Danfoss FC 302 Operating guide [tr]

ENGINEERING TOMORROW
Kullanım Kılavuzu
VLT® AutomationDrive FC 302
315–710 kW, Muhafaza Boyutu E1h–E4h
www.danfoss.tr/drives
içindekiler Kullanım Kılavuzu
içindekiler
1.1 Kılavuzun Amacı
1.2 Ek Kaynaklar
1.3 Kılavuz ve Yazılım Sürümü
1.4 Onaylar ve Sertifikalar
1.5 Elden Çıkarma
2 Güvenlik
2.1 Güvenlik Sembolleri
2.2 Kalifiye Personel
2.3 Güvenlik Önlemleri
3 Ürüne Genel Bakış
3.1 Amaçlanan Kullanım
3.2 Güç Değerleri, Ağırlıklar ve Boyutlar
3.3 E1h/E2h Muhafazasının İç Görünümü
3.4 E3h/E4h Muhafazasının İç Görünümü
3.5 Kontrol Rafı
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
6
6
6
7
8
9
3.6 Yerel Denetim Panosu (LCP)
4 Mekanik Tesisat
4.1 Birlikte verilen öğeler
4.2 Gerekli Araçlar
4.3 Depolama
4.4 İşletim Ortamı
4.5 Montaj ve Soğutma Gereklilikleri
4.6 Birimin kaldırılması
4.7 E1h/E2h Mekanik Tesisat
4.8 E3h/E4h Mekanik Tesisat
5 Elektrik Tesisatı
5.1 Güvenlik Yönergeleri
5.2 EMC Uyumlu Kurulum
5.3 Kablo Şeması
5.4 Motoru Bağlama
5.5 AC Şebekesini Bağlama
10
12
12
12
12
13
14
15
15
17
21
21
21
24
25
27
5.6 Toprağa Bağlantı
5.7 Terminal Boyutları
5.8 Kontrol Telleri
5.9 Ön başlatma Kontrol Listesi
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 1
29
31
41
46
içindekiler
VLT® AutomationDrive FC 302
6 Kullanıma Alma
6.1 Güvenlik Yönergeleri
6.2 Güç Verme İşlemi
6.3 LCP Menüsü
6.4 Sürücüyü Programlama
6.5 Sistemi Başlatmadan Önce Test Etme
6.6 Sistem Başlatma
6.7 Parametre Ayarları
7 Kablo Tesisatı Yapılandırma Örnekleri
7.1 Açık çevrim Hız Denetimi için Kablo Tesisatı
7.2 Başlatma/Durdurma için Kablo Tesisatı
7.3 Dış Alarm Resetleme için Kablo Tesisatı
7.4 Motor Termistörü için Kablo Tesisatı
7.5 Reaktif için Kablo Tesisatı
8 Bakım, Tanı ve Sorun Giderme
8.1 Bakım ve Servis
48
48
48
49
50
51
52
52
54
54
55
56
57
57
58
58
8.2 Isı Alıcı Erişim Panosu
8.3 Durum Mesajları
8.4 Uyarı ve Alarm Türleri
8.5 Uyarı ve Alarm Listesi
8.6 Sorun giderme
9 Teknik Özellikler
9.1 Elektriksel Veri
9.2 Şebeke Besleme
9.3 Motor Çıkışı ve Motor Verileri
9.4 Ortam Koşulları
9.5 Kablo Spesifikasyonları
9.6 Kontrol Girişi/Çıkışı ve Kontrol Verisi
9.7 Sigortalar
9.8 Muhafaza Boyutları
9.9 Muhafaza Hava Akışı
9.10 Tutucu Tork Güçleri
58
59
61
62
71
74
74
78
78
78
79
79
82
83
99
100
10 Ek
10.1 Kısaltmalar ve Kurallar
10.2 Uluslararası/Kuzey Amerika Varsayılan Parametre Ayarları
10.3 Parametre Menü Yapısı
Dizin
2 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
101
101
102
102
108
Giriş Kullanım Kılavuzu
1 Giriş
1.1 Kılavuzun Amacı
Bu çalıştırma kılavuzu E (E1h, E2h, E3h ve E4h) muhafaza boyutlarındaki VLT® sürücülerin güvenli kurulumu ve
kullanıma alınması için bilgi sunar.
Kullanım kılavuzu, uzman personelin kullanımına yöneliktir. Birimi güvenli ve profesyonel bir şekilde kullanmak için, çalıştırma kılavuzunu okuyup uygulayın. Güvenlik talimat­larına ve genel uyarılara özel önem verin. Çalıştırma kılavuzunu daima sürücünün yanında bulundurun.
VLT® bir tescilli ticari markadır.
1.2 Ek Kaynaklar
Gelişmiş E1h-E4h sürücü işlevlerini ve programlamayı anlamak için başka kaynaklar mevcuttur.
VLT® AutomationDrive FC 301/FC 302
Programlama Kılavuzu, parametrelerle çalışmaya ilişkin daha çok ayrıntı ve uygulama örneği sağlamaktadır.
VLT® AutomationDrive FC 300, 90–1200 kW Dizayn
Kılavuzu otomasyon uygulamaları için motor kontrol sistemlerinin tasarlanması adına ayrıntılı yeterlilik ve işlevsellik sağlar.
Safe Torque O Kullanma Kılavuzu Safe Torque O
işlevi için detaylı teknik özellikleri, gereklilikleri ve kurulum yönergelerini sağlamaktadır.
Ek yayınlar ve kılavuzlar için Danfoss ile görüşün. Listelemeler için bkz. www.danfoss.com/en/search/?
filter=type%3Adocumentation
Kılavuz ve Yazılım Sürümü
1.3
Bu kılavuz düzenli olarak incelenip yenilenmektedir. Geliştirmeye yönelik tüm önerilere açığız. Tablo 1.1, kılavuz sürümünü ve ilgili yazılım sürümünü göstermektedir.
Onaylar ve Sertifikalar
1.4
Tablo 1.2 Onaylar ve Sertifikalar
Başka onaylar ve sertifikalar da vardır. Yerel Danfoss ofisi veya satıcısı ile görüşün. Voltaj sürücüleri T7 (525-690 V) yalnızca 525-690 V için UL sertifikalıdır.
Sürücü UL 61800-5-1 termal bellek koruma gerekliliklerine uygundur. Ayrıntı için, ürüne özel dizayn kılavuzundaki Motor Termal Koruması'na bakın.
DUYURU!
ÇIKIŞ FREKANSI KONUSUNDA BELİRLENEN KISITLAMALAR
Yazılım sürüm 6.72'den itibaren, ihracat denetim düzenle­meleri nedeniyle sürücünün çıkış frekansı 590 Hz ile sınırlandırılmıştır. Yazılım sürümleri 6.xx de maksimum çıkış frekansını 590 Hz ile sınırlamaktadır, ancak bu sürümler düşürülememekte veya yükseltilememektedir.
1.4.1 ADN Uyumluluğu
İç Su Yollarında Tehlikeli Malların Inland Waterways (ADN) ilişkin Avrupa Sözleşmesine uyumluluk için tasarım kılavu- zundaki ADN uyumlu Kurulum bölümüne bakın.
Elden Çıkarma
1.5
Elektrik bileşenleri içeren cihazları, ev atıklarıyla birlikte atmayın. Bunları yerel ve geçerli yasalara göre ayrı toplayın.
1 1
Kılavuz sürümü Notlar Yazılım sürümü
MG38A2xx İlk sürüm 7.51
Tablo 1.1 Kılavuz ve Yazılım Sürümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 3
Güvenlik
VLT® AutomationDrive FC 302
2 Güvenlik
22
2.1 Güvenlik Sembolleri
Güvenlik Önlemleri
2.3
Bu kılavuzda aşağıdaki simgeler kullanılmıştır:
UYARI
Ölüme veya ciddi yaralanmalara neden olabilen olası tehlikeli durumları gösterir.
DİKKAT
Küçük veya orta ölçekli yaralanmalara neden olabilen olası tehlikeli durumları gösterir. Tehlikeli uygulamalara karşı alarm vermek için de kullanılabilir.
DUYURU!
Donanım veya eşya hasarına neden olabilecek durumlar da dahil önemli bilgileri gösterir.
2.2 Kalifiye Personel
Sürücünün sorunsuz ve güvenli çalışması için doğru ve güvenilir taşıma, depolama, kurulum, kullanım ve bakım gereklidir. Yalnızca ehliyetli personelin bu ekipmanı kurmasına ve çalıştırmasına izin verilir.
Uzman personel, ilgili yasalara ve düzenlemelere göre ekipmanı, sistemleri ve devreleri kurma, kullanıma alma ve bakımını yapma yetkisi olan eğitimli çalışan olarak tanımlanır. Ayrıca, personel bu kılavuzda açıklanan yönergeleri ve güvenlik önlemlerini biliyor olmalıdır.
UYARI
YÜKSEK VOLTAJ
Sürücüler, AC şebeke girişine, DC beslemesine, yük paylaşımına veya daimi motorlara bağlandıklarında yüksek voltaj içerirler. Sürücünün kurulumunun, başlatıl­masının ve bakımının uzman bir personel tarafından yapılmaması ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açabilir.
Sürücünün kurulumunun, başlatılmasının ve
bakımının yalnızca uzman bir personel tarafından yapılması gerekir.
UYARI
İSTENMEYEN BAŞLATMA
Sürücü, AC şebekesine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandığında, motor herhangi bir zamanda başlayabilir. Programlama, servis veya onarım işi sırasındaki istenmeyen başlatma ölüm, ciddi yaralanma veya mal hasarına neden olabilir. Motor harici bir anahtar, bir fieldbus komutuyla, LCP ya da LOP'tan bir giriş referans sinyali ile, MCT 10 Kurulum Yazılımı kullanarak uzaktan kullanım aracılığıyla ya da bir hata koşulunun giderilmesiyle başlatılabilir.
Motorun istenmeden çalışmasını önlemek için:
Parametreleri programlamadan önce LCP
üzerindeki [O/Reset] düğmesine basın.
Sürücünün şebekeden bağlantısını kesin.
Sürücüyü AC şebekesine, DC beslemesine veya
yük paylaşımına bağlamadan önce tamamen kablolayıp sürücüyü, motoru ve herhangi bir sürücü teçhizatını montajlayın.
4 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Güvenlik Kullanım Kılavuzu
UYARI
DEŞARJ SÜRESİ
Sürücü, sürücü çalıştırılmadığında bile yüklenmiş kalmaya devam edebilen DC bağlantı kondansatörleri içerir. Uyarı LED'i sönük olsa bile yüksek voltaj bulunuyor olabilir. Güç kesildikten sonra, servis veya onarım yapmadan önce 40 dakika kadar beklenmemesi, ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
1. Motoru durdurun.
2. AC şebekesinin ve uzak DC bağlantılı besleme­lerinin (pil yedekleri, UPS ve diğer sürücülere DC bağlantıları dahil) bağlantısını kesin.
3. Motor bağlantısını kesin veya kilitleyin.
4. 40 dakika kadar kapasitörlerin tamamen deşarj olmasını bekleyin.
5. Herhangi bir bakım veya onarım çalışması gerçekleştirmeden önce, kapasitörlerin tamamen deşarj olduğundan emin olmak adına uygun bir voltaj ölçüm aygıtı kullanın.
UYARI
KAÇAK AKIM TEHLİKESİ
Kaçak akımlar 3,5 mA'nın üzerindedir. Sürücünün uygun şekilde topraklanmaması, ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Donanımın sertifikalı bir elektrik tesisatçısı
tarafından doğru şekilde topraklanmasını sağlayın.
UYARI
DONANIM TEHLİKESİ
Döner şaftlara ve elektrikli donanımlara dokunulması ölüme veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Sürücünün kurulumunun, başlatılmasının ve
bakımının yalnızca eğitimli veya uzman personel tarafından yapılmasını sağlayın.
Elektrik işlerinin, ulusal ve yerel elektrik
yönetmeliklerine uygun olmasını sağlayın.
Bu kılavuzdaki prosedürleri uygulayın.
DİKKAT
SICAK YÜZEYLER
Sürücü, sürücü kapatıldıktan sonra bile hala sıcak olan metal parçaları içerir. Sürücüdeki yüksek sıcaklık simgesine (sarı üçgen) dikkat edilmemesi ciddi yanmalara neden olabilir.
Bara gibi dahili bileşenlerin, sürücü kapatıl-
dıktan sonra bile aşırı derecede sıcak olabileceğini unutmayın.
Yüksek sıcaklık sembolü (sarı üçgen) ile işaret-
lenmiş dış alanlar, sürücü kullanımdayken ve hemen kapandıktan sonra sıcaktır.
UYARI
DAHİLİ ARIZA TEHLİKESİ
Bazı durumlarda, dahili bir arıza, bir bileşenin patlamasına neden olabilir. Muhafazayı kapalı ve düzgün bir şekilde emniyete almamak ölüm veya ciddi yaralan­malara neden olabilir.
Sürücüyü kapı açıkken veya paneller kapalıyken
çalıştırmayın.
İşletim sırasında muhafazanın düzgün kapatılıp
emniyete alındığından emin olun.
DUYURU!
ŞEBEKE KALKANI GÜVENLİK SEÇENEĞİ
IP21/IP54 (Tip 1/Tip 12) koruma sınıfına sahip muhafazalar için bir şebeke kalkanı seçeneği mevcuttur. BGV A2, VBG 4'e göre, şebeke kalkanı, güç terminallerine yanlışlıkla dokunmaktan korumak için muhafazanın içine monte edilmiş bir kapaktır.
2 2
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 5
Ürüne Genel Bakış
3 Ürüne Genel Bakış
3.1 Amaçlanan Kullanım
VLT® AutomationDrive FC 302
33
Sürücü AC şebeke girişini değişken bir AC dalgaformu çıkışına dönüştüren bir elektronik motor denetleyicidir. Çıkış frekansı ve voltajı, motor hızını veya torkunu kontrol etmek için düzenlenir. Sürücünün tasarlanma amacı:
Sistem geri beslemesi ya da dış denetleyicilerden gelen uzak komutlara göre motor hızını düzenleme.
Sistemi ve motor durumunu izleme.
Motor aşırı yük koruması sağlama.
Sürücü, endüstriyel ve ticari ortamlar için yerel yasalara ve standartlara göre tasarlanmıştır. Konfigürasyona bağlı olarak sürücü tek başına uygulamalarda kullanılabilir ya da daha büyük bir sistemin ya da kurulumun bir parçası olabilir.
DUYURU!
Bir konut ortamında bu ürün radyo parazitine yol açabilir, bu durumda ek azaltma önlemleri gerekebilir.
Öngörülebilir suistimal
Sürücüyü belirtilen işletim koşulları ve ortamlara uymayan uygulamalarda kullanmayın. bölüm 9 Teknik Özellikler bölümünde belirtilen koşullara uyumluluktan emin olun.
3.2 Güç Değerleri, Ağırlıklar ve Boyutlar
Tablo 3.1 standart konfigürasyonlar için boyutlar sağlar. İsteğe bağlı konfigürasyonlar hakkında boyutlar için, bkz. bölüm 9.8 Muhafaza Boyutları.
Muhafaza boyutu E1h E2h E3h E4h 380–500 V'de [kW (hp)] nominal güç 315–400
(450–550)
525–690 V'de [kW (hp)] nominal güç 355–560
(400–600)
Muhafaza koruması oranı IP21/Tip 1
IP54/Tip 12
Birim boyutları
Yükseklik [mm (inç)] 2043 (80.4) 2043 (80.4) 1578 (62.1) 1578 (62.1) Genişlik [mm (inç)] 602 (23.7) 698 (27.5) 506 (19.9) 604 (23.89) Derinlik [mm (inç)] 513 (20.2) 513 (20.2) 482 (19.0) 482 (19.0) Ağırlık [kg (lb)] 295 (650) 318 (700) 272 (600) 295 (650)
Kargolama boyutları
Yükseklik [mm (inç)] 2191 (86.3) 2191 (86.3) 1759 (69.3) 1759 (69.3) Genişlik [mm (inç)] 768 (30.2) 768 (30.2) 746 (29.4) 746 (29.4) Derinlik [mm (inç)] 870 (34.3) 870 (34.3) 794 (31.3) 794 (31.3) Ağırlık [kg (lb)]
450–500
(600–650)
630–710 (650–950) IP21/Tip 1
IP54/Tip 12
315–400
(450–550)
355–560
(400–600)
IP20/
Şasi
450–500
(600–650)
630–710
(650–950)
IP 20/
Şasi
Tablo 3.1 Muhafaza Güç Değerleri ve Boyutlar
6 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF206.11
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- REGEN 83
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
+ REGEN 82
2
6
4
5
11
12
9
1
7
10
8
3
Ürüne Genel Bakış Kullanım Kılavuzu
3.3 E1h/E2h Muhafazasının İç Görünümü
3 3
1 Kontrol rafı (bkz. Çizim 3.3) 7 Fan güç kartı 2 Yerel kontrol paneli (LCP) yuvası 8 Mekan ısıtıcısı (isteğe bağlı) 3 RFI filtresi (isteğe bağlı) 9 Şebeke bağlantısını kesme (isteğe bağlı) 4 Şebeke sigortaları (UL Uyumluluğu için gereklidir ya da isteğe
10 Fren/reaktif terminaller (isteğe bağlı)
bağlıdır) 5 Şebeke terminalleri 11 Motor terminalleri 6 RFI kalkanı sonlandırma 12 Topraklama terminalleri
Çizim 3.1 E1h Muhafazasının İç Görünümü (E2h Muhafazası Benzerdir)
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 7
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
+ DC 89
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- BRAKE 83
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
+ BRAKE 82
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- DC 88
130BF211.11
1
6
2
5
9
12
13
11
7
8
3
10
4
Ürüne Genel Bakış
VLT® AutomationDrive FC 302
3.4 E3h/E4h Muhafazasının İç Görünümü
33
1 Yük paylaşımı/reaktif terminaller (isteğe bağlı) 8 RFI kalkanı sonlandırma (isteğe bağlı, ancak RFI filtresi sipariş
2 Kontrol rafı (bkz. Çizim 3.3) 9 Fanlar (muhafazanın ön bölümünü soğutmak için kullanılır)
edildiğinde standart)
3 Yerel kontrol paneli (LCP) yuvası 10 Fan güç kartı 4 RFI filtresi (isteğe bağlı) 11 Mekan ısıtıcısı (isteğe bağlı) 5 Şebeke sigortaları (isteğe bağlı) 12 Fren terminalleri (isteğe bağlı) 6 Şebeke terminalleri 13 Motor terminalleri 7 Topraklama terminalleri
Çizim 3.2 E3h Muhafazasının İç Görünümü (E4h Muhafazası Benzerdir)
8 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF148.11
Remove Jumper to activate Safe Stop
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39 42 50 53 54 55
61 68 69
1
3
4
12
9
8
RELAY 1 RELAY 2
01 02 0304 05 06
2
6
10
7
5
11
13
Ürüne Genel Bakış Kullanım Kılavuzu
3.5 Kontrol Rafı
3 3
1 LCP kafes (LCP gösterilmiyor) 8 Kontrol rafı 2 Bus terminali anahtarı
3 Seri iletişim terminalleri (bkz. Tablo 5.1) 10 Analog giriş anahtarları A53/A54
(bkz. bölüm 5.8.5 RS485 Seri İletişim Konfigürasyonu)
4 Dijital giriş/çıkış terminalleri (bkz. Tablo 5.2) 11 Analog giriş/çıkış terminalleri (bkz. Tablo 5.3) 5 Kablo/EMC kelepçeleri 12 Fren direnci terminalleri 104–106
6 Röle 1 ve Röle 2 (bkz. ) 13 Güç kart (kontrol rafının altında) 7 Kontrol kartı (LCP ve kontrol terminallerinin altında)
9 USB bağlantı noktası
(bkz. bölüm 5.8.10 Voltaj/Akım Giriş Sinyali Seçimi)
(kontrol rafının altındaki güç kartında)
Çizim 3.3 Kontrol Rafının Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 9
130BF155.11
Auto
On
Reset
Hand
On
Off
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(1)
0.00 kW
Off Remote Stop
0.0 Hz
On
Alarm
Warn.
0.00 A
0 RPM
0.0 %
A1.1
A1.2
A1.3
A2
A3
B1
B2
B4
B3
C1
C2
C3
C4 C5
D1
D2
D3
E1
E2
E3
E4
Ürüne Genel Bakış
VLT® AutomationDrive FC 302
3.6 Yerel Denetim Panosu (LCP)
Yerel denetim panosu (LCP) sürücünün önündeki ekran ve tuş takımı kombinasyonudur.
LCP şu amaçlarla kullanılır:
Sürücü ve motoru kontrol etme.
33
Sürücü parametrelerine erişme ve sürücüyü programlama.
İşletim verilerini, sürücü durumunu ve uyarı ibarelerini görüntüleme.
Sayısal Yerel Denetim Panosu (NLCP) seçenek olarak mevcuttur. NLCP, LCP ile benzer şekilde çalışır ancak aralarında farklılıklar vardır. NLCP'nin nasıl kullanılacağına dair ayrıntılar için ürüne özgü programlama kılavuzuna bakın.
Çizim 3.4 Yerel Denetim Panosu (LCP)
A. Ekran alanı
Her ekran okumasının ilişkili bir parametresi vardır. Bkz. Tablo 3.2. LCP üzerinde gösterilen bilgiler, belirli uygulamalar için özelleştirilebilir. Bkz. bölüm 6.3.1.2 Q1 Kişisel Menüm.
Tablo 3.2 LCP Ekran Alanı
10 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Belirtme çizgisi Parametre Varsayılan ayar
A1.1 Parametre 0-20 Ekran Satırı 1.1 Küçük Hız [RPM] A1.2 Parametre 0-21 Ekran Satırı 1.2 Küçük Motor Akımı [A] A1.3 Parametre 0-22 Ekran Satırı 1.3 Küçük Güç [kW]
A2 Parametre 0-23 Ekran Satırı 2 Büyük Frekans [Hz] A3 Parametre 0-24 Ekran Satırı 3 Büyük Referans [%]
Ürüne Genel Bakış Kullanım Kılavuzu
B. Menü tuşları
Menü tuşları, parametre kurulumu için menülere erişmek, normal işletim sırasında durum ekranı modları arasında geçiş yapmak ve arıza günlüğü verilerini görüntülemek için kullanılır.
Belirtme çizgisi
B1 Durum Kullanım bilgilerini görüntüler. B2 Hızlı Menü İlk kurulum yönergeleri için parame-
B3 Ana Menü Tüm parametrelere erişim sağlar. Bkz.
B4 Alarm
Tablo 3.3 LCP Menü Tuşları
Tuş İşlev
Günlüğü
trelere erişim izni verir. Ayrıca detaylı uygulama adımları sağlar. Bkz.
bölüm 6.3.1.1 Hızlı Menü Modu.
bölüm 6.3.1.8 Ana Menü Modu.
Güncel uyarıların listesini ve son 10 alarmı gösterir.
C. Gezinme tuşları
Gezinme tuşları, işlevleri programlamak ve ekran imlecini taşımak için kullanılır. Gezinme tuşları, yerel (el) işletim modunda hız denetimi de sağlar. [Status] ve [▲]/[▼] tuşlarına basılarak ekran parlaklığı ayarlanabilir.
Belirtme çizgisi
C1 Back Menü yapısında önceki adıma veya listeye
C2 Cancel Ekran modu değiştirilmediği sürece son
C3 Info Seçili işlevin tanımını gösterir. C4 OK Parametre gruplarına erişim sağlar veya bir
C5
Tablo 3.4 LCP Gezinme Tuşları
Tuş İşlev
◄ ►
▲ ▼
döner.
değişikliği veya komutu iptal eder.
seçeneği etkinleştirir. Menüdeki öğeler arasında gezinme sağlar.
D. Gösterge ışıkları
Gösterge ışıkları, sürücü durumunu tanımlamak ve uyarı veya hata durumlarının görsel olarak bildirilmesini sağlamak için kullanılır.
Belirtme
Tablo 3.5 LCP Gösterge Işıkları
Gösterge Gösterge
çizgisi
D1 Açık Yeşil Sürücü şebeke voltajından veya
D2 Uyarı Sarı Uyarı koşulları etkinleştiğinde
D3 Alarm Kırmızı Arıza koşulu sırasında yanar.
İşlev
ışığı
24 V dış beslemeden elektrik aldığında yanar.
yanar. Metin, sorunu tanımlayan ekran alanında görüntülenir.
Metin, sorunu tanımlayan ekran alanında görüntülenir.
E. İşletim tuşları ve sıfırlama
İşletim tuşları yerel denetim panosunun altında bulunur.
Belirtme çizgisi
E1 Hand On Yerel denetimdeki sürücüyü başlatır.
E2 Kapalı Motoru durdurur, fakat sürücüye giden
E3 Otomatik
E4 Reset Bir arıza giderildikten sonra sürücüyü
Tablo 3.6 LCP İşletim Tuşları ve Sıfırlama
Tuş İşlev
Kontrol girişiyle veya seri iletişimle verilen bir dış durdurma sinyali, yerel [Hand On] işlevini geçersiz kılar.
gücü kesmez. Kontrol terminalleri veya seri iletişim
Açık
yoluyla harici bir başlatma komutuna yanıt verebilmek için sistemi uzaktan işletim moduna getirir.
manuel olarak sıfırlar.
3 3
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 11
Tamb. 55
C/131
F at Full Output Current Derating
IN: 3x525-600V 50/60Hz 743/711 A (UL) OUT: MOTOR 3x0-Vin 0-500Hz 763/730 A
IN: 3x525-690V 50/60Hz 743/711 A (CE)
710 kW / 750 HP, High Overload
OUT: MOTOR 3x0-Vin 0-500Hz 889/850 A
IN: 3x525-690V 50/60Hz 866/828 A (CE)
800 kW / 950 HP, Normal Overload
VLT
T/C: FC-302N710T7E21H2XGC7XKSXXXXA0BXCXXXXD0 P/N: 131N2885 S/N:
R
AutomationDrive www.danfoss.com
130BF698.12
IN: 3x525-690V 50/60Hz 866/828 A (UL)
ASSEMBLED IN USA
Tamb. 45
C/113
F at Full Output Current
IP21 / TYPE 1
SCCR 100 kA at UL Voltage range 525-600 V
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ. UL Voltage range 525-600 V
CAUTION - ATTENTION:
Stored charge, wait 40 min. Charge residuelle, attendez 40 min.
See manual for special condition / prefuses Voir manuel de conditions speciales / fusibles
WARNING - AVERTISSEMENT:
`
`
123456H123
1 2
3 4
5
6
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
Mekanik Tesisat
4 Mekanik Tesisat
VLT® AutomationDrive FC 302
4.1 Birlikte verilen öğeler
Tedarik edilen öğeler ürün yapılandırmasına göre değişebilir.
4.2 Gerekli Araçlar
Alma/boşaltma
Sürücünün ağırlığını taşımak için oranlanmış I-
kirişi ve kancalar. Bkz. bölüm 3.2 Güç Değerleri,
Sipariş onayına karşılık gelen plakadaki bilgilerin
44
doğruluğundan ve öğelerin eksik olmadığından emin olun.
Ambalaj ve sürücü üzerinde, nakliye sırasında
uygun olmayan işlemlerden kaynaklanabilecek
Kurulum
hasarları gözle kontrol edin. Nakliyeciden doğan her türlü hasar için herhangi bir iddiayı dosyalayın. Netleştirmek için hasarlı parçaları koruyun.
Ağırlıklar ve Boyutlar.
Birimi yerleştirmek için vinç veya diğer kaldırma
yardımcıları.
10 mm veya 12 mm matkap ucu ile delin.
Şerit metre.
Çeşitli ebatlarda yıldız ve düz tornavidalar.
İlgili metrik soketlerle (7-17 mm) somun anahtarı.
Somun anahtarı uzantıları.
Tork sürücüleri (T25 ve T50).
Boru hatları veya kablo rakorları için sac metal
zımbası.
Sürücünün ağırlığını taşımak için I-kirişi ve
kancalar. Bkz. bölüm 3.2 Güç Değerleri, Ağırlıklar ve Boyutlar.
Birimi temele veya yerine yerleştirmek için vinç
veya diğer kaldırma yardımcıları.
Depolama
4.3
Sürücüyü kuru bir yerde saklayın. Ekipmanı kuruluma kadar ambalajında kapalı halde muhafaza edin. Önerilen ortam sıcaklığı için bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları.
Depolama işlemi 12 ayı geçmediği sürece, periyodik şekillendirme (kondansatör şarjı) depolama esnasında
1 Tür kodu 2 Parça numarası ve seri numarası 3 Nominal güç 4 Giriş voltajı, frekansı ve akımı (düşük/yüksek voltajlarda) 5 Çıkış voltajı, frekansı ve akımı (düşük/yüksek voltajlarda) 6 Deşarj süresi
Çizim 4.1 E2h Muhafaza için Ürün Plakası (Örnek)
DUYURU!
İsim plakasının sürücüden sökülmesi garanti kapsamını geçersiz kılar.
gerekli değildir.
12 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Mekanik Tesisat Kullanım Kılavuzu
4.4 İşletim Ortamı
Havada nem, partikül ve aşındırıcı gaz olan ortamlarda donanımın IP/Tip değerinin kurulum ortamıyla eşleşti­ğinden emin olun. Ortam koşullarına ilişkin teknik özellikler için bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları.
DUYURU!
YOĞUNLAŞMA
Nem elektronik bileşenlerde yoğunlaşabilir ve kısa devreye neden olabilir. Donma yapacak alanlara kurulumdan kaçının. Sürücü ortam havasından daha soğuk olduğunda isteğe bağlı ortam ısıtıcısı takın. Bekleme modunda çalıştırmak, güç dağılımı devreyi nemden koruduğu sürece yoğunlaşma riskini azaltır.
DUYURU!
AŞIRI ORTAM KOŞULLARI
Sıcak veya soğuk, birimin performansını ve dayanıklılığını tehlikeye atar.
Ortam sıcaklığının 55 °C (131 °F)'yi aştığı
ortamlarda çalıştırmayın.
Sürücü -10 °C (14 °F)'a kadar sıcaklıklarda
çalıştırılabilir. Ancak nominal yükte uygun işletim yalnızca 0 °C (32 °F)'de daha yüksekte garanti edilir.
Sıcaklık ortam sıcaklığı sınırlarını aşarsa kabinin
veya kurulum alanının ekstra havalandırılması gereklidir.
4.4.2 Toz
Sürücüyü tozlu ortamlara kurarken aşağıdakilere dikkat edin:
Periyodik bakım
Elektronik parçalar üzerinde toz biriktiğinde, bir yalıtım tabakası görevi görür. Bu katman bileşenlerin soğutma kapasitesini düşürür ve bileşenler daha sıcak olur. Sıcak ortam elektronik bileşenlerinin ömrünü kısaltır.
Isı alıcısını ve fanları toz birikiminden uzak tutun. Daha fazla servis ve bakım bilgisi için bkz. bölüm 8 Bakım, Tanı ve Sorun Giderme.
Soğutma fanları
Fanlar, sürücüyü soğutmak için hava akışı sağlar. Fanlar tozlu ortamlara maruz kaldığında, fan yatakları zarar görebilir ve erken fan arızasına neden olabilir. Ayrıca, fan pervanelerinde de toz birikebilir, bu da birimin düzgün şekilde soğutulmasını önleyen bir dengesizliğe neden olabilir.
4.4.3 Potansiyel Patlayıcı Ortamlar
UYARI
PATLAYICI ATMOSFER
Sürücüyü potansiyel olarak patlama tehlikesi bulunan bir atmosferde kurmayın. Birimi bu alanın dışındaki bir kabin içine takın. Bu talimatlara uyulmaması ölüm veya ciddi yaralanma riskini arttırır.
4 4
4.4.1 Gazlar
Hidrojen sülfür, klor veya amonyak gibi agresif gazlar elektrikli ve mekanik bileşenlere zarar verebilir. Birim, agresif gazların etkilerini azaltmak için konformal kaplamalı devre kartları kullanır. Konformal kaplama sınıfı özellikleri ve derecelendirmeleri için bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları.
Potansiyel olarak patlayıcı ortamlarda çalışan sistemler özel koşulları yerine getirmelidir. 94/9/EC (ATEX 95) AB Direktifi, potansiyel olarak patlayıcı ortamdaki elektronik cihazların işletimini sınıandırır.
Sınıf d, bir kıvılcım oluşursa, korunan bir alanda
bulunduğu anlamına gelir.
Sınıf e, herhangi bir kıvılcım oluşumunu yasaklar.
Sınıf d korumalı motorlar
Onay gerektirmez. Özel kablolama ve muhafaza gereklidir.
Sınıf e korumalı motorlar
ATEX onaylı VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 gibi bir PTC izleme cihazı ile birleştirildiğinde, kurulum onaylanmış bir kuruluştan bireysel bir onay almak zorunda değildir.
Sınıf d/e korumalı motorlar
Motor kablolaması ve bağlantı ortamı, d sınıandırmasına uygunken, motorun kendisinin bir ateşleme koruma sınıfı vardır. Yüksek tepe voltajını azaltmak için, sürücü çıkışında bir sine-dalga filtresi kullanın.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 13
Mekanik Tesisat
VLT® AutomationDrive FC 302
Bir sürücüyü potansiyel olarak patlayıcı bir atmosferde kullanırken aşağıdakileri kullanın:
Kontak koruma sınıfı d veya e olan motorlar.
Motor sıcaklığını izlemek için PTC sıcaklık sensörü.
Kısa motor kabloları.
Blendajlı motor kabloları kullanılmadığında sine-
dalga filtresi.
44
DUYURU!
MOTOR TERMİSTÖRÜ SENSÖRÜ İZLEME
VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 seçeneği olan sürücüler potansiyel olarak patlayıcı atmosferler için PTB­sertifikalıdır.
4.5 Montaj ve Soğutma Gereklilikleri
DUYURU!
Uygun olmayan montaj, aşırı ısınmaya ve performans düşmesine neden olabilir.
Montaj gereklilikleri
Birimi olabildiği kadar motorun yakınına koyun.
Maksimum motor kablosu uzunluğu için bkz. bölüm 9.5 Kablo Spesifikasyonları.
Birimi sağlam bir yüzeye monte ederek birimin
stabilitesini sağlayın.
E3h ve E4h muhafazaları monte edilebilir:
- Panelin arka plakasına dikey olarak
(normal kurulum).
- Panelin arka plakasında dikey olarak baş
- Arkasına yatay olarak panonun arka
- Yan tarafına yatay olarak panonun
Montaj konumunun kuvvetinin, birimin ağırlığını
desteklediğinden emin olun.
Doğru soğutma için birimin etrafında yeterli alan
bulunduğundan emin olun. Bkz. bölüm 9.9 Muhafaza Hava Akışı.
Kapağı açmak için yeterli erişim sağlayın.
Alttan kablo girişi sağlayın.
1) Farklı kurulumlar için, fabrika ile iletişime geçin.
1)
aşağı.
plakasına monte edilmiştir.
zeminine monte edilmiştir.
1)
1)
Soğutma için gerekenler
Hava soğutma için üstten ve alttan açıklık
sağlanır. Boşluk ihtiyacı: 225 mm (9 inç).
Yeterli hava akımı oranı sağlayın. Bkz. Tablo 4.1.
45 °C (113 °F) ile 50 °C (122 °F) arasında başlayan
sıcaklıklarda ve deniz seviyesinden 1000 m (3300 ft) yüksekte azaltmayı değerlendirin. Ayrıntılı bilgi için dizayn kılavuzuna bakın.
Sürücü ısı alıcı soğutma havasını çıkaran arka kanal soğutma özelliğini kullanır. Isı alıcı soğutucu havası sürücünün arka kanalındaki ısının yaklaşık olarak %90'ını taşır. Panelden veya odadan arka kanal havasını şunları kullanarak yönlendirin:
Kanal ile soğutma
IP20/Şasi sürücüleri Rittal muhafazalara monte edildiğinde soğutucu soğutma havasını dışarı yönlendirebilen arka kanal soğutma setleri mevcuttur. Bu setler paneldeki ısıyı azaltır ve daha küçük kapı fanlarının ayarlanabilmesini sağlar.
Arka duvardan soğutma
Birime üst ve alt kapakları takmak, arka kanal soğutma havasının odanın dışından havalandırıl­masını sağlar.
DUYURU!
E3h ve E4h muhafazaları (IP20 / Şasi) için, sürücünün arka kanalında bulunmayan ısıyı gidermek için muhafazada en az 1 kapı fanı gereklidir. Bu fan(lar), sürücünün içindeki diğer bileşenlerden kaynaklanan ek kayıpları da çıkarır. Uygun fan boyutunu seçmek için gereken toplam hava akışını hesaplayın.
Soğutucu üzerinde gerekli hava akışını sağlayın.
Çerçeve Kapı fanı/üst fan
[m3/hr (cfm)]
E1h 510 (300) 994 (585) E2h 552 (325) 1053–1206 (620–710) E3h 595 (350) 994 (585) E4h 629 (370) 1053–1206 (620–710)
Tablo 4.1 Hava Akışı Oranı
Isı alıcı fanı
[m3/hr (cfm)]
14 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF685.10
130BF208.10
Mekanik Tesisat Kullanım Kılavuzu
4.6 Birimin kaldırılması
Sürücüyü kaldırmak için her zaman özel kaldırma bölmelerini kullanın. Kaldırma deliklerinin bükülmesini önlemek için bir çubuk kullanın.
UYARI
YARALANMA VEYA ÖLÜM RİSKİ
Yüksek ağırlık kaldırma için yerel emniyet kurallarına uyun. Tavsiyelere ve yerel güvenlik yönetmeliklerine uyulmaması ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçla­nabilir.
Kaldırma ekipmanının düzgün çalışır durumda
olduğundan emin olun.
Farklı muhafaza tiplerinin ağırlıkları için bkz.
bölüm 3.2 Güç Değerleri, Ağırlıklar ve Boyutlar.
Çubuğun maksimum çapı: 20 mm (0,8 inç).
Sürücünün üst kısmı ile kaldırma kablosu
arasındaki açı: 60° veya daha büyük olmalıdır.
4.7 E1h/E2h Mekanik Tesisat
E1h ve E2h muhafaza boyutları yalnızca zemin kurulumu içindir ve ayaklık ile bez plaka ile birlikte gönderilir. Doğru kurulum için ayaklık ve bez plakası takılmalıdır.
Ayaklık 200 mm (7,9 inç) olup önünde sürücünün güç bileşenlerini soğutmak için gereken hava akımını sağlayan bir açıklık bulunur.
4 4
Bez plakası, kapı fanı aracılığıyla sürücünün kontrol bileşen­lerine soğutma havası ve IP21/Tip 1 veya IP54/Tip 12 koruma standardı sağlamak için gereklidir.
4.7.1 Ayaklığın Zemine Sabitlenmesi
Muhafazayı kurmadan önce ayaklık 6 tane cıvata kullanılarak zemine sabitlenmelidir.
1. Çalışma koşulları ve kablo erişimini göz önünde bulundurarak birimin yerleşeceği doğru noktayı belirleyin.
2. Ayaklığın ön panelini çıkararak montaj deliklerine erişin.
3. Ayaklığı zemine kurun ve montaj delikleri üzerinden 6 tane cıvata kullanarak sabitleyin. Bkz. Çizim 4.3 içindeki çemberli alanlar.
Çizim 4.2 Önerilen Kaldırma Yöntemi
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 15
Çizim 4.3 Zemine Montaj Noktaları için Ayaklık
130BF225.10
1
2
5
4
6
3
130BF207.10
1
2
3
Mekanik Tesisat
VLT® AutomationDrive FC 302
4.7.2 E1h/E2h'yi Ayaklığa bağlama
1. Sürücüyü kaldırın ve ayaklığın üzerine yerleştirin. Muhafazanın arka kısmındaki 2 oluklu deliğin içine giren 2 adet cıvata ayaklığın hemen arkasında bulunmaktadır. Sürücüyü cıvatalar yukarı veya aşağı gelecek şekilde yerleştirin. 2 M10 somun ve kilitleme dirsekleri ile gevşek şekilde sabitleyin. Bkz. Çizim 4.4.
44
2. Hava boşaltımı için 225 mm (9 inç) üst boşluk bulunduğundan emin olun.
3. Birimin alt önündeki hava girişinin engellenme­diğini doğrulayın.
4. Ayaklığın üst kısmının etrafında, muhafazayı 6 M10x30 tutturucu kullanarak sabitleyin. Bkz. Çizim 4.5. Tüm cıvatalar takılana kadar her cıvatayı gevşek bir biçimde sıkın.
5. Her bir cıvata bağlantısını sıkıca sabitleyin ve 19 Nm'ye (169 inç-libre) torklayın.
6. Muhafazanın arkasındaki 2 M10 somunlarını 19 Nm'ye (169 inç-libre) kadar torklayın.
1 Muhafaza 3 M10x30 bağlayıcılar
(arka köşe cıvataları gösterilmiyor)
2 Ayaklık – –
Çizim 4.5 Muhafaza Montaj Noktaları için Ayaklık
4.7.3 Kablo Açıklıkları Oluşturma
Bez plaka dış kenarında saplamaları olan sac metaldir. Bez plaka kablo giriş ve kablo sonlandırma noktaları sağlar ve IP21/IP54 (Tip 1/Tip 12) koruma gücü sağlamak için monte edilmelidir. Plaka, sürücü muhafazası ile ayaklık arasına yerleştirilir. Saplama yönüne bağlı olarak, plaka muhafazanın içinden veya ayaklığından takılabilir. Bez plakası boyutları için, bkz. bölüm 9.8.1 E1h Dış Boyutlar.
Aşağıdaki adımlar için bkz. Çizim 4.6.
1. Sac metal zımbası kullanarak bez plakasına kablo giriş delikleri açın.
2. Aşağıdaki yöntemlerin 1'ini kullanarak bez plakasını takın:
2a Bez plakasını ayaklığa takmak için bez
1 Muhafaza 4 Muhafaza içindeki oluklu
delik 2 Ayaklık 5 Ayaklığın arkasındaki cıvata 3 M10 somun 6 Kilitleme braketi
Çizim 4.4 Muhafaza Arkasına Montaj Noktaları için Ayaklık
3. Bez plakasındaki saplamaları ayaklık içindeki deliklere hizalayın ve 10 M5 somunla (2) sabitleyin.
4. Her somunu 2,3 Nm'ye (20 in-lb) torklayın.
plakasını ayaklığın önündeki yuvaya (4) kaydırın.
2b Bez plakasını muhafazaya takmak için,
bez plakasını yuva açılan braketlerin altına kayacak duruma gelene kadar açılandırın.
16 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF209.10
1
3
4
2
Mekanik Tesisat Kullanım Kılavuzu
1 Kablo giriş deliği 4 Ayaklık tabanındaki yuva 2 M5 somun 5 Ön kapak/ızgara 3 Bez plakası – –
Çizim 4.6 Bez Plaka Montajı
E3h/E4h Mekanik Tesisat
4.8
E3h ve E4h muhafaza boyutları duvara veya muhafaza içindeki montaj paneline montelenmek üzere tasarlanmıştır. Plastik bir bez plaka muhafazaya monte edilir. IP20/ korumalı şasi birimindeki terminallere yanlışlıkla erişimi önlemek için tasarlanmıştır.
DUYURU!
REAKTİF/YÜK PAYLAŞIMI SEÇENEĞİ
Muhafazanın üst kısmındaki maruz kalmış terminaller nedeniyle, reaktif/yük paylaşımı seçeneğine sahip birimler IP00 koruma sınıfına sahiptir.
4.8.2 Kablo Açıklıkları Oluşturma
Bez plaka, sürücü muhafazasının alt parçasını kaplar ve IP20/Şasi koruma sınıfı sağlamak için monte edilmelidir. Bez plaka, terminallere kablo erişimi sağlamak için kesilebilen plastik karelerden oluşmaktadır. Bkz. Çizim 4.7.
1. Alt paneli ve terminal kapağını çıkarın. Bkz. Çizim 4.8.
4 4
1a 4 adet T25 vidayı sökerek alt paneli
sökün.
1b Sürücünün alt kısmını terminal
kapağının üst kısmına sabitleyen 5 adet T20 vidayı sökün ve terminal kapağını düz bir şekilde çekip çıkarın.
2. Motorun, şebekenin ve topraklama kablolarının boyutunu ve konumunu belirleyin. Konumlarını ve ölçümlerini not edin.
3. Ölçüme ve kabloların konumuna bağlı olarak gerekli köşeleri keserek plastik bez plakada açıklıklar oluşturun.
4. Plastik bez plakayı (7) terminal kapağının alt raylarına kaydırın.
5. Tutucu noktaları (8) yuva açılan sürücü braketleri (6) üzerine oturana kadar terminal kapağının önünü aşağıya doğru eğin.
6. Terminal kapağının yan panellerinin dış kılavuzda (5) olduğundan emin olun.
7. Terminal kapağını yuva açılan sürücü braketine dayanıncaya kadar itin.
8. Sürücünün en altındaki tutucu delik terminaldeki anahtar deliğiyle (9) hizalanana kadar terminal kapağını yukarı doğru eğin. 2 adet T25 vidayla sabitleyin ve 2,3 Nm'ye (20 in-lb) torklayın.
9. Alt paneli 3 adet T25 vidayla sabitleyin ve 2,3 Nm'ye (20 in-lb) torklayın.
4.8.1 E3h/E4h'yi Montaj Plakasına veya Duvara takma
1. Muhafaza boyutuna göre montaj delikleri açın. Bkz. bölüm 9.8 Muhafaza Boyutları.
2. Sürücü muhafazasının üstünü montaj plakasına veya duvara sabitleyin.
3. Sürücü muhafazasının tabanını montaj plakasına veya duvara sabitleyin.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 17
1
130BF662.10
2
Mekanik Tesisat
VLT® AutomationDrive FC 302
44
1 Plastik köie 2 Kablo erişimi için sökülen köşeler
Çizim 4.7 Plastik Bez Plakası
18 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
6
7
9
5
8
4
130BF688.10
2
3
1
Mekanik Tesisat Kullanım Kılavuzu
4 4
1 Yük paylaşımı/reaktif terminaller (isteğe bağlı) 6 Yuva açılan sürücü braketi 2 Alt panel 7 Plastik bez plakası (monteli) 3 Terminal kapağı 8 Tutucu noktası 4 Kontrol telleri için rondela erişim deliği 9 Anahtar deliği açıklığı 5 Kılavuz
Çizim 4.8 Bez Plakasını ve Terminal Kapağını Monteleme
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 19
130BF697.10
3
5
4
1
2
Mekanik Tesisat
VLT® AutomationDrive FC 302
4.8.3 Yük paylaşımı/Reaktif Terminal Montajı
Sürücünün üstünde yer alan yük paylaşımı/reaktif terminaller nakliye sırasında hasarı önlemek için fabrikada takılmaz. Aşağıdaki adımlar için bkz. Çizim 4.9.
44
1 Etiket tutucu, M4 2 Etiket 3 Yük paylaşımı/reaktif terminal 4 Terminal tutucu, M10 5 2 açıklığa sahip terminal plakası
Çizim 4.9 Yük paylaşımı/Reaktif Terminaller
1. Sürücüyle birlikte verilen aksesuar çantasından terminal plakasını, 2 terminali, etiketi ve tutucuları çıkarın.
2. Sürücünün üstündeki yük paylaşımı/reaktif açıklı­ğından kapağı çıkarın. Daha sonra kullanmak için 2 adet M5 tutucusunu kenara koyun.
3. Plastik desteği sökün ve terminal plakasını yük paylaşımı/reaktif açıklığı üzerine monteleyin. 2 adet M5 tutucu ile sabitleyin ve 2,3 Nm'ye (20 in­lb) torklayın.
4. Her terminal için 1 adet M10 tutucu kullanarak iki terminali de terminal plakasına monteleyin. 19 Nm'ye (169 in-lb) torklayın.
5. Terminallerin önündeki etiketi Çizim 4.9'de gösterildiği gibi takın. 2 adet M4 vidayla sabitleyin ve 1,2 Nm'ye (10 in-lb) torklayın.
20 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5 Elektrik Tesisatı
5.1 Güvenlik Yönergeleri
Bkz. bölüm 2 Güvenlik genel güvenlik talimatları için.
UYARI
İNDÜKLENMİŞ VOLTAJ
Birlikte çalışan farklı sürücülerin çıkış motoru kablola­rındaki indüklenmiş voltaj ekipman kapasitörlerini ekipman kapalı veya kilitli olsa bile şarj edebilir. Çıkış motor kablolarının ayrı geçirilmemesi blendajlı kablo kullanılmaması ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçla­nabilir.
Çıkış motor kablolarını ayrı ayrı çalıştırın ya da
blendajlı kablolar kullanın.
Tüm sürücüleri aynı anda kilitleyin.
UYARI
ŞOK TEHLİKESİ
Sürücü, topraklama iletkeninde bir DC akımına sebep olabilir ve bu olay ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçla­nabilir.
Elektrik çarpmasından korunmak bir artık
akımla çalışan koruyucu aygıt (RCD) kullanıl­dığında, besleme tarafında yalnızca Tip B olan bir RCD'ye izin verilir.
Tavsiyenin uygulanmaması, RCD'nin amaçlanan korumayı sağlayamamasından neden olabilir.
Aşırı akım koruması
Çok motorlu uygulamalar için sürücü ile motor
arasında kısa devre koruması ya da motor termal koruması gibi ek koruma donanımı gereklidir.
Giriş sigortası, kısa devre ve aşırı akım koruması
için gereklidir. Sigortaları fabrikada takılmadıysa, bunları kurulumcu tedarik etmelidir. Maksimum sigorta güçleri için bkz. bölüm 9.7 Sigortalar.
Tel türü ve güçleri
Tüm kablo tesisatı, kablo kesiti ve ortam sıcaklığı
gereklilikleriyle ilgili ulusal ve yerel düzenlemelere uygun olmalıdır.
Güç bağlantısı kablo önerisi: Minimum 75 °C
(167 °F) nominal bakır tel.
Önerilen kablo boyutları ve türleri için bkz. bölüm 9.5.1 Kablo Özellikleri.
DİKKAT
ÜRÜN HASARI
Motor aşırı ısınmasına karşı koruma varsayılan ayarda yoktur. Bu işlevi eklemek için parametre 1-90 Motor Termal Koruması'i [ETR alarmı] veya [ETR uyarısı] olarak ayarlayın. Kuzey Amerika pazarı için ETR işlevi NEC'ye uygun olarak sınıf 20 motor aşırı yük koruması sağlar. parametre 1-90 Motor Termal Koruması'nın [ETR alarmı] veya [ETR uyarısı] olarak ayarlanmasının başarısız olması motor aşırı yük korumasının sağlanmadığı ve motorun aşırı ısınması durumunda ürün hasarının meydana gelebi­leceği anlamına gelmektedir.
5.2 EMC Uyumlu Kurulum
EMC uyumlu bir kurulum elde etmek için şu bölümlerde sunulan yönergeleri izleyin:
Bölüm 5.3 Kablo Şeması.
Bölüm 5.4 Motoru Bağlama.
Bölüm 5.6 Toprağa Bağlantı.
Bölüm 5.8 Kontrol Telleri.
DUYURU!
BÜKÜLÜ BLENDAJLI UÇLARI (BÜKÜLÜ KABLO UÇLARI)
Bükülü blendajlı uçlar (bükülü kablo uçları) yüksek frekanslarda koruma empedansını artırır ve bu da blendaj koruma etkisini azaltarak kaçak akımı artırır. Entegre blendaj kelepçeleri kullanarak bükülü blendaj uçlarından sakının.
Rölelerle, kontrol kablolarıyla, sinyal arabirimi ile,
fieldbus veya fren ile kullanım için blendajı iki uçtaki muhafazaya bağlayın. Topraklama yolu yüksek empedansa sahipse, gürültülüyse veya akım taşıyorsa topraklama akım döngülerinden sakınmak için 1 uç üzerindeki blendaj bağlantısını kesin.
Akımları bir metal montaj plakası kullanarak
birime geri gönderin. Montaj plakasından, montaj vidaları aracılığıyla sürücü şasisine iyi elektrik teması olmasını sağlayın.
Motor çıkışı kabloları için blendajlı kablolar
kullanın. Metal kanal içindeki blendajsız motor kabloları da alternatiftir.
5 5
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 21
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
DUYURU!
BLENDAJLI KABLOLAR
Blendajlı kablolar veya metal kanallar kullanılmıyorsa birim ve kurulum radyo frekansı (RF) emisyon seviyele­rindeki düzenleyici sınırları karşılamaz.
Tüm sistemden gelen parazit seviyesini azaltmak
için motor ve fren kablolarını mümkün olduğunca kısa tutun.
Hassas sinyal seviyesine sahip kabloları motor ve
fren kablolarının yanına yerleştirmekten kaçının.
55
İletişim ve komut/kontrol hatları için, özel iletişim
protokolü standartlarına uyun. Örneğin, USB'nin blendajlı kablo kullanması gerekir ancak RS485/ ethernet, blendajlı UTP veya blendajsız UTP kabloları kullanabilir.
Tüm kontrol terminali bağlantılarının PELV
olmasını sağlayın.
DUYURU!
EMC PARAZİTİ
Motor ve kontrol telleri için blendajlı kablolar ve şebeke girişi, motor telleri ve kontrol telleri için ayrı kablolar kullanın. Güç, motor ve kontrol kablolarının izolas­yonunun yapılmaması istenmeyen davranışa ya da performansın azalmasına neden olabilir. Şebeke girişi, motor ve kontrol kabloları arasında minimum 200 mm (7,9 inç) boşluk gereklidir.
DUYURU!
YÜKSEK RAKIMDA VOLTAJ
Aşırı voltaj riski vardır. Bileşenler ve önemli parçalar arasında yalıtım yetersiz olabilir ve PELV gereklilikleriyle uyumlu olmayabilir. Harici koruyucu aygıtlar veya galvanik izolasyon kullanarak aşırı voltaj riskini azaltın. 2000 m (6500 ft) üzerindeki rakımlarda kurulum için PELV uyumuna ilişkin olarak Danfoss ile iletişime geçin.
DUYURU!
PELV UYUMLULUĞU
Koruyucu ekstra düşük voltaj (PELV) elektrik beslemesi kullanarak ve yerel ve ulusal PELV düzenlemelerine uyarak elektrik çarpmasını önleyin.
22 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
e30bf228.11
L1 L2 L3
PE
PE
u
v
w
2
1
3
5
16
17
18
14
12
8
7
10
9
4
11
13
4
6
15
90
4
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5 5
1 PLC 10 Şebeke kablosu (blendajsız) 2
Minimum 16 mm2 (6 AWG) eşitleme kablosu 3 Kontrol kabloları 12 Kablo izolasyonu sıyrılmış 4 Kontrol kabloları, motor kabloları ve şebeke kabloları arasında
minimum 200 mm (7,9 inç) boşluk gereklidir. 5 Şebeke besleme 14 Fren rezistörü 6 Çıplak (boyanmamış) yüzey 15 Metal kutu 7 Yıldız rondelalar 16 Motor bağlantısı 8 Fren kablosu (blendajlı) 17 Motor 9 Motor kablosu (blendajlı) 18 EMC kablo bileziği
Çizim 5.1 Doğru EMC Kurulumu Örneği
11 Çıkış kontaktörü ve benzer seçenekler
13 Ortak topraklama bara. Muhafaza topraklaması için yerel ve
ulusal gereklilikleri izleyin.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 23
e30bf111.12
230 V AC
50/60 Hz
TB5R1Regen +
Regen -
83
Regen (optional)
12Brake temperature
(NC)
Space heater (optional)
91 (L1)
92 (L2)
93 (L3)PE88 (-)
89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
20
(COM D IN)
15 mA
200 mA
(U) 96
(V) 97
(W) 98
(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
0/4-20 mA
03
+10 V DC
-10 V DC to +10 V DC
0/4-20 mA
24 V DC
02
01
05
04
06
240 V AC, 2A
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
27
24V
0V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V
29
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
1
2
ON
A53 U-I (S201)
ON 2
1
A54 U-I (S202)
ON=0/4-20 mA
OFF=0 to ±10 V
95
400 V AC, 2A
P 5-00
(R+) 82
(R-) 81
37 (D IN)
2)
+-+
-
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0V5VS801
RS485
RS485
2
1
ON
S801/Bus Term.
OFF-ON
3-phase
power
input
Load share
Switch mode
power supply
Motor
Analog output
interface
Relay1
Relay2
ON=Terminated
OFF=Open
Brake
resistor
(NPN) = Sink
(PNP) = Source
===
240 V AC, 2A
400 V AC, 2A
-10 V DC to +10 V DC
10 V DC
(optional)
(optional)
TB6 Contactor
1)
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
5.3 Kablo Şeması
55
Çizim 5.2 Basic Wiring Schematic
1) TB6 contactor is found only in D6h and D8h drives with a contactor option.
2) Terminal 37 (optional) is used for Safe Torque O. Refer to the VLT® FC Series - Safe Torque O Operating Guide for installation instructions.
24 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.4 Motoru Bağlama
UYARI
İNDÜKLENMİŞ VOLTAJ
Birlikte geçirilen çıkış motor kablosu kaynaklı indüklenmiş voltaj, donanım kapalı veya kilitli olduğunda bile donanım kondansatörlerini şarj edebilir. Çıkış motor kablolarının ayrı geçirilmemesi blendajlı kablo kullanılmaması ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Kablo boyutlarıyla ilgili yerel ve ulusal düzenlemelere uyun. Maksimum tel boyutları için bkz. bölüm 9.1 Elektriksel
Veri.
Motor üreticisinin kablolama tesisatı gerekliliklerini izleyin.
Motor kablolarının çıkan parçaları veya erişim panelleri IP21/IP54 (Tip 1/Tip 12) birimlerinin ayaklıklarında sağlan-
mıştır.
Sürücü ve motor arasında bir başlatma ya da kutup değiştirme aygıtı (örn. Dahlander motor ya da kayar halka
asenkron motoru) bağlamayın.
Prosedür:
1. Dış kablo izolasyonundan bir miktar sıyırın.
2. Soyulmuş teli kablo kelepçesinin altına getirerek kablo blendajı ve toprak arasında mekanik bir sabitleme ve elektrik kontağı elde edin.
3. Toprak telini en yakın topraklama terminaline bölüm 5.6 Toprağa Bağlantı bölümünde verilen topraklama yönerge- lerine göre bağlayın.
4. 3 fazlı motor kablo tesisatını, 96 (U), 97 (V) ve 98 (W) terminallerine bağlayın, bkz. Çizim 5.3.
5. Terminalleri bölüm 9.10.1 Tutucu Tork Güçleribölümünde sağlanan bilgilere göre sıkın.
5 5
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 25
130BF150.10
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (14FT-LB)
+ REGEN 82
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- REGEN 83
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Çizim 5.3 AC motor terminalleri (E1h gösteriliyor). Terminallerin detaylı görünümü için bkz. bölüm 5.7 Terminal Boyutları
26 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.5 AC Şebekesini Bağlama
Sürücünün giriş akımına göre tellerin boyutu. Maksimum tel boyutları için bkz. bölüm 9.1 Elektriksel Veri.
Kablo boyutlarıyla ilgili yerel ve ulusal düzenlemelere uyun.
Prosedür:
1. Dış kablo izolasyonundan bir miktar sıyırın.
2. Soyulmuş teli kablo kelepçesinin altına getirerek kablo blendajı ve toprak arasında mekanik bir sabitleme ve elektrik kontağı elde edin.
3. Toprak telini en yakın topraklama terminaline bölüm 5.6 Toprağa Bağlantı bölümünde verilen topraklama yönerge- lerine göre bağlayın.
4. 3 fazlı AC giriş gücü kablo tesisatını, R, S ve T terminallerine bağlayın (bkz. Çizim 5.4).
5. Terminalleri bölüm 9.10.1 Tutucu Tork Güçleribölümünde sağlanan bilgilere göre sıkın.
6. İzoleli bir şebeke kaynağından (IT şebekesi ya da kayan delta) ya da topraklı bacağı (topraklı delta) olan TT/TN-S şebekesinden beslendiğinde, DC bağlantısına zarar vermemek ve toprak kapasitesi akımlarını azaltmak için parametre 14-50 RFI Filtresi ayarının [0] Kapalı olduğundan emin olun.
DUYURU!
ÇIKIŞ KONTAKTÖRÜ
Danfoss, IT şebeke ağına bağlı 525-590 V sürücüleri üzerindeki çıkış kontaktörünün kullanımını tavsiye etmemektedir.
5 5
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 27
130BF151.10
T/L3 93
S/L2 92
R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
T/L3 93
S/L2 92
R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Çizim 5.4 AC şebeke terminalleri (E1h gösteriliyor). Terminallerin detaylı görünümü için bkz. bölüm 5.7 Terminal Boyutları
28 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.6 Toprağa Bağlantı
UYARI
KAÇAK AKIM TEHLİKESİ
Kaçak akımlar 3,5 mA'nın üzerindedir. Sürücünün uygun şekilde topraklanmaması, ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Donanımın sertifikalı bir elektrik tesisatçısı tarafından doğru şekilde topraklanmasını sağlayın.
Elektrik güvenliği için
Sürücüyü gereken şekilde geçerli standartlar ve direktiere göre topraklayın.
Giriş gücü, motor gücü ve kontrol kabloları için özel bir topraklama kablosu kullanın.
1 sürücüyü diğerine papatya zinciri şeklinde topraklamayın.
Topraklama kablosu bağlantılarını olabildiğince kısa tutun
Motor üreticisinin kablolama tesisatı gerekliliklerini izleyin.
Minimum kablo kesiti: 10 mm2 (6 AWG) (ya da ayrı olarak sonlandırılmış 2 nominal toprak kablosu).
Terminalleri bölüm 9.10.1 Tutucu Tork Güçleri bölümünde sağlanan bilgilere göre sıkın.
5 5
EMC uyumlu kurulum için
Kablo blendajı ile sürücü muhafazası arasında, metal kablo bilezikleri ya da donanım ile gelen kelepçeleri kullanarak
bir elektrik kontağı oluşturun.
Yüksek gerilim kablosu kullanarak patlama geçişini azaltın.
Bükülü kablo uçları kullanmayın.
DUYURU!
POTANSİYEL EŞİTLEME
Sürücü ile kontrol sistemi arasındaki toprak potansiyeli farklı olduğunda patlama geçişi riski. Sistem bileşenleri arasına eşitleme kabloları takın. Önerilen kablo kesiti: 16 mm2 (5 AWG).
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 29
130BF152.10
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
T/L3 93S/L2 92R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
T/L3 93S/L2 92R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Çizim 5.5 Toprak terminalleri (E1h gösteriliyor). Terminallerin detaylı görünümü için bkz. bölüm 5.7 Terminal Boyutları
30 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF683.10
6X 613 (24.1)
383 (15.1)
472 (18.6)
423 (16.7)
165 (6.5)
0 (0.0)
101 (4.0)
82 (3.2)
721 (28.4)
0 (0.0)
1
2
3
200 (7.9)
515 (20.3)
485 (19.1)
248 (9.8)
241 (9.5)
171 (6.7)
414 (16.3)
361 (14.2)
331 (13.0)
501 (19.7)
497 (19.6)
431 (17.0)
512 (20.2)
4
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.7 Terminal Boyutları
5.7.1 E1h Terminal Boyutları
5 5
1 Şebeke terminalleri 3 Motor terminalleri 2 Fren veya reaktif terminaller 4 Topraklama terminalleri, M10 somunu
Çizim 5.6 E1h Terminal Boyutları (Önden Görünüm)
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 31
130BF650.10
A
A
649 (25.5)649 (25.5)
0 (0.0)
0 (0.0)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
377 (14.8)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
5X
0 (0.0)
36 (1.4)
44 (1.8)
14 (0.5)
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Çizim 5.7 E1h Terminal Boyutları (Yandan Görünüm)
32 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF689.10
721 (28.4)
6X 613 (24.1)
1
515 (20.3)
485 (19.1)
0 (0.0)
200 (7.9)
185 (7.3)
0 (0.0)
101 (4.0)
89 (3.5)
289 (11.4)
281 (11.1)
195 (7.7)
483 (19.0)
409 (16.1)
387 (15.2)
597 (23.5)
579 (22.8)
503 (19.8)
479 (18.9)
568 (22.4)
519 (20.4)
608 (23.9)
2
3
4
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.7.2 E2h Terminal Boyutları
5 5
1 Şebeke terminalleri 3 Motor terminalleri 2 Fren veya reaktif terminaller 4 Topraklama terminalleri, M10 somunu
Çizim 5.8 E2h Terminal Boyutları (Önden Görünüm)
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 33
649 (25.5)649 (25.5)
0 (0.0)
0 (0.0)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
377 (14.8)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
130BF690.10
A
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
5X
0 (0.0)
36 (1.4)
44 (1.8)
14 (0.5)
A
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Çizim 5.9 E2h Terminal Boyutları (Yandan Görünüm)
34 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF660.10
336 (13.2)
425 (16.7)
376 (14.8)
465 (18.3)
256 (10.1)
33 (1.3)
6X 148 (5.8)
90 (3.5)
50 (2.0)
0 (0.0)
0 (0.0)
64 (2.5)
35 (1.4)
91 (3.6)
118 (4.6)
194 (7.6)
174 (6.9)
201 (7.9)
284 (11.2)
340 (13.4)
314 (12.3)
367 (14.4)
444 (17.5)
423 (16.7)
450 (17.7)
2
3
4
1
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.7.3 E3h Terminal Boyutları
5 5
1 Şebeke terminalleri 3 Motor terminalleri 2 Fren veya reaktif terminaller 4 Topraklama terminalleri, M8 ve M10 somunları
Çizim 5.10 E3h Terminal Boyutları (Önden Görünüm)
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 35
130BF661.10
0 (0.0)
0 (0.0)
160 (6.3)
0 (0.0)
373 (14.7)
287 (11.3)
287 (11.3)
160 (6.3)
0 (0.0)
184
(7.2)
184 (7.2)
A
5X
14 (0.5)
44 (1.8)
0 (0.0)
36 (1.4)
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
A
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Çizim 5.11 E3h Şebeke, Motor ve Topraklama Terminali Boyutları (Yandan Görünüm)
36 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF663.10
0 (0.0)
234 (9.2)
314 (12.4)
0 (0.0)
176 (6.9)
A
A
8X 14 (0.5)
20 (0.8)
0 (0.0)
35(1.4)
0 (0.0)
15 (0.6)
35 (1.4)
50 (2.0)
75 (3.0)
90 (3.5)
125 (4.9)
140 (5.5)
2X 125 (4.9)
0 (0.0)
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5 5
Çizim 5.12 E3h Yük Paylaşımı/Reaktif Terminal Boyutları
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 37
130BF668.10
6X 148 (5.8)
90 (3.5)
50 (2.0)
0 (0.0)
1
0 (0.0)
64 (2.5)
41 (1.6)
105 (4.1)
137 (5.4)
194 (7.6)
200 (7.9)
233 (9.2)
402 (15.8)
339 (13.4)
410 (16.1)
499 (19.6)
435 (17.1)
531 (20.9)
256 (10.1)
33 (1.3)
2
3
4
540 (21.2)
432 (17.0)
521 (20.5)
472 (18.6)
561 (22.1)
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
5.7.4 E4h Terminal Boyutları
55
1 Şebeke terminalleri 3 Motor terminalleri 2 Fren veya reaktif terminaller 4 Topraklama terminalleri, M8 ve M10 somunları
Çizim 5.13 E4h Terminal Boyutları (Önden Görünüm)
38 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF681.10
5X 14 (0.5)
44 (1.8)
0 (0.0)
36 (1.4)
0 (0.0)
373 (14.7)
287 (11.3)
160 (6.3)
0 (0.0)
0 (0.0)
160 (6.3)
0 (0.0)
287 (11.3)
184
(7.2)
184 (7.2)
A
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5 5
Çizim 5.14 E4h Şebeke, Motor ve Topraklama Terminali Boyutları (Yandan Görünüm)
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 39
130BF682.10
A
20 (0.8)
0 (0.0)
35(1.4)
0 (0.0)
15 (0.6)
35 (1.4)
50 (2.0)
75 (3.0)
90 (3.5)
125 (4.9)
140 (5.5)
8X 14 (0.5)
2X 125 (4.9)
0 (0.0)
0 (0.0)
234 (9.2)
314 (12.4)
0 (0.0)
219 (8.6)
A
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
55
Çizim 5.15 E4h Yük Paylaşımı/Reaktif Terminal Boyutları
40 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF715.10
130BF144.10
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39696861 42 50 53 54 55
130BF145.10
1
2
3
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.8 Kontrol Telleri
Kontrol kablolarına giden tüm terminaller LCP altındaki sürücü içerisinde bulunur. Erişmek için ya kapağı açın (E1h ve E2h) ya da ön paneli sökün (E3h ve E4h).
5.8.1 Kontrol Kablosu Yönlendirme
Çizim 5.16'de gösterildiği gibi tüm kontrol tellerini bağlayın ve yönlendirin. Optimum elektrik bağışıklığı sağlamak için kablo kalkanlarını doğru bir şekilde bağlamayı unutmayın.
Kontrol tellerini sürücüdeki yüksek güç
kablosundan yalıtın.
Sürücü bir termistöre bağlanırsa, termistör kontrol
telinin blendajlanması ve takviye edilmesi/çift izolasyon yapılması gerekir. 24 V DC besleme voltajı önerilir.
Fieldbus bağlantısı
Bağlantılar kontrol kartındaki ilgili seçeneklere yapılır. Ayrıntılar için, ilgili fieldbus yönergesine bakın. Kablonun birim içerisindeki diğer kontrol telleriyle birlikte bağlanıp yönlendirilmesi gerekir. Bkz. Çizim 5.16.
5.8.2 Kontrol Terminali Türleri
Çizim 5.17, sökülebilir sürücü konektörlerini göstermektedir. Terminal işlevleri ve varsayılan ayarları, Tablo 5.1 Tablo 5.3'te özetlenmiştir.
5 5
Çizim 5.17 Kontrol Terminali Yerleri
1 Seri iletişim terminalleri 2 Dijital giriş/çıkış terminalleri 3 Analog giriş/çıkış terminalleri
Çizim 5.18 Konnektörde Bulunan Terminal Numaraları
Çizim 5.16 Kontrol kartı Kablo Güzergahı
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 41
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
Terminal Parametre Varsayılan
ayar
61 Kablo blendajı için
68 (+) Parametre
grubu 8-3* FC
Bağl. Nok. Ayar.
69 (-) Parametre
55
Tablo 5.1 Seri İletişim Terminal Açıklamaları
Terminal Parametre Varsayılan
12, 13 +24 V DC Dijital girişler ve dış
18 Parametre 5-10
19 Parametre 5-11
32 Parametre 5-14
33 Parametre 5-15
27 Parametre 5-12
29 Parametre 5-13
20 Dijital girişler ve 24 V
grubu 8-3* FC
Bağl. Nok. Ayar.
Dijital giriş/çıkış terminalleri
Terminal 18
Dijital Giriş
Terminal 19
Dijital Giriş
Terminal 32
Dijital Giriş
Terminal 33
Dijital Giriş
Terminal 27
Dijital Giriş
Terminal 29
Dijital Giriş
RS485 arabirimi. Bus
ayar
[8]
Başlatma
[10] Ters
çevirme
[0] İşletim
yok
[0] İşletim
yok
[2] Ters serbest
duruş
[14] Aralıklı
Çalıştırma
Açıklama
entegre RC-filtresi. SADECE, EMC sorunları yaşarken blendajı bağlamak içindir.
uçlandırma direnci için kontrol kartında bir anahtar (BUS TER) verilmiştir. Bkz. Çizim 5.22.
Açıklama
dönüştürücüler için 24 V DC besleme voltajı. Maksimum çıkış akımı, tüm 24 V yükler için 200 mA'dır. Dijital girişler.
Dijital giriş veya çıkış için. Varsayılan ayar giriştir.
besleme için 0 V potansiyel için ortaktır.
Dijital giriş/çıkış terminalleri
Terminal Parametre Varsayılan
ayar
37 STO Opsiyonel STO özelliği
Tablo 5.2 Dijital Giriş/Çıkış Terminali Açıklamaları
Analog giriş/çıkış terminalleri
Terminal Parametre Varsayılan
ayar
39 Analog çıkış için
42 Parametre 6-50
Terminal 42
Çıkış
50 +10 V DC Potansiyometre veya
53 Parametre
grubu 6-1*
Analog Giriş 1
54 Parametre
grubu 6-2*
Analog Giriş 2
55 Analog girişler için
Tablo 5.3 Analog Giriş/Çıkış Terminali Açıklamaları
[0] İşletim
yok
Referans Analog giriş. Voltaj
Geri
besleme
Açıklama
kullanılmıyorken terminal 12 (veya 13) ile terminal 37 arasında geçici bir bağlantı teli gereklidir. Bu kurulum sürücünün fabrika varsayılan programlama değerlerinde çalışmasını sağlar.
Açıklama
ortaktır. Programlanabilir analog çıkış. Maksimum 500 Ω'da 0–20 mA veya 4–20 mA'dır
termistör için 10 V DC analog besleme voltajı. 15 mA maksimum.
veya akım için. A53 ve A54 anahtarları, mA veya V seçer.
ortaktır.
42 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
e30bg283.10
10 mm (0.4)
12 13 18 19 27 29 32 33
130BD546.11
2
1
10 mm
[0.4 inches]
12 13 18 19 27 29 32 33
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.8.3 Kontrol Terminallerine Kablo Tesisatı
Kontrol terminalleri LCP'nin yanındadır. Kontrol terminali konektörleri, kabloları bağlarken kolaylık sağlamak için Çizim 5.17'de gösterildiği gibi sürücüden çıkarılabilir. Kontrol terminallerine katı veya esnek tel bağlanabilir. Kontrol tellerini bağlamak veya bağlantılarını kesmek için aşağıdaki prosedürleri izleyin.
DUYURU!
Kontrol tellerini olabildiğince kısa tutup yüksek güçlü kablolardan ayırarak paraziti en aza indirin.
Çizim 5.20 Esnek Kontrol Tellerini Bağlama
5 5
Teli kontrol terminallerine bağlama
1. Dış plastik katmanı telin ucundan 10 mm (0,4 inç) soyun.
2. Kontrol telini terminale sokun.
Katı teller için çıplak teli kontağın içine
doğru sokun. Bkz. Çizim 5.19.
Esnek tel için, terminal delikleri
arasındaki yuvaya küçük bir tornavida sokarak kontağı açın ve tornavidayı içeri itin. Bkz. Çizim 5.20 Sonrasında soyulu teli kontağa sokun ve tornavidayı çıkarın.
3. Temasın sağlam şekilde kurulduğundan ve gevşek olmadığından emin olmak için teli yavaşça çekin. Gevşek kontrol telleri, donanım arızalarına veya daha düşük performansa neden olabilir.
Çizim 5.19 Katı Kontrol Tellerini Bağlama
Tellerin kontrol terminallerinden çıkarma
1. Kontağı açmak için terminal delikleri arasındaki yuvaya küçük bir tornavida sokun ve tornavidayı içeri itin.
2. Teli kontrol terminali kontağından kurtarmak için teli yavaşça çekin.
Kontrol terminali tellerinin boyutları için bkz. bölüm 9.5 Kablo Spesifikasyonları ve tipik kontrol teli bağlantıları için bkz. bölüm 7 Kablo Tesisatı Yapılandırma Örnekleri.
5.8.4 Motor Çalışmasını Etkinleştirme (Terminal 27)
Bir geçici bağlantı teli, terminal 12 (veya 13) ve terminal 27 arasında, sürücü fabrika varsayılan programlama değerleri kullanılarak işletildiğinde gereklidir.
Dijital giriş terminali 27, 24 V DC dış kilitleme
komutu almak üzere tasarlanmıştır.
Kilitleme aygıtı kullanılmadığında, kontrol
terminali 12 (önerilir) veya 13 ve terminal 27 arasında bir geçici bağlantı kablosu kullanın. Bu tel, terminal 27'de bir iç 24 V sinyal sunar.
LCP altındaki durum satırında AUTO REMOTE
COAST okunduğunda, birim işletilmeye hazırdır, fakat terminal 27'de bir giriş sinyali eksiktir.
Fabrikada takılan opsiyonel donanım terminal
27'ye telle bağlanmışsa, o telleri çıkarmayın.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 43
DUYURU!
Sürücü, terminal 27'de sinyal olmadığında terminal 27 parametre 5-12 Terminal 27 Dijital Giriş kullanılarak yeniden programlanmadıkça çalışamaz.
61
68
69
+
130BB489.10
RS485
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
5.8.5 RS485 Seri İletişim Konfigürasyonu
RS485 çok noktalı ağ topolojisine uygun 2 telli bir bus arayüzüdür ve aşağıdaki özellikleri içerir:
Ya Danfoss FC ya da Modbus RTU iletişim
protokolü, ikisi de sürücü dahilindedir, kullanı­labilir.
Protokol yazılımı ve RS485 bağlantısı kullanılarak
işlevler uzaktan programlanabilir veya 8-** İletişim ve Sçnkler parametre grubunda programlanabilir.
Spesifik bir iletişim protokolünün seçilmesi,
55
Temel seri iletişim kurulumu için aşağıdaki adımları uygulayın:
protokolün teknik özelliklere uyması için çeşitli varsayılan parametre ayarlarını değiştirir ve protokole özgü ekstra parametreleri kullanılabilir kılar.
Sürücüyü yükleyen seçenek kartları, daha fazla
iletişim protokolü sağlamak için mevcuttur. Yükleme ve kullanım talimatları için seçenek kartının belgelerine bakın.
Bus uçlandırma direnci için kontrol kartında bir
anahtar (BUS TER) verilmiştir. Bkz. Çizim 5.22.
1. RS485 serisi iletişim tellerini (+)68 ve (-)69 terminallerine bağlayın.
1a Blendajlı seri iletişim kablosu kullanın
(önerilir).
1b Uygun topraklama için bkz.
bölüm 5.6 Toprağa Bağlantı.
2. Aşağıdaki parametre ayarlarını seçin:
2a parametre 8-30 Protokol'de protokol türü.
2b parametre 8-31 Adres'deki sürücü adresi.
2c parametre 8-32 Baud Hızı'de baud hızı.
5.8.6 Kablo Tesisatı Safe Torque O (STO)
Safe Torque O (STO) işlevi bir güvenlik kontrol sisteminin bir bileşenidir. STO, ünitenin motoru döndürmek için gereken voltajın oluşturmasını önler.
STO'yu çalıştırmak için, sürücü için daha fazla tel gereklidir. Daha fazla bilgi için bkz. Safe Torque O Kullanım Kılavuzu.
5.8.7 Ortam Isıtıcısını Kablolama
Ortam ısıtıcısı birim kapatıldığında muhafaza içinde yoğuşma oluşmasını önlemek için kullanılan bir seçenektir. Tesisat kablolu ve bir HVAC yönetim sistemi tarafından kontrol edilmek üzere tasarlanmıştır.
Teknik Özellikler
Nominal voltaj: 100–240
Tel boyutu: 12–24 AWG
5.8.8 Yardımcı Temasları Bağlantı Kesmeye Kablolama
Bağlantı kesme fabrikada takılan bir seçenektir. Bağlantı kesmeyle birlikte kullanılan sinyal aksesuarları olan yardımcı temaslar kurulum sırasında daha fazla esneklik sağlamak adına fabrikada takılmaz. Temaslar alet ihtiyacı olmadan yerine oturur.
Temasların işlevlerine bağlı olarak bağlantı kesme üzerindeki belirli konumlara monte edilmesi gerekir. Sürücüyle birlikte gelen aksesuar çantasındaki veri sayfasına bakın.
Teknik Özellikler
Ui/[V]: 690
U
/[kV]: 4
imp
Kirlilik derecesi: 3
Ith/[A]: 16
Kablo boyutu: 1...2x0,75...2,5 mm
Maksimum sigorta: 16 A/gG
NEMA: A600, R300, tel boyutu: 18–14 AWG, 1(2)
2
Çizim 5.21 Seri İletişim Kablo Şeması
44 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF146.10
BUS TER.
OFF-ON
A53 A54
U- I U- I
1
2
N O
1
2
N O
1
2
N O
1
2
N O
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
5.8.9 Fren Direnci Sıcaklık Anahtarı Kablolama
Fren direnci terminal bloğu güç kartında bulunur ve harici fren direnci sıcaklık anahtarını bağlantısını sağlar. Bu anahtar normal olarak kapalı veya normal olarak açık şeklinde yapılandırılabilir. Giriş değişirse, sinyal sürücüyü devreye sokar ve ekranda alarm 27'yi, Fren kesici arızası, gösterir. Aynı zamanda sürücü frenlemeyi ve motor yanaşmalarını durdurur.
1. Fren direnci terminal bloğunu (terminal 104-106) güç kartına yerleştirin. Bkz. Çizim 3.3.
2. Geçici bağlantıyı güç kartında tutan M3 vidalarını sökün.
3. Geçici bağlantıyı sökün ve aşağıdaki yapılandırma­lardan 1'indeki fren direnci sıcaklık anahtarını kablolayın:
3a Normal olarak kapalı. 104 ve 106
terminallerine bağlayın.
3b Normal olarak açık. 104 ve 105
terminallerine bağlayın.
4. M3 vidalarla anahtar tellerini sabitleyin. 0,5-0,6 Nm'ye (5 in-lb) torklayın.
5.8.10 Voltaj/Akım Giriş Sinyali Seçimi
Analog giriş terminalleri 53 ve 54, giriş sinyalinin voltaja (0– 10 V) ya da akıma (0/4–20 mA) ayarlanmasını sağlar.
Varsayılan parametre ayarı:
Terminal 53: Açık çevrimde hız referansı sinyali
(bkz. parametre 16-61 Terminal 53 Anahtar Ayarı).
Terminal 54: Kapalı çevrimde geri besleme sinyali
(bkz. parametre 16-63 Terminal 54 Anahtar Ayarı).
DUYURU!
Anahtar konumlarını değiştirmeden önce sürücüye giden gücü kesin.
1. LCP'yi (yerel denetim panosunu) çıkarın. Bkz. bölüm 6.3 LCP Menüsü.
2. Anahtarları örten herhangi bir opsiyonel donanımı çıkarın.
3. Sinyal türünü (U = voltaj, I = akım) seçmek için A53 ve A54 anahtarlarını ayarlayın.
5 5
Çizim 5.22 Terminal 53 ve 54 Anahtarlarının Yeri
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 45
Elektrik Tesisatı
VLT® AutomationDrive FC 302
5.9 Ön başlatma Kontrol Listesi
Birimin kurulumunu tamamlamadan önce, tüm kurulumu Tablo 5.4 bölümünde detaylandırılan şekilde inceleyin. Tamamlan- dığında öğeleri kontrol edin ve işaretleyin.
Yapılacak kontroller Açıklama
Motor
Anahtarlar
Yardımcı donanım
55
Kablo yönlendirme
Kontrol telleri
Giriş ve çıkış güç kablo tesisatı
Topraklama
Sigortalar ve devre kesiciler
Soğutma açıklığı
Ortam koşulları
Sürücünün iç kısmı
Titreşim
U-V (96-97), V-W (97-98) ve W-U (98-96) üzerinde ohm değerlerini ölçerek motorun sürekliliğini doğrulayın.
Besleme voltajıyla sürücünün ve motorun voltajlarının eşleştiğinden emin olun.
Tüm anahtarların ve bağlantı kesme ayarlarının uygun konumda olmalarını sağlayın.
Sürücünün güç girişi tarafında veya motorun çıkış tarafında bulunan yardımcı donanımlara, anahtarlara,
bağlantı kesmelerine veya giriş sigortalarına/devre kesicilere bakın. Bunların tam hızda kullanıma hazır olduğundan emin olun.
Sürücüye geri besleme için kullanılan tüm sensörlerin işlevini ve kurulumunu kontrol edin.
Motordaki güç faktörü düzeltme kapaklarını çıkarın.
Şebeke tarafındaki güç faktörü düzeltme kapaklarını ayarlayın ve bunların sönümlendiğini doğrulayın.
Motor telleri, fren telleri ve kontrol tellerinin, yüksek frekans paraziti izolasyonu için ayrıldığından, blendajlı
olduğundan ya da 3 ayrı metal kanaldan geçirildiğinden emin olun.
Hasarlı veya kopuk tel ve gevşek bağlantı kontrolü yapın.
Gürültü bağışıklığı için, kontrol tellerinin yüksek güç ve tel tesisatından yalıtılmış olduğunu kontrol edin
Gerekirse sinyallerin voltaj kaynağını kontrol edin.
Blendajlı kablo veya burgulu çift kullanın ve blendajın doğru şekilde sonlandırıldığından emin olun.
Gevşek bağlantı olup olmadığını kontrol edin.
Motor ve şebekenin ayrı kanalda veya ayrılmış blendajlı kablolarda bulunduğundan emin olun.
Sıkı olan ve oksitlenmeyen iyi topraklama bağlantıları sağlayın.
Kanala topraklama yapılması veya arka panonun metal bir yüzeye monte edilmesi uygun bir topraklama
değildir.
Sigortaların veya devre kesicilerin uygunluğunu kontrol edin.
Tüm sigortaların sıkı bir şekilde yerleştirildiklerini ve işletim koşulunda bulunduklarını ve tüm devre
kesicilerin (kullanılmışsa) açık konumda olduklarını kontrol edin.
Hava akışı yolunnda tıkanıklık olup olmadığına bakın.
Soğutma için yeterli hava akışı olduğunu doğrulamak amacıyla sürücünün üst ve alt açıklığı ölçün, bkz.
bölüm 4.5.1 Montaj ve Soğutma Gereklilikleri.
Ortam koşullarının gerekliliklerinin karşılanıp karşılanmadığını kontrol edin. Bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları.
Birimin iç kısmında kir, metal çapaklar, nem ve aşınma bulunmadığını kontrol edin.
Tüm kurulum aletlerinin birimin içinden çıkarıldığından emin olun.
E3h ve E4h muhafazalar için birimin boyasız, metal bir yüzeye monte edildiğinden emin olun.
Birimin, sağlam bir şekilde takıldığını veya gerektiğinde şok desteklerinin kullanıldığındaı kontrol edin.
Olağandışı titreşim miktarı olup olmadığını kontrol edin.
Tablo 5.4 Ön başlatma Kontrol Listesi
46 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Elektrik Tesisatı Kullanım Kılavuzu
DİKKAT
İÇ ARIZA DURUMUNDA POTANSİYEL TEHLİKE Sürücü kapaklarla düzgün bir şekilde sabitlenmezse kişisel yaralanma meydana gelebilir.
Güç uygulamadan önce tüm güvenlik kapaklarının (kapıların ve panellerin) yerinde ve iyice kapatılmış
olduğundan emin olun. Bkz. bölüm 9.10.1 Tutucu Tork Güçleri.
5 5
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 47
Kullanıma Alma
6 Kullanıma Alma
VLT® AutomationDrive FC 302
6
6.1 Güvenlik Yönergeleri
Genel güvenlik önlemleri için bkz. bölüm 2 Güvenlik.
UYARI
YÜKSEK VOLTAJ
Sürücüler, AC şebeke giriş gücüne bağlandıklarında yüksek voltaj içerirler. Sürücünün kurulumunun, başlatıl­masının ve bakımının uzman bir personel tarafından yapılmaması ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açabilir.
Sürücünün kurulumunun, başlatılmasının ve
bakımının yalnızca uzman bir personel tarafından yapılması gerekir.
Güç vermeden önce:
1. Birimin giriş gücünün OFF konumunda ya da kilitlenmiş olduğundan emin olun. Giriş gücü yalıtımı için, sürücü bağlantı kesme anahtarlarına güvenmeyin.
2. L1 (91), L2 (92) ve L3 (93) giriş terminallerinde, fazdan faza ve fazdan toprağa hiçbir voltaj bulunmadığını doğrulayın.
3. 96 (U), 97(V) ve 98 (W) çıkış terminallerinde, fazdan faza ve fazdan toprağa hiçbir voltaj bulunmadığını doğrulayın.
4. U-V (96-97), V-W (97-98) ve W-U (98-96) üzerinde ohm değerlerini ölçerek motorun sürekliliğini doğrulayın.
5. Sürücünün ve motorun uygun topraklandığını kontrol edin.
6. Sürücüyü terminallerde gevşek bağlantılar bakımından kontrol edin.
7. Tüm kablo bileziklerinin iyice sıkıldığını kontrol edin.
8. Besleme voltajıyla sürücünün ve motorun voltaj­larının eşleştiğinden emin olun.
9. Ön kapağı kapatın ve sıkıca kapatın.
Güç Verme İşlemi
6.2
UYARI
İSTENMEYEN BAŞLATMA
Sürücü AC şebekesine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandığında, motor her an çalışabilir ve ölüm riskine, ciddi yaralanmaya ve donanım veya mal hasarına neden olabilir. Motor harici bir anahtarın etkinleştirilmesiyle, bir fieldbus komutuyla, LCP ya da LOP'tan bir giriş referans sinyali ile, MCT 10 Kurulum yazılımı kullanan uzaktan kullanım aracılığıyla ya da bir hata koşulunun giderilmesiyle başlatılabilir.
Motorun istenmeden çalışmasını önlemek için:
Parametreleri programlamadan önce LCP
üzerindeki [O] düğmesine basın.
Kişisel güvenlik koşulları, motorun istenmeden
başlamasının önlenmesini gerektirdiğinde sürücünün şebekeyle bağlantısını kesin.
Sürücü, motor ve çalıştırılan donanımların
işletilmeye hazır durumda olup olmadığını kontrol edin.
1. Fazlar arasındaki giriş voltajının %3 içerisinde dengelendiğini doğrulayın. Dengeli değilse, devam etmeden önce giriş voltajı dengesizliğini düzeltin. Voltajı düzelttikten sonra prosedürü tekrarlayın.
2. Varsa opsiyonel donanım tel tesisatının kurulum uygulamasıyla eşleşmesini sağlayın.
3. Tüm operatör aygıtlarının OFF (KAPALI) konumda bulunmasını sağlayın.
4. Tüm pano kapılarını kapatarak tüm kapakları sıkıca kapatın.
5. Birime güç verin. Sürücüyü şimdi ÇALIŞTIRMAYIN. Bağlantı kesme anahtarı bulunan birimlerde, sürücüye güç vermek için anahtarı ON (AÇIK) konuma getirin.
DUYURU!
LCP altındaki durum satırında OTOMATİK UZAK YANAŞMA okunduğunda veya alarm 60 Dış Kilit görüntü­lendiğinde, bu durum birimin işletilmeye hazır, fakat terminal 27'de bir girişin eksik olduğunu gösterir Ayrıntılar için, bkz. bölüm 5.8.4 Motor Çalışmasını Etkinleştirme (Terminal 27).
48 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q4 Smart Setup
Q5 Changes Made
0 RPM 0.00 A
Quick Menus
1(1)
e30bg272.10
O-** Operation / Display
1-** Load and Motor
2-** Brakes
3-** Reference / Ramps
0 RPM 0.00 A
Main Menu
1(1)
Kullanıma Alma Kullanım Kılavuzu
6.3 LCP Menüsü
6.3.1.1 Hızlı Menü Modu
Hızlı Menüler modu sürücünün konfigüre edilmesi ve işletilmesi için kullanılan bir menü listesi sunar. [Quick Menu] tuşuna basarak Hızlı Menüler modunu seçin. Ortaya çıkan okuma LCP ekranında görünür.
Çizim 6.1 Hızlı Menü Görünümü
6.3.1.2 Q1 Kişisel Menüm
Kişisel Menü ekran alanında neyin görüntüleneceğini belirlemek için kullanılır. Bkz. bölüm 3.6 Yerel Denetim Panosu (LCP). Bu menü ayrıca 50 kadar önceden program­lanmış parametreyi de gösterebilir. Bu 50 parametre parametre 0-25 Kişisel Menüm kullanılarak elle de girilebilir.
6.3.1.3 Q2 Hızlı Kurulum
Q2 Hızlı Kurulum'da bulunan parametreler sürücüyü yapılan­dırmak için her zaman ihtiyaç duyulan temel sistem ve motor verilerini içermektedir. Kurulum prosedürleri için bkz. bölüm 6.4.1 Sistem Bilgilerini Girme.
6.3.1.6 Q6 Günlükler
Arızanın bulunması için Q6 Günlükleri kullanın. Ekran satırı okuması hakkında bilgi edinmek için, Günlükleri seçin. Bilgiler grafik olarak gösterilir. Yalnızca parametre 0-24 Ekran Satırı 3 Büyük ile parametre 0-20 Ekran Satırı 1.1 Küçük'te seçilen parametreler görüntülenebilir. Daha sonra başvurmak üzere bellekte 120’ye kadar örnek saklamak mümkündür.
Q6 Günlükler
Parametre 0-20 Ekran Satırı 1.1 Küçük Hız [RPM] Parametre 0-21 Ekran Satırı 1.2 Küçük Motor Akımı Parametre 0-22 Ekran Satırı 1.3 Küçük Güç [kW] Parametre 0-23 Ekran Satırı 2 Büyük Frekans Parametre 0-24 Ekran Satırı 3 Büyük Referans %
Tablo 6.1 Parametre Örneklerini Günlüğe Kaydetme
6.3.1.7 Q7 Motor Ayarı
Q7 Motor Kurulumunda bulunan parametreler sürücüyü yapılandırmak için her zaman ihtiyaç duyulan temel ve gelişmiş motor verilerini içermektedir. Bu seçenek ayrıca kodlayıcı kurulum parametrelerini de içermektedir.
6.3.1.8 Ana Menü Modu
Ana Menü modu sürücü tarafından kullanılabilir parametre gruplarının tümünü listeler. [Main Menu] tuşuna basarak Ana Menü modunu seçin. Ortaya çıkan okuma LCP ekranında görünür.
6
6
6.3.1.4 Q4 Akıllı Kurulum
Q4 Akıllı Kurulum, 3 uygulamadan 1 tanesinin konfigüre edilmesinde kullanılan tipik parametre ayarlarıyla kullanıcıyı yönlendirir:
Mekanik fren.
Taşıyıcı.
Pompa/fan.
[Info] tuşu çeşitli seçimler, ayarlar ve mesajlara ait yardım bilgilerini görmek için kullanılabilir.
6.3.1.5 Q5 Yapılan Değişiklikler
Aşağıdaki konularda bilgi edinmek için, Q5 Yapılan Değişik- likler’i seçin:
Son yapılan 10 değişiklik.
Varsayılan ayardan bu yana yapılan değişiklikler.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 49
Çizim 6.2 Ana Menü Görünümü
Tüm parametreler ana menüde değiştirilebilir. Birime eklenen seçenek kartları, seçenek aygıtı ile ilişkili ilave parametreleri sağlar.
Kullanıma Alma
VLT® AutomationDrive FC 302
6
6.4 Sürücüyü Programlama
Yerel denetim panosundaki (LCP) temel işlevler hakkında detaylı bilgi için bkz. bölüm 3.6 Yerel Denetim Panosu (LCP). Parametre ayarları hakkında detaylı bilgi için bkz. programlama kılavuzu.
Parametrelere genel bakış
Parametre ayarları sürücünün işletimini kontrol eder ve LCP ile erişilir. Bu ayarlar fabrikada varsayılan bir değere atanır ancak benzeri olmayan uygulamaları için yapılandırılabilir. Parametrelerin her biri programlama moduna bakılmaksızın aynı kalan bir ada ve numaraya sahiptir.
Ana Menü modunda, parametreler gruplara ayrılır. Parametre numarasının (soldan) ilk hanesi parametre grup numarasını gösterir. Daha sonra parametre grubu gerekirse alt gruplara ayrılır. Örneğin:
0-** İşletim/Ekran Parametre grubu 0-0* Temel Ayarlar Parametre alt grubu Parametre 0-01 Dil Parametre Parametre 0-02 Motor Hız Birimi Parametre Parametre 0-03 Bölgesel Ayarlar Parametre
Tablo 6.2 Parametre Grubu Hiyerarşisi Örneği
Parametreler etrafında gezinme
Aşağıdaki LCP tuşlarını kullanarak parametreler arasında gezinin:
Yukarı veya aşağıya gitmek için [▲] [▼] tuşlarına
basın.
Ondalık bir parametre değerini düzenlerken bir
odanın soluna veya sağına bir boşluk kaydırmak için [] [] tuşlarına basın.
Değişikliği kabul etmek için [OK] tuşuna basın.
Değişikliği yok saymak ve düzenleme modundan
çıkmak için [Cancel] tuşuna basın.
Durum ekranına görüntülemek için iki kere [Back]
tuşuna basın.
Ana menüye dönmek için bir kere [Main Menu]
tuşuna basın.
6.4.1 Sistem Bilgilerini Girme
DUYURU!
YAZILIM İNDİRME
Kullanıma almak için PC üzerinden MCT 10 Kurulum Yazılımı yükleyin. Yazılım indirilebilir (temel sürüm) ya da sipariş edilebilir (gelişmiş sürüm, kod numarası 130B1000). Daha fazla bilgi ve indirmeler için, bkz.
www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/dds/ vlt-motion-control-tool-mct-10/.
Temel sistem bilgilerini sürücüye girmek için aşağıdaki adımlar kullanılır. Önerilen parametre ayarları, başlatma ve kontrol amaçlarına yöneliktir. Uygulama ayarları değişkenlik gösterir.
DUYURU!
Bu adımlar asenkron motorun kullanıldığını kabul etse de kalıcı mıknatıs motoru da kullanılabilir. Spesifik motor tipleri hakkında detaylı bilgi için ürüne özel programlama kılavuzuna bakın.
1. LCP üzerindeki [Main Menu] tuşuna iki kez basın.
2. 0-** İşletim/Ekranseçin ve [OK] tuşuna basın.
3. 0-0* Temel Ayarlar'ı seçin ve [OK] tuşuna basın.
4. parametre 0-03 Bölgesel Ayarlari seçin ve [OK] tuşuna basın.
5. Uygun olarak [0] Uluslararası veya [1] Kuzey Amerika'yı seçin ve [OK] tuşuna basın. (Bu eylem, bazı temel parametrelerin varsayılan ayarlarını değiştirir).
6. LCP'deki [Quick Menu] tuşuna basın ve daha sonra Q2 Hızlı Kurulum seçeneğini seçin.
7. Gerekirse Tablo 6.3'de listelenen aşağıdaki parametre ayarlarını değiştirin. Motor verileri motor plakasında bulunmaktadır.
Parametre Varsayılan ayar
Parametre 0-01 Dil English Parametre 1-20 Motor Gücü [kW] 4.00 kW Parametre 1-22 Motor Voltajı 400 V Parametre 1-23 Motor Frekansı 50 Hz Parametre 1-24 Motor Akımı 9.00 A Parametre 1-25 Motor Nominal Hızı 1420 RPM Parametre 5-12 Terminal 27 Dijital Giriş Ters serbest duruş Parametre 3-02 Minimum Referans 0,000 RPM Parametre 3-03 Maksimum Referans 1500,000 RPM Parametre 3-41 Rampa 1 Hızlanma Süresi 3.00 sn Parametre 3-42 Rampa 1 Yavaşlama Süresi 3.00 sn Parametre 3-13 Referans Sitesi Ele Bağlı/Otomatik Parametre 1-29 Otomatik Motor Adaptasyonu (AMA)
Kapalı
Tablo 6.3 Hızlı Kurulum Ayarları
50 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Kullanıma Alma Kullanım Kılavuzu
DUYURU!
EKSİK GİRİŞ SİNYALİ
LCP, AUTO REMOTE COASTING veya alarm 60, Dış Kilit, gösterdiğinde birim işletim için hazırdır ancak bir giriş sinyali eksiktir. Ayrıntılar için bkz. bölüm 5.8.4 Motor Çalışmasını Etkinleştirme (Terminal 27).
6.4.2 Otomatik Enerji Optimizasyonunu Yapılandırma
Otomatik enerji optimizasyonu (AEO) enerji tüketimini, ısıyı ve gürültüyü azaltarak, motora giden voltajı minimuma indiren bir prosedürdür.
1. [Main Menu] tuşuna basın.
2. 1-** Yük ve Motor'u seçin ve [OK] tuşuna basın.
3. 1-0* Genel Ayarlar'ı seçin ve [OK] tuşuna basın.
4. parametre 1-03 Tork Karakteristiklerii seçin ve [OK] tuşuna basın.
5. [2] Auto Energy Optim seçeneğini ya da CT veya [3] Auto Energy Optim. VT. seçeneğini seçin ve [OK] tuşuna basın.
6.4.3 Otomatik Motor Adaptasyonunu Yapılandırma
Otomatik motor adaptasyonu sürücü ve motor arasındaki uyumluluğu en iyi duruma getiren bir prosedürdür.
Sürücü, çıkış motor akımını düzenlemek için motorun matematiksel bir modelini oluşturur. Prosedür, elektrik gücünün giriş faz dengesini de test eder. Motor özellik­lerini, 1-20 ila 1-25 parametrelerine girilen verilerle karşılaştırır.
6. [Hand On] seçeneğine ve daha sonra [OK] tuşuna basın. Test otomatik olarak çalışır ve bittiğini belirtir.
6.5 Sistemi Başlatmadan Önce Test Etme
UYARI
MOTORU BAŞLATMA
Motor, sistem veya bağlı aygıtların çalıştırılmaya hazır olmasının sağlanmaması, kişisel yaralanma veya donanım hasarına neden olabilir. Başlatmadan önce
Donanımın her koşulda çalıştırılmasının güvenli
olduğundan emin olun.
Motorun, sistemin ve bağlı aygıtların çalıştı-
rılmaya hazır olduklarından emin olun.
6.5.1 Motor Devri
DUYURU!
Motor yanlış yönde dönüyorsa ekipmana zarar verebilir. Birimi çalıştırmadan önce motoru kısa bir süre çalıştırarak motor devrini kontrol edin. Motor kısa bir süre ya 5 Hz'de ya da parametre 4-12 Motor Hızı Alt Sınırı [Hz]'de ayarlanan minimum frekansta çalışacaktır.
1. [Hand On] tuşuna basın.
2. Sol ok tuşunu kullanarak sol imleci ondalık noktanın soluna getirin ve motoru yavaşça döndüren bir RPM girin.
3. [OK] tuşuna basın.
4. Motor devri yanlışsa parametre 1-06 Saat Yönünde'i [1] Inverse'e (Ters) ayarlayın.
6.5.2 Kodlayıcı Rotasyonu
6
6
DUYURU!
Uyarılar veya alarmlar ortaya çıkarsa bölüm 8.5 Uyarı ve Alarm Listesi bölümüne bakın. Bazı motorlar, testin
eksiksiz versiyonunu çalıştıramaz. Bu durumda motoru bir çıkış filtresi bağlanmışsa [2] Enable reduced AMA'yı (İndirgenmiş AMA'yı etkinleştir) seçin.
Bu prosedürü, en iyi sonuçları almak için soğuk bir motor üzerinde yapın
1. [Main Menu] tuşuna basın.
2. 1-** Yük ve Motor'u seçin ve [OK] tuşuna basın.
3. 1-2* Motor Verileri'ni seçin ve [OK] tuşuna basın.
4. parametre 1-29 Otomatik Motor Adaptasyonu (AMA)'i seçin ve [OK] tuşuna basın.
5. [1] Tam AMA etkinleştir'i seçin ve [OK] tuşuna basın.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 51
Kodlayıcı geri besleme kullanılıyorsa, aşağıdaki adımları uygulayın:
1. [0] Açık Çevrim in parametre 1-00 Konfigürasyon Modu parametresini seçin.
2. parametre 7-00 Hız PID Geri Bes. Kaynağı'de [1] 24 V encoder parametresini seçin.
3. [Hand On] tuşuna basın.
4.
Pozitif hız referansı için [] tuşuna basın ([0] Normal'de parametre 1-06 Saat Yönünde).
5. parametre 16-57 Feedback [RPM]'de geri beslemenin pozitif olduğunu kontrol edin.
Kodlayıcı seçeneği hakkında ayrıntılı bilgi için seçenek kılavuzuna başvurun
Kullanıma Alma
VLT® AutomationDrive FC 302
DUYURU!
NEGATİF GERİ BİLDİRİM
Geri besleme negatifse kodlayıcı hatalıdır. yönü ters çevirmek için parametre 5-71 Term 32/33 Enkoder Yönü ya da parametre 17-60 Geri Besleme Yönü kullanın veya kodlayıcı kablolarını tesrine döndürün.
Parametre 17-60 Geri Besleme Yönü, sadece VLT® Encoder Input iMCB 102 seçeneğiyle kullanılabilir.
Parametre Ayarları
6.7
DUYURU!
BÖLGESEL AYARLAR
Bazı parametrelerin uluslararası veya Kuzey Amerika için farklı varsayılan ayarları vardır. Farklı varsayılan değerler listesi için bkz. bölüm 10.2 Uluslararası/Kuzey Amerika Varsayılan Parametre Ayarları.
6
6.6 Sistem Başlatma
UYARI
MOTORU BAŞLATMA
Motor, sistem veya bağlı aygıtların çalıştırılmaya hazır olmasının sağlanmaması, kişisel yaralanma veya donanım hasarına neden olabilir. Başlatmadan önce
Donanımın her koşulda çalıştırılmasının güvenli
olduğundan emin olun.
Motorun, sistemin ve bağlı aygıtların çalıştı-
rılmaya hazır olduklarından emin olun.
Bu bölümdeki prosedürün tamamlanması, kullanıcının kablo tesisatı ve uygulama programlaması yapmasını gerektirir. Aşağıdaki prosedürün, uygulama kurulumu bitiril­dikten sonra yapılması önerilir.
1. [Auto On] tuşuna basın.
2. Bir dış çalıştırma komutu verin. Dışarıdan çalıştırma komutu örnekleri anahtar, düğme veya programlanabilir mantık denetle­yicidir (PLC).
3. Hız referansını, hız aralığı boyunca ayarlayın.
4. Motorun ses ve titreşim seviyesini kontrol ederek sistemin istenen şekilde çalıştığından emin olun.
5. Dış çalıştırma komutunu kaldırın.
Uyarılar veya alarmlar ortaya çıkarsa, bölüm 8.5 Uyarı ve Alarm Listesi bölümüne bakın.
Uygulamalar için doğru programlamayı yapmak birkaç parametre işlevini ayarlamayı gerektirir. Parametrelerin ayrıntıları programlama kılavuzunda verilmiştir.
Parametre ayarları sürücüde dahili olarak saklanarak aşağıdaki avantajları sağlar:
Parametre ayarları LCP belleğine yüklenebilir ve
yedek olarak saklanabilir.
Çoklu birimler LCP'yi birime bağlayarak ve
depolanan parametre ayarlarını indirerek hızlıca programlanabilir.
LCP'de depolanan ayarlar fabrika ayarları geri
yüklenirken değişmez.
Varsayılan ayarlarda yapılan değişikliklerin yanı
sıra parametrelere girilen programlamalar depolanır ve hızlı menüde görüntülenebilir. Bkz. bölüm 6.3 LCP Menüsü.
6.7.1 Parametre Ayarlarını Yükleme ve İndirme
Sürücü, sürücü içerisinde yer alan kontrol kartında depolanan parametreleri kullanarak çalışır. Yükleme ve indirme işlevleri parametreleri kontrol kartı ve LCP arasında hareket ettirir.
1. [O] tuşuna basın.
2. parametre 0-50 LCP Kopyası'e gidin ve [OK] tuşuna basın.
3. Aşağıdakilerden 1'ini seçin:
3a Kontrol kartından LCP'ye veri yüklemek
için [1] All to LCP seçeneğini seçin.
3b LCP'den kontrol kartına veri indirmek
için [2] All from LCP seçeneğini seçin.
4. [OK] tuşuna basın. Bir ilerleme çubuğu karşıdan yükleme işlemini gösterir.
5. [Hand On] veya [Auto On] tuşlarına basın.
52 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Kullanıma Alma Kullanım Kılavuzu
6.7.2 Fabrika Varsayılan Ayarlarını Geri Yükleme
DUYURU!
VERİ KAYBI
Varsayılan ayarlar geri yüklendiğinde programlama, motor verisi, yerelleştirme ve izleme kayıtlarının kaybedilmesi meydana gelir. Bir yedekleme oluşturmak için veriyi başlatma işleminden önce LCP'ye yükleyin. Bkz. bölüm 6.7.1 Parametre Ayarlarını Yükleme ve İndirme.
Birimi başlatarak varsayılan parametre ayarlarını geri yükleyin. Başlatılma işlemi parametre 14-22 İşletim Modu üzerinden ya da elle yapılır.
Parametre 14-22 İşletim Modu aşağıdaki gibi ayarları sıfırlamaz:
Çalışma saatleri.
Seri iletişim seçenekleri.
Kişisel menü ayarları.
Arıza günlüğü, alarm günlüğü ve diğer izleme
işlevleri.
Önerilen başlatma
1. Parametrelere erişmek için [Main Menu] tuşuna iki kez basın.
2. parametre 14-22 İşletim Modu'e gidin ve [OK] tuşuna basın.
3. Initialization öğesine kaydırın ve [OK] tuşuna basın.
4. Birime giden gücü kesin ve ekranın kapanmasını bekleyin.
5. Birime güç verin. Varsayılan parametre ayarları, başlatma sırasında geri yüklenir. Başlatma işlemi normalden biraz uzun sürer.
6. Alarm 80'den sonra, Drive initialized to default value gösterilir, [Reset] tuşuna basın.
Manuel başlatma
Manuel başlatma aşağıdakiler hariç tüm fabrika ayarlarını sıfırlar:
Parametre 15-00 İşletim Saatleri.
Parametre 15-03 Açma Sayısı.
Parametre 15-04 Aşırı Sıcaklıklar.
Parametre 15-05 Aşırı Voltajlar.
Manuel başlatma gerçekleştirmek için:
1. Birime giden gücü kesin ve ekranın kapanmasını bekleyin.
2. Birime güç verirken [Status], [Main Menu] ve [OK] tuşlarına aynı anda basın (yaklaşık 5 sn ya da işitilebilir bir tıklama duyulup fan çalışmaya başlayana kadar). Başlatma işlemi normalden biraz uzun sürer.
6
6
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 53
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
0 – 10 V
+
-
e30bb926.11
FC
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
+
-
FC
e30bb927.11
A53
U - I
4 - 20mA
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
≈ 5kΩ
e30bb683.11
FC
Kablo Tesisatı Yapılandırma...
VLT® AutomationDrive FC 302
7 Kablo Tesisatı Yapılandırma Örnekleri
Bu bölümdeki örnekler, yaygın uygulamalara bir hızlı referans amacıyla verilmiştir.
Parametre ayarları, aksi belirtilmedikçe bölgesel
varsayılan ayarlardır (parametre 0-03 Bölgesel Ayarlar'de seçilmiştir).
Terminallerle ve bunların ayarlarıyla ilişkili
parametreler, çizimlerin yanında gösterilmiştir
Analog terminalleri A53 veya A54 için gerekli
anahtar ayarları da gösterilmiştir
DUYURU!
Opsiyonel STO özelliği kullanılmıyorken; bir geçici bağlantı teli, terminal 12 (veya 13) ve terminal 37
77
arasında, sürücünün fabrika varsayılan programlama değerlerini kullanılarak işletildiğinde gerekli olur.
7.1 Açık çevrim Hız Denetimi için Kablo
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 6-12 Terminal 53 Düşük Akım Parametre 6-13 Terminal 53 Yüksek Akım Parametre 6-14 Terminal 53 Düşük Ref./Gerib. Değeri Parametre 6-15 Terminal 53 Yüksek Ref./Gerib. Değeri
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
Varsayımlar 4 mA giriş = 0 Hz hız ve 20 mA giriş = 50 Hz hız şeklindedir.
Tablo 7.2 Analog Hız Referansı (Akım)
4
mA*
20 mA* 0 Hz
50
Hz
Tesisatı
Parametreler
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 6-10 Termi nal 53 Düşük Voltaj Parametre 6-11 Termi nal 53 Yüksek Voltaj Parametre 6-14 Termi nal 53 Düşük Ref./ Gerib. Değeri Parametre 6-15 Termi nal 53 Yüksek Ref./ Gerib. Değeri
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
Varsayımlar 0 V DC giriş = 0 Hz hız ve 10 V DC giriş = 50 Hz hız şeklindedir.
Tablo 7.1 Analog Hız Referansı (Voltaj)
0.07 V*
10 V*
0 Hz
50 Hz
Tablo 7.3 Hız Referansı (bir Manuel Potansiyometre kullanarak)
İşlev Ayar.
Parametre 6-12 Terminal 53 Düşük Akım Parametre 6-13 Terminal 53 Yüksek Akım Parametre 6-14 Terminal 53 Düşük Ref./Gerib. Değeri Parametre 6-15 Terminal 53 Yüksek Ref./Gerib. Değeri
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
Varsayımlar 0 V DC giriş = 0 RPM hız ve 10 V DC giriş = 1500 RPM hız şeklindedir.
4
mA*
20 mA* 0 Hz
50
Hz
54 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
e30bb804.12
130BB840.12
Speed
Reference
Start (18)
Freeze ref (27)
Speed up (29)
Speed down (32)
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB802.10
130BB805.12
Speed
Start/Stop (18)
Kablo Tesisatı Yapılandırma... Kullanım Kılavuzu
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 5-10 Termin al 18 Dijital Giriş
Parametre 5-12 Termin al 27 Dijital Giriş
Parametre 5-13 Termin al 29 Dijital Giriş Parametre 5-14 Termin al 32 Dijital Giriş
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
Tablo 7.4 Hız Artırma/Hız Azaltma
[8]
Başlatma
*
[19]
Dondurul
muş
Referans
[21] Hız artırma [22] Hız
azaltma
7.2 Başlatma/Durdurma için Kablo Tesisatı
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 5-10 Terminal 18 Dijital Giriş Parametre 5-12 Terminal 27 Dijital Giriş Parametre 5-19 Ter. 37 Güvenli Durd.
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
parametre 5-12 Terminal 27 Dijital Giriş, [0] İşletim yok
şeklinde ayarlandığında, terminal 27'ye bir geçici bağlantı teli gerekmez.
Tablo 7.5 Safe Torque O Seçeneği ile Başlatma/Durdurma Komutu
[8] Başlatma*
[0] İşletim yok
[1] Güvenli
Durdurma
Alarmı
7 7
Çizim 7.1 Hız Artırma/Hız Azaltma
Çizim 7.2 Safe Torque O ile Başlatma/Durdurma Komutu
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 55
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB803.10
Speed
130BB806.10
Latched Start (18)
Stop Inverse (27)
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
130BB934.11
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB928.11
Kablo Tesisatı Yapılandırma...
VLT® AutomationDrive FC 302
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 5-10 Terminal 18
[9] Mandallı
Başlatma Dijital Giriş Parametre 5-12 Terminal 27
Durdurma
Dijital Giriş
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
[6] Ters
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 5-10
[8] Başlatma Terminal 18 Dijital Giriş Parametre 5-11 Terminal 19
Çevirme* Dijital Giriş Parametre 5-12
[0] İşletim
Terminal 27
[10] Ters
yok Dijital Giriş Parametre 5-14 Terminal 32
[16] Ön ayarlı
ref bit 0 Dijital Giriş Parametre 5-15 Terminal 33
[17] Ön ayarlı
ref bit 1 Dijital Giriş Parametre 3-10
77
Önceden Ayarlı Referans
Ön ayarlı ref. 0 Ön ayarlı ref. 1 Ön ayarlı ref. 2 Ön ayarlı ref. 3
25% 50% 75%
100%
* = Varsayılan değer
Tablo 7.6 Darbe Başlatma/Durdurma
Notlar/yorumlar:
Tablo 7.7 Ters Çevirmeli Başlatma/Durdurma ve 4 Ön Ayarlı Hız
Dış Alarm Resetleme için Kablo Tesisatı
7.3
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 5-11
[1] Sıfırla Terminal 19 Dijital Giriş
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
Çizim 7.3 Mandallı Başlatma/Ters Durdurma
Tablo 7.8 Dış Alarm Sıfırlama
56 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BB686.12
VLT
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
D IN
37
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BD667.11
Kablo Tesisatı Yapılandırma... Kullanım Kılavuzu
7.4 Motor Termistörü için Kablo Tesisatı
UYARI
TERMİSTÖR YALITIMI
Kişisel yaralanma ya da donanım hasarı riski.
PELV yalıtım maddesi gerekliliklerini karşılamak
için yalnızca güçlendirilmiş veya çift yalıtım maddeli termistörler kullanın.
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 1-90 Motor Termal Koruması Parametre 1-93 Termistör Kaynağı
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
Yalnızca bir uyarı isteniyorsa,
parametre 1-90 Motor Termal Koruması'yi [1] Termistör uyarısı
olarak ayarlayın.
[2] Termistör
[1] Analog
giriş 53
alarmı
Reaktif için Kablo Tesisatı
7.5
Parametreler
İşlev Ayar.
Parametre 1-90
100%*
Motor Termal Koruması
* = Varsayılan değer
Notlar/yorumlar:
Reaktifi devreden çıkarmak için
parametre 1-90 Motor Termal Koruması'ü %0'a düşürün.
Uygulama, motor freni gücü kullanıyorsa ve reaktif etkinleşti­rilmemişse birim çalışıyor demektir.
7 7
Tablo 7.9 Motor Termistörü
Tablo 7.10 Reaktif
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 57
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
VLT® AutomationDrive FC 302
8 Bakım, Tanı ve Sorun Giderme
8.1 Bakım ve Servis
Bu bölümde şunlar vardır:
Bakım ve servis kılavuzları.
Durum mesajları.
Uyarılar ve alarmlar.
Temel sorun giderme.
Normal işletim koşulları ve yük profilleri altında, sürücü tasarlanan tüm kullanım ömrü boyunca bakım gerektirmez. Bozulmayı, tehlike ve hasarı önlemek için sürücüyü işletim koşullarına göre düzgün aralıklarla inceleyin. Aşınmış ya da hasarlı parçaları orijinal yedek ya da standart parçalarla değiştirin. Servis ve destek için bkz. www.danfoss.com/en/ service-and-support/.
UYARI
88
İSTENMEYEN BAŞLATMA
Sürücü, AC şebekesine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandığında, motor herhangi bir zamanda başlayabilir. Programlama, servis veya onarım işi sırasındaki istenmeyen başlatma ölüm, ciddi yaralanma veya mal hasarına neden olabilir. Motor harici bir anahtar, bir fieldbus komutuyla, LCP ya da LOP'tan bir giriş referans sinyali ile, MCT 10 Kurulum Yazılımı kullanarak uzaktan kullanım aracılığıyla ya da bir hata koşulunun giderilmesiyle başlatılabilir.
Motorun istenmeden çalışmasını önlemek için:
Parametreleri programlamadan önce LCP
üzerindeki [O/Reset] düğmesine basın.
Sürücünün şebekeden bağlantısını kesin.
Sürücüyü AC şebekesine, DC beslemesine veya
yük paylaşımına bağlamadan önce tamamen kablolayıp sürücüyü, motoru ve herhangi bir sürücü teçhizatını montajlayın.
8.2 Isı Alıcı Erişim Panosu
Sürücü, birimin arkasında isteğe bağlı bir erişim paneliyle sipariş edilebilir. Bu erişim paneli ısı alıcısına erişim sağlar ve ısı alıcısında biriken tozların temizlenmesine olanak tanır.
8.2.1 Isı Alıcısı Erişim Panosunu Çıkarma
DUYURU!
ISI ALICISININ HASAR GÖRMESİ
Isı alıcısıyla birlikte orijinal olarak verilenlerden daha uzun tutucular kullanma ısı alıcısının soğutma kanatçık­larına hasar verebilir.
1. Gücü sürücüden sökün ve kapasitörlerin tamamen deşarj olması için 40 dakika bekleyin. Bkz. bölüm 2 Güvenlik.
2. Sürücüyü arkası tamamen erişilebilir olacak şekilde konumlandırın.
3. 3 mm altıgen matkap ucu kullanarak erişim panelini muhafazanın arkasına sabitleyen 8 M5 tutucuyu sökün.
4. Isı alıcının ön kenarında hasar veya pislik olup olmadığını kontrol edin.
5. Vakumlayarak malzemeyi veya pisliği giderin.
6. Paneli yeniden takın ve 8 tutucuyla muhafazanın arkasına sabitleyin. bölüm 9.10.1 Tutucu Tork Güçleri uyarınca tutucuları sıkın.
58 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF210.10
Status
799RPM 7.83A 36.4kW
0.000
53.2%
1(1)
Auto Hand O
Remote Local
Ramping Stop Running Jogging . . . Stand-by
130BB037.11
1
2
3
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
1 Başlatma/durdurma komutunun meydana gelme yeri. Bkz.
Tablo 8.1. 2 Hız denetiminin meydana gelme yeri. Bkz. Tablo 8.2. 3 Sürücü durumu sağlar. Bkz. Tablo 8.3.
Çizim 8.2 Durum Ekranı
Çizim 8.1 Sürücünün Arkasından Sökülen Isı Alıcı Erişim Paneli
Durum Mesajları
8.3
Sürücü durum modundayken, durum mesajları LCP ekranının alt satırında görüntülenir. Bkz. Çizim 8.2. Durum mesajları Tablo 8.1Tablo 8.3'te tanımlanmıştır.
DUYURU!
Oto./uzaktan modunda, sürücü, işlevleri yürütmek için dış komutlara ihtiyaç duyar.
Tablo 8.1 ila Tablo 8.3 görüntülenen durum mesajlarının anlamlarını tanımlar.
Kapalı Sürücü, [Auto On] veya [Hand On] tuşuna
basılana kadar hiçbir kontrol sinyaline yanıt vermez.
Auto Başlatma/durdurma komutları kontrol
terminalleri ve/veya seri iletişim aracılığıyla gönderilir.
Hand LCP'deki gezinme tuşları sürücüyü kontrol
etmek için kullanılabilir. Durdurma komutları, sıfırlama, ters çevirme, DC freni ve kontrol terminallerine uygulanan diğer sinyaller lokal kontrolü geçersiz kılabilir.
Tablo 8.1 Kullanım Modu
Uzaktan Hız referansının verilme yeri
Dış sinyaller.
Seri iletişim.
Dahili önceden ayarlanmış referanslar.
Yerel Sürücü LCP'den referans değerlerini kullanır.
Tablo 8.2 Referans Sitesi
8 8
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 59
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
VLT® AutomationDrive FC 302
AC fren AC Fren, parametre 2-10 Fren İşlevi'de seçildi.
AC fren, kontrollü bir yavaşlama sağlamak için motoru aşırı mıknatıslıyor.
AMA btr tmm Otomatik motor adaptasyonu (AMA), başarıyla
gerçekleştirildi.
AMA hazır AMA başlatılmaya hazır. Başlatmak için [Hand
On] tuşuna basın. AMA çalışıyor AMA işlemi devam ediyor. Frenleme Fren kesici kullanım halinde. Fren direnci
jeneratif enerjiyi emiyor. Fren maks. Fren kesici kullanım halinde.
parametre 2-12 Fren Gücü Sınırı (kW)'de
tanımlanan fren direnci güç sınırına ulaşıldı. Coast
Kntrl. yavaşlama [1] Rampa yavaşlama kontrolü
88
Yüksek akım Sürücü çıkış akımı, parametre 4-51 Uyarı Akım
Düşük akım Sürücü çıkış akımı, parametre 4-52 Uyarı Hız
DC tutucu parametre 1-80 Durdurmada İşlev'de DC tutucu
DC durdurma Motor, bir DC akımıyla (parametre 2-01 DC Fren
Yüksek geri besleme
Düşük geri besleme
[2] Ters yanaşma, bir dijital girişin
(parametre grubu 5-1* Dijital Girişler) işlevi olarak seçilmiştir. Denk düşen terminal bağlı değildir.
Yanaşma, seri iletişimle etkinleştirilmiştir.
parametre 14-10 Şebeke Kesintisi'de seçilmiştir.
Şebeke voltajı, şebeke arızası
sırasında parametre 14-11 Şebeke Arızasında Şebeke Voltajı'de ayarlanan
değerin altındadır.
Sürücü, bir kontrollü rampa
yavaşlama kullanarak motoru yavaşlatır.
Yüksek'de ayarlanın sınırın üstündedir.
Düşük'de ayarlanın sınırın altındadır.
seçilmiştir ve bir durdurma komutu etkindir.
Motor, parametre 2-00 DC Tutma Akım'de
ayarlanan bir DC akımıyla tutulur.
Akımı) belirtilmiş bir süre (parametre 2-02 DC
Frenleme Süresi) boyunca tutulur.
DC Freni parametre 2-03 DC Fren Dvr. Girme
Hızı [RPM]'de etkinleştirilmiştir ve bir Durdurma komutu etkindir.
DC Fren (ters), bir dijital girişin (parametre
grubu 5-1* Dijital Girişler) işlevi olarak seçilmiştir. Denk düşen terminal etkin değildir.
DC Freni, seri iletişim üzerinden etkinleşti-
rilmiştir.
Tüm etkin geri beslemelerin toplamı,
parametre 4-57 Uyarı Geri Besleme Yüksek'de
ayarlanan geri besleme sınırının üstündedir.
Tüm etkin geri beslemelerin toplamı,
parametre 4-56 Uyarı Geri Besleme Düşük'de
ayarlanan geri besleme sınırının altındadır.
Freeze output Uzak referans etkin ve mevcut hızı tutuyor.
[20] Dondurulmuş çıkış, bir dijital girişin
(parametre grubu 5-1* Dijital Girişler) işlevi olarak seçilmiştir. Denk düşen terminal etkindir. Hız denetimi yalnızca hız azaltma ve hız artırma terminal işlevleriyle mümkündür.
Hold ramp (Rampa tutma) seri iletişim
üzerinden etkinleştirilmiştir.
Dondurulmuş çıkış isteği
Ref. Dondur [19] Dondurulmuş Referans, bir dijital girişin
Aralıklı çalıştırma isteği
Aralıklı çalıştırma Motor, parametre 3-19 Arlk. Çlşt. Hızı [RPM]'de
Motor denetimi parametre 1-80 Durdurmada İşlev'de [2] Motor
OVC kontrolü Aşırı voltaj kontrolü parametre 2-17 Aşırı Voltaj
Güç birimi kapalı (Yalnızca 24 V DC dış besleme takılmış
Bir çıkış dondurma komutu verildi, ancak motor, bir çalıştırma izni sinyali alınana kadar durdurulmuş halde kalacaktır.
(parametre grubu 5-1* Dijital Girişler) işlevi olarak seçilmiştir. Denk düşen terminal etkindir. Sürücü, gerçek referansı kaydeder. Referansı değiştirmek, şimdi yalnızca hız artırma ve hız azaltma terminal işlevleriyle mümkündür. Bir aralıklı çalıştırma komutu verilmiştir, fakat motor, bir çalıştırmaya izin veren sinyal bir dijital girişten alınana kadar durdurulacaktır.
programlandığı gibi çalışmaktadır.
[14] Aralıklı çalıştırma, bir dijital girişin
(parametre grubu 5-1* Dijital Girişler) işlevi olarak seçilmiştir. Denk düşen terminal (örn. terminal 29) etkindir.
Aralıklı çalıştırma işlevi, seri iletişim
üzerinden etkinleştirilir.
Aralıklı çalıştırma işlevi, bir izleme işlevinin
(örn. Sinyal yok) reaksiyonu olarak seçilmiştir. İzleme işlevi etkindir.
Denetimi seçilmiştir. Bir durdurma komutu etkindir. Motorun sürücüye bağlı olduğundan emin olmak için, motora bir kalıcı test akımı uygulanır.
Denetimi içinde etkinleştirilmiştir, [2] Etkin. Bağlı motor, sürücüyü jeneratif enerjiyle besliyor. Aşırı voltaj kontrolü, V/Hz oranını, motoru kontrollü modda çalıştırmak ve sürücünün alarm vermesini önlemek için ayarlar.
sürücüler için.) Sürücüye giden şebeke beslemesi çıkarıldı, fakat kontrol kartına harici 24 V DC besleme ile besleme yapılıyor.
60 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
Koruma md Koruma modu etkin. Birim, bir kritik durum
(bir aşırı akım veya aşırı voltaj) saptadı.
Alarmı önlemek için, parametre 14-55 Çıkış
Filtresi [2] Sine-Wave Filter Fixed olarak ayarlanırsa anahtarlama frekansı 1500 kHz'e indirilir. Aksi takdirde anahtarlama frekansı 1000 Hz'ye indirilir.
Mümkünse, koruma modu, yaklaşık 10 sn
sonra biter.
Koruma modu, parametre 14-26 Çevirici
Arızasında Alarm Gecikmesi'de kısıtlanabilir
Q Durdurma Motor, parametre 3-81 Hızlı Durdurma Rampa
Süresi kullanılarak yavaşlatılır.
[4] Ters hızlı durdurma, bir dijital girişin
(parametre grubu 5-1* Dijital Girişler) işlevi olarak seçilmiştir. Denk düşen terminal etkin değildir.
Hızlı durdurma işlevi, seri iletişim üzerinden
etkinleştirilmiştir.
Rampalama Motor, etkin Rampa Hızlanma/Yavaşlama
kullanarak hızlanır/yavaşlar. Referansa, bir sınır
değerine veya bir hareketsiz durmaya henüz
ulaşılmadı. Yüksek ref. Tüm etkin referansların toplamı,
parametre 4-55 Uyarı Referans Yüksek'de
ayarlanmış referans sınırının üstündedir. Düşük ref. Tüm etkin referansların toplamı,
parametre 4-54 Uyarı Referans Düşük'de
ayarlanmış referans sınırının altındadır. Rfrnsta çalıştır Sürücü referans aralığında çalışmaktadır. Geri
besleme değeri, ayar noktası değeriyle eşleşir. Çalıştırma isteği Bir başlatma komutu verilmiştir, fakat motor,
bir çalıştırmaya izin veren sinyal, dijital girişten
alınana kadar durdurulur. Running Sürücü motoru tahrik etmektedir. Uyku modu Enerji tasarrufu işlevi etkindir. Etkinleştirilen bu
işlev motorun artık durduğunu ancak
gerektiğinde otomatik olarak yeniden başlaya-
cağını ifade etmektedir. Yüksek Hız Motor hızı, parametre 4-53 Uyarı Hız Yüksek'de
ayarlanan değerin üzerindedir. Düşük Hız Motor hızı, parametre 4-52 Uyarı Hız Düşük'de
ayarlanan değerin altındadır. Bekleme Auto on modunda, sürücü, bir dijital girişten
veya seri iletişimden gelen bir başlatma
sinyaliyle motoru başlatır. Başlatma gecikmesi
parametre 1-71 Bşlt. gecikm.'de, bir başlatma
süresini geciktirme ayarlanmıştır. Bir başlatma
komutu etkinleştirilmiştir ve motor, başlatma
geciktirme süresi bittikten sonra başlayacaktır.
İleri baş./ters [12] İleri başlatma etkin ve [13] Ters Başlatma
Etkin, 2 farklı dijital giriş (5-1* Dijital Girişler parametre grubu) işlevleri olarak seçilmiştir.
Motor, denk düşen terminallerden hangisinin etkin olduğuna bağlı olarak ileri veya ters başlar.
Durdur Sürücü, aşağıdakilerden 1'inden durdurma
komutu almıştır:
LCP.
Dijital giriş.
Seri iletişim.
Alarm Bir alarm oluştu ve motor durdu. Alarmın
nedeni ortadan kaldırıldıktan sonra aşağıdaki­lerden 1'ini kullanarak sürücüyü sıfırlayın:
[Reset] tuşuna basarak.
Kontrol terminalleriyle uzaktan.
Seri iletişim üzerinden.
[Reset] tuşuna basarak veya kontrol terminal­leriyle uzaktan ya da seri iletişim üzerinden.
Alarm kilidi Bir alarm oluştu ve motor durdu. Alarmın
nedeni ortadan kaldırıldıktan sonra, sürücüye güç verin. Sürücüyü aşağıdakilerden 1'iyle sıfırlayın:
[Reset] tuşuna basarak.
Kontrol terminalleriyle uzaktan.
Seri iletişim üzerinden.
Tablo 8.3 Kullanım Durumu
Uyarı ve Alarm Türleri
8.4
Sürücü yazılımı muayene sorunlarına yardımcı olmak için uyarı ve alarm verir. Uyarı veya alarm numarası LCP'de görünür.
Uyarı
Uyarı, sürücünün alarma yol açabilecek anormal bir çalışma koşuluyla karşılaştığını gösterir. Uyarı bu anormal koşul giderildiğinde veya çözüldüğünde durdurulur.
Alarm
Alarm varsa acil çözüm gerektiren arızayı belirtir. Arıza, daima bir alarmı veya kilitli alarmı tetikler. Alarmın ardından sürücüyü sıfırlayın. Sürücüyü 4 şekilde sıfırlayabilirsiniz:
[Reset]/[O/Reset] tuşuna basarak.
Dijital sıfırlama giriş komutu.
Seri iletişim sıfırlama giriş komutu.
Oto. sıfırlama.
8 8
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 61
130BP086.12
Status
0.0Hz 0.000kW 0.00A
0.0Hz 0
Earth Fault [A14]
Auto Remote Trip
1(1)
Back
Cancel
Info
OK
On
Alarm
Warn.
130BB467.11
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
VLT® AutomationDrive FC 302
Alarm
Sürücü, alarm görüntülenirken sürücüye ve diğer ekipmanlara zarar gelmesini önlemek için işletimi askıya alabilir. Bir alarm oluştuğunda, motor durdurulmaya yanaşır. Sürücünün logic işlevi, işlemeye ve sürücünün durumunu izlemeye devam eder. Arıza durumu giderildikten sonra, sürücü sıfırlanmaya hazırdır.
Alarm kilidi
Sürücü, alarm kilitlenirken sürücüye ve diğer ekipmanlara zarar gelmesini önlemek için işletimi askıya alabilir. Bir alarm kilidi oluştuğunda, motor durdurulmaya yanaşır. Sürücünün logic işlevi, işlemeye ve sürücünün durumunu izlemeye devam eder. Sürücü, sadece sürücüye veya diğer ekipmanlara zarar verebilen ciddi arızalar oluştuğunda bir alarm kilidi başlatır. Arızalar giderildiğinde, sürücü sıfırlamadan önce giriş gücü tekrarlanır.
Uyarı ve alarm ekranları
Bir uyarı uyarı numarasıyla birlikte LCP'de
gösterilir.
Bir alarm, alarm numarası ile birlikte yanıp söner.
88
Çizim 8.3 Alarm Örneği
LCP'deki metne ve alarm koduna ek olarak, 3 durum gösterge ışığı yanar.
Uyarı gösterge ışığı Alarm gösterge ışığı
Uyarı Açık Kapalı Alarm Kapalı Açık (yanıp söner) Alarm kilidi Açık Açık (yanıp söner)
Çizim 8.4 Durum Gösterge Işıkları
8.5 Uyarı ve Alarm Listesi
Aşağıdaki uyarı ve alarm bilgileri, uyarı veya alarm koşulunu tanımlar, koşulun olası nedenini verir ve bir çözümün veya sorun giderme prosedürünün ayrıntılarını verir.
UYARI 1, 10 Volt düşük
Kontrol kartı voltajı, terminal 50'den 10 V aşağıdadır. 10 V’luk besleme aşırı yüklendiğinden, yükün bir kısmını terminal 50’den kaldırın. Maksimum 15 mA veya minimum 590 Ω.
Bu duruma, bağlı bir potansiyometredeki bir kısa devre veya yanlış potansiyometre bağlantısı neden olmuş olabilir.
Sorun giderme
Tesisatı terminal 50'den çıkarın. Uyarı kaybolursa,
sorun tellerle ilgilidir. Uyarı kaybolmazsa, kontrol kartını değiştirin.
UYARI/ALARM 2, Yüklü sıfır hatası
Bu uyarı veya alarm yalnızca parametre 6-01 Yüklü Sıfır Zaman Aşımı İşlevi'de programlanmışsa görünür. Analog
girişlerin 1'indeki sinyal, bu giriş için programlanan minimum değerin %50'sinden azdır. Bu duruma, kopuk tesisat veya sinyali gönderen aygıtların arızalı olması neden olmuş olabilir.
Sorun giderme
Tüm analog şebeke terminallerindeki bağlantıları
kontrol edin.
- Kontrol kartı terminalleri 53 ve 54
sinyaller için, terminal 55 ortak.
-
VLT® General Purpose I/O MCB 101 sinyaller için 11 ve 12 terminalleri, terminal 10 ortak.
-
VLT® Analog I/O Option MCB 109 sinyaller için 1, 3 ve 5 terminalleri 2, 4 ve 6 terminalleri ortak.
Sürücü programlamasıyla anahtar ayarlarının
analog sinyal tipine uyup uymadığını kontrol edin.
Giriş terminali sinyal testi yapın.
UYARI/ALARM 3, Motor yok
Sürücünün çıkışına bağlı motor yok.
UYARI/ALARM 4, Şebeke fazı kaybı
Besleme tarafında bir faz eksik veya şebeke voltajı dengesizliği çok yüksek. Bu mesaj, giriş redresöründe arıza olduğunda da görüntülenir. Seçenekler parametre 14-12 Şebeke Dengesizliğinde işlev'de programlanır.
Sorun giderme
Sürücüye gelen besleme voltajını ve besleme
akımlarını kontrol edin.
62 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
UYARI 5, DC bağlantısı voltajı yüksek
DC hattı voltajı (DC) aşırı voltaj uyarı sınırından yüksek. Sınır, sürücü voltaj gücüne bağlıdır. Birim hâlâ etkin.
UYARI 6, DC bağlantısı voltajı düşük
DC hattı voltajı (DC) düşük voltaj uyarı limitinden düşük. Sınır, sürücü voltaj gücüne bağlıdır. Birim hâlâ etkin.
UYARI/ALARM 7, DC aşırı voltaj
DC hattı voltajı sınırı aşarsa, sürücü belirli bir süreden sonra alarm verir.
Sorun giderme
Rmpa sresini uzatın.
Rampa türünü değiştirin.
parametre 14-26 Çevirici Arızasında Alarm
Gecikmesi artır.
Besleme voltajının etkin ön uç sürücü voltajı ile
uygun olup olmadığını kontrol edin.
Giriş voltajı testi uygulayın.
UYARI/ALARM 8, DC düşük voltaj
DC hattı voltajı, voltaj alt sınırının altına düşerse, sürücü, 24 V DC yedekleme beslemesini kontrol eder. Bağlı bir 24 V DC yedek beslemesi yoksa, sürücü belirli bir zaman gecikmesinden sonra alarm verir. Zaman gecikmeleri cihaz boyutuna göre değişiklik gösterir.
Sorun giderme
Besleme voltajının sürücü voltajı ile uygun olup
olmadığını kontrol edin.
Giriş voltajı testi uygulayın.
Yumuşak şarj devre testi yapın.
UYARI/ALARM 9, Çevirici aşırı yükü
Sürücü çok uzun süre %100'ün üzerinde aşırı yükte çalışmakta ve devreden çıkmak üzere. Elektronik, termal çevirici korumasının sayacı, %98'de uyarı verir, %100'de alarm verir. Sürücü, sayaç %90’ın altına düşene kadar resetlenemez.
Sorun giderme
LCP'de gösterilen çıkış akımıyla sürücü nominal
akımını karşılaştırın.
LCP üzerinde gösterilen çıkış akımıyla ölçülen
motor akımını karşılaştırın.
LCP'deki termal sürücü yükünü görüntüleyin ve
değeri izleyin. Sürücü sürekli akım gücünün üzerinde çalışırken, sayaç yükselir. Sürücü sürekli akım gücünün altında çalışırken, sayaç düşer.
UYARI/ALARM 10, Motor aşırı yükü sıcaklığı
Elektronik termal korumaya (ETR) göre motor çok sıcak.
Şu seçeneklerden 1 tanesini seçin:
parametre 1-90 Motor Termal Koruması uyarı
seçenekleri olarak ayarlanırsa sayaç >%90 olduğunda sürücü bir uyarı veya alarm çıkarır.
parametre 1-90 Motor Termal Koruması alarm
seçenekleri olarak ayarlanırsa sayaç %100'e ulaştığında sürücü alarm çalar.
Arıza, motor çok uzun süre %100'ün üzerinde aşırı yükte çalıştığında oluşur.
Sorun giderme
Motorun aşırı ısınıp ısınmadığını kontrol edin.
Motorun mekanik olarak aşırı yüklenmiş olup
olmadığını kontrol edin.
parametre 1-24 Motor Akımı'da ayarlanmış motor
akımının doğru olduğunu kontrol edin.
1-20 ila 1-25 arasındaki parametrelerde bulunan
motor verisinin doğru ayarlandığından emin olun.
Bir dış fan kullanılıyorsa fanın seçilmiş olduğunu
parametre 1-91 Motor Dış Fanı'nda kontrol edin.
AMA'yı parametre 1-29 Otomatik Motor
Adaptasyonu (AMA) modunda çalıştırmak, sürücünün motorla daha iyi çalışmasını sağlar ve termal yükü azaltır.
UYARI/ALARM 11, Motor termistörü aşırı sıcaklığı
Termistör bağlantısını kontrol edin. parametre 1-90 Motor Termal Koruması parametresinde sürücünün uyarı veya
alarm çıkarıp çıkarmayacağını belirleyebilirsiniz.
Sorun giderme
Motorun aşırı ısınıp ısınmadığını kontrol edin.
Motorun mekanik olarak aşırı yüklenmiş olup
olmadığını kontrol edin.
Terminal 53 veya 54 kullanırken, terminal 53 veya
54 (analog voltaj girişi) ile terminal 50 (+10 V besleme) arasında termistörün doğru bağlandığını kontrol edin. Ayrıca terminal anahtarı 53 veya 54 için terminal anahtarının voltaja göre ayarlandığını kontrol edin. parametre 1-93 Termistör Kaynağı işaretinin terminal 53 veya 54'ü seçtiğinden emin olun.
18, 19, 31, 32 veya 33 terminalini (dijital girişler)
kullanırken, termistörün, kullanılan dijital girişle (yalnızca dijital giriş PNP) 50 terminali arasında doğru şekilde bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin. parametre 1-93 Termistör Kaynağı'de kullanmak için terminali seçin.
8 8
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 63
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
VLT® AutomationDrive FC 302
UYARI/ALARM 12, Tork sınırı
Tork parametre 4-16 motor modda moment limiti'daki veya parametre 4-17 jeneratör modda moment limiti'deki değeri
geçti. Parametre 14-25 Moment Sınırında Alarm Gecikmesi bu uyarıyı yalnızca bir uyarı koşulundan, sonrasında alarm olan bir uyarı koşuluna değiştirebilir.
Sorun giderme
Motor tork sınırı, hızlanma sırasında aşılırsa,
hızlanma süresini uzatın.
Jeneratör tork sınırı, yavaşlama sırasında aşılırsa,
yavaşlama süresini uzatın.
Tork sınırı, çalışırken oluşursa tork sınırını olabil-
diğince artırın. Sistemin daha yüksek torkta güvenle çalışabileceğinden emin olun.
Uygulamayı, motora aşırı akım çekilmesi
bakımından kontrol edin.
UYARI/ALARM 13, Aşırı akım
Çevirici tepe akımı sınırı (nominal akımın yaklaşık %200'ü) aşıldı. Uyarı yaklaşık 1,5 saniye sürer ve daha sonra sürücü
88
alarm verir. Şok yüklemesi veya yüksek eylemsizlik yüklerine sahip çabuk hızlanma bu arızaya neden olabilir. Rampa sırasında hızlanma çabuk gerçekleşirse, hata kinetik yedeklemeden sonra da görülebilir. Genişletilmiş mekanik fren kontrolü seçilirse, alarm dışarıdan sıfırlanabilir.
Sorun giderme
Gücü kesin ve motor milinin döndürülüp
döndürülemediğini kontrol edin.
Motor boyutunun sürücüye uygun olup
olmadığını kontrol edin.
1-20 ile 1-25 parametrelerinde motor verilerinin
doğru olduğundan emin olun.
ALARM 14, Toprak (topraklama) arızası
Sürücü ile motor arasındaki kabloda veya motorun kendisinde, çıkış fazından toprağa giden bir akım var. Akım dönüştürücüler, sürücüden çıkan ve motordan sürücüye giren akımı ölçerek topraklama hatasını algılar. Toprak arızası 2 akımın sapmasının çok büyük olması durumunda alarm çalar. Sürücüden çıkan akımın sürücüye giren akımla aynı olması gerekir.
Sorun giderme
Sürücüye giden gücü kapatın ve toprak hatasını
giderin.
Motorda toprak hatası olup olmadığı kontrol
etmek için motor uçlarının ve motorun toprak direncini bir megaommetreyle ölçün.
Sürücüdeki 3 akım dönüştürücüdeki bağımsız
olası herhangi bir ofseti sıfırlayın. Manuel başlatma veya tam AMA gerçekleştirin. Bu yöntem güç kartını değiştirdikten sonra en alakalı olandır.
ALARM 15, Donanım uyuşmazlığı
Takılmış seçenek mevcut kontrol kartı donanımı veya yazılımı ile çalıştırılamıyor.
Aşağıdaki parametrelerin değerini kaydedin ve Danfoss ile iletişime geçin.
Parametre 15-40 FC Türü.
Parametre 15-41 Güç Bölümü.
Parametre 15-42 Voltaj.
Parametre 15-43 Yazılım Sürümü.
Parametre 15-45 Gerçek Tür Kodu Dizesi.
Parametre 15-49 Yazılım Kimliği Kontrol Kartı.
Parametre 15-50 Yazılım Kimliği Güç Kartı.
Parametre 15-60 Montaj Seçeneği.
Parametre 15-61 Seçenek Yzl. Versiyonu (her
seçenek yuvası için).
ALARM 16, Kısa devre
Motorda veya motor kablo tesisatında kısa devre var.
Sorun giderme
Sürücüye giden gücü kesin ve kısa devreyi tamir
edin.
UYARI
YÜKSEK VOLTAJ
Sürücüler, AC şebeke girişine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandıklarında yüksek voltaj içerirler. Sürücünün kurulumunun, başlatılmasının ve bakımının uzman bir personel tarafından yapılmaması ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açabilir.
Devam etmeden önce güç bağlantısını kesin.
UYARI/ALARM 17, Kontrol sözcüğü zaman aşımı
Sürücüye giden iletişim yok. Uyarı yalnızca parametre 8-04 Kontrol Sözcüğü Zaman Aşımı
İşlevi öğesi [0] Kapalı olarak AYARLANMADIĞINDA etkinleşir. parametre 8-04 Kontrol Sözcüğü Zaman Aşımı İşlevi, [5] Stop and trip olarak ayarlandığında bir uyarı belirir sürücü
durana kadar yavaşlar ve bir alarm görüntüler.
Sorun giderme
Seri iletişim kablosundaki bağlantıları kontrol
edin.
parametre 8-03 Kontrol Sözcüğü Zaman Aşımı
Süresi artır.
İletişim donanımının kullanımını kontrol edin.
Doğru EMC kurulumun gerçekleştirildiğini
doğrulayın.
UYARI/ALARM 20, Sıc. giriş hatası
Sıcaklık sensörü bağlı değil.
64 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
UYARI/ALARM 21, Paramtr hatası
Parametre aralık dışındadır. Parametre numarası ekranda gösterildi.
Sorun giderme
Etkilenen parametreyi geçerli değere ayarlayın.
UYARI 22, Vinç mekanik freni
0 = Zaman aşımından önce tork referansına ulaşılamadı. 1 = Zaman aşımından önce fren geri beslemesi olmadı.
UYARI 23, İç fan arızası
Fan uyarı işlevi fanın çalışıp çalışmadığını/monte edilip edilmediğini kontrol eden bir koruma işlevidir. Fan uyarısı, parametre 14-53 Fan Monitörü ([0] Disabled) parametre­sinden devre dışı bırakılabilir.
Fana monte bir geri besleme sensörü vardır. Fana çalışma komutu gönderildiği halde sensörden geri besleme olmazsa bu alarm belirir. Bu alarm ayrıca fan güç kartı ile kontrol kartı arasında bir iletişim hatası olup olmadığını da gösterir.
Bu uyarıyla bağlantılı rapor değeri için alarm günlüğünü kontrol edin (bkz. bölüm 3.6 Yerel Denetim Panosu (LCP)).
Rapor değeri 2 ise, fanların 1'inde donanım problemi vardır. Rapor değeri 12 ise, fan güç kartı ile kontrol kartı arasında bir iletişim problemi vardır.
Fan sorun giderme
Sürücüye güç verin ve fanın başlatma sırasında
kısa süreyle çalıştığını kontrol edin.
Fanın kullanımının doğruluğunu kontrol edin. Her
bir fanın hızını görüntülemek için parametre grubu 43-** Birim Okumaları'nı kullanın.
Fan güç kartı sorun giderme
Fan güç kartı ile kontrol kartı arasındaki kablo
tesisatını kontrol edin.
Fan güç kartının değiştirilmesi gerekebilir.
Kontrol kartının değiştirilmesi gerekebilir.
UYARI 24, Harici fan arızası
Fan uyarı işlevi fanın çalışıp çalışmadığını/monte edilip edilmediğini kontrol eden bir koruma işlevidir. Fan uyarısı, parametre 14-53 Fan Monitörü ([0] Disabled) parametre­sinden devre dışı bırakılabilir.
Fana monte bir geri besleme sensörü vardır. Fana çalışma komutu gönderildiği halde sensörden geri besleme olmazsa bu alarm belirir. Bu alarm ayrıca güç kartı ile kontrol kartı arasında bir iletişim hatası olup olmadığını da gösterir.
Bu uyarıyla bağlantılı rapor değeri için alarm günlüğünü kontrol edin (bkz. bölüm 3.6 Yerel Denetim Panosu (LCP)).
Rapor değeri 1 ise, fanların 1'inde donanım problemi vardır. Rapor değeri 11 ise güç kartı ile kontrol kartı arasında bir iletişim problemi vardır.
Fan sorun giderme
Sürücüye güç verin ve fanın başlatma sırasında
kısa süreyle çalıştığını kontrol edin.
Fanın kullanımının doğruluğunu kontrol edin. Her
bir fanın hızını görüntülemek için parametre grubu 43-** Birim Okumaları'nı kullanın.
Güç kartı sorun giderme
Güç kartı ile kontrol kartı arasındaki kablo
tesisatını kontrol edin.
Güç kartının değiştirilmesi gerekebilir.
Kontrol kartının değiştirilmesi gerekebilir.
UYARI 25, Frenleme direncinde kısa devre
Kullanım sırasında fren direnci izlenir. Bir kısa devre varsa, fren işlevi devre dışıdır ve bir uyarı görünür. Sürücü çalışmaya devam eder, ancak fren işlevi kapalıdır.
Sorun giderme
Sürücünün gücünü kesin ve fren direncini
değiştirin (bkz. parametre 2-15 Fren kontrolü).
UYARI/ALARM 26, Frenleme direnci güç sınırı
Fren direncine aktarılan güç, son 120 sn çalışma süresi üzerinden ortalama bir değer olarak hesaplanır. Hesap, DC hattı voltajına ve parametre 2-16 AC fren Maks. Akım'nda ayarlanan fren direnci değerlerine dayanır. Dağılan fren gücü, fren direnci gücünden %90'dan yüksek olduğunda uyarı etkin olur. parametre 2-13 Fren Gücü İzleme içinde [2] Trip seçildiğinde, dağılan fren gücü %100'e ulaştığında frekans dönüştürücü alarm verir.
UYARI/ALARM 27, Fren kesici arızası
Kullanım sırasında fren transistörü izlenir ve kısa devre yaparsa fren işlevi devreden çıkar ve uyarı verilir. Sürücü yine de işletilebilir, ancak, fren transistöründe kısa devre olduğu için, etkin olmasa bile, fren direncine önemli miktarda güç iletilir.
Sorun giderme
Sürücüye giden gücü kesin ve fren direncini
çıkarın.
UYARI/ALARM 28, Fren denetimi başarısız
Fren direnci bağlı değil veya çalışmıyor.
Sorun giderme
parametre 2-15 Fren kontrolü 'yi kontrol edin.
ALARM 29, Isı alıcı sıcakl.
Isı alıcının maksimum sıcaklığı aşıldı. Bu alarm IGBT modüllerinin içine takılı ısı alıcı sensör tarafından ölçülen sıcaklığa bağlıdır. Soğutucu plaka sıcaklığı tanımlanan ısı alıcı sıcaklığının altına ininceye kadar sıcaklık arızası sıfırlanamaz. Alarm ve sıfırlama noktaları, sürücü güç boyutuna göre farklı.
Sorun giderme
Aşağıdaki koşulları kontrol edin:
- Çok yüksek ortam sıcaklığı.
- Motor kablosu çok uzun.
8 8
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 65
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
VLT® AutomationDrive FC 302
- Sürücünün üzerinde ve altında yanlış
hava akışı açıklığı.
- Sürücünün etrafında tıkalı hava akışı.
- Hasar görmüş ısı alıcı fan.
- Kirli ısı alıcı.
Fan direncini kontrol edin.
Yumuşak şarj sigortalarını kontrol edin.
IGBT termali kontrol edin.
ALARM 30, Motor fazı U eksik
Sürücü ile motor arasında motor fazı U eksik.
UYARI
YÜKSEK VOLTAJ
Sürücüler, AC şebeke girişine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandıklarında yüksek voltaj içerirler. Kurulum, başlatma ve bakımın uzman personel tarafından yapılmaması, ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
88
Sorun giderme
ALARM 31, Motor fazı V eksik
Sürücü ile motor arasında motor fazı V eksik.
Kurulum, başlatma ve bakımın sadece kalifiye
personel tarafından yapılması gerekir.
Herhangi bir bakım veya onarım çalışması
gerçekleştirmeden önce, sürücüde voltaj kalmadığından emin olmak adına uygun bir voltaj ölçüm aygıtı kullanın.
Sürücüye giden gücü kesin ve motor fazı U’yu
kontrol edin.
UYARI
YÜKSEK VOLTAJ
Sürücüler, AC şebeke girişine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandıklarında yüksek voltaj içerirler. Kurulum, başlatma ve bakımın uzman personel tarafından yapılmaması, ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
Kurulum, başlatma ve bakımın sadece kalifiye
personel tarafından yapılması gerekir.
Herhangi bir bakım veya onarım çalışması
gerçekleştirmeden önce, sürücüde voltaj kalmadığından emin olmak adına uygun bir voltaj ölçüm aygıtı kullanın.
Sorun giderme
Sürücüye giden gücü kesin ve motor fazı V'yi
kontrol edin.
ALARM 32, Motor fazı W eksik
Sürücü ile motor arasında motor fazı W eksik.
UYARI
YÜKSEK VOLTAJ
Sürücüler, AC şebeke girişine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandıklarında yüksek voltaj içerirler. Kurulum, başlatma ve bakımın uzman personel tarafından yapılmaması, ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
Kurulum, başlatma ve bakımın sadece kalifiye
personel tarafından yapılması gerekir.
Herhangi bir bakım veya onarım çalışması
gerçekleştirmeden önce, sürücüde voltaj kalmadığından emin olmak adına uygun bir voltaj ölçüm aygıtı kullanın.
Sorun giderme
Sürücüye giden gücü kesin ve motor fazı W'yi
kontrol edin.
ALARM 33, Ani deşarj arızası
Kısa bir süre içinde çok fazla açılış gerçekleştirildi.
Sorun giderme
Birimin kullanım sıcaklığına soğumasına izin verin.
Toprağa giden olası DC bağlantısı arızasını kontrol
edin.
UYARI/ALARM 34, Fieldbus protokolü iletişim hatası
iletişim seçeneği kartı üstündeki fieldbus çalışmıyor.
UYARI/ALARM 35, Seçenek arızası
Seçenek alarmı alınmıştır. Alarm seçeneğe özgüdür. En olası nedeni güç açılışı veya iletişim arızasıdır.
UYARI/ALARM 36, Şebeke kesintisi
Bu uyarı/alarm yalnızca sürücü sistemine gelen besleme voltajı kaybolduğunda ve parametre 14-10 Şebeke Kesintisi [0] No Function seçeneğine ayarlanmadığında etkin olur.
Sürücü sistemine giden sigortaları ve birime giden
şebeke gücü beslemesini kontrol edin.
Şebeke voltajının ürün teknik özelliklerine
uygunluğunu kontrol edin.
Aşağıdaki koşulların mevcut olmadığını kontrol
edin:
Alarm 307, Aşırı THD(V), alarm 321, Voltaj dengesizliği, uyarı 417, Şebeke düşük voltaj veya uyarı 418, Şebeke aşırı voltaj listelenen koşulların
herhangi birinin doğru olması durumunda raporlanır:
- 3 fazlı voltaj büyüklüğü nominal şebeke
voltajının %25'inin altına düşer.
- Herhangi bir tek fazlı voltaj nominal
şebeke voltajının %10'unu aşıyor.
66 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
- Faz veya büyüklük dengesizliğinin
yüzdesi %8'i aşıyor.
- Voltaj THD %10'u aşıyor.
ALARM 37, Besleme voltajı dengesizliği
Güç birimleri arasında akım dengesizliği vardır.
ALARM 38, İç arıza
Bir iç arıza oluştuğunda, Tablo 8.4'da tanımlanmış bir kod numarası gösterilir.
Sorun giderme
Gücü kapatıp açın.
Seçeneğin doğru takıldığını kontrol edin.
Gevşek veya eksik tel kontrolü yapın.
Danfoss tedarikçisine veya servis bölümüne başvurmak gerekebilir. Arıza giderme yönergeleri için kod numarasını not edin.
Numara Metin
0 Seri bağlantı noktası başlatılamıyor. Danfoss
tedarikçisini veya Danfoss Servis Bölümü'nü arayın. 256–259, 266, 268 512–519 İç arıza. Danfoss tedarikçisini veya Danfoss Servis
783 Parametre değeri minimum/maksimum sınırları
1024–1284 İç arıza. Danfoss tedarikçisini veya Danfoss Servis
1299 A yuvasındaki seçenek yazılım çok eski. 1300 B yuvasındaki seçenek yazılım çok eski. 1301 C0 yuvasındaki seçenek yazılım çok eski. 1302 C1 yuvasındaki seçenek yazılım çok eski. 1315 A yuvasındaki seçenek yazılım desteklenmiyor (izin
1316 B yuvasındaki seçenek yazılım desteklenmiyor (izin
1317 C0 yuvasındaki seçenek yazılım desteklenmiyor
1318 C1 yuvasındaki seçenek yazılım desteklenmiyor
1360–2819 İç arıza. Danfoss tedarikçisini veya Danfoss Servis
2561 Kontrol kartını değiştirin. 2820 LCP yığın taşması. 2821 Seri bağlantı noktası taşması. 2822 USB bağlantı noktası taşması.
3072–5122 Parametre değeri kendi sınırlarının dışında.
5123 A yuvasında seçenek: Donanım, kontrol panosu
5124 B yuvasında seçenek: Donanım, kontrol panosu
5125 C0 yuvasındaki seçenek: Donanım, kontrol panosu
Güç EEPROM verileri bozuk veya çok eski. Güç
kartını değiştirin.
Bölümü'nü arayın.
aşıyor.
Bölümü'nü arayın.
verilmiyor).
verilmiyor).
(izin verilmiyor).
(izin verilmiyor).
Bölümü'nü arayın.
donanımıyla uyumsuz.
donanımıyla uyumsuz.
donanımıyla uyumsuz.
Numara Metin
5126 C1 yuvasındaki seçenek: Donanım, kontrol panosu
donanımıyla uyumsuz.
5127 Yasadışı seçenek kombinasyonu (aynı cinsten 2
seçenek montelenmiş veya E0'daki kodlayıcı ile E1'deki çözümleyici ya da benzeri).
5168 Güvenli durdurmaya/safe torqu o'a sahip olmayan
güvenli durdurma/safe torque o kontrol kartında tespit edildi.
5376–65535 İç arıza. Danfoss tedarikçisini veya Danfoss Servis
Bölümü'nü arayın.
Tablo 8.4 İç Arıza Kodları
ALARM 39, Isı alıcı sensörü
Isı alıcı sıcaklık sensöründen geri besleme yok.
IGBT termal sensöründen gelen sinyal, güç kartında mevcut değil. Sorun güç kartında, geçit sürücü kartında veya güç kablosuyla geçit sürücü kartı arasındaki şerit kabloda olabilir.
UYARI 40, Dijital çıkış terminali 27 aşırı yüklemesi
Terminal 27’ye bağlı yükü kontrol edin veya kısa devre bağlantısını kesin. parametre 5-00 Dijital G/Ç Modu veparametre 5-01 Terminal 27 Modu kontrolü
UYARI 41, Dijital çıkış terminali 29 aşırı yüklemesi
Terminal 29'a bağlı yükü kontrol edin veya kısa devre bağlantısını kesin. parametre 5-00 Dijital G/Ç Modu'i ve parametre 5-02 Terminal 29 Modu'yi de kontrol edin.
UYARI 42, X30/6 üzerinde dijital çıkış aşırı yüklemesi veya X30/7 üzerinde dijital çıkış aşırı yüklemesi
Terminal X30/6 için, terminal X30/6'ya bağlı yükü kontrol edin veya kısa devre bağlantısını kesin.
parametre 5-32 Term. X30/6 Diji. Çıkış (MCB 101)'i (VLT
®
General Purpose I/O MCB 101) de kontrol edin.
Terminal X30/7 için, terminal X30/7'ya bağlı yükü kontrol edin veya kısa devre bağlantısını kesin.
parametre 5-33 Term. X30/7 Diji. Çıkış (MCB 101)'i (VLT
®
General Purpose I/O MCB 101) de kontrol edin.
ALARM 43, Dış besleme
VLT® Extended Relay Option MCB 113 harici 24 V DC olmadan monte edilir. Harici 24 V DC dış güç beslemesi bağlayın ya da parametre 14-80 Harici 24VDC ile Sağlanan Seçenek, [0] Kapalı ile harici besleme kullanılmadığını belirtin. parametre 14-80 Harici 24VDC ile Sağlanan Seçenek'de değişim bir güç çevrimi gerektirir.
ALARM 45, Toprak arızası 2
Toprak hatası.
Sorun giderme
Topraklama doğru yapıldığından emin olun ve
gevşek bağlantıları kontrol edin.
Tel boyutunun uygunluğunu kontrol edin.
Motor kablolarını kısa devreler ve kaçak akımlar
bakımından kontrol edin.
8 8
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 67
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
VLT® AutomationDrive FC 302
ALARM 46, Güç kartı besleme
Güç kartındaki besleme aralığın dışındadır. Başka bir neden de hasarlı ısı alıcı fanı olabilir.
Güç kartında anahtar modu beslemesi (SMPS) tarafından üretilen 3 besleme vardır:
24 V.
5 V.
±18 V.
VLT® 24 V DC Supply MCB 107 ile güç verildiğinde, yalnızca 24 V ve 5 V beslemeleri izlenir. 3 fazlı şebeke voltajıyla güç verildiğinde, 3 besleme de izlenir.
Sorun giderme
Arızalı güç kartı kontrolü yapın.
Arızalı kontrol kartı kontrolü yapın.
Arızalı seçenek kartı kontrolü yapın.
Bir 24 V DC besleme kullanılıyorsa, güç
beslemesinin doğruluğunu kontrol edin.
Hasar görmüş ısı alıcı fanı için kontrol edin.
88
UYARI 47, 24 V besleme düşük
Güç kartındaki besleme aralığın dışındadır.
Güç kartında anahtar modu beslemesi (SMPS) tarafından üretilen 3 besleme vardır:
24 V.
5 V.
±18 V.
Sorun giderme
Arızalı güç kartı kontrolü yapın.
UYARI 48, 1,8 V besleme düşük
Kontrol kartında kullanılan 1,8 V DC beslemesi, izin verilen sınırlar dışında. Besleme kontrol kartında ölçülür.
Sorun giderme
Arızalı kontrol kartı kontrolü yapın.
Bir seçenek kartı varsa, aşırı voltaj olup olmadığını
kontrol edin.
UYARI 49, Hız sınırı
Hız parametre 4-11 Motor Hızı Alt Sınırı [RPM] ve parametre 4-13 Motor Hızı Üst Sınırı [RPM]'de belirlenen aralık dışındaysa bir uyarı verilir. Hız, parametre 1-86 Alarm Hızı Alt Sınırı [RPM]'daki belirlenen sınırın altında olduğunda
(başlatma veya durdurma anı hariç), sürücü alarm verir.
ALARM 50, AMA kalibrasyonu başarısız
Danfoss tedarikçisini veya Danfoss Servis Bölümü'nü arayın.
ALARM 51, AMA kontrolü U
Motor voltajı, motor akımı ve motor gücü ayarları yanlış.
Sorun giderme
1-20 ila 1-25 parametrelerindeki ayarları kontrol
edin.
ALARM 52, AMA düşük I
Motor akımı çok düşük.
nom
nom
ve I
nom
Sorun giderme
parametre 1-24 Motor Akımı'deki ayarları kontrol
edin.
ALARM 53, AMA motoru çok büyük
İşletilecek AMA için motor çok geniş.
ALARM 54, AMA motoru çok küçük
İşletilecek AMA için motor çok küçük.
ALARM 55, AMA parametresi aralık dışında
Motorun parametre değerleri kabul edilebilir aralığın dışında olduğundan AMA çalışamaz.
ALARM 56, AMA kullanıcı tarafından kesildi
AMA manuel olarak kesildi.
ALARM 57, AMA iç arızası
AMA'yı yeniden başlatmaya çalışın. Arka arkaya yeniden başlatmak, motoru aşırı ısıtabilir.
ALARM 58, AMA iç arızası
Danfoss tedarikçisiyle görüşün.
UYARI 59, Akım sınırı
Akım, parametre 4-18 Akım Sınırı parametresindeki değerden yüksek. 1-20 ila 1-25 arasındaki parametrelerde bulunan motor verisinin doğru ayarlandığından emin olun. Gerekirse akım sınırını artırın. Sistemin daha yüksek sınırda güvenle işletilebileceğinden emin olun.
UYARI 60, Dış kilit
Bir dijital giriş sinyali, sürücünün dışında bulunan bir arıza koşulunu gösteriyor. Bir dış kilit, sürücüye alarm verme komutu gönderdi. Dış arıza koşulunu giderin. Normal çalışmaya devam etmek için, harici kilit için programlanan terminale 24 V DC uygulayın ve sürücüyü sıfırlayın.
UYARI 61, İzleme Hatası
Hesaplanan motor hızı ile geri besleme aygıtından alınan hız ölçümü arasında bir hata tespit edildi. Warning/Alarm/ Disable fonksiyonu parametre 4-30 Motor Geribesleme Kaybı
İşlevi'de ayarlanır. Hata ayarı parametre 4-31 Motor Geribes. Hızı Hatası'de bulunur. İzin verilen hata süresi parametre 4-32 Motor Geribes. Kaybı Zmn. Aşm.'de bulunur.
Kullanıma alma sürecinde bu işlev kullanışlı olabilir.
UYARI 62, Çıkış frekansı maksimum sınırda
Çıkış frekansı parametre 4-19 Maks. Çıkış Frekansı'nda belirlenen değere ulaştığında sürücü bir uyarı verir. Çıkış, maksimum sınırın altında düştüğünde uyarı sona erer. Sürücü frekansı sınırlayamıyorsa bir alarm verir. Sürücü motorun kontrolünü kaybederse ikincisi, akı modunda meydana gelebilir.
Sorun giderme
Nedeni bulmak için uygulamayı kontrol edin.
Çıkış frekansı sınırını artırın. Sistemin daha yüksek
çıkış frekansında güvenle işletilebileceğinden emin olun.
ALARM 63, Mekanik fren düşük
Fiili motor akımı, start delay (Başlatma gecikmesi) süre penceresinde release brake (fren ayırma) akımını aşmadı.
68 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
UYARI 64, Voltaj Sınırı
Yük ve hız birleşimi, fiili DC bağlantı voltajından daha yüksek bir motor voltajını gerektirir.
UYARI/ALARM 65, Kontrol kartı aşırı sıcaklığı
Kontrol kartının devreden çıkma sıcaklığı 85 °C'dir (185 °F).
Sorun giderme
Ortam kullanım sıcaklığının sınırlar içinde
bulunduğunu kontrol edin.
Tıkanmış filtre olup olmadığını kontrol edin.
Fan kullanımını kontrol edin.
Kontrol kartını kontrol edin.
UYARI 66, Isı alıcı sıcaklığı düşük
Sürücü çalıştırılamayacak kadar soğuk. Bu uyarı, IGBT modülündeki sıcaklık sensörü tabanlıdır. Birimin ortam sıcaklığını yükseltin. Ayrıca, motor her parametre 2-00 DC
Tutc/Önc Isıtm Akımı %5'e ayarlanarak ve parametre 1-80 Durdurmada İşlev ayarı yapılarak
durduğunda sürücüye küçük bir miktar akım beslenebilir.
ALARM 67, Seçenek modülünün konfigürasyonu değişti
En son kapatmadan bu yana bir veya daha çok seçenek eklendi veya kaldırıldı. Konfigürasyon değişikliğinin bilerek yapıldığını kontrol edin ve birimi sıfırlayın.
ALARM 68, Güvenli Durdurma aktieştirildi
Safe Torque O (STO) etkinleştirildi. Normal kullanımı sürdürmek için, terminal 37’ye 24 V DC uygulayın ve bir resetleme sinyali gönderin (Bus, Dijital G/Ç yoluyla veya [Reset] anahtarına basarak).
ALARM 69, Güç kartı sıcaklığı
Güç kartındaki sıcaklık sensörü, çok sıcak veya çok soğuk.
Sorun giderme
Ortam kullanım sıcaklığının sınırlar içinde
bulunduğunu kontrol edin.
Tıkanmış filtre olup olmadığını kontrol edin.
Fan kullanımını kontrol edin.
Güç kartını kontrol edin.
ALARM 70, Hatalı FC konfigürasyonu
Kontrol kartı ve güç kartı uyumsuz. Plakadaki tip koduyla ve kartların parça numaralarıyla birlikte Danfoss tedarik­çinize başvurarak uyumluluğu kontrol ettirin.
UYARI/ALARM 71, PTC 1 Gvnl Drd
Motor çok sıcak olduğundan Safe Torque O (STO), VLT PTC Thermistor Card MCB 112'den etkinleştirilmiştir. Motor soğuduktan ve MCB 112'ten gelen dijital giriş devre dışı bırakıldıktan sonra MCB 112, terminal 37'ye tekrar 24 V DC uyguladığında normal işletim devam edebilir. Motor, normal işletim için hazırsa sıfırlama sinyali gönderilir (seri haberleşme, dijital I/O üzerinden veya LCP'deki [Reset] tuşuna basarak). Otomatik yeniden başlatma etkinleştirilirse arıza giderildiğinde motor başlatılabilir.
®
ALARM 72, Tehlikeli arıza
Alarm kilidi ile Safe Torque O (STO). Safe Torque O ve VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 dijital girişte
beklenmeyen sinyal düzeyleri.
UYARI 73, Güvenli Durdurma oto. yeniden başlatma
Safe Torque O (STO). With automatic restart enabled, the motor can start when the fault is cleared.
ALARM 74, PTC Termistör
VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 ile alakalı alarm. PTC çalışmıyor.
ALARM 75, Hatalı profil seçimi
Motor çalışırken parametre değeri yazmayın. parametre 8-10 Kontrol Sözcüğü Profili'e MCO profili yazmadan önce motoru durdurun.
UYARI 76, Güç cihazı kurulumu
Gerekli güç cihazı sayısı, algılanan etkin güç cihazı sayısıyla eşleşmiyor. F modülünün muhafaza boyutunu değiştirirken, modül güç kartındaki özel güç verisi sürücünün geri kalanıyla uyuşmadığı takdirde bu alarm oluşur . Güç kartı bağlantısı kaybedilirse birim bir uyarı da verir.
Sorun giderme
Yedek parçanın ve yedek parça güç kartının doğru
parça numarasına sahip olup olmadığını kontrol edin.
MDCIC ve güç kartları arasındaki 44 pimli
kabloların doğru şekilde montelenmesini sağlayın.
UYARI 77, Azaltılmış güç modu
Bu uyarı, sürücünün azaltılmış güç modunda işletildiğini gösterir (ör. izin verilen çevirici kısmı sayısından az). Bu uyarı, sürücü daha az evirici ile çalışmak üzere ayarlan­dığında ve açık kaldığında güç çevriminde verilir.
ALARM 78, İzleme hatası
Ayarlanan nokta değeri ve geçerli değer arasındaki fark parametre 4-35 İzleme Hatası içindeki değeri aşıyor.
Sorun giderme
İşlevi devre dışı bırakın veya parametre 4-34 İzleme
Hatası İşlevi konumunda bir alarm/uyarı seçin.
Yük ve motor çevresindeki mekanikleri inceleyin.
Motor kodlayıcıdan sürücüye giden geri besleme bağlantılarını kontrol edin.
parametre 4-30 Motor Geribesleme Kaybı İşlevi
motor geri besleme işlevini seçin.
parametre 4-35 İzleme Hatası ve
parametre 4-37 İzleme Hatası Rampa'deki izleme hatası bandını ayarlayın.
ALARM 79, Kaçak güç bölümü konfigürasyonu
Ölçekleme kartının parça numarası yanlış veya takılı değil. Güç kartındaki MK102 konektörü takılmamış da olabilir.
ALARM 80, Sürücü varsayılan değere ayarlandı
Parametre ayarları, manuel sıfırlamadan sonra varsayılan ayarlara ilklendirildi. Alarmı temizlemek için birimi sıfırlayın.
8 8
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 69
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
VLT® AutomationDrive FC 302
ALARM 81, CSIV bozulması
CSIV dosyasında sözdizimi hataları var.
ALARM 82, CSIV prmtr hatası
CSIV bir parametreyi başlatamadı.
ALARM 83, Hatalı seçenek kombinasyonu
Monte edilen seçenekler uyumlu değil.
ALARM 84, Güvenlik seçeneği yok
Güvenlik seçeneği genel bir sıfırlama yapılmadan çıkarıldı. Güvenlik seçeneğini yeniden bağlayın.
ALARM 85, Tehl. PB arz.
PROFIBUS/PROFIsafe hatası.
ALARM 88, Seçenek algılama
Seçenek düzeninde bir değişiklik algılanır. Parametre 14-89 Option Detection , [0] Frozen configuration (Donmuş konfigürasyon) olarak ayarlandı ve seçenek düzeni bir nedenle değiştirildi.
Değişikliği uygulamak için parametre 14-89 Option
Detection adımındaki seçenek düzeni değişiklik­lerini etkinleştirin.
88
UYARI 89, Mekanik fren kayması
Vinç freni monitörü 10 RPM'yi aşan motor hızını algılar.
ALARM 90, Geri besleme monitörü
Kodlayıcı/çözümleyici seçeneği bağlantısını kontrol edin ve gerekirse VLT® Encoder Input MCB 102 veya VLT® Resolver
Input MCB 103 değiştirin.
ALARM 91, Analog giriş 54 hatalı ayarlar
KTY sensörü analog giriş terminali 54’e bağlandığında Anahtarı S202 OFF (voltaj girişi) konumuna ayarlayın.
ALARM 99, Kilitli rotor
Rotor engellenmiş.
UYARI/ALARM 104, Karıştırıcı fan arızası
Fan çalışmıyor. Fan monitörü fanın açılışta veya karıştırıcı fan açıldığında dönüp dönmediğini kontrol eder. Fan arızası parametre 14-53 Fan Monitörü içinde bir uyarı ya da alarm olarak konfigüre edilebilir.
Sorun giderme
UYARI/ALARM 122, Beklenmedik motor dönüşü
Sürücü, motorun sabit kalmasını gerektiren bir işlev gerçek­leştirir, örneğin PM motorları için DC tutucu.
UYARI 163, ATEX ETR akım.lim.uyarısı
Sürücü 50 saniyeden uzun süredir karakteristik eğrinin üzerinde çalışmakta. Uyarı %83'te yeniden etkinleşir ve izin verilen ısı yükünün %65'inde yeniden devre dışı bırakılır.
ALARM 164, ATEX ETR akım lim.alarmı
600 sn'lik bir süre zarfında 60 sn'den uzun süre 600 saniyelik bir süre zarfında 60 sn. alarmı etkinleştirir ve sürücü alarm verir.
Ayrıca doğru seçenek konfigürasyonunu geri
yükleyin.
Uyarının/alarmın geri döndüğünü belirlemek için
sürücünün gücünü kapatıp açın.
UYARI 165, ATEX ETR frek.lim.uyarısı
Sürücü 50 sn'den uzun süredir izin verilen minimum frekansın altında çalışıyor (parametre 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
ALARM 166, ATEX ETR frek.lim.alarmı
Sürücü 60 sn'den uzun süre (600 sn'lik bir zaman zarfında) izin verilen minimum frekansın altında çalışmış (parametre 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
ALARM 244, Isı alıcı sıcaklığı
Isı alıcının maksimum sıcaklığı aşıldı. Soğutucu Plaka sıcaklığı tanımlanan ısı alıcı sıcaklığının altına ininceye kadar sıcaklık arızası sıfırlanamaz. Alarm ve sıfırlama noktaları, güç boyutuna göre farklıdır. Bu alarm, alarm 29, Isı Alıcı Sıcakl.'na eş değerdir.
Sorun giderme
Aşağıdaki koşulları kontrol edin:
Çok yüksek ortam sıcaklığı.
Motor kabloları çok uzun.
AC sürücüsünün üzerinde veya altında yanlış hava
akışı açıklığı.
Birim etrafında engellenmiş hava akışı.
Hasar görmüş ısı alıcı fan.
Kirli ısı alıcı.
UYARI 251, Yeni tip kodu
Güç kartı veya diğer bileşenler değiştirildi ve tip kodu değiştirilmiştir.
ALARM 421, Sıcaklık arızası
Kart üzerindeki sıcaklık sensörünün neden olduğu bir arıza fan güç kartında tespit edilir.
Sorun giderme
Kablo tesisatını kontrol edin.
Sensörü kontrol edin.
Fan güç kartını değiştirin.
ALARM 423, FPC güncelleme
Fan güç kartı geçersiz bir PUD raporladığında alarm oluşur. Kontrol kartı PUD'u güncellemeyi dener. Akabindeki bir alarm güncellemeye bağlı olarak oluşabilir. Bkz. A424 ve A425.
ALARM 424, FPC güncelleştirme başarılı
Kontrol kartı fan güç kartı PUD'u başarılı bir şekilde güncel­lediğinde bu alarm oluşur. Alarmı durdurmak için sürücünün resetlenmesi gerekir.
ALARM 425, FPC güncelleştirme arızası
Kontrol kartı fan güç kartı PUD'u başarılı bir şekilde güncel­leyemediğinde bu alarm oluşur.
Sorun giderme
Fan güç kartı kablo tesisatını kontrol edin.
Fan güç kartını değiştirin.
Tedarikçiyi arayın.
70 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
ALARM 426, FPC konfigürasyonu
Bulunan fan güç kartı sayısı yapılandırılan fan güç kartı sayısıyla eşleşmiyor. Yapılandırılan fan güç kartı sayısı için bkz. parametre grubu 15-6* Seçenek Kimliği.
Sorun giderme
Fan güç kartı kablo tesisatını kontrol edin.
Fan güç kartını değiştirin.
ALARM 427, FPC besleme
Fan güç kartı üzerinde besleme voltajı arızası (5 V, 24 V veya 48 V) tespit edildi.
Sorun giderme
Fan güç kartı kablo tesisatını kontrol edin.
Fan güç kartını değiştirin.
8.6 Sorun giderme
Belirti Olası Neden Test Çözüm
Ekran karanlık/İşlev yok
Kesintili ekran Uygun olmayan kontrol telleri
Giriş gücü yok. Bkz. Tablo 5.4. Giriş gücü kaynağını kontrol edin. Eksik ya da açık sigortalar. Olası nedenler için bu tablodaki Açık güç
sigortalarına bakın.
LCP'ye güç gitmiyor. LCP kablosunu hasar veya uygun bağlantı
bakımından kontrol edin. Kontrol voltajında (terminal 12 veya 50) veya kontrol terminal­lerinde kısa devre.
Uyumsuz LCP (LCP, VLT® 2800 veya 5000/6000/8000/ FCD veya FCM). Yanlış kontrast ayarı.
Ekran (LCP) arızalıdır. Farklı bir LCP kullanarak test yapın. Arızalı LCP veya bağlantı kablosunu
Dahili voltaj beslemesi arızalıdır veya SMPS arızalıdır.
veya sürücü içerisindeki bir arıza nedeniyle aşırı yüklenmiş besleme (SMPS).
12/13 terminali ila 20–39 için 24 V kontrol
voltaj beslemesini veya 50–55 terminalleri için
10 V beslemesini kontrol edin.
Sadece LCP 101 (P/N 130B1124) ya da LCP
Tedarikçiyi arayın.
Kontrol tellerinde sorun olasılığını ortadan
kaldırmak için, terminal bloklarını çıkararak
tüm kontrol tellerinin bağlantısını kesin.
Verilen önerileri izleyin.
Arızalı LCP veya bağlantı kablosunu değiştirin. Terminal tellerini uygun şekilde döşeyin.
102 (P/N 130B1107) kullanın.
Kontrastı ayarlamak için [Status] + [▲]/[▼] oklarına basın.
değiştirin.
Ekran yanmaya devam ediyorsa sorun kontrol tellerindedir. Telleri kısa devre veya yanlış bağlantı bakımından kontrol edin. Ekran kesilmeye devam ediyorsa Karanlık ekran/Görüntü yok prosedürünü izleyin.
8 8
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 71
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm...
Belirti Olası Neden Test Çözüm
Motor çalışmıyor
Servis anahtarı açık veya motor bağlantısı eksiktir.
24 V DC seçenek kartıyla şebeke gücü yok. LCP Durdurma. [O] tuşuna basılıp basılmadığını kontrol edin. [Auto On] veya [Hand On] tuşuna basın
Eksik başlatma sinyali (Bekleme).
Motor yanaşma sinyali etkin (Yanaşma).
Yanlış referans sinyali kaynağı. Referans sinyalini kontrol edin:
88
Motor yanlış yönde çalışıyor
Motor maksimum hıza ulaşmıyor
Motor hızı istikrarsız
Motor güçlükle çalışıyor
Motor fren yapmıyor
Motor dönüş sınırı. parametre 4-10 Motor Hızı Yönü'nin doğru
Etkin ters çevirme sinyali. Terminal için 5-1* Dijital girişler parametre
Yanlış motor fazı bağlantısı. Bkz. bölüm 6.5.1 Uyarı - Motoru Başlatma. Frekans sınırları yanlış ayarlan­mıştır.
Referans giriş sinyali doğru ölçeklenmemiştir.
Yanlış parametre ayarı olasılığı. Tüm motor dengelemesi ayarları dahil, tüm
Olası aşırı mıknatıslanma. Tüm motor parametrelerini yanlış motor
Fren parametrelerinde yanlış ayar olasılığı. Yavaşlama süresi çok kısa olabilir.
VLT® AutomationDrive FC 302
Motorun bağlı olduğunu ve bağlantının
kesilmediğini bir servis anahtarıyla veya başka
aygıtla kontrol edin.
Ekran çalışıyorsa, ancak çıkış yoksa, AC
sürücüsüne şebeke gücü gittiğini kontrol edin.
Terminal 18'i doğru ayarlamak için
parametre 5-10 Terminal 18 Dijital Giriş'yi
kontrol edin. Varsayılan ayarı kullanın.
Terminal 27'yi doğru ayarlamak için
(varsayılan ayarı kullanın) için
parametre 5-12 Terminal 27 Dijital Giriş kontrol
edin.
Yerel.
Uzaktan veya bus referansı?
Önceden ayarlı referans etkin mi?
Terminal bağlantısı doğru mu?
Terminallerin ölçeklemesi doğru mu?
Referans sinyali var mı?
ayarlandığından emin olun.
grubunda bir ters çevirme sinyali
programlanıp programlanmadığını kontrol
edin
parametre 4-13 Motor Hızı Üst Sınırı [RPM],
parametre 4-14 Motor Hızı Üst Sınırı [Hz] ve
parametre 4-19 Maks. Çıkış Frekansı'deki çıkış
limitlerini kontrol edin
6-0* Analog G/Ç Modu ve 3-1* Referanslar
parametre gruplarındaki referans giriş sinyali
ölçeklemesini kontrol edin.
motor parametrelerini kontrol edin. Kapalı
çevrim kullanım için, PID ayarlarını kontrol
edin.
ayarları bakımından kontrol edin.
Fren parametrelerini kontrol edin. Rampa
süresi ayarlarını kontrol edin.
Motoru bağlayın ve servis anahtarını kontrol edin.
Şebeke gücü verin.
(kullanım moduna bağlı olarak). Geçerli bir başlatma sinyali uygulayın.
Terminal 27'ye 24 V uygulayın veya bu terminali [0] No operation parametresine programlayın.
Doğru ayarları programlayın. parametre 3-13 Referans Sitesi'yi kontrol edin. Önceden ayarlı referansı 3-1*Referanslar parametre grubunda etkinleştirin. Kabloların doğruluğunu kontrol edin. Terminal ölçeklemesini kontrol edin. Referans sinyalini kontrol edin.
Doğru ayarları programlayın.
Ters çevirme sinyalini devre dışı bırakın.
Doğru sınırları programlayın.
Doğru ayarları programlayın.
1-6* Yük-Bağımlı Ayarlar parametre grubundaki ayarları kontrol edin. Kapalı çevrimli kullanım için, 20-0* Geri bildirim parametre grubundaki ayarları kontrol
edin.
1-2* Motor Verileri, 1-3* Gelişmiş Motor Verileri ve 1-5* Yükten Bağımsız Ayarı parametre gruplarındaki motor ayarlarını
kontrol edin.
2-0* DC Fren ve 3-0* Referans Sınırları parametre gruplarını kontrol edin.
72 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Bakım, Tanı ve Sorun Giderm... Kullanım Kılavuzu
Belirti Olası Neden Test Çözüm
Güç sigorta­larını açın
Şebeke akımı dengesizliği %3'ten büyük
Motor akımı dengesizliği %3'ten büyük
AC sürücüsü hızlanma sorunları
AC sürücüsü yavaşlama sorunları
Fazdan faza kısa devre. Motor veya panoda fazdan faza bir kısa devre
var. Motor ve pano fazlarını kısa devre için
kontrol edin. Motor aşırı yüklü. Motor, uygulama için aşırı yüklenmiştir. Başlatma testi gerçekleştirin ve motor
Gevşek bağlantılar. Gevşek bağlantılar için başlatma öncesi
kontrol yapın. Şebeke gücünde sorun (Alarm 4 Mains phase loss açıklamasına bakın). AC sürücüsünde sorun. AC sürücüsüne giren giriş güç uçlarını 1
Motorda veya motor kablo tesisatında sorun.
AC sürücüsünde sorun. Motor çıkış kabloları 1 konumunu değiştirin:
Motor verileri yanlış girilmiş. Uyarılar veya alarmlar ortaya çıkarsa,
Motor verileri yanlış girilmiş. Uyarılar veya alarmlar ortaya çıkarsa,
1 pozisyonuna giren giriş gücünü değiştirin: A
ila B, B ila C, C ila A.
konum değiştirin: A ila B, B ila C, C ila A.
Motor çıkış kabloları 1 konumunu değiştirin:
U ila V, V ila W, W ila U.
U ila V, V ila W, W ila U.
bölüm 8.5 Uyarı ve Alarm Listesi bölümüne
bakın.
Motor verilerinin doğru girildiğini kontrol
edin.
bölüm 8.5 Uyarı ve Alarm Listesi bölümüne
bakın.
Motor verilerinin doğru girildiğini kontrol
edin.
Saptanan kısa devreleri giderin.
akımının belirtimler dahilinde olduğundan emin olun. Motor akımı plaka tam yük akımını aşıyorsa motoru yalnızca azaltılmış yükte kullanın. Uygulama için belirtimleri gözden geçirin. Gevşek bağlantıları sıkılaştırın.
Dengesizlik teli izliyorsa, bu bir güç sorunudur. Şebeke beslemesini kontrol edin. Dengesizlik aynı giriş terminalindeki bacakta kalıyorsa, sorun AC sürücü­sündedir. Tedarikçiyi arayın. Dengesizlik teli izliyorsa, bu motorda veya motor kablo tesisatındaki bir sorundur. Motoru ve motor kablo tesisatını kontrol edin. Dengesizlik aynı çıkış terminalindeki bacakta kalıyorsa, sorun birimdedir. Tedarikçiyi arayın.
parametre 3-41 Rampa 1 Hızlanma Süresi'de rampa hızlanma süresini artırın. parametre 4-18 Akım Sınırı parametresinde akım sınırını artırın. parametre 4-16 motor modda moment limiti parametresinde tork
sınırını artırın. Yavaşlama süresini parametre 3-42 Rampa
1 Yavaşlama Süresi'de artırın parametre 2-17 Aşırı Voltaj Denetimi
parametresinde aşırı voltaj kontrolünü etkinleştirin.
8 8
Tablo 8.5 Sorun giderme
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 73
Teknik Özellikler
9 Teknik Özellikler
9.1 Elektriksel Veri
VLT® AutomationDrive FC 302
VLT® AutomationDrive FC 302 Yüksek/anormal aşırı yük HO NO HO NO HO NO
(Yüksek aşırı yük = 60 sn boyunca %150 akım, anormal aşırı yük = 60 sn boyunca %110 akım) 400 V'da [kW] Tipik şaft çıkışı 315 355 355 400 400 450 460 V [hp]'de Tipik şaft çıkışı 450 500 500 600 550 600 500 V'da [kW] Tipik şaft çıkışı 355 400 400 500 500 530
Muhafaza boyutu E1h/E3h E1h/E3h E1h/E3h Çıkış akımı (3 faz)
(400 V'da) [A] sürekli 600 658 658 745 695 800 (60 sn aşırı yük) (400 V'da) [A] aralıklı (460/500 V'da) [A] sürekli 540 590 590 678 678 730 (60 sn aşırı yük) (460/500 V'da) [A] aralıklı KVA(400 V'da) [KVA] sürekli 416 456 456 516 482 554 KVA(460 V'da) [KVA] sürekli 430 470 470 540 540 582 Sürekli kVA (500 V'da) [kVA] 468 511 511 587 587 632
99
Maksimum giriş akımı
(400 V'da) [A] sürekli 578 634 634 718 670 771 (460/500 V'da) [A] sürekli 520 569 569 653 653 704
Faz başına (E1h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Fren olmadan şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren varken şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren veya reaktif [mm2 (AWG)]
Faz başına (E3h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren [mm2 (AWG)]
- Yük paylaşımı ve reaktif [mm2 (AWG)]
Maksimum dış şebeke sigortaları [A]
400 V [W]
460 V [W]
Verimlilik Çıkış frekansı [Hz] 0–590 0–590 0–590 Isı alıcı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Kontrol kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Fan güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Etkin ani boşalma kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)]
3), 4)
3), 4)'
4)
1)
'da tahmini güç kaybı
da tahmini güç kaybı
1)
1)
2)
1)
1)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
1)
N315 N355 N400
900 724 987 820 1043 880
810 649 885 746 1017 803
5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm)
4x240 (4x500 mcm) 4x240 (4x500 mcm) 4x240 (4x500 mcm)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm)
800
6178 6928 6851 8036 7297 8783
5322 5910 5846 6933 7240 7969
0.98
110 (230) 110 (230) 110 (230)
80 (176) 80 (176) 80 (176) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185) 85 (185)
800 800
0.98 0.98
Tablo 9.1 E1h–E3h Muhafazaları, Şebeke Beslemesi 3x380–500 V AC için Elektriksel Veriler
74 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
VLT® AutomationDrive FC 302
N450 N500
Yüksek/anormal aşırı yük HO NO HO NO
(Yüksek aşırı yük = 60 sn boyunca %150 akım, anormal aşırı yük = 60 sn boyunca %110 akım) 400 V'da [kW] Tipik şaft çıkışı 450 500 500 560 460 V [hp]'de Tipik şaft çıkışı 600 650 650 750 500 V'da [kW] Tipik şaft çıkışı 530 560 560 630
Muhafaza boyutu E2h/E4h E2h/E4h Çıkış akımı (3 faz)
(400 V'da) [A] sürekli 800 880 880 990 (60 sn aşırı yük) (400 V'da) [A] aralıklı
1200 968 1320 1089
(460/500 V'da) [A] sürekli 730 780 780 890 (60 sn aşırı yük) (460/500 V'da) [A] aralıklı
1095 858 1170 979
KVA(400 V'da) [KVA] sürekli 554 610 610 686 KVA(460 V'da) [KVA] sürekli 582 621 621 709 KVA(500 V'da) [KVA] sürekli
632 675 675 771
Maksimum giriş akımı
(400 V'da) [A] sürekli 771 848 848 954 (460/500 V'da) [A] sürekli 704 752 752 858
Faz başına (E2h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Fren olmadan şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren varken şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren veya reaktif [mm2 (AWG)]
1)
1)
1)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
Faz başına (E4h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren [mm2 (AWG)]
1)
1)
- Yük paylaşımı ve reaktif [mm2 (AWG)]
Maksimum dış şebeke sigortaları [A]
400 V [W]
460 V [W]
Verimlilik
3), 4)
'da tahmini güç kaybı
3), 4)'
da tahmini güç kaybı
4)
2)
1)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm)
1200
1200
8352 9473 9449 11102
7182 7809 7771 9236
0.98 0.98 Çıkış frekansı [Hz] 0–590 0–590 Isı alıcı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Kontrol kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Fan güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Etkin ani boşalma kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)]
110 (230)
80 (176) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185)
100 (212)
80 (176)
9 9
Tablo 9.2 E2h–E4h Muhafazaları, Şebeke Beslemesi 3x380–500 V AC için Elektriksel Veriler
1) Amerikan Kablo Çapı.
2) Sigorta değerleri için bkz. bölüm 9.7 Sigortalar.
±
3) Normal koşullarda tipik güç kaybının
%15 dahilinde olması beklenmektedir (tolerans voltajdaki değişimlerle ve kabloların durumları ile ilgilidir). Bu değerler tipik motor verimliliğine bağlıdır (IE/IE3 sınır hattı). Düşük verimli motorlar sürücüde güç kaybına neden olur. Sürücü soğutma boyutlandırılması için geçerlidir. Anahtarlama frekansı varsayılan ayardan yüksekse güç kayıpları yükselebilir. LCP ve tipik kontrol kartının güç tüketimleri dahildir. EN 50598-2'ye göre güç kaybı verileri için bakınız: drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-eiciency-directive/#/. Tamamen yüklü kontrol kartı ve her biri yalnızca 4 W ilave eden A ile B yuvaları seçeneklerine rağmen seçenekler ve müşteri yükü kayıplar için 30 W'a kadar ilave edilir.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 75
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
4) Nominal yükte ve nominal frekansta 5 m'lik (16,4 ft) blendajlı motor kabloları kullanılarak ölçülmüştür. Nominal akımda ölçülen verimlilik. Enerji verimliliği sınıfı için bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları. Parça yük kayıpları için bkz. drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-eiciency- directive/#/.
VLT® AutomationDrive FC 302
N355 N400 N500
Yüksek/anormal aşırı yük HO NO HO NO HO NO
(Yüksek aşırı yük = 60 sn boyunca %150 akım, anormal aşırı yük = 60 sn boyunca %110 akım) 550 V'de [kW] tipik şaft çıkışı 315 355 315 400 400 450 575 V'de [hp] tipik şaft çıkışı 400 450 400 500 500 600 690 V'de [kW] tipik şaft çıkışı 355 450 400 500 500 560
Muhafaza boyutu E1h/E3h E1h/E3h E1h/E3h Çıkış akımı (3 faz)
Sürekli (550 V'da) [A] 395 470 429 523 523 596 Aralıklı (60 sn aşırı yük) (550 V'da) [A] 593 517 644 575 785 656 (575/690 V'da) [A] sürekli 380 450 410 500 500 570 Aralıklı (60 sn aşırı yük) (575/690 V'da) [A]
570 495 615 550 750 627
Sürekli kVA (550 V'da) [kVA] 376 448 409 498 498 568 KVA(575 V'da) [KVA] sürekli 378 448 408 498 498 568 Sürekli kVA (690 V'da) [kVA] 454 538 490 598 598 681
Maksimum giriş akımı
Sürekli (550 V'da) [A] 381 453 413 504 504 574
99
(575 V'da) [A] sürekli 366 434 395 482 482 549 Sürekli (690 V'da) [A] 366 434 395 482 482 549
Faz başına (E1h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Fren olmadan şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren varken şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren veya reaktif [mm2 (AWG)]
1)
1)
1)
5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm)
4x240 (4x500 mcm) 4x240 (4x500 mcm) 4x240 (4x500 mcm)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
Faz başına (E3h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren [mm2 (AWG)]
1)
1)
- Yük paylaşımı ve reaktif [mm2 (AWG)]
Maksimum dış şebeke sigortaları [A]
600 V [W]]
690 V [W]]
Verimlilik
3), 4)
'da tahmini güç kaybı
3), 4)
'da tahmini güç kaybı
4)
2)
1)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm)
800 800 800
4989 6062 5419 6879 6833 8076
4920 5939 5332 6715 6678 7852
0.98 0.98
0.98 Çıkış frekansı [Hz] 0–590 0–590 0–590 Isı alıcı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Kontrol kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Fan güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Etkin ani boşalma kartı aşırı sıcaklık alarmı
[°C (°F)]
110 (230) 110 (230) 110 (230)
80 (176) 80 (176) 80 (176) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185) 85 (185)
Tablo 9.3 E1h/E3h Muhafazaları, Şebeke Beslemesi 3x525–690 V AC için Elektriksel Veriler
76 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
VLT® AutomationDrive FC 302
N560 N630 N710
Yüksek/anormal aşırı yük HO NO HO NO HO NO
(Yüksek aşırı yük = 60 sn boyunca %150 akım, anormal aşırı yük = 60 sn boyunca %110 akım) 550 V'de [kW] tipik şaft çıkışı 450 500 500 560 560 670 575 V'de [hp] tipik şaft çıkışı 600 650 650 750 750 950 690 V'de [kW] tipik şaft çıkışı 560 630 630 710 710 800
Muhafaza boyutu E1h/E3h E2h/E4h E2h/E4h Çıkış akımı (3 faz)
Sürekli (550 V'da) [A] 596 630 659 763 763 889 Aralıklı (60 sn aşırı yük) (550 V'da) [A] 894 693 989 839 1145 978 (575/690 V'da) [A] sürekli 570 630 630 730 730 850 Aralıklı (60 sn aşırı yük) (575/690 V'da) [A]
855 693 945 803 1095 935
Sürekli kVA (550 V'da) [kVA] 568 600 628 727 727 847 KVA(575 V'da) [KVA] sürekli 568 627 627 727 727 847 Sürekli kVA (690 V'da) [kVA] 681 753 753 872 872 1016
Maksimum giriş akımı
Sürekli (550 V'da) [A] 574 607 635 735 735 857 (575 V'da) [A] sürekli 549 607 607 704 704 819 Sürekli (690 V'da) [A] 549 607 607 704 704 819
Faz başına (E2h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Fren olmadan şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren varken şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren veya reaktif [mm2 (AWG)]
1)
1)
1)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
Faz başına (E4h) maksimum kablo sayısı ve boyutu
- Şebeke ve motor [mm2 (AWG)]
- Fren [mm2 (AWG)]
1)
1)
- Yük paylaşımı ve reaktif [mm2 (AWG)]
Maksimum dış şebeke sigortaları [A]
600 V [W]]
690 V [W]]
Verimlilik
3), 4)
'da tahmini güç kaybı
3), 4)
'da tahmini güç kaybı
4)
2)
1)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm) 2 x 185 (2 x 350 mcm)
4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm)
800 1200
1200
8069 9208 8543 10346 10319 12723
7848 8921 8363 10066 10060 12321
0.98 0.98 0.98 Çıkış frekansı [Hz] 0–590 0–590 0–590 Isı alıcı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Kontrol kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Fan güç kartı aşırı sıcaklık alarmı [°C (°F)] Etkin ani boşalma kartı aşırı sıcaklık alarmı
[°C (°F)]
110 (230) 110 (230) 110 (230)
80 (176) 80 (176) 80 (176) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185) 85 (185)
9 9
Tablo 9.4 E1h/E4h Muhafazaları, Şebeke Beslemesi 3x525–690 V AC için Elektriksel Veriler
1) Amerikan Kablo Çapı.
2) Sigorta değerleri için bkz. bölüm 9.7 Sigortalar.
±
3) Normal koşullarda tipik güç kaybının
%15 dahilinde olması beklenmektedir (tolerans voltajdaki değişimlerle ve kabloların durumları ile ilgilidir). Bu değerler tipik motor verimliliğine bağlıdır (IE/IE3 sınır hattı). Düşük verimli motorlar sürücüde güç kaybına neden olur. Sürücü soğutma boyutlandırılması için geçerlidir. Anahtarlama frekansı varsayılan ayardan yüksekse güç kayıpları yükselebilir. LCP ve tipik kontrol kartının güç tüketimleri dahildir. EN 50598-2'ye göre güç kaybı verileri için bakınız: drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-eiciency-directive/#/. Tamamen yüklü kontrol kartı ve her biri yalnızca 4 W ilave eden A ile B yuvaları seçeneklerine rağmen seçenekler ve müşteri yükü kayıplar için 30 W'a kadar ilave edilir.
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 77
Teknik Özellikler
4) Nominal yükte ve nominal frekansta 5 m'lik (16,4 ft) blendajlı motor kabloları kullanılarak ölçülmüştür. Nominal akımda ölçülen verimlilik. Enerji verimliliği sınıfı için bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları. Parça yük kayıpları için bkz. drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-eiciency- directive/#/.
VLT® AutomationDrive FC 302
9.2 Şebeke Besleme
Şebeke besleme (L1, L2, L3) Besleme voltajı 380–500 V ±%10, 525–690 V ±%10
Şebeke voltajı düşük/şebekeden çıkma: Düşük şebeke voltajı veya şebekeden çıkma sırasında sürücüsü DC hattı voltajı minimum durdurma düzeyinin altına düşene kadar (genelde sürücünün en düşük nominal besleme voltajının %15 altına karşılık gelir) devam eder. Güç açma ve tam tork, en düşük nominal besleme voltajının %10'undan daha düşük şebeke voltajlarında beklenemez.
Besleme frekansı 50/60 Hz ±5% Şebeke fazları arasında geçici maksimum dengesizlik Nominal besleme voltajının1) %3,0 kadarı Gerçek güç faktörü (λ) Nominal yükte ≥0,9 nominal Yer Değiştirme Güç Faktörü (cos Φ) bire yakın (>0.98) Giriş beslemede anahtarlama L1, L2, L3 (açılışlar) Maksimum 1 kez/2 dakika EN60664-1'e uygun ortam Aşırı voltaj kategorisi III/kirlilik derecesi 2
Sürücü, 480/600 V'de 100kA kısa devre akım gücü teslim etme kapasitesine sahip bir devrede kullanım için uygundur.
1) Hesaplamalar UL/IEC61800-3 temel alınarak yapılmaktadır.
9.3 Motor Çıkışı ve Motor Verileri
99
Motor çıkışı (U, V, W) Çıkış voltajı Besleme voltajının %0–100'ü Çıkış frekansı 0–590 Hz Akı modunda çıkış frekansı 0–300 Hz Çıkışta anahtarlama Sınırsız Rampa süreleri 0.01–3600 sn
1) Voltaj ve güce bağlıdır.
Tork karakteristikleri Başlatma torku (sabit tork) 60 sn Aşırı yük torku (sabit tork) 60 sn
1), 2)
için maksimum %150
1), 2)
için maksimum %150
1) Yüzde değeri, sürücünün nominal akımı ilgilidir.
2) Her 10 dakikada bir.
1)
9.4 Ortam Koşulları
Ortam E1h/E2h muhafaza IP21/Tip 1, IP54/Tip 12 E3h/E4h muhafaza IP20/Şasi Titreşim testi (standart/çetin koşullarda) 0.7 g/1.0 g Nispi nem %5 - %95 (IEC 721-3-3; İşletim sırasında 3K3 sınıfı (yoğunlaşmayan) Aşındırıcı ortam (IEC 60068-2-43) H2S test Kd sınıfı Agresif gazlar (IEC 60721-3-3) 3C3 Sınıfı IEC 60068-2-43 uyarınca test yöntemi H2S (10 gün) Ortam sıcaklığı (SFAVM anahtarlama modunda)
- azaltma ile Maksimum 55 °C (maksimum 131 °F)
- tipik EFF2 motorların tam çıkış gücüyle (en çok %90 çıkış akımı) Maksimum 50 °C (maksimum 122 °F)
- tam sürekli FC çıkış akımında Maksimum 45 °C (maksimum 113 °F) Tam ölçekli kullanım sırasında minimum ortam sıcaklığı 0 °C (32 °F) İndirgenmiş performansta minimum ortam sıcaklığı -10 °C (14 °F) Depolama/taşıma sırasında sıcaklık -25 ila +65/70 °C (13 ila 149/158 °F)
1)
1)
1)
78 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
Azalma olmadan deniz seviyesinden maksimum yükseklik 1000 m (3281 ft) Azalma ile deniz seviyesinden maksimum yükseklik 3000 m (9842 ft)
1) Azaltma hakkında detaylı bilgi için, ürüne özel dizayn kılavuzuna bakın.
EMC standartları, Emisyon EN 61800-3 EMC standartları, Bağışıklık EN 61800-3 Enerji verimliliği sınıfı
2) EN 50598-2'ye uygun belirlenmiş:
Nominal yük.
%90 nominal frekans.
Anahtarlama frekansı fabrika ayarı.
Anahtarlama modeli fabrika ayarı.
2)
IE2
9.5 Kablo Spesifikasyonları
Kontrol kabloları için kablo uzunlukları ve kesitleri Maksimum motor kablosu uzunluğu, blendajlı/korumalı 150 m (492 ft) Maksimum motor kablosu uzunluğu, blendajsız/korumasız 300 m (984 ft) Motor, şebeke, yük paylaşımı ve frene maksimum çapraz kesit Bkz. bölüm 9.1 Elektriksel Veri Kontrol terminalleri, sert tel için maksimum kesit 1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2) Kontrol terminalleri, esnek kablolar için maksimum kesit 1 mm2/18 AWG Kontrol terminalleri, kapalı çekirdekli kablo için maksimum kesit 0,5 mm2/20 AWG Kontrol terminalleri için minimum kesit. 0,25 mm2/23 AWG
1) Güç kabloları için bkz. bölüm 9.1 Elektriksel Veri bölümünde elektrik tabloları.
1)
9.6 Kontrol Girişi/Çıkışı ve Kontrol Verisi
Dijital girişler Programlanabilir dijital girişler 4 (6) Terminal numarası 18, 19, 271), 291), 32, 33 Lojik PNP veya NPN Voltaj düzeyi 0–24 V DC Voltaj düzeyi, lojik 0 PNP <5 V DC Voltaj düzeyi, lojik 1 PNP >10 V DC Voltaj düzeyi, lojik 0 NPN >19 V DC Voltaj düzeyi, lojik 1 NPN <14 V DC Girişteki maksimum voltaj 28 V DC Giriş direnci, R
Tüm dijital girişler, besleme voltajından (PELV) ve diğer yüksek voltaj terminallerinden galvanik izolasyonla yalıtılır.
1) Terminaller 27 ve 29 da çıkışlar olarak programlanabilir.
i
Yaklaşık 4 kΩ
9 9
Analog girişler Analog giriş sayısı 2 Terminal numarası 53, 54 Modlar Voltaj veya akım Mod seçimi A53 ve A54 Anahtarları Voltage mode A53/A54 Anahtarı = (U) Voltaj düzeyi -10 V ila +10 V (ölçeklenebilir) Giriş direnci, R Maksimum voltaj ±20 V Current mode A53/A54 Anahtarı = (I) Akım düzeyi 0/4 - 20 mA (ölçeklenebilir) Giriş direnci, R Maksimum Akımı 30 mA Analog girişler için çözünürlük 10 bit (+ işareti)
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 79
i
i
Yaklaşık 10 kΩ
Yaklaşık 200 Ω
Mains
Functional isolation
PELV isolation
Motor
DC-bus
High voltage
Control
+24 V
RS485
18
37
130BA117.10
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
Analog girişlerin doğruluğu Maksimum hata tam ölçeğin %0,5’i Bant genişliği 100 Hz
Analog girişler, besleme voltajından (PELV) ve diğer yüksek voltaj terminallerinden galvanik izolasyonla yalıtılmıştır.
Çizim 9.1 PELV Yalıtımı
Darbe girişleri Programlanabilir darbe girişleri 2 Terminal numarası darbesi 29, 33 29, 33 terminalinde maksimum frekans 110 kHz (çek-bırak tahrikli) 29, 33 terminalinde maksimum frekans 5 kHz (açık kolektör) 29, 33 terminalinde minimum frekans 4 Hz Voltaj düzeyi bölüm 9.6 Kontrol Girişi/Çıkışı ve Kontrol Verisi bölümündeki Dijital Girişlere bakın. Girişteki maksimum voltaj 28 V DC
99
Giriş direnci, R
i
Yaklaşık 4 kΩ
Darbe girişi doğruluğu (0,1-1kHz) Maksimum hata: Tam ölçeğin %0,1’i
Analog çıkış Programlanabilir analog çıkış sayısı 1 Terminal numarası 42 Analog çıkışta akım aralığı 0/4-20 mA Analog çıkışta ortak maksimum direnç yükü 500 Ω Analog çıkışta doğruluk Maksimum hata: Tam ölçeğin %0,8’i Analog çıkışta çözünürlük 8 bit
Analog çıkış, besleme voltajından (PELV) ve diğer yüksek voltaj terminallerinden galvanik izolasyonla yalıtılır.
Kontrol kartı, RS485 serisi iletişimi Terminal numarası 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-) Terminal numarası 61 68 ve 69 terminalleri için ortak
RS485 seri iletişim devresi, diğer merkezi devrelerden işlevsel olarak ayrılır ve besleme voltajından (PELV) galvanik izolasyonla yalıtılır.
Dijital çıkış Programlanabilir dijital/darbeli çıkışları 2 Terminal numarası 27, 29 Dijital/frekans çıkışındaki voltaj düzeyi 0–24 V Maksimum çıkış akımı (alıcı veya kaynak) 40 mA Frekans çıkışında maksimum yük 1 kΩ Frekans çıkışında maksimum kapasitif yük 10 nF Frekans çıkışında minimum çıkış frekansı 0 Hz Frekans çıkışında maksimum çıkış frekansı 32 kHz Frekans çıkışı doğruluğu Maksimum hata: Tam ölçeğin %0,1’i Frekans çıkışlarının çözünürlüğü 12 bit
1) Terminaller 27 ve 29 da girişler olarak programlanabilir.
Dijital çıkış, besleme voltajından (PELV) ve diğer yüksek voltaj terminallerinden galvanik izolasyonla yalıtılır.
80 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
1)
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
Kontrol kartı, 24 V DC çıkış Terminal numarası 12, 13 Maksimum yük 200 mA
24 V DC besleme, besleme voltajından (PELV) galvanik izolasyonla yalıtılır, ancak analog ve dijital giriş ve çıkışlarla aynı potansiyele sahiptir.
Röle çıkışları Programlanabilir röle çıkışları 2 Röle terminalleri için maksimum çapraz kesit 2,5 mm2 (12 AWG) Röle terminalleri için minimum çapraz kesit 0,2 mm2 (30 AWG) Soyulmuş kablo uzunluğu 8 mm (0,3 inç) Röle 01 terminal numarası 1–3 (aç), 1–2 (kapat) 1-2 (NO) (Dirençli yük)2),
3)
üzerinde maksimum terminal yükü (AC-1)
1)
400 V AC, 2 A 1-2 üzerinde maksimum terminal yükü (AC-15)1) (NO) (İndüktif yük @ cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 A 1-2 (NO) (Dirençli yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-1) 1-2 (YOK) (İndüktif yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-13) 1-3 (NO) (Dirençli yük) üzerinde maksimum terminal yükü (AC-1)
1)
1)
1)
80 V DC, 2 A
24 V DC, 0,1 A
240 V AC, 2 A 1-3 üzerinde maksimum terminal yükü (AC-15)1) (NC) (İndüktif yük @ cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 A 1-3 (NC) (Dirençli yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-1) 1-3 (NC) (İndüktif yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-13)
1)
1)
50 V DC, 2 A
24 V DC, 0,1 A 1–3 (NC), 1–2 (NO) üzerinde minimum terminal yükü 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mA EN 60664-1'e uygun ortam Aşırı voltaj kategorisi III/kirlilik derecesi 2 Röle 02 terminal numarası 4–6 (aç), 4–5 (kapat) 4-5 (NO) (Dirençli yük)2), 3) üzerinde maksimum terminal yükü (AC-1)
1)
400 V AC, 2 A 4-5 üzerinde maksimum terminal yükü (AC-15)1) (NO) (İndüktif yük @ cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 A 4–5 (NO) (Dirençli yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-1) 4-5 (NO) (İndüktif yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-13) 4-6 (NC) (Dirençli yük) üzerinde maksimum terminal yükü (AC-1) 4-6 (NC) üzerinde maksimum terminal yükü (AC-15)
1)
(İndüktif yük @ cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 A 4-6 (NC) (Dirençli yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-1) 4–6 (NC) (İndüktif yük) üzerinde maksimum terminal yükü (DC-13)
1)
1)
1)
1)
1)
80 V DC, 2 A
24 V DC, 0,1 A
240 V AC, 2 A
50 V DC, 2 A
24 V DC, 0,1 A 4–6 (NC), 4–5 (NO) üzerinde minimum terminal yükü 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mA EN 60664-1'e uygun ortam Aşırı voltaj kategorisi III/kirlilik derecesi 2
1) IEC 60947 kısım 4 ve 5. Röle kontakları güçlendirilmiş yalıtımla (PELV) devrenin kalanından galvanize olarak izole edilmiştir.
2) Aşırı Voltaj Kategorisi II.
3) UL uygulamaları 300 V AC 2 A.
9 9
Kontrol kartı, +10 V DC çıkışı Terminal numarası 50 Çıkış voltajı 10,5 V ±0,5 V Maksimum yük 25 mA
10 V DC besleme, besleme voltajından (PELV) ve diğer yüksek voltaj terminallerinden galvanik izolasyonla yalıtılır.
Kontrol özellikleri 0-1000 Hz'de çıkış frekansı çözünürlüğü ±0,003 Hz Sistem yanıt süresi (terminaller 18, 19, 27, 29, 32, 33) 2 m/s Hız denetim aralığı (açık çevrim) Senkron hızının 1:100'ü Hız doğruluğu (açık çevrim) 30–4000 RPM: Maksimum hata ±8 rpm
Tüm kontrol karakteristiklerinde 4 kutuplu asenkron motor temel alınır.
Kontrol kartı performansı Tarama aralığı 5 M/S
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 81
Teknik Özellikler
Kontrol kartı, USB seri iletişim USB standardı 1.1 (tam hız) USB fişi USB tipi B aygıt fişi
VLT® AutomationDrive FC 302
DUYURU!
Bilgisayar bağlantısı standart bir ana bilgisayar/aygıt USB kablosuyla yapılır. USB bağlantısı, besleme voltajından (PELV) ve diğer yüksek voltaj terminallerinden galvanik izolasyonla yalıtılır. USB bağlantısı topraktan galvanik izolasyonla yalıtılmamıştır. Sürücüdeki USB konektörüne bağlantı için yalnızca izolasyonlu bir dizüstü bilgisayar/PC veya izolasyonlu USB kablosu/dönüştürücüsü kullanın.
9.7 Sigortalar
Sigortalar sürücü için olası hasarları birimin içerisindeki hasarlar ile sınırlamaya yarar. EN 50178 ile uyumluluk sağlamak için, değiştirme sırasında aynı Bussmann'i kullanın. Bkz. Tablo 9.5.
DUYURU!
Sigortaların besleme tarafında kullanımı IEC 60364 (CE) ve NEC 2009 (UL) uyumlu kurulumlar için zorunludur.
Giriş voltajı (V) Bussmann sipariş numarası
380–500 170M7309 525–690 170M7342
Tablo 9.5 Sigorta Seçenekleri
99
Frekans dönüştürücü voltaj gücüne bağlı olarak, Tablo 9.5'de listelenen sigortalar 100000 A kullanılmaya uygundur. Normal sigorta kullanımında sürücü kısa devre akım gücü (SCCR) 100000 A sürücüleri 100 kA SCCR'yi karşılamak için dahili sürücü sigortasıyla beslenmektedir. E3h ve E4h sürücülerine 100 kA SCCR'yi karşılamak için Tip aR sigortaların takılması gerekir.
(simetrik) veren devrelerde
rms
'dir. E1h ve E2h
rms
DUYURU!
BAĞLANTI KESME ANAHTARI
Fabrikada takılı bağlantı kesme anahtarı ile sipariş ve tedarik edilen tüm birimlerde sürücü için 100 kA SCCR'yi karşılamak için Sınıf L yan devre sigortası gereklidir. Devre kesici kullanılıyorsa SCCR gücü 42 kA'dır. Sürücünün giriş voltajı ve nominal gücü Özel Sınıf L sigortayı belirler. Giriş voltajı ve nominal güç ürün plakasında bulunur. Bkz. bölüm 4.1 Birlikte verilen öğeler.
Giriş voltajı (V) Nominal güç (kW) Kısa devre gücü (A) Gerekli koruma
380–500 315–400 42000 Devre kesici
100000 Sınıf L sigorta, 800 A
380–500 450–500 42000 Devre kesici
100000 Sınıf L sigorta, 1200 A
525–690 355–560 40000 Devre kesici
100000 Sınıf L sigorta, 800 A
525–690 630–710 42000 Devre kesici
100000 Sınıf L sigorta, 1200 A
82 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF648.10
22 (0.8)
393 (15.5)
602 (23.7)
2043
(80.4)
2002 (78.8)
1553
(61.1)
1393 (54.9)
912
(35.9)
13 (0.5)
3X
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9.8 Muhafaza Boyutları
9.8.1 E1h Dış Boyutlar
9 9
Çizim 9.2 E1h'nin Önden Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 83
130BF649.10
20 (0.8)
2X
2X 101 (4.0)
2X 9 (0.7)
2X
35 (1.4)
2X
125 (4.9)
2X
280 (11.0)
2X
190 (7.5)
1
513
(20.2)
567
(22.3)
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
1 İtiş paneli
Çizim 9.3 E1h'nin Yandan Görünümü
84 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF684.10
168 (6.6)
18 (0.7)
412 (16.2)
154 (6.1)
206
(8.1)
1209 (47.6)
168 (6.6)
1800 (70.9)
601 (23.7)
69 (2.7)
464 (18.3)
4X 457 (18.0)
4X 73 (2.8)
1
96 (3.8)
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9 9
1 Isı alıcı erişim paneli (opsiyonel)
Çizim 9.4 E1h'nin Arkadan Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 85
130BF651.10
1
A
293 (11.5)
173 (6.8)
560 (22.0)
22 (0.8)
17 (0.7)
14 (0.6)
A
11 (0.4)
750 (29.5)
558
(22.0)
75
22 (0.8)
137
(5.4)
560 (22.0)
412 (16.2)
184
(7.3)
424
(16.7)
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
1 Bez plakası
Çizim 9.5 E1h için Kapı Açıklığı ve Bez Plaka Boyutları
86 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
2043
(80.4)
2002
(78.8)
1553 (61.1)
1393
(54.9)
912
(35.9)
394
(15.5)
698
(27.5)
97
(3.8)
13 (0.5)
3X
130BF654.10
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9.8.2 E2h Dış Boyutlar
9 9
Çizim 9.6 E2h'nin Önden Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 87
2X 101 (4.0)
2X 9 (0.7)
20 (0.8)
2X
1
513
(20.2)
567
(22.3)
2X
280 (11.0)
2X
190 (7.5)
2X
35 (1.4)
2X
125 (4.9)
130BF653.10
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
1 İtiş paneli
Çizim 9.7 E2h'nin Yandan Görünümü
88 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF655.10
168 (6.6)
18 (0.7)
96 (3.8)
154 (6.1)
1800 (70.9)
168 (6.6)
601 (23.7)
69 (2.7)
4X 121 (4.8)
560 (22.0)
4X 457 (18.0)
1209 (47.6)
508 (20.0)
254
(10.0)
1
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9 9
1 Isı alıcı erişim paneli (opsiyonel)
Çizim 9.8 E2h'nin Arkadan Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 89
75
14 (0.6)
A
11 (0.4)
130BF652.10
A
871 (34.3)
424
(16.7)
184
(7.3)
17 (0.7)
137
(5.4)
653
(25.7)
22 (0.8)
508 (20.0)
656 (25.8)
1
293 (11.5)
173 (6.8)
656 (25.8)
22 (0.8)
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
1 Bez plakası
Çizim 9.9 E2h için Kapı Açıklığı ve Bez Plaka Boyutları
90 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF656.10
1578
(62.1)
1537
(60.5)
1348 (53.1)
13 (0.5)
3X
506
(19.9)
30
(1.2)
13 (0.5)
10 (0.4)
10 (0.4)
15 (0.6)
A
A
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9.8.3 E3h Dış Boyutlar
9 9
Çizim 9.10 E3h'nin Önden Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 91
130BF658.10
20 (0.8)
2X
2X 101 (4.0)
2X 19 (0.7)
2X 18 (0.7)
2X 21 (0.8)
482 (19.0)
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
Çizim 9.11 E3h'nin Yandan Görünümü
92 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF657.10
168 (6.6)
18 (0.7)
168 (6.6)
1335 (52.5)
136 (5.4)
154 (6.1)
744 (29.3)
39 (1.5)
22 (0.9)
215 (8.5)
48 (1.9)
206
(8.1)
412
(16.2)
430 (16.9)
4X 457 (18.0)
464 (18.3)
1
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9 9
1 Isı alıcı erişim paneli (opsiyonel)
Çizim 9.12 E3h'nin Arkadan Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 93
130BF659.10
262
(10.3)
294
(11.6)
1
3
163
(6.4)
19 (0.7) 2X 219 (8.6)
2X 220
(8.6)
160
(6.3)
2
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
1 RFI kalkanı sonlandırma (RFI seçeneği ile standart) 2 Kablo/EMC kelepçesi 3 Bez plakası
Çizim 9.13 E3h için RFI Kalkanı Sonlandırma ve Bez Plakası Boyutları
94 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF664.10
13 (0.5)
10 (0.4)
10 (0.4)
15 (0.6)
A
A
1578
(62.1)
1537
(60.5)
1348
(53.1)
30
(1.2)
604
(23.8)
13 (0.5)
3X
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9.8.4 E4h Dış Boyutlar
Çizim 9.14 E4h'nin Önden Görünümü
9 9
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 95
130BF666.10
20 (0.8)
2X
2X 101 (4.0)
2X 19 (0.7)
2X 18 (0.7)
2X 21 (0.8)
482 (19.0)
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
Çizim 9.15 E4h'nin Yandan Görünümü
96 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
130BF665.10
18 (0.7)
48 (1.9)
508
(20.1)
254
(10.0)
168 (6.6)
1335 (52.5)
168 (6.6)
136 (5.4)
39 (1.5)
22 (0.9)
263 (10.4)
4X 457 (18.0)
744 (29.3)
4X 74 (2.9)
560 (22.0)
526 (20.7)
154 (6.1)
1
Teknik Özellikler Kullanım Kılavuzu
9 9
1 Isı alıcı erişim paneli (opsiyonel)
Çizim 9.16 E4h'nin Arkadan Görünümü
MG38A242 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. 97
294
(11.6)
163 (6.4)
130BF667.10
262
(10.3)
1
3
19 (0.7) 2X 268 (10.6)
2X 220
(8.6)
160
(6.3)
2
Teknik Özellikler
VLT® AutomationDrive FC 302
99
1 RFI kalkanı sonlandırma (RFI seçeneği ile standart) 2 Kablo/EMC kelepçesi 3 Bez plakası
Çizim 9.17 E4h için RFI Kalkanı Sonlandırma ve Bez Plakası Boyutları
98 Danfoss A/S © 04/2018 Tüm hakları saklıdır. MG38A242
Loading...