
7-50 PID de processo Extended PID
Option: Funcão:
[0] Desativado Desabilita as peças estendidas do
controlador de processo do PID.
[1] * Ativado Ativa as peças estendidas do
controlador PID.
7-51 Process PID Feed Fwd Gain
Range: Funcão:
1* [0 - 100 ] O feed-forward é usado para obter
o ganho, baseado em um sinal bem conhecido disponível. O controlador PID controla somente a parte menor do controle, necessário devido a caracteres desconhecidos. O fator de feed forward padrão em
parâmetro 7-38 Fator de Feed Forward do PID de Processo está
sempre relacionado à referência, enquanto que
parâmetro 7-51 Process PID Feed Fwd Gain tem mais opções. Em
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 93
4.8.6 7-5* Ext. do PID de Processo Estendido
Este grupo do parâmetro é usado somente se parâmetro 1-00 Modo Conguração estiver programado para [7] CL de velocidade do PID estendido.
7-51 Process PID Feed Fwd Gain
Range: Funcão:
aplicações de bobinador, o fator de feed forward é tipicamente a velocidade de linha do sistema.
7-52 Ctrl din. sinal feed-forward na aceler.
Range: Funcão:
0.01 s* [0.01 - 100 s] Controla a dinâmica do sinal de feed-forward na aceleração.
7-53 Desaceleração do Process PID Feed Fwd
Range: Funcão:
0.01 s* [0.01 - 100 s] Controla a dinâmica do sinal de feed forward na desaceleração.
7-56 PID de processo Ref. Tempo Filtro
Range: Funcão:
0.001 s* [0.001 - 1 s] Programa uma constante de tempo para o ltro passa-baixa de primeira ordem de referência. O ltro passa-
-baixa melhora o desempenho em regime e amortece as oscilações nos sinais de referência/feedback. Entretanto, uma ltragem rigorosa pode ser prejudicial ao desempenho dinâmico.
7-57 PID de processo Fb. Tempo Filtro
Range: Funcão:
0.001 s* [0.001 - 1 s] Programa uma constante de tempo para o ltro passa-baixa de primeira ordem. O ltro passa-baixa melhora o desempenho em regime e amortece as oscilações nos sinais de referência/feedback. Entretanto, uma ltragem rigorosa pode ser prejudicial ao desempenho dinâmico.
7-60 Conversão de Feedback 1
Selecionar a conversão para o sinal de feedback 1. Selecione [0] Linear para deixar o sinal de feedback inalterado.
Option: Funcão:
[0] * Linear [1] Raiz quadrada
7-62 Conversão de Feedback 2
Selecionar a conversão para o sinal de feedback 2. Selecione [0] Linear para deixar o sinal de feedback inalterado.
Option: Funcão:
[0] * Linear [1] Raiz quadrada
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.8.7 7-6* Conversão de Feedback
Use o grupo do parâmetro para congurar conversões de sinais de feedback.
94 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
8-00 Option A warning control
Este parâmetro é usado para ativar ou desativar as opções instaladas.
Option: Funcão:
[0] * None [1] Disable
Warning
8-01 Tipo de Controle
Option: Funcão:
A conguração neste parâmetro prevalece sobre as dos
parâmetro 8-50 Seleção de Parada por Inércia a parâmetro 8-56 Seleção da Referência Pré-denida.
[0] * Digital e
Control Wrd
Controle utilizando a entrada digital e a control word.
[1] Somente
Digital
Controle utilizando somente as entradas digitais.
[2] SomenteCon-
trolWord
Controle utilizando somente a control word.
8-02 Origem do Controle
Option: Funcão:
Selecione a origem da control word.
[0] Nenhum [1] Porta do FC [3] Opcional A PROFIBUS e PROFINET.
8-03 Tempo de Timeout de Controle
Range: Funcão:
1 s* [0.1 - 6000 s] Insira o tempo máximo esperado
entre a recepção de dois telegramas consecutivos. Se este tempo for excedido, é indicativo de que a comunicação serial foi interrompida. A função selecionada em parâmetro 8-04 Função Timeout de Controle é executada.
8-04 Função Timeout de Controle
Selecione a função de timeout. A função de timeout é ativada quando a atualização da control word falhar dentro do intervalo de tempo especicado em parâmetro 8-03 Tempo de Timeout da Control Word.
Option: Funcão:
[0] * Desligado Restabelecer o controle através do
eldbus (eldbus ou padrão),
8-04 Função Timeout de Controle
Selecione a função de timeout. A função de timeout é ativada quando a atualização da control word falhar dentro do intervalo de tempo especicado em parâmetro 8-03 Tempo de Timeout da Control Word.
Option: Funcão:
utilizando a control word mais recente.
[1] Congelar saída Congelar a frequência de saída até
que a comunicação se restabeleça.
[2] Parada Parar com nova partida automática
até que a comunicação seja restabelecida.
[3] Jog Fazer o motor funcionar na
frequência de jog, até a comunicação ser restabelecida.
[4] Velocidade
máxima
Fazer o motor funcionar na frequência máxima, até que a comunicação seja restabelecida.
[5] Parada e
desarme
Para o motor e desarma, em seguida, reinicializa o conversor de frequência para reiniciar:
Via eldbus.
Via [Reset].
Por meio de uma entrada digital.
8-07 Trigger de Diagnóstico
Option: Funcão:
[0] * Inativo Não enviar dados do diagnóstico
estendido (EDD).
[1] Disparar em
alarmes
Enviar EDD em alarmes.
[2] Disp alarm/
advertnc
Enviar EDD ao detectar alarmes ou advertências em
parâmetro 16-90 Alarm Word, parâmetro 9-53 Warning Word do
Probus ou
parâmetro 16-92 Warning Word.
8-10 Perl da Control Word
Selecione a interpretação da control word e status word que corresponda ao eldbus instalado. Somente as seleções válidas para o eldbus instalado são visíveis no display do LCP.
Option: Funcão:
[0] * Perl do FC
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
4.9 Parâmetros 8-** Comunicações e Opcionais
4.9.1 8-0* Congurações Gerais
4 4
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 95
4.9.2 8-1* Congurações Word Deniç
8-10 Perl da Control Word
Selecione a interpretação da control word e status word que corresponda ao eldbus instalado. Somente as seleções válidas para o eldbus instalado são visíveis no display do LCP.
Option: Funcão:
[1] Perl do
PROFIdrive
8-14 Control Word Congurável CTW
Option: Funcão:
[0] Nenhum [1] * Perl padrão [2] CTW
Válida,ativa baix
[4] Inversão de
erro do PID
[5] Reinicializar
PID parte I
[6] PID ativado
8-19 Product Code
Range: Funcão:
Size related*
[0 ­2147483647 ]
Selecione 0 para leitura do código real de produto do eldbus, de acordo com o opcional de eldbus montado. Selecione 1 para leitura do ID real do fornecedor.
8-30 Protocolo
Option: Funcão:
Selecione o protocolo para a porta RS485 integrada.
[0] * FC Comunicação de acordo com o
Protocolo Danfoss FC.
[2] Modbus RTU Comunicação de acordo com o
protocolo do Modbus RTU.
8-32 Baud Rate da Porta do FC
Option: Funcão:
Selecione a baud rate da porta RS485.
[0] 2400 Baud [1] 4800 Baud [2] 9600 Baud [3] 19200 Baud
8-32 Baud Rate da Porta do FC
Option: Funcão:
[4] 38400 Baud [5] 57600 Baud [6] 76800 Baud [7] 115200 Baud
8-33 Bits Parid./Parad
Option: Funcão:
[0] * Parid.Par, 1
BitParad
[1] Parid.Impar,1
BitParad
[2] S/Parid. 1 Bit
Parad
[3] Sem Parid, 2
BitsParad
8-35 Atraso Mínimo de Resposta
Range: Funcão:
0.01 s* [ 0.0010 - 0.5s]Especique o tempo de atraso mínimo entre o recebimento de uma solicitação e a transmissão de uma resposta. Esse é o tempo utilizado para contornar os atrasos de retorno do modem.
8-36 Atraso Máx de Resposta
Range: Funcão:
Size related*
[ 0.1 - 10.0 s] Especique o tempo de atraso
máximo permitido entre receber o pedido e transmitir a resposta. Se esse tempo for excedido, nenhuma resposta será retornada.
8-42 Conguração de gravação do PCD
Selecione os parâmetros que serão designados aos telegramas do PCD. A quantidade de PCDs disponíveis depende do tipo de telegrama. Os valores nos PCDs são em seguida gravados nos parâmetros selecionados como valores de dados. Insira até 16 diferentes mapeamentos predenidos de 0 a 15 neste parâmetro, usando programação de matriz. Se este parâmetro estiver ativo, os endereços 2810 a 2825 representam valores dos 16 parâmetros. Se este parâmetro não estiver ativo, os endereços 2810 e 2811 são usados como palavra de controle de entrada de dados e referência de barramento. Os endereços 2812 a 2825 são reservados.
Option: Funcão:
[0] Nenhum [1] [302]
Referência Mínima
Descrições do Parâmetro
VLT® AutomationDrive FC 360
44
4.9.3 8-3* Congurações da Porta do FC
8-31 Endereço
Range: Funcão:
1* [ 0 - 247 ] Insira o endereço da porta RS485. Intervalo
válido: 1–126 do FC-bus, ou 1–247 para Modbus.
96 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
4.9.4 8-4* Conjunto de protocolos FC MC
8-42 Conguração de gravação do PCD
Selecione os parâmetros que serão designados aos telegramas do PCD. A quantidade de PCDs disponíveis depende do tipo de telegrama. Os valores nos PCDs são em seguida gravados nos parâmetros selecionados como valores de dados. Insira até 16 diferentes mapeamentos predenidos de 0 a 15 neste parâmetro, usando programação de matriz. Se este parâmetro estiver ativo, os endereços 2810 a 2825 representam valores dos 16 parâmetros. Se este parâmetro não estiver ativo, os endereços 2810 e 2811 são usados como palavra de controle de entrada de dados e referência de barramento. Os endereços 2812 a 2825 são reservados.
Option: Funcão:
[2] [303]
Referência Máxima
[3] [341] Tempo
de aceleração da Rampa 1
[4] [342] Tempo
de desace­leração da Rampa 1
[5] [351] Tempo
de aceleração da Rampa 2
[6] [352] Tempo
de desace­leração da Rampa 2
[7] [380] Tempo
de Rampa do Jog
[8] [381] Tempo
da Parada Rápida
[9] [412] Limite
Inf. Veloc do Motor [Hz]
[10] [414] Limite
Sup. Veloc do Motor [Hz]
[11] [590] Controle
do bus digital e do relé
[12] [676] Ctrl de
Saída do Bus Terminal 45
[13] [696] Terminal
42 Ctrl de Saída do Bus
[15] CTW da Porta
do FC
[16] REF da Porta
do FC
8-42 Conguração de gravação do PCD
Selecione os parâmetros que serão designados aos telegramas do PCD. A quantidade de PCDs disponíveis depende do tipo de telegrama. Os valores nos PCDs são em seguida gravados nos parâmetros selecionados como valores de dados. Insira até 16 diferentes mapeamentos predenidos de 0 a 15 neste parâmetro, usando programação de matriz. Se este parâmetro estiver ativo, os endereços 2810 a 2825 representam valores dos 16 parâmetros. Se este parâmetro não estiver ativo, os endereços 2810 e 2811 são usados como palavra de controle de entrada de dados e referência de barramento. Os endereços 2812 a 2825 são reservados.
Option: Funcão:
[18] [311] Jog
Speed [Hz]
[19] [427] Torque
limit bus control
[20] [428] Speed
limit bus control
8-43 Conguração de Leitura do PCD
Selecione os parâmetros que serão designados aos PCDs dos telegramas. O número de PCDs disponíveis depende do tipo de telegrama. Os PCDs contêm os valores de dados reais dos parâmetros selecionados. Insira até 16 diferentes mapeamentos predenidos de 0 a 15 neste parâmetro, usando programação de matriz. Se este parâmetro estiver ativo, os endereços 2910 a 2925 representam valores dos 16 parâmetros. Se este parâmetro não estiver ativo, os endereços 2910 e 2911 serão usados como registro de status word e valor real principal. Os endereços 2912 a 2925 são reservados.
Option: Funcão:
[0] Nenhum [1] [1500] Horas
de Operação
[2] [1501] Horas
de Funcio­namento
[3] [1502]
Contador de kWh
[4] [1600] Control
Word
[5] [1601]
Referência [Unidade]
[6] [1602]
Referência %
[7] [1603] Status
Word
[8] [1605] Valor
Real Principal [%]
Descrições do Parâmetro Guia de Programação
MG06C828 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. 97
4 4
8-43 Conguração de Leitura do PCD
Selecione os parâmetros que serão designados aos PCDs dos telegramas. O número de PCDs disponíveis depende do tipo de telegrama. Os PCDs contêm os valores de dados reais dos parâmetros selecionados. Insira até 16 diferentes mapeamentos predenidos de 0 a 15 neste parâmetro, usando programação de matriz. Se este parâmetro estiver ativo, os endereços 2910 a 2925 representam valores dos 16 parâmetros. Se este parâmetro não estiver ativo, os endereços 2910 e 2911 serão usados como registro de status word e valor real principal. Os endereços 2912 a 2925 são reservados.
Option: Funcão:
[9] [1609] Leitura
Personalizada
[10] [1610]
Potência [kW]
[11] [1611]
Potência [hp]
[12] [1612] Tensão
do Motor
[13] [1613]
Frequência
[14] [1614]
Corrente do Motor
[15] [1615]
Frequência [%]
[16] [1616] Torque
[Nm]
[17] [1618] Térmico
Calculado do Motor
[18] [1630] Tensão
do Barramento CC
[19] [1634]
Temperatura do Dissip. de Calor
[20] [1635] Térmico
do Inversor
[21] [1638] Estado
do Controlador do SL
[22] [1650]
Referência Externa
[23] [1652]
Feedback [unidade]
[24] [1660] Entrada
Digital 18, 19, 27, 33
8-43 Conguração de Leitura do PCD
Selecione os parâmetros que serão designados aos PCDs dos telegramas. O número de PCDs disponíveis depende do tipo de telegrama. Os PCDs contêm os valores de dados reais dos parâmetros selecionados. Insira até 16 diferentes mapeamentos predenidos de 0 a 15 neste parâmetro, usando programação de matriz. Se este parâmetro estiver ativo, os endereços 2910 a 2925 representam valores dos 16 parâmetros. Se este parâmetro não estiver ativo, os endereços 2910 e 2911 serão usados como registro de status word e valor real principal. Os endereços 2912 a 2925 são reservados.
Option: Funcão:
[25] [1661] Cong
Interr. do Terminal 53
[26] [1662] Entrada
Analógica 53 (V)
[27] [1663] Cong
Interr. do Terminal 54
[28] [1664] Entrada
analógica 54
[29] [1665] Saída
Analógica 42 [ mA]
[30] [1671] Saída
do Relé [bin]
[31] [1672]
Contador A
[32] [1673]
Contador B
[33] [1690] Alarm
Word
[34] [1692]
Warning Word
[35] [1694] Status
Word Estendida
[38] [1622] Torque
[%]
[41] [1657]
Feedback [RPM]
[42] [1679] Analog
Output 45 [mA]
[43] [1617] Speed
[RPM]
[44] [1666] Digital
Output
Descrições do Parâmetro
44
98 Danfoss A/S © 12/2018 Todos os direitos reservados. MG06C828
VLT® AutomationDrive FC 360
Loading...