Danfoss FC 302 Operating guide [id]

Page 1
ENGINEERING TOMORROW
Panduan Operasi
VLT® AutomationDrive FC 302
90–315 kW, Ukuran Penutup D1h–D8h
www.DanfossDrives.com
Page 2
Page 3
Daftar Isi Panduan Operasi
Daftar Isi
1.1 Tujuan Manual
1.2 Sumber Tambahan
1.3 Dokumen dan Versi Perangkat Lunak
1.4 Persetujuan dan Sertikasi
1.5 Pembuangan
2 Keselamatan
2.1 Simbol Keselamatan
Kualikasi Personal
2.2
2.3 Tindakan Pengamanan
3 Gambaran Produk
3.1 Peruntukan
3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi
3.3 Tampak Dalam Konverter D1h
3.4 Tampak Dalam Konverter D2h
3.5 Tampak Rak Kontrol Konverter D1h–D8h
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
7
7
7
9
10
11
3.6 Kabinet dengan Opsi Ektensi
3.7 Panel Kontrol Lokal (LCP)
3.8 Menu LCP
4 Instalasi Mekanis
4.1 Item Yang Disertakan
4.2 Alat Yang Dibutuhkan
4.3 Penyimpanan
4.4 Lingkungan Instalasi
4.5 Syarat Pemasangan dan Pendinginan
4.6 Mengangkat Konverter
4.7 Memasang Konverter
5 Instalasi Listrik
5.1 Petunjuk Keselamatan
5.2 EMC-sesuai Instalasi
5.3 Skematis Kabel
5.4 Menghubungkan Pembumi
12
13
15
16
16
17
17
17
18
19
20
23
23
23
26
27
M0015202
5.5 Menghubungkan Motor
5.6 Menyambung ke Sumber Listrik AC
5.7 Menghubungkan Terminal Regen/Pembagi Beban
5.8 Dimensi Terminal
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 1
29
31
33
35
Page 4
Daftar Isi
VLT® AutomationDrive FC 302
5.9 Wiring Kontrol
6 Daftar Periksa Sebelum Memulai
7 Penugasan
7.1 Tetapkan Daya
7.2 Memogram Konverter
7.3 Tes Sebelum Menyalakan Sistem
7.4 Penyalaan Sistem
7.5 Pengaturan Parameter
8 Contoh Pengaturan Aplikasi
8.1 Memrogram Sistem Konverter Simpal Tertutup
8.2 Kongurasi
8.3 Kongurasi
8.4 Kongurasi
8.5 Kongurasi
8.6 Kongurasi meter Manual
Sambungan Kabel untuk Adaptasi Motor Otomatis (AMA)
Sambungan Kabel untuk Referensi Kecepatan Analog
Sambungan Kabel untuk Start/Stop
Sambungan Kabel untuk Reset Alarm Eksternal
Sambungan Kabel untuk Referensi Kecepatan Menggunakan Potensio-
63
68
69
69
69
71
71
72
73
73
73
74
74
76
76
8.7 Kongurasi
8.8 Kongurasi
8.9 Kongurasi
8.10 Kongurasi
Sambungan Kabel untuk Speed Up/Speed Down
Sambungan Kabel untuk Koneksi Jaringan RS-485
Sambungan Kabel untuk Termistor Motor
Sambungan Kabel untuk Pengaturan Relai dengan Smart Logic Con-
trol
8.11 Kongurasi
8.12 Kongurasi
8.13 Kongurasi
Sambungan Kabel untuk Kontrol Rem Mekanis
Sambungan Kabel untuk Enkoder
Sambungan Kabel untuk Torsi dan Batas Stop
9 Pemeliharaan, Diagnostik, dan Pemecahan Masalah
9.1 Pemeliharaan dan Layanan
9.2 Heat Sink Akses Panel
9.3 Status Pesan
9.4 Jenis Peringatan dan Alarm
9.5 Daftar Peringatan dan Alarm
9.6 Pemecahan masalah
Spesikasi
10
76
77
77
78
78
79
79
81
81
81
82
84
85
96
99
10.1 Data Kelistrikan
10.2 Pasokan hantaran listrik
10.3 Output Motor dan Data Motor
10.4 Kondisi Sekitar
10.5
Spesikasi
kabel
10.6 Kontrol Input/Output dan Data Kontrol
2 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
99
105
105
105
106
106
M0015202
Page 5
Daftar Isi Panduan Operasi
10.7 Sekering
10.8 Torsi Pengencangan Pengencang
10.9 Dimensi Penutup
11 Appendix
11.1 Singkatan dan Konvensi
11.2 International/North American Default Parameter Settings (Pengaturan Parameter tandar Internasional/Amerika Utara)
S
11.3 Struktur Menu Parameter
Indeks
109
111
112
147
147
148
148
154
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 3
Page 6
Pendahuluan
VLT® AutomationDrive FC 302
11
1 Pendahuluan
1.1 Tujuan Manual
Panduan operasi ini berisi informasi pemasangan dan uji
oba
konverter frekuensi secara aman VLT® .
c
Petunjuk operasi ini ditujukan untuk digunakan oleh personel yang cakap. Untuk dapat menggunakan unit ini dengan aman dan profesional, baca dan ikuti petunjuk operasi ini. Beri perhatian khusus pada petunjuk keselamatan dan peringatan umum. Simpan panduan operasi ini bersama konverter.
VLT® adalah merek dagang terdaftar.
1.2 Sumber Tambahan
Sumber lain tersedia untuk memahami fungsi dan pemrog
raman lanjutan untuk konverter frekuensi.
Panduan pemrograman menyediakan informasi
lengkap untuk bekerja dengan parameter dengan berbagai contoh aplikasi.
Panduan Rancangan berisi penjelasan rinci
tentang kemampuan dan fungsi untuk merancang sistem kontrol motor.
Petunjuk ini berisi informasi tentang pengope-
rasian dengan peralatan opsional.
Tambahan informasi publikasi dan manual tersedia dari Danfoss. Lihat drives.danfoss.com/knowledge-center/ technical-documentation/ untuk listing.
1.4 Persetujuan dan Sertikasi
Tabel 1.2 Persetujuan dan Sertikasi
Persetujuan dan sertikasi lain tersedia. Hubungi kantor
mitra Danfoss terdekat. Konverter dengan voltase
atau 525–690 V disertikasi oleh UL untuk 525–600 V saja.
Konverter ini memenuhi persyaratan retensi memori termal UL 61800-5-1. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian Perlindungan Termal Motor di panduan rancangan spesik produk.
CATATAN!
BATAS FREKUENSI OUTPUT
Fr
ekuensi output konverter ini dibatasi maksimal 590 Hz berdasarkan peraturan kontrol ekspor. Untuk kebutuhan di atas 590 Hz, hubungi Danfoss.
1.4.1 Kepatuhan terhadap ADN
Untuk kepatuhan terhadap Kesepakatan Eropa tentang Tr
ansportasi Benda Berbahaya Secara Internasional lewat Perairan Pedalaman (ADN), lihat Pemasangan sesuai ADN di dalam panduan rancangan.
1.3 Dokumen dan Versi Perangkat Lunak
Manual ini secara teratur ditinjau dan diperbaharui. Semua saran
untuk perbaikan diterima dengan baik. Tabel 1.1 menunjukkan versi manual dan versi perangkat lunak yang bersangkutan.
Versi manual Keterangan Versi perangkat lunak
MG34U5xx Menggantikan MG34U4xx 8.12
Tabel 1.1 Versi Manual dan Perangkat Lunak
1.5 Pembuangan
Jangan membuang peralatan yang
mengandung
limbah rumah tangga.
Kumpulkan secara terpisah sesuai
peraturan setempat yang berlaku.
komponen listrik bersama
4 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 7
Keselamatan Panduan Operasi
2 Keselamatan
2.1 Simbol Keselamatan
2 2
2.3 Tindakan Pengamanan
Simbol-simbol berikut digunakan di dalam panduan ini:
PERINGATAN
Menunjukkan situasi yang berpotensi membahayakan
ang dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
y
KEWASPADAAN
Menunjukkan situasi yang berpotensi membahayakan
ang dapat mengakibatkan cidera ringan atau sedang.
y Simbol ini juga dapat digunakan untuk mengingatkan akan praktik-praktik yang tidak aman.
CATATAN!
Menunjukkan informasi penting, termasuk situasi yang
mengakibatkan kerusakan terhadap peralatan atau
dapat harta benda.
2.2 Kualikasi
Untuk menghindari masalah dan memastikan kelancaran pengoper dipasang, dioperasikan, dan dirawat dengan benar. Peralatan ini hanya boleh dipasang atau dioperasikan oleh teknisi yang cakap. Servis dan perbaikan peralatan ini hanya boleh dilakukan oleh teknisi resmi.
Teknisi yang cakap adalah staf terlatih, dengan wewenang memasang, menguji, serta merawat peralatan, sistem, dan rangkaian sesuai undang-undang dan peraturan yang berlaku Selain itu, teknisi wajib menguasai petunjuk dan langkah pengamanan yang dijelaskan di dalam manual ini.
Teknisi resmi adalah teknisi yang cakap, dilatih oleh Danfoss untuk menyervis produk Danfoss
asian, konverter harus diangkut, disimpan,
Personal
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
K
onverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, pembagi beban, atau motor permanen. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Konverter hanya boleh dipasang, dinyalakan,
dan dirawat oleh teknisi yang cakap.
PERINGATAN
START TIDAK DISENGAJA
aat konverter terhubung ke sumber listrik AC, catu daya
S DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja. Start tanpa sengaja selama pemrograman, servis, atau perbaikan dapat mengakibatkan kematian, cidera serius atau kerusakan harta benda. Motor dapat dinyalakan dengan saklar eksternal, perintah eldbus, sinyal referensi input dari LCP atau LOP, lewat operasi jarak jauh menggunakan Perangkat Lunak Persiapan MCT 10, atau setelah gangguan teratasi.
Untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja:
Tekan [O/Reset] pada LCP sebelum
memprogram parameter.
Cabut sambungan kabel konverter dari sumber
listrik.
Sambung kabel dan rakit konverter, motor, dan
peralatan apa pun yang terhubung ke konverter secara sempurna sebelum menghubungkan konverter ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban.
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 5
Page 8
Keselamatan
VLT® AutomationDrive FC 302
PERINGATAN
WAKTU PENGOSONGAN
dalam konverter ini terdapat kapasitor DC-link, yang
22
Di tetap berisi arus meski konverter tidak dialiri daya. Tegangan tinggi mungkin masih ada meski lampu indikator LED peringatan sudah mati. Tunggu beberapa saat setelah daya dimatikan sebelum melakukan servis atau perbaikan untuk mencegah kematian atau cidera serius.
Matikan motor.
Cabut sumber listrik AC dan catu daya DC link,
termasuk baterai cadangan, UPS, dan koneksi DC-link ke konverter lain.
Matikan daya atau kunci motor PM.
Tunggu sampai kapasitor kosong sepenuhnya.
Tunggu sedikitnya 20 menit.
Sebelum melakukan servis atau perbaikan,
gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan kapasitor sudah benar-benar kosong.
PERINGATAN
PERINGATAN
PUTARAN MOTOR TANPA SENGAJA MENGINCIR
or magnet permanen yang berputar tanpa sengaja
Mot dapat menghasilkan voltase dan mengalirkan daya ke unit, mengakibatkan kematian, cidera serius, dan kerusakan peralatan.
Jangan lupa mengganjal motor bermagnet
permanen untuk mencegahnya berputar tanpa sengaja.
PERINGATAN
BAHAYA KEGAGALAN KOMPONEN BAGIAN
AM
DAL
Dalam kondisi tertentu, kegagalan sistem internal dapat mengakibatkan komponen meledak. Pasang dan amankan penutup konverter untuk mencegah kematian atau cidera serius.
Jangan mengoperasikan konverter dengan
pintu terbuka atau panel lepas.
Pastikan penutup terpasang sempurna dan
aman selama pengoperasian.
BAHAYA KEBOCORAN ARUS
oran arus melebihi 3,5 mA. Bumikan konverter
Keboc dengan sempurna untuk mencegah risiko kematian atau cidera serius.
Pastikan konverter telah dibumikan dengan
sempurna oleh instalatur listrik resmi.
PERINGATAN
RISIKO PERALATAN
Kon
tak dengan poros yang berputar dan peralatan listrik
dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pastikan konverter hanya dipasang, dinyalakan,
dan dirawat oleh teknisi yang cakap.
Pastikan sambungan listrik memenuhi peraturan
kelistrikan nasional dan lokal.
Ikuti prosedur di dalam panduan ini.
KEWASPADAAN
PERMUKAAN PANAS
Kon
verter menggunakan komponen logam yang masih panas setelah peralatan dimatikan. Patuhi simbol suhu tinggi (segitiga kuning) pada konverter untuk mencegah luka bakar serius.
Perhatikan bahwa komponen bagian dalam,
misalnya busbar, dapat sangat panas setelah peralatan dimatikan.
Bagian luar yang ditandai dengan simbol suhu
tinggi (segitiga kuning) akan panas saat konverter digunakan dan sesaat setelah dimatikan.
CATATAN!
OPSI KESELAMATAN PELINDUNG SUMBER LISTRIK
Opsi
pelindung sumber listrik tersedia untuk penutup dengan rating perlindungan IP21/IP54 (Tipe 1/Tipe 12). Pelindung sumber listrik dipasang di dalam penutup untuk mencegah terminal daya tersentuh tanpa sengaja, sesuai ketentuan BGV A2, VBG 4.
6 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 9
Gambaran Produk Panduan Operasi
3 Gambaran Produk
3.1 Peruntukan
Konverter adalah kontroler motor elektronik yang mengubah input sumber listrik AC menjadi output bentuk gelombang AC
ariabel. Frekuensi dan output tegangan diatur untuk mengontrol kecepatan motor atau torsi. Konverter ini dirancang
v untuk:
Mengatur kecepatan motor sebagai respons atas umpan-balik sistem atau perintah jarak jauh dari kontroler
eksternal.
Memonitor status sistem dan motor.
Melindungi motor dari kelebihan beban.
Konverter ini dirancang untuk lingkungan industri dan konverter sesuai peraturan dan standar lokal. Tergantung kongu­rasinya, konverter dapat digunakan dalam aplikasi otonom atau sebagai bagian dari sistem atau instalasi yang lebih besar.
CATATAN!
Di dalam lingkungan perumahan, produk ini dapat menyebabkan intrferensi radio yang mungkin membutuhkan
ah mitigasi tambahan.
langk
Potensi penyalah-gunaan
Jangan
gunakan konverter dalam aplikasi yang tidak memenuhi kondisi atau lingkungan pengoperasian yang disyaratkan.
Patuhi persyaratan yang ditentukan dalam bab 10 Spesikasi.
3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi
Untuk ukuran bingkai dan rating daya konverter frekuensi, lihat Tabel 3.1. Untuk dimensi lain, lihat bab 10.9 Dimensi Penutup.
Ukuran penutup D1h D2h D3h D4h D3h D4h
V)
75–150 kW
(200–240 V)
160–250 kW
(380–500 V)
160–315 kW
(525–690 V)
21/54
Tipe 1/12
45–55 kW
(200–240
Rating daya [kW]
IP
NEMA
Dimensi
iriman
peng
[mm (inci)]
Dimensi
onverter
k
[mm (inci)]
Bobot maksimum [kg (lb)] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395)
Tinggi 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23) 587 (23)
Lebar 997 (39) 1170 (46) 997 (39) 1170 (46) 1230 (48) 1430 (56)
Kedalaman 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21) 460 (18) 535 (21)
Tinggi 893 (35) 1099 (43) 909 (36) 1122 (44) 1004 (40) 1268 (50)
Lebar 325 (13) 420 (17) 250 (10) 350 (14) 250 (10) 350 (14)
Kedalaman 378 (15) 378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15)
90–132 kW
(380–500 V)
90–132 kW
(525–690 V)
21/54
Tipe 1/12
45–55 kW
(200–240 V)
90–132 kW
(380–500 V)
37–132 kW
(525–690 V)
20
Sasis
75–150 kW
(200–240 V)
160–250 kW
(380–500 V)
160–315 kW
(525–690 V)
20
Sasis
Dengan terminal regenerasi atau
1)
i beban
pembag
20
Sasis
20
Sasis
3 3
Tabel 3.1 Rating Daya, Berat, dan Dimensi, Ukuran Penutup D1h–D4h
Opsi terminal regen, pembagi beban, dan rem tidak tersedia untuk konverter 200-240 V.
1)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 7
Page 10
Gambaran Produk
Ukuran penutup D5h D6h D7h D8h
Rating daya [kW]
IP
33
NEMA
Dimensi
pengiriman[mm
Dimensi konverter
(inci)]
[mm
Bobot maksimum [kg (lb)] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168)
Tabel 3.2 Rating Daya, Berat dan Dimensi, Ukuran Penutup D5h-D8h
(inci)]
Tinggi 1805 (71) 1805 (71) 2490 (98) 2490 (98)
Lebar 510 (20) 510 (20) 585 (23) 585 (23)
Kedalaman 635 (25) 635 (25) 640 (25) 640 (25)
Tinggi 1324 (52) 1665 (66) 1978 (78) 2284 (90)
Lebar 325 (13) 325 (13) 420 (17) 420 (17)
Kedalaman 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16)
VLT® AutomationDrive FC 302
90–132 kW
Tipe
21/54
1/12
(380–500
90–132 kW
(525–690 V)
V)
90–132 kW
(380–500 V)
90–132 kW
(525–690 V)
21/54
Tipe 1/12
160–250 kW
(380–500 V)
160–315 kW
(525–690 V)
21/54
Tipe 1/12
160–250 kW
(380–500 V)
160–315 kW
(525–690 V)
21/54
Tipe 1/12
8 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 11
e30bg269.10
1
3
8
4
6
7
2
5
9
10
Gambaran Produk Panduan Operasi
3.3 Tampak Dalam Konverter D1h
Ilustrasi 3.1
menampilkan komponen D1h yang berkaitan dengan pemasangan dan uji coba. Interior konverter D1h sama dengan interior konverter D3h, D5h, dan D6h. Konverter dengan opsi kontaktor juga berisi blok terminal kontaktor (TB6). Untuk lokasi TB6, lihat bab 5.8 Dimensi Terminal.
3 3
1 LCP (panel kontrol lokal) 6 Lubang pemasangan
2 Terminal kontrol 7 Relai 1 dan 2
3 Terminal input sumber listrik 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 8 Terminal output motor 96 (U), 97 (V), 98 (W )
4 Terminal pembumi untuk IP21/54 (Tipe 1/12) 9 Penjepit kabel
5 Ring pengangkat 10 Terminal pembumi untuk IP20 (Sasis)
Ilustrasi 3.1 Tampak Dalam Konverter D1h (sama dengan D3h/D5h/D6h)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 9
Page 12
2
4
10
5
12
6
7
3
11
8
9
1
e30bg271.10
Gambaran Produk
3.4 Tampak Dalam Konverter D2h
VLT® AutomationDrive FC 302
Ilustrasi 3.2 dengan
menampilkan komponen D2h yang berkaitan dengan pemasangan dan uji coba. Interior konverter D2h sama
interior konverter D4h, D7h, dan D8h. Konverter dengan opsi kontaktor juga berisi blok terminal kontaktor ( TB6).
Untuk lokasi TB6, lihat bab 5.8 Dimensi Terminal.
33
1 Fieldbus top entry kit (opsional) 7 Lubang pemasangan
2 LCP (panel kontrol lokal) 8 Relai 1 dan 2
3 Terminal kontrol 9 Blok terminal untuk pemanas anti-kondensasi (opsional)
4 Terminal input sumber listrik 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 10 Terminal output motor 96 (U), 97 ( V), 98 (W)
5 Penjepit kabel 11 Terminal pembumi untuk IP21/54 (Tipe 1/12)
6 Ring pengangkat 12 Terminal pembumi untuk IP20 (Sasis)
Ilustrasi 3.2 Tampak Dalam Konverter D2h (sama dengan D4h/D7h/D8h)
10 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 13
2
4
10
3
9
11
12
6
7
e30bg270.10
5
1
8
Gambaran Produk Panduan Operasi
3.5 Tampak Rak Kontrol Konverter D1h–D8h
Rak kontrol berisi keypad, sering disebut panel kontrol lokal atau LCP. Rak kontrol juga dilengkapi terminal kontrol, relai, dan
a konektor.
anek
3 3
1 Panel kontrol lokal (LCP) 7 Lubang pemasangan
2 Saklar terminal RS485 8 Konektor LCP
3 Konektor USB 9 Saklar analog (A53), A54)
4 Konektor-eldbus RS485 10 Konektor I/O analog
5 Pasokan Digital I/O dan 24 V 11 Relai 1 (01, 02, 03) pada kartu daya
6 Cincin angkat 12 Relai 2 (04, 05, 06) pada kartu daya
Ilustrasi 3.3 Tampak Rak Kontrol
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 11
Page 14
e30bg830.10
1
2
3
Gambaran Produk
VLT® AutomationDrive FC 302
3.6 Kabinet dengan Opsi Ektensi
Jika dipesan dengan salah satu opsi berikut, konverter
ek
uensi dilengkapi dengan kabinet opsi ekstensi untuk
fr menampung komponen opsional.
33
Ilustrasi 3.4 adalah contoh konverter frekuensi dengan kabinet opsi. Tabel 3.3 menampilkan varian konverter frekuensi yang meliputi opsi ini.
Model konverter Opsi yang mungkin
D5h Rem, pemutus
D6h Kontaktor, kontaktor dengan pemutus,
D7h Rem, pemutus, kit multi-kabel
D8h Kontaktor, kontaktor dengan pemutus,
Fungsi rem .
Pemutus sumber listrik.
Kontaktor.
Pemutus sumber listrik dengan kontaktor.
Pemutus rangkaian.
Terminal regenerasi.
Terminal pembagi beban.
Kabinet dengan toleransi perkawatan
Kit multi-kabel
pemutus
pemutus
rangkaian,
rangkaian, kit multi-kabel
Tabel 3.3 Sekilas Opsi Ekstensi
erter frekuensi D7h dan D8h dilengkapi alas 200 mm
Konv (7.9 in) untuk pemasangan di lantai.
Tutup depan kabinet opsi dilengkapi engsel pengaman. Jika konverter dilengkapi pemutus arus atau pemutus rangkaian, engsel pengaman mengunci pintu kabinet saat konverter dialiri energi. Sebelum membuka pintu, buka pemutus arus atau pemutus rangkaian untuk menghentikan aliran energi ke konverter, kemudian lepas tutup kabinet opsi.
Untuk pembelian konverter frekuensi yang dilengkapi saklar pemutus arus, kontaktor, atau pemutus rangkaian, label pelat nama berisi kode tipe pengganti yang tidak disertakan dalam opsi. Konverter, jika perlu diganti, dapat diganti apa pun kabinet opsinya.
1 Penutup konverter
2 Kabinet dengan opsi ektensi
3 Pijakan
Ilustrasi 3.4 Konverter dengan Ektensi Kabinet Opsi (D7h)
12 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 15
130BF155.11
Auto
On
Reset
Hand
On
Off
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(1)
0.00 kW
Off Remote Stop
0.0 Hz
On
Alarm
Warn.
0.00 A
0 RPM
0.0 %
A1.1
A1.2
A1.3
A2
A3
B1
B2
B4
B3
C1
C2
C3
C4 C5
D1
D2
D3
E1
E2
E3
E4
Gambaran Produk Panduan Operasi
3.7 Panel Kontrol Lokal (LCP)
Panel kontrol lokal (LCP) adalah kombinasi tampilan dan papan tik pada bagian depan konverter.
CP digunakan untuk:
L
M
engontrol konverter dan motor.
Mengakses parameter dan memprogram
Menampilkan data operasional, status konverter,
dan peringatan.
konverter.
Panel kontrol lokal numerik (NLCP) tersedia sebagai sebuah opsi. Cara kerja NLCP hampir sama dengan LCP, tapi ada beberapa perbedaan. Lihat panduan pemrograman produk terkait untuk informasi rinci cara menggunakan NLCP.
3 3
Ilustrasi 3.5 Panel Kontrol Lokal (LCP)
A. Area tampilan
iap bacaan tampilan memiliki parameter terkait. Lihat Tabel 3.4. Informasi yang ditampilkan pada LCP dapat dikustomisasi
T untuk aplikasi spesik. Lihat bab 3.8.1.2 Q1 Menu Pribadiku.
Tabel 3.4 Area Tampilan LCP
M0015202
Callout Parameter Pengaturan standar
A1.1 Parameter 0-20 Tampilan Baris 1,1 Kecil Kecepatan [RPM]
A1.2 Parameter 0-21 Tampilan Baris 1,2 Kecil Arus Motor [A]
A1.3 Parameter 0-22 Tampilan Baris 1,3 Kecil Daya [kW]
A2 Parameter 0-23 Tampilan Baris 2 Besar Frekuensi [Hz]
A3 Parameter 0-24 Tampilan Baris 3 Besar Referensi [%]
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 13
Page 16
Gambaran Produk
VLT® AutomationDrive FC 302
B. Tombol menu
ombol
menu digunakan untuk mengakses menu
T pengaturan parameter, beralih mode tampilan status selama operasi normal, dan melihat data log masalah.
Callout Tombol Fungsi
33
B1 Status Menampilkan informasi pengoperasian.
B2 Menu Cepat Membolehkan akses ke parameter untuk
petunjuk
juga berisi langkah-langkah aplikasi
rinci. Lihat bab 3.8.1.1 Menu Cepat.
B3 Menu Utama Membolehkan akses ke semua
paramet
Utama.
B4 Log Alarm Menampilkan daftar peringatan terkini
dan
Tabel 3.5 Tombol Menu LCP
C. T
ombol navigasi
pengaturan awal. Menu cepat
er. Lihat bab 3.8.1.8 Modus Menu
10 alarm terakhir.
Tombol navigasi digunakan untuk fungsi program dan
D. Lampu indikator
Lampu
indikator digunakan untuk mengenali status konverter dan menyediakan pemberitahuan visual adanya kondisi yang perlu diperhatikan atau masalah.
Callout Indikator Lampu
indikator
D1 Menyala Hijau Menyala saat konverter
D2 Peringatan Kuning Menyala saat terjadi kondisi
D3 Alarm Merah Menyala saat terjadi masalah.
Tabel 3.7 Lampu indikator LCP
Fungsi
menerima
listrik atau catu daya eksternal
24 V.
yang
muncul pada area tampilan
berisi penjelasan masalah.
Teks
tampilan berisi penjelasan
masalah.
daya dari saluran
perlu diperhatikan. Teks
muncul pada area
menggerakkan kursor tampilan. Tombol navigasi juga
Tombol operasi dan reset
menyediakan kontrol kecepatan pada operasi (tangan) lokal. Kontras tampilan dapat disesuaikan dengan menekan tombol [Status] dan [▲]/[▼].
E.
Tombol pengoperasian dan reset berada di dekat dasar panel kontrol lokal.
Callout Tombol Fungsi
C1 Kembali Kembali pada langkah atau daftar
y
sebelumn
C2 Batal Membatalkan perubahan atau perintah
ter
berubah.
C3 Info Menampilkan penjelasan untuk fungsi yang
dipilih.
C4 OK Mengakses grup parameter atau mengak-
tifk
C5
▲ ▼
Tabel 3.6 Tombol Navigasi LCP
Bergerak antar item di dalam menu.
a di struktur menu.
akhir selama mode tampilan tidak
an
sebuah opsi.
Callout Tombol Fungsi
M
E1 Penyalaan
anual
M
E2 Mati Mematikan motor tetapi tidak memutus
E3 Reset Mereset konverter secara manual setelah
E4 Penyalaan
otomatis
Tabel 3.8 Tombol Operasi dan Reset LCP
emulai konverter pada kontrol lokal.
Sinyal berhenti eksternal oleh input
kontrol atau komunikasi serial
membatalkan lokal [Hand On].
ke konverter.
daya
masalah
M
jauh sehingga sistem dapat merespon
perintah mulai dari terminal kontrol atau
komunikasi serial eksternal.
teratasi.
engaktifkan mode pengoperasian jarak
14 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 17
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q4 Smart Setup
Q5 Changes Made
0 RPM 0.00 A
Quick Menus
1(1)
e30bg272.10
O-** Operation / Display
1-** Load and Motor
2-** Brakes
3-** Reference / Ramps
0 RPM 0.00 A
Main Menu
1(1)
Gambaran Produk Panduan Operasi
3.8 Menu LCP
3.8.1.1 Menu Cepat
Mode Men untuk mengongurasi dan mengoperasikan konverter. Pilih mode Menu Cepat dengan menekan tombol [Quick Menu]. Bacaan yang diperoleh muncul pada tampilan LCP.
Ilustrasi 3.6 Tampilan Menu Cepat
u Cepat berisi daftar menu yang digunakan
3.8.1.2 Q1 Menu Pribadiku
Gunakan Men ditampilkan pada area tampilan. Lihat bab 3.7 Panel Kontrol Lokal (LCP). Menu ini juga dapat menampilkan hingga 50 parameter yang diprogram sebelumnya. Ke 50 parameter ini dimasukkan secara manual menggunakan
parameter 0-25 Menu Pribadiku.
u Pribadi Saya untuk menentukan apa yang
3.8.1.3 Q2 Pengaturan Cepat
3.8.1.5 Q5 Perubahan yang Dibuat
Perubahan Yang Dibuat untuk informasi tentang:
Pilih Q5
10 perubahan terakhir.
Perubahan yang dibuat dari pengaturan standar.
3.8.1.6 Q6 Loggings
Gunakan Q6 informasi tentang bacaan baris tampilan, pilih Loggings. Informasi ditampilkan dalam bentuk grak. Hanya parameter yang dipilih dalam parameter 0-20 Tampilan Baris 1,1 Kecilhingga parameter 0-24 Tampilan Baris 3 Besar dapat dilihat. Anda dapat menyimpan hingga 120 sampel ke dalam memori untuk referensi.
Q6 Loggings
Parameter 0-20 Tampilan Baris 1,1 Kecil Kecepatan [RPM]
Parameter 0-21 Tampilan Baris 1,2 Kecil Arus Motor
Parameter 0-22 Tampilan Baris 1,3 Kecil Daya [kW]
Parameter 0-23 Tampilan Baris 2 Besar Frekuensi
Parameter 0-24 Tampilan Baris 3 Besar Referensi %
Tabel 3.9 Contoh Parameter Logging
Loggings untuk mencari kesalahan. Untuk
3.8.1.7 Q7 Pengaturan Motor
Parameter yang ditemukan dalam Q7 berisi data dasar dan lanjut tentang motor yang selalu dibutuhkan untuk mengongurasi konverter. Opsi ini juga mencakup parameter untuk pengaturan pengkode.
Pengaturan Motor
3 3
Parameter yang ditemukan dalam Q2 berisi data dasar tentang sistem dan motor yang selalu dibutuhkan untuk mengongurasi konverter. Lihat bab 7.2.3 Memasukkan Informasi Sistem untuk prosedur pengaturan.
Pengaturan Cepat
3.8.1.4 Q4 Smart Setup
Q4 Smart Setup pengaturan tipikal yang digunakan untuk mengongurasi 1 dari 3 aplikasi berikut:
Tombol [Info] dapat digunakan untuk menampilkan informasi bantuan tentang berbagai pilihan, pengaturan, dan pesan.
memandu pengguna menentukan
Rem mekanis.
Konveyor.
Pompa/kipas.
3.8.1.8 Modus Menu Utama
Mode Men yang tersedia untuk konverter. Pilih modus Menu Utama dengan menekan tombol [Main Menu]. Bacaan yang diperoleh muncul pada tampilan LCP.
Ilustrasi 3.7 Tampilan Menu Utama
Semua parameter dapat diubah dalam menu utama.
engan penambahan kartu opsi ke unit, parameter ekstra
D yang berkaitan dengan perangkat opsinal dapat diaktifkan.
u Utama menampilkan semua grup parameter
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 15
Page 18
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 480/443 A
IN: 3x380-500V 50/60Hz 463/427 A
250 kW / 350 HP, High Overload
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 588/535 A
315 kW / 450 HP, Normal Overload
VLT
T/C: FC-302N250T5E20H2XGCXXXSXXXXAXBPCXXXXDX P/N: 136G0205 S/N:
123456H058
R
AutomationDrive www.danfoss.com
e30bg282.10
IN: 3x380-500V 50/60Hz 567/516 A
ASSEMBLED IN USA
Tamb. 45
C/113
F at Full Output Current
CHASSIS/IP20
SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-500 V
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ. UL Voltage range 380-500 V
CAUTION - ATTENTION:
Stored charge, wait 20 min. Charge residuelle, attendez 20 min.
See manual for special condition / mains fuse Voir manuel de conditions speciales / fusibles
WARNING - AVERTISSEMENT:
`
`
1 2
3 4
5
6
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
089
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 480/443 A
IN: 3x380-500V 50/60Hz 463/427 A
250 kW / 350 HP, High Overload
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 588/535 A
315 kW / 450 HP, Normal Overload
VLT
T/C: FC-302N250T5E54H2XGC3XXSXXXXALBXCXXXXDX P/N: 134L8251 S/N:
123456H123
R
AutomationDrive www.danfoss.com
e30bg281.10
IN: 3x380-500V 50/60Hz 567/516 A
ASSEMBLED IN USA
Tamb. 45
C/113
F at Full Output Current
Type 12 / IP54
SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-500 V
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ. UL Voltage range 380-500 V
CAUTION - ATTENTION:
Stored charge, wait 20 min. Charge residuelle, attendez 20 min.
See manual for special condition / mains fuse Voir manuel de conditions speciales / fusibles
WARNING - AVERTISSEMENT:
`
`
1 2
3 4
5
6
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
Use the following Typecode to order Drive-only replacement: T/C: FC-302N250T5E54H2XGC7XXSXXXXALBXCXXXXDX
Instalasi Mekanis
VLT® AutomationDrive FC 302
4 Instalasi Mekanis
4.1 Item Yang Disertakan
Item yang disertakan dapat berubah menurut kongurasi produk.
astik
an item dipasok dan informasi pada pelat
P
44
nama sesuai dengan konrmasi pemesanan.
Ilustrasi
4.1 dan Ilustrasi 4.2contoh nama pelat
untuk konverter ukuran D dengan atau tanpa kabinet opsi ekstensi.
Periksa kemasan dan konverter apakah
mengalami kerusakan akibat penanganan yang tidak sesuai selama pengiriman. Ajukan klaim kerusakan apa pun terhadap jasa pengiriman. Simpan komponen yang rusak untuk klarikasi.
1 Kode jenis
2 Nomor komponen dan nomor seri
3 Rating daya
4 Voltase, frekuensi, dan arus input
5 Voltase, frekuensi, dan arus output
6 Waktu pengosongan
Ilustrasi 4.2 Contoh Pelat Nama untuk Konverter dengan
Kabinet
Opsi Ekstensi (D5h-D8h)
CATATAN!
GARANSI HANGUS
melepas pelat nama dari konverter. Melepas
Jangan
1 Kode jenis
2 Nomor komponen dan nomor seri
3 Rating daya
4 Voltase, frekuensi, dan arus input
5 Voltase, frekuensi, dan arus output
16 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
6 Waktu pengosongan
Ilustrasi 4.1 Contoh Pelat Nama untuk Konverter Saja (D1h–
D4h)
pelat nama dapat membatalkan garansi.
M0015202
Page 19
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
4.2 Alat Yang Dibutuhkan
Menerima/membongkar
l dan kait yang memenuhi syarat untuk
Balok
mengangkat bobot konverter. Lihat bab 3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi.
Katrol atau alat angkat lain untuk menempatkan
unit pada posisinya.
Pemasangan
Bor dengan mata bor 10 mm (0.39 in) atau 12
mm (0.47 in).
Meteran pita.
Phillips berbagai ukuran dan obeng minus.
Kunci pas dengan soket metrik yang sesuai (7–17
mm/0.28–0.67 in).
Ekstensi kunci.
Obeng Torx (T25 dan T50).
Pelubang logam lembaran untuk konduit atau
konektor kabel.
Balok l dan kait untuk mengangkat bobot
konverter. Lihat bab 3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi.
Katrol atau alat angkat lain untuk menempatkan
unit pada pijakan dan posisinya.
4.3 Penyimpanan
Simpan konverter di tempat kering. Jangan buka segel kemasan bab 10.4 Kondisi Sekitar untuk suhu lingkungan yang direkomendasikan.
Pembentukan periodik (pengisian arus kapasitor) tidak diperlukan selama penyimpanan kecuali penyimpanan melebihi 12 bulan.
peralatan sampai pemasangan. Lihat
4.4 Lingkungan Instalasi
CATATAN!
Di lingkungan dengan udara yang banyak mengandung cair
an, partikel, atau gas korosif, pastikan rating IP/Tipe peralatan cocok untuk lingkungan pemasangannya. Masa pakai konverter frekuensi dapat berkurang pada lingkungan yang tidak memenuhi syarat. Pastikan syarat kelembapan udara, suhu, dan ketinggian dipenuhi.
Tegangan
Listrik
(V)
200–240 Untuk pemasangan pada ketinggian di atas 3000
380–500 Untuk pemasangan pada ketinggian di atas 3000
525–690 Untuk pemasangan pada ketinggian di atas 2000
Tabel 4.1 Pemasangan di Ketinggian
tuk penjelasan rinci tentang syarat lingkungan
Un pemasangan, lihat bab 10.4 Kondisi Sekitar.
Batasan ketinggian
(9842 kaki) hubungi Danfoss untuk PELV.
m
(9842 kaki) hubungi Danfoss untuk PELV.
m
(6562 kaki) hubungi Danfoss untuk PELV.
m
CATATAN!
KONDENSASI
ap dapat melembapkan komponen elektronik dan
U menyebabkan arus pendek. Hindari memasang di area yang mudah membeku. Pasang pemanas ruang saat konverter lebih dingin daripada udara di sekelilingnya. Pengoperasian dalam mode siaga mengurangi risiko kondensasi asalkan disipasi daya menjaga rangkaian bebas dari pengembunan.
CATATAN!
KONDISI LINGKUNGAN EKSTREM
yang terlalu panas atau dingin mengurangi kinerja
Suhu dan masa pakai unit.
Jangan mengoperasikan peralatan di
lingkungan dengan suhu setempat di atas 55 °C (131 °F).
Konverter ini dapat beroperasi pada suhu
hingga -10 °C (14 °F). Akan tetapi, performa optimal pada beban yang ditentukan hanya dapat diperoleh pada suhu 0 °C (32 °F) atau lebih tinggi.
Jika suhu melampaui batas suhu lingkungan,
sediakan pengatur suhu ekstra untuk kabinet atau lokasi pemasangan.
4 4
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 17
Page 20
Instalasi Mekanis
VLT® AutomationDrive FC 302
4.4.1 Gas
Gas agresif, seperti hidrogen sulda, klorin, atau amonia
merusak komponen elektrik dan mekanik. Unit ini
dapat menggunakan papan sirkuit berlapis polimer untuk mengurangi efek gas agresif. Untuk spesikasi dan rating kelas lapisan polimer, lihatbab 10.4 Kondisi Sekitar.
44
4.4.2 Debu
Saat memasang konverter di lingkungan berdebu, perhatik
Perawatan periodik
Akumulasi debu pada komponen elektronik dapat menjadi lapisan insulasi. Lapisan ini mengurangi kemampuan mendinginkan komponen. Akibatnya, komponen menjadi hangat. Semakin tinggi suhu lingkungan, semakin pendek umur komponen elektronik.
Bersihkan pendingin dan kipas dari tumpukan debu. Untuk informasi servis dan perawatan lain, lihat bab 9 Pemeli- haraan, Diagnostik, dan Pemecahan Masalah.
Kipas pendingin
Kipas mengalirkan udara untuk mendinginkan konverter. Debu di lingkungan yang kotor dapat merusak bantalan kipas dan mengakibatkan kipas rusak lebih awal. Debu juga dapat berakumulasi pada bilah kipas, mengakibatkan ketidakseimbangan sehingga kipas tidak dapat mendinginkan unit dengan sempurna.
an hal berikut:
4.4.3 Lingkungan Rawan Ledakan
Motor dengan perlindungan kelas e
Saat
dikombinasikan dengan perangkat monitoring PTC
yang disetujui ATEX seperti VLT® PTC Thermistor Card MCB 112, pemasangan tidak membutuhkan persetujuan tersendiri dari organisasi terkait.
Motor dengan perlindungan kelas d/e
Motor itu sendiri memiliki perlindungan ignisi kelas e, sementara lingkungan kabel dan koneksi motor memenuhi klasikasi d. Untuk menurunkan voltase puncak tinggi, gunakan lter gelombang sinus pada output konverter.
Saat menggunakan konverter di lingkungan rawan ledakan, gunakan komponen berikut:
Motor dengan perlindungan kelas d atau e.
Sensor suhu PTC untuk memonitor suhu motor.
Korsletkan kabel motor.
Filter output gelombang sinus jika tidak
menggunakan kabel motor berpelindung.
CATATAN!
MEMONITOR SENSOR TERMISTOR MOTOR
Unit
dengan opsi VLT® PTC Thermistor Card MCB 112
telah mendapatkan sertikasi PTB untuk lingkungan
an ledakan.
raw
4.5 Syarat Pemasangan dan Pendinginan
CATATAN!
PERHATIKAN SELAMA PEMASANGAN
Kesalahan berlebihan dan menurunkan kinerja. Patuhi semua syarat pemasangan dan pendinginan.
pemasangan dapat mengakibatkan panas
PERINGATAN
LINGKUNGAN EKSPLOSIF
Jangan memasang konverter di lingkungan rawan ledakan. Pasang unit di dalam kabinet di luar area ini. Ikuti panduan ini untuk meminimalkan risiko kematian atau cidera serius.
Sistem yang dioperasikan di lingkungan rawan ledakan wajib
memenuhi persyaratan khusus. EU Directive 94/9/EC (ATEX 95) mengatur pengoperasian perangkat elektronik di lingkungan rawan ledakan.
Kelas d mengatur bahwa jika terdapat bunga api,
konverter harus diisolasi di area terlindung.
Kelas e melarang keberadaan bunga api.
Motor dengan perlindungan kelas d
Tidak memerlukan persetujuan. Membutuhkan kabel dan wadah khusus.
Syarat pemasangan
Pastik
an stabilitas unit dengan memasangnya
pada permukaan yang rata dan mantap.
Pastikan kekuatan lokasi pemasangan mendukung berat unit. Lihat bab 3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi.
Pastikan lokasi pemasangan memudahkan akses untuk membuka pintu penutup. Lihat bab 10.9 Dimensi Penutup.
Pastikan tersedia cukup ruang di sekitar unit untuk mengalirkan udara pendingin.
Tempatkan unit sedekat mungkin dengan motor. Gunakan kabel motor sependek mungkin. Lihat bab 10.5 Spesikasi kabel.
Pastik
an lokasi memungkinkan kabel dimasukkan
dari bawah unit.
18 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 21
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
Syarat pendinginan dan aliran udara
astikan tersedia ruang yang cukup antara bagian
P
atas dan bawah untuk mendinginkan udara. Persyaratan ruang bebas: 225 mm (9 in).
Pertimbangkan menurunkan rating untuk suhu
antara 45 °C (113 °F) dan 50 °C (122 °F) serta ketinggian 1000 m (3300 kaki) di atas permukaan laut. Lihat panduan rancangan khusus produk ini untuk informasi selengkapnya.
Konverter ini menggunakan konsep pendinginan lewat saluran belakang untuk sirkulasi udara pendingin dari sistem pendingin. Saluran pendingin membuang sekitar 90% panas dari saluran belakang konverter. Ubah arah udara saluran belakang dari panel atau ruangan menggunakan:
Saluran pendingin Kit pendingin saluran belakang
tersedia untuk mengarahkan udara dari panel pada konverter sasis/IP20 yang menggunakan penutup Rittal. Kit ini mengurangi panas pada panel dan untuk pintu dapat dipilih kipas yang lebih kecil.
Pendingin bagian belakang (tutup atas dan
bawah) Udara pendingin bagian belakang dapat dialirkan keluar ruangan sehingga panas dari saluran belakang tidak dibuang ke ruang kontrol.
CATATAN!
Penutup membutuhkan satu atau beberapa kipas untuk membuang saluran belakang konverter. Pemasangan kipas ini juga mencegah hilangnya lebih banyak daya dari komponen di dalam konverter.
Pastikan kipas menghasilkan aliran udara yang mencukupi ke
heat sink. Untuk memilih jumlah kipas yang dibutuhkan, hitung total aliran udara yang dibutuhkan. Laju aliran terlihat di Tabel 4.2.
panas yang tidak tertampung di dalam
Ukuran
penutup
D1h/D3h/
D5h/D6h
D2h/D4h/
D7h/D8h
Tabel 4.2 Laju Aliran Udara untuk D1h–D8h
Kipas pintu/
ipas atas
k
102 m3/jam
CFM)
(60
204 m3/jam
CFM)
(120
Ukuran daya Kipas unit
pendingin
90–110 kW,
380–500
75–132 kW,
525–690
132 kW,
380–500
Semua,
200–240
160 kW,
380–500
160 kW,
525–690
Semua,
200–240
V
V
V
V
V
V
V
420 m3/jam
CFM)
(250
420 m3/jam
CFM)
(250
840 m3/jam
CFM)
(500
840 m3/jam
CFM)
(500
420 m3/jam
CFM)
(250
420 m3/jam
CFM)
(250
840 m3/jam
CFM)
(500
4.6 Mengangkat Konverter
Gunakan baut mata khusus di bagian atas konverter untuk mengangk
at konverter. Lihat Ilustrasi 4.3.
PERINGATAN
BEBAN BERAT
eban yang tidak seimbang dapat jatuh atau terbalik.
B Ikuti petunjuk pengangkatan yang ditentukan untuk meminimalkan risiko kematian, cidera berat, atau kerusakan peralatan.
Pindahkan unit menggunakan kerekan, keran,
forklift, atau alat angkat lain dengan rating beban yang sesuai. Lihat bab 3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi untuk berat konverter.
Kesalahan menentukan pusat gravitasi dan
memosisikan beban dapat menyebabkan unit bergeser ter terduga selama pengangkatan dan pengangkutan. Untuk ukuran dan pusat gravitasi, lihat bab 10.9 Dimensi Penutup.
Sudut dari bagian tas modul konverter terhadap
kabel pengangkat memengaruhi gaya beban maksimum terhadap kabel. Sudut ini wajib 65° atau lebih besar. Lihat Ilustrasi 4.3. Pasang dan ukur dimensi kabel pengangkat dengan benar.
Jangan sekali-sekali berjalan di atas beban
menggantung.
Untuk mencegah cidera, gunakan peralatan
pelindung pribadi seperti sarung tangan, kaca mata pengaman, dan sepatu keselamatan.
4 4
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 19
Page 22
130BE566.11
65° min
1
2
e30bg284.10
1
130BF662.10
2
Instalasi Mekanis
VLT® AutomationDrive FC 302
pelubang logam lembaran. Masukkan tting kabel ke lubang tersebut. Lihat Ilustr
Jika pelat konektor terbuat dari plastik, buat tab plastik untuk menampung kabel. Lihat
Ilustrasi 4.5.
asi
4.4.
44
1 Lubang masuk kabel
2 Pelat konektor logam
Ilustrasi 4.3 Mengangkat Konverter
Ilustrasi 4.4 Bukaan Kabel pada Pelat Konektor Logam
an
Lembar
4.7 Memasang Konverter
Tergantung model dan kongurasinya, konverter dapat dipasang
Konverter model D1h–D2h dapat D5h–D8h dapat dipasang di lantai. Sediakan ruang di bawah konverter yang dipasang di lantai untuk mengalirkan udara. Untuk memperoleh ruang ini, konverter dapat diberi pijakan. Konverter D7h dan D8h dilengkapi pijakan standar. Kit pijakan opsional tersedia untuk konverter ukuran D lainnya.
Konverter dengan ukuran penutup D1h–D6h dapat dipasang di tembok. Konverter model D3h dan D4h adalah konverter P20/Sasis, yang dapat dipasang di tembok atau pelat pemasangan di dalam kabinet.
Membuat bukaan kabel
Sebelum memasang pijakan atau memasang konverter, buat bukaan kabel di dalam pelat konektor lalu pasang di dasar konverter. Pelat konektor menyediakan akses untuk sumber listrik AC dan memasukkan kabel motor sekaligus mempertahankan rating proteksi IP21/IP54 (Tipe 1/Tipe 12) Untuk dimensi pelat konektor, lihat bab 10.9 Dimensi Penutup.
di lantai atau tembok.
Jika pelat konektor terbuat dari logam, buat
lubang masuk kabel di dalam pelat dengan
1 Tab plastik
2 Tab dibuang untuk akses kabel
Ilustrasi 4.5 Bukaan Kabel pada Pelat Konektor Plastik
Memasang konverter ke pijakan
tuk
memasang pijakan standar, ikuti langkah-langkah di
Un bawah. Untuk memasang kit pijakan opsional, lihat petunjuk yang disertakan bersama kit. Lihat Ilustrasi 4.6.
1. Kendurkan 4 sekrup M5, lalu lepas pelat tutup depan pijakan.
2. Kencangkan 2 mur M10 di atas stud ulir pada bagian belakang pijakan, untuk mengaman­kannya ke saluran belakang konverter.
20 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 23
e30bg484.10
1
3
4
5
6
7
8
9
10
2
200 (7.9)
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
3. Kencangkan 2 sekrup M5 lewat ensa belakang an ke braket pemasangan pijakan pada
pijak konverter.
4. Kencangkan 4 sekrup M5 lewat ensa depan pijakan dan terus ke dalam lubang pemasangan pelat konektor.
4 4
1 Penjarak dinding pijakan 6 Flensa belakang pijakan
2 Slot pengencang 7 Sekrup M5 (dikencangkan lewat ensa belakang)
3 Flensa pemasangan di bagian atas konverter 8 Flensa depan pijakan
4 Lubang pemasangan 9 Pelat tutup depan pijakan
5 Mur M10 (dikencangkan ke tiang berulir) 10 Sekrup M5 (dikencangkan lewat ensa depan)
Ilustrasi 4.6 Pemasangan Pijakan untuk Konverter D7h/D8h
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 21
Page 24
1
2
e30bg289.10
1
2
e30bg288.10
Instalasi Mekanis
VLT® AutomationDrive FC 302
Memasang konverter di lantai
tuk
mengamankan pijakan ke lantai (setelah konverter
Un dipasang ke pijakannya), ambil langkah-langkah berikut.
1. Kencangkan 4 baut M10 dalam lubang pemasangan pada bagian bawah pijakan, untuk mengamankannya ke lantai. Lihat Ilustrasi 4.7.
2. Atur posisi pelat tutup depan pijakan, lalu kencangkan dengan 4 sekrup M5. Lihat
44
Ilustrasi 4.6.
3. Geser penjarak dinding pijakan di belakang ensa pemasangan pada bagian atas konverter. Lihat Ilustrasi 4.6.
4. Kencangkan 2-4 baut M10 dalam lubang pemasangan pada bagian atas konverter, untuk mengamankannya ke tembok. Gunakan 1 baut untuk tiap lubang pemasangan. Jumlah bervariasi menurut ukuran penutup. Lihat Ilustrasi 4.6.
1 Lubang pemasangan
2 Bagian bawah pijakan
Ilustrasi 4.7 Lubang Pijakan untuk Pemasangan Di Lantai
1 Lubang pemasangan atas
2 Slot pengencang bawah
Ilustrasi 4.8 Lubang Pemasangan Konverter ke Tembok
Memsang konverter di tembok
memasang konverter di tembok, ikuti langkah-
Untuk langkah di bawah. Lihat Ilustrasi 4.8.
1. Kencangkan 2 baut M10 di tembok sehingga jajar terhadap slot pemasangan pada bagian bawah konverter.
2. Geser slot pengencang melewati baut M10.
3. Angkat konverter ke dinding, lalu amankan bagian atas dengan 2 baut M10 dalam lubang pemasangan.
22 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 25
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 Instalasi Listrik
5.1 Petunjuk Keselamatan
Lihat bab umum.
2 Keselamatan untuk petunjuk keselamatan
PERINGATAN
VOLTASE INDUKSI
V
oltase induksi dari kabel motor output dari beberapa konverter dipasang bersama dapat mengalirkan arus ke kapasitor peralatan meski peralatan dimatikan dan dikunci. Tidak memasang kabel motor output secara terpisah atau menggunakan kabel berpelindung dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pasang kabel memasang output secara terpisah
atau gunakan kabel berpelindung.
Kunci semua konverter secara bersamaan.
PERINGATAN
BAHAYA TERSENGAT LISTRIK
onverter dapat menghasilkan arus DC di dalam
K konduktor pembumi dan mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Jika perangkat pelindung berbasis arus residu
(RCD) digunakan sebagai perlindungan atas sengatan listrik, hanya RCD Tipe B yang dibolehkan pada sisi catu.
Di luar ketentuan ini, RCD tidak dapat memberikan perlindungan yang dibutuhkan.
Perlindungan dari kelebihan arus
T
ambahan proteksi peralatan, seperti-proteksi
arus pendek atau perlindungan termal motor antara konverter frekuensi dan motor, diperlukan untuk aplikasi dengan beberapa motor.
Sekering input diperlukan untuk menyediakan
perlindugan terhadap arus pendek dan kelebihan arus. Jika sekering tidak disertakan dari pabrik, instalatur bertanggung jawab menyediakannya. Lihat pengukuran sekering maksimum di bab 10.7 Sekering.
Tipe dan rating kabel
Semua perkabelan wajib mematuhi peraturan
lokal dan nasional tentang diameter dan suhu lingkungan.
Rekomendasi kabel sambungan daya: Kawat
tembaga dengan rating minimum 75 °C (167 °F).
Lihat bab 10.5 Spesikasi kabelun yang direkomendasikan.
tuk ukuran dan jenis kabel
KEWASPADAAN
KERUSAKAN HARTA BENDA
P
erlindungan terhadap kelebihan beban pada motor tidak ada dalam pengaturan standar. Untuk menambahkan fungsi ini, atur parameter 1-90 Proteksi pd termal motor ke [ETR trip] atau [ETR warning]. Untuk pasar Amerika Utara, fungsi ETR menyediakan proteksi kelebihan beban pada motor kelas 20 sesuai NEC. Jika
parameter 1-90 Proteksi pd termal motor tidak diatur ke [ETR trip] atau [ETR warning], proteksi perlindungan
kelebihan beban pada motor tidak tersedia dan kelebihan panas pada motor dapat mengakibatkan kerusakan harta benda.
5.2 EMC-sesuai Instalasi
Untuk melakukan instalasi sesuai EMC, ikuti petunjuk yang ada
di dalam:
Bab 5.3 Skematis Kabel.
Bab 5.4 Menghubungkan Pembumi.
Bab 5.5 Menghubungkan Motor.
Bab 5.6 Menyambung ke Sumber Listrik AC.
CATATAN!
UJUNG PILIN (EKOR BABI)
pilin (ekor babi) meningkatkan impedansi
Ujung pelindung pada frekuensi lebih tinggi, yang mengurangi efek perlindungan dan meningkatkan kebocoran arus. Untuk menghindari ujung kabel kusut, gunakan klem berpelindung terintegrasi.
Un
tuk penggunaan dengan relai, kabel kontrol, antarmuka sinyal, eldbus, atau rem, hubungkan kedua ujung pelindung ke penutup. Jika jalur pembumi mempunyai impedansi tinggi, berisik, atau membawa arus, lepas sambungan pelindung di 1 ujung untuk menghindari simpal arus pembumi.
Alirkan kembali arus ke unit dengan pelat pemasangan dari logam. Pastikan kontak kelistrikan dari pelat pemasangan lewat sekrup pemasangan ke sasis konverter baik.
Untuk kabel output motor, gunakan kabel berpelindung. Pilihan lainnya adalah menggunakan kabel motor tanpa pelindung di dalam konduit logam.
5 5
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 23
Page 26
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
CATATAN!
KABEL BERPELINDUNG
a
tidak menggunakan kabel berpelindung atau
Jik konduit logam, unit dan pemasangan tidak memenuhi batas peraturan tentang level pancaran frekuensi radio (RF).
Gunakan
mungkin untuk meminimalkan level interferensi dari seluruh sistem.
Hindari memasang kabel dengan level sinyal
55
sensitif sepanjang kabel motor dan rem.
Untuk saluran komunikasi dan perintah/kontrol,
ikuti standar komunikasi yang ditentukan. Danfoss merekomendasikan penggunaan kabel berpelindung.
Pastikan semua sambungan terminal kontrol PELV.
kabel motor dan rem sependek
CATATAN!
INTERFERENSI EMC
Gunak
an kabel berpelindung tersendiri untuk sambungan motor dan kontrol, dan kabel tersendiri untuk sumber listrik, motor, dan kontrol. Tidak mengin­sulasi kabel daya, motor, dan kontrol dapat mengakibatkan perilaku yang tidak diinginkan atau menurunkan performa. Sediakan ruang bebas minimum 200 mm (7,9 in) antara kabel sumber listrik, motor, dan kontrol.
CATATAN!
PEMASANGAN PADA KETINGGIAN
risiko kelebihan voltase. Isolasi antar komponen dan
Ada bagian kritis mungkin kurang, dan tidak memenuhi ketentuan PELV. Kurangi risiko kelebihan voltase dengan menggunakan perangkat pelindung eksternal atau isolasi galvanis. Untuk pemasangan pada ketinggian di atas 2000 m (6500 kaki) hubungi Danfoss untuk kepatuhan terhadap PELV.
CATATAN!
KEPATUHAN TERHADAP PELV
sengatan listrik dengan menggunakan catu daya
Cegas voltase ekstra rendah pelindung (PELV) dan mematuhi peraturan setempat dan nasional tentang PELV.
24 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 27
e30bf228.11
L1 L2 L3
PE
PE
u
v
w
2
1
3
5
16
17
18
14
12
8
7
10
9
4
11
13
4
6
15
90
4
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 5
1 PLC 10 Kabel sumber listrik (tanpa pelindung)
2
Kabel penyeimbang minimum 16 mm2
3 Kabel kontrol 12 Kabel insulasi dikupas
4 Ruang bebas yang perlu disediakan minimum 200 mm (7,9
in)
antara kabel kontrol, kabel motor, dan kabel sumber listrik
5 Catu Listrik 14 Resistor rem
6 Permukaan polos (tanpa cat) 15 Kotak logam
7 Cincin bintang 16 Sambungan ke motor
8 Kabel rem (berpelindung) 17 Motor
9 Kabel motor (berpelindung) 18 Konektor kabel EMC
Ilustrasi 5.1 Contoh Cara Benar Memasang EMC
(6 AWG)
11 Kontaktor output dan opsi sejenis
13 Busbar pembumi bersama (Patuhi peraturan setempat dan
nasional tentang pembumian kabinet)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 25
Page 28
e30bf111.12
230 V AC
50/60 Hz
TB5R1Regen +
Regen -
83
Regen (optional)
12Brake temperature
(NC)
Space heater (optional)
91 (L1)
92 (L2)
93 (L3)PE88 (-)
89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
20
(COM D IN)
15 mA
200 mA
(U) 96
(V) 97
(W) 98
(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
0/4-20 mA
03
+10 V DC
-10 V DC to +10 V DC
0/4-20 mA
24 V DC
02
01
05
04
06
240 V AC, 2A
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
27
24V
0V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V
29
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
1
2
ON
A53 U-I (S201)
ON 2
1
A54 U-I (S202)
ON=0/4-20 mA
OFF=0 to ±10 V
95
400 V AC, 2A
P 5-00
(R+) 82
(R-) 81
37 (D IN)
2)
+-+
-
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0V5VS801
RS485
RS485
2
1
ON
S801/Bus Term.
OFF-ON
3-phase
power
input
Load share
Switch mode
power supply
Motor
Analog output
interface
Relay1
Relay2
ON=Terminated
OFF=Open
Brake
resistor
(NPN) = Sink
(PNP) = Source
===
240 V AC, 2A
400 V AC, 2A
-10 V DC to +10 V DC
10 V DC
(optional)
(optional)
TB6 Contactor
1)
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
5.3 Skematis Kabel
55
Ilustrasi 5.2 Skematis Kabel Dasar
1) Kontaktor TB6 hanya ditemui pada konverter D6h dan D8h dengan opsi kontaktor.
erminal 37 (opsional) digunakan untuk Safe Torque O. Untuk petunjuk pemasangan, lihat Panduan Operasi VLT
2) T Converters Safe Torque O .
®
Frequency
26 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 29
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.4 Menghubungkan Pembumi
PERINGATAN
BAHAYA KEBOCORAN ARUS
ebocoran arus melebihi 3,5 mA. Bumikan konverter dengan sempurna untuk mencegah risiko kematian atau cidera
K serius.
Pastikan konverter telah dibumikan dengan sempurna oleh instalatur listrik resmi.
Untuk keselamatan listrik
Bumik
an konverter sesuai standar dan ketentuan yang berlaku.
Gunakan kabel pembumi khusus untuk perkawatan daya input, daya motor, dan kontrol.
Jangan bumikan 1 konverter ke konverter lain secara seri.
Koneksi kabel pembumi harus sependek mungkin.
Ikuti ketentuan perkawatan pabrikan motor.
Diameter minimum kabel: 10 mm2 (6 AWG) (atau 2 kabel pembumi sesuai rating diterminasi secara terpisah).
Kencangkan terminal menurut informasi yang disediakan di bab 10.8.1 Rating Torsi Pengencang.
5 5
Untuk Pemasangan Sesuai EMC
Jalin kontak elektrik antara pelindung kabel dan penutup konverter menggunakan konektor kabel logam atau
klemp yang disediakan pada peralatan.
Minimalkan letupan osilasi menggunakan kabel serat tinggi.
Jangan gunakan ujung pilin (ekor babi).
CATATAN!
PENYEIMBANGAN POTENSI
A
da risiko terjadi letupan osilasi saat potensi pembumi antara konverter dan sistem kontrol berbeda. Pasang kabel
penyeimbang antara komponen sistem. Diameter kabel yang disarankan: 16 mm2 (5 AWG).
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 27
Page 30
e30bg266.10
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Ilustrasi 5.3 Terminal pembumi (D1h terlihat)
28 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 31
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.5 Menghubungkan Motor
PERINGATAN
VOLTASE INDUKSI
oltase induksi dari kabel motor output yang bersentuhan dapat mengalirkan arus ke kapasitor peralatan, meski
V peralatan dimatikan dan dikunci. Tidak memasang kabel motor output secara terpisah atau menggunakan kabel berpelindung dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
P
atuhi peraturan kelistrikan setempat dan nasional tentang ukuran kabel. Untuk ukuran kabel maksimum, lihat
bab 10.5 Spesikasi kabel.
Ikuti ketentuan perkawatan pabrikan motor.
Panel akses ke perkabelan motor ada di pijakan unit IP21 (NEMA1/12) ke atas.
Jangan menyambung kabel ke papan start atau pengalih kontak (misalnya motor Dahlander atau motor asinkron
cincin selip) antara konverter dan motor.
Prosedur
1. Kupas sedikit insulasi luar kabel.
2. Tempatkan kabel yang telah dikupas di bawah klem kabel untuk mengamankannya secara mekanis dan menciptakan kontak kelistrikan antara pelindung kabel dan pembumi.
3. Sambung kabel pembumi ke terminal pembumi terdekat menurut petunjuk pembumian yang disediakan di bab 5.4 Menghubungkan Pembumi. Lihat Ilustrasi 5.4.
4. Hubungkan kabel motor 3 fasa ke terminal 96 (U), 97 (V), dan 98 (W). Lihat Ilustrasi 5.4.
5. Kencangkan terminal sesuai petunjuk yang disediakan dalam bab 10.8.1 Rating Torsi Pengencang.
5 5
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 29
Page 32
e30bg268.10
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Ilustrasi 5.4 Terminal Motor (D1h terlihat)
30 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 33
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.6 Menyambung ke Sumber Listrik AC
ilih ukuran kabel sesuai arus input konverter. Untuk ukuran kabel maksimum, lihat bab 10.1 Data Kelistrikan.
P
Patuhi peraturan kelistrikan setempat dan nasional tentang ukuran kabel.
Prosedur
1. Kupas sedikit insulasi luar kabel.
2. Tempatkan kabel yang telah dikupas di bawah klem kabel untuk mengamankannya secara mekanis dan menciptakan kontak kelistrikan antara pelindung kabel dan pembumi.
3. Sambung kabel pembumi ke terminal pembumi terdekat menurut petunjuk pembumian yang disediakan di bab 5.4 Menghubungkan Pembumi.
4. Hubungkan kabel motor 3 fase ke terminal R, S, and T. Llihat Ilustrasi 5.5.
5. Kencangkan terminal menurut informasi yang disediakan di bab 10.8.1 Rating Torsi Pengencang.
6. Jika daya diperoleh dari sumber listrik terisolasi (sumber listrik IT atau oating delta) dengan kaki dibumikan (grounded delta), pastikan parameter 14-50 RFI Filter diatur ke [0] Mati untuk mencegah kerusakan pada DC link dan meminimalkan arus kapasitas bumi.
atau sumber listrik TT/TN-S
CATATAN!
KONTAKTOR OUTPUT
oss tidak merekomendasikan penggunaan kontaktor output untuk konverter frekuensi 525–690 V yang tersambung
Danf ke jaringan sumber listrik IT.
5 5
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 31
Page 34
e30bg267.10
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Ilustrasi 5.5 Terminal Sumber Listrik AC (D1h terlihat). Untuk tampilan rinci terminal, lihat bab 5.8 Dimensi Terminal
32 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 35
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.7 Menghubungkan Terminal Regen/Pembagi Beban
Terminal regenerasi/pembagi beban ditemukan pada bagian atas konverter. Untuk konverter dengan penutup IP21/IP54,
abel dimasukkan lewat penutup di sekeliling terminal. Lihat Ilustrasi 5.5.
k
Pilih ukuran kabel sesuai arus konverter. Untuk ukuran kabel maksimum, lihat bab 10.1 Data Kelistrikan.
Patuhi peraturan kelistrikan setempat dan nasional tentang ukuran kabel.
Prosedur
1. Cabut 2 konektor (dari entri di bagian atas atau samping) dari penutup terminal.
2. Masukkan tting kabel ke lubang penutup terminal.
3.
Kupas sedikit insulasi luar kabel.
4. Posisikan kabel yang telah dikupas melewati tting.
5. Hubungkan kabel DC(+) ke terminal DC(+), lalu amankan dengan 1 pengencang M10.
6. Hubungkan kabel DC(-) ke terminal DC(-), lalu amankan dengan 1 pengencang M10.
7. Kencangkan terminal sesuai bab 10.8.1 Rating Torsi Pengencang.
5 5
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 33
Page 36
e30bg485.10
244 (9.6)
101 (4.0)
125 (4.9)
14 (0.6)
32 (1.3)
16 (0.6)
125 (4.9)
95 (3.7)
236 (9.3)
87 (3.4)
1
2
3
6
7
8
9
11
4
5
10
12
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Bukaan atas terminal regen/pembagi beban 7 Terminal DC(+)
2 Pelindung terminal 8 Terminal DC(-)
3 Bukaan samping terminal regen/pembagi beban 9 Lubang untuk pengencang M10
4 Tampak atas 10 Tampak dekat
5 Tampak Samping 11 Terminal regen/pembagi beban
6 Tampak tanpa penutup 12 Tampak Depan
Ilustrasi 5.6 Terminal Regen/Pembagi Beban dalam Penutup Ukuran D
34 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 37
88 (3.5)
0.0
200 (7.9)
130BF342.10
0.0
94 (3.7)
293 (11.5)
263 (10.4)
33 (1.3)
62 (2.4)
101 (4.0)
140 (5.5)
163 (6.4)
185 (7.3)
224 (8.8)
2
1
3
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8 Dimensi Terminal
5.8.1 Dimensi Terminal D1h
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.7 Dimensi Terminal D1h (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 35
Page 38
130BF343.10
244 (9.6)
272 (10.7)
0.0
0.0
1 2
M10
M10
32 (1.3)
13 (0.5)
32 (1.3)
13 (0.5)
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 2 Terminal motor
Ilustrasi 5.8 Dimensi Terminal D1h (Tampak Samping)
36 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 39
130BF345.10
143 (5.6)
168 (6.6)
331 (13.0)
211 (8.3)
168 (6.6)
143 (5.6)
42 (1.6)
68 (2.7)
126 (5.0)
184 (7.2)
246 (9.7)
300 (11.8)
354 (13.9)
378 (14.9)
0.0
0.0
2
1
3
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8.2 Dimensi Terminal D2h
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.9 Dimensi Terminal D2h (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 37
Page 40
130BF346.10
0.0
0.0
1 2
255 (10.0)
284 (11.2)
M10
15 (0.6)
38 (1.5)
19 (0.8)
15 (0.6)
18 (0.7)
35 (1.4)
M10
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 2 Terminal motor
Ilustrasi 5.10 Dimensi Terminal D2h (Tampak Samping)
38 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 41
130BF341.10
83 (3.3)
0.0
188 (7.4)
22 (0.9)
62 (2.4)
101 (4.0)
145 (5.7)
184 (7.2)
223 (8.8)
152 (6.0)
217 (8.5)
292 (11.5)
0.0
2
1
3
4
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8.3 Dimensi Terminal D3h
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman 4 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.11 Dimensi Terminal D3h (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 39
Page 42
M10
13 (0.5)
32 (1.3)
59 (2.3)
12 (0.5)
10 (0.4)
38 (1.5)
M10
244 (9.6)
290 (11.4)
272 (10.7)
130BF344.10
0.0
0.0
3
2
1
5
4
6
7
M10
13 (0.5)
32 (1.3)
145 (5.7)
182 (7.2)
3X M8x18
0
0
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 dan 6 Terminal rem bawah/regen 3 dan 5 Terminal sumber listrik
2 dan 7 Terminal motor 4 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.12 Dimensi Terminal D3h (Tampak Samping)
40 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 43
33 (1.3)
91 (3.6)
149 (5.8)
211 (8.3)
265 (10.4)
319 (12.6)
200 (7.9)
319 (12.6)
376 (14.8)
293 (11.5)
237 (9.3)
130BF347.10
0.0
o.o
1
3
2
4
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8.4 Dimensi Terminal D4h
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman 4 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.13 Dimensi Terminal D4h (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 41
Page 44
5
4
6
7
91 (3.6)
13 (0.5)
200 (7.9)
259 (10.2)
3X M10X20
0
0
M10
19 (0.8)
38 (1.5)
255 (10.0)
306 (12.1)
284 (11.2)
130BF348.10
0.0
0.0
3
2
1
M10
22 (0.9)
35 (1.4)
15 (0.6)
18 (0.7)
M10
16 (0.6)
32 (1.3)
19 (0.7)
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 dan 6 Terminal rem/regen 3 dan 5 Terminal sumber listrik
2 dan 7 Terminal motor 4 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.14 Dimensi Terminal D4h (Tampak Samping)
42 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 45
130BF349.10
0.0
0.0
45 (1.8)
46 (1.8)
99 (3.9)
153 (6.0)
146 (5.8)
182 (7.2)
193 (7.6)
249 (9.8)
221 (8.7)
260 (10.2)
118 (4.6)
148 (5.8)
90 (3.6)
196 (7.7)
227 (9.0)
221 (8.7)
3
4
2
1
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8.5 Dimensi Terminal D5h
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal pengereman
2 Terminal pembumian 4 Terminal motor
Ilustrasi 5.15 Dimensi Terminal D5h dengan Opsi Pemutus Arus (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 43
Page 46
0.0
0.0
113 (4.4)
206 (8.1)
130BF350.10
1
3
2
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman
Ilustrasi 5.16 Dimensi Terminal D5h dengan Opsi Pemutus Arus (Tampak Samping)
44 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 47
130BF351.10
1
2
0.0
33 (1.3)
0.0
62 (2.4)
101 (4.0)
140 (5.5)
163 (6.4)
185 (7.3)
191 (7.5)
224 (8.8)
256 (10.1)
263 (10.4)
293 (11.5)
511 (20.1)
517 (20.4)
623 (24.5)
727 (28.6)
3
4
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman 4 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.17 Dimensi Terminal D5h dengan Opsi Rem (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 45
Page 48
130BF352.10
246 (9.7)
293 (11.5)
274 (10.8)
0.0
0.0
2
1
3
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal pengereman 3 Terminal motor
2 Terminal sumber listrik
Ilustrasi 5.18 Dimensi Terminal D5h dengan Opsi Rem (Tampak Samping)
46 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 49
130BF353.10
0.0
96 (3.8)
195 (7.7)
227 (8.9)
123 (4.8)
153 (6.0)
458 (18.0)
0.0
46 (1.8)
50 (2.0)
99 (3.9)
147 (5.8)
182 (7.2)
193 (7.6)
221 (8.7)
249 (9.8)
260 (10.2)
146 (5.8)
3
2
1
4
5
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8.6 Dimensi Terminal D6h
5 5
1 Terminal sumber listrik 4 Terminal pengereman
2 Terminal pembumian 5 Terminal motor
3 Blok terminal TB6 untuk kontaktor
Ilustrasi 5.19 Dimensi Terminal D6h dengan Opsi Kontaktor (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 47
Page 50
e30bf354.10
0.0
0.0
123
286 (11.2)
113 (4.4)
206 (8.1)
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman
Ilustrasi 5.20 Dimensi Terminal D6h dengan Opsi Kontaktor (Tampak Samping)
48 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 51
130BF355.10
99 (3.9)
153 (6.0)
0.0
225 (8.9)
45 (1.8)
0.0
4
1
2
5
3
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 5
1 Terminal sumber listrik 4 Terminal pengereman
2 Terminal pembumian 5 Terminal motor
3 Blok terminal TB6 untuk kontaktor
Ilustrasi 5.21 Dimensi Terminal D6h dengan Opsi Kontaktor dan Pemutus Arus (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 49
Page 52
130BF356.10
0.0
286 (11.2)
1
2
3
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal pengereman 3 Terminal motor
2 Terminal sumber listrik
Ilustrasi 5.22 Dimensi Terminal D6h dengan Opsi Kontaktor dan Pemutus Arus (Tampak Samping)
50 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 53
130BF357.10
467 (18.4)
0.0
52 (2.1)
0.0
99 (3.9)
145 (5.7)
1
2
3
4
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal pengereman
2 Terminal pembumian 4 Terminal motor
Ilustrasi 5.23 Dimensi Terminal D6h dengan Opsi Pemutus Rangkaian (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 51
Page 54
130BF358.10
163 (6.4)
0.0
1
2
3
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman
Ilustrasi 5.24 Dimensi Terminal D6h dengan Opsi Pemutus Rangkaian (Tampak Samping)
52 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 55
130BF359.10
0.0
0.0
2
1
372 (14.7)
412 (16.2)
395 (15.6)
515 (20.3)
66 (2.6)
95 (3.7)
131 (5.1)
151 (5.9)
195 (7.7)
238 (9.4)
292 (11.5)
346 (13.6)
49 (1.9)
198 (7.8)
368 (14.5)
545 (21.4)
3
4
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8.7 Dimensi Terminal D7h
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman 4 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.25 Dimensi Terminal D7h dengan Opsi Pemutus Arus (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 53
Page 56
0.0
130BF360.10
119 (4.7)
276 (10.9)
1
2
3
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman
Ilustrasi 5.26 Dimensi Terminal D7h dengan Opsi Pemutus Arus (Tampak Samping)
54 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 57
130BF361.10
0.0
66 (2.6)
123 (4.9)
181 (7.1)
243 (9.6)
269 (10.6)
297 (11.7)
325 (12.8)
351 (13.8)
40 (1.6)
0.0
1009 (39.7)
1034 (40.7)
1082 (42.6)
1202 (47.3)
1260 (49.6)
375 (14.8)
2
1
3 4
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal pengereman
2 Terminal pembumian 4 Terminal motor
Ilustrasi 5.27 Dimensi Terminal D7h dengan Opsi Rem (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 55
Page 58
130BF362.10
290 (11.4)
0.0
257 (10.1)
309 (12.1)
0.0
2
1
3
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal pengereman 3 Terminal motor
2 Terminal sumber listrik
Ilustrasi 5.28 Dimensi Terminal D7h dengan Opsi Rem (Tampak Samping)
56 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 59
69 (2.7)
0.0
123 (4.9)
177 (7.0)
238 (9.4)
292 (11.5)
346 (13.6)
49 (1.9)
378 (14.9)
198 (7.8)
378 (14.9)
0.0
418 (16.5)
898 (35.3)
401 (15.8)
521 (20.5)
95 (3.7)
151 (5.9)
130BF367.10
1
2
3
4
5
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.8.8 Dimensi Terminal D8h
5 5
1 Terminal sumber listrik 4 Blok terminal TB6 untuk kontaktor
2 Terminal pengereman 5 Terminal motor
3 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.29 Dimensi Terminal D8h dengan Opsi Kontaktor (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 57
Page 60
130BF368.10
119 (4.7)
0.0
252 (9.9)
127 (5.0)
0.0
1
32
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman
Ilustrasi 5.30 Dimensi Terminal D8h dengan Opsi Kontaktor (Tampak Samping)
58 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 61
130BF369.10
567 (22.3)
0.0
58 (2.3)
0.0
123 (4.9)
188 (7.4)
1
2
3
4
5
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 5
1 Terminal sumber listrik 4 Blok terminal TB6 untuk kontaktor
2 Terminal pengereman 5 Terminal motor
3 Terminal pembumian
Ilustrasi 5.31 Dimensi Terminal D8h dengan Opsi Kontaktor dan Pemutus Arus (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 59
Page 62
130BF370.10
246 (9.7)
0.0
1
2
3
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman
Ilustrasi 5.32 Dimensi Terminal D8h dengan Opsi Kontaktor dan Pemutus Arus (Tampak Samping)
60 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 63
1
2
3
4
605 (23.8)
85 (3.3)
154 (6.1)
224 (8.8)
0
0
130BF371.10
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal pembumian
2 Terminal pengereman 4 Terminal motor
Ilustrasi 5.33 Dimensi Terminal D8h dengan Opsi Pemutus Rangkaian (Tampak Depan)
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 61
Page 64
202 (8.0)
130BF372.10
0.0
1
2
3
1
3
2
M10
20 (0.8)
15 (0.6)
40 (1.6)
M10
15 (0.6)
16 (0.6)
32 (1.3)
M10
20
14 (0.5)
18 (0.7)
(0.8)
35 (1.4)
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal pengereman
Ilustrasi 5.34 Dimensi Terminal D8h dengan Opsi Pemutus Rangkaian (Tampak Samping)
62 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 65
130BF144.10
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39696861 42 50 53 54 55
130BF145.10
1
2
3
Instalasi Listrik Panduan Operasi
5.9 Wiring Kontrol
Semua terminal ke kabel kontrol berada di dalam
verter di bawah LCP. Untuk mengakses terminal kontrol,
kon buka pintu (D1h/D2h/D5h/D6h/D7h/D8h) atau lepas panel depan (D3h/D4h).
5.9.1 Perutean Kabel Kontrol
P
isahkan kabel kontrol dari komponen berdaya
tinggi di dalam konverter.
Ikat semua kabel kontrol setelah dipasang.
Hubungkan pelindung untuk memastikan
imunitas elektrik maksimum.
Saat konverter terhubung ke termistor, pastikan
termistor menggunakan kabel kontrol berpelindung dan berinsulasi ganda. Disarankan menggunakan voltase catu daya 24 V DC.
Sambungan eldbus
Sambungan dibuat berdasarkan opsi yang ada pada kartu kontrol. Untuk penjelasan rinci, lihat petunjuk untuk eldbus terkait. Kabel wajib diikat dan dirutekan bersama kabel kontrol lain di dalam unit.
5.9.2 Jenis Terminal Kontrol
Ilustrasi 5.35 Penjelasan ringkas fungsi terminal dan pengaturan standar ada di Tabel 5.1Tabel 5.3.
menampilkan konektor konverter portabel.
1 Terminal komunikasi seri
2 Terminal input/output digital
3 Terminal input/output digital
Ilustrasi 5.36 Nomor Terminal Dapat Ditemukan Pada Konektor
Terminal Parameter Pengaturan
standar
61 Filter RC terintegrasi
68 (+) Grup parameter
P'aturan
8-3*
t'minal
69 (-) Grup parameter
P'aturan
8-3*
t'minal
Antarmuka RS485.
Keterangan
tuk pelindung
un
kabel. HANYA untuk
menghubungkan
pelindung untuk
mengatasi gangguan
EMC.
Sebuah saklar (BUS
TER) disediakan pada
kartu kontrol untuk
resistensi terminasi
bus. Lihat
Ilustrasi 5.40.
5 5
Tabel 5.1 Penjelasan untuk Terminal Komunikasi Seri
Terminal input/output digital
Terminal Parameter Pengaturan
standar
12, 13 +24 V DC Voltase catu 24 V DC
Ilustrasi 5.35 Lokasi Terminal Kontrol
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 63
Keterangan
tuk input digital
un
dan transduser
eksternal. Arus output
maksimum 200 mA
untuk semua beban
24 V.
Page 66
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
Terminal input/output digital
Terminal Parameter Pengaturan
standar
18 Parameter 5-10
18
erminal
T
Input Digital
19 Parameter 5-11
19
Terminal
Input Digital
32 Parameter 5-14
32
Terminal
Input Digital
55
33 Parameter 5-15
33
Terminal
Input Digital
27 Parameter 5-12
27
Terminal
Input Digital
29 Parameter 5-13
29
Terminal
Input Digital
20 Bersama untuk input
37 STO Jika tidak
[8] Start Input digital.
[10]
Pembalikan
[0] Tidak
ada operasi
[0] Tidak
ada operasi
[2] Coast
terbalik
[14] JOG
Keterangan
Untuk input atau
output digital.
Pengaturan standar
adalah input.
dan potensi
digital
0 V untuk catu 24 V.
menggunakan
STO opsional, kabel
jumper dibutuhkan
antara terminal 12
(atau 13) dan terminal
37. Dengan cara ini,
konverter dapat
dioperasikan dengan
nilai pemrograman
standar pabrik.
tur
Terminal Parameter Pengaturan
53 Grup parameter
54 Grup parameter
55 Bersama untuk input
Tabel 5.3 Penjelasan untuk Terminal Input/Output Analog
5.9.3 Sambungan ke Terminal Kontrol
Terminal kontrol berada di dekat LCP. Konektor terminal kon
ol dapat dicabut dari konverter untuk memudahkan
tr penyambungan kabel, seperti terlihat dalam Ilustrasi 5.35. Kabel solid atau eksibel dapat disambungkan ke terminal kontrol. Gunakan prosedur berikut untuk menghubungkan atau melepas sambungan kabel kontrol.
CATATAN!
Minimalkan interferensi dengan menggunakan kabel sependek tinggi.
Menghubungkan kabel ke terminal kontrol
1. K
2. Masukkan kabel kontrol ke terminal.
Terminal input/output digital
Keterangan
standar
Referensi Input analog Untuk
Input
6-1*
Analog 1
Umpan
Input
6-2*
Analog 2
mungkin dan memisahkannya dari kabel daya
Balik
voltase atau arus.
Saklar A53 dan A54
pilih mA atau V.
analog.
upas 10 mm (0,4 in) lapisan plastik luar dari
ujung kabel.
Untuk kabel solid, tekan kabel polos ke
dalam kontak. Lihat Ilustrasi 5.37.
Tabel 5.2 Penjelasan untuk Terminal Input/Output Digital
Untuk kabel eksibel, buka kontak
dengan memasukkan obeng kecil ke
Terminal input/output digital
Terminal Parameter Pengaturan
standar
39 Bersama untuk
42
[0] Tidak
ada operasi
42 Parameter 6-50
Terminal
Output
50 +10 V DC Voltase catu analog
Keterangan
analog.
output
Ouput analog yang
dapat diprogram.
0–20 mA atau
4–20 mA pada
maksimum
500 Ω.
V DC untuk
10
potensiometer atau
termistor. 15 mA
maksimum.
3. Tarik lembut kabel untuk memastikan kontak terpasang mantap. Kabel kontrol yang kendur dapat menjadi sumber masalah bagi peralatan atau menurukan kinerja.
slot antara lubang terminal lalu dorong obeng masuk. Lihat Ilustrasi 5.38. Selanjutnya, masukkan kabel yang telah dikupas ke kontak dan lepas obeng.
64 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 67
e30bg283.10
10 mm (0.4)
12 13 18 19 27 29 32 33
130BD546.11
2
1
10 mm
[0.4 inches]
12 13 18 19 27 29 32 33
Instalasi Listrik Panduan Operasi
Ilustrasi 5.37 Menghubungkan Kabel Kontrol Solid
Ilustrasi 5.38 Menghubungkan Kabel Kontrol Fleksibel
Melepas sambungan kabel dari terminal kontrol
1.
2. Tarik lembut kabel untuk membebaskannya dari
Lihat bab 10.5 Spesikasi kabel untuk ukuran kabel terminal dan bab 8 Contoh Pengaturan Aplikasi untuk sambungan kabel kontrol tipikal.
5.9.4 Mengaktifkan Operasi Motor (
Terminal 27)
Dibutuhkan kabel/wire jumper antara terminal 12 (atau 13) dan
terminal 27 untuk mengoperasikan konverter
menggunakan nilai pemrograman standar pabrik.
Untuk membuka kontak, masukkan obeng kecil ke slot antara lubang terminal lalu dorong masuk.
kontak terminal kontrol.
Terminal input digital 27 dirancang untuk menerima perintah interlock eksternal 24 V DC.
Jika tidak menggunakan perangkat interlock, hubungkan jumper antara terminal kontrol 12 (disarankan) atau terminal 13 ke terminal 27. Kawat ini menyediakan sinyal 24 internal pada terminal 27.
Saat baris status pada bagian bawah LCP terbaca AUTO REMOTE COAST, unit siap untuk dioperasikan tetapi tidak ada sinyal input pada terminal 27.
aat menghubungkan peralatan opsional instalan
S
pabrik ke terminal 27, jangan melepas kabel tersebut.
CATATAN!
Konverter tidak dapat dioperasikan tanpa sinyal pada
erminal 27, kecuali terminal 27 diprogram ulang
t menggunakan parameter 5-12 Terminal 27 Input Digital.
5.9.5 Mengongurasi Komunikasi Seri RS485
RS485 adalah antarmuka bus 2 kabel yang dapat digunak memiliki beberapa tur berikut:
Untuk menyiapkan komunikasi seri dasar, lakukan langkah­langkah berikut:
an dengan teknologi jaringan multi-drop, dan
Protokol komunikasi Danfoss FC atau Modbus
RTU, yang terintegrasi ke konverter, dapat digunakan.
Fungsi dapat diprogram dari jauh menggunakan
perangkat lunak protokol dan koneksi RS485 atau dalam grup parameter 8 -** Komunikasi dan
Pilihan.
Memilih protokol komunikasi spesik mengubah
a pengaturan parameter standar sehingga
anek cocok dengan spesikasi protokol, untuk memperoleh parameter spesik protokol.
Kartu opsi untuk konverter tersedia untuk
memperoleh protokol komunikasi lainnya. Lihat dokumentasi kartu opsi untuk petunjuk pemasangan dan pengoperasian.
Sebuah saklar (BUS TER) disediakan pada kartu
kontrol untuk resistensi terminasi bus. Lihat Ilustrasi 5.40.
1. Hubungkan kabel komunikasi seri RS485 ke terminal (+) 68 dan (-)69.
1a Gunakan kabel komunikasi seriang
berpelindung (disarankan).
1b Lihat bab 5.4 Menghubungkan Pembumi
untuk cara benar melakukan pembumian.
2. Pilih pengaturan parameter berikut:
2a Tipe protokol di parameter 8-30 Protocol.
2b Alamat konverter di
parameter 8-31 Address.
2c Laju baud di parameter 8-32 Baud Rate.
5 5
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 65
Page 68
61
68
69
+
130BB489.10
RS485
Instalasi Listrik
VLT® AutomationDrive FC 302
Tingkat polusi: 3
Ith/[A]: 16
Ukuran kabel: 1...2x0,75...2,5 mm
Sekering maksimum 16 A/gG
NEMA: A600, R300, ukuran kabel: 18–14 AWG, 1(2)
2
5.9.9 Menghubungkan Saklar Suhu Resistor Rem
Blok
terminal resistor rem ditemukan pada kartu daya dan
55
Ilustrasi 5.39 Diagram Kabel Komunikasi Seri
5.9.6 Menghubungkan Safe Torque O (STO)
Fungsi Safe Torque O (STO) adalah salah satu komponen
sistem kontrol keamanan. STO mencegah unit
dalam membangkitkan voltase yang dibutuhkan untuk memutar motor.
Untuk menjalankan, dibutuhkan tambahan kabel konverter. Baca Panduan Operasi Safe Torque O untuk informasi lebih lanjut
.
digunakan eksternal. Saklar dapat dikongurasi sebagai tertutup normal atau terbuka normal. Jika input berubah, sinyal akan mematikan konverter dan menampilkan alarm 27, Unit pengereman bermasalah pada tampilan LCP. Seketika itu juga, konverter berhenti mengerem dan motor berhenti.
5.9.7 Menghubungkan Pemanas Ruangan
Pemanas ruangan adalah salah satu opsi yang digunakan untuk
mencegah terbentuknya kondensasi di dalam penutup saat unit dimatikan. Pemanas ruangan dirancang untuk dihubungkan dan dikontrol lewat sistem eksternal.
untuk menghubungkan saklar suhu resistor rem
1. Cari blok terminal resistor rem (terminal 104-106) pada papan daya. Lihat Ilustrasi 3.3.
2. Cari sekrup M3 yang menahan jumper ke papan daya.
3. Lepas jumper kemudian hubungkan saklar suhu resistor rem dalam salah satu kongurasi berikut:
3a Tertutup normal. Hubungkan ke
terminal 104 dan 106.
3b Terbuka normal: Hubungkan ke
terminal 104 dan 105
4. Amankan kabel saklar dengan sekrup M3. Putar pada torsi 0,5-0,6 Nm (5 in lb).
5.9.10 Memilih Sinyal Input Voltase/Arus
Spesikasi
Voltase
nominal: 100–240
Ukuran kabel: 12–24 AWG
Lewat terminal input analog 53 dan 54, pengaturan sinyal input
ke voltase (0–10 V ) atau arus (0/4–20 mA) dapat
dilakukan.
5.9.8 Menghubungkan Kontak Tambahan ke
Pemutus
Pemutus adalah sebuah opsi yang sudah terpasang dari pabrik
. Kontak tambahan, yang berupa aksesori sinyal yang digunakan bersama pemutus, tidak terpasang dari pabrik untuk menambah eksibilitas pemasangan. Kontak dapat dipasang ke tempatnya tanpa bantuan alat.
Pengaturan parameter standar:
Terminal 53: Sinyal referensi kecepatan dalam
simpal terbuka (lihat parameter 16-61 Terminal 53 Switch Setting).
Terminal 54: Sinyal referensi kecepatan dalam
simpal terbuka (lihat parameter 16-63 Terminal 54 Switch Setting).
CATATAN!
Kontak wajib dipasang di lokasi spesik pada pemutus arus ter
gantung fungsinya. Lihat lembar data yang ada dalam
kantong aksesori dan disertakan bersama konverter.
Spesikasi
Ui/[V
U
imp
]: 690
/[kV]: 4
66 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
Matikan daya ke konverter sebelum mengubah posisi
lar
.
sak
1. Lepas LCP. Lihat Ilustrasi
2. Lepas peralatan opsional apa pun yang menutupi saklar.
5.40.
M0015202
Page 69
130BF146.10
BUS TER.
OFF-ON
A53 A54
U- I U- I
1
2
N O
1
2
N O
1
2
N O
1
2
N O
Instalasi Listrik Panduan Operasi
3. Atur saklar A53 dan A54 untuk memilih tipe yal (U = voltase, I = arus).
sin
Ilustrasi 5.40 Lokasi Saklar Terminal 53 dan 54
5 5
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 67
Page 70
Daftar Periksa Sebelum Memu...
VLT® AutomationDrive FC 302
6 Daftar Periksa Sebelum Memulai
Sebelum menyelesaikan pemasangan unit, periksa seluruh instalasi seperti dijelaskan dalam T item setelah selesai.
ab
el 6.1. Periksa dan tandai
Periksa Keterangan
Motor
Saklar
Peralatan tambahan•Car
66
Perutean kabel
Kabel kontrol
Kabel daya input
output
dan
Pembumi
Sekering dan
pemotong
Ruang bebas untuk
pendinginan
Kondisi lingkungan
Interior konverter
Getaran
sirkuit
P
an kontinitas motor dengan mengukur nilai ohm pada U–V (96–97), V–W (97–98), dan W–U (98–96).
astik
Pastikan voltase pasokan sesuai dengan voltase konverter dan motor.
an semua pengaturan saklar dan pemutus sudah dalam posisi yang benar.
Pastik
i peralatan tambahan, saklar, pemutus, atau sekering input/pemutus rangkaian pada sisi daya input
atau sisi output konverter ke motor. Pastikan semua komponen ini siap untuk beroperasi pada kecepatan
penuh.
Periksa fungsi dan pemasangan sensor apa pun untuk umpan-balik ke konverter.
Lepas batasan koreksi faktor daya apa pun pada motor.
Sesuaikan batas koreksi faktor daya pada sisi sumber listrik dan pastikan komponen diinsulasi.
an sambungan motor, rem (jika ada), dan kontrol menggunakan kabel terpisah atau terlindung, atau
Pastik
berbentuk 3 konduit logam terpisah untuk mengisolasi interferensi frekuensi tinggi.
iksa apakah ada kabel yang putus atau rusak dan koneksi longgar.
Per
Pastikan kabel kontrol terisolasi dari kabel daya tinggi untuk meminimalkan gangguan.
Periksa sumber voltase sinyal, jika perlu.
Gunakan kabel berpelindung atau kabel pilin, dan pastikan pelindung diterminasi dengan benar.
Periksa adakah sambungan yang longgar.
Pastikan motor dan sumber listrik menggunakan konduit berbeda atau kabel berpelindung tersendiri.
iteria sambungan Pembumi yang baik adalah rapat dan bebas dari oksidasi.
Kr
Jangan menggunakan konduit sebagai pembumi atau memasang panel belakang ke permukaan logam.
Periksa apakah sekering atau pemutus rangkaian bekerja dengan benar.
Pastikan semua sekering terpasang dengan benar dan bekerja normal serta semua pemutus rangkaian
(jika ada) dalam posisi terbuka.
an jalur aliran udara tidak terhalang.
Pastik
Ukur ruang bebas atas dan bawah konverter untuk memastikan kecukupan aliran udara pendingin, lihat
bab 4.5 Syarat Pemasangan dan Pendinginan.
an persyaratan kondisi lingkungan terpenuhi. Lihat bab 10.4 Kondisi Sekitar.
Pastik
an bagian dalam unit bersih dari kotoran, serpihan logam, embun, dan karat.
Pastik
Pastikan semua alat pemasangan sudah dikeluarkan dari bagian dalam.
Untuk penutup D3h dan D4h, pastikan unit dipasang pada permukaan logam tanpa cat.
an unit terpasang mantap, atau peredam kejutan sudah terpasang, jika perlu.
Pastik
Periksa apakah terjadi getaran berlebihan.
Tabel 6.1 Daftar Periksa Sebelum Memulai
68 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 71
Penugasan Panduan Operasi
7 Penugasan
7.1 Tetapkan Daya
PERINGATAN
START TIDAK DISENGAJA
S
aat konverter terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja, menimbulkan risiko kematian, cidera serius, dan kerusakan peralatan atau harta benda. Motor dapat dinyalakan dengan mengaktifkan saklar eksternal, perintah eldbus, sinyal referensi input dari LCP atau LOP, lewat operasi jarak jauh menggunakan perangkat lunak pengaturan MCT 10, atau setelah gangguan teratasi.
Untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja:
Tekan [O] pada LCP sebelum memprogram
parameter.
Lepas sambungan konverter dari sumber listrik
untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja dan memastikan keselamatan operator.
Pastikan konverter, motor, dan peralatan apa
pun yang digerakkannya dalam kondisi siap beroperasi.
CATATAN!
SINYAL TIDAK ADA
aat status pada bagian bawah LCP terbaca AUTO
S REMOTE COASTING atau alarm 60, Interlock Eksternal, unit siap untuk dioperasikan tetapi tidak ada sinyal input pada terminal 27. Lihat bab 5.9.4 Mengaktifkan Operasi Motor (Terminal 27).
Alirkan daya ke konverter frekuensi dengan langkah­langk
ah berikut:
1. Pastikan voltase input diseimbangkan dalam 3%. Jika belum, koreksi ketidakseimbangan voltase input sebelum melanjutkan. Ulangi prosedur ini setelah koreksi voltase.
2. Pastikan sambungan kabel peralatan opsional, jika ada, cocok dengan persyaratan instalasi.
3. Pastikan semua perangkat operator dalam posisi OFF.
4. Tutup dan kencangkan semua pintu dan panel pada konverter frekuensi.
5. Alirkan daya ke unit tapi jangan nyalakan konverter. Untik unit yang dilengkapi saklar pemutus, atur saklar pemutus ke posisi ON untuk mengalirkan daya ke konverter.
7.2 Memogram Konverter
7.2.1 Ikhtisar parameter
Parameter berisi aneka pengaturan yang digunakan untuk mengongurasi dan mengoperasikan konverter dan motor. P
engaturan parameter ini diprogram ke panel kontrol lokal (LCP) lewat berbagai menu LCP. Lihat panduan pemrograman produk terkait untuk informasi rinci tentang parameter.
Pengaturan ini diberi nilai default di pabrik, tetapi dapat dikongurasi sesuai kebutuhan aplikasi. Tiap parameter pun
ya nama dan nomor yang tidak akan berubah apa pun
modus pemrogramannnya.
Dalam modus Menu Utama, parameter dibagi ke dalam beberapa grup. Digit pertama pada nomor parameter (dari kiri) menunjukkan nomor grup parameter. Grup parameter dipecah lagi menjadi sub-grup, bila perlu. Contoh:
0-** Operasi/Tampilan Grup parameter
0-0* Pengaturan Dasar Sub-grup parameter
Parameter 0-01 Bahasa Parameter
Parameter 0-02 Unit Kecepatan Motor Parameter
Parameter 0-03 Pengaturan Wilayah Parameter
Tabel 7.1 Contoh Hirarki Grup Parameter
7.2.2 Navigasi Parameter
Gunakan tombol-tombol berikut pada LCP untuk menavigasi
parameter:
Tekan [▲] [▼] untuk menggulung ke atas atau ke bawah.
Tekan [] [] untuk bergeser satu spasi ke kiri atau kanan titik desimal saat mengedit nilai parameter desimal.
Tekan [OK] untuk menerima perubahan.
Tekan [Cancel] untuk mengabaikan perubahan dan menutup modus edit.
Tekan [Back] dua kali untuk melihat tampilan status.
Tekan [Main Menu] sekali untuk kembali ke menu utama.
7 7
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 69
Page 72
Penugasan
VLT® AutomationDrive FC 302
7.2.3 Memasukkan Informasi Sistem
CATATAN!
UNDUHAN PERANGKAT LUNAK
tuk
uji coba lewat PC, instal Perangkat Lunak
Un Persiapan MCT 10. Perangkat lunak ini tersedia untuk diunduh (versi dasar) atau pemesanan (versi lanjut, nomor kode 130B1000). Untuk informasi lain dan unduhan, lihat www.danfoss.com/en/service-and-support/ downloads/dds/vlt-motion-control-tool-mct-10/.
Langkah-langkah berikut digunakan untuk memasukkan infor
masi sistem dasar ke konverter. Pengaturan parameter yang direkomendasikan adalah untuk tujuan penyalaan pertama dan pemeriksaan. Pengaturan aplikasi dapat berbeda.
77
CATATAN!
Meski langkah-langkah berikut mengasumsikan penggunaan permanen dapat digunakan. Untuk informasi seleng­kapnya tentang tipe motor spesik, lihat bagian panduan pemrograman spesik produk.
1. Tekan [Main Menu] pada LCP.
2. P
3. Pilih 0-0* Pengaturan Dasar lalu tekan [OK].
4. Pilih parameter 0-03 Pengaturan Wilayah lalu tekan
5. Pilih [0] Internasional atau [1] Amerika Utara sesuai
6. Tekan [Quick Menu] pada LCP kemudian pilih Q2
7. Ubah pengaturan parameter berikut dalam
Parameter Pengaturan standar
Parameter 0-01 Bahasa Inggris
Parameter 1-20 Daya Motor [kW] 4.00 kW
Parameter 1-22 Tegangan Motor 400 V
Parameter 1-23 Frekuensi Motor 50 Hz
Parameter 1-24 Arus Motor 9.00 A
Parameter 1-25 Kecepatan Nominal Motor 1420 RPM
Parameter 5-12 Terminal 27 Input Digital Coast terbalik
Parameter 3-02 Referensi Minimum 0.000 RPM
Parameter 3-03 Referensi Maksimum 1500.000 RPM
Parameter 3-41 Waktu tanjakan Ramp 1 3.00 s
Parameter 3-42 Waktu Turunan Ramp 1 3.00 s
Parameter 3-13 Situs Referensi Terhubung ke
motor asinkron, motor dengan magnet
ilih 0-** Operasi/Tampilan lalu tekan [OK].
[OK].
kebutuhan lalu tekan [OK]. (Operasi ini mengubah pengaturan standar untuk beberapa parameter dasar).
Pengaturan Cepat.
Tabel 7.2 bila perlu. Data motor dapat dilihat pada
pelat nama motor.
tomatis
anual/O
M
Parameter Pengaturan standar
M
Parameter 1-29 Penyesuaian Motor Otomatis
AMA)
(
Tabel 7.2 Pengaturan untuk Persiapan Cepat
ati
CATATAN!
SINYAL INPUT TIDAK ADA
aat
LCP terbaca AUTO REMOTE COASTING atau alarm
S 60, Interlock Eksternal, unit siap untuk dioperasikan tetapi tidak ada sinyal input. Lihat bab 5.9.4 Mengak- tifkan Operasi Motor (Terminal 27) untuk rincian lengkapnya.
7.2.4 Mengongurasi Optimisasi Energi Ot
omatis
Optimisasi energi otomatis (AEO) adalah sebuah prosedur untuk
meminimalkan voltase ke motor, mengurangi
konsumsi energi, panas, dan bising.
1. Tekan [Menu Utama].
2. Pilih 1-** Beban dan Motor lalu tekan [OK].
3. Pilih 1-0* Pengaturan Umum lalu tekan [OK].
4. Pilih parameter 1-03 Karakteristik Torsi lalu tekan [OK].
5. Pilih [2] CT Optim Energi Oto atau [3] VT Optim Energi Oto lalu tekan [OK].
7.2.5 Mengongurasi Adaptasi Motor O
omatis
t
Adaptasi motor otomatis adalah prosedur untuk mengopti­malkan
kompatibilitas antara konverter dan motor.
Konverter menggunakan model matematika untuk motor pengatur arus motor output. Prosedur ini juga menguji keseimbangan fasa input tenaga listrik. Di sini, karakteristik motor dibandingkan dengan data yang dimasukkan dalam parameter 1-20 hingga 1-25.
CATATAN!
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat
9.5 Daftar Peringatan dan Alarm. Motor tertentu
bab
tidak dapat menjalankan versi lengkap tes ini. Jika terjadi hal tersebut, atau jika lter output tersambung ke motor, pilih [2] Aktifkan pengurangan AMA.
Jalankan prosedur ini dengan motor dingin untuk hasil ter
baik.
1. Tekan [Menu Utama].
2. Pilih 1-** Beban dan Motor lalu tekan [OK].
3. Pilih 1-2* Data Motor lalu tekan [OK]
70 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 73
Penugasan Panduan Operasi
4. Pilih par (AMA) lalu tekan [OK].
5. Pilih [1] Aktifkan AMA lengkap dan tekan [OK].
6. Tekan [Hand On] dan tekan [OK]. Tes berjalan secara otomatis dan memberi tanda saat selesai.
ameter 1-29 Penyesuaian Motor Otomatis
7.3 Tes Sebelum Menyalakan Sistem
PERINGATAN
START MOTOR
idak memastikan motor, sistem, dan peralatan lain yang
T tersambung siap untuk dinyalakan dapat mengakibatkan cidera badan atau kerusakan pada peralatan. Sebelum mulai
Pastikan peralatan aman untuk dioperasikan
dalam kondisi apa pun.
Pastikan mo, sistem, dan peralatan lain yang
tersambung siap untuk dinyalakan.
7.3.1 Rotasi Motor
CATATAN!
Jika motor bergerak dalam arah yang salah, peralatan
rusak. Sebelum menjalankan unit, periksa rotasi
dapat motor dengan menjalankan motor sejenak. Motor berjalan sejenak pada frekuensi 5 Hz atau frekuensi minimum yang ditetapkan dalam parameter 4-12 Batasan Rendah Kecepatan Motor [Hz].
1. Tekan [Hand On]
2.
Gerakkan kursor kiri ke sisi kiri titik desimal menggunakan tombol anak panah ke kiri, lalu masukkan RPM yang akan memutar motor secara perlahan.
3. Tekan [OK].
4. Jika arah putaran motor keliru, atur parameter 1-06 Searah Jarum Jam ke [1] Balik.
7.3.2 Rotasi Enkoder
Jika menggunakan umpan-balik pengkode, lakukan beber
apa langkah berikut:
1. Pilih [0] Simpal Terbuka a pada parameter 1-00 Mode Kongurasi.
2. Pilih [1] 24 V encoder dalam parameter 7-00 PID Kecepatan Sumber Umpan Balik.
3. Tekan [Hand On]
4.
Tekan [] untuk referensi kecepatan positif (parameter 1-06 Searah Jarum Jam di [0]* Normal).
5. Pada par umpan balik positif.
Untuk informasi lain tentang opsi pengkode, lihat manual opsi.
ameter 16-57 Feedback [RPM], pastikan
CATATAN!
UMPAN-BALIK NEGATIF
pabila umpan-balik negatif, sambungan enkoder salah.
A Gunakan parameter 5-71 Term 32/33 Arah encoder or parameter 17-60 Arah Umpan Balik untuk membalikkan arah, atau balik kabel pengkode. Parameter 17-60 Arah
Umpan Balik hanya tersedia dengan opsi VLT® Encoder Input MCB 102.
7.4 Penyalaan Sistem
PERINGATAN
START MOTOR
idak memastikan motor, sistem, dan peralatan lain yang
T tersambung siap untuk dinyalakan dapat mengakibatkan cidera badan atau kerusakan pada peralatan. Sebelum mulai
Pastikan peralatan aman untuk dioperasikan
dalam kondisi apa pun.
Pastikan mo, sistem, dan peralatan lain yang
tersambung siap untuk dinyalakan.
Prosedur pada bagian ini mengharuskan penyelesaian pemr
ograman sambungan dan aplikasi rancangan pengguna. Sebaiknya laksanakan prosedur berikut setelah aplikasi selesai disiapkan.
1. Tekan [Auto On]
2. Terapkan perintah jalankan eksternal. Contoh perintah jalankan eksternal adalah saklar, tombol, atau kontroler logik terprogram (PLC).
3. Sesuaikan referensi kecepatan pada seluruh rentang kecepatan.
4. Pastikan sistem bekerja semestinya dengan memeriksa level suara dan getaran motor.
5. Hentikan perintah jalankan eksternal.
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat bab 9.5 Daftar Peringatan dan Alarm.
7 7
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 71
Page 74
Penugasan
VLT® AutomationDrive FC 302
7.5 Pengaturan Parameter
7.5.2 Memulihkan Pengaturan Standar Pabr
ik
CATATAN!
PENGATURAN REGIONAL
Beber
apa parameter memiliki pengaturan standar yang berbeda untuk internasional atau Amerika Utara. Untuk daftar berbagai nilai default, lihat bab 11.2 International/
North American Default Parameter Settings (Pengaturan Parameter Standar Internasional/Amerika Utara).
Untuk memilih pemrograman yang tepat untuk aplikasi ter
tentu dibutuhkan pengaturan beberapa fungsi
parameter. Rincian parameter dapat dilihat dalam panduan
pemrograman.
Pengaturan parameter disimpan secara internal dalam konverter, sehingga memberikan keuntungan sebagai
77
berikut:
Pengaturan parameter dapat diunggah ke memori LCP dan disimpan sebagai cadangan.
Lebih dari satu unit dapat diprogram dengan cepat dengan menghubungkan LCP ke unit dan mengunduh pengaturan parameter yang tersimpan.
Pengaturan yang disimpan dalam LCP tidak akan berubah saat pengaturan standar pabrik dipulihkan.
Perubahan terhadap pengaturan standar juga program apa pun yang dimasukkan ke parameter disimpan dan dapat dilihat dalam menu cepat. Lihat bab 3.8 Menu LCP.
7.5.1 Mengunggah dan Mengunduh
Pengatur
Konverter beroperasi menggunakan parameter yang disimpan Fungsi unggah dan unduh memindahkan parameter antara kartu kontrol dan LCP.
pada kartu kontrol, yang ada di dalam konverter.
1. Tekan [O].
2. Buka paramet
3. Pilih 1 dari yang berikut:
4. Tekan [OK]. Bilah kemajuan menampilkan proses pengunggahan atau pengunduhan.
5. Tekan [Hand On] atau [Auto On].
an Parameter
er 0-50 Copy LCP lalu tekan [OK].
3a Untuk mengunggah data dari kartu
kontrol ke LCP, pilih [1] Semua ke LCP.
3b Untuk mengunduh data dari LCP ke
kartu kontrol, pilih [2] Semua dari LCP.
CATATAN!
KEHILANGAN DATA
ehilangan
K catatan monitoring terjadi saat pengaturan standar dipulihkan. Untuk membuat cadangan, unggah data ke LCP sebelum inisialisasi. Lihat bab 7.5.1 Mengunggah dan Mengunduh Pengaturan Parameter.
Pulihkan pengaturan parameter standar dengan menginisi­alisasi
parameter 14-22 Modus Operasi atau secara manual.
Parameter 14-22 Modus Operasi tidak mereset pengaturan
seperti berikut:
Saran inisialisasi
1. Tekan [Main Menu] dua kali untuk mengakses
2. Buka parameter 14-22 Modus Operasi lalu tekan
3. Gulung ke Inisialisasi lalu tekan [OK]
4. Matikan daya ke unit dan tunggu sampai layar
5. Alirkan daya ke unit. Pengaturan parameter
6. Setelah alarm 80, Konverter dinisialisasi ke nilai
Inisialisasi manual
Inisialisasi manual mereset semua pengaturan pabrik kecuali pengaturan berikut:
Untuk melakukan inisialisasi manual:
1. Matikan daya ke unit dan tunggu sampai layar
2. Tekan dan tahan [Status], [Main Menu], dan [OK]
data pemrograman, motor, pelokalan, dan
unit. Inisialisasi dapat dilakukan lewat
Jam pengoperasian.
Opsi komunikasi seri
Pengaturan menu pribadi.
Log kesalahan, log alarm, dan fungsi monitoring lainnya.
parameter.
[OK].
mati.
standar dipulihkan selama penyalaan. Penyalaan perlu waktu agak lama dari biasanya.
standar muncul, tekan [Reset]
Parameter 15-00 Jam Pengoperasian.
Parameter 15-03 Penyalaan.
Parameter 15-04 Kelebihan Suhu.
Parameter 15-05 Keleb. Tegangan.
mati.
secara bersamaan sambil mengalirkan daya ke unit (sekitar 5 detik sampai terdengar bunyi klik dan kipas mulai berputar). Penyalaan perlu waktu agak lama dari biasanya.
72 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 75
130BT865.10
Encoder
Mechanical brake
Motor
Gearbox
Load
Transmission
Brake resistor
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB929.10
Contoh Pengaturan Aplikasi Panduan Operasi
8 Contoh Pengaturan Aplikasi
Contoh di bagian ini dimaksudkan sebagai referensi cepat
tuk aplikasi umum.
un
Pengaturan parameter adalah nilai standar
regional kecuali dinyatakan lain (dipilih di parameter 0-03 Regional Settings).
Parameter yang berhubungan dengan terminal
dan pengaturannya ditampilkan di sebelah gambar.
Pengaturan saklar untuk terminal analog A53 atau
A54 juga ditampilkan jika perlu.
Untuk STO, kabel jumper diperlukan antara
terminal 12 dan terminal 37 saat menggunakan nilai pemrograman default pabrik.
8.1 Memrogram Sistem Konverter Simpal T
ertutup
Sistem konverter simpal tertutup biasanya tersusun atas:
otor
M
Drive
Enkoder sebagai sistem umpan-balik
Rem mekanis
Resistor rem untuk pengereman dinamis
Transmisi
Girboks
Beban
Aplikasi yang membutuhkan kontrol rem mekanis umumnya membutuhkan resistor rem.
Ilustrasi 8.1 Pengaturan Dasar untuk FC 302 Kontrol Kecepatan
Tertutup
Simpal
8.2 Kongurasi
Sambungan Kabel untuk
Adaptasi Motor Otomatis (AMA)
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 1-29
Penyesuaian
Motor Otomatis
(AMA)
Parameter 5-12
erminal 27
T
Input Digital
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
parameter 1-2* Data Motor
menurut pelat nama motor.
[1] AMA
berhasil
[2]* Coast
terbalik
Atur grup
8 8
M0015202
Tabel 8.1 Kongurasi Sambungan Kabel untuk AMA dengan
T27
Tersambung
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 73
Page 76
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB930.10
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
0 – 10 V
+
-
e30bb926.11
FC
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
+
-
FC
e30bb927.11
A53
U - I
4 - 20mA
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB802.10
Contoh Pengaturan Aplikasi
VLT® AutomationDrive FC 302
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 1-29
yesuaian
Pen
[1] AMA
berhasil
Motor Otomatis
(AMA)
27
[0] Tidak ada
operasi
Parameter 5-12
Terminal
Input Digital
*=Nilai standar
A
Catatan/komentar:
tur grup
parameter 1-2* Data Motor
menurut pelat nama motor.
Parameter 6-12
Terminal
Current
Parameter 6-13
Terminal
High Current
Parameter 6-14
Terminal
Ref./Feedb.
Value
Parameter 6-15
Terminal
Parameter
Fungsi Pengaturan
4 mA*
53 Low
20 mA*
53
0 RPM
53 Low
1500 RPM
53
High Ref./Feedb.
Value
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
88
Tabel 8.2 Kongurasi Sambungan Kabel untuk AMA tanpa
T27
Tersambung
Tabel 8.4 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Referensi
epatan Analog (Arus)
Kec
8.4 Kongurasi Sambungan Kabel untuk
8.3 Kongurasi Sambungan Kabel untuk
eferensi Kecepatan Analog
R
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 6-10
erminal
53 Low
T
Voltage
Parameter 6-11
53
Terminal
High Voltage
Parameter 6-14
53 Low
Terminal
Ref./Feedb.
Value
Parameter 6-15
53
Terminal
Tabel 8.3 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Referensi
Kecepatan Analog (Voltase)
74 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
High Ref./Feedb.
Value
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
0.07 V*
10 V*
0 RPM
1500 RPM
tart/Stop
S
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
Terminal
[8] Start*
18
Digital Input
27
[0] Tidak ada
operasi
Parameter 5-12
Terminal
Digital Input
37
[1] Alarm Safe
Torque O
Parameter 5-19
Terminal
Berhenti Aman
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
pabila
parameter 5-12 Terminal
A
27 Digital Input diatur ke [0]
Tidak ada Operasi, kabel jumper
ke terminal 27 tidak diperlukan.
Tabel 8.5 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Perintah
Star
t/Stop dengan Safe Torque O
M0015202
Page 77
130BB805.12
Speed
Start/Stop (18)
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB803.10
Speed
130BB806.10
Latched Start (18)
Stop Inverse (27)
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
130BB934.11
Contoh Pengaturan Aplikasi Panduan Operasi
Ilustrasi 8.2 Mulai/Stop dengan Torsi Aman Tidak Aktif
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
erminal 18
T
Digital Input
Parameter 5-12
erminal 27
T
Digital Input
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
pabila parameter 5-12 Terminal
A
27 Digital Input diatur ke [0]
Tidak ada Operasi, kabel jumper
ke terminal 27 tidak diperlukan.
[9] Start
terkunci
[6] Stop terbalik
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
erminal 18
T
[8] Start
Digital Input
Parameter 5-11
erminal 19
T
[10] Reversi
Input Digital
Parameter 5-12
Terminal 27
[0] Tidak ada
operasi
Digital Input
Parameter 5-14
erminal 32
T
[16] Preset ref
bit 0
Input Digital
Parameter 5-15
erminal 33
T
[17] Preset ref
bit 1
Input Digital
Parameter 3-10
ensi preset
Refer
Preset ref. 0
reset ref. 1
P
Preset ref. 2
Preset ref. 3
25%
50%
75%
100%
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
8 8
Tabel 8.7 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Start/Stop
dengan
Reversing dan 4 Kecepatan Preset
Tabel 8.6 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Pulse Start/Stop
Ilustrasi 8.3 Start Terkunci/Stop Inverse
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 75
Page 78
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB928.11
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
≈ 5kΩ
e30bb683.11
FC
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
e30bb804.12
Contoh Pengaturan Aplikasi
VLT® AutomationDrive FC 302
8.5 Kongurasi R
eset Alarm Eksternal
Sambungan Kabel untuk
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter E-02
Terminal
Digital Input
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
[1] Reset
19
8.6 Kongurasi Sambungan Kabel untuk eferensi Kecepatan Menggunakan
R Potensiometer Manual
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 6-10
53
Terminal
Low Voltage
Parameter 6-11
53
Terminal
0.07 V*
10 V*
High Voltage
Parameter 6-14
53
Terminal
0 RPM
Low Ref./Feedb.
Value
Parameter 6-15
53
Terminal
1500 RPM
High Ref./Feedb.
Value
88
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
Tabel 8.9 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Referensi
epatan (Menggunakan Potensiometer Manual)
Kec
Tabel 8.8 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Reset Alarm
Eksternal
8.7 Kongurasi Sambungan Kabel untuk
Speed Up/Speed D
own
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
Terminal
[8] Start*
18
Digital Input
27
29
32
[19] Referensi
Berhenti
[21] Menaikkan
Kecepatan
[22]
Menurunkan
Kecepatan
M0015202
Parameter 5-12
Terminal
Tabel 8.10 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Speed
Up/Speed
Down
Digital Input
Parameter 5-13
Terminal
Input Digital
Parameter 5-14
Terminal
Input Digital
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
76 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
Page 79
130BB840.12
Speed
Reference
Start (18)
Freeze ref (27)
Speed up (29)
Speed down (32)
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
-
61 68 69
RS-485
+
130BB685.10
130BB686.12
VLT
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
D IN
37
Contoh Pengaturan Aplikasi Panduan Operasi
Ilustrasi 8.4 Menaikkan Kecepatan/Menurunkan Kecepatan
8.8 Kongurasi
Sambungan Kabel untuk
Koneksi Jaringan RS-485
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 8-30
Protocol
Parameter 8-31
ddress
A
Parameter 8-32
Rate
Baud
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
ilh protokol, alamat, dan laju
P
baud dalam parameter-
parameter ini.
FC*
1*
9600*
8.9 Kongurasi
Sambungan Kabel untuk
Termistor Motor
CATATAN!
Thermistorharus menggunakan penguatan atau melipat­gandak
an insulasi untuk memenuhi persyaratan
insulation PELV.
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 1-90
or Thermal
Mot
Protection
Parameter 1-93
hermistor
T
Source
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
pabila hanya peringatan
A
diperlukan, atur
parameter 1-90 Motor Thermal
Protection ke [1] Peringatan
termistor.
[2] Termistor
anjlok
[1] input
analog 53
8 8
Tabel 8.11 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Koneksi
aringan RS-485
J
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 77
Tabel 8.12 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Termistor
M
otor
Page 80
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130BB839.10
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
130BB841.10
Contoh Pengaturan Aplikasi
VLT® AutomationDrive FC 302
8.10 Kongurasi P
engaturan Relai dengan Smart Logic
Control
Sambungan Kabel untuk
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 4-30
Rugi
Fungsi
Umpan-balik
Motor
Parameter 4-31
Kesalahan
ecepatan
K
Umpan-balik
Motor
Parameter 4-32
Rugi
Timeout
[1] Peringatan
100 RPM
5 detik
Catatan/komentar:
batas monitor umpan balik terlampaui, peringatan 90,
pabila
A
Feedback Mon muncul. SLC memonitor peringatan 90, Feedback
Mon dan jika peringatan terbukti, relai 1 terpicu.
Peralatan eksternal mungkin perlu diservis. Apabila kesalahan
umpan balik turun lagi di bawah batas minimal dalam 5 d,
konverter frekuensi kembali beroperasi, dan peringatan
menghilang. Reset relai 1 dengan menekan [Reset] pada LCP.
Tabel 8.13 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Pengaturan
Relai
dengan Smart Logic Control
8.11 Kongurasi Sambungan Kabel untuk trol Rem Mekanis
Kon
Umpan-balik
Motor
Parameter 7-00
Kecepatan
88
PID
Sumber Umpan
[2] MCB 102
Balik
Parameter 17-11
(PPR)
Resolusi
Parameter 13-00
Controller
SL
1024*
[1] Menyala
Mode
Parameter 13-01
t Peristiwa
Star
Parameter 13-02
an
Hentik
[19]
Peringatan
[44] Tombol
reset
Peristiwa
Parameter 13-10
Operasi
Suku
[21] No.
Peringatan
Pembanding
perator
O
Pembanding
Parameter 13-12
omparator
C
Value
Parameter 13-51
eristiwa
P
Pengontrol SL
Parameter 13-52
indakan
T
Pengontrol SL
Parameter 13-11
Parameter 5-40
Fungsi
Relai
*=Nilai standar
[1] ≈ (sama)*
90
[22]
Pembanding 0
[32] Atur
output digital
A rendah
[80] SL output
digital A
Tabel 8.14 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Kontrol Rem
ek
anis
M
Parameter 5-40
Relai Fungsi
Parameter 5-10
Terminal
Digital Input
Parameter 5-11
Terminal
Input Digital
Parameter 1-71
Pen
start
Parameter 1-72
Fungsi
Parameter 1-76
Arus
Parameter 2-20
Arus
Brake
Parameter 2-21
Aktifkan
ecepatan
K
Brake/Rem
[RPM]
*=Nilai standar
Catatan/komentar:
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter
Fungsi Pengaturan
[32] Kontr. rem
mekanik
[8] Start*
18
[11] Start
19
pembalikan
0.2
undaan
[5] VVC+/Flux
start
arah j jam
Im,n
Start
Tergantung
pelepas
aplikasi
Setengah slip
nominal motor
78 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 81
Start ( 18)
Start
reversing (19)
Relay output
Speed
Time
Current
1-71
1-71
2-21
2-21
1-76
Open
Closed
130BB842.10
B
A
B
A
130BA646.10
CW
CCW
130BA090.12
+24 V DC
A
B
GND
1312 18 37322719 29 33 20
24 V or 10–30 V encoder
Contoh Pengaturan Aplikasi Panduan Operasi
Ilustrasi 8.5 Kontrol Rem Mekanis
8.12 Kongurasi Enkoder
Arah enkoder, yang dapat dilihat dengan melihat ujung
os, ditentukan berdasarkan urutan denyut memasuki
por konverter. Lihat Ilustrasi 8.6.
Arah searah jarum jam (CW) artinya saluran A 90
derajat elektrik di depan saluran B.
Arah berlawanan arah jarum jam (CCW) artinya
saluran B 90 derajat elektrik di depan saluran A.
Ilustrasi 8.6 Menentukan Arah Enkoder
CATATAN!
Panjang kabel maksimum 5 m (16 ft).
M0015202
Sambungan Kabel untuk
Ilustrasi 8.7 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Enkoder
8.13 Kongurasi
Sambungan Kabel untuk
Torsi dan Batas Stop
Dalam aplikasi dengan rem elektro-mekanik eksternal, misalnya aplikasi pengangkatan, konverter dapat dihentikan lewat perintah stop standar dan mengaktifkan
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 79
rem elektro-mekanik eksternal secara bersamaan. Ilustrasi 8.8 menunjukkan pemrograman sambungan konverter ini.
Jika perintah stop diaktifkan lewat terminal 18 dan konverter tidak pada batas torsi, motor ramp-down ke 0 Hz. Jika konverter berada pada batas torsi dan perintah stop diberikan, sistem mengaktifkan output terminal 29 (yang diprogram ke 27] Batas torsi & stop). Sinyal ke terminal 27 berubah dari logik 1 ke logic 0 dan motor mulai coasting. Proses ini memastikan katrol berhenti meski konverter tidak dapat menangani torsi yang dibutuhkan, misalnya akibat beban terlalu besar.
Untuk memrogram batas stop dan batas torsi, hubungkan terminal-terminal berikut:
Start/stop lewat terminal 18
8 8
Page 82
12 13 18 37322719 29 33 20
+24 V
P 5-10 [8]
P 5-12 [2]
P 5-02 [1]
P 5-31 [27]
GND
P 5-40 [0] [32]
Relay 1
01 02 03
-
+
130BA194.11
External
24 V DC
Mechanical brake
connection
Start
I
max
0.1 Amp
Contoh Pengaturan Aplikasi
VLT® AutomationDrive FC 302
arameter 5-10 Terminal 18 Input Digital [8]
(P
Quick stop lewat terminal 27
Start).
(Parameter 5-12 Terminal 27 Input Digital [2] Coast terbalik, Inverse).
Output terminal 29
(Parameter 5-02 Modus Terminal 29 [1] Output Mode Terminal 29 dan parameter 5-31 Terminal 29 Digital output [27] Batas torsi & stop).
Output relai [0] (Relai 1)
(Parameter 5-40 Relai Fungsi [32] Kontr. rem mekanik).
88
Ilustrasi 8.8 Kongurasi Sambungan Kabel untuk Batas Torsi
dan
Stop
80 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 83
130BD430.10
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
9 Pemeliharaan, Diagnostik, dan Pemecahan Masalah
Bab ini berisi:
anduan perawatan dan servis.
P
Pesan Status
Peringatan dan alarm.
Pemecahan masalah dasar.
9.1 Pemeliharaan dan Layanan
Dalam kondisi pengoperasian dan prol beban normal,
verter tidak membutuhkan perawatan selama masa
kon pakai yang ditentukan. Untuk mencegah kerusakan, bahaya, dan kerusakan, periksa konverter secara teratur tergantung kondisi pengoperasiannya. Ganti komponen yang aus atau rusak dengan suku cadang asli atau standar. Untuk servis dan dukungan, lihat www.danfoss.com/en/
contact-us/contacts-list/?lter=type%3Adanfoss-sales-service­center%2Csegments%3ADDS.
PERINGATAN
START TIDAK DISENGAJA
S
aat konverter terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja. Start tanpa sengaja selama pemrograman, servis, atau perbaikan dapat mengakibatkan kematian, cidera serius atau kerusakan harta benda. Motor dapat dinyalakan dengan saklar eksternal, perintah eldbus, sinyal referensi input dari LCP atau LOP, lewat operasi jarak jauh menggunakan Perangkat Lunak Persiapan MCT 10, atau setelah gangguan teratasi.
Untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja:
Tekan [O/Reset] pada LCP sebelum
memprogram parameter.
Cabut sambungan kabel konverter dari sumber
listrik.
Sambung kabel dan rakit konverter, motor, dan
peralatan apa pun yang terhubung ke konverter secara sempurna sebelum menghubungkan konverter ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban.
9.2 Heat Sink Akses Panel
9.2.1 Melepas Panel Akses Unit Pendingin
Konverter dapat dipesan dengan panel akses opsional pada
bagian belakang unit. Lewat panel ini, Anda dapat mengakses unit pendingin dan membuang debu yang menumpuk di sana.
Ilustrasi 9.1 Panel Akses Unit Pendingin
CATATAN!
KERUSAKAN UNIT PENDINGIN
Penggunaan pengencang selain yang disertakan bersama unit pendingin dapat merusak sirip pendingin unit pendingin.
1. Matikan daya ke konverter dan tunggu 20 menit un
tuk mengosongkan kapasitor sepenuhnya.
Lihat bab 2 Keselamatan.
2. Atur konverter sedemikian rupa sehingga bagian belakang dapat diakses.
3. Lepas sekrup (3 mm [0,12 in] heks internal) yang menghubungkan panel akses di belakang penutup. Tersedia 5 atau 9 sekrup tergantung ukuran konverter frekuensi.
4. Periksa apakah heat sink mengalami kerusakan atau kotor.
5. Singkirkan debu dan kotoran dengan vakum.
9 9
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 81
Page 84
Status
799RP
M 7.83A 36.4kW
0.000
53.2%
1(1)
Auto Hand O
Remote Local
Ramping Stop Running Jogging . . . Stand-by
130BB037.11
1
2
3
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
6. Pasang kembali panel dan kencangkan bagian ang
belak
penutup dengan sekrup semula. Kencangkan sekrup menurut bab 10.8 Torsi Pengencangan Pengencang.
9.3 Status Pesan
Saat konverter dalam mode status, pesan status muncul secara otomatis pada baris terbawah tampilan LCP. Lihat
Ilustrasi 9.2. Pesan status dijelaskan dalam Tabel 9.1 – Tabel 9.3.
99
1 Dari mana perintah mulai/berhenti berasal. Lihat Tab
2 Dari mana kontrol kecepatan berasal. Lihat Tab
3 Menyediakan status konverter. Lihat Tab
Ilustrasi 9.2 Tampilan Status
el 9.3.
CATATAN!
Dalam mode otomatis/jarak jauh, konverter memerlukan
tah
perin
Tabel 9.1 ke T yang ditampilkan.
Mati Konverter tidak bereaksi terhadap sinyal
Otomatis Perintah mulai/berhenti dikirim via terminal
Manual Tombol navigasi pada LCP dapat digunakan
eksternal untuk menjalankan fungsi.
abel 9.3 untuk mengetahui arti pesan status
kontr
ol apa pun sampai [Auto On] atau [Hand
On] ditekan.
ol dan/atau komunikasi seri.
kontr
mengontrol konverter. Perintah
untuk
berhenti, reset, balik, rem DC, dan sinyal lain
yang dikirim ke terminal kontrol mengalahkan
kontrol lokal.
Tabel 9.1 Modus Operasi
el 9.1.
el 9.2.
Jarak Jauh Referensi kecepatan diberikan dari:
Sin
al eksternal
y
Komunikasi serial.
Referensi preset internal.
Lokal Konverter menggunakan nilai referensi dari
.
LCP
Tabel 9.2 Situs Referensi
Rem AC Rem AC dipilih dalam paramet
Brake. Rem AC menambah kekuatan magnet
motor untuk menurunkan kecepatan secara
terkontrol.
AMA selesai OK Adaptasi Motor Otomatis (AMA) berhasil
dilaksanakan.
MA siap AMA siap dimulai. Untuk memulai, tekan
A
On]
[Hand
AMA berjalan AMA sedang berlangsung.
Pengereman Unit pengereman sedang beroperasi. Resistor
em
menyerap energi generatif.
r
Pengereman
maks.
Coast
Deselerasi
kontrol
ter
Arus tinggi Arus output konverter lebih tinggi dari batas
Arus rendah Arus output konverter lebih rendah dari batas
DC hold DC hold dipilih dalam paramet
pengereman sedang beroperasi. Batas
Unit
daya untuk resistor rem yang ditentukan di
parameter 2-12 Batas Daya Brake (kW) telah
tercapai.
Coast inverse dipilih sebagai salah satu
[2]
fungsi untuk input digital (grup parameter
5-1* Digital Input). Terminal terkait tidak
tersambung.
Coast diaktifkan lewat komunikasi seri.
[1] Deselerasi terkontrol dipilih dalam
parameter 14-10 Kegagalan di Sumber.
Voltase sumber listrik kurang dari
nilai yang ditetapkan dalam
parameter 14-11 Teg. di Smb. pd Smb.
Krusak. karena sumber listrik
bermasalah.
Konverter memperlambat kecepatan
motor dengan ramp-down terkontrol.
ditentukan dalam parameter 4-51 Arus
yang
Peringatan Tinggi.
ditentukan dalam
yang
parameter 4-52 Kecepatan Peringatan Rendah.
saat Stop dan perintah berhenti aktif. Motor
ditahan dengan arus DC yang ditetapkan
dalam parameter 2-00 Arus Penahan DC.
er 2-10 Fungsi
er 1-80 Fungsi
82 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 85
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
DC stop Motor ditahan dengan arus DC yang
etapkan dalam (parameter 2-01 Arus Brake
dit
DC) selama jangka waktu tertentu
(parameter 2-02 Waktu Pengereman DC).
Rem DC diaktifkan dalam
parameter 2-03 Kecepatan Penyelaan Rem
DC [RPM] dan perintah berhenti aktif.
Rem DC (inversi) dipilih sebagai salah satu
fungsi untuk input digital (grup parameter
5-1* Digital Input). Terminal terkait tidak
aktif.
Rem DC diaktifkan via komunikasi seri.
Umpan balik
i
tingg
Umpan balik
endah
r
Tahan output Referensi jarak jauh, yang menahan kecepatan
Permintaan
output
tahan
Tahan ref. [19] Tahan Referensi
Permintaan jog Perintah jog sudah diberikan, tetapi motor
Jogging Motor berjalan seperti sudah diprogram dalam
Jumlah semua umpan balik aktif melebihi
batas umpan balik yang ditetapkan dalam
parameter 4-57 Peringatan Umpan Balik Tinggi.
Jumlah semua umpan balik aktif di bawah
batas umpan balik yang ditetapkan dalam
parameter 4-56 Peringatan Umpan Balik
Rendah.
arang, aktif.
sek
[20] Tahan Output dipilih sebagai salah satu
fungsi untuk input digital (grup parameter
5-1* Digital Input). Terminal terkait aktif.
Kontrol kecepatan hanya dapat dilakukan
dengan menambah dan mengurangi fungsi
terminal.
Tahan kecepatan diaktifkan via komunikasi
seri.
Perintah tahan output telah diberikan, tapi
motor tetap berhenti sampai sinyal izin
berjalan diterima.
dipilih sebagai salah satu
fungsi untuk input digital (grup parameter 5-1*
Digital Input). Terminal terkait aktif. Konverter
menyimpan referensi aktual. Referensi
sekarang hanya dapat diubah dengan
menambah dan mengurangi kecepatan fungsi
terminal.
etap berhenti sampai sinyal izin berjalan
t
diterima lewat input digital.
ameter 3-19 Kecepatan Jog [RPM].
par
[14] Jog dipilih sebagai salah satu fungsi
untuk input digital (grup parameter 5-1*
Digital Input). Terminal terkait (contohnya,
terminal 29) aktif.
Fungsi jog diaktifkan via komunikasi seri.
Fungsi jog dipilih sebagai salah satu reaksi
untuk fungsi monitoring (misalnya, Tidak
ada sinyal). Fungsi monitoring aktif.
Pemeriksaan
or
mot
Kontrol OVC Kontrol kelebihan voltase diaktifkan dalam
Unit daya mati (Untuk konverter yang dilengkapi catu daya
Mode perlin-
dungan
QStop Motor dideselerasi menggunakan
Akselerasi/
eselerasi
D
Ref. tinggi Jumlah semua referensi aktif di bawah batas
Ref. rendah Jumlah semua referensi aktif melampaui batas
Jalan pd ref Konverter berjalan dalam rentang referensi.
Permintaan jalan Perintah jalan sudah diberikan, tetapi motor
Berjalan Konverter menggerakkan motor.
Dalam parameter 1-80 Fungsi saat Stop, [2]
Pemeriksaan motor dipilih. Perintah berhenti
aktif. Untuk memastikan motor tersambung ke
konverter, arus uji permanen dialirkan ke
motor.
ameter 2-17 Pengontrol tegangan berlebih,
par
[2] Diaktifkan. Motor yang tersambung
mengalirkan energi generatif ke konverter.
Kontrol kelebihan voltase menyesuaikan rasio
V/Hz untuk menjalankan motor dalam mode
terkontrol dan mencegah konverter anjlok.
ernal 24 V DC saja.) Aliran listrik ke
ekst
konverter dihentikan, tapi kartu kontrol
menerima daya dari catu eksternal 24 V DC.
Mode perlindungan aktif. Unit telah
eksi status kritis (kelebihan arus atau
mendet
voltase).
Untuk mencegah konverter anjlok,
frekuensi pengaktifan diturunkan menjadi
1500 kHz jika parameter 14-55 Filter
Keluaran diatur ke [2] Filter Gelombang
Sinus Terpasang. Cara lainnya adalah
dengan menurunkan frekuensi pengaktifan
ke 1000 Hz.
Jika memungkinkan, mode perlindungan
berakhir setelah sekitar 10 d.
Modus perlindungan dapat dibatasi di
parameter 14-26 Pnunda.Trip pd Krusak
Pmblk..
ameter 3-81 Waktu Ramp Stop Cepat.
par
[4] Quick stop inverse dipilih sebagai salah
satu fungsi untuk input digital (grup
parameter 5-1* Digital Input). Terminal
terkait tidak aktif.
Fungsi berhenti cepat diaktifkan via
komunikasi seri.
Motor menambah/mengurangi kecepatan
menggunakan fungsi akselerasi/deselerasi aktif.
Reference, atau nilai batas, atau berhenti diam
belum tercapai.
eferensi yang ditetapkan dalam
r
parameter 4-55 Peringatan Referensi Tinggi.
eferensi yang ditetapkan dalam
r
parameter 4-54 Peringatan Referensi Rendah.
ilai umpan-balik sama dengan nilai setpoint.
N
etap berhenti sampai sinyal izin berjalan
t
diterima lewat input digital.
9 9
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 83
Page 86
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
Mode tidur Fungsi hemat energi diaktifkan. Jika fungsi ini
an
diaktifk
dapat menyala lagi secara otomatis saat
diperlukan.
Kecepatan tinggi Kecepatan motor lebih tinggi daripada nilai
yang
parameter 4-53 Kecepatan Peringatan Tinggi.
Kecepatan
rendah
Siaga Dalam mode penyalaan otomatis, konverter
Tunda start Dalam parameter 1-71 Penundaan start, waktu
Start maju/
mundur
Berhenti Konverter telah menerima perintah berhenti
99
Kec
yang ditetapkan dalam
parameter 4-52 Kecepatan Peringatan Rendah.
meny
input digital atau komunikasi seri.
tunda
dan motor menyala setelah waktu tunda start
berakhir.
[12] Aktifkan Start Majudan [13]
Mundur dipilih sebagai fungsi untuk 2 input
digital berbeda (grup parameter 5-1* Digital
Input). Motor menyala maju atau mundur
tergantung terminal mana yang diaktifkan.
dari
Anjlok Alarm muncul dan motor berhenti. Setelah
peny
dengan salah satu cara berikut:
Menekan [Reset] atau dari jauh lewat terminal
kontrol atau via komunikasi seri.
Kunci anjlok Alarm muncul dan motor berhenti. Setelah
peny
kembali daya ke konverter. Reset konverter
secara manual lewat 1 dari beberapa cara
berikut:
artinya motor telah berhenti, tapi
ditetapkan dalam
epatan motor lebih rendah daripada nilai
alakan motor dengan sinyal mulai dari
start diatur. Perintah mulai diaktifkan
Aktifkan Start
1 dari yang berikut:
LCP.
Input digital.
Komunikasi serial.
ebab alarm diatasi, reset konverter
Menekan [Reset].
Dari jauh lewat terminal kontrol.
Lewat komunikasi seri.
ebab alarm diatasi, matikan lalu alirkan
Menekan [Reset].
Dari jauh lewat terminal kontrol.
Lewat komunikasi seri.
9.4 Jenis Peringatan dan Alarm
Perangkat lunak konverter mengeluarkan peringatan dan
m
untuk membantu mendiagnosis masalah. Nomor
alar peringatan atau alarm muncul dalam LCP.
Peringatan
Peringatan menandakan adanya ketidaknormalan kondisi pengoperasian yang memicu alarm. Peringatan berhenti setelah abnormalitas kondisi dihilangkan atau teratasi.
Alarm
Alarm menandakan adanya masalah yang perlu segera mendapat perhatian. Masalah selalu memicu konverter anjlok atau terkunci mati. Reset konverter setelah alarm teratasi. Reset konverter dengan salah satu dari 4 cara berikut:
Tekan [Reset]/[O/Reset].
Per
Anjlok
Saat anjlok, konverter menunda operasi untuk mencegah kerusakan pada dirinya sendiri dan peralatan lain. Saat terjadi anjlok, motor melambat kemudian berhenti. Logik konverter terus beroperasi dan memonitor status konverter. Setelah kondisi bermasalah teratasi, konverter siap direset.
Kunci anjlok
Saat terkunci karena anjlok, konverter menunda operasi untuk mencegah kerusakan pada dirinya sendiri dan peralatan lain. Saat terkunci karena anjlok, motor melambat kemudian berhenti. Logik konverter terus beroperasi dan memonitor status konverter. Konverter memulai kunci anjlok hanya saat terjadi masalah serius yang dapat merusak konverter atau peralatan lain. Setelah masalah selesai, matikan lalu alirkan kembali daya input sebelum mereset konverter.
Tampilan peringatan dan alarm
intah input reset digital.
Perintah input reset komunikasi seri.
Reset otomatis.
Sebuah peringatan ditampilkan pada LCP bersama nomornya.
Alarm berkedip bersama nomornya.
Tabel 9.3 Status Operasi
84 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 87
130BP086.12
Status
0.0H
z 0.000kW 0.00A
0.0Hz 0
Earth Fault [A14]
Auto Remote Trip
1(1)
Back
Cancel
Info
OK
On
Alarm
Warn.
130BB467.11
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
Ilustrasi 9.3 Contoh Alarm
S
elain teks dan kode alarm pada LCP, ada 3 lampu
indikator status.
Lampu indikator
peringatan
Peringatan Menyala Mati
Alarm Mati Nyala (berkedip)
Kunci anjlok Menyala Nyala (berkedip)
Ilustrasi 9.4 Lampu Indikator Status
9.5 Daftar Peringatan dan Alarm
Informasi peringatan dan alarm berikut menjelaskan masing-masing kemungkinan penyebab kondisi tersebut, serta saran rinci tentang prosedur mengatasi atau memecahkannya.
PERINGATAN 1, 10 Volt rendah
Tegangan kartu kontrol kurang dari 10 V dari terminal 50. Kurangi beban dari terminal 50, karena catu 10 V kelebihan beban. Maksimum 15 mA atau minimum 590 Ω.
Arus pendek pada potensiometer yang tersambung atau akibat kesalahan penyambungan potensiometer dapat mengakibatkan kondisi ini.
Pemecahan masalah
PERINGATAN/ALARM 2, Kesalahan zero aktif
Peringatan atau alarm ini hanya muncul apabila diprogram di parameter 6-01 Live Zero Timeout Function. Sinyal pada 1 input analog kurang dari 50% nilai minimum yang diprogram untuk input tersebut. Sambungan putus atau masalah pada perangkat pengirim sinyal ini dapat mengakibatkan kondisi tersebut.
Pemecahan masalah
Lampu indikator alarm
PERINGATAN/ALARM 3, Tak ada motor
Tidak ada motor tersambung ke output konverter. Peringatan atau alarm ini hanya muncul apabila diprogram di parameter 1-80 Function at Stop.
Pemecahan masalah
PERINGATAN/ALARM 4, Fasa sumber listrik hilang
Salah satu fasa hilang pada sisi pasokan, atau ketidakseim­bangan voltase sumber listrik terlalu tinggi. Pesan ini juga muncul jika ada masalah pada rektier input. Opsi dipr
ogram pada parameter 14-12 Function at Mains
Imbalance.
Pemecahan masalah
kondisi peringatan atau alarm,
Lepas kabel dari terminal 50. Jika peringatan hilang, masalahnya ada pada sambungan kabel. Jika peringatan tidak hilang, ganti kartu kontrol.
9 9
Periksa koneksi pada semua terminal sumber listrik analog.
- Sinyal kartu kontrol terminal 53 dan 54, terminal 55 bersama.
- Sinyal terminal 11 dan 12, terminal 10
bersama VLT® General Purpose I/O, MCB 101 .
- Sinyal terminal 1, 3, dan 5, terminal 2, 4,
dan 6 bersama VLT® Analog I/O Option MCB 109 .
Pastikan pemrograman konverter dan pengaturan saklar cocok dengan tipe sinyal analog.
Lakukan tes sinyal terminal input.
Periksa koneksi antara drive dan motor.
Periksa voltase dan arus catu ke konverter.
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 85
Page 88
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
PERINGATAN 5, Voltase DC-link tinggi
oltase
DC-link (DC) lebih tinggi daripada batas peringatan
V voltase tinggi. Batas ditentukan berdasarkan rating voltase konverter. Unit masih aktif.
PERINGATAN 6, Voltase DC-link Rendah
Tegangan hubungan (DC) lebih rendah daripada batas peringatan tegangan rendah. Batas ditentukan berdasarkan rating voltase konverter. Unit masih aktif.
PERINGATAN/ALARM 7, Kelebihan voltase DC
Jika voltase DC-link melampaui batas, konverter frekuensi akan anjlok setelah beberapa saat.
Pemecahan masalah
Pasang resistor rem.
Perpanjang waktu akselerasi/deselerasi
Ubah tipe akselerasi/deselerasi
Aktifkan fungsi di parameter 2-10 Brake Function.
Naikkan parameter 14-26 Trip Delay at Inverter
Fault.
Apabila alarm/peringatan muncul selama daya
menurun, gunakan cadangan kinetik (parameter 14-10 Kegagalan di Sumber).
99
PERINGATAN/ALARM 8, Voltase DC kurang
Jika voltase DC-link turun di bawah batas voltase terlalu rendah, konverter akan memeriksa ketersediaan catu daya cadangan 24 V DC. Jika catu daya cadangan 24 V DC tidak tersedia, konverter akan mati setelah beberapa saat. Jeda hingga mati bervariasi tergantung ukuran unit.
Pemecahan masalah
Pastikan voltase pasokan cocok dengan voltase
konverter.
Lakukan tes voltase input.
Lakukan uji awal rangkaian dengan arus terbatas.
PERINGATAN/ALARM 9, Inverter kelebihan beban
Konverter beroperasi dengan kelebihan beban lebih dari 100% terlalu lama dan hampir mati. Penghitung perlin­dungan termal elektronik lnverter mengeluarkan peringatan jika kelebihan beban mencapai 98% dan anjlok saat mencapai 100% dengan sebuah alarm. Konverter tidak dapat direset sampai penghitung menunjukkan angka di bawah 90%.
Pemecahan masalah
Bandingkan arus output yang ditampilkan pada
LCP dengan rating arus konverter.
Bandingkan arus output yang ditampilkan pada
LCP dengan arus motor terukur.
Tampilkan beban konverter termal pada LCP dan
awasi nilainya. Saat beroperasi di atas rating arus kontinu ko, hitungan meningkat. Saat beroperasi di bawah rating arus kontinu ko, hitungan berkurang.
PERINGATAN/ALARM 10, Suhu kelebihan beban motor
Menurut proteksi termal elektronik (ETR), motor terlalu panas.
Pilih 1 dari opsi berikut:
Konverter mengeluarkan peringatan atau alarm
saat penghitung >90% jika parameter 1-90 Motor Thermal Protection diatur ke opsi peringatan.
Konverter anjlok saat penghitung mencapai 100%
jika parameter 1-90 Motor Thermal Protectiondiatur ke opsi anjlok.
Masalah muncul jika motor beroperasi dengan kelebihan beban di atas 100% terlalu lama.
Pemecahan masalah
Periksa apakah motor terlalu panas.
Periksa apakah motor secara mekanis kelebihan
beban.
Pastikan arus motor yang ditetapkan dalam
parameter 1-24 Arus Motor sudah benar.
Pastikan data motor yang ditetapkan dalam
parameter 1-20 hingga 1-25 sudah benar.
Jika menggunakan kipas eksternal, pastikan kipas
tersebut dipilih di parameter 1-91 Motor External Fan.
Menjalankan AMA di parameter 1-29 Automatic
Motor Adaptation (AMA) menyelaraskan konverter terhadap motor secara lebih akurat dan mengurangi beban termal.
PERINGATAN/ALARM 11, Suhu termistor motor terlalu tinggi
Periksa apakah sambungan termistor lepas. Pilih peringatan atau alarm yang akan dikeluarkan oleh konverter dalam parameter 1-90 Motor Thermal Protection.
Pemecahan masalah
Periksa apakah motor terlalu panas.
Periksa apakah motor secara mekanis kelebihan
beban.
Saat menggunakan terminal 53 atau 54, periksa
apakah termistor terhubung dengan benar ke terminal 53 atau 54 (input voltase analog) dan terminal 50 (catu +10 V). Periksa juga apakah saklar terminal untuk 53 atau 54 siap menerima voltase. Periksa apakah parameter 1-93 Sumber Termistor memilih terminal 53 atau 54.
Saat menggunakan terminal 18, 19, 31, 32, atau
33, periksa apakah termistor terhubung dengan benar ke terminal input digital yang digunakan (PNP input digital saja) dan terminal 50. Pilih terminal yang akan digunakan dalam parameter 1-93 Sumber Termistor.
86 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 89
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
PERINGATAN/ALARM 12, Batas torsi
orsi melampaui nilai dalam parameter 4-16 Torque Limit
T
Motor Mode atau nilai dalam parameter 4-17 Torque Limit Generator Mode. Parameter 14-25 Trip Delay at Torque Limit
dapat mengubah peringatan ini dari kondisi dengan peringatan saja menjadi peringatan yang diikuti alarm.
Pemecahan masalah
Jika torsi motor terlampaui selama akselerasi,
perpanjang waktu akselerasi.
Jika batas torsi generator terlampaui selama
deselerasi, perpanjang waktu deselerasi.
Jika batas torsi tercapai selama beroperasi,
naikkan batas torsi. Pastikan sistem dapat beroperasi dengan aman pada torsi lebih tinggi.
Periksa apakah tindakan ini mengakibatkan
penarikan arus berlebih pada motor.
PERINGATAN/ALARM 13, Kelebihan arus
Batas arus puncak inverter (sekitar 200% dari rating arusnya) terlampaui. Peringatan berlangsung sekitar 1,5 d, kemudian konverter anjlok dan mengeluarkan alarm. Beban kejut atau akselerasi cepat dengan beban lembam tinggi dapat menyebabkan masalah ini. Jika akselerasi selama akselerasi cepat, masalah juga dapat muncul setelah penyimpanan energi kinetik. Jika perpanjang kontrol rem mekanis dipilih, anjlok dapat dirset secara eksternal.
Pemecahan masalah
Akhiri daya ke konverter.
Cek apakah poros motor dapat diputar.
Pastikan ukuran motor cocok dengan konverter.
Pastikan data motor dalam parameter 1-20 hingga
1-25 sudah benar.
Untuk sistem konverter paralel, cek ketidakseim-
bangan ukuran dan panjang kabel output antara modul fasa dan antara modul konverter.
ALARM 14, Pembumian (pentanah) Bermasalah
Terdapat arus dari fasa output ke Pembumi, baik di dalam kabel di antara konverter frekuensi dan motor, maupun di dalam motor itu sendiri. Arus transduser mendeteksi masalah Pembumi dengan mengukur arus keluar dari konverter frekuensi dan arus masuk ke konverter frekuensi dari motor. Pembumi bermasalah dikeluarkan jika penyim­pangan ke 2 arus terlalu besar. Arus keluar dari konverter harus sama dengan arus yang masuk.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter frekuensi dan perbaiki
masalah Pembumi.
Periksa masalah pada pembumi di dalam motor
dengan mengukur resistansi ke pembumi kabel motor dan motor dengan megohmmeter.
Reset segala potensi oset individu di dalam ke 3
transduser arus pada konverter. Lakukan inisia-
lisasi manual atau AMA lengkap. Metode ini adalah paling relevan selain mengganti papan daya.
ALARM 15, Ketidakcocokan Perangkat Keras
Opsi terpasang tidak dapat dioperasikan dengan perangkat keras atau perangkat lunak kartu kontrol yang ada.
Catat nilai parameter berikut kemudian hubungi Danfoss.
Parameter 15-40 Jenis FC.
Parameter 15-41 Bagian Daya.
Parameter 15-42 Tegangan.
Parameter 15-43 Versi Perangkat Lunak.
Parameter 15-45 Untaian Jenis kode Aktual.
Parameter 15-49 Kartu Kontrol ID SW.
Parameter 15-50 Kartu Daya ID SW.
Parameter 15-60 Pilihan Terangkai.
Parameter 15-61 Versi SW Pilihan (untuk setiap slot
opsi).
ALARM 16, Arus pendek
Terjadi arus pendek dalam motor atau perkawatan motor.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
onverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung
K ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pemecahan masalah
M
PERINGATAN/ALARM 17, Kata kontrol kehabisan waktu
Tidak ada komunikasi ke konverter. Peringatan hanya aktif bila parameter 8-04 Fungsi Istirahat Kata Kontrol TIDAK diatur ke [0] Padam. Jika parameter 8-04 Fungsi Istirahat Kata Kontrol diatur ke [5] Berhenti dan Trip, peringatan muncul, konverter berdeselerasi hingga berhenti dan mengeluarkan alarm.
Pemecahan masalah
PERINGATAN/ALARM 20, Kesalahan input suhu
Sensor suhu tidak tersambung.
atikan daya ke konverter frekuensi dan perbaiki
arus pendek.
Pastikan konverter menggunakan kartu scaling arus yang tepat dalam jumlah yang tepat untuk sistem.
Periksa sambungan kabel komunikasi seri.
Naikkan parameter 8-03 Waktu Istirahat Kata Kontrol.
Periksa operasional peralatan komunikasi.
Pastikan pemasangan EMC dilakukan dengan benar.
9 9
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 87
Page 90
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
PERINGATAN/ALARM 21, Kesalahan parameter
ar
ameter di luar jangkauan. Nomor parameter ditampilkan
P di layar.
Pemecahan masalah
Atur parameter terdampak ke nilai yang valid.
PERINGATAN/ALARM 22, Rem mekanis pengangkat
Nilai peringatan/alarm ini menunjukkan penyebabnya:. 0 = Referensi torsi tidak tercapai sebelum waktu habis (parameter 2-27 Waktu Ramp Torsi). 1 = Umpan balik yang diharapkan tidak diterima sebelum waktu habis (parameter 2-23 Aktifkan Penundaan Brake/Rem, parameter 2-25 Waktu Pelepasan Rem).
PERINGATAN 23, Kipas Internal Bermasalah
Fungi peringatan kipas adalah sebuah fungsi perlindungan yang memeriksa apakah kipas berjalan/terpasang. Peringatan kipas dapat dinonaktifkan di parameter 14-53 Monitor Kipas ([0] Dinonaktif).
Kipas dilengkapi sensor umpan-balik. Jika kipas diperin­tahkan berjalan dan tidak ada umpan-balik dari sensor, alarm ini muncul. Alarm ini juga menunjukkan ada kesalahan komunikasi antara papan daya kipas dan kartu kontrol.
99
Periksa log alarm untuk nilai laporan terkait peringatan ini.
Jika nilai laporan adalah 2, ada masalah perangkat keras dengan 1 dari kipas-kipas tersebut. Jika nilai laporan adalah 12, ada masalah komunikasi antara papan daya kipas dan kartu kontrol.
Memecahkan masalah pada kipas
Matikan lalu alirkan kembali daya ke konverter
dan lihat apakah kipas beroperasi sejenak selama penyalaan.
Lihat apakah kipas beroperasi dengan benar.
Gunakan grup parameter 43-** Unit Readouts untuk menampilkan kecepatan masing-masing kipas.
Mengatasi masalah pada papan daya kipas
Periksa sambungan antara papan daya kipas dan
kartu kontrol.
Papan daya kipas mungkin perlu diganti.
Kartu kontrol mungkin perlu diganti.
PERINGATAN 24, Kipas Eksternal Bermasalah
Fungi peringatan kipas adalah sebuah fungsi perlindungan yang memeriksa apakah kipas berjalan/terpasang. Peringatan kipas dapat dinonaktifkan di parameter 14-53 Monitor Kipas ([0] Dinonaktif).
Sensor umpan-balik dipasang pada kipas. Jika kipas diperintahkan berjalan dan tidak ada umpan-balik dari sensor, alarm ini muncul. Alarm ini juga menunjukkan ada kesalahan komunikasi antara papan daya dan kartu kontrol.
Periksa log alarm untuk nilai laporan terkait peringatan ini.
Jika nilai laporan adalah 1, ada masalah perangkat keras dengan 1 dari kipas-kipas tersebut. Jika nilai laporan adalah 11, ada masalah komunikasi antara papan daya dan kartu kontrol.
Memecahkan masalah pada kipas
Matikan lalu alirkan kembali daya ke konverter
dan lihat apakah kipas beroperasi sejenak selama penyalaan.
Lihat apakah kipas beroperasi dengan benar.
Gunakan grup parameter 43-** Bacaan Unit untuk menampilkan kecepatan masing-masing kipas.
Mengatasi masalah pada papan daya
Periksa sambungan antara papan daya dan kartu
kontrol.
Papan daya mungkin perlu diganti.
Kartu kontrol mungkin perlu diganti.
PERINGATAN 25, Resistor rem korslet
Resistor rem dimonitor selama operasi. Jika terjadi korslet, fungsi rem dimatikan dan peringatan muncul. Konverter masih bisa beroperasi, tapi tanpa fungsi pengereman.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter kemudian ganti
resistor rem (lihat parameter 2-15 Cek Brake).
Pada sistem konverter paralel, cek sambungan
paralel rem.
PERINGATAN/ALARM 26, Batas daya resistor rem
Daya yang dialirkan ke resistor rem dihitung sebagai nilai tengah selama pengoperasian 120 detik terakhir. Perhitungan ini mengacu pada voltase DC-link dan nilai resistor rem yang diatur dalam parameter 2-16 AC brake Max. Current. Peringatan akan aktif saat daya pengereman yang hilang lebih tinggi dari 90% daya resistor rem. Apabila opsi [2] Anjlok dipilih dalam parameter 2-13 Pemantauan Daya Brake, konverter anjlok saat daya pengereman yang hilang mencapai 100%.
PERINGATAN/ALARM 27, Fungsi Rem Bermasalah
Transistor rem dimonitor selama pengoperasian, dan jika terjadi korslet, fungsi rem dimatikan, dan peringatan dikeluarkan. Konverter masih bisa beroperasi, tapi karena transistor rem mengalami korslet, daya substansial dialirkan ke resistor rem, bahkan saat fungsi ini tidak aktif.
PERINGATAN
RISIKO KEPANASAN
an daya dapat mengakibatkan resistor rem terlalu
Lonjak panas dan dapat terbakar. Tidak mematikan daya ke konverter dan melepas resistor rem dapat merusak peralatan.
Pemecahan masalah
Ak
hiri daya ke konverter.
Lepas resistor rem.
Atasi arus pendek.
88 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 91
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
PERINGATAN/ALARM 28, Pemeriksaan rem gagal
penahan
Pemecahan masalah
ALARM 29, Suhu heatsink
Suhu maksimum unit pendingin telah terlampaui. Masalah yang berkaitan dengan suhu tidak memicu reset sampai suhu turun di bawah suhu unit pendingin yang ditentukan. Titik anjlok dan reset bervariasi tergantung ukuran daya konverter.
Pemecahan masalah
Periksa kondisi berikut:
Untuk konverter berukuruan D dan E, alarm ini didasarkan atas suhu yang terukur oleh sensor heatsink di dalam modul IGBT.
Pemecahan masalah
ALARM 30, Fasa Motor U Hilang
Fasa motor U antara konverter dan motor hilang.
rem tidak terhubung atau tidak bekerja.
Periksa parameter 2-15 Cek Brake.
Suhu lingkungan terlalu tinggi.
Kabel motor terlalu panjang.
Ruang bebas untuk aliran udara di atas dan di
bawah konverter kurang.
Aliran udara di sekitar konverter terhalang.
Kipas unit pendingin rusak.
Unit pendingin kotor.
Periksa resistansi kipas.
Periksa sekering pembatas arus.
Periksa termal IGBT.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
onverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung
K ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pemasangan, penyalaan, dan perawatan hanya
boleh dilakukan oleh teknisi yang cakap.
Sebelum melakukan servis atau perbaikan,
gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan tidak ada sisa tegangan di dalam konverter frekuensi.
Pemecahan masalah
M
atikan daya ke konverter frekuensi dan periksa
fasa motor U.
ALARM 31, Fasa Motor V Hilang
F
asa motor V antara konverter dan motor hilang.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
onverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung
K ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pemasangan, penyalaan, dan perawatan hanya
boleh dilakukan oleh teknisi yang cakap.
Sebelum melakukan servis atau perbaikan,
gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan tidak ada sisa tegangan di dalam konverter frekuensi.
Pemecahan masalah
M
ALARM 32, Fasa W Motor Hilang
Fasa motor W antara konverter dan motor hilang.
atikan daya ke konverter frekuensi dan periksa
fasa motor V.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
onverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung
K ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pemasangan, penyalaan, dan perawatan hanya
boleh dilakukan oleh teknisi yang cakap.
Sebelum melakukan servis atau perbaikan,
gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan tidak ada sisa tegangan di dalam konverter frekuensi.
Pemecahan masalah
M
ALARM 33, Masalah lonjakan arus
Terlalu sering terjadi lonjakan daya dalam waktu singkat.
Pemecahan masalah
PERINGATAN/ALARM 34, Komunikasi Fieldbus Bermasalah
Fieldbus pada kartu opsi komunikasi tidak bekerja.
atikan daya ke konverter frekuensi dan periksa
fasa motor W.
Biarkan unit dingin hingga mencapai suhu pengoperasian.
Periksa apakah DC-link potensi ke pembumi bermasalah.
9 9
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 89
Page 92
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
PERINGATAN/ALARM 35, Opsi bermasalah
lar
m opsi diterima. Alarm merupakan opsi yang spesik.
A Kemungkinan penyebabnya adalah power-up atau masalah komunikasi.
PERINGATAN/ALARM 36, Kegagalan sumber listrik
Peringatan/alarm ini hanya muncul jika voltase catu ke sistem konverter hilang dan parameter 14-10 Mains Failuretidak diatur ke opsi [0] Tidak Berfungsi.
Periksa sekering konverter dan catu sumber listrik
ke unit.
Pastikan voltase sumber listrik sesuai dengan
spesikasi produk.
Pastikan tidak terjadi kondisi berikut:
Alarm 307, THD(V) berlebihan , alarm 321, Ketidak­seimbangan voltase, peringatan 417, Voltase sumber listrik kurang, atau peringatan 418, Voltase sumber listrik terlalu tinggi, dilaporkan hanya jika
terjadi salah satu kondisi di bawah:
- Magnitude voltase 3 fasa anjlok di bawah 25% voltase sumber listrik nominal.
- Salah satu voltase fase tunggal
99
melampaui 10% voltase sumber listrik nominal.
- Persentase ketidakseimbangan fasa atau magnitudo melampaui 8%.
- THD voltase melampaui 10%.
ALARM 37, Ketidakseimbangan fasa
Adanya arus tidak seimbang diantara unit daya.
ALARM 38, Masalah internal
Saat terjadi masalah internal, nomor kode yang ditetapkan dalam Tabel 9.4 muncul.
Nomor Teks
1300 Opsi SW pada slot B terlalu tua.
1301 Opsi SW pada slot C0 terlalu tua.
1302 Opsi SW pada slot C1 terlalu tua.
1315 Opsi SW pada slot A tidak didukung (tidak
an).
diizink
1316
1317
1318
1360–2819
2561 Ganti kartu kontrol.
2820 Tumpukan LCP terlalu tinggi.
2821 Tumpukan port seri terlalu tinggi.
2822 Tumpukan port USB terlalu tinggi.
3072–5122 Nilai parameter di luar batas.
5123 Opsi di Slot A: Perangkat keras tidak kompatibel
5124 Opsi di Slot B: Perangkat keras tidak kompatibel
5125 Opsi di Slot C0: Perangkat keras tidak kompatibel
5126 Opsi di Slot C1: Perangkat keras tidak kompatibel
5127 Kombinasi opsi ilegal (2 opsi bertipe sama
5168 Safe stop/safe torque o terdeteksi pada papan
5376–65535 Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
Opsi SW pada slot B tidak didukung (tidak
diizinkan).
Opsi SW pada slot C0 tidak didukung (tidak
diizinkan).
Opsi SW pada slot C1 tidak didukung (tidak
diizinkan).
Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
ServisDanfoss.
Bagian
perangkat keras pada papan kontrol.
dengan
perangkat keras pada papan kontrol.
dengan
perangkat keras pada papan kontrol.
dengan
perangkat keras pada papan kontrol.
dengan
dipasang,
sama).
kontr
torque o.
Bagian
atau pengkode di E0 dan resolver di E1
ol yang tidak memiliki fungsi safe stop/safe
ServisDanfoss.
Pemecahan masalah
Matikan lalu alirkan kembali daya.
Periksa apakah opsi dipasang secara benar.
Periksa apakah kabel longgar atau hilang.
Bila perlu, hubungi pemasok atau bagian servis Danfoss . Catatan nomor kode untuk petunjuk pemecahan masalah selanjutnya.
Nomor Teks
0 Port seri tidak dapat diinisialisasi. Hubungi
pemasok
256–259,
266,
512–519 Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
783 Nilai parameter di luar batas minimum/maksimum.
1024–1284 Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
1299 Opsi SW pada slot A terlalu tua.
Data EEPROM daya rusak atau terlalu tua. Ganti
268
papan daya.
Bagian
Bag
Danfoss atau Bagian ServisDanfoss.
ServisDanfoss.
ian
ServisDanfoss.
Tabel 9.4 Kode Masalah internal
39, Sensor unit pendingin
ALARM
Tidak ada umpan balik dari sensor suhu unit pendingin.
Sinyal dari sensor termal IGBT tidak tersedia pada papan daya.
Pemecahan masalah
Periksa kabel pita antara kartu daya dan kartu
gatedrive.
Periksa apakah papan daya mengalami kerusakan.
Periksa apakah kartu gatedrive rusak.
PERINGATAN 40, Terminal output digital 27 kelebihan beban
Periksa beban yang terhubung ke terminal 27 atau lepas sambungan korslet. Periksa parameter 5-00 Digital I/O Mode dan parameter 5-01 Mode Terminal 27.
90 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 93
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
PERINGATAN 41, Terminal output digital 29 kelebihan beban
eriksa beban yang terhubung ke terminal 29 atau lepas
P sambungan korslet. Periksa juga parameter 5-00 Digital I/O Mode dan parameter 5-02 Terminal 29 Mode.
PERINGATAN 42, Output Digital pada X30/6 atau X30/7 Kelebihan Beban
Untuk terminal X30/6, periksa beban yang terhubung ke terminal X30/6 atau lepas sambungan korslet. Periksa juga General Purpose I/O parameter 5-32 Term X30/6 Kel Digi
(MCB 101) (VLT® MCB 101).
Untuk terminal X30/7, periksa beban yang terhubung ke terminal X30/7 atau lepas sambungan korslet. Periksa
parameter 5-33 Term X30/7 Kel Digi (MCB 101) (VLT® General Purpose I/O MCB 101).
ALARM 43, Perpanjangan catu
VLT® Extended Relay Option MCB 113 dipasang tanpa 24 V DC eksternal. Hubungkan catu daya eksternal 24 V DC atau pilih tidak menggunakan catu daya eksternal lewat
parameter 14-80 Opsi Di berikan oleh 24VDC Eksternal, [0] Tidak. Perubahan dalam parameter 14-80 Opsi Di berikan oleh 24VDC Eksternal mengharuskan daya dimatikan
kemudian dialirkan kembali.
ALARM 45, Masalah Pembumi 2
Masalah Pembumi.
Pemecahan masalah
Periksa untuk Pembumi yang benar dan lepaskan
sambungan.
Pastikan ukuran kabel sudah benar.
Periksa kabel motor apakah korslet atau
mengalami kebocoran arus.
ALARM 46, Catu papan daya
Catu dari papan daya di luar rentang.
Catu daya mode switch pada kartu daya menghasilkan 4 catu.
48 V.
24 V.
5 V.
±18 V.
Saat daya dialirkan dari Catu Daya ® 24 V DC Supply MCB 107, hanya catu 24 V dan 5 V yang termonitor. Saat daya dialirkan dari voltase sumber listrik 3 fasa, ke 4 catu termonitor.
Pemecahan masalah
Periksa apakah papan daya mengalami kerusakan.
Periksa apakah kartu kontrol rusak.
Periksa apakah kartu opsi rusak.
Jika menggunakan catu daya 24 V DC, pastikan
daya yang dialirkan sudah sesuai.
Periksa kipas heat sink, kipas atas, atau kipas
pintu konverter ukuran D apakah rusak.
Periksa kipas pencampur konverter ukuran E
apakah rusak.
PERINGATAN 47, Catu 24 V kurang
Catu dari papan daya di luar rentang.
Catu daya mode switch (SMPS) pada kartu daya mengha­silkan 4 catu.
48 V.
24 V.
5 V.
±18 V.
Pemecahan masalah
Periksa apakah papan daya mengalami kerusakan.
PERINGATAN 48, Catu 1.8 V rendah
Pasokan 1,8 V DC yang digunakan pada kartu kontrol berada di luar batas yang diperbolehkan. Pasokan diukur pada kartu kontrol.
Pemecahan masalah
Periksa apakah kartu kontrol rusak.
Apabila kartu opsi telah ada, periksa untuk
kelebihan tegangan.
PERINGATAN 49, Batas kecepatan
Peringatan muncul jika kecepatan berada di luar rentang yang ditetapkan dalam parameter 4-11 Motor Speed Low
Limit [RPM] dan parameter 4-13 Motor Speed High Limit [RPM]. Saat kecepatan kurang dari batas yang ditetapkan
dalam parameter 1-86 Trip Speed Low [RPM] (kecuali saat dinyalakan atau berhenti), konverter akan anjlok.
ALARM 50, Kalibrasi AMA gagal
Hubungi pemasok Danfoss atau bagian servis Danfoss.
ALARM 51, AMA check U
Pengaturan voltase, arus, dan daya motor salah.
Pemecahan masalah
Periksa pengaturan di parameter 1-20 hingga 1-25.
ALARM 52, AMA low I
Arus motor terlalu rendah.
Pemecahan masalah
Periksa pengaturan diparameter 1-24 Arus Motor.
ALARM 53, Motor AMA terlalu besar
Motor terlalu besar untuk melaksanakan AMA.
ALARM 54, Motor AMA terlalu kecil
Motor terlalu kecil untuk melaksanakan AMA.
ALARM 55, Parameter AMA Di Luar Rentang
AMA tidak dapat dilakukan karena nilai parameter motor di luar rentang yang dapat diterima.
ALARM 56, AMA dihentikan oleh pengguna
AMA sedang secara manual diputus.
nom
nom
and I
nom
9 9
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 91
Page 94
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
ALARM 57, Masalah internal AMA
oba
start ulang AMA. Sering mengulangi start dapat
C mengakibatkan motor terlalu panas.
ALARM 58, Masalah Internal AMA
Hubungi Danfoss pemasok.
PERINGATAN 59, Batas arus
Arus lebih tinggi daripada nilai pada parameter 4-18 Current Limit. Pastikan data motor yang ditetapkan dalam parameter 1-20 hingga 1-25 sudah benar. Naikkan batas arus apabila diperlukan. Pastikan sistem dapat beroperasi dengan aman pada batas lebih tinggi.
PERINGATAN 60, Interlock eksternal
Sinyal input digital menandakan adanya kondisi bermasalah di luar konverter. Interlock eksternal telah memerintahkan konverter untuk mematikan diri. Atasi dulu masalah eksternal. Untuk dapat melanjutkan pengope­rasian secara normal, alirkan 24 V DC ke terminal yang diprogram untuk interlock eksternal, lalu reset konverter.
PERINGATAN/ALARM 61, Kesalahan umpan-balik
Terdeteksi kesalahan antara perhitungan kecepatan dan pengukuran kecepatan dari perangkat umpan-balik.
Pemecahan masalah
Periksa pengaturan peringatan/alarm/
99
penonaktifan di parameter 4-30 Fungsi Rugi Umpan-balik Motor.
Tetapkan toleransi kesalahan di
parameter 4-31 Kesalahan Kecepatan Umpan-balik Motor.
Tetapkan toleransi waktu akibat hilangnya umpan
balik di parameter 4-32 Timeout Rugi Umpan-balik Motor.
PERINGATAN 62, Frekuensi output pada batas maksimum
Jika frekuensi output mencapai nilai yang diatur dalam parameter 4-19 Max Output Frequency, konverter mengeluarkan peringatan. Peringatan menjadi hilang pada saat output turun di bawah batas maksimum. Jika tidak dapat membatasi frekuensi, konverter anjlok dan mengeluarkan alarm. Alarm dapat terjadi dalam mode uks jika konverter kehilangan kontrol atas motor.
Pemecahan masalah
Periksa aplikasi untuk penyebab kemungkinan.
Tingkatkan batas frekuensi output. Pastikan
sistem dapat beroperasi dengan aman pada batas frekuensi lebih tinggi.
ALARM 63, Rem mekanis rendah
Arus motor yang sebenarnya tidak melampaui arus pelepasan rem di dalam jendela waktu mulai waktu tunda.
PERINGATAN 64, Batas tegangan
Kombinasi beban dan kecepatan membutuhkan voltase motor di atas voltase aktual DC-link.
PERINGATAN/ALARM 65, Suhu kartu kontrol terlalu tinggi
Suhu pematian kartu kontrol adalah 85 °C (185 °F).
Pemecahan masalah
Pastikan suhu lingkungan pengoperasian di
dalam batas yang ditentukan.
Periksa apakah lter tersumbat.
Per
PERINGATAN 66, Suhu unit pendingin rendah
Konverter terlalu dingin untuk dioperasikan. Peringatan ini mengacu pada sensor suhu dalam modul IGBT. Naikkan suhu lingkungan unit. Sedikit arus juga dapat dialirkan ke konverter saat motor berhenti dengan mengatur
parameter 2-00 DC Hold/Preheat Current ke 5% dan parameter 1-80 Function at Stop.
ALARM 67, Kongurasi modul opsi telah berubah
Satu atau beberapa opsi telah ditambahkan atau dihapus sejak daya yang terakhir kali turun. Periksa bahwa perubahan kongurasi ditujukan dan melakukan reset.
ALARM 68, Safe Stop Diaktifkan
Safe torque o (STO) telah diaktifkan. Untuk melanjutkan pengoperasian secara normal, alirkan 24 V DC ke terminal 37, lalu kirim sinyal reset (via bus, I/O digital, atau dengan menekan [Reset].
ALARM 69, Suhu papan daya
Sensor suhu pada papan daya terlalu panas atau dingin.
Pemecahan masalah
ALARM 70, Kongurasi FC ilegal
Kartu kontrol dan papan daya tidak cocok. Untuk memastikan kompatibilitas, hubungi pemasok Danfoss dengan menyebutkan kode tipe dari pelat nama unit dan nomor komponen kartu.
PERINGATAN/ALARM 71, PTC 1 Safe Stop
Safe Torque O (STO) telah diaktifkan dari VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 karena motor terlalu hangat. Setelah motor dingin kembali dan input digital dari MCB 112 dimatikan, pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan setelah MCB 112 kembali mengalirkan 24 V DC ke terminal 37. Setelah motor siap dioperasikan secara normal, sinyal reset dikirim (via komunikasi seri, I/O digital, atau dengan menekan [Reset] pada LCP). Jika restart otomatis diaktifkan, motor dapat dinyalakan kembali setelah masalah teratasi.
iksa operasi kipas.
Periksa kartu kontrol.
Pastikan suhu lingkungan pengoperasian di dalam batas yang ditentukan.
Periksa apakah lter tersumbat.
Periksa operasi kipas.
Periksa papan daya.
92 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 95
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
ALARM 72, Kegagalan berbahaya
O dengan kunci anjlok. Terjadi kombinasi tak terduga
ST perintah STO:
VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 mengaktifkan
X44/10, tapi STO tidak diaktifkan.
MCB 112 adalah satu-satunya perangkat yang
menggunakan STO (ditentukan dengan memilih
[4] PTC 1 alarm or [5] PTC 1 peringatan dalam parameter 5-19 Terminal 37 Berhenti Aman), STO
diaktifkan, dan X44/10 tidak diaktifkan.
PERINGATAN 73, Restart Otomatis Safe Stop
Safe Torque O (STO) diaktifkan. Jika restart otomatis diaktifkan, motor dapat dinyalakan kembali setelah masalah teratasi.
ALARM 74, Termistor PTC
Alarm yang berhubungan dengan VLT® PTC Thermistor Card MCB 112. PTC tidak bekerja.
ALARM 75, Sel. prol ilegal
menuliskan nilai parameter saat motor berjalan.
Jangan Matikan motor sebelum menuliskan prol MCO ke parameter 8-10 Prol Kata Kontrol.
PERINGATAN 76, Pengaturan unit daya
Jumlah unit daya yang dibutuhkan tidak sama dengan jumlah unit daya aktif yang terdeteksi. Saat sambungan papan daya daya hilang, unit juga memunculkan peringatan ini.
Pemecahan masalah
Konrmasi suku cadang dan papan dayanya pada
nomor bagian yang benar.
Pastikan bahwa 44-pin kabel antara MDCIC dan
papan daya telah dipasang secara benar.
PERINGATAN 77, Modus pengurangan daya
Alarm ini hanya berlaku untuk sistem multi-konverter. Sistem sedang beroperasi dalam mode pengurangan daya (kurang dari jumlah modul konverter yang diizinkan). Peringatan ini muncul selama siklus daya saat konverter diatur untuk beroperasi dengan lebih sedikit modul inverter dan tetap menyala.
ALARM 78, Kesalahan lacak
Selisih antara nilai tetapan dan nilai aktual melampaui nilai dalam parameter 4-35 Salah Pelacak.
Pemecahan masalah
Matikan fungsi ini atau pilih alarm/peringatan
dalam parameter 4-34 Fungsi salah lacak.
Selidiki mekanika sekitar beban dan motor.
Periksa sambungan umpan-balik dari pengkode motor ke konverter.
Pilih fungsi umpan-balik motor di
parameter 4-30 Fungsi Rugi Umpan-balik Motor.
Sesuaikan pita kesalahan lacak di
parameter 4-35 Salah Pelacak dan parameter 4-37 Ramp Salah lacak.
ALARM 79, Kongurasi seksi daya ilegal
K
artu penskalaan adalah salah pada nomor part atau tidak diinstall. Juga, konektor MK101 pada kartu daya tidak dapat dipasang.
ALARM 80, Konverter diinisialisasi ke nilai standar
Pengaturan standar diinisialisasi ke pengaturan standar setelah reset manual. Untuk menghapus alarm, reset unit.
ALARM 81, CSIV korup
File CSIV mengalami kesalahan sintaks.
ALARM 82, Kesalahan parameter CSIV
CSIV gagal untuk menginisialisasi parameter.
ALARM 83, Kombinasi opsi ilegal
Opsi pemasangan tidak cocok.
ALARM 84, Tidak ada opsi pengamanan
Opsi pengaman dilepas tanpa menetapkan reset umum. Sambung kembali opsi pengaman.
ALARM 88, Deteksi Opsi
Perubahan tata letak opsi terdeteksi.
Parameter 14-89 Option Detection diatur ke [0] Kongurasi beku dan tata letak opsi telah diubah.
Untuk menerapkan perubahan, aktifkan
perubahan tata letak opsi di parameter 14-89 Option Detection.
Atau, kembalikan kongurasi opsi yang benar.
PERINGATAN 89, Geser rem mekanis
Monitor rem hoist mendeteksi kecepatan motor melampaui 10 RPM.
ALARM 90, Monitor umpan-balik
Periksa sambungan ke opsi pengkode/resolver dan, bila
perlu, ganti VLT® Encoder Input MCB 102 atau VLT Resolver Input MCB 103.
ALARM 91, Pengaturan input analog 54 salah
Atur saklar S202 di posisi OFF (input tegangan) ketika sensor KTY terhubung ke terminal masukan analog 54.
ALARM 96, Start ditunda
Start motor telah ditunda karena proteksi siklus pendek.Parameter 22-76 Interval between Starts diaktifkan.
Pemecahan masalah
Atasi masalah pada sistem lalu reset konverter
setelah selesai.
PERINGATAN 97, Stop ditunda
Motor tidak jadi dihentikan karena baru berjalan kurang dari waktu minimum yang ditentukan dalam parameter 22-77 Minimum Run Time.
PERINGATAN 98, Jam bermasalah
Waktu tidak diatur atau jam RTC mengalami kegagalan. Reset jam di parameter 0-70 Date and Time.
ALARM 99, Rotor terkunci
Rotor terhalang
®
9 9
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 93
Page 96
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
PERINGATAN/ALARM 104, Kipas pencampur bermasalah
ipas
tidak beroperasi. Monitor kipas memastikan kipas
K berputar saat penyalaan atau kapan saja kipas pencampur dihidupkan. Masalah pada kipas pencampur dapat dikon- gurasi sebagai peringatan atau pemicu alarm dalam parameter 14-53 Fan Monitor.
Pemecahan masalah
Matikan kemudian alirkan lagi daya ke konverter
untuk melihat apakah peringatan/alarm muncul kembali.
PERINGATAN/ALARM 122, Rotasi motor tiba-tiba
Konverter menjalankan sebuah fungsi yang mengharuskan motor stasioner, misalnya DC hold untuk motor PM.
ALARM 144, Inrush Supply
Voltase catu pada kartu lonjakan arus di luar rentang. Lihat nilai laporan hasil bit eld untuk penjelasan lebih rinci.
Bit 2: Vcc tinggi.
Bit 3: Vcc rendah.
Bit 4: Vdd tinggi.
Bit 5: Vdd rendah.
ALARM 145, External SCR disable
99
Alarm ini menunjukkan ketidakseimbangan voltase kapasitor DC-link seri.
PERINGATAN/ALARM 146, Mains voltage
Voltase sumber listrik di luar rentang operasi yang berlaku. Nilai laporan berikut memberikan penjelasan lebih rinci.
Voltase terlalu rendah: 0=R-S, 1=S-T, 2=T-R
Voltase terlalu tinggi: 3=R-S, 4=S-T, 5=T-R
PERINGATAN/ALARM 147, Mains Frequency
Frekuensi sumber listrik di luar rentang operasi yang berlaku. Nilai laporan memberikan penjelasan lebih rinci.
0: frekuensi terlalu rendah.
1: frekuensi terlalu tinggi.
PERINGATAN/ALARM 148, System temp
Suhu salah satu sistem terukur terlalu tinggi.
PERINGATAN 163, ATEX ETR peringatan batas kur.
Konverter beroperasi di atas kurva karakteristik selama lebih dari 50 d. Peringatan muncul saat kelebihan beban yang dibolehkan mencapai 83% dan mati pada angka 65%.
ALARM 164, ATEX ETR alarm batas kur.
Beroperasi di atas kurva karakteristik selama lebih dari 60 d dalam periode 600 d mengaktifkan alarm, dan menganjlokkan konverter.
PERINGATAN 165, ATEX ETR peringatan batas frek.
Konverter beroperasi selama lebih dari 50 d di bawah frekuensi minimum yang dibolehkan (parameter 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
ALARM 166, ATEX ETR alarm batas frek.
Konverter beroperasi selama lebih dari 60 d (dalam periode 600 d) di bawah frekuensi minimum yang dibolehkan (parameter 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
PERINGATAN 200, Mode kebakaran
Konverter beroperasi dalam mode kebakaran. Peringatan menjadi hilang pada saat modus kebakaran tidak aktif. Lihat data mode kebakaran dalam log alarm.
PERINGATAN 201, Modus kebakaran aktif
Konverter telah memasuki mode kebakaran. Daya cycle ke unit untuk menghilangkan peringatan. Lihat data mode kebakaran dalam log alarm.
PERINGATAN 202, Batas mode kebakaran terlampaui
Selama beroperasi dalam mode kebakaran, satu atau beberapa kondisi alarm yang biasanya akan mematikan unit telah diabaikan. Pengoperasian pada kondisi ini membatalkan garansi unit. Daya cycle ke unit untuk menghilangkan peringatan. Lihat data mode kebakaran dalam log alarm.
PERINGATAN 203, Motor tidak ada
Pada konverter yang mengoperasikan beberapa motor, kondisi beban kurang terdeteksi. Ini menunjukkan ada motor yang hilang. Periksa sistem untuk operasi yang sesuai.
PERINGATAN 204, Rotor terkunci
Pada konverter yang mengoperasikan beberapa motor, kondisi kelebihan beban terdeteksi. Kondisi menunjukkan adalah rotor yang terkunci. Memeriksa motor untuk pengoperasian yang benar.
PERINGATAN 219, Compressor Interlock (Interlock kompresor)
Sedikitnya 1 kompresor di-interlock secara terbalik lewat input digital. Kompresor yang diinterlock dapat dilihat di parameter 25-87 Inverse Interlock.
ALARM 243, IGBT Rem
Alarm ini hanya berlaku untuk sistem multi-konverter. Sama dengan Alarm 27, Unit rem bermasalah. Nilai laporan dalam log alarm menunjukkan modul konverter yang mengirim alarm. Gangguan IGBT dapat disebabkan oleh salah satu kondisi berikut:
Sekering DC meleleh.
Jumper rem tidak pada posisinya.
Saklar Klixon terbuka karena suhu dalam resistor
rem terlalu tinggi.
Nilai laporan pada log alarm menunjukkan modul konverter yang mengirim alarm:
1 = Modul konverter sebelah kiri.
2 = Modul konverter kedua dari kiri.
3 = Modul konverter ketiga dari kiri (dalam sistem 4 modul).
4 = Modul konverter keempat dari kiri (dalam sistem 4 modul).
94 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 97
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
ALARM 245, Sensor unit pendingin
idak ada umpan balik dari sensor suhu unit pendingin.
T Sinyal dari sensor termal IGBT tidak tersedia pada papan daya. Alarm ini setara alarm 39, Sensor heat sink. Nilai laporan pada log alarm menunjukkan modul konverter yang mengirim alarm:
1 = Modul konverter sebelah kiri.
2 = Modul konverter kedua dari kiri.
3 = Modul konverter ketiga dari kiri (dalam sistem 4 modul).
4 = Modul konverter keempat dari kiri (dalam sistem 4 modul).
Pemecahan masalah
Periksa berikut:
Kartu daya.
Kartu gatedrive.
Kabel pita antara kartu daya dan kartu gatedrive.
ALARM 246, Catu papan daya
Alarm ini hanya berlaku untuk sistem multi-konverter. Sama dengan alarm 46, Catu kartu daya. Nilai laporan pada log alarm menunjukkan modul konverter yang mengirim alarm:
1 = Modul konverter sebelah kiri.
2 = Modul konverter kedua dari kiri.
3 = Modul konverter ketiga dari kiri (dalam sistem 4 modul).
4 = Modul konverter keempat dari kiri (dalam sistem 4 modul).
ALARM 247, Suhu papan daya
Alarm ini hanya berlaku untuk sistem multi-konverter. Sama dengan alarm 69, Suhu kartu daya. Nilai laporan pada log alarm menunjukkan modul konverter yang mengirim alarm:
1 = Modul konverter sebelah kiri.
2 = Modul konverter kedua dari kiri.
3 = Modul konverter ketiga dari kiri (dalam sistem 4 modul).
4 = Modul konverter keempat dari kiri (dalam sistem 4 modul).
ALARM 248, Kongurasi seksi daya ilegal
Alarm ini hanya berlaku untuk sistem multi-konverter. Sama dengan alarm 79, Kongurasi seksi daya ilegal. Nilai laporan pada log alarm menunjukkan modul konverter yang mengirim alarm:
1 = Modul konverter sebelah kiri.
2 = Modul konverter kedua dari kiri.
3 = Modul konverter ketiga dari kiri (dalam sistem 4 modul).
4 = Modul konverter keempat dari kiri (dalam sistem 4 modul).
Pemecahan masalah
Periksa berikut:
Kartu scaling arus pada MDCIC.
PERINGATAN 250, Suku cadang baru
Catu daya atau mode pengaktifan telah dipertukarkan. Pulihkan kode tipe konverter frekuensi di EEPROM. Pilih kode jenis yang benar di parameter 14-23 Typecode Setting menurut label pada konverter. Pastikan memilih Simpan ke EEPROM' di akhir.
PERINGATAN 251, Kode jenis baru
Kartu daya atau komponen lain telah diganti dan kode jenis berubah.
Pemecahan masalah
Reset untuk menghilangkan peringatan dan
melanjutkan operasi secara normal.
9 9
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 95
Page 98
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® AutomationDrive FC 302
9.6 Pemecahan masalah
Gejala Kemungkinan penyebab Pengujian Solusi
Tampilan
gelap/T
ber
fungsi
Tampilan
putus-
ter
putus
99
Motor tidak
bekerja
Motor
berjalan
dalam
yang salah
Daya input tidak ada. Lihat Tabel 6.1. Periksa sumber daya input.
idak
Sekering hilang atau terbuka Lihat Sekering daya terbuka
untuk kemungkinan penyebabnya.
Tidak ada daya ke LCP. Periksa kabel LCP apakah sambungan sudah
atau ada kerusakan.
benar
Voltase kontrol (terminal 12
50) atau terminal kontrol
atau
mengalami korslet.
Tidak kompatibel LCP(LCP dari
2800 atau
VLT®
5000/6000/8000/ FCD atau
FCM).
Pengaturan kontras salah.
Tampilan (LCP) rusak. Uji menggunakan LCP lain. Ganti LCP atau kabel sambungan yang
C
atu voltase internal
bermasalah
Kelebihan beban (SMPS) karena
sambungan kabel kontrol tidak
sesuai atau ada masalah dalam
konverter AC.
Saklar servis terbuka atau
sambungan
Daya dari sumber listrik tidak
ada
LCP Stop. Periksa apakah [O] sudah ditekan. Tekan [Auto On] atau [Hand On]
Sinyal start hilang (Siaga). Periksa parameter 5-10 Terminal 18 Input
Sinyal coast motor aktif
oasting).
(C
Sumber sinyal referensi salah. Periksa sinyal referensi:
Batas rotasi motor. Periksa apakah parameter 4-10 Arah Kecepatan
arah
Aktifkan sinyal reversi. Periksa apakah perintah reversing telah
Sambungan fasa motor salah. Lihatbab 7.3.1 Peringatan - Start Motor.
atau SMPS rusak.
motor hilang.
dalam kartu opsi 24 V DC.
Periksa catu voltase kontrol 24 V untuk
terminal 12/13 hingga 20-39, atau catu 10 V
untuk terminal 50-55.
Untuk mengatasi masalah dalam sambungan
kontrol, lepas semua kabel kontrol dengan
melepas blok terminal.
Periksa apakah motor tersambung dan
sambungan tidak terganggu oleh saklar servis
atau perangkat lain.
Jika tampilan menyala, tapi tidak ada output,
periksa apakah daya sumber listrik masih
mengalir ke konverter AC.
igital apakah pengaturan terminal 18 sudah
D
benar. Gunakan pengaturan standar
Periksa parameter 5-12 Terminal 27 Input
Digital apakah pengaturan terminal 27 sudah
benar (gunakan pengaturan standar).
al.
Lok
Jarak jauh atau referensi bus?
Referensi preset aktif?
Sambungan terminal benar?
Skala terminal benar?
Sinyal referensi tersedia?
Motor telah diprogram dengan benar.
ram untuk terminal ini di grup
diprog
parameter 5-1*Digital Input.
dalam tabel ini
Gunakan hanya LCP 101 (P/N 130B1124)
Hubungi pemasok.
Ikuti saran yang diberikan.
Ganti LCP atau kabel sambungan yang
bermasalah.
Sambung terminal dengan benar.
atau LCP 102 (P/N 130B1107).
Tekan [Status] + [▲]/[▼]
menyesuaikan kontras.
masalah.
ber
Apabila tampilan tetap menyala, masalah
ada di kabel kontrol. Periksa kabel apakah
korslet atau ada kesalahan sambungan.
Jika tampilan tetap tidak menyala, ikuti
prosedur untuk Tampilan gelap/Tidak
berfungsi.
Sambung motor dan periksa saklar servis.
Alirkan daya dari sumber listrik.
gantung modus pengoperasian).
(ter
Pilih sinyal start yang valid.
Alirkan 24 V pada terminal 27 atau
program terminal ini ke [0] Tidak ada
operasi.
Program pengaturan yang benar. Periksa
parameter 3-13 Situs Referensi. Atur
referensi preset aktif di grup parameter
3-1* Referensi. Periksa apakah sambungan
kabel sudah benar. Periksa skala terminal.
Periksa sinyal referensi.
Program pengaturan yang benar.
Nonaktifkan sinyal reversing.
untuk
96 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Page 99
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
Gejala Kemungkinan penyebab Pengujian Solusi
Motor tidak
mencapai
epatan
kec
maksimum
Kecepatan
or tidak
mot
stabil
Pengope-
asian motor
r
kasar.
Motor tidak
em
menger
Sekering daya
erbuka
t
Ketidakseim-
arus
bangan
sumber listrik
lebih besar
dari 3%.
Ketidakseim-
arus
bangan
motor lebih
besar dari 3%
Masalah
asi
akseler
pada
konverter AC
Pengaturan batas frekuensi
salah.
Sinyal input referensi tidak
ur secara benar.
diuk
Pengaturan parameter mungkin
salah.
Kemungkinan magnetisasi
berlebihan.
Pengaturan parameter rem
mungkin salah. Waktu
deselerasi mungkin terlalu
pendek.
Fasa ke fasa korslet. Fasa ke fasa motor atau panel korslet. Periksa
Motor kelebihan beban. Motor kelebihan beban untuk aplikasi. Lakukan uji penyalaan dan pastikan arus
Sambungan longgar. Lakukan cek pra-penyalaan untuk melihat
Masalah dengan daya sumber
listrik (lihat alarm 4, penjelasan
untuk Hilangnya fasa sumber
listrik).
Masalah pada konverter AC. Putar kabel daya input ke posisi 1 konverter
Masalah dengan motor atau
kabel motor.
Masalah pada konverter AC. Putar kabel motor output ke posisi 1: U ke V,
Kesalahan memasukkan data
motor.
Periksa batas output di
parameter 4-13 Batasan Tinggi Kecepatan
Motor [RPM], parameter 4-14 Batasan Tinggi
Kecepatan Motor [Hz], dan
parameter 4-19 Frekuensi Output Maks..
Periksa penskalaan sinyal input referensi di
grup parameter 6-0* modus Analog I/O dan
grup parameter Referensi 3-1*
Periksa semua pengaturan parameter motor,
termasuk semua pengaturan kompensasi
motor. Untuk operasi simpal tertutup, periksa
pengaturan PID.
Periksa apakah ada kesalahan pengaturan
motor dalam semua parameter motor.
Periksa parameter rem. Periksa pengaturan
ramp time.
fasa motor atau panel apakah korslet.
ah sambungan yang longgar.
adak
Putar kabel daya input ke posisi 1: A ke B, B
ke C, C ke A.
C: A ke B, B ke C, C ke A.
A
Putar kabel motor output ke posisi 1: U ke V,
V ke W, W ke U.
ke W, W ke U.
V
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat
bab 9.5 Daftar Peringatan dan Alarm.
Periksa apakah data motor sudah dimasukkan
dengan benar.
Program batas yang benar.
Program pengaturan yang benar.
Periksa pengaturan di grup parameter 1-6*
Tergantung Beban. Pengaturan. Untuk
operasi simpal tertutup, periksa
pengaturan di grup parameter 20-0*
Umpan-balik.
Periksa pengaturan motor di grup
parameter 1-2* Data Motor, 1-3* Data
Motor Lanjut, dan 1-5* Pengaturan Tak
Tergantung Beban.
Periksa grup parameter 2-0* Rem DC and
3-0* Batas Referensi.
Atasi korslet yang terdeteksi.
mot
melampaui arus beban penuh pada pelat
nama, motor hanya dapat dijalankan
dengan mengurangi bebannya. Lihat
spesikasi aplikasi.
Kencangkan sambungan yang longgar.
Jika kaki yang tidak seimbang mengikuti
kabel, masalahnya ada pada daya. Periksa
catu sumber listrik.
Jika kaki yang tidak seimbang tetap pada
terminal input yang sama, masalah ada
pada konverter AC. Hubungi pemasok.
Jika kaki yang tidak seimbang mengikuti
kabel, motor atau kabel motor
bermasalah. Periksa motor dan kabel
motor.
Jika kaki yang tidak seimbang tetap pada
terminal output yang sama, unit
bermasalah. Hubungi pemasok.
Naikkan waktu akselerasi dalam
parameter 3-41 Ramp 1 Ramp Up Time.
Naikkan batas arus dalam
parameter 4-18 Current Limit. Naikkan
batas torsi di parameter 4-16 Torque Limit
Motor Mode.
9 9
or sesuai spesikasi. Jika arus motor
M0015202
Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 97
Page 100
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
Gejala Kemungkinan penyebab Pengujian Solusi
Masalah
deseler
pada
kon
verter AC
Tabel 9.5 Pemecahan masalah
Kesalahan memasukkan data
asi
motor.
VLT® AutomationDrive FC 302
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat
bab 9.5 Daftar Peringatan dan Alarm.
Periksa apakah data motor sudah dimasukkan
dengan benar.
Naikkan waktu deselerasi dalam
parameter 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time.
Aktifkan kontrol kelebihan voltase dalam
parameter 2-17 Over-voltage Control.
99
98 Danfoss A/S © 09/2018 Semua hak dilindungi undang-undang.
M0015202
Loading...