Danfoss FC 302, FC 301 Design guide [sv]

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Design Guide
VLT® AutomationDrive FC 301/302
0,25–75 kW
www.danfoss.com/drives
Innehåll Design Guide
Innehåll
1.1 Syftet med Design Guide
1.2 Ytterligare dokumentation
1.3 Förkortningar, symboler och konventioner
1.4 Definitioner
1.5 Dokument- och programversion
1.6 Överensstämmelse med föreskrifter
1.6.1 CE-märkning 10
1.6.1.1 Lågspänningsdirektivet 10
1.6.1.2 EMC-direktivet 10
1.6.1.3 Maskindirektivet 11
1.6.2 Uppfyller UL 11
1.6.3 Uppfyller C-tick 11
1.6.4 Uppfyller Marine 11
1.7 Instruktion för avfallshantering
1.8 Säkerhet
2 Säkerhet
8 8 8 8
9 10 10
11 11
12
2.1 Säkerhetssymboler
2.2 Behörig personal
2.3 Säkerhetsåtgärder
3 Grundläggande driftprinciper
3.1 Allmänt
3.2 Driftsbeskrivning
3.3 Driftsekvens
3.3.1 Likriktardelen 14
3.3.2 Mellanliggande del 14
3.3.3 Växelriktardel 14
3.3.4 Bromstillval 14
3.3.5 Lastdelning 15
3.4 Styrgränssnitt
3.5 Kopplingsschema
3.6 Regulatorer
3.6.1 Styrprincip 18
3.6.2 FC 301 kontra FC 302 Styrprincip 19
3.6.3 Styrstruktur i VVC
plus
12 12 12
14 14 14 14
15 16 18
20
3.6.4 Styrstruktur i Flux utan återkoppling (endast FC 302) 21
3.6.5 Styrstruktur i Flux med motoråterkoppling (endast FC 302) 22
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 1
Innehåll Design Guide
3.6.6 PID 23
3.6.6.1 Varvtal PID-styrning 23
3.6.6.2 Finjustering av PID-varvtalsreglering 26
3.6.6.3 Process-PID-styrning 27
3.6.6.4 Avancerad PID-reglering 28
3.6.7 Intern strömreglering i VVC
3.6.8 Lokalstyrning (Hand On) och Fjärrstyrning (Auto On) 29
plus
-läge 28
3.7 Referenshantering
3.7.1 Referenser 30
3.7.2 Referensgränser 32
3.7.3 Skalning av förinställda referenser och bussreferenser 33
3.7.4 Skalning av analog referens och återkoppling och pulsreferens och pulsåter­koppling 33
3.7.5 Dödband kring noll 34
4 Produktfunktioner
4.1 Automatiserade driftfunktioner
4.1.1 Kortslutningsskydd 38
4.1.2 Överspänningsskydd 38
4.1.3 Detektering av motorfas saknas 39
4.1.4 Detektering av nätfasobalans 39
4.1.5 Slå på utgången 39
4.1.6 Överbelastningsskydd 39
4.1.7 Låst rotor-funktion 39
4.1.8 Automatisk nedstämpling 39
30
38 38
4.1.9 Automatisk energioptimering 40
4.1.10 Automatisk switchfrekvensmodulering 40
4.1.11 Automatisk nedstämpling för hög bärfrekvens 40
4.1.12 Prestanda vid effektfluktuationer 40
4.1.13 Resonansdämpning 40
4.1.14 Temperaturstyrda fläktar 40
4.1.15 EMC-överensstämmelse 40
4.1.16 Galvanisk isolation av styrplintar 40
4.2 Anpassade tillämpningsfunktioner
4.2.1 Automatisk motoranpassning 41
4.2.2 Termiskt motorskydd 41
4.2.3 Nätavbrott 41
4.2.4 Inbyggd PID-regulator 42
4.2.5 Automatisk omstart 42
4.2.6 Flygande start 42
4.2.7 Fullt moment med reducerad hastighet 42
41
2 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Innehåll Design Guide
4.2.8 Frekvenshopp 42
4.2.9 Förvärmning av motor 42
4.2.10 Fyra programmerbara inställningar 42
4.2.11 Dynamisk bromsning 43
4.2.12 Styrning av mekanisk broms utan återkoppling 43
4.2.13 Mekanisk bromsstyrning med återkoppling/mekanisk broms vid lyft 44
4.2.14 Smart Logic Control (SLC) 45
4.2.15 Säkert vridmoment av 46
4.3 Danfoss VLT® FlexConcept
®
46
5 Systemintegrering
5.1 Omgivande miljöförhållanden
5.1.1 Fukt 47
5.1.2 Temperatur 47
5.1.3 Temperatur och kylning 47
5.1.4 Manuell nedstämpling 48
5.1.4.1 Nedstämpling för drift vid lågt varvtal 48
5.1.4.2 Nedstämpling för lågt lufttryck 48
5.1.5 Ljudnivå 49
5.1.6 Vibrationer och stötar 49
5.1.7 Aggressiva miljöer 49
5.1.7.1 Gaser 49
5.1.7.2 Exponering för damm 50
5.1.7.3 Omgivningar med explosionsrisk 50
5.1.8 Underhåll 51
5.1.9 Lagring 51
5.2 Allmänt om EMC
47 47
52
5.2.1 EMC-testresultat 53
5.2.2 Emissionskrav 54
5.2.3 Immunitetskrav 54
5.2.4 Motorisolering 55
5.2.5 Lagerströmmar i motorn 56
5.3 Nätstörningar/Övertoner
5.3.1 Övertonseffekter i ett strömdistributionssystem 57
5.3.2 Övertonsbegränsningar, standard och krav 57
5.3.3 Övertonsbegränsning 58
5.3.4 Övertonsberäkning 58
5.4 Galvanisk isolation (PELV)
5.4.1 PELV – Protective Extra Low Voltage 58
5.5 Bromsfunktioner
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 3
56
58
59
Innehåll Design Guide
5.5.1 Val av bromsmotstånd 59
6 Produktspecifikationer
6.1 Elektriska data
6.1.1 Nätförsörjning 200–240 V 62
6.1.2 Nätförsörjning 380–500 V 64
6.1.3 Nätförsörjning 525–600 V (endast FC 302) 67
6.1.4 Nätförsörjning 525–690 V (endast FC 302) 70
6.2 Allmänna specifikationer
6.2.1 Nätström 72
6.2.2 Motoreffekt och motordata 72
6.2.3 Omgivande miljöförhållanden 73
6.2.4 Kabelspecifikationer 73
6.2.5 Styrning av ingång/utgång och styrdata 73
6.2.6 Nedstämpling för omgivningstemperaturer 77
6.2.6.1 Nedstämpling för omgivningstemperatur, kapslingstyp A 77
6.2.6.2 Nedstämpling för omgivningstemperaturer, kapslingstyp B 77
6.2.6.3 Nedstämpling för omgivningstemperatur, kapslingstyp C 80
6.2.7 Uppmätta värden för dU/dt-testning 82
62 62
72
6.2.8 Verkningsgrad 85
6.2.9 Ljudnivå 85
7 Så här beställer du
7.1 Drive Configurator
7.1.1 Typkod 86
7.1.2 Språk 88
7.2 Beställningsnummer
7.2.1 Tillval och tillbehör 89
7.2.2 Reservdelar 91
7.2.3 Tillbehörspåsar 91
7.2.4 VLT AutomationDrive FC 301 92
7.2.5 Bromsmotstånd för FC 302 94
7.2.6 Andra flat pack-bromsmotstånd 98
7.2.7 Övertonsfilter 100
7.2.8 Sinusfilter 102
7.2.9 dU/dt-filter 104
86 86
89
8 Mekanisk installation
8.1 Säkerhet
8.2 Dimensioner
8.2.1 Mekanisk montering 109
4 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
106 106 107
Innehåll Design Guide
8.2.1.1 Avstånd 109
8.2.1.2 Väggmontering 109
9 Elinstallation
9.1 Säkerhet
9.2 Kablar
9.2.1 Åtdragningsmoment 112
9.2.2 Ingångshål 113
9.2.3 Åtdragning av skydd efter att anslutningar upprättats 117
9.3 Nätanslutning
9.3.1 Säkringar och maximalbrytare 121
9.3.1.1 Säkringar 121
9.3.1.2 Rekommendationer 121
9.3.1.3 CE-överensstämmelse 122
9.3.1.4 Uppfyller UL 125
9.4 Motoranslutning
9.5 Skydd mot läckström till jord
9.6 Ytterligare anslutningar
9.6.1 Relä 134
9.6.2 Frånskiljare och kontaktorer 135
111 111 112
117
130 133 134
9.6.3 Lastdelning 136
9.6.4 Bromsmotstånd 136
9.6.5 PC-programvara 136
9.6.5.1 MCT 10 137
9.6.5.2 MCT 31 137
9.6.5.3 Programvaran Harmonic Calculation Software (HCS) 137
9.7 Ytterligare motorinformation
9.7.1 Motorkabel 137
9.7.2 Ansluta flera motorer 138
9.8 Säkerhet
9.8.1 Test för hög spänning 140
9.8.2 EMC-jordning 140
9.8.3 ADN-korrekt installation 140
10 Tillämpningsexempel
10.1 Vanliga tillämpningar
10.1.1 Drivsystem med återkoppling 146
10.1.2 Programmering av Momentgräns och stopp 146
137
140
141 141
10.1.3 Programmering av varvtalsreglering 147
11 Tillval och tillbehör
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 5
149
Innehåll Design Guide
11.1 Kommunikationstillval
11.2 I/O, återkopplings- och säkerhetstillval
11.2.1 VLT® modul för generellt I/O-kort MCB 101 149
11.2.2 VLT® Pulsgivartillval MCB 102 151
11.2.3 VLT® resolver-tillval MCB 103 153
11.2.4 VLT® reläkort MCB 105 155
11.2.5 VLT® Safe PLC-gränssnittstillval MCB 108 157
11.2.6 VLT® PTC-termistorkort MCB 112 158
11.2.7 VLT® Extended Relay Card MCB 113 159
11.2.8 VLT® givaringångstillval MCB 114 161
11.2.9 VLT® Safe Option MCB 15x 162
11.2.10 VLT® C-tillvalsadapter MCF 106 166
11.3 Rörelsekontrolltillval
11.4 Tillbehör
11.4.1 Bromsmotstånd 168
11.4.2 Sinusfilter 168
11.4.3 dU/dt-filter 168
149 149
166 168
11.4.4 Common Mode-filter 168
11.4.5 Övertonsfilter 168
11.4.6 IP21/typ 1 kapslingssats 169
11.4.7 Fjärrmonteringssats för LCP 171
11.4.8 Monteringsfäste för kapslingstyp A5, B1, B2, C1 och C2 171
12 Installation och konfiguration av RS-485
12.1 Installation och inställning av
12.1.1 Översikt 174
12.2 Nätverksanslutning
12.3 Bussavslutning
12.4 Installation och konfiguration av RS-485
12.5 Översikt över FC-protokollet
12.6 Nätverkskonfiguration
12.7 FC-protokollets grundstruktur för meddelanden
12.7.1 Innehållet i ett tecken (en byte) 176
12.7.2 Telegramstruktur 176
12.7.3 Telegramlängd (LGE) 177
174 174
175 175 175 176 176 176
12.7.4 Frekvensomformarens adress (ADR) 177
12.7.5 Datakontrollbyte (BCC) 177
12.7.6 Datafältet 178
12.7.7 PKE-fältet 179
12.7.8 Parameternummer (PNU) 179
6 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Innehåll Design Guide
12.7.9 Index (IND) 179
12.7.10 Parametervärde (PWE) 180
12.7.11 Datatyper som stöds 180
12.7.12 Konvertering 180
12.7.13 Processord (PCD) 181
12.8 Exempel
12.8.1 Skriva ett parametervärde 181
12.8.2 Läsa ett parametervärde 181
12.9 Översikt över Modbus RTU
12.9.1 Antaganden 182
12.9.2 Vad användaren redan bör känna till 182
12.9.3 Översikt över Modbus RTU 182
12.9.4 Frekvensomformare med Modbus RTU 182
12.10 Nätverkskonfiguration
12.11 Grundstruktur för Modbus RTU-meddelanden
12.11.1 Frekvensomformare med Modbus RTU 183
12.11.2 Meddelandestruktur för Modbus RTU 183
12.11.3 Start-/stoppfält 183
12.11.4 Adressfält 183
12.11.5 Funktionsfält 184
12.11.6 Datafält 184
12.11.7 Fältet CRC-kontroll 184
181
182
182 183
12.11.8 Adressering av spolregister 184
12.11.9 Styra frekvensomformaren 185
12.11.10 Funktionskoder som stöds av Modbus RTU 186
12.11.11 Modbus--undantagskoder 186
12.12 Åtkomst till parametrar
12.12.1 Parameterhantering 186
12.12.2 Datalagring 186
12.12.3 IND (Index) 187
12.12.4 Textblock 187
12.12.5 Konverteringsfaktor 187
12.12.6 Parametervärden 187
12.13 Danfoss FC-styrprofil
12.13.1 Styrord enligt FC-profil (8-10 Styrprofil = FC-profile) 187
12.13.2 Statusord enligt FC-profil (STW) (8-10 Styrprofil = FC-profil) 189
12.13.3 Varvtalsreferens för buss 190
12.13.4 Styrord enligt PROFIdrive-profilen (CTW) 190
12.13.5 Statusord enligt PROFIdrive-profil (STW) 192
186
187
Index
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 7
194
Inledning Design Guide
1
1 Inledning
1.1 Syftet med Design Guide
Design Guide innehåller den information som krävs för integrering av frekvensomformaren i en mängd olika tillämpningar.
VLT® är ett registrerat varumärke.
1.2 Ytterligare dokumentation
Det finns ytterligare dokumentation som hjälper dig att förstå frekvensomformarens avancerade funktioner, programmering och överensstämmelse med krav.
Handboken innehåller detaljerade anvisningar för
hur du installerar och startar frekvensomformaren. Programmeringshandboken innehåller detaljerad
information om hur du arbetar med parametrar och många tillämpningsexempel.
Handboken för VLT
innehåller information om hur du använder Danfoss frekvensomformare i funktionssäkerhets­tillämpningar.
Du kan få tag på ytterligare dokumentation och
handböcker via Danfoss. Se danfoss.com/Product/ Literature/Technical+Documentation.htm för listor.
De beskrivna procedurerna gäller inte alltid helt
och fullt om du använder viss tillvalsutrustning. Glöm inte att kontrollera de specifika krav som beskrivs i instruktionerna som medföljer tillvalsut­rustningen.
Kontakta en Danfoss-leverantör eller besök www.danfoss.com om du vill ha ytterligare information.
1.3
Förkortningar, symboler och konventioner
Konventioner
Numrerade listor används för procedurer. Punktlistor används för annan information och för beskrivning av illustrationer. Kursiv text används för
hänvisningar
länk
fotnot
parameternamn, parametergruppens namn,
parameteralternativ
®
Säkert vridmoment av
60° AVM 60° Asynkron vektor modulering A Ampere/AMP AC Växelström AD Frånluft AI Analog ingång AMA Automatisk motoranpassning AWG American Wire Gauge °C CD Konstant urladdning CM Common mode CT Konstant moment DC Likström DI Digital ingång DM Differential mode D-TYP Beror på frekvensomformaren EMC Elektromagnetisk kompatibilitet ETR Elektronisk-termiskt relä f
JOG
f
M
f
MAX
f
MIN
f
M,N
FC Frekvensomformare g Gram Hiperface
hk Hästkraft HTL HTL-pulsgivarpulser (10–30 V) – högspännings-
Hz Hertz I I I I I
kHz Kilohertz LCP Lokal manöverpanel lsb Den minst signifikanta biten (least significant
m Meter mA Milliampere MCM Mille Circular Mil MCT Rörelsekontrollverktyg mH Millihenry-induktans min Minut ms Millisekund
®
INV
LIM
M,N
VLT,MAX
VLT,N
Grader Celsius
Motorfrekvensen när joggfunktion aktiveras Motorfrekvens Den maximala utfrekvens som frekvensom­formaren använder på denna utgång. Den minimala motorfrekvensen från frekven­somformaren. Nominell motorfrekvens
Hiperface® är ett registrerat varumärke som tillhör Stegmann
transistorlogik
Nominell växelriktarutström Strömgräns Nominell motorström Den maximala utströmmen Den nominella utströmmen från frekvensom­formaren
bit)
8 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Inledning
msb Den mest signifikanta biten (most significant
bit)
η
VLT
nF Nanofarad NLCP Numerisk lokal manöverpanel (NLCP) Nm Newtonmeter n
s
Online-/offline­parametrar P
br,cont.
PCB Kretskort PCD Processdata PELV Protective Extra Low Voltage P
m
P
M,N
PM-motor Permanentmagnetmotor Process-PID PID-regulatorn upprätthåller önskat varvtal,
R
br,nom
RCD Jordfelsbrytare Regen Regenerativa plintar R
min
RMS Effektivvärde varv/minut Varv per minut R
rec
s Sekund SFAVM Stator Flux-orienterad Asynkron Vektor
STW Statusord SMPS Strömförsörjning i switchläge THD Total övertonsdistorsion T
LIM
TTL TTL-pulsgivarpulser (5 V) – transistor-transis-
U
M,N
V Volt VT variabelt moment
plus
VVC
Tabell 1.1 Förkortningar
Frekvensomformarens verkningsgrad definierad som förhållandet mellan utgående och ingående effekt
Synkront motorvarvtal Ändringar av onlineparametrar aktiveras omedelbart efter det att datavärdet ändrats. Bromsmotståndets märkeffekt (genomsnittlig effekt vid kontinuerlig bromsning)
Frekvensomformarens nominella uteffekt som HÖ Nominell motoreffekt
tryck, temperatur osv. Det nominella (rekommenderade) motstånds­värdet som säkerställer en bromseffekt på motoraxeln på 150/160 % under 1 minut.
Minsta tillåtna bromsmotståndsvärde enligt frekvensomformaren
Bromsmotståndets motståndsvärde och motstånd
Modulering
Momentgräns
torlogik Nominell motorspänning
Voltage Vector Control
Design Guide
Följande symboler används i det här dokumentet:
VARNING
Indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
FÖRSIKTIGT
Indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till mindre eller måttliga personskador. Symbolen kan också användas för att uppmärksamma tillvägagångssätt som inte är säkra.
OBS!
Indikerar viktig information, inklusive situationer som kan leda till skador på utrustning eller egendom.
1.4 Definitioner
Utrullning
Motoraxeln är i fritt läge. Inget moment på motorn.
Bromsmotstånd
Bromsmotståndet är en modul som kan absorbera bromseffekten som genereras vid regenerativ bromsning. Denna regenerativa bromseffekt höjer mellankretsspän­ningen. En bromschopper ser till att effekten avsätts i bromsmotståndet.
CT-kurva
Konstant moment används för tillämpningar med t.ex. transportband, förträngningspumpar och kranar.
Initiering
Om initiering utförs (14-22 Driftläge) återställs frekvensom­formaren till fabriksinställningarna.
Intermittent driftcykel
Ett intermittent driftvärde avser en serie driftcykler. Varje cykel består av en period med och en period utan belastning. Driften kan vara endera periodisk eller icke­periodisk.
Meny
Spara parameterinställningarna i fyra menyer. Byt mellan de fyra parameterinställningarna och redigera en uppsättning medan en annan uppsättning är aktiv.
Eftersläpningskompensation
Frekvensomformaren kompenserar eftersläpningen med ett frekvenstillskott som följer den uppmätta motorbelast­ningen vilket håller motorvarvtalet närmast konstant.
Smart Logic Control (SLC)
SLC är en sekvens av användardefinierade åtgärder som utförs när motsvarande användardefinierad händelse utvärderas som sann av Smart Logic Controller. (Parametergrupp 13-** Smart Logic.
FC-standardbuss
Inkluderar RS-485-buss med FC-protokoll eller MC­protokoll. Se 8-30 Protokoll.
Termistor
Ett temperaturberoende motstånd som placeras där temperaturen ska övervakas (frekvensomformare eller motor).
1
1
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 9
Inledning
Design Guide
1
Tripp
Ett tillstånd som uppstår vid felsituationer, exempelvis när frekvensomformaren utsätts för överhettning eller när frekvensomformaren skyddar motorn, processen eller mekanismen. Omstart förhindras tills orsaken till felet har försvunnit och trippläget annulleras genom återställning eller, i vissa fall, programmeras för automatisk återställning. Tripp får inte användas för personlig säkerhet.
Tripp låst
Ett läge som uppstår vid felsituationer när frekvensom­formaren skyddar sig själv, och som kräver fysiska ingrepp, exempelvis om frekvensomformaren utsatts för kortslutning vid utgången. En fastlåst tripp kan annulleras genom att slå av nätspänningen, eliminera felorsaken och ansluta frekvensomformaren på nytt. Omstart förhindras tills trippläget annulleras genom återställning eller, i vissa fall, genom programmerad automatisk återställning. Tripp får inte användas för personlig säkerhet.
VT-kurva
Variabel momentkurva. Används för pumpar och fläktar.
Effektfaktor
Den sanna effektfaktorn (lambda) tar alla övertoner med i beräkningen och är alltid mindre än effektfaktorn (cos-fi) som endast beaktar de första övertonerna för ström och spänning.
P
kW
Uλ x Iλ x
cos
cosϕ=
Cosfi kallas även förskjuten effektfaktor.
Både lambda och cosfi för Danfoss VLT®-frekvensom­formare anges i kapitel 6.2.1 Nätström.
Effektfaktorn indikerar i vilken grad frekvensomformaren belastar nätförsörjningen. Ju lägre effektfaktor, desto högre I effekt.
Dessutom visar en hög effektfaktor att övertons­strömmarna är låga. Alla Danfoss-frekvensomformare har inbyggda likströms­spolar i DC-bussen för att ge hög effektfaktor och minska THD på nätet.
1.5
Denna handbok granskas och uppdateras regelbundet. Förslag på förbättringar tas tacksamt emot. Tabell 1.2 visar dokumentversionen och motsvarande programversion.
Utgåva Anmärkningar Programversion
MG33BFxx Ersätter MG33BExx 6,72
Tabell 1.2 Dokument- och programversion
=
P
kVA
Dokument- och programversion
Uλ x Iλ
ϕ
vid samma kW-
RMS
1.6
Överensstämmelse med föreskrifter
Frekvensomformare är konstruerade i överensstämmelse med de direktiv som beskrivs i detta avsnitt.
1.6.1 CE-märkning
CE-märket (Conformité Européenne) anger att produkttill­verkaren följer alla gällande EU-direktiv. De tre EU-direktiv som gäller utformning och tillverkning av frekvensom­formare är lågspänningsdirektivet, EMC-direktivet, och (för enheter med integrerad säkerhetsfunktion) maskindi­rektivet.
CE-märkningen är avsedd att undanröja tekniska hinder för den fria rörligheten mellan EU- och EFTA-länder på den inre marknaden. CE-märkningen avser inte produktens kvalitet. Märkningen ger inte heller någon information om produktens tekniska specifikationer.
1.6.1.1
Frekvensomformare klassificeras som elektroniska komponenter och måste vara CE-märkta i enlighet med lågspänningsdirektivet. Direktivet omfattar all elektrisk utrustning avsedd för 50–1000 V AC och 75–1600 V DC.
Direktivet gör gällande att utrustningen måste utformas på ett sådant sätt att säkerhet och hälsa för personer och djur inte riskeras, liksom materiella tillgångar, när utrustningen installeras korrekt, underhålls ordentligt och används som avsett. Danfoss CE-märkning uppfyller lågspänningsdi­rektivet och en försäkran om överensstämmelse med direktivet kan utfärdas på begäran.
1.6.1.2
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) innebär att elektro­magnetiska störningar mellan apparater inte påverkar deras prestanda negativt. Det grundläggande skyddskravet i EMC-direktivet 2004/108/EG anger att enheter som genererar elektromagnetiska störningar (EMI), eller vars drift kan påverkas av EMI, måste vara konstruerade för att begränsa generering av elektromagnetiska störningar och ska ha en lämplig immunitetsklass för EMI när de installeras korrekt, underhålls och används som avsett.
En frekvensomformare kan användas som fristående enhet eller som en del av en mer omfattande anläggning. Enheter som används fristående eller som en del av ett system måste vara CE-märkta. System måste inte vara CE­märkta, men måste uppfylla EMC-direktivets grundläggande skyddskrav.
Lågspänningsdirektivet
EMC-direktivet
10 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Inledning Design Guide
1.6.1.3 Maskindirektivet
1.7
Instruktion för avfallshantering
1
1
Frekvensomformare klassificeras som elektroniska komponenter som lyder under lågspänningsdirektivet, men frekvensomformare med integrerad säkerhetsfunktion måste uppfylla maskindirektivet 2006/42/EG. Frekvensom­formare som saknar säkerhetsfunktion omfattas inte av maskindirektivet. Om en frekvensomformare integreras i ett maskinsystem, ger Danfoss information om vilka säkerhets­bestämmelser som gäller för frekvensomformaren.
Maskindirektivet 2006/42/EG gäller maskiner som består av ett antal sammankopplade komponenter eller enheter varav minst en kan utföra mekanisk rörelse. Direktivet gör gällande att utrustningen måste utformas på ett sådant sätt att säkerhet och hälsa för personer och djur inte riskeras, liksom materiella tillgångar, när utrustningen installeras korrekt, underhålls ordentligt och används som avsett.
När frekvensomformare används i maskiner med minst en rörlig del, måste maskintillverkaren tillhandahålla en deklaration som informerar om att maskinen uppfyller alla relevanta lagar och säkerhetsföreskrifter. Danfoss CE­märkningar uppfyller maskindirektivet för frekvensomformare som har en integrerad säkerhets­funktion och tillhandahåller en försäkran om överensstämmelse på begäran.
Uppfyller UL
1.6.2
Utrustning som innehåller elektriska komponenter får inte hanteras på samma sätt som hushållsavfall. Sortera det separat i enlighet med gällande lokal lagstiftning.
Tabell 1.3 Instruktion för avfallshantering
1.8 Säkerhet
Frekvensomformare innehåller högspänningskomponenter och kan ge livshotande skador om de hanteras felaktigt. Enbart utbildade tekniker får installera och köra utrust­ningen. Inget reparationsarbete får utföras utan att frekvensomformaren har gjorts strömlös och att den föreskrivna tidsperioden har förflutit (så att den lagrade energin kan avges).
Se Handboken, som levereras med enheten och finns tillgänglig online för:
urladdningstid och
detaljerade säkerhetsanvisningar och varningar.
För att frekvensomformaren ska kunna köras säkert måste alla säkerhetsföreskrifter och säkerhetsmeddelanden följas.
UL-klassad
Bild 1.1 UL
OBS!
Frekvensomformare med kapslingstyp T7 (525–690 V) är inte certifierade för UL.
Frekvensomformaren uppfyller kraven i UL508C. Mer information finns i avsnittet Termiskt motorskydd i Design Guide.
1.6.3
Uppfyller C-tick
1.6.4 Uppfyller Marine
Mer information om överensstämmelse med den europeiska överenskommelsen om transport av farligt gods (ADN) finns i kapitel 9.8.3 ADN-korrekt installation.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 11
Säkerhet
Design Guide
2 Säkerhet
22
2.1 Säkerhetssymboler
Följande symboler används i det här dokumentet:
VARNING
Indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
FÖRSIKTIGT
Indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till mindre eller måttliga personskador. Symbolen kan också användas för att uppmärksamma tillvägagångssätt som inte är säkra.
OBS!
Indikerar viktig information, inklusive situationer som kan leda till skador på utrustning eller egendom.
VARNING
OAVSIKTLIG START
När frekvensomformaren är ansluten till växelströmsnätet kan motorn starta när som helst, vilket orsakar risk för dödsfall, allvarliga personskador eller materiella skador. Motorn starta med hjälp av en extern brytare, ett seriellt buss-kommando, en ingångsreferens­signal från LCP, eller ett uppklarat feltillstånd.
1. Koppla ur frekvensomformaren från nätanslut­ningen när hänsyn till personsäkerhet gör det nödvändigt att undvika oavsiktlig motorstart.
2. Tryck på [Av] på LCP, innan du programmerar parametrarna.
3. Frekvensomformaren, motorn och all annan elektrisk utrustning måste vara driftklara när frekvensomformaren ansluts till växelströmsnätet.
2.2 Behörig personal
Korrekt och säker transport, lagring, installation, styrning och underhåll krävs för problemfri och säker drift av frekvensomformaren. Endast behörig personal får installera och använda denna utrustning.
Behörig personal definieras som utbildade medarbetare med behörighet att installera, driftsätta och underhålla utrustning, system och kretsar i enlighet med gällande lagar och bestämmelser. Dessutom måste personalen vara införstådd med de instruktioner och säkerhetsåtgärder som beskrivs I detta dokument.
2.3
Säkerhetsåtgärder
VARNING
HÖG SPÄNNING
Frekvensomformare innehåller hög spänning när de är anslutna till växelströmsnätet. Om installation, drifts­ättning och underhåll inte utförs av utbildad personal kan det leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Installation, driftsättning och underhåll får
endast utföras av behörig personal.
VARNING
URLADDNINGSTID
Frekvensomformaren har DC-busskondensatorer som kan behålla sin spänning även när nätspänningen kopplats från. Om du inte väntar den angivna tiden efter att strömmen bryts innan service eller reparationsarbete påbörjas kan det leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
1. Stoppa motorn.
2. Koppla från nätspänningen, permanentmagnet­motorer och externa DC-bussförsörjningar, inklusive reservbatterier, UPS och DC-bussans­lutningar till andra frekvensomformare.
3. Vänta tills kondensatorerna är helt urladdade innan underhåll eller reparationsarbete utförs. Information om väntetiderna finns i Tabell 2.1.
Spänning [V] Minsta väntetid (minuter)
4 7 15
200-240 0,25–3,7 kW 5,5–37 kW 380-500 0,25–7,5 kW 11–75 kW 525-600 0,75–7,5 kW 11–75 kW 525-690 1,5–7,5 kW 11–75 kW Högspänning kan finnas kvar även om varningslysdioderna är släckta.
Tabell 2.1 Urladdningstid
12 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Säkerhet Design Guide
VARNING
VARNING FÖR LÄCKSTRÖM
Läckström överstiger 3,5 mA. Om frekvensomformaren inte jordas korrekt kan det leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
En certifierad elinstallatör ska säkerställa att
utrustningen har korrekt jordning.
VARNING
FARLIG UTRUSTNING
Kontakt med roterande axlar och elektrisk utrustning kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Säkerställ att endast utbildad och behörig
personal utför installation, driftsättning och underhåll.
Kontrollera att elektriskt arbete följer gällande
nationella och lokala elsäkerhetsföreskrifter. Följ procedurerna i denna handbok.
2 2
FÖRSIKTIGT
ROTERANDE DELAR
Oavsiktlig rotation av permanentmagnetmotorer utgör en risk för personskador och materiella skador.
Säkerställ att permanentmagnetmotorer
blockeras för att förhindra oavsiktlig rotation.
FÖRSIKTIGT
RISK FÖR FARA I HÄNDELSE AV INTERNT FEL Risk för personskador om frekvensomformaren inte är korrekt försluten.
Innan du kopplar på strömmen ska du
säkerställa att alla skyddskåpor sitter på plats och är säkrade.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 13
Grundläggande driftprincipe...
Design Guide
3 Grundläggande driftprinciper
3.1 Allmänt
33
Detta avsnitt innehåller en översikt över frekvensomfor­marens viktigaste delar och kretsar. Det beskriver interna elektriska funktioner och signalbehandling. Det beskriver också den interna styrstrukturen.
Dessutom beskrivs automatiserade funktioner och tillvals­funktioner för frekvensomformaren, som kan användas för att utforma kraftfulla driftsystem med sofistikerade reglerings- och statusrapporteringsfunktioner.
3.2 Driftsbeskrivning
Frekvensomformaren ger en reglerad mängd växelström från elnätet till en vanlig trefas-induktionsmotor för att styra motorvarvtalet. Frekvensomformaren försörjer motorn med variabel frekvens och spänning.
Frekvensomformaren består av fyra huvudmoduler.
Likriktare
Mellankrets
Växelriktare
Styrning och reglering
Avsnitten kapitel 3.3 Driftsekvens behandlar dessa moduler mer utförligt och beskriver hur effekt- och styrsignaler rör sig i frekvensomformaren.
3.3 Driftsekvens
3.3.1 Likriktardelen
När nätströmmen ansluts till frekvensomformaren för första gången, går den in via ingångsplintarna (L1, L2 och L3) och vidare till brytaren och/eller RFI-filtervalet, beroende på hur enheten är konfigurerad.
3.3.2 Mellanliggande del
Efter likriktardelen passerar spänningen till den mellan­liggande delen. Denna likriktade spänningen jämnas ut av en sinusfilterkrets som består av DC-bussinduktorn och DC­kondensatorbanken.
DC-bussinduktorn ger serieimpedans till varierande ström. Detta underlättar den filtreringen och minskar övertons­störningarna på ingångsväxelströmmens vågform som normalt finns i likriktarkretsar.
Växelriktardel
3.3.3
I växelriktardelen börjar IGBT-modulerna att växla för att skapa utgångsvågformen när ett körkommando och en varvtalsreferens finns tillgängliga. Vågformen som genereras av Danfoss VVC ger optimal prestanda och minimala förluster i motorn.
plus
PWM-principen på styrkortet
Bild 3.1 Intern styrlogik
Bromstillval
3.3.4
För frekvensomformare som är utrustade med tillvalet dynamisk broms, inkluderas en broms-IGBT tillsammans med plint 81(R-) och 82(R+) för att ansluta ett externt bromsmotstånd.
Ändamålet med broms-IGBT är att minska spänningen i mellankretsen när den maximala spänningsgränsen överskrids. Detta görs genom att växla det externt monterade motståndet över DC-bussen för att ta bort överskottslikspänning på busskondensatorerna. Överskotts­spänning på DC-bussen uppstår vanligen när negativ belastning orsakar att regenerativ energi sänds tillbaka till DC-bussen. Detta inträffar till exempel när lasten driver motorn och och får spänningen att återgå till DC­busskretsen.
14 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
Att placera bromsmotståndet externt har fördelen att det går att välja motstånd baserat på tillämpningens behov, så att energin avsätts utanför manöverpanelen och frekven­somformaren skyddas mot överhettning om bromsmotståndet överbelastas.
Broms-IGBT-växelsignalen kommer från styrkortet och levereras till broms-IGBT via effektkortet och växelriktar­kortet. Dessutom övervakar effekt- och styrkorten broms­IGBT och bromsmotståndsanslutningen avseende kortslutning och överbelastning.
3.3.5 Lastdelning
Enheter med inbyggt lastdelningstillval innehåller plintarna (+) 89 DC och (–) 88 DC. I frekvensomformaren ansluter dessa plintar till DC-bussen framför DC-bussreaktorn och busskondensatorerna.
Lastdelningsplintar kan användas med två olika konfigura­tioner.
Med den ena metoden används plintarna för att koppla ihop flera frekvensomformares DC-busskretsar. På så sätt kan en enhet som är i regenerativt läge dela sin överskottsbusspänning med en annan enhet som kör en motor. Lastdelning på detta sätt kan minska behovet av externa dynamiska bromsmotstånd och samtidigt spara energi. Teoretiskt är antalet enheter som kan anslutas på detta sätt obegränsat, men alla enheter måste ha samma märkspänning. Beroende på storlek och antal enheter kan det dessutom vara nödvändigt att installera likströms­reaktorer och likströmssäkringar i DC-bussens anslutningar och växelströmsreaktorer på nätet. Innan du genomför en sådan konfiguration måste du göra specifika överväganden och kontakta en tillämpningskonstruktör från Danfoss.
3.4
Styrgränssnitt
3.4.1 Styrprincip
Frekvensomformaren tar emot styrindata från flera källor.
Lokal manöverpanel (Hand-läge)
Programmerbara analoga, digitala och analoga/
digitala styrplintar (läget Auto) RS 485-, USB- eller seriell kommunikationsportar
(läget Auto)
Korrekt anslutna och programmerade styrplintar ger återkopplings-, referens- och andra ingångssignaler till frekvensomformaren: utgångsstatus och feltillstånd från frekvensomformaren , reläer som används för extraut­rustning och gränssnitt för seriell kommunikation. En gemensam 24 V-ledning ingår också. Du kan programmera styrplintarna för olika funktioner genom att välja parame­tertillval via den lokala manöverpanelen (LCP) på enhetens framsida eller externa källor. Majoriteten av styrkabeldrag­ningen görs av kunden om det inte beställs från fabriken.
3 3
Med den andra metoden får frekvensomformaren ström enbart från en likströmskälla. Detta är lite mer komplicerat. Först och främst krävs en likströmskälla. Därefter krävs ett sätt att mjukladda DC-bussen vid start. Sedan krävs en spänningskälla för att driva fläktarna inuti enheten. Innan du genomför denna konfiguration ska du kontakta en tillämpningskonstruktör från Danfoss.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 15
130BD599.10
3-phase power
input
DC bus
Switch Mode Power Supply
Motor
Analog Output
Interface
relay1
relay2
ON=Terminated OFF=Open
Brake resistor
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
88 (-) 89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
37 (D IN)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
10 V DC 15 mA 130/200 mA
+ - + -
(U) 96 (V) 97 (W) 98 (PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
(COM RS-485) 61
0 V
5V
S801
0/4-20 mA
RS-485
RS-485
03
+10 V DC
0/-10 V DC -
+10 V DC
+10 V DC 0/4-20 mA
0/-10 V DC-
240 V AC, 2 A
24 V DC
02
01
05
04
06
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
27
24 V
0 V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0 V
24 V
29
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
1 2
ON
S201
ON
21
S202
ON=0/4-20 mA OFF=0/-10 V DC ­ +10 V DC
95
P 5-00
21
ON
S801
(R+) 82
(R-) 81
: Chassis
: Ground
**
240 V AC, 2 A
400 V AC, 2 A
*
*
*
Grundläggande driftprincipe...
Design Guide
3.5 Kopplingsschema
33
Bild 3.2 Grundläggande kopplingsschema
A = analog, D = digital *Plint 37 (tillval) används för Säkert vridmoment av. Installationsinstruktioner för Säkert vridmoment av finns i Handbok för
Säkert vridmoment av för Danfoss VLT®-frekvensomformare. Plint 37 finns inte på FC 301 (utom kapsling av typen A1). Relä 2 och Plint 29, har ingen funktion i FC 301. **Anslut inte kabelskärmen.
16 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
130BD529.11
1
2
3
4
5
6
7
8
PE
U
V
W
9
L1 L2 L3
PE
10
11
Grundläggande driftprincipe...
Design Guide
3 3
1 PLC 7 Motor, 3-fas och PE (skärmad) 2 Frekvens- omformare 8 Nät, 3-fas och förstärkt PE (inte skärmad) 3 Utgångskontaktor 9 Styrkablar (skärmade) 4 Kabelklämma 10 5 Kabelisolering (skalad) 6 Kabelförskruvning
11
Potentialutjämning min. 16 mm2 (0,025 tum) Avstånd mellan styrkabel, motorkabel och nätkabel: Minst 200 mm
Bild 3.3 EMC-korrekt elektrisk anslutning
Mer information om EMC finns i kapitel 4.1.15 EMC-överensstämmelse.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 17
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
OBS!
EMC-STÖRNINGAR
Använd skärmade kablar för motor- och styrkablar och separera kablar för ingångsström, motorledningar och styrkablar. Oisolerade ström-, motor-, och styrkablar kan
33
leda till oönskad funktion eller försämrad prestanda. Minst 200 mm avstånd måste finnas mellan nät-, motor­och styrkablar.
3.6 Regulatorer
3.6.1 Styrprincip
En frekvensomformare omvandlar växelspänning från nätspänningen till likspänning och ändrar därefter denna till en reglerbar växelspänning med reglerbar amplitud och frekvens.
Motorn försörjs med variabel spänning/ström och frekvens, vilket ger möjlighet till variabel varvtalsreglering av trefas­asynkronmotorer av standardtyp och permanentmagnetmotorer.
Frekvensomformaren kan styra antingen motoraxelns varvtal eller moment. Inställningen av 1-00 Konfigura- tionsläge anger vilken typ av styrning som ska användas.
Varvtalsreglering
Det finns 2 typer av varvtalsreglering:
Varvtalsreglering utan återkoppling, vilket inte
kräver någon motoråterkoppling (givarlös). PID-reglering av varvtal med återkoppling kräver
en varvtalsåterkopplingssignal på en av ingångarna. En korrekt optimerad styrning med återkoppling ger en bättre noggrannhet än en styrning utan återkoppling.
Momentstyrning
Momentstyrningsfunktionen används i tillämpningar där momentet på motorns drivaxel styr tillämpning som spänningskontroll. Momentstyrning kan väljas i
1-00 Konfigurationsläge, antingen i VVC återkoppling eller Flödesstyrning med återkoppling med [2] varvtalsåterkoppling. Momentinställningen görs genom att
ställa in en referens som styrs analogt, digitalt eller via buss. Varvtalsgränsens begränsningsfaktor ställs in i 4-21 Gränsfaktorkälla, varvtal. När momentstyrning används rekommenderas det att utföra en fullständig AMA­procedur eftersom korrekta motordata är viktigt för optimal prestanda.
Återkoppling i Flux-läge med pulsgivaråter-
koppling ger överlägsen prestanda i alla fyra kvadranter samt i alla motorvarvtal.
Utan återkoppling i VVC
används i mekaniska robusta tillämpningar men noggrannheten är begränsad. Momentfunktion utan återkoppling fungerar bara i en rotations­riktning. Momentet beräknas baserat på aktuell intern mätning i frekvensomformaren.
Varvtals- och momentreferens
Referensen för dessa styrningar kan antingen vara en enkel referens eller vara en summering av olika referenser med relativa viktningar. Hur referenser hanteras förklaras närmare i kapitel 3.7 Referenshantering.
plus
[4] Moment utan
plus
-läge. Funktionen
Väljer vilken ingång som ska användas som varvtals-PID för återkopplingen i 7-00 Varvtal PID-återkopplingskälla.
18 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3.6.2 FC 301 kontra FC 302 Styrprincip
FC 301 är en frekvensomformare för allmänna tillämpningar med variabelt varvtal. Styrprincipen baseras på Voltage Vector Control (VVC FC 301 kan hantera både asynkrona motorer och PM-motorer. Strömavkänningsprincipen i FC 301 är baserad på strömmätningen i DC-bussen eller motorfasen. Jordfelsskyddet på motorsidan löses genom en avsatureringskrets i IGBT:erna ansluten till styrkortet. Kortslutningsbeteendet i FC 301 beror på strömomvandlaren i den positiva DC-bussen och omättat skydd med återkoppling från de tre lägre IGBT-enheterna och bromsen.
Bild 3.4 Styrprincip FC 301
FC 302 är en frekvensomformare med höga prestanda för krävande tillämpningar. Frekvensomformaren kan hantera olika motorstyrningsprinciper, till exempel U/f specialmotordrift, VVC FC 302 kan hantera såväl synkrona permanentmagnetmotorer (borstlösa servomotorer) som normala burlindade asynkron­motorer. Kortslutning i FC 302 beror på de 3 strömomvandlarna i motorfasen och omättat skydd med återkoppling från bromsen.
plus
).
plus
och fluxvektormotorstyrning.
3 3
Bild 3.5 Styrprincip FC 302
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 19
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3.6.3
Styrstruktur i VVC
plus
33
plus
Bild 3.6 Styrstruktur i VVC
I Aktiva/inaktiva parametrar i olika styrningslägen för frekvensomformare i Programmeringshandboken finns en översikt över tillgänglig styrningskonfiguration, beroende på inställningen av växelströmsmotor eller PM-motor (ej särpräglad). I den konfiguration som visas i Bild 3.6, är 1-01 Motorstyrningsprincip satt till [1] VVC Varvtal utan återkoppling. Resulterande referens från referenshanteringssystemet tas emot och matas genom ramp- och varvtalsgränsen innan den skickas till motorstyrningen. Utgående värde från motorstyrningen begränsas sedan av den maximala frekvensgränsen.
-konfigurationer med och utan återkoppling
plus
och 1-00 Konfigurationsläge är satt till [0]
Om 1-00 Konfigurationsläge har satts till [1] Varvtal med återkoppling kommer den resulterande referensen att skickas från ramp- och varvtalsgränsen till en varvtal PID-styrning. Varvtal PID-styrningsparametrar finns i parametergruppen 7-0* Varvtal PID-styrning. Resulterande referens från varvtal PID-styrningen skickas till motorstyrningen och begränsas av frekvensgränsen.
Välj [3] Process i 1-00 Konfigurationsläge för att använda process-PID-styrningen för styrning med återkoppling, t.ex. av varvtal eller tryck i den styrda tillämpningen. Process-PID-parametrarna finns i parametergrupp 7-2* Processtyrning. Återkoppling och 7-3* Process-PID regl.
20 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3.6.4 Styrstruktur i Flux utan återkoppling (endast FC 302)
3 3
Bild 3.7 Styrstruktur i konfigurationerna Flux utan återkoppling och med återkoppling.
I Aktiva/inaktiva parametrar i olika styrningslägen för frekvensomformare i Programmeringshandboken finns en översikt över tillgänglig styrningskonfiguration, beroende på inställningen av växelströmsmotor eller PM-motor (ej särpräglad). I den visade konfigurationen har 1-01 Motorstyrningsprincip satts till [2] Flux utan återkoppling och 1-00 Konfigurationsläge till [0] Varvtal utan återkoppling. Resulterande referens från referenshanteringssystemet matas genom ramp- och varvtalsgränsen i enlighet med angivna parameterinställningar.
En beräknad varvtalsåterkoppling genereras och skickas till varvtals-PID för styrning av den utgående frekvensen. Varvtals-PID måste ställas in med parametrarna P, I, och D (parametergrupp 7-0* Varvtal, PID-reg).
Välj [3] Process i 1-00 Konfigurationsläge för att använda process-PID-styrning för styrning med återkoppling, t.ex. av varvtal eller tryck i den styrda tillämpningen. Process-PID-parametrarna finns i parametergruppen 7-2* Processregl. Återkoppling och
7-3* Process-PID regl.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 21
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3.6.5 Styrstruktur i Flux med motoråterkoppling (endast FC 302)
33
Bild 3.8 Styrstruktur i konfigurationen Flux med motoråterkoppling (endast tillgänglig i FC 302):
I Aktiva/inaktiva parametrar i olika styrningslägen för frekvensomformare i Programmeringshandboken finns en översikt över tillgänglig styrningskonfiguration, beroende på inställningen av växelströmsmotor eller PM-motor (ej särpräglad). I den visade konfigurationen har 1-01 Motorstyrningsprincip angetts till [3] Flux med motoråterk. och 1-00 Konfigurationsläge till [1] Varvtal med återkoppling.
Motorstyrningen i den här konfigurationen använder en återkopplingssignal från en pulsgivare eller resolver monterad direkt på motorn (som ställs in i 1-02 Flux motoråterkopplingskälla).
Välj [1] Varvtal med återkoppling i 1-00 Konfigurationsläge för att använda den resulterande referensen som insignal till varvtal PID-styrningen. Varvtal PID-styrningens parametrar finns i parametergrupp 7-0* varvtal, PID-reg.
Välj [2] Moment i 1-00 Konfigurationsläge om du direkt vill använda resulterande referens som momentreferens. Momentstyr­ningen kan endast väljas i konfigurationen Flux m. motoråterk. (1-01 Motorstyrningsprincip). När detta läge valts använder referensen enheten Nm. Den kräver ingen momentåterkoppling eftersom det verkliga momentet beräknas baserat på aktuell mätning av frekvensomformaren.
Välj [3] Process i 1-00 Konfigurationsläge för att använda process-PID-styrningen för styrning med återkoppling, t.ex. av varvtal eller en processvariabel i den styrda tillämpningen.
22 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3.6.6 PID
3.6.6.1 Varvtal PID-styrning
Varvtal PID-styrningen bibehåller ett konstant motorvarvtal, oberoende av att motorbelastningen varierar.
1-00 Konfigurationsläge
[0] Varvtal utan återkoppling AKTIV AKTIV AKTIV Saknas [1] Varvtal med återk. Saknas Inte aktiv Saknas AKTIV [2] Moment Saknas Saknas Saknas Inte aktiv [3] Process Inte aktiv Inte aktiv Inte aktiv Saknas [4] Mom u återkoppl. Saknas Inte aktiv Saknas Saknas [5] Fädning Inte aktiv Inte aktiv Inte aktiv Inte aktiv [6] Yt-winder Inte aktiv Inte aktiv Inte aktiv Saknas [7] Utökad PID-vrvtl OL Inte aktiv Inte aktiv Inte aktiv Saknas [8] Utökad PID-vrvtl CL Saknas Inte aktiv Saknas Inte aktiv
Tabell 3.1 Styrkonfigurationer med aktiv varvtalsreglering
"Saknas" innebär att det aktuella läget inte är tillgängligt alls. "Inte aktiv" innebär att det aktuella läget är tillgängligt, men att varvtalsreglering inte är aktiv i detta läge.
1-01 Motorstyrningsprincip U/f
VVC
plus
Flux utan återkoppling Flux m. motoråterk.
OBS!
Varvtalsreglerings-PID fungerar med standardparameterinställningarna, men justering av parametrarna rekommenderas för optimering av motorstyrningens prestanda. De två Flux-motorstyrningsprinciperna är särskilt beroende av korrekt finjustering för att kunna ge bästa möjliga resultat.
3 3
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 23
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
Tabell 3.2 sammanfattar de egenskaper som kan anges för varvtalsreglering. I VLT® AutomationDrive FC 301/FC 302 Program­meringshandboken finns information om programmering.
Parameter Funktionsbeskrivning
7-00 Varvtal PID-återkopplingskälla Välj vilken ingång som varvtals-PID ska hämta sin återkoppling från. 7-02 Varvtal, prop. PID-förstärkning Ju högre värde, desto snabbare styrning. Ett för högt värde kan dock leda till
33
7-03 Varvtal, PID-integraltid
7-04 Varvtal, PID-derivatatid Ger en förstärkning i proportion till återkopplingens förändringsfrekvens. En inställning
7-05 Varvtal, PID-diff.förstärkn.gräns
7-06 Varvtal, PID-lågpassfiltertid
7-07 Varvtalsåterkoppling utväxling Frekvensomformaren multiplicerar varvtalsåterkopplingen med detta förhållande. 7-08 Varvtal, PID-frammatningsfaktor Referenssignalen förbikopplar varvtalsregleringen med det angivna värdet. Detta filter
7-09 Speed PID Error Correction w/ Ramp Varvtalsfelet mellan ramp och faktiskt varvtal mäts mot inställningen i denna parameter.
svängningar. Eliminerar varvtalsfel i steady state. Ett lägre värde innebär snabb reaktion. Ett för lågt värde kan dock leda till svängningar.
på noll inaktiverar differentiatorn. Om förändringar i referens eller återkoppling sker snabbt i en tillämpning (vilket innebär att felet förändras snabbt) blir differentiatorn snart alltför dominerande. Detta beror på att den reagerar på förändringar i felet. Ju snabbare felet förändras, desto starkare blir differentiatorförstärkningen. Differentiatorförstärkningen kan således begränsas till att tillåta inställning av lämplig derivatatid för långsamma förändringar och en lämplig snabb förstärkning för snabba förändringar. Ett lågpassfilter som dämpar svängningar hos återkopplingssignalen och förbättrar prestanda i steady state. Men för lång filtertid försämrar dynamiska prestanda för varvtal PID-styrningen. Praktiska inställningar av parameter 7-06 tagna från antalet pulser per varv från pulsgivaren (PPR):
Pulsgivare PPR 7-06 Varvtal, PID-lågpassfiltertid
512 10 ms 1024 5 ms 2048 2 ms 4096 1 ms
ökar de dynamiska prestanda för varvtalsregleringsslingan.
Om varvtalsfelet överskrider denna parameterinställning kommer varvtalsfelet att korrigeras via rampning på ett kontrollerat sätt.
Tabell 3.2 Relevanta parametrar för varvtalsreglering
24 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe...
Design Guide
Programmera i angiven ordningsföljd (se förklaringar till inställningarna i Programmeringshandboken)
I Tabell 3.3 förutsätts det att alla andra parametrar och brytare behåller sina fabriksinställningar.
Funktion Parameter Inställning
1) Kontrollera att motorn går korrekt. Gör följande: Ange motorparametrarna med hjälp av märkskyltsdata 1-2* Enligt uppgifterna på motorns märkskylt Utför automatisk motoranpassning 1-29 Automatisk
motoranpassning (AMA)
2) Kontrollera att motorn går och att pulsgivaren är rätt ansluten. Gör följande: Tryck på [Hand On] på LCP. Kontrollera att motorn körs och observera i vilken riktning den roterar (hädanefter benämnd "positiv riktning"). Gå till 16-20 Motorvinkel. Vrid motorn långsamt i positiv riktning. Den måste vridas så långsamt (endast ett fåtal varv/minut) att det går att avgöra om värdet i 16-20 Motorvinkel ökar eller minskar. Om 16-20 Motorvinkel minskar ska du ändra pulsgivarens rotationsriktning i 5-71 Plint 32/33, pulsgivarriktning.
3) Kontrollera att gränserna för frekvensomformaren ligger inom säkerhetsintervallet Ange acceptabla gränser för referenserna. 3-02 Minimireferens
Kontrollera att rampinställningarna ligger inom frekven­somformarens kapacitet och tillåtna driftspecifikationer för tillämpningen.
Ange acceptabla gränser för motorvarvtal och frekvens. 4-11 Motorvarvtal, nedre
4) Konfigurera varvtalsregleringen och välj motorstyrningsprincipen Aktivering av varvtalsreglering Val av motorstyrningsprincip 1-01 Motorstyrnings-
5) Konfigurera och skala referensen för varvtalsregleringen Ange Analog ingång 53 som referenskälla 3-15 Referensresurs 1 Behövs ej (standard) Skala analog ingång 53 0 varv/minut (0 V) till 1 500 varv/ minut (10 V)
6) Konfigurera 24 V HTL-pulsgivarsignalen som återkoppling för motorstyrning och varvtalsreglering Ställ in de digitala ingångarna 32 och 33 som HTL­pulsgivaringångar
Välj plint 32/33 som motoråterkoppling 1-02 Flux motoråter-
Välj plint 32/33 som varvtals-PID-återkoppling 7-00 Varvtal PID-
7) Finjustera PID-parametrarna för varvtalsreglering Använd riktlinjerna för finjustering när de behövs, eller gör justeringen manuellt
8) Spara om du vill slutföra Spara parameterinställningen i LCP för senare bruk 0-50 LCP-kopiering [1] Alla till LCP
Ange en positiv referens.
16-20 Motorvinkel Saknas (skrivskyddad parameter) Obs: Ett ökande
5-71 Plint 32/33, pulsgi­varriktning
3-03 Maximireferens 3-41 Ramp 1, uppramptid 3-42 Ramp 1, nedramptid
gräns [rpm] 4-13 Motorvarvtal, övre gräns [rpm] 4-19 Max. utfrekvens
1-00 Konfigurationsläge
princip
6-1* Behövs ej (standard)
5-14 Plint 32, digital ingång 5-15 Plint 33, digital ingång
kopplingskälla
återkopplingskälla
7-0* Se riktlinjerna
[1] Aktivera fullständig AMA
värde spiller över vid 65535 och börjar på nytt vid 0.
[1] Moturs (om 16-20 Motorvinkel minskar)
0 varv/minut (standard) 1 500 varv/minut, varv per minut (standard) fabriksinställning fabriksinställning
0 varv/minut (standard) 1 500 varv/minut 60 Hz (standard 132 Hz)
[1] Varvtal med återk. [3] Flux m. motoråterk.
[0] Ingen funktion (standard)
Behövs ej (standard)
Behövs ej (standard)
3 3
Tabell 3.3 Programmeringsordning
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 25
Grundläggande driftprincipe...
Design Guide
3.6.6.2 Finjustering av PID-varvtalsreglering
Följande riktlinjer för finjustering är relevanta när en av Flux-motorstyrningsprinciperna används för tillämpningar där belastningen huvudsakligen är trög (lite friktion).
33
Värdet för 30-83 Varvtal, prop. PID-förstärkning är beroende av den kombinerade trögheten hos motor och belastning, och den valda bandbredden kan beräknas med följande formel:
2
x
par
. 1 20 x 9550
. 1 25
x
Bandbredd rad/s
Par.
. 7 02 =
Total tröghet kgm
Par.
OBS!
1-20 Motoreffekt [kW] är motoreffekten i [kW] (dvs. ange
"4" kW i stället för "4 000" W i formeln).
20 rad/s är ett praktiskt värde för bandbredden. Kontrollera resultatet från beräkningen av 7-02 Varvtal, prop. PID- förstärkning i med följande formel (behövs inte om du använder återkoppling med hög upplösning, till exempel SinCos):
Par.
. 7 02
Max. moment rippel
MAX
0. 01 x 4 x
=
Det rekommenderade startvärdet för 7-06 Varvtal, PID­lågpassfiltertid är 5 ms (lägre pulsgivarupplösning kräver
ett högre filtervärde). Vanligen är en maximal momentrippel på 3 % godtagbar. För inkrementella pulsgivare hittas pulsgivarupplösningen i antingen 5-70 Plint 32/33 pulser per varv (24 V HTL på frekvensom­formare av standardtyp) eller 17-11 Upplösning (PPR) (5 V TTL för pulsgivartillvalet MCB 102).
I allmänhet avgörs den praktiska maximigränsen för 7-02 Varvtal, prop. PID-förstärkning av pulsgivarupplös­ningen och filtertiden för återkopplingen, men även andra faktorer hos tillämpningen kan begränsa 7-02 Varvtal, prop. PID-förstärkning till ett lägre värde.
För att minimera toppspänningen kan 7-03 Varvtal, PID- integraltid ställas in på ca 2,5 sekunder (varierar beroende på tillämpning).
Ange 7-04 Varvtal, PID-derivatatid till 0 tills allt annat har finjusterats. Vid behov avslutar du finjusteringen genom att experimentera med små stegvisa förändringar av den här inställningen.
Pulsgivare Upplösning x Par.
%
2 x π
. 7 06
x
26 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3.6.6.3 Process-PID-styrning
Använd process-PID-styrningen för att styra tillämpningsparametrar som kan mätas med en givare (t.ex. tryck, temperatur, flöde) och påverkas av den anslutna motorn via en pump, fläkt eller annat.
Tabell 3.4 visar de styrkonfigurationer där processreglering är möjlig. När en motorstyrningsprincip av typen fluxvektor används måste du också tänka på att justera PID-parametrarna för varvtalsreglering. Information om var varvtalsregleringen är aktiv finns i kapitel 3.6 Regulatorer.
1-00 Konfigurationsläge 1-01 Motorstyrningsprincip
U/f
[3] Process Inte aktiv Process Process och varvtal Process och varvtal
Tabell 3.4 Styrkonfigurationer med processreglering
VVC
plus
Flux utan återkoppling Flux m. motoråterk.
OBS!
Processreglerings-PID fungerar med standardparameterinställningarna, men justering av parametrarna rekommenderas för optimering av applikationsstyrningens prestanda. De två Flux-motorstyrningsprinciperna är speciellt beroende av korrekt finjustering av varvtalsreglerings-PID (innan processreglerings-PID finjusteras) för att kunna ge bästa möjliga resultat.
3 3
Bild 3.9 Diagram över Process-PID-styrning
Tabell 3.5sammanfattar egenskaper som kan konfigureras för processregleringen.
Parameter Funktionsbeskrivning
7-20 Processregl. m. 1 återk.signal Välj från vilken källa (dvs. analog ingång eller pulsingång) process-PID ska hämta sin
återkoppling
7-22 Processregl. m. 2 återk.signaler Tillval: Avgör om (och varifrån) process-PID bör få en ytterligare återkopplingssignal. Om
en extra återkopplingskälla väljs kommer de två återkopplingssignalerna att adderas innan de används för process-PID-styrningen.
7-30 Norm./inv. regl. av process-PID
7-31 Anti-windup för process-PID Anti-windup-funktionen säkerställer att integratorn får en förstärkning som motsvarar
Under [0] normal drift reagerar processregleringen med en ökning av motorvarvtalet om återkopplingen sjunker under referensen. I samma situation, men under [1] inverterad drift, kommer processregleringen i stället att reagera med ett minskande motorvarvtal.
aktuell frekvens när en frekvensgräns eller en momentgräns har uppnåtts. På så sätt undviker man integrering med ett fel som ändå inte kan kompenseras med en ändring av varvtalet. Du kan inaktivera funktionen genom att [0] Av.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 27
Grundläggande driftprincipe...
Parameter Funktionsbeskrivning
7-32 Regulatorstartvärde för process-PID I en del applikationer kan det ta mycket lång tid att nå det nödvändiga varvtalet eller
33
7-33 Prop. först. för process-PID Ju högre värde, desto snabbare styrning. Ett för högt värde kan dock leda till svängningar. 7-34 I-tid för process-PID Eliminerar varvtalsfel i steady state. Ett lägre värde innebär snabb reaktion. Ett för lågt
7-35 D-tid för process-PID Ger en förstärkning i proportion till återkopplingens förändringsfrekvens. En inställning på
7-36 Process-PID först.gräns för diff. Om förändringar i referens eller återkoppling sker snabbt i en tillämpning (vilket innebär
7-38 Feed forward faktor för process-PID I tillämpningar där det finns en god (och ungefärligen linjär) korrelation mellan processre-
5-54 Pulsfilter, tidskonstant nr 29 (Puls-plint
29), 5-59 Pulsfilter, tidskonstant nr 33 (Puls-plint
33), 6-16 Plint 53, tidskonstant för filter (Analog plint 53), 6-26 Plint 54, tidskonstant för filter (Analog plint 54) 6-36 Plint X30/11, tidskonstant för filter 6-46 Plint X30/12, tidskonstant för filter 35-46 Term. X48/2 Filter Time Constant
Design Guide
börvärdet. I sådana tillämpningar kan det vara en fördel att fastställa ett bestämt motorvarvtal från frekvensomformaren innan processregleringen aktiveras. Detta görs genom att ange ett process-PID-startvärde (varvtal) i 7-32 Regulatorstartvärde för process- PID.
värde kan dock leda till svängningar.
noll inaktiverar differentiatorn.
att felet förändras snabbt) blir differentiatorn snart alltför dominerande. Detta beror på att den reagerar på förändringar i felet. Ju snabbare felet förändras, desto starkare blir differentiatorförstärkningen. Differentiatorförstärkningen kan således begränsas till att tillåta inställning av lämplig derivatatid för långsamma förändringar.
ferensen och motorvarvtalet som krävs för att erhålla referensen, kan frammatningsfaktorn användas för att uppnå bättre dynamiska prestanda hos process-PID-styrningen. Ett lågpassfilter kan dämpa svängningar i strömmens/spänningens återkopplingssignal. Denna tidskonstant är ett uttryck för varvtalsgränsen för de ripplar som uppträder på återkopplingssignalen. Exempel: Om lågpassfiltret har ställts in på 0,1 sekunder, blir gränshastigheten 10 rad/s (motsvarande 0,1 s), vilket motsvarar (10/(2 x π)) = 1,6 Hz. Detta innebär att alla strömmar/ spänningar som varierar med en frekvens överstigande 1,6 Hz dämpas av filtret. Styrning utförs enbart på en återkopplingssignal som varierar med en frekvens (ett varvtal) på under 1,6 Hz. Lågpassfiltret förbättrar prestanda i steady state, men om en för lång filtertid väljs kommer dynamiska prestanda för process-PID-styrning att försämras.
Tabell 3.5 Relevanta parametrar för processreglering
3.6.6.4
Avancerad PID-reglering
I VLT® AutomationDrive FC 301/FC 302 Programmeringshandboken finns information om avancerade PID-regleringsparametrar
3.6.7
Intern strömreglering i VVC
plus
-läge
När motorströmmen/momentet överstiger momentgränserna som är programmerade i 4-16 Momentgräns, motordrift, 4-17 Momentgräns, generatordrift och 4-18 Strömbegränsning aktiveras den inbyggda strömbegränsningsstyrningen. När frekvensomformaren körs på strömgränsen med motordrift eller återkopplingsdrift, försöker den att så snabbt som möjligt komma under de programmerade momentgränserna utan att förlora kontrollen över motorn.
28 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
130BP046.10
Hand
on
O
Auto
on
Reset
Grundläggande driftprincipe...
Design Guide
3.6.8 Lokalstyrning (Hand On) och Fjärrstyrning (Auto On)
Frekvensomformaren kan drivas manuellt via den lokala manöverpanelen (LCP) eller fjärrstyras med analoga eller digitala ingångar och seriell buss. Om 0-40 [Hand on]-knapp
på LCP, 0-41 [Off]-knapp på LCP, 0-42 [Auto on]-knapp på LCP och 0-43 [Reset]-knapp på LCP tillåter detta, går det att
starta och stoppa frekvensomformaren via LCP med knapparna [Hand On] och [Off]. Larm kan återställas med [Reset]. När du har tryckt på [Hand On] övergår frekven­somformaren till Hand-läge (manuellt) och följer (som standard) den lokala referens som kan anges med pilknapparna på LCP:n.
3 3
När du har tryckt på [Auto On] övergår frekvensom­formaren till läget Auto och följer (som standard) den externa referensen. I detta läge går det att styra frekven­somformaren via de digitala ingångarna och olika seriella gränssnitt (RS-485, USB eller en valbar fältbuss). Mer information om att starta, stoppa, byta ramper och parameterinställningar finns i parametergrupp 5-1* Digitala ingångar eller parametergrupp 8-5* Seriell kommunikation.
Bild 3.10 Manöverknappar
Läge för aktiv referens och konfiguration
Den aktiva referensen kan vara antingen den lokala referensen eller den externa referensen.
I 3-13 Referensplats kan den lokala referensen väljas permanent genom att [2] Lokal väljs. För att välja den externa referensen permanent väljer du [1] Extern. Om du väljer [0] Länkat till Hand/Auto (standard) beror referensplatsen på det läge som är aktivt (Hand-läge eller läget Auto).
Bild 3.11 Aktiv referens
Bild 3.12 Konfigurationsläge
[Hand On] [Auto on]­knapparna
Hand Länkat till Hand/Auto Lokal Hand Off Auto Länkat till Hand/Auto Extern Auto Off Alla knappar Lokal Lokal Alla knappar Extern Extern
Tabell 3.6 Villkor för lokal/extern referensaktivering
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 29
3-13 Referensplats Aktiv
referens
Länkat till Hand/Auto Lokal
Länkat till Hand/Auto Extern
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
1-00 Konfigurationsläge avgör vilken typ av applikationsstyr­princip (dvs. styrning av varvtal, moment eller process) som används när extern referens är aktiv. 1-05 Konfigu- ration i lokalt läge avgör vilken typ av applikationsstyrprincip som används när lokal referens aktiveras. En av dem är alltid aktiv, men bägge kan inte
33
vara aktiva samtidigt.
3.7 Referenshantering
3.7.1 Referenser
Analog referens
En analog signal som överförs till ingång 53 eller 54. Signalen kan vara antingen spänning 0–10 V (FC 301 och FC 302) eller -10 till +10 V (FC 302). Strömsignal 0–20 mA eller 4–20 mA.
Binär referens
En signal överförd till porten för seriell kommunikation (RS-485-plint 68–69).
Förinställd referens
En förinställd referens som har ett värde mellan -100 % och +100 % av referensområdet. Val mellan 8 förinställda referenser via de digitala plintarna.
Pulsreferens
En pulsreferens används på plint 29 eller 33, väljs i par
5-13 Plint 29, digital ingång eller 5-15 Plint 33, digital ingång [32] Pulsingång. Skalning i parametergrupp 5-5* Pulsingång.
Ref
MAX
Avgör sambandet mellan referensingången på 100 % fullskalsvärde (normalt 10 V, 20 mA) och resulterande referens. Maximireferensvärdet som angetts i 3-03 Maximi- referens.
Ref
MIN
Avgör sambandet mellan referensingången på 0 % värde (normalt 0 V, 0 mA, 4 mA) och resulterande referens. Det minimala referensvärdet anges i 3-02 Minimireferens.
Lokal referens
Den lokala referensen är aktiv när frekvensomformaren körs med knappen [Hand On] aktiverad. Justera referensen
med pilknapparna [▲]/[▼] och []/[].
30 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe...
Extern referens
Referenshanteringssystemet för beräkning av den externa referensen visas i Bild 3.13.
Design Guide
3 3
Bild 3.13 Extern referens
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 31
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
Referensgränser
Den externa referensen beräknas en gång för varje scan-intervall och består initialt av två typer av referen­singångar:
1. X (den faktiska referensen): En summering (se
3-04 Referensfunktion) av upp till fyra externt
33
De två referensingångstyperna kombineras med följande beräkning: Extern referens = X + X * Y / 100 %. Om den relativa referensen inte används måste 3-18 Relativ
skalningsreferensresurs ställas in på [0] Ingen funktion och 3-14 Förinställd relativ referens till 0 %. Funktionerna öka/ minska och frys referens kan båda aktiveras med hjälp av
digitala ingångar på frekvensomformaren. Funktionerna och parametrarna beskrivs i Programmeringshandboken. Skalningen av analoga referenser beskrivs i parameter­grupperna 6-1* Analog ingång 1 och 6-2* Analog ingång 2 och skalningen av digitala pulsreferenser beskrivs i parametergrupp 5-5* Pulsingång. Referensgränser och intervall ställs in i parametergrupp 3-0* Referensgränser.
valda referenser, omfattande en kombination (som bestäms av inställningarna för 3-15 Referens-
resurs 1, 3-16 Referensresurs 2 och 3-17 Referensresurs 3) av en fast förinställd
referens (3-10 Förinställd referens), variabla analoga referenser, variabla digitala pulsreferenser och olika seriella bussreferenser oavsett i vilken enhet som frekvensomformaren styrs ([Hz], [RPM], [Nm] osv.).
2. Y (den relativa referensen): Summan av en fast
förinställd referens (3-14 Förinställd relativ referens) och en variabel analog referens (3-18 Relativ skalningsreferensresurs) i [%].
3.7.2
3-00 Referensområde, 3-02 Minimireferens och 3-03 Maximi­referens definierar det tillåtna intervallet för summan av alla
referenser. Summan av alla referenser nivåfixeras vid behov. Sambandet mellan resulterande referens (efter fixering) och summan av alla referenser visas i Bild 3.14.
Bild 3.14 Samband mellan resulterande referens och summan av alla referenser
Bild 3.15 Resulterande referens
32 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
Värdet för 3-02 Minimireferens kan inte anges till mindre än 0, om inte 1-00 Konfigurationsläge har angetts till [3] Process. I detta fall blir sambanden mellan resulterande referens (efter fixering) och summan av alla referenser så som visas i Bild 3.16.
Bild 3.16 Summan av alla referenser med 1-00 Konfigura­tionsläge inställd på [3] Process
Skalning av förinställda referenser och
3.7.3 bussreferenser
3.7.4
Skalning av analog referens och återkoppling och pulsreferens och pulsåterkoppling
Referenser och återkoppling skalas från analoga ingångar och pulsingångar på samma sätt. Den enda skillnaden är att en referens som hamnar över eller under specificerade lägsta och högsta ”ändpunkter” (P1 och P2 i Bild 3.17) nivåfixeras, medan en återkoppling som faller utanför intervallet inte gör det.
3 3
Förinställda referenser skalas enligt följande regler:
Om 3-00 Referensområde: [0] Min - Max 0 %
referens är lika med 0 [enhet] där enhet kan vara valfri enhet t.ex. varv/minut, m/s, bar osv. 100 % referens är lika med Max (abs (3-03 Maximire- ferens ), abs (3-02 Minimireferens)).
Om 3-00 Referensområde: [1] -Max - +Max 0 % är
referens lika med 0 [enhet] -100 % referens är lika med -Max referens 100 % referens är lika med Max referens.
Bussreferenser skalas enligt följande regler:
Om 3-00 Referensområde: [0] Min - Max. För att
erhålla maxupplösning för bussreferensen blir skalningen för bussen: 0 % referens lika med Min­referens och 100 % referens lika med Max­referens.
Om 3-00 Referensområde: [1] -Max - +Max är -100
% referens lika med -Max referens 100 % referens är lika med Max Referens.
Bild 3.17 Skalning av analog referens och återkoppling och pulsreferens och pulsåterkoppling
Bild 3.18 Skalning av referensutgång
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 33
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3.7.5 Dödband kring noll
I vissa fall ska referensen (i undantagsfall kallad återkopp­lingen) ha ett dödband omkring noll (dvs. för att säkerställa att maskinen stoppas när referensen är "nära noll").
33
Följande inställningar ska göras för att aktivera dödbandet och ange omfattningen:
Minimalt referensvärde eller maximalt
referensvärde måste vara noll. Med andra ord; Antingen måste P1 eller P2 ligga på X-axeln i Bild 3.19.
Och bägge punkter som definierar skalningsdiag-
rammet finns i samma kvadrant.
Dödbandets omfattning definieras av antingen P1 eller P2 enligt Bild 3.19.
Bild 3.20 Omvänt dödband
Bild 3.19 Dödband
Alltså kommer en referensslutpunkt P1 = (0 V, 0 RPM) inte att resultera i dödband, men en referensslutpunkt t.ex. P1 = (1 V, 0 varv/minut) kommer att ge ett dödband på -1 V till +1 V i detta fall, under förutsättning att slutpunkten P2 är placerad i antingen kvadrant 1 eller kvadrant 4.
34 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
Bild 3.21 visar hur referensingången med gränser innanför Min till Max blir nivåfixerad.
3 3
Bild 3.21 Positiv referens med dödband, digital ingång för utlösning av reversering
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 35
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
Bild 3.22 visar hur referensingången med gränser som faller utanför -Max till +Max-gränserna fixeras till ingångens låga och höga gränser innan den adderas till den faktiska referensen. Bild 3.22 visar också hur den faktiska referensen nivåfixeras till ­Max till +Max genom referensalgoritmen.
33
Bild 3.22 Positiv referens med dödband, digital ingång för utlösning av reversering. Fixeringsregler
36 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Grundläggande driftprincipe... Design Guide
3 3
Bild 3.23 Negativ till positiv referens med dödband, tecknet avgör riktningen, -Max till +Max
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 37
Produktfunktioner Design Guide
4 Produktfunktioner
4.1 Automatiserade driftfunktioner
Överspänningsskydd
4.1.2
Dessa funktioner aktiveras så snart frekvensomformaren är igång. De kräver ingen programmering eller inställning. Om du känner till funktionerna kan du optimera system-
44
konstruktionen och eventuellt undvika att införa överflödiga komponenter och funktioner.
Frekvensomformaren har ett antal inbyggda skyddsfunk­tioner som skyddar enheten och den motor som körs.
4.1.1 Kortslutningsskydd
Motor (fas-fas)
Frekvensomformaren skyddas mot kortslutning på motorsidan genom strömmätning i de tre motorfaserna eller i DC-bussen. Vid kortslutning mellan två utfaser uppstår överström i växelriktaren. Växelriktaren stängs av så snart kortslutningsströmmen överstiger det tillåtna värdet (Larm 16 Tripplås).
Nätsida
En frekvensomformare som fungerar korrekt begränsar strömmen som den drar från försörjningen. Säkringar och/ eller maximalbrytare rekommenderas trots det på försörj­ningssidan som skydd vid eventuella komponentfel inne i frekvensomformaren (första felställe). Mer information finns i kapitel 9.3 Nätanslutning.
OBS!
Detta är obligatoriskt för att uppfylla IEC 60364 för CE eller NEC 2009 för UL.
Motorgenererad överspänning
Spänningen i mellankretsen ökar när motorn fungerar som generator. Detta kan ske vid följande tillfällen:
Belastningen driver motorn (vid konstant
utfrekvens från frekvensomformaren), dvs. belastningen alstrar energi.
Vid deceleration (nedrampning) när tröghetsmo-
mentet är högt, är friktionen låg och nedramptiden för kort för att energin ska avsättas som en förlust i frekvensomformaren, motorn och installationen.
Felaktigt inställd eftersläpningskompensation kan
ge upphov till en högre likströmskretsspänning. Mot-EMK från PM-motordrift. PM-motorns mot-
EMK kan komma att överskrida frekvensomformarens maximala spänningsto­lerans och orsaka skador om den utrullar på höga varvtal. För att förhindra detta är värdet för 4-19 Max. utfrekvens automatiskt begränsat enligt en intern beräkning baserad på värdet för
1-40 Mot-EMK vid 1000 RPM, 1-25 Nominellt motorvarvtal och 1-39 Motorpoler.
OBS!
För att undvika rusningsvarvtal i motorn (t. ex. på grund av för kraftigt roterande delar) kan du utrusta frekven­somformaren med ett bromsmotstånd.
Bromsmotstånd
Frekvensomformaren skyddas från kortslutning i bromsmotståndet.
Lastdelning
För att skydda DC-bussen mot kortslutning och frekven­somformarna från överbelastning kan du installera DC­säkringar i serie med lastdelningsplintarna för alla anslutna enheter. Mer information finns i kapitel 9.6.3 Lastdelning.
Överspänningen kan hanteras antingen med en bromsfunktion (2-10 Bromsfunktion) och/eller med överspänningsstyrning (2-17 Överspänningsstyrning).
Bromsfunktioner
Anslut ett bromsmotstånd för avgivning av överskott av bromsenergi. Genom anslutning av ett bromsmotstånd tillåts en högre DC-busspänning under bromsning.
AC-broms kan användas för att få bättre bromsförmåga utan att bromsmotstånd behöver användas. Denna funktion styr en övermagnetisering av motorn när den körs med generatorisk belastning. Denna funktion kan förbättra OVC. Genom att öka de elektriska förlusterna i motorn kan OVC-funktionen öka bromsmomentet utan att överskrida överspänningsgränsen.
OBS!
AC-broms inte är lika effektiv som dynamisk bromsning med motstånd.
38 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktfunktioner Design Guide
Överspänningsstyrning (OVC)
OVC minskar risken att frekvensomformaren trippar på grund av en överspänning på DC-bussen. Detta uppnås genom att automatiskt utöka nedramptiden.
OBS!
OVC kan aktiveras för PM-motorn med full styrkärna, PM
plus
VVC
, Flux OL och Flux CL för PM-motorer.
OBS!
Aktivera inte OVC vid användning med lyfttillämpningar.
4.1.3 Detektering av motorfas saknas
Motorfasfunktion saknas (4-58 Motorfasfunktion saknas) är aktiverad som standard, för att undvika motorskador om en motorfas saknas. Fabriksinställningen är 1 000 ms, men kan justeras för en snabbare detektering.
Detektering av nätfasobalans
4.1.4
Om frekvensomformaren körs när ett allvarligt nätfel föreligger förkortas motorns livslängd. Förhållanden anses som allvarliga om motorn körs kontinuerligt nära nominell belastning. Fabriksinställningen trippar frekvensom­formaren vid fasobalans, nät (14-12 Funktion vid nätfel).
Slå på utgången
4.1.5
Det är tillåtet att lägga till en brytare på utgången mellan motorn och frekvensomformaren. Felmeddelanden kan visas. Aktivera flygande start för att fånga in en roterande motor.
Överbelastningsskydd
4.1.6
Varvtalsgräns
Min. varvtalsgräns: 4-11 Motorvarvtal, nedre gräns [rpm] eller 4-12 Motorvarvtal, nedre gräns [Hz] begränsar intervallet för driftsvarvtal till mellan till exempel 30 och 50/60 Hz. Max. varvtalsgräns: (4-13 Motorvarvtal, övre gräns [rpm] eller 4-19 Max. utfrekvens begränsar det maximala utvarvtalet som frekvensomformaren kan ge.
ETR
ETR är en elektronisk funktion som simulerar ett bimetallrelä baserat på interna mätningar. Egenskaperna visas i Bild 4.1.
Spänningsgräns
Växelriktaren kopplas från så att transistorer och konden­satorer i mellankretsen skyddas när en viss hårdkodad spänningsnivå överskrids.
Övertemperatur
Frekvensomformaren har inbyggda temperaturgivare och reagerar direkt vid kritiska värden via hårdkodade gränser.
Låst rotor-funktion
4.1.7
Det kan uppstå situationer när rotorn är låst på grund av för stor belastning eller andra faktorer (t. ex. lager eller tillstånd där tillämpningen orsakat ett tillstånd med låst rotor). Detta medför överhettning i motorns lindningar (fri rörlighet för rotorn krävs för korrekt kylning). Frekvensom­formaren kan känna av det låsta rotortillståndet med PM­flödesstyrning utan återkoppling och PM VVC (30-22 Locked Rotor Protection).
Automatisk nedstämpling
4.1.8
Frekvensomformaren kontrollerar löpande om det föreligger kritiska nivåer:
plus
-styrning
4 4
Momentgräns
Med momentgränsfunktionen skyddas motorn från överbe­lastning oberoende av varvtal. Momentgränsen styrs i
4-16 Momentgräns, motordrift och/eller 4-17 Momentgräns, generatordrift och den tid det tar innan momentgränsvar- ningen trippar styrs i 14-25 Trippfördr. vid mom.gräns.
Strömgräns
Strömgränsen regleras i 4-18 Strömbegränsning och tiden innan frekvensomformaren trippar regleras i 14-24 Trippfördr. vid strömgräns.
Som svar på en kritisk nivå justerar frekvensomformaren switchfrekvensen. Vid kritiskt höga, interna temperaturer och lågt motorvarvtal kan frekvensomformare också tvinga PWM-mönstret till SFAVM.
Kritiskt hög temperatur på styrkort eller kylplatta
Hög motorbelastning
Hög DC-busspänning
Lågt motorvarvtal
OBS!
Den automatiska nedstämplingen ser annorlunda ut när parameter 14-55 Utgångsfilter är inställd på [2] Fast Sinusfilter.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 39
Produktfunktioner
Design Guide
4.1.9 Automatisk energioptimering
Automatisk energioptimering (AEO) styr frekvensom­formaren att kontinuerligt övervaka belastningen på motorn och justera utspänningen för att maximera verkningsgraden. Under lätt belastning minskas spänningen och motorströmmen minimeras. Det ger motorn högre verkningsgrad, minskad uppvärmning och tystare drift. Det finns inget behov för att välja en V/Hz-
44
kurva eftersom frekvensomformaren automatiskt justerar motorspänningen.
4.1.10 Automatisk
4.1.12
Frekvensomformaren tolererar nätfluktuationer som t. ex. transienter, tillfälliga bortfall, korta spänningsfall och stötpulser. Frekvensomformaren kompenserar automatiskt för ingångsspänningar med ±10 % avvikelse från nominell spänning för att ge full nominell motorspänning och moment. Om automatisk omstart har valts, startar frekven­somformaren automatiskt efter en tripp. Med flygande start synkroniseras frekvensomformaren till motorns rotation före start.
Prestanda vid effektfluktuationer
4.1.13 Resonansdämpning
switchfrekvensmodulering
Högfrekventa motorresonansstörningar kan elimineras Frekvensomformaren genererar korta elektriska pulser som bildar ett växelströmsvågmönster. Bärfrekvensen är frekvensen av dessa pulser. En låg bärfrekvensen (långsam pulshastighet) orsakar störningar i motorn, vilket gör att en högre bärfrekvens är att föredra. En hög bärfrekvens i sin tur genererar värme i frekvensomformaren, som kan begränsa strömtillgången för motorn. Användning av isolerade bipolära grindtransistorer (IGBT) innebär switchning med mycket högt varvtal.
Automatisk switchfrekvensmodulering reglerar dessa förhållanden automatiskt och ger den högsta bärfrek­vensen utan överhettning av frekvensomformaren. Genom att ge en reglerad hög bärfrekvens dämpas motorljudet vid långsamma varvtal, när det är viktigt att reglera hörbart ljud, och ger full uteffekt till motorn när behovet uppstår.
4.1.11
Automatisk nedstämpling för hög bärfrekvens
Frekvensomformaren är utformad för kontinuerlig drift med full belastning vid bärfrekvenser mellan 3,0 och 4,5 kHz. En bärfrekvensen högre än 4,5 kHz genererar värmeökning i frekvensomformaren och kräver nedstämpling av utströmmen.
genom att använda resonansdämpning. Automatisk eller
manuellt vald frekvensdämpning är möjligt.
4.1.14
De interna kylfläktarna temperaturregleras av givare i
frekvensomformaren. Kylfläkt körs vanligen inte vid låg
belastning eller i energisparläge eller standbyläge. Det
minskar bullret, ökar verkningsgraden och ökar fläktens
livslängd.
4.1.15
Elektromagnetiska störningar (EMI) eller radiofrekvensstör-
ningar (RFI) är störningar som kan påverka en elektrisk
krets på grund av elektromagnetisk induktans eller
strålning från en extern källa. Frekvensomformaren är
utformad för att uppfylla kraven enligt EMC-produktstan-
darden för frekvensomformare IEC 61800-3 samt europeisk
standard SS-EN 55011. För att uppfylla emissionsnivåerna i
SS-EN 55011, måste motorkabeln vara skärmad och korrekt
avslutad. Mer information om EMC-prestanda finns i
kapitel 5.2.1 EMC-testresultat.
4.1.16
Temperaturstyrda fläktar
EMC-överensstämmelse
Galvanisk isolation av styrplintar
En av frekvensomformarens automatiska funktioner belastningsberoende reglering av bärfrekvensen. Denna funktion gör att motorn kan dra nytta av den högsta bärfrekvens som belastningen tillåter.
40 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Alla styrplintar och utgångsreläplintar är galvaniskt
isolerade från nätspänningen. Det innebär att regulatorns
kretsar är helt skyddade från inströmmen. Utgångsreläp-
lintarna kräver separat jordning. Isoleringen uppfyller de
hårda isoleringskraven för skyddsklenspänning (PELV).
Komponenterna som utgör den galvaniska isolationen är
Strömförsörjning, inklusive signalisolering
Växelriktare för IGBT-enheter, triggtransformatorer
och optokopplare Halleffektomvandlare för utström
1,21,0 1,4
30
10
20
100
60
40
50
1,81,6 2,0
2000
500
200
400 300
1000
600
t [s]
175ZA052.11
fOUT = 0,2 x f M,N
fOUT = 2 x f M,N
fOUT = 1 x f M,N
IMN
IM
Produktfunktioner
Design Guide
4.2 Anpassade tillämpningsfunktioner
Detta är de vanligaste funktionerna som kan programmeras för frekvensomformaren för att förbättra systemets prestanda. De kräver minimalt med program­mering och inställning. Om du känner till funktionerna kan du optimera systemkonstruktionen och eventuellt undvika att införa överflödiga komponenter och funktioner. Anvisningar för hur du aktiverar funktionerna finns i den produktspecifika programmeringshandboken.
4.2.1 Automatisk motoranpassning
Automatisk motoranpassning (AMA) är en automatiserad testprocedur som används för mätning av en motors elektriska egenskaper. AMA ger en korrekt elektronisk modell av motorn. Den gör att frekvensomformaren kan beräkna optimal funktion och verkningsgrad med motorn. Med AMA-processen maximeras också den automatiska energioptimeringsfunktionen av frekvensomformaren. AMA utförs utan att motorn roterar och utan frånkoppling av motorbelastningen.
Termiskt motorskydd
4.2.2
Termiskt motorskydd kan tillhandahållas på 3 sätt:
Via direkt temperaturavkänning med något av
följande
PTC- eller KTY-givare i motorlind-
-
ningarna, ansluten till en vanlig AI eller DI
PT100 eller PT1000 i motorlindningar
-
och motorlager, ansluten till givaring­ångskort MCB 114
PTC-termistoringång på PTC-termis-
-
torkort MCB 112 (ATEX-godkänd)
Mekanisk termisk brytare (av Klixon-typ) på en DI
Via det inbyggda elektronisk-termiska reläet (ETR).
ETR beräknar motortemperaturen genom att mäta ström, frekvens och drifttid. Frekvensomformaren visar den termiska belastningen på motorn i procent och kan utfärda en varning vid ett programmerbart överbelastnings­börvärde. Med programmerbara alternativ vid överbelastningen kan frekvensomformaren stoppa motorn, minska uteffekten eller ignorera tillståndet. Även vid låga varvtal uppfyller frekvensomformaren I2t klass 20-standarder för överbe­lastning av elektronisk motor.
Bild 4.1 ETR-egenskaper
X-axeln visar förhållandet mellan I
Y-axeln visar tiden i sekunder innan ETR stänger av och
trippar frekvensomformaren. Kurvorna visar det karaktä-
ristiska nominella varvtalet vid dubbla det nominella
varvtalet och vid 0,2 x det nominella motorvarvtalet.
Vid lägre varvtal stänger ETR av vid lägre temperatur
eftersom motorn kyls sämre. På så sätt skyddas motorn
från överhettning även vid låga varvtal. ETR-funktionen
beräknar motortemperaturen baserat på faktisk ström och
faktiskt varvtal. Den beräknade temperaturen visas som en
avläsningsparameter i 16-18 Motor, termisk.
En särskild version av ETR är också tillgänglig för EX-e-
motorer i ATEX-områden. Denna funktion gör det möjligt
att ange en specifik kurva för att skydda Ex-e-motorn.
Programmeringshandboken hjälper användaren med inställ-
ningen steg för steg.
Nätavbrott
4.2.3
Vid nätavbrott fortsätter frekvensomformaren driften tills
mellankretsspänningen är lägre än den lägsta gränsspän-
ningen, som normalt är 15 % under frekvensomformarens
lägsta nominella nätspänning. Nätspänningen före
avbrottet och motorbelastningen bestämmer hur lång tid
som går innan frekvensomformaren utrullar.
Frekvensomformaren kan konfigureras (14-10 Nätfel) för
olika typer av funktion under nätavbrott, t. ex.:
Tripplås när DC-bussen är uttömd
Utrullning med flygande start när nätspänningen
återkommer (1-73 Flygande start) Kinetisk back-up
Kontrollerad nedrampning
motor
och I
motor
nominellt.
4 4
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 41
Produktfunktioner
Design Guide
Flygande start
Med denna funktion kan du fånga in en motor som roterar okontrollerat på grund av nätavbrott. Detta alternativ är mycket användbart för centrifuger och fläktar.
Kinetisk back-up
Detta val säkerställer att frekvensomformaren körs så länge som det finns energi i systemet. Vid korta nätavbrott återställs driften när nätspänningen återkommer, utan att
44
tillämpningen någonsin stoppas eller förlorar styrning. Flera varianter av kinetisk back-up kan väljas. Frekvensomformarens beteende vid nätavbrott kan konfigureras i 14-10 Nätfel och 1-73 Flygande start.
4.2.7
Fullt moment med reducerad hastighet
Frekvensomformaren följer en variabel V/Hz-kurva som ger
fullt motormoment även vid reducerat varvtal. Fullt
utgående vridmoment kan sammanfalla med motorns
maximala driftvarvtal. Detta är en skillnad jämfört med
frekvensomformare med variabelt moment som ger
minskat motormoment vid lågt varvtal, eller omformare
med konstant moment som ger överskottsspänning, värme
och motorljud vid mindre än fullt varvtal.
4.2.8 Frekvenshopp
Inbyggd PID-regulator
4.2.4
I vissa tillämpningar kan systemet kan ha funktionsdugliga Den inbyggda proportionella, integrerande, deriverande
(PID) regulatorn är tillgänglig och undanröjer behovet av extra styrenheter. PID-regulatorn upprätthåller konstant styrning av system med återkoppling som kräver att reglerat tryck, flöde, temperatur och andra systemkrav upprätthålls. Frekvensomformaren kan ge oberoende styrning av motorvarvtalet som svar på återkopplings­signaler från externa givare. Frekvensomformaren hanterar två återkopplingssignaler från två olika enheter. Den här funktionen gör det möjligt att reglera ett system med olika återkopplingskrav. Frekvensomformaren fattar styrningsbeslut genom att jämföra de två signalerna för att optimera systemets prestanda.
varvtal som skapar en mekanisk resonans. Det kan ge
upphov till stora ljudstörningar och potentiella skador på
mekaniska komponenter i systemet. Frekvensomformaren
har fyra programmerbara bandbredder för förbikoppling av
frekvens. De gör att motorn kan hoppa över varvtal som
ger upphov till systemresonans.
Förvärmning av motor
4.2.9
För att förvärma en motor i kall eller fuktig miljö, kan en
mycket låg likström överföras till motorn kontinuerligt för
att skydda den från kondens och kallstart. Detta kan
undanröja behovet av en värmare.
Automatisk omstart
4.2.5
Frekvensomformaren kan programmeras att automatiskt starta om motorn efter en mindre tripp, t. ex. tillfällig effektförlust eller fluktuation. Denna funktion undanröjer behovet av manuell återställning och förbättrar automatisk drift för fjärrstyrda system. Antalet omstartsförsök samt varaktigheten mellan försöken kan begränsas.
Flygande start
4.2.6
Flygande start gör att frekvensomformaren kan synkro­niseras med en motor i drift som roterar fullt varvtal eller mindre, i båda riktningarna. Detta förhindrar trippar på grund av överström. Det minimerar mekaniska påfrest­ningar på systemet eftersom motorn inte får någon plötslig ändring av varvtalet när frekvensomformaren startas.
4.2.10
Frekvensomformaren har fyra inställningar som kan
programmeras oberoende av varandra. Med externt
menyval är det möjligt att växla mellan oberoende
programmerade funktioner som aktiveras av digitala
ingångar eller ett seriellt kommando. Oberoende inställ-
ningar används till exempel för att ändra referenser eller
för drift under dag/natt eller sommar/vinter, eller för att
styra flera motorer. Den aktiva menyn visas på LCP:n.
Inställningsdata kan kopieras från frekvensomformare till
frekvensomformare genom att information hämtas från
den avtagbara LCP:n.
Fyra programmerbara inställningar
42 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktfunktioner Design Guide
4.2.11 Dynamisk bromsning
Dynamisk broms uppnås med hjälp av:
Bromsmotstånd
En broms-IGBT håller överspänningen under en viss tröskelnivå genom att styra bromsenergin från motorn till det anslutna bromsmotståndet (2-10 Bromsfunktion = [1]).
AC-broms
Bromsenergin distribueras i motorn genom att ändra förlustvillkoren i motorn. AC-bromsfunktionen kan inte användas i tillämpningar med hög cykelfrekvens eftersom detta kan leda till överhettning i motorn (2-10 Bromsfunktion = [2]).
DC-broms
En övermodulerad likström som läggs till växelströmmen fungerar som en virvelströmbroms (2-02 DC-bromstid 0 s ).
4 4
4.2.12
Parametrar för att kontrollera styrningen av en elektromagnetisk (mekanisk) broms, vilket vanligtvis krävs i lyfttillämpningar. För att styra en mekanisk broms krävs en reläutgång (relä 01 eller relä 02) eller en programmerad digital utgång (plint 27 eller 29). Normalt måste denna utgång vara stängd under de perioder som frekvensomformaren inte klarar av att "hålla" motorn, till exempel på grund av för stor belastning. Välj Styrning av mekanisk broms [32] för tillämpningar med en elektro­magnetisk broms i 5-40 Funktionsrelä, 5-30 Plint 27, digital utgång eller 5-31 Plint 29, digital utgång. Vid val av [32] Styrning av
mekanisk broms är den mekaniska bromsen stängd från starten till dess att utströmmen ligger över den nivå som valts i 2-20 Frikoppla broms, ström. Vid stopp aktiveras den mekaniska bromsen när varvtalet är lägre än den nivå som anges i 2-21 Aktivera bromsvarvtal [v/m]. Om frekvensomformaren hamnar i ett larmtillstånd eller i ett överströms- eller överspän-
ningstillstånd, kopplas den mekaniska bromsen omedelbart in. Detta inträffar också med Säkert vridmoment av.
Styrning av mekanisk broms utan återkoppling
OBS!
Skyddsläge och trippfördröjningsfunktioner (14-25 Trippfördr. vid mom.gräns och 14-26 Trippfördröjning vid växelriktarfel) kan fördröja aktiveringen av den mekaniska bromsen i larmtillstånd. Dessa funktioner måste inaktiveras i lyfttillämp­ningar.
Bild 4.2 Mekanisk broms
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 43
Mek.Broms
GainFörstärkning
Relä
Momentref.
MotorVarvtal
Förmag. Momentramp
tid p. 2-27
Momentref. 2-26
Gain Boost Factor p. 2-28
Broms
Frikopplings
tid p. 2-25
Ramp 1 upp p. 3-41
Ramp 1 ned p. 3-42
Stopp
Fördröjning
p. 2-24
Aktivera Broms Fördröjning p. 2-23
1 2 3
130BA642.12
II
I
Produktfunktioner Design Guide
4.2.13 Mekanisk bromsstyrning med återkoppling/mekanisk broms vid lyft
Mekanisk bromsstyrning vid lyft stödjer följande funktioner:
Två kanaler för mekanisk bromsåterkoppling som ger ytterligare skydd mot oönskad funktion till följd av trasig
kabel. Övervakning av mekanisk bromsåterkoppling genom hela cykeln. Det hjälper till att skydda den mekaniska
bromsen – särskilt om flera frekvensomformare är anslutna till samma axel. Ingen upprampning innan återkopplingen bekräftar att den mekaniska bromsen är öppen.
44
Förbättrad belastningsstyrning vid stopp. Om 2-23 Aktivera bromsfördröjning är för kort, aktiveras W22 och
momentet tillåts inte att rampas ned. Övergången när motorn tar över belastningen från bromsen kan konfigureras. 2-28 Extra förstärkningsfaktor kan
ökas för att minimera rörelsen. För en mycket mjuk övergång kan du ändra inställningen från varvtalsreglering till lägesstyrning under ändringen.
Ange 0 för 2-28 Extra förstärkningsfaktor om du vill aktivera lägesstyrning under 2-25 Bromsfrikopplingstid.
Det aktiverar parametrarna 2-30 Position P Start Proportional Gain till 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time som är PID-parametrar för lägesstyrning.
Bild 4.3 Bromsfrikopplingssekvens för styrning av mekanisk broms i lyfttillämpningar Den här bromsstyrningen är endast tillgänglig i FLUX med motoråterkoppling, för asynkron- och ej utpräglade PM-motorer.
2-26 Momentref till 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time är endast tillgängliga för styrning av mekanisk broms för lyftanordningar (FLUX med motoråterkoppling). 2-30 Position P Start Proportional Gain till 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time kan konfigureras för mycket mjuk övergång från varvtalsreglering till lägesstyrning under 2-25 Bromsfrikopplingstid – tiden när belastningen överförs från den mekaniska bromsen till frekvensomformaren.
2-30 Position P Start Proportional Gain till 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time är aktiverade om 2-28 Extra förstärknings­faktor är inställd på 0. Mer information finns i Bild 4.3.
OBS!
Exempel på avancerad styrning av mekanisk broms i lyfttillämpningar finns i kapitel 10 Tillämpningsexempel.
44 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
. . . . . .
Par. 13-11 Comparator Operator
Par. 13-43 Logic Rule Operator 2
Par. 13-51 SL Controller Event
Par. 13-52 SL Controller Action
130BB671.13
Coast Start timer Set Do X low Select set-up 2 . . .
Running Warning Torque limit Digital input X 30/2 . . .
= TRUE longer than..
. . . . . .
Par. 13-11 Comparator Operator
=
TRUE longer than.
. . .
. . .
Par. 13-10 Comparator Operand
Par. 13-12 Comparator Value
130BB672.10
. . . . . .
. . . . . .
Par. 13-43 Logic Rule Operator 2
Par. 13-41 Logic Rule Operator 1
Par. 13-40 Logic Rule Boolean 1
Par. 13-42 Logic Rule Boolean 2
Par. 13-44 Logic Rule Boolean 3
130BB673.10
Produktfunktioner Design Guide
4.2.14 Smart Logic Control (SLC)
Smart Logic Control (SLC) är en sekvens av användardefi­nierade åtgärder (se 13-52 SL Controller-funktioner [x]) som SLC utför när motsvarande användardefinierad händelse (se 13-51 SL Controller-villkor [x]) utvärderas som SANT av SLC. Villkoret för en händelse kan vara en viss status eller att uteffekten från en logisk regel eller komparator är SANN. Det leder till en definierad åtgärd, som visas i Bild 4.4.
När den sista
händelsen/åtgärden har utförts, börjar
sekvensen om igen från händelse [0]/åtgärd [0]. Bild 4.5
visar ett exempel med 4 händelser/åtgärder:
Bild 4.5 Ordning för utförandet när fyra händelser/åtgärder har programmerats
Komparatorer
Komparatorer används för jämförelse av kontinuerliga
variabler (dvs. utfrekvens, utström, analog ingång osv.)
med fasta förinställda värden.
4 4
Bild 4.4 SLC-händelse och -åtgärd
Bild 4.6 Komparatorer
Alla händelser och åtgärder är numrerade och samman­länkade i par (tillstånd). Detta innebär att när händelse [0] inträffar (får värdet SANT) utförs åtgärd [0]. Därefter kommer villkoren för händelse [1] att utvärderas och om resultatet blir SANT kommer åtgärd [1] att utföras osv. Endast en händelse utvärderas åt gången. Om en händelse efter utvärderingen får värdet FALSKT händer ingenting (i SLC) under det pågående scan intervallet och inga andra händelser kommer att utvärderas. Detta innebär att när SLC startas evalueras den händelse [0] (och endast händelse [0]) vid varje scan-intervall. Det är bara om händelse [0] utvärderas som SANT som SLC utför åtgärd [0] och börjar en utvärdering av händelse [1]. Det går att programmera
Logiska regler
Kombinera upp till tre booleska ingångar (SANT/FALSKT-
ingångar) från tidreläer, komparatorer, digitala ingångar,
statusbitar och händelser med hjälp av de logiska
operatorerna OCH, ELLER och INTE.
från 1 till 20 händelser och åtgärder. När den sista händelsen/åtgärden har utförts börjar sekvensen om igen från händelse [0]/åtgärd [0]. Bild 4.5 visar ett exempel med 4 händelser/åtgärder:
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 45
Bild 4.7 Logiska regler
130BB890.14
P1 P2 P3
Produktfunktioner
Design Guide
4.2.15 Säkert vridmoment av
Information om Säkert vridmoment av finns i VLT® FC­seriens handbok för Säkert vridmoment av.
4.3
Danfoss VLT® FlexConcept
Danfoss VLT® FlexConcept® är en energieffektiv, flexibel och kostnadseffektiv frekvensomformarlösning, framförallt
44
ägnad för transportbanor. Konceptet består av VLT OneGearDrive® som drivs av VLT® AutomationDrive FC 302 eller VLT® Decentral Drive FCD 302.
OneGearDrive är i princip en permanentmagnetmotor med en vinkelväxel. Vinkelväxeln kan levereras med olika utväxlingsförhållande.
®
®
Bild 4.8 OneGearDrive
OneGearDrive kan drivas av VLT® AutomationDrive FC 302 och VLT® Decentral Drive FCD 302 i följande effektstorlekar
beroende på den aktuella tillämpningens krav:
0,75 kW
1,1 kW
1,5 kW
2,2 kW
3,0 kW
När [1] PM, ej utpräg.SPM har valts i i antingen FC 302 eller FCD 302, kan OneGearDrive väljas i 1-11 Motor Model och de rekommenderade parametrarna ställs in automatiskt.
Mer information finns i Programmeringshandboken för VLT
AutomationDrive FC 301/FC 302, Handboken för VLT OneGearDrive Selection och www.danfoss.com/BusinessAreas/ DrivesSolutions/VLTFlexConcept/
®
®
46 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Systemintegrering
5 Systemintegrering
5.1 Omgivande miljöförhållanden
Design Guide
5.1.3
Temperatur och kylning
5.1.1 Fukt
Även om frekvensomformaren kan fungera korrekt vid hög luftfuktighet ( upp till 95 % relativ luftfuktighet) måste kondensation alltid undvikas. Det föreligger särskilt risk för kondensation när frekvensomformaren eller någon av dess komponenter är kallare än fuktig omgivande luft. Fukten i luften kan också kondensera på de elektroniska komponenterna och orsaka kortslutningar. Kondensation inträffar på strömlösa enheter. Det är en god idé att installera en värmare i apparatskåpet om det finns risk för kondensation på grund av omgivande miljöförhållanden. Undvik installation på platser där det förekommer frost.
Ett annat alternativ är att använda frekvensomformaren i standby-läge (med enheten ansluten till nätet) för att minska risken för kondensation. Du bör ändå kontrollera att effektavgivningen är tillräcklig för att hålla kretsarna i frekvensomformaren torra.
Temperatur
5.1.2
Den lägsta och högsta omgivningstemperaturen anges för alla frekvensomformare. Om du kan undvika extrema omgivningstemperaturer förlänger du frekvensomfor­marens livslängd och maximerar systemets tillförlitlighet. Följ de rekommendationer som listas för bästa möjliga prestanda och livslängd för utrustningen.
Även om frekvensomformare kan användas vid så
låga temperaturer som -10 °C kan drift vid nominell belastning bara garanteras vid temperaturer på 0 °C eller mer.
Överskrid inte den gränsen för maximal tempera-
turgränsen. Elektroniska komponenters livslängd minskar med
50 % för varje tiograderssteg (°C) vid drift över märktemperaturen.
Även enheter med IP54-, IP55- och IP66-klassifi-
cering måste användas inom de intervall för omgivningstemperatur som anges.
Ytterligare luftkonditionering av apparatskåp eller
installationsplats kan krävas.
Frekvensomformarna har inbyggda fläktar för att
säkerställa optimal kylning. Huvudfläkten leder luftflödet
utmed kylfenorna på kylplattan och ger på så sätt kylning
av luften på insidan. Vissa effektstorlekar har en liten
sekundär fläkt nära styrkortet, som säkerställer att luften på
insidan cirkulerar för att undvika lokal överhettning.
Huvudfläkten styrs av temperaturen inuti frekvensom-
formaren och varvtalet ökar gradvis i takt med
temperaturen, vilket minskar buller och energiförbrukning
när behovet är lågt och säkerställer maximal kylning när
situationen kräver det. Fläktstyrningen kan anpassas via
14-52 Fläktstyrning för att passa vilket användningsområde
som helst, liksom för att skydda mot negativa effekter av
kylning i mycket kallt klimat. Vid övertemperatur inuti
frekvensomformaren stämplas switchfrekvensen och
switchmönstret ned. Mer information finns i
kapitel 5.1.4 Manuell nedstämpling.
Den lägsta och högsta omgivningstemperaturen anges för
alla frekvensomformare. Om extrema omgivningstempe-
raturer kan undvikas förlängs livslängden på utrustningen
och hela systemets tillförlitlighet maximeras. Följ de
rekommendationer som listas för bästa möjliga prestanda
och livslängd för utrustningen.
Även om frekvensomformare kan användas vid så
låga temperaturer som till -10 °C, kan driften vid nominell belastning bara garanteras vid temperaturer på 0 °C eller mer.
Överskrid inte den gränsen för maximal tempera-
turgränsen. Överskrid inte den maximala dygnsmedeltempe-
raturen. (Dygnsmedeltemperaturen är den maximala omgivningstemperaturen minus 5 °C. Exempel: Max. temperatur är 50 °C, maximal dygnstemperatur är 45 °C )
Observera ventilationskraven upptill och nedtill
(kapitel 8.2.1.1 Avstånd). Vanligen gäller att livslängden på en elektronisk
komponent minskar med 50 % för varje tiotal grader (C) vid användning över dess märktem­peratur.
Även enheter med höga skyddsklasser måste
hållas inom angivet intervall för omgivningstem­peratur.
Ytterligare luftkonditionering av apparatskåp eller
installationsplats kan krävas.
5 5
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 47
Max.I
out
(%)
at T
AMB, MAX
D, E and F enclosures
Altitude (km)
HO
NO
T at 100% I
out
100%
96%
92%
0 K
-3 K
-6 K
1 km 2 km 3 km
-5 K
-8 K
-11 K
130BC015.10
AMB, MAX
Systemintegrering Design Guide
5.1.4 Manuell nedstämpling
Beakta nedstämpling när något av följande förhållanden föreligger.
5.1.4.2
Om lufttrycket minskar avtar också luftens kylningska-
pacitet.
Nedstämpling för lågt lufttryck
Under 1 000 m höjd behövs ingen nedstämpling men på
Drift över 1000 m (lågt lufttryck)
Drift vid lågt varvtal
Långa motorkablar
Kablar med stort tvärsnitt
Hög omgivningstemperatur
55
Mer information finns i kapitel 6.2.6 Nedstämpling för
höjder över 1 000 m ska omgivningstemperaturen (T
eller max. utström (I
) nedstämplas i enlighet med
out
Bild 5.1.
AMB
)
omgivningstemperaturer.
5.1.4.1
Nedstämpling för drift vid lågt varvtal
När en motor är ansluten till frekvensomformaren måste man kontrollera att motorkylningen är tillräcklig. Nivån på uppvärmning beror på motorns belastning men också på driftvarvtal och tid.
Konstant moment-tillämpningar (CT-läge)
Problem kan uppstå vid låga varv per minut i konstant moment-tillämpningar. I en tillämpning med konstant moment kan en motor överhettas vida låga varvtal på grund av för lite kylning från motorns inbyggda fläkt. Om motorn kontinuerligt ska köras på ett varvtal som är lägre än halva nominella varvtalet för motorn måste extra kylning tillföras (eller så måste en motor som är utformad för denna typ av drift användas).
Ett alternativ är att reducera motorns belastningsgrad genom att välja en större motor. Frekvensomformarens konstruktion begränsar motorns storlek.
Variabla (kvadratiska) momenttillämpningar (VT)
I VT-tillämpningar som centrifugalpumpar och fläktar, där momentet är proportionellt mot kvadraten på varvtalet och effekten är proportionell mot kvadraten på varvtalet, behövs ingen ytterligare kylning eller nedstämpling av motorn.
Bild 5.1 Nedstämpling av utström kontra höjd vid T kapsling A, B och C. Vid höjd över 2000 m, kontakta Danfoss avseende PELV.
AMB, MAX
för
Ett alternativ är att sänka omgivningstemperaturen vid
höga höjder och därmed säkerställa en utström på 100 %
vid höga höjder. Som ett exempel på hur diagrammet ska
läsas, förtydligas situationen vid 2 000 m för kapslingstyp B
med T
-3,3 K) är 91 % av den nominella utströmmen
MAX
= 50° C. Vid en temperatur på 45 °C (T
AMB, MAX
AMB,
tillgänglig. Vid en temperatur på 41,7 °C är 100 % av den
nominella utströmmen tillgänglig.
Bild 5.2 Nedstämpling av utström kontra höjd vid T kapslingstyp D3h.
48 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
AMB, MAX
för
Systemintegrering
Design Guide
5.1.5 Ljudnivå
Ljudnivån från frekvensomformaren kan komma från tre källor:
DC-busspolar (mellankrets)
RFI-filterdrossel
Interna fläktar
Se kapitel 6.2.9 Ljudnivå för klassificering av ljudnivå.
5.1.6 Vibrationer och stötar
Frekvensomformaren är testad enligt ett förfarande som bygger på IEC 68-2-6/34/35 och 36. Dessa tester utsätter enheten för 0,7 g-krafter i ett intervall av 18 till 1 000 Hz, slumpmässigt, i tre riktningar under två timmar. Alla frekvensomformare från Danfoss uppfyller de krav som motsvarar dessa villkor om enheten monteras på vägg eller golv, eller om den monteras i panel fast monterad på vägg eller golv.
Aggressiva miljöer
5.1.7
5.1.7.1 Gaser
Aggressiva gaser som svavelväte, klorin eller ammoniak kan skada frekvensomformarens elektriska och mekaniska komponenter. Förorening av den kylande luften kan orsaka gradvis nedbrytning av mönsterkort i och lucktätningar. Aggressiva föroreningar förekommer ofta i reningsverk och simbassänger. Ett säkert tecken på att miljön är aggressiv är att koppar korroderar.
I aggressiva miljöer rekommenderas begränsade IP-kapslingar tillsammans med kretskort med godkänd ytbehandling. I Tabell 5.1 finns värden för godkänd ytbeläggning.
OBS!
Frekvensomformaren levereras som standard med klass 3C2-ytbeläggning. På begäran kan klass 3C3-ytbeläggning användas.
Klass
Gastyp Enhet
Havssalt gäller ej Ingen Saltsprej Saltsprej Svaveloxider Svavelväte Klor Klorväte Vätefluorid Ammoniak Ozon Kväve
mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m
3
3
3
3
3
3
3
3
3C1 3C2 3C3
Medelvärde Max. värde Medelvärde Max. värde
0,1 0,3 1,0 5,0 10 0,01 0,1 0,5 3,0 10 0,01 0,1 0,03 0,3 1,0 0,01 0,1 0,5 1,0 5,0 0,003 0,01 0,03 0,1 3,0 0,3 1,0 3,0 10 35 0,01 0,05 0,1 0,1 0,3 0,1 0,5 1,0 3,0 9,0
5 5
Tabell 5.1 Klassificeringar av godkänd ytbeläggning
De maximala värdena är transienta toppvärden som inte får överskridas längre än 30 minuter per dag.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 49
Systemintegrering Design Guide
5.1.7.2 Exponering för damm
I praktiken går det ofta inte att undvika att frekvensom­formare installeras i miljöer med stor exponering för damm. Damm påverkar vägg- eller rammonterade frekven­somformare med IP55- eller IP66-klassificering, samt sådana som monterats i apparatskåp med IP21- eller IP20-klassifi­cering. De tre aspekter som beskrivs nedan måste beaktas när frekvensomformare installeras i sådana miljöer.
Reducerad kylning
Damm samlas på enhetens ytor och inuti enheten på
55
kretskorten och de elektroniska komponenterna. Dammet fungerar som ett isolerande lager och hindrar värmeöver­föringen till den omgivande luften och minskar kylningskapaciteten. Komponenterna blir varmare. Detta medför att de elektroniska komponenterna åldras fortare, och frekvensomformarens livslängd förkortas. Dammav­lagringar på kylplattan på frekvensomformarens baksida påverkar också enhetens livslängd negativt.
Kylfläktar
Luftflödet för kylning av frekvensomformaren genereras av kylfläktar, som vanligtvis finns på enhetens baksida. Damm kan tränga in i fläktrotorernas lager, och fungerar då som slipmedel. Det leder till lagerskador och fläkthaveri.
Filter
Frekvensomformare för höga effekter är utrustade med kylfläktar som blåser ut varm luft från enhetens insida. Över en viss storlek har de här fläktarna filtermattor. Filtren kan snabbt bli igensatta om de används i mycket dammiga miljöer. Under sådana omständigheter måste förebyggande åtgärder vidtas.
Periodiskt underhåll
Under de förhållanden som beskrivs ovan bör frekvensom­formaren rengöras under det regelbundna underhållet. Avlägsna damm från kylplattan och fläktarna och rengör filtermattorna.
5.1.7.3
System som används i omgivningar med explosionsrisk
måste uppfylla vissa särskilda krav. EU:s direktiv 94/9/EG
beskriver driften av elektroniska enheter i explosionsfarliga
omgivningar.
Motorer som regleras av frekvensomformare i explosions-
farliga miljöer måste temperaturövervakas med en PTC-
temperaturgivare. Motorer med antändningsskyddsklass d
eller e är godkända i den här miljön.
Omgivningar med explosionsrisk
e-klassificering består i att förhindra gnistbildning.
FC 302 med programvaruversion V6.3x eller senare är försedd med funktionen "ATEX ETR termisk övervakning" för drift av speciellt godkända Ex-e-motorer. I kombination med en ATEX-godkänd PTC-övervakningsenhet som PTC­termistorkortet MCB 112 behöver inte installationen något separat godkännande från en auktoriserad organisation, dvs. inget behov av matchade par.
d-klassificering består i att eventuella gnistor som
uppstår innesluts i ett skyddat område. Inget godkännande behövs, men däremot särskilda ledningar och inneslutning.
En kombination av d och e är vanligast vid
användning i omgivning med explosionsrisk. Själva motorn har antändningsskyddsklass e, medan motorns kabeldragning och anslutnings­området uppfyller e-klassificeringen. Begränsningen för det e-klassade anslutnings­området är den maximala spänning som tillåts i området. En frekvensomformares utspänning är vanligtvis begränsad till nätspänningen. Modulering av utspänningen kan generera otillåtna toppspänningsnivåer för e-klassificering. Det har i praktiken visat sig att användningen av ett sinusfilter vid frekvensomformarens utgångsström är ett effektivt sätt att dämpa den höga toppspänningen.
50 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Systemintegrering Design Guide
OBS!
Installera aldrig en frekvensomformare i omgivning med explosionsrisk. Installera frekvensomformaren i ett apparatskåp utanför området. Användning av ett sinusfilter vid frekvensomformarens utgång rekommenderas också, för att dämpa dU/dt-spännings­ökning och toppspänning. Se till att motorkablarna hålls så korta som möjligt.
OBS!
VLT® AutomationDrive-enheter med tillvalet MCB 112 har PTB-certifierad övervakningsfunktion för motorns termistorgivare för omgivningar med explosionsrisk. Skärmade motorkablar behövs inte när frekvensom­formare används med sinusutgångsfilter.
5.1.8 Underhåll
Danfoss-frekvensomformare upp till 90 kW är underhållsfria. Frekvensomformare för höga effekter (110 kW och mer) har inbyggda filtermattor, som måste rengöras då och då av operatören beroende på hur dammig och smutsig miljön är. Underhållsintervall för kylfläktar (ungefär 3 år) och kondensatorer (ungefär 5 år) rekommenderas för de flesta miljöer.
5 5
Lagring
5.1.9
Precis som all annan elektronisk utrustning måste frekven­somformare förvaras torrt. Periodisk formering (kondensatorladdning) är inte nödvändigt vid lagring.
Vi rekommenderar att utrustningen förvaras i sin obrutna förpackning fram till installationen.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 51
1
2
z
z
z
L1
L2
L3
PE
U
V
W
C
S
I
2
I
1
I
3
I
4
C
S
C
S
C
S
C
S
I
4
C
S
z
PE
3
4
5
6
175ZA062.12
Systemintegrering
Design Guide
5.2 Allmänt om EMC
Elektriska störningar ligger vanligtvis på frekvenser mellan 150 kHz och 30 MHz. Luftburen störning från frekvensom­formaren på mellan 30 MHz och 1 GHz genereras av växelriktaren, motorkabeln och motorsystemet. Som framgår av Bild 5.3 genereras läckströmmar av kapacitans i motorkabeln tillsammans med ett högt dU/dt från motors­pänningen. Användning av en skärmad motorkabel ökar läckströmmen (se Bild 5.3), eftersom skärmade kablar har högre kapacitans till jord än oskärmade kablar. Om läckströmmen inte filtreras orsakar den större störning på nätströmmen i radiofrekvens­området under ca 5 MHz. Eftersom läckströmmen (I1) förs tillbaka till enheten via skärmen (I3), finns i princip bara ett litet elektromagnetiskt fält (I4) från den skärmade motorkabeln i enlighet med Bild 5.3.
Skärmen reducerar luftburen störning, men ökar den lågfrekventa störningen i nätledningen. Motorkabelns skärm ska
55
anslutas både till frekvensomformarens kapsling och motorns kapsling. Använd de inbyggda skärmklämmorna för att undvika tvinnade skärmändar. Tvinnade skärmändar ökar skärmimpedansen vid högre frekvenser vilket minskar skärmef­fekten och ökar läckströmmen (I4). Om du använder en skärmad kabel till relä, styrkabel, signalgränssnitt och broms ska du ansluta skärmen till kapslingen i båda slutpunkterna. I vissa fall det är nödvändigt att bryta skärmen för att undvika strömslingor.
1 Jordledning 4 Frekvensomformare 2 Skärm 5 Skärmad motorkabel 3 Växelströmsnätförsörjning 6 Motor
Bild 5.3 Situationer som skapar läckström
Om skärmen ska anslutas till en monteringsplåt i frekvensomformaren måste monteringsplåten vara av metall så att skärmströmmen kan gå tillbaka till apparaten. Se också till att det blir god elektrisk kontakt från monteringsplåten via monteringsskruvarna till frekvensomformarens chassi.
Om oskärmade kablar används uppfylls de flesta immunitetskrav, men inte vissa emissionskrav.
För att reducera den totala störningsnivån från hela systemet (enhet och installation) ska motor- och bromskablarna vara så korta som möjligt. Undvik att förlägga kablar med känsliga signalnivåer längs med motor- eller bromskablar. Radiostörning över 50 MHz (luftburen) genereras i synnerhet av styrelektroniken.
52 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Systemintegrering
Design Guide
5.2.1 EMC-testresultat
Följande testresultat har erhållits vid tester utförda med ett system med en frekvensomformare, en skärmad styrkabel, en styrdosa med potentiometer samt en separat motor och en skärmad motorkabel (Ölflex Classic 100 CY) vid nominell switch­frekvens. I Tabell 5.2 anges maximala motorkabellängder för överensstämmelse.
OBS!
Förhållandena kan variera betydligt för olika konfigurationer.
OBS!
Kontakta Tabell 9.19 angående parallella motorkablar.
RFI-filtertyp Ledningsburen emission Luftburen emission
Kabellängd [m] Standarder och krav
H1
FC 301 0–37 kW 200–240 V 10 50 50 Nej Ja Ja
FC 302 0–37 kW 200–240 V 50 150 150 Nej Ja Ja
H2/H5
FC 301 0–3,7 kW 200–240 V Nej Nej 5 Nej Nej Ja FC 302 0–7,5 kW 380–500 V Nej Nej 5 Nej Nej Ja
H3
FC 301 0–1,5 kW 200–240 V 2,5 25 25 Nej Ja Ja 0–1,5 kW 380-480 V 2,5 25 25 Nej Ja Ja
H4
FC 302 1,1–7,5 kW 525–690 V Nej 100 100 Nej Ja Ja 11–22 kW 525–690 V Nej 100 100 Nej Ja Ja
30–75 kW 525–690 V Nej 150 150 Nej Ja Ja
1)
Hx
FC 302 0,75–75 kW 525–600 V Nej Nej Nej Nej Nej Nej
EN 55011/CISPR 11 Klass B Klass A
Grupp 1
SS-EN/IEC 61800-3 Kategori C1 Kategori C2 Kategori C3 Kategori C1 Kategori C2 Kategori C3
0–75 kW 380–480 V 10 50 50 Nej Ja Ja
0–75 kW 380–480 V 50 150 150 Nej Ja Ja
5,5-37 kW 200–240 V2)Nej Nej 25 Nej Nej Ja
11–75 kW 380–500 V2)Nej Nej 25 Nej Nej Ja
2)
11–22 kW 525–690 V 30–75 kW 525–690 V
11–37 kW 525–690 V
Nej Nej 25 Nej Nej Ja
2)
Nej Nej 25 Nej Nej Ja
3)
Nej 150 150 Nej Ja Ja
Klass A Grupp 2
Klass B Klass A
Grupp 1
Klass A Grupp 2
5 5
Tabell 5.2 EMC-testresultat (emission) maximal motorkabellängd
1)
Hx-versioner kan användas enligt SS-EN/IEC 61800-3 kategori C4
2)
T5, 22–45 kW och T7, 22–75 kW uppfyller klass A grupp 1 med 25 m motorkabel. Vissa restriktioner gäller för installationen (kontakta Danfoss för mer information). Hx, H1, H2, H3, H4 eller H5 definieras på typkodsposition 16–17 för EMC-filter, se Tabell 7.1.
3)
IP20
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 53
Systemintegrering
Design Guide
5.2.2 Emissionskrav
EMC-produktstandarden för frekvensomformare definierar fyra kategorier (C1, C2, C3 och C4) med specificerade krav för emission och immunitet. Tabell 5.3 visar definitionen av de fyra kategorierna och motsvarande klassificering från SS-EN
55011.
Kategori Definition
C1 Frekvensomformare som är installerade i first environment (publika nät,
hem och kontor) med en nätspänning som understiger 1 000 V.
C2 Frekvensomformare som är installerade i first environment (publika nät,
55
C3 Frekvensomformare som är installerade i second environment (industrinät)
C4 Frekvensomformare som är installerade i second environment (industrinät)
Tabell 5.3 Förhållande mellan IEC 61800-3 och SS-EN 55011
När de generella (ledningsburna) emissionsstandarderna används måste frekvensomformarna uppfylla gränsvärdena i Tabell 5.4.
Miljö
First environment (publika nät, hem och kontor) Second environment (industrimiljö)
hem och kontor) med en nätspänning som understiger 1 000 V, som varken är flyttbara eller utrustade med kontakter och som är avsedda att installeras och tas i drift av en fackman.
med en nätspänning som understiger 1 000 V.
med en nätspänning som är lika med eller överstiger 1 000 V, med en märkspänning som är lika med eller överstiger 400 A eller som är avsedda att användas i komplexa system.
Allmän emissions­standard
SS-EN/IEC 61000-6-3 Emissionsstandard för bostads- och kontorsmiljöer samt lätt industrimiljö. SS-EN/IEC 61000-6-4 Emissionsstandard för industrimiljö. Klass A Grupp 1
Motsvarande emissionsklass i SS­EN 55011
Klass B
Klass A Grupp 1
Klass A Grupp 2
Ingen begränsning. En EMC-plan ska upprättas.
Motsvarande emissionsklass i SS-EN 55011
Klass B
Tabell 5.4 Samband mellan allmänna emissionsstandarder och SS-EN 55011
Immunitetskrav
5.2.3
Immunitetskraven för frekvensomformare beror på miljön där de installeras. Kraven på industrimiljön är högre än kraven för hem- och kontorsmiljöer. Alla Danfoss frekvensomformare uppfyller kraven för industrimiljön och uppfyller således också de lägre kraven för hem och kontor med en bred säkerhetsmarginal. För att dokumentera immuniteten mot störningar från elektriska fenomen har följande immunitetstest utförts enligt följande grundläggande standarder:
SS-EN 61000-4-2 (IEC 61000-4-2): Elektrostatiska urladdningar (ESD): Simulering av elektrostatiska urladdningar
från människor.
SS-EN 61000-4-3 (IEC 61000-4-3): Inkommande elektromagnetisk strålning, amplitudmodulerad simulering av
påverkan från radar- och radioutrustning och mobila kommunikationsapparater.
SS-EN 61000-4-4 (IEC 61000-4-4): Transienter: Simulering av störningar som orsakas av till- och frånslag i
kontaktorer, reläer eller liknande enheter.
SS-EN 61000-4-5 (IEC 61000-4-5): Stötpulser: Simulering av transienter som orsakas av t. ex. blixtnedslag i
närliggande installationer.
SS-EN 61000-4-6 (IEC 61000-4-6): RF Common mode: Simulering av effekten från radiolänksutrustning som
sammanfogats med anslutningskablar.
54 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Systemintegrering
Se Tabell 5.5.
Design Guide
Grundstandard Stöt
IEC 61000-4-4
Störningsvåg
IEC 61000-4-5
ESD
IEC
61000-4-2
Utstrålat
elektromagnetiskt fält
IEC 61000-4-3
RF common
mode-spänning
IEC 61000-4-6 Acceptansvillkor B B B A A Spänningsområde: 200–240 V, 380–500 V, 525–600 V, 525–690 V
Ledning 4 kV CM
Motor
4 kV CM Broms 4 kV CM Lastdelning 4 kV CM Styrledningar
2 kV CM Standardbuss 2 kV CM Reläledningar 2 kV CM Tillval för tillämpning och
fältbuss LCP-kabel
2 kV CM
2 kV CM
Extern 24 V DC 2 V CM
2 kV/2 Ω DM
4 kV/12 Ω CM
4 kV/2 Ω 4 kV/2 Ω 4 kV/2 Ω 2 kV/2 Ω 2 kV/2 Ω 2 kV/2 Ω
2 kV/2 Ω
2 kV/2 Ω
0,5 kV/2 Ω DM
1 kV/12 Ω CM
Kapsling
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
— — — — — — — — — —
8 kV AD 6 kV CD
10 V/m
10 V
10 V 10 V 10 V 10 V 10 V 10 V
10 V
10 V
10 V
Tabell 5.5 EMC-immunitet
1)
Injektion på kabelskärmen
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
RMS
5 5
Motorisolering
5.2.4
Moderna motorer utformade för användning med frekvensomformare har en hög isoleringsgrad för att fungera med den nya generationen IGBT med hög verkningsgrad och dU/dt. Vid uppgradering av gamla motorer är det nödvändigt att kontrollera motorisoleringen eller anpassa med dU/dt-filter eller ett sinusfilter vid behov. dU/dt
För motorkabellängder den maximala kabellängden som listas i kapitel 6.2 Allmänna specifikationer rekommenderas värdena för motorisoleringsklassificering i Tabell 5.6. Om en motor har lägre isoleringsmärkdata rekommenderar vi användning av dU-/dt- eller sinusfilter.
Nominell nätspänning [V] Motorisolering [V]
UN 420 420 V < UN ≤ 500 Förstärkt ULL = 1600 500 V < UN ≤ 600 Förstärkt ULL = 1800 600 V < UN ≤ 690 Förstärkt ULL = 2000
Tabell 5.6 Motorisolering
Standard ULL = 1300
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 55
175HA034.10
Systemintegrering
Design Guide
5.2.5 Lagerströmmar i motorn
För att minimera och lager- och axelströmmar ska du jorda följande till den drivna maskinen:
frekvensomformare
motor
driven maskin
motor
Standardstrategier för störningsminskning
55
1. Använd isolerade lager.
5.3
Nätstörningar/Övertoner
En frekvensomformare drar en icke sinusformad ström från nätet, vilket ökar ingångsströmmen I
. En icke
RMS
sinusformad ström omvandlas genom Fourier-analys och delas upp i sinusformade strömmar med olika frekvens, det vill säga olika övertonsströmmar In med 50 Hz som grundfrekvens.
Övertonsströmmar I
Hz 50 250 350
Tabell 5.7 Transformed icke sinusformad ström
1
I
5
I
7
2. Tillämpa ordentliga installationsprocedurer 2a Säkerställ att motorn och belastnings-
motorn är justerade.
2b Följ noggrant EMC-installationsråden.
2c Förstärk PE:n så att den höga frekven-
simpedansen är lägre i PE:n än
Övertonerna påverkar inte den direkta effektförbrukningen men ökar värmeförlusterna i installationen (transfor­matorer, kablar). Därför är det viktigt, speciellt i anläggningar med hög likriktarbelastning, att hålla övertonsströmmarna på en låg nivå för att undvika överbe­lastning i transformatorn och hög temperatur i kablarna.
ingångsströmledningarna.
2d Se till att det finns en bra högfrekven-
sanslutning mellan motorn och frekvensomformaren, till exempel en skärmad kabel som har 360° anslutning i motorn och frekvensomformaren.
Bild 5.4 Mellankretsspolar
2e Se till att impedansen från frekvensom-
formaren till jord är lägre än maskinens jordningsimpedans. Detta kan vara svårt för pumpar.
2f Skapa en direkt jordanslutning mellan
motorn och belastningsmotorn.
3. Sänk IGBT-switchfrekvensen.
4. Ändra växelriktarens vågform, 60° AVM vs.
SFAVM.
5. Installera ett axeljordningssystem eller använd en
isolerande koppling.
6. Använd ledande smörjmedel.
7. Använd minsta varvtalsinställningar om möjligt.
8. Försök att säkerställa att nätspänningen är
balanserad till jord. Det kan vara svårt för IT-, TT-,
OBS!
Vissa övertonsströmmar kan eventuellt störa kommuni­kationsutrustning som är ansluten till samma transformator eller orsaka resonans i kombination med enheter för korrigering av effektfaktor.
I
RMS
I
1
I
5
I
7
I
11-49
Tabell 5.8 Övertonsströmmar jämfört med RMS­inströmmen
Inström
1,0 0,9 0,4 0,2
< 0,1
TN-CS- eller jordade system.
9. Använd dU/dt- eller sinusfilter.
För att säkerställa låga övertonsströmmar är frekvensom­formaren som standard utrustad med spolar i mellankretsen. Likströmsspolar minskar övertonsstörningar (THD) med 40 %.
56 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Non-linear
Current Voltage
System
Impedance
Disturbance to
other users
Contribution to
system losses
130BB541.10
Systemintegrering
Design Guide
5.3.1 Övertonseffekter i ett strömdistributionssystem
I Bild 5.5 är en transformator ansluten på primärsidan till en gemensam kopplingspunkt PCC1 på medelnätspänning. Transformatorn har impedans Z laster. Den gemensamma kopplingspunkten där alla laster är sammankopplade är PCC2. Varje last är ansluten via kablar med en impedans på Z1, Z2, Z3.
Bild 5.5 Litet distributionssystem
och matar ett flertal
xfr
Det finns två negativa effekter av övertoner
Övertonsströmmar bidrar till systemförluster (i
kabeldragning och transformator) Övertonsspänningsdistortion orsakar störningar
på andra laster och ökar förlusterna i andra laster
Bild 5.6 Negativa effekter av övertoner
5.3.2 Övertonsbegränsningar, standard och krav
Kraven för övertonsbegränsning kan vara
tillämpningsspecifika krav
standarder som måste följas
De tillämpningsspecifika kraven relaterar till en specifik installation där det finns tekniska skäl att begränsa övertoner.
5 5
Övertonsströmmar från icke-linjära laster orsakar spänningsdistortion beroende på spänningsfallet på distri­butionssystemets impedans. Högre impedans medför högre nivåer av spänningsdistortion.
Strömdistortion påverkar maskinprestanda och påverkar den individuella lasten. Spänningsdistortion påverkar systemets prestanda. Det går inte att fastställa spännings­distortionen i PCC enbart baserat på lastens övertonsprestanda. För att kunna förutsäga distortionen i PCC måste distributionssystemets konfiguration och relevanta impedanser vara kända.
En vanlig term för att beskriva impedansen i ett nät är kortslutningsförhållande R
, definierat som förhållandet
sce
mellan den synbara kortslutningseffekten vid nätanslut­ningen på PCC (Ssc) och den beräknade synbara effekten för lasten (S
S
R
=
sce
S
equ
där
S
sc
ce
=
Z
försörjning
equ
U
).
2
och
S
=U×
I
equ
equ
Exempel
En transformator på 250 kVA med två motorer på 110 kW ansluta räcker om en av motorerna är ansluten direkt och den andra får sin strömförsörjning via en frekvensom­formare. Om båda motorerna försörjs av frekvensomformare är emellertid transformatorn underdi­mensionerad. Om ytterligare åtgärder utförs för övertonsminskning inom installationen, eller om frekven­somformare med låg övertonshalt används kan båda motorerna köras med frekvensomformare.
Det finns olika begränsningsstandarder, regler och rekommendationer för övertoner. Olika standarder gäller inom olika geografiska områden och verksamheter. Följande standarder är de vanligaste:
IEC61000-3-2
IEC61000-3-12
IEC61000-3-4
IEEE 519
G5/4
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 57
130BC968.10
1325 4
6
b
a
M
7
Systemintegrering Design Guide
Detaljerad information om varje standard finns i AHF 005/010 Design Guide.
I Europa är maximal THVD 8 % om anläggningen är ansluten till det allmänna nätet. Om anläggningen har en
egen transformator, är gränsen 10 % THVD. VLT AutomationDrive är utformad för att tåla 10 % THVD.
®
5.3.3 Övertonsbegränsning
I fall där ytterligare övertonsbegränsning krävs kan Danfoss
55
erbjuda en stort urval av begränsningsutrustning. De är:
12-pulsenheter
AHF-filter
Frekvensomformare med låg övertonshalt
Aktiva filter
Vilken som är den bästa lösningen beror på flera omstän­digheter:
Nätet (bakgrundsdistortion, nätobalans, resonans
och typ av nätförsörjning (transformator/ generator)
Tillämpning (lastprofil, antal laster och laststorlek)
Lokala/nationella krav/föreskrifter (IEEE519, IEC,
G5/4, etc.) Totalkostnad för ägaren (startkostnad, effektivitet,
underhåll etc.)
Överväg alltid övertonsbegränsning om transformatorbe­lastningen har en ickelinjär effekt på 40 % eller mer.
De enskilda komponenterna som ingår i den elektriska isoleringen som beskrivs nedan uppfyller också kraven för förstärkt isolering enligt test som beskrivs i EN 61800-5-1. Galvanisk isolation (PELV) kan finnas på sex ställen (se Bild 5.7):
För att PELV-isoleringen ska bibehållas måste alla komponenter som ansluts till styrplintarna vara PELV­isolerande, det vill säga en termistor måste vara förstärkt/ dubbelisolerad.
1. Strömförsörjning (SMPS) inkl. signalisolering av DC-buss.
2. Drivkretsarna som styr IGBT-delen (triggtransfor­matorer/optokopplare).
3. Strömomvandlare.
4. Optokopplare, bromsmodul.
5. Kretsar för mätning av interna strömmar, RFI och temperaturer.
6. Anpassade reläer.
7. Mekanisk broms.
Övertonsberäkning
5.3.4
Danfoss erbjuder verktyg för beräkning av övertoner, se kapitel 9.6.5 PC-programvara.
5.4
Galvanisk isolation (PELV)
5.4.1 PELV – Protective Extra Low Voltage
PELV erbjuder säkerhet tack vare extra låg spänning. Skydd mot elektriska stötar säkerställs när elförsörjningen är av PELV-typ och när installationen har utförts enligt lokala och nationella bestämmelser för PELV-elförsörjning.
Alla styrplintar och reläplintar 01-03/04-06 uppfyller PELV (Protective Extra Low Voltage), med undantag för jordad delta över 400 V.
Du uppnår galvanisk (säker) isolering genom att uppfylla kraven för förstärkt isolering och iaktta de föreskrivna luftspalterna för krypströmmar. Dessa krav beskrivs i standarden SS-EN 61800-5-1.
Bild 5.7 Galvanisk isolation
Den funktionella galvaniska isolationen (a och b i ritningarna) avser reservtillvalet på 24 V och standardbuss­gränssnittet RS 485.
VARNING
Installation på hög höjd: Vid höjd över 2 000 m ska du kontakta Danfoss angående PELV.
58 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Systemintegrering Design Guide
VARNING
Att vidröra strömförande delar kan vara förenat med livsfara, även när nätströmmen är frånkopplad. Se även till att andra spänningsanslutningar har kopplats från, till exempel lastdelning (sammankoppling av DC­mellankretsarna) samt motoranslutning vid kinetisk back­up. Innan du rör några elektriska delar måste du vänta den tid som anges i Tabell 2.1. Kortare tid är endast tillåtet om det anges på den specifika enhetens märkskylt.
5.5 Bromsfunktioner
Bromsfunktionen används för att bromsa lasten på motoraxeln, antingen som dynamisk eller mekanisk bromsning.
Val av bromsmotstånd
5.5.1
Med ett bromsmotstånd säkerställs att energin absorberas i bromsmotståndet och inte i frekvensomformaren. Mer information finns i Bromsmotstånd Design Guide.
Om mängden kinetisk energi som överförs till motståndet i varje bromsperiod inte är känd, kan medeleffekten räknas ut baserat på cykeltiden och bromstiden som även kallas intermittent driftcykel. Motståndets intermittenta driftcykel är ett mått på hur stor del av driftcykeln motståndet belastas. Bild 5.8 visar en typisk bromscykel.
OBS!
Motorleverantörer använder ofta S5 när de anger den tillåtna belastningen som är ett uttryck av intermittent driftcykel.
Motståndets intermittenta driftcykel beräknas på följande sätt:
Driftcykel = tb/T
T = cykeltid i s tb är bromstiden i s (av cykeltiden)
Bild 5.8 Typisk bromscykel
Bromsdriftcy
200–240 V
PK25–P11K 120 Kontinuerlig 40% P15K–P37K 300 10% 10% 380500 V PK37–P75K 120 Kontinuerlig 40% P90K–P160 600 Kontinuerlig 10% P200–P800 600 40% 10%
525–600 V
PK75-P75K 120 Kontinuerlig 40%
525–690 V
P37K–P400 600 40% 10% P500–P560 600 P630–P1M0 600 40% 10%
Tabell 5.9 Bromsning vid högt överbelastningsmoment
1)
500 kW vid 86 % bromsmoment/560 kW vid 76 % bromsmoment
2)
500 kW vid 130 % bromsmoment/560 kW vid 115 % bromsmoment
Cykeltid (s)
kel vid
100 %
moment
40%
1)
Bromsdriftcykel
vid överbelast-
ningsmoment
(150/160 %)
2)
10%
Danfoss erbjuder bromsmotstånd med driftcykel på 5 %, 10 % och 40 %. Om en driftcykel på 10 % används, kan bromsmotstånden absorbera bromseffekt under 10 % av cykeltiden. Resterande 90 % av cykeltiden används för att kyla bort bromsvärmen.
OBS!
Kontrollera att motståndet är konstruerat för att klara den krävda bromstiden.
5 5
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 59
Systemintegrering
Design Guide
Den maximala tillåtna belastningen på bromsmotståndet anges som en toppeffekt vid en given intermittent
För frekvensomformare på 200 V, 480 V, 500 V och 600 V, skrivs R
vid 160 % bromsmoment som:
rec
driftcykel och kan beräknas som:
200V :
480V :
480V :
500V :
600V :
690V :
1)
För frekvensomformare med ≤ 7,5 kW axeleffekt
2)
För frekvensomformare med 11–75 kW axeleffekt
OBS!
ED driftcykel
=
tb
T cykel
där tb är bromstiden i sekunder och Tcykel är den totala cykeltiden.
Bromsmotståndet beräknas enligt följande:
2
U
Ω =
= P
dc
P
topp
x Mbr [%] x η
motor
motor
x η
VLT
[W]
R
55
br
där
P
peak
107780
R
=
rec
R
=
rec
R
=
rec
R
=
rec
R
=
rec
R
=
rec
P
motor
375300
P
motor
428914
P
motor
464923
P
motor
630137
P
motor
832664
P
motor
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
Ω
1
2
Det valda bromsmotståndets kretsmotstånd får inte vara
Bromsmotståndet beror på mellankretsspänningen (Udc). Bromsfunktionen FC 301 och FC 302 regleras i fyra områden på nätet.
större än vad som rekommenderas av Danfoss. Om ett bromsmotstånd med högre ohm-värde väljs är det inte säkert att 160 % bromsmoment kan uppnås eftersom det finns en risk att frekvensomformaren kopplar ur av
Storlek Broms aktiv Varning innan
urkoppling
FC 301/FC 302
390 V 405 V 410 V 200–240 V FC 301
778 V 810 V 820 V 380–480 V FC 302
810 V 840 V 850 V 380–500 V FC 302
943 V 965 V 975 V 525–600 V
FC 302
1084 V 1109 V 1130 V 525–690 V
Urkoppling (tripp)
säkerhetsskäl.
OBS!
Om kortslutning inträffar i bromstransistorn kan effektavgivningen i bromsmotståndet endast förhindras genom att frekvensomformarens strömförsörjning kopplas från med nätbrytare eller kontaktor. (Kontaktorn kan styras av frekvensomformaren.)
FÖRSIKTIGT
Bromsmotståndet blir varmt under och efter bromsning.
Tabell 5.10 Bromsgränser [UDC]
OBS!
Kontrollera om bromsmotståndet klarar en spänning på 410 V, 820 V, 850 V, 975 V eller 1130 V – om inte
Undvik personskada genom att inte vidröra
bromsmotståndet Bromsmotståndet ska placeras i en säker miljö
för att undvika brandrisk.
bromsmotstånd från Danfoss används.
Danfoss rekommenderar bromsmotståndet R
, dvs. ett
rec
motstånd som garanterar att frekvensomformaren kan bromsa med det högsta bromsmomentet (Mbr
(%)
) på
160 %. Formeln kan skrivas:
2
U
x 100
R
Ω =
rec
P
motor
η
är normalt 0,90
motor
η
är normalt 0,98
VLT
dc
x
M
br
%
VLT
x η
motor
FÖRSIKTIGT
Frekvensomformare med kapslingstyp D-F innehåller mer än en bromschopper. Använd därför ett bromsmotstånd per bromschopper för dessa kapslingar.
5.5.2 Kabeldragning för bromsmotstånd
EMC (tvinnade kablar/skärmning)
I överensstämmelse med frekvensomformarens angivna EMC-prestanda ska skärmade kablar/ledningar användas. Om du använder oskärmade kablar bör du tvinna ledningarna för att reducera elektrisk störning från ledningarna mellan bromsmotståndet och frekvensom­formaren.
Använd metallskärm för förbättrade emc-prestanda.
60 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Systemintegrering Design Guide
5.5.3 Styrning med bromsfunktion
Bromsen skyddas mot kortslutning i bromsmotståndet och bromstransistorn övervakas för att säkerställa att kortslutning i transistorn upptäcks. En reläutgång/digital utgång kan användas för att skydda bromsmotståndet mot överbelastning som kan uppstå i samband med fel i frekvensomformaren. Bromsfunktionen ger även möjlighet till avläsning av den momentana bromseffekten och medeleffekten över de senaste 120 s. Bromsen kan också övervaka effektutveck­lingen och säkerställa att den inte överskrider ett gränsvärde som anges i 2-12 Bromseffektgräns (kW). I 2-13 Bromseffektövervakning väljs vilken funktion som ska utföras när den till bromsmotståndet överförda effekten överstiger den inställda gränsen i 2-12 Bromseffektgräns (kW).
OBS!
Övervakningen av bromseffekten är inte en säkerhets­funktion. För det ändamålet krävs en termobrytare. Bromsmotståndskretsen är inte skyddad för läckström till jord.
5 5
Överspänningsstyrning (OVC) (exklusive bromsmotstånd) kan väljas som alternativ bromsfunktion i 2-17 Överspän- ningsstyrning. Den här funktionen är aktiv för alla enheter. Funktionen säkerställer att frekvensomformaren inte trippar om likströmsbusspänningen stiger. Detta görs genom att öka utgångsfrekvensen för att begränsa spänningen från DC-bussen. Funktionen är användbar t. ex för. att förhindra tripp när nedramptiden är för kort. I den här situationen förlängs nedramptiden.
OBS!
OVC kan inte aktiveras när en PM-motor körs (när
1-10 Motorkonstruktion är satt till [1] PM ej utpräglad SPM).
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 61
Produktspecifikationer Design Guide
6 Produktspecifikationer
6.1 Elektriska data
6.1.1 Nätförsörjning 200–240 V
Typbeteckning PK25 PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P3K7
Normal axeleffekt [kW] 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0 3,7 Kapsling IP20 (endast FC 301) A1 A1 A1 A1 A1 A1 - - ­Kapsling IP20/IP21 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A3 A3 Kapsling IP55, IP66 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5
Utström
Kontinuerlig (200–240 V) [A] 1,8 2,4 3,5 4,6 6,6 7,5 10,6 12,5 16,7
66
Intermittent (200–240 V) [A] 2,9 3,8 5,6 7,4 10,6 12,0 17,0 20,0 26,7 Kontinuerlig kVA (208 V) [kVA] 0,65 0,86 1,26 1,66 2,38 2,70 3,82 4,50 6,00
Max. inström
Kontinuerlig (200–240 V) [A] 1,6 2,2 3,2 4,1 5,9 6,8 9,5 11,3 15,0 Intermittent (200–240 V) [A] 2,6 3,5 5,1 6,6 9,4 10,9 15,2 18,1 24,0
Ytterligare specifikationer
Max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) med frånkoppling [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning [W] Verkningsgrad
3)
2)
21 29 42 54 63 82 116 155 185
0,94 0,94 0,95 0,95 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96
4,4,4 (12,12,12)
(min. 0,2 (24))
6,4,4 (10,12,12)
Tabell 6.1 Nätspänning 200–240 V AC, PK25-P3K7
62 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktspecifikationer
Design Guide
Typbeteckning P5K5 P7K5 P11K
Hög/normal överbelastning
1)
NÖ Normal axeleffekt [kW] 5,5 7,5 7,5 11 11 15 Kapsling IP20 B3 B3 B4 Kapsling IP21, IP55, IP66 B1 B1 B2
Utström
Kontinuerlig (200–240 V) [A] 24,2 30,8 30,8 46,2 46,2 59,4 Intermittent (60 s överbelastning) (200–240 V) [A] 38,7 33,9 49,3 50,8 73,9 65,3 Kontinuerlig kVA (208 V) [kVA] 8,7 11,1 11,1 16,6 16,6 21,4
Max. inström
Kontinuerlig (200–240 V) [A] 22,0 28,0 28,0 42,0 42,0 54,0 Intermittent (60 s överbelastning) (200–240 V) [A] 35,2 30,8 44,8 46,2 67,2 59,4
Ytterligare specifikationer
IP20 max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) IP21 max. ledararea4) för nät, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) IP21 max. ledararea4) för motor [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för frånkoppling [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning [W] Verkningsgrad
2)
3)
10,10,- (8,8,-) 10,10,- (8,8,-) 35,-,- (2,-,-)
16,10,16 (6,8,6) 16,10,16 (6,8,6) 35,-,- (2,-,-)
10,10,- (8,8,-) 10,10,- (8,8,-) 35,25,25 (2,4,4)
16,10,10 (6,8,8)
239 310 371 514 463 602
0,96 0,96 0,96
6 6
Tabell 6.2 Nätförsörjning 200–240 V, P5K5-P11K
Typbeteckning P15K P18K P22K P30K P37K
Hög/normal överbelastning
1)
NÖ Normal axeleffekt [kW] 15 18,5 18,5 22 22 30 30 37 37 45 Kapsling IP20 B4 C3 C3 C4 C4 Kapsling IP21, IP55, IP66 C1 C1 C1 C2 C2
Utström
Kontinuerlig (200–240 V) [A] 59,4 74,8 74,8 88,0 88,0 115 115 143 143 170 Intermittent (60 s överbelastning) (200–240 V) [A]
89,1 82,3 112 96,8 132 127 173 157 215 187
Kontinuerlig kVA (208 V [kVA] 21,4 26,9 26,9 31,7 31,7 41,4 41,4 51,5 51,5 61,2
Max. inström
Kontinuerlig (200–240 V) [A] 54,0 68,0 68,0 80,0 80,0 104 104 130 130 154 Intermittent (60 s överbelastning) (200–240 V) [A]
81,0 74,8 102 88,0 120 114 156 143 195 169
Ytterligare specifikationer
IP20 max. ledararea för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) IP21, IP55, IP66 max. ledararea för nät och motor [mm2] ([AWG]) IP21, IP55, IP66 max. ledararea för broms och lastdelning [mm2] ([AWG])
Max. ledararea4) för frånkoppling [mm2] ([AWG])
Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning [W] Verkningsgrad
3)
2)
35 (2) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
50 (1) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
50 (1) 50 (1) 50 (1) 95 (3/0) 95 (3/0)
185, 150, 120
(350 MCM,
300 MCM, 4/0)
50, 35, 35 (1, 2, 2)
95, 70, 70
(3/0, 2/0, 2/0)
624 737 740 845 874 1140 1143 1353 1400 1636
0,96 0,97 0,97 0,97 0,97
Tabell 6.3 Nätförsörjning 200–240 V, P15K-P37K
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 63
Produktspecifikationer Design Guide
6.1.2 Nätförsörjning 380–500 V
Typbeteckning PK37 PK55 PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5
Normal axeleffekt [kW] 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5 Kapsling IP20 (endast FC 301) A1 A1 A1 A1 A1 - - - - ­Kapsling IP20/IP21 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A3 A3 Kapsling IP55, IP66 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A4/A5 A5 A5
Utström Hög överbelastning 160 % under 1 minut
Axeleffekt [kW] 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Kontinuerlig (380–440 V) [A] 1,3 1,8 2,4 3,0 4,1 5,6 7,2 10 13 16 Intermittent (380–440 V) [A] 2,1 2,9 3,8 4,8 6,6 9,0 11,5 16 20,8 25,6 Kontinuerlig (441–500 V) [A] 1,2 1,6 2,1 2,7 3,4 4,8 6,3 8,2 11 14,5 Intermittent (441–500 V) [A] 1,9 2,6 3,4 4,3 5,4 7,7 10,1 13,1 17,6 23,2 Kontinuerlig kVA (400 V) [kVA] 0,9 1,3 1,7 2,1 2,8 3,9 5,0 6,9 9,0 11
66
Kontinuerlig kVA (460 V) [kVA] 0,9 1,3 1,7 2,4 2,7 3,8 5,0 6,5 8,8 11,6
Max. inström
Kontinuerlig (380–440 V) [A] 1,2 1,6 2,2 2,7 3,7 5,0 6,5 9,0 11,7 14,4 Intermittent (380–440 V) [A] 1,9 2,6 3,5 4,3 5,9 8,0 10,4 14,4 18,7 23 Kontinuerlig (441–500 V) [A] 1,0 1,4 1,9 2,7 3,1 4,3 5,7 7,4 9,9 13 Intermittent (441–500 V) [A] 1,6 2,2 3,0 4,3 5,0 6,9 9,1 11,8 15,8 20,8
Ytterligare specifikationer
IP20, IP21 max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) IP55, IP66 max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för frånkoppling [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning [W] Verkningsgrad
3)
2)
35 42 46 58 62 88 116 124 187 255
0,93 0,95 0,96 0,96 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97
4,4,4 (12,12,12)
(min. 0,2 (24))
4,4,4 (12,12,12)
6,4,4 (10,12,12)
Tabell 6.4 Nätförsörjning 380–500 V (FC 302), 380–480 V (FC 301), PK37-P7K5
64 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktspecifikationer Design Guide
Typbeteckning P11K P15K P18K P22K
Hög/normal överbelastning Typisk axeleffekt [kW] 11 15 15 18,5 18,5 22,0 22,0 30,0 Kapsling IP20 B3 B3 B4 B4 Kapsling IP21 B1 B1 B2 B2 Kapsling IP55, IP66 B1 B1 B2 B2
Utström
Kontinuerlig (380–440 V) [A] 24 32 32 37,5 37,5 44 44 61 Intermittent (60 s överbelastning) (380–440 V) [A] Kontinuerlig (441–500 V) [A] 21 27 27 34 34 40 40 52 Intermittent (60 s överbelastning) (441–500 V) [A] Kontinuerlig kVA (400 V) [kVA] 16,6 22,2 22,2 26 26 30,5 30,5 42,3 Kontinuerlig kVA (460 V) [kVA] 21,5 27,1 31,9 41,4
Max. inström
Kontinuerlig (380–440 V) [A] 22 29 29 34 34 40 40 55 Intermittent (60 s överbelastning) (380–440 V) [A] Kontinuerlig (441–500 V) [A] 19 25 25 31 31 36 36 47 Intermittent (60 s överbelastning) (441–500 V) [A]
Ytterligare specifikationer
IP21, IP55, IP66 max. ledararea4) för nät, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) IP21, IP55, IP66 max. ledararea4) för motor [mm2] ([AWG]) IP20 max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för frånkoppling [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning [W] Verkningsgrad
2)
1)
3)
HO NO HO NO HO NO HO NO
38,4 35,2 51,2 41,3 60 48,4 70,4 67,1
33,6 29,7 43,2 37,4 54,4 44 64 57,2
35,2 31,9 46,4 37,4 54,4 44 64 60,5
30,4 27,5 40 34,1 49,6 39,6 57,6 51,7
16, 10, 16 (6, 8, 6) 16, 10, 16 (6, 8, 6) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)
10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 35, 25, 25 (2, 4, 4)
10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)
16, 10, 10 (6, 8, 8)
291 392 379 465 444 525 547 739
0,98 0,98 0,98 0,98
6 6
Tabell 6.5 Nätförsörjning 380–500 V (FC 302), 380–480 V (FC 301), P11K–P22K
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 65
Produktspecifikationer Design Guide
Typbeteckning P30K P37K P45K P55K P75K
Hög/normal överbelastning Typisk axeleffekt [kW] 30 37 37 45 45 55 55 75 75 90 Kapsling IP21 C1 C1 C1 C2 C2 Kapsling IP20 B4 C3 C3 C4 C4 Kapsling IP55, IP66 C1 C1 C1 C2 C2
Utström
Kontinuerlig (380–440 V) [A] 61 73 73 90 90 106 106 147 147 177 Intermittent (60 s överbelastning) (380–440 V) [A] Kontinuerlig (441–500 V) [A] 52 65 65 80 80 105 105 130 130 160 Intermittent (60 s överbelastning) (441–500 V) [A] Kontinuerlig kVA (400 V) [kVA] 42,3 50,6 50,6 62,4 62,4 73,4 73,4 102 102 123
66
Kontinuerlig kVA (460 V) [kVA] 51,8 63,7 83,7 104 128
Max. inström
Kontinuerlig (380–440 V) [A] 55 66 66 82 82 96 96 133 133 161 Intermittent (60 s överbelastning) (380–440 V) [A] Kontinuerlig (441–500 V) [A] 47 59 59 73 73 95 95 118 118 145 Intermittent (60 s överbelastning) (441–500 V) [A]
Ytterligare specifikationer
IP20 max. ledararea för nät och motor [mm2] ([AWG]) IP20 max. ledararea för broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) IP21, IP55, IP66 max. ledararea för nät och motor [mm2] ([AWG]) IP21, IP55, IP66 max. ledararea för broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för nätbrytare [mm2] ([AWG])
Uppskattad effektförlust vid vid nominell max. belastning [W] Verkningsgrad
2)
1)
HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO
91,5 80,3 110 99 135 117 159 162 221 195
78 71,5 97,5 88 120 116 158 143 195 176
82,5 72,6 99 90,2 123 106 144 146 200 177
70,5 64,9 88,5 80,3 110 105 143 130 177 160
35 (2) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
35 (2) 50 (1) 50 (1) 95 (4/0) 95 (4/0)
50 (1) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM)
50 (1) 50 (1) 50 (1) 95 (3/0) 95 (3/0)
50, 35, 35
(1, 2, 2)
570 698 697 843 891 1083 1022 1384 1232 1474
3)
0,98 0,98 0,98 0,98 0,99
95, 70, 70
(3/0, 2/0, 2/0)
185, 150, 120
(350 MCM,
300 MCM, 4/0)
Tabell 6.6 Nätförsörjning 380–500 V (FC 302), 380–480 V (FC 301), P30K-P75K
66 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktspecifikationer Design Guide
6.1.3 Nätförsörjning 525–600 V (endast FC 302)
Typbeteckning PK75 P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5
Normal axeleffekt [kW] 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Kapsling IP20, IP21 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 Kapsling IP55 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5 A5
Utström
Kontinuerlig (525–550 V) [A] 1,8 2,6 2,9 4,1 5,2 6,4 9,5 11,5 Intermittent (525–550 V) [A] 2,9 4,2 4,6 6,6 8,3 10,2 15,2 18,4 Kontinuerlig (551–600 V) [A] 1,7 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0 Intermittent (551–600 V) [A] 2,7 3,8 4,3 6,2 7,8 9,8 14,4 17,6 Kontinuerlig kVA (525 V) [kVA] 1,7 2,5 2,8 3,9 5,0 6,1 9,0 11,0 Kontinuerlig kVA (575 V) [kVA] 1,7 2,4 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0
Max. inström
Kontinuerlig (525–600 V) [A] 1,7 2,4 2,7 4,1 5,2 5,8 8,6 10,4 Intermittent (525–600 V) [A] 2,7 3,8 4,3 6,6 8,3 9,3 13,8 16,6
Ytterligare specifikationer
Max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för frånkoppling [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning [W] Verkningsgrad
3)
2)
35 50 65 92 122 145 195 261
0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97
4,4,4 (12,12,12)
(min. 0,2 (24))
6,4,4 (10,12,12)
6 6
Tabell 6.7 Nätförsörjning 525–600 V (endastFC 302), PK75–P7K5
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 67
Produktspecifikationer Design Guide
Typbeteckning P11K P15K P18K P22K P30K
Hög/normal överbelastning1) HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO Normal axeleffekt [kW] 11 15 15 18,5 18,5 22 22 30 30 37 Kapsling IP20 B3 B3 B4 B4 B4 Kapsling IP21, IP55, IP66 B1 B1 B2 B2 C1
Utström
Kontinuerlig (525–550 V) [A] 19 23 23 28 28 36 36 43 43 54 Intermittent (525–550 V) [A] 30 25 37 31 45 40 58 47 65 59 Kontinuerlig (551–600 V) [A] 18 22 22 27 27 34 34 41 41 52 Intermittent (551–600 V) [A] 29 24 35 30 43 37 54 45 62 57 Kontinuerlig kVA (550 V) [kVA] 18,1 21,9 21,9 26,7 26,7 34,3 34,3 41,0 41,0 51,4 Kontinuerlig kVA (575 V) [kVA] 17,9 21,9 21,9 26,9 26,9 33,9 33,9 40,8 40,8 51,8
Max. inström
Kontinuerlig vid 550 V [A] 17,2 20,9 20,9 25,4 25,4 32,7 32,7 39 39 49
66
Intermittent vid 550 V [A] 28 23 33 28 41 36 52 43 59 54 Kontinuerlig vid 575 V [A] 16 20 20 24 24 31 31 37 37 47 Intermittent vid 575 V [A] 26 22 32 27 39 34 50 41 56 52
Ytterligare specifikationer
IP20 max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG])
IP21, IP55, IP66 max. ledararea4) för nät, broms och lastdelning [mm2] ([AWG])
IP21, IP55, IP66 max. ledararea4) för motor [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för frånkoppling [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid vid nominell max. belastning [W] Verkningsgrad
2)
10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-)
16, 10, 10 (6, 8, 8) 16, 10, 10 (6, 8, 8) 35,-,-(2,-,-) 35,-,-(2,-,-) 50,-,- (1,-,-)
10, 10,- (8, 8,-) 10, 10,- (8, 8,-) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 35, 25, 25 (2, 4, 4) 50,-,- (1,-,-)
16, 10, 10
(6, 8, 8)
220 300 300 370 370 440 440 600 600 740
3)
0,98 0,98 0,98 0,98 0,98
50, 35, 35
(1, 2, 2)
Tabell 6.8 Nätförsörjning 525–600 V (endastFC 302), P11K–P30K
68 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktspecifikationer Design Guide
Typbeteckning P37K P45K P55K P75K
Hög/normal överbelastning1) HO NO HO NO HO NO HO NO Normal axeleffekt [kW] 37 45 45 55 55 75 75 90 Kapsling IP20 C3 C3 C3 C4 C4 Kapsling IP21, IP55, IP66 C1 C1 C1 C2 C2
Utström
Kontinuerlig (525–550 V) [A] 54 65 65 87 87 105 105 137 Intermittent (525–550 V) [A] 81 72 98 96 131 116 158 151 Kontinuerlig (551–600 V) [A] 52 62 62 83 83 100 100 131 Intermittent (551–600 V) [A] 78 68 93 91 125 110 150 144 Kontinuerlig kVA (550 V) [kVA] 51,4 61,9 61,9 82,9 82,9 100,0 100,0 130,5 Kontinuerlig kVA (575 V) [kVA] 51,8 61,7 61,7 82,7 82,7 99,6 99,6 130,5
Max. inström
Kontinuerlig vid 550 V [A] 49 59 59 78,9 78,9 95,3 95,3 124,3 Intermittent vid 550 V [A] 74 65 89 87 118 105 143 137 Kontinuerlig vid 575 V [A] 47 56 56 75 75 91 91 119 Intermittent vid 575 V [A] 70 62 85 83 113 100 137 131
Ytterligare specifikationer
IP20 max. ledararea för nät och motor [mm2] ([AWG]) IP20 max. ledararea för broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) IP21, IP55, IP66 max. ledararea för nät och motor [mm2] ([AWG]) IP21, IP55, IP66 max. ledararea för broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) Max. ledararea 4) för nätbrytare [mm2] ([AWG])
Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning
3)
[W] Verkningsgrad
2)
740 900 900 1100 1100 1500 1500 1800
0,98 0,98 0,98 0,98
50 (1) 150 (300 MCM)
50 (1) 95 (4/0)
50 (1) 150 (300 MCM)
50 (1) 95 (4/0)
50, 35, 35
(1, 2, 2)
95, 70, 70
(3/0, 2/0, 2/0)
185, 150, 120
(350 MCM,
300 MCM, 4/0)
6 6
Tabell 6.9 Nätförsörjning 525–600 V (endastFC 302), P37K–P75K
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 69
Produktspecifikationer
Design Guide
6.1.4 Nätförsörjning 525–690 V (endast FC 302)
Typbeteckning P1K1 P1K5 P2K2 P3K0 P4K0 P5K5 P7K5
Hög/normal överbelastning Typisk axeleffekt (kW) 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5 Kapsling IP20 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3
Utström
Kontinuerlig (525–550 V) [A] 2,1 2,7 3,9 4,9 6,1 9,0 11,0 Intermittent (525–550 V) [A] 3,4 4,3 6,2 7,8 9,8 14,4 17,6 Kontinuerlig (551–690 V) [A] 1,6 2,2 3,2 4,5 5,5 7,5 10,0 Intermittent (551–690 V) [A] 2,6 3,5 5,1 7,2 8,8 12,0 16,0 Kontinuerlig KVA 525 V 1,9 2,5 3,5 4,5 5,5 8,2 10,0 Kontinuerlig KVA 690 V 1,9 2,6 3,8 5,4 6,6 9,0 12,0
Max. inström
66
Kontinuerlig (525–550 V) [A] 1,9 2,4 3,5 4,4 5,5 8,1 9,9 Intermittent (525–550 V) [A] 3,0 3,9 5,6 7,0 8,8 12,9 15,8 Kontinuerlig (551–690 V) [A] 1,4 2,0 2,9 4,0 4,9 6,7 9,0 Intermittent (551–690 V) [A] 2,3 3,2 4,6 6,5 7,9 10,8 14,4
Ytterligare specifikationer
Max. ledararea4) för nät, motor, broms och lastdelning [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för frånkoppling [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning
3)
[W] Verkningsgrad
2)
1)
HÖ/NO HÖ/NO HÖ/NO HÖ/NO HÖ/NO HÖ/NO HÖ/NO
4, 4, 4 (12, 12, 12) (min. 0,2 (24))
6, 4, 4 (10, 12, 12)
44 60 88 120 160 220 300
0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96
Tabell 6.10 A3-kapsling, Nätförsörjning 525–690 V IP20/skyddat chassi, P1K1–P7K5
Typbeteckning P11K P15K P18K P22K
Hög/normal överbelastning Typisk axeleffekt vid 550 V [kW] 7,5 11 11 15 15 18,5 18,5 22 Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 11 15 15 18,5 18,5 22 22 30 Kapsling IP20 B4 B4 B4 B4 Kapsling IP21, IP55 B2 B2 B2 B2
Utström
Kontinuerlig (525–550 V) [A] 14,0 19,0 19,0 23,0 23,0 28,0 28,0 36,0 Intermittent (60 s överbelastning) (525–550 V) [A] 22,4 20,9 30,4 25,3 36,8 30,8 44,8 39,6 Kontinuerlig (551–690 V) [A] 13,0 18,0 18,0 22,0 22,0 27,0 27,0 34,0 Intermittent (60 s överbelastning) (551–690 V) [A] 20,8 19,8 28,8 24,2 35,2 29,7 43,2 37,4 Kontinuerlig KVA (vid 550 V) [KVA] 13,3 18,1 18,1 21,9 21,9 26,7 26,7 34,3 kontinuerlig KVA (vid 690 V) [KVA] 15,5 21,5 21,5 26,3 26,3 32,3 32,3 40,6
Max. inström
Kontinuerlig (vid 550 V) (A) 15,0 19,5 19,5 24,0 24,0 29,0 29,0 36,0 Intermittent (60 s överbelastning) (vid 550 V) (A) 23,2 21,5 31,2 26,4 38,4 31,9 46,4 39,6 Kontinuerlig (vid 690 V) (A) 14,5 19,5 19,5 24,0 24,0 29,0 29,0 36,0 Intermittent (60 s överbelastning) (vid 690 V) (A) 23,2 21,5 31,2 26,4 38,4 31,9 46,4 39,6
Ytterligare specifikationer
Max. ledararea4) för nät, motor, lastdelning och broms [mm2] ([AWG]) Max. ledararea4) för nätbrytare [mm2] ([AWG]) Uppskattad effektförlust vid nominell maxbelastning
3)
[W] Verkningsgrad
2)
1)
HO NO HO NO HO NO HO NO
35, 25, 25 (2, 4, 4)
16,10,10 (6, 8, 8)
150 220 220 300 300 370 370 440
0,98 0,98 0,98 0,98
Tabell 6.11 B2/B4-kapsling, nätförsörjning 525–690 V IP20/IP21/IP55 – Chassi/NEMA 1/NEMA 12 (endast FC 302), P11K-P22K
70 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktspecifikationer
Design Guide
Typbeteckning P30K P37K P45K P55K P75K
Hög/normal överbelastning
1)
HO NO HO NO HO NO HO NO HO NO Typisk axeleffekt vid 550 V (kW) 22 30 30 37 37 45 45 55 50 75 Typisk axeleffekt vid 690 V [kW] 30 37 37 45 45 55 55 75 75 90 Kapsling IP20 B4 C3 C3 D3h D3h Kapsling IP21, IP55 C2 C2 C2 C2 C2
Utström
Kontinuerlig (525–550 V) [A] 36,0 43,0 43,0 54,0 54,0 65,0 65,0 87,0 87,0 105 Intermittent (60 s överbelastning) (525–550 V) [A] 54,0 47,3 64,5 59,4 81,0 71,5 97,5 95,7 130,5 115,5 Kontinuerlig (551–690 V) [A] 34,0 41,0 41,0 52,0 52,0 62,0 62,0 83,0 83,0 100 Intermittent (60 s överbelastning) (551–690 V) [A] 51,0 45,1 61,5 57,2 78,0 68,2 93,0 91,3 124,5 110 Kontinuerlig KVA (vid 550 V) [KVA] 34,3 41,0 41,0 51,4 51,4 61,9 61,9 82,9 82,9 100 kontinuerlig KVA (vid 690 V) [KVA] 40,6 49,0 49,0 62,1 62,1 74,1 74,1 99,2 99,2 119,5
Max. inström
Kontinuerlig (vid 550 V) [A] 36,0 49,0 49,0 59,0 59,0 71,0 71,0 87,0 87,0 99,0 Intermittent (60 s överbelastning) (vid 550 V) [A] 54,0 53,9 72,0 64,9 87,0 78,1 105,0 95,7 129 108,9 Kontinuerlig (vid 690 V) [A] 36,0 48,0 48,0 58,0 58,0 70,0 70,0 86,0 - ­Intermittent (60 s överbelastning) (vid 690 V) [A] 54,0 52,8 72,0 63,8 87,0 77,0 105 94,6 - -
Ytterligare specifikationer
Max. ledararea för nät och motor [mm2] ([AWG]) Max. ledararea för lastdelning och broms [mm2] ([AWG])
Max. ledararea4) för nätbrytare [mm2] ([AWG])
Uppskattad effektförlust vid vid nominell max. belastning [W] Verkningsgrad
2)
3)
95, 70, 70
(3/0, 2/0, 2/0)
600 740 740 900 900 1100 1100 1500 1500 1800
0,98
0,98 0,98 0,98 0,98
150 (300 MCM)
95 (3/0)
185, 150, 120
(350 MCM,
300 MCM, 4/0)
-
6 6
Tabell 6.12 B4-, C2-, C3-kapsling, nätspänning– 525–690 V IP20/IP21/IP55 – Chassi/NEMA1/NEMA 12 (endast FC 302), P30K-P75K
Information om säkringsklassificeringar finns i kapitel 9.3.1 Säkringar och maximalbrytare.
1)
Hög överbelastning = 150 % eller 160 % moment under 60 s. Normal överbelastning = 110 % moment under 60 s.
2)
Mätt med 5 m skärmad motorkabel vid nominell belastning och nominell frekvens.
3)
Den normala effektförlusten gäller vid nominella belastningsförhållanden, och förväntas inte avvika mer än
±
15 % (toleransen beror på hur spänningen och kabelförhållandena varierar). Värdena är baserade på en normal motorverkningsgrad (på gränsen mellan eff2/eff3). Motorer med lägre effekt bidrar också till effekt­förlusten i frekvensomformaren och omvänt. Om switchfrekvensen ökar jämfört med fabriksinställningen kan effektförlusterna stiga markant. LCP och typisk effektförbrukning för styrkort är inkluderade. Fler tillval och belastningar kan öka förlusterna med upp till 30 W. (Vanligtvis endast 4 W extra vardera för ett fullt belastat styrkort, eller tillval för öppning A eller öppning B). Även om mätningarna görs med toppmoderna utrustning måste vissa mätningsavvikelser tillåtas (± 5 %).
4)
De tre värdena för max. ledararea gäller för enkel kärna, mjuk kabel och mjuk kabel med hylsor.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 71
Produktspecifikationer Design Guide
6.2 Allmänna specifikationer
6.2.1 Nätström
Nätförsörjning Försörjningsplintar (6-puls) L1, L2, L3 Nätspänning 200-240 V ±10% Nätspänning FC 301: 380–480 V/FC 302: 380–500 V ±10 % Nätspänning FC 302: 525– 600 V ±10 % Nätspänning FC 302: 525–690 V ±10 %
Låg nätspänning/nätavbrott: Vid låg nätspänning eller ett nätavbrott fortsätter frekvensomformaren till dess att mellankretsspänningen är lägre än den undre gränsspänningen, som normalt är 15 % under frekvensomformarens lägsta nominella nätspänning. Start och fullt moment kan inte förväntas vid en nätspänning som är 10 % under frekvensomformarens lägsta nominella nätspänning.
66
Nätfrekvens 50/60 Hz ±5 % Max. obalans tillfälligt mellan nätfaser 3,0 % av nominell nätspänning Sann effektfaktor (λ) 0,9 nominellt vid nominell belastning Förskjuten effektfaktor (cos ϕ) nära ett (> 0,98) Koppling på nätförsörjningsingång L1, L2, L3 (nättillslag) 7,5 kW max. 2 gånger/min. Koppling på nätspänningsingång L1, L2, L3 (nättillslag) 11–75 kW max. 1 gång/min. Koppling på nätspänningsingång L1, L2, L3 (nättillslag) 90 kW max. 1 gång/2 min. Miljö enligt SS-EN60664-1 överspänningskategori III/utsläppsgrad 2
Enheten är lämplig att använda på en krets som har kapacitet att leverera högst 100 000 RMS symmetriska ampere, 240/500/600/690 V maximalt.
Motoreffekt och motordata
6.2.2
Motoreffekt (U, V, W) Utspänning 0–100% av nätspänningen Utfrekvens 0–590 Hz Utfrekvens i Flux-läge 0-300 Hz Koppling på utgång Obegränsat Ramptider 0,01–3600 s
Momentegenskaper Startmoment (konstant moment) maximalt 160 % i 60 s1) en gång på 10 min. Start/överbelastningsmoment (variabelt moment) maximalt 110 % i upp till 0,5 s1) en gång på 10 min. Momentstigtid i FLUX (för 5 kHz fsw) 1 ms Momentstigtid i VVC
1)
Procentangivelsen är grundad på det nominella momentet.
2)
Momentsvarstiden beror på tillämpningen och belastningen, men är momentstigningen från 0 till referensnivå är oftast 4–5
ggr momentstigtiden.
3)
Specialanpassade versioner med utfrekvens på 0–1000 Hz finns tillgängliga.
plus
(oberoende av fsw) 10 ms
3)
72 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktspecifikationer Design Guide
6.2.3 Omgivande miljöförhållanden
Miljö Kapsling IP20/chassi, IP21/typ 1, IP55/typ 12, IP66/typ 4X Vibrationstest 1,0 g Max. THVD 10% Max. relativ luftfuktighet 5–93 % (IEC 721-3-3; Klass 3K3 (icke kondenserande) under drift Aggressiv miljö (IEC 60068-2-43) H2S-test Omgivningstemperatur Max. 50 °C (dygnsgenomsnitt maximalt 45 °C) Min. omgivningstemperatur vid full drift 0 °C Min. omgivningstemperatur med reducerade prestanda - 10 °C Temperatur vid lagring/transport -25 till +65/70 °C Maximal höjd över havet utan nedstämpling 1000 m EMC-standarder, emission SS-EN 61800-3, SS-EN 55011 EMC-standard, immunitet SS-EN61800-3, SS-EN 61000-6-1/2
1)
Se kapitel 5.2.1 EMC-testresultat.
Kabelspecifikationer
6.2.4
klass Kd
1)
6 6
Kabellängder och tvärsnitt för styrkablar Max. motorkabellängd, skärmad 150 m Max. motorkabellängd, oskärmad 300 m Max. ledararea för styrplintar, mjuk/styv kabel utan hylsor i kabeländarna 1,5 mm2/16 AWG Max. ledararea för styrplintar, mjuk kabel med hylsor i kabeländarna 1 mm2/18 AWG Max. ledararea för styrplintar, mjuk kabel med hylsor med krage i kabeländarna 0,5 mm2/20 AWG Min. ledararea för styrplintar 0,25 mm2/24 AWG
1)
Mer information om kraftkablar finns i tabellerna i kapitel 6.1 Elektriska data.
1)
6.2.5 Styrning av ingång/utgång och styrdata
6.2.5.1 Digitala ingångar
Digitala ingångar Programmerbara digitala ingångar FC 301: 4 (5)1)/FC 302: 4 (6) Plintnummer 18, 19, 271), 291), 32, 33 Logik PNP eller NPN Spänningsnivå 0 - 24 V DC Spänningsnivå, logiskt "0" PNP < 5 V DC Spänningsnivå, logiskt "1" PNP > 10 V DC Spänningsnivå, logiskt "0" NPN2) > 19 V DC Spänningsnivå, logiskt "1" NPN2) < 14 V DC Maximal spänning på ingång 28 V DC Pulsfrekvensområde 0-110 kHz (Driftcykel) Min. pulsbredd 4,5 ms Ingångsresistans, R
i
ca 4 kΩ
1)
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 73
Produktspecifikationer Design Guide
Säkerhetsstopp plint 37
3, 4)
(Plint 37 är fast PNP-logik) Spänningsnivå 0–24 V DC Spänningsnivå, logiskt "0" PNP <4 V DC Spänningsnivå, logiskt "1" PNP >20 V DC Maximal spänning på ingång 28 V DC Normal inström vid 24 V 50 mA rms Normal inström vid 20 V 60 mA rms Ingångskapacitans 400 nF
Alla digitala ingångar är galvaniskt isolerade från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.
1)
Plintarna 27 och 29 kan även programmeras som utgång.
2)
Utom ingång för säkerhetsstopp plint 37.
3)
Se handboken för VLT® -frekvensomformare - säkert vridmoment av för mer information om plint 37 och säkerhetsstopp.
4)
Vid användning av en kontaktor med en likströmsspole inuti i kombination med säkerhetsstopp är det viktigt att skapa en
retur för strömmen från spolen när den bryts. Detta kan åstadkommas med en släckdiod (eller en 30 eller 50 V MOV för
66
snabbare svarstid) genom spolen. Vanliga kontaktorer kan köpas med denna diod.
Analoga ingångar Antal analoga ingångar 2 Plintnummer 53, 54 Lägen Spänning eller ström Lägesväljare Brytare S201 och brytare S202 Spänningsläge Brytare S201/brytare S202 = AV (U) Spänningsnivå -10 till +10 V (skalbar) Ingångsresistans, R
i
cirka 10 kΩ Max. spänning ± 20 V Strömläge Switch S201/switch S202 = PÅ (I) Strömnivå 0/4 till 20 mA (skalbar) Ingångsresistans, R
i
cirka 200 Ω Max. ström 30 mA Upplösning för analoga ingångar 10 bitar (+ tecken) Noggrannhet hos analoga ingångar Max. fel 0,5 % av full skala Bandbredd 100 Hz
De analoga ingångarna är galvaniskt isolerade från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.
Bild 6.1 PELV-isolering
74 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Produktspecifikationer
Design Guide
Puls-/pulsgivaringång Programmerbara puls-/pulsgivaringångar 2/1 Plintnummer, puls/pulsgivare 291), 332) / 323), 33 Maxfrekvens på plint 29, 32, 33 110 kHz (mottaktsdriven) Maxfrekvens på plint 29, 32, 33 5 kHz (öppen kollektor) Min. frekvens vid plint 29, 32, 33 4 Hz Spänningsnivå se avsnittet om digitala ingångar Maximal spänning på ingång 28 V DC Ingångsresistans, R
i
cirka 4 kΩ Pulsingångsnoggrannhet (0,1–1 kHz) Max. fel: 0,1 % av full skala Noggrannhet pulsgivaringång (1–11 kHz) Max. fel: 0,05 % av full skala
Puls- och pulsgivaringångarna (plint 29, 32, 33) är galvaniskt isolerade från nätspänningen (PELV) och andra högspännings­plintar.
1)
FC 302 endast
2)
Pulsingångarna är 29 och 33
3)
Pulsgivaringångar: 32 = A, och 33 = B
Digital utgång Programmerbara digitala utgångar/pulsutgångar 2 Plintnummer 27, 29 Spänningsnivå på digital utgång/utfrekvens 0–24 V Max. utström (platta eller källa) 40 mA Max. belastning vid utfrekvens 1 kΩ Max. kapacitiv belastning vid utfrekvens 10 nF Min. utfrekvens vid frekvensutgång 0 Hz Maximal utfrekvens vid frekvensutgång 32 kHz Noggrannhet, utfrekvens Max. fel: 0,1 % av full skala Upplösning, utfrekvens 12 bitar
1)
Plintarna 27 och 29 kan även programmeras som ingångar.
Den digitala utgången är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.
3)
6 6
1)
Analog utgång Antal programmerbara analoga utgångar 1 Plintnummer 42 Strömområde vid analog utgång 0/4 till 20 mA Max. belastning, jord GND – analog utgång mindre än 500 Ω Noggrannhet på analog utgång Max. fel: 0,5 % av full skala Upplösning på analog utgång 12 bitar
Den analoga utgången är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och andra högspänningsplintar.
Styrkort, 24 V DC-utgång Plintnummer 12, 13 Utspänning 24 V +1, -3 V Max. belastning 200 mA
24 V DC-försörjningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV), men har samma potential som de analoga och digitala in- och utgångarna.
Styrkort, 10 V DC-utgång Plintnummer ±50 Utspänning 10,5 V ±0,5 V Max. belastning 15 mA
10 V DC-försörjningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och övriga högspänningsplintar.
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 75
Produktspecifikationer
Design Guide
Styrkort, RS-485 seriell kommunikation Plintnummer 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-) Plintnummer 61 Gemensamt för plint 68 och 69
RS 485-kretsen för seriell kommunikation är funktionellt separerad från andra centrala kretsar och galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV).
Styrkort, USB seriell kommunikation USB-standard 1,1 (Full speed) USB-kontakt USB-kontakt för typ B-enhet
Datoranslutningen sker via en USB-standardkabel. USB-anslutningen är galvaniskt isolerad från nätspänningen (PELV) och andra plintar med högspänning. USB-jordanslutningen är inte galvaniskt isolerad från skyddsjorden. Använd endast en isolerad bärbar dator som datoranslutning till USB-kontakten på frekvensomformaren.
Reläutgångar
66
Programmerbara reläutgångar FC 301 alla, kW: 1/FC 302 alla kW: 2 Relä 01 Plintnummer 1-3 (brytande), 1-2 (slutande) Max. plintbelastning (AC-1)1) på 1–3 (NC), 1–2 (NO) (resistiv belastning) 240 V AC, 2 A Max. plintbelastning (AC-15)1) (induktiv belastning @ cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 A Max. plintbelastning (DC-1)1) på 1–2 (NO), 1–3 (NC) (resistiv belastning) 60 V DC, 1 A Max. plintbelastning (DC-13)1) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 A Relä 02 (endast FC 302) plintnummer 4-6 (brytande), 4-5 (slutande) Max. plintbelastning (AC-1)1) på 4-5 (NO) (resistiv belastning)
2)3)
Överspänningskat. II 400 V AC, 2 A Max. plintbelastning (AC-15)1) på 4-5 (NO) (Induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 A Max. plintbelastning (DC-1)1) på 4–5 (NO) (resistiv belastning) 80 V DC, 2 A Max. plintbelastning (DC-13)1) på 4–5 (NO) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 A Max. plintbelastning (AC-1)1) på 4–6 (NC) (resistiv belastning) 240 V AC, 2 A Max. plintbelastning (AC-15)1) på 4-6 (NC) (induktiv belastning vid cosφ 0,4) 240 V AC, 0,2 A Max. plintbelastning (DC-1)1) på 4–6 (NC) (resistiv belastning) 50 V DC, 2 A Max. plintbelastning (DC-13)1) på 4–6 (NC) (induktiv belastning) 24 V DC, 0,1 A Min. plintbelastning på 1-3 (NC), 1-2 (NO), 4-6 (NC), 4-5 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 20 mA Miljö enligt SS-EN 60664-1 överspänningskategori III/utsläppsgrad 2
1)
IEC 60947, del 4 och 5
Reläkontakterna är galvaniskt isolerade från resten av kretsen genom förstärkt isolering (PELV).
2)
Överspänningskategori II
3)
UL-tillämpningar 300 V AC 2A
Styrkortsprestanda Scan-intervall 1 ms
Styregenskaper Upplösning av utfrekvens vid 0–590 Hz ±0,003 Hz Upprepningsnoggrannhet för Exakt start/stopp (plint 18, 19) ≤±0,1 ms Systemets svarstid (plint 18, 19, 27, 29, 32, 33) 2 ms Varvtalsreglering (utan återkoppling) 1:100 av synkront varvtal Område för varvtalsreglering (med återkoppling) 1:1 000 av synkront varvtal Varvtalsnoggrannhet (utan återkoppling) 30–4 000 varv/minut: fel ±8 varv/minut Varvtalsnoggrannhet (med återkoppling), beroende på återkopplingsenhetens upplösning 0–6 000 varv/minut: fel ±0,15 varv/minut Momentstyrningsnoggrannhet (varvtalsåterkoppling) maxfel ±5 % av nominellt moment
Alla styregenskaper är baserade på en 4-polig asynkronmotor
76 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
2
20%
4 6 8
10
12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
I
out
(%)
fsw (kHz)
A1-A3 45°C, A4-A5 40°C A1-A3 50°C, A4-A5 45°C A1-A3 55°C, A4-A5 50°C
130BA393.10
0
0
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
A1-A3 45°C, A4-A5 40°C A1-A3 50°C, A4-A5 45°C A1-A3 55°C, A4-A5 50°C
0
0
130BD639.10
I
out
(%)
fsw (kHz)
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
I
out
(%)
A1-A3 45°C, A4-A5 40°C A1-A3 50°C, A4-A5 45°C A1-A3 55°C, A4-A5 50°C
0
0
130BA394.10
fsw (kHz)
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
I
out
(%)
A1-A3 45°C, A4-A5 40°C A1-A3 50°C, A4-A5 45°C A1-A3 55°C, A4-A5 50°C
0
0
130BD640.10
fsw (kHz)
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
f
sw
(kHz)
45°C
50°C
55°C
130BA402.10
0
0
I
out
(%)
HO
B1 B2
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
f
sw
(kHz)
0
0
I
out
(%)
NO
45°C
50°C
55°C
130BA401.11
B1 B2
Produktspecifikationer Design Guide
6.2.6 Nedstämpling för
omgivningstemperaturer
6.2.6.1 Nedstämpling för
omgivningstemperatur, kapslingstyp A
60° AVM – Pulsbreddsmodulering
SFAVM
Bild 6.5 Nedstämpling av I kapslingstyp A, med SFAVM och maximalt 10 m motorkabel
för olika T
out
AMB, MAX
för
6.2.6.2 Nedstämpling för omgivningstemperaturer, kapslingstyp B
6 6
Bild 6.2 Nedstämpling av M I
för olika T
out
AMB, MAX
för
kapslingstyp AVM vid 60° AVM
SFAVM - Stator Frequency Asyncron Vector Modulation
Bild 6.3 Nedstämpling av I kapslingstyp A, med SFAVM
för olika T
out
AMB, MAX
för
Om endast 10 m motorkabel eller mindre används i kapslingstyp A, är mindre nedstämpling nödvändig. Detta beror på att längden på motorkabeln har en relativt hög inverkan på den rekommenderade nedstämplingen.
60° AVM
Kapsling B, T2, T4 och T5
För B- och C-kapslingar beror nedstämplingen också på vilket överbelastningsläge som har valts i 1-04 Överbelast-
ningsläge
60° AVM – Pulsbreddsmodulering
Bild 6.6 Nedstämpling av I kapslingstyp B1 och B2, vid 60° AVM i läget Hög överbelastning (160 % övermoment)
för olika T
out
AMB, MAX
för
Bild 6.7 Nedstämpling av I
Bild 6.4 Nedstämpling av I kapslingstyp A, vid 60° AVM och maximalt 10 m motorkabel
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 77
för olika T
out
AMB, MAX
för
kapslingstyp B1 och B2, med 60° AVM i läget Normal överbelastning (110 % överbelastning)
för olika T
out
AMB, MAX
för
130BB830.10
2 4
6 8
20%
10
12 14
16
f
sw
(kHz)
0
0
40%
o
50 C
60%
80%
90%
100%
o
45 C
110%
(%)
l
out
B3 & B4
HO
2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
12 14
16
o
55 C
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
B3 B4
NO
130BB828.10
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
f
sw
(kHz)
45°C
50°C
55°C
130BA404.10
0
0
I
out
(%)
HO
B1 B2
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
f
sw
(kHz)
45°C
50°C
55°C
0
0
I
out
(%)
NO
130BA403.11
B1
B2
130BB834.10
2 4
6 8
20%
10
12 14
16
f
sw
(kHz)
0
0
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
B3
(%)
l
out
HO
B4
2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
12 14
16
B3 B4
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
NO
130BB832.10
Produktspecifikationer Design Guide
Bild 6.11 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
kapslingstyp B1 och B2, med SFAVM i läget Normal
Bild 6.8 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
överbelastning (110 % övermoment)
kapslingstyp B3 och B4, med 60° AVM i läget Hög
66
överbelastning (160 % övermoment)
Bild 6.12 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
kapslingstyp B3 och B4, med SFAVM i läget Hög
Bild 6.9 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
överbelastning (160 % övermoment)
kapslingstyp B3 och B4, med 60° AVM i läget Normal överbelastning (110 % övermoment)
SFAVM - Stator Frequency Asyncron Vector Modulation
Bild 6.13 Nedstämpling av I
Bild 6.10 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för kapslingstyp B1 och B2, med SFAVM i läget Hög överbelastning (160 % övermoment)
78 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
kapslingstyp B3 och B4, med SFAVM i läget Normal överbelastning (110 % övermoment)
för olika T
out
AMB, MAX
för
1 2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
3
(%)
l
out
f
sw
(kHz)
0
0
B1 & B2
NO
130BB820.10
1 2 4
6 8
20%
10
40%
o
50 C
f
sw
(kHz)
0
0
60%
80%
90%
100%
o
45 C
110%
(%)
l
out
B1 & B2
HO
130BB822.10
1 2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
B1 & B2
NO
130BB826.10
1 2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
B1 & B2
HO
130BB824.10
fsw (kHz)
130BB211.10
13.6
20.4
27.2
34
I
out
(A)
30.6
1 2 64
55°C
50°C
45°C
8 10
B2 all options
fsw (kHz)
130BB212.10
40
60
80
100
I
out
(A)
90
1 2 64
55°C
50°C
45°C
8 10
B2 all options
70
20
Produktspecifikationer Design Guide
Kapsling B, T6 60° AVM – Pulsbreddsmodulering
Bild 6.14 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp B, 60° AVM, NÖ
Bild 6.17 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp B: SFAVM, HÖ
Kapsling B, T7 Kapsling B2 och B4, 525–690 V 60° AVM – Pulsbreddsmodulering
6 6
Bild 6.15 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp B, 60° AVM, HÖ
Bild 6.18 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för kapslingstyp B2 och B4, 60° AVM. Obs! Diagrammet är ritat med strömmen som absolut värde och gäller för både hög och normal belastning.
SFAVM - Stator Frequency Asyncron Vector Modulation
SFAVM - Stator Frequency Asyncron Vector Modulation
Bild 6.16 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp B: SFAVM, NÖ
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 79
Bild 6.19 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för kapslingstyp B2 och B4, SFAVM Obs! Diagrammet är ritat med strömmen som absolut värde och gäller för både hög och normal belastning.
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
f
sw
(kHz)
45°C
50°C
55°C
130BA398.10
0
0
I
out
(%)
HO
C1 & C2
130BA397.10
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
f
sw
(kHz)
0
0
I
out
(%)
NO
45°C 50°C 55°C
C1 & C2
130BB831.10
80%
90%
100%
110%
(%)
l
out
C3 & C4
HO
2 4
6 8
20%
10
40%
60%
o
50 C
o
45 C
12 14
16
f
sw
(kHz)
2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
12 14
16
o
55 C
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
C3 & C4
NO
130BB829.10
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
HO
f
sw
(kHz)
45°C
50°C
55°C
130BA400.10
0
0
I
out
(%)
C1 & C2
2
20%
4 6 8 10 12 14 16
40%
60%
80%
100%
110%
fsw (kHz)
0
0
I
out
(%)
NO
45°C
50°C
55°C
130BA399.10
C1 & C2
Produktspecifikationer Design Guide
6.2.6.3 Nedstämpling för omgivningstemperatur, kapslingstyp C
Kapsling C, T2, T4 och T5 60° AVM – Pulsbreddsmodulering
Bild 6.23 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
kapslingstyp C3 och C4, med 60° AVM i läget Normal
66
Bild 6.20 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
överbelastning (110 % övermoment)
kapslingstyp C1 och C2, med 60° AVM i läget Hög överbelastning (160 % övermoment)
SFAVM - Stator Frequency Asyncron Vector Modulation
Bild 6.24 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
kapslingstyp C1 och C2, med SFAVM i läget Hög
Bild 6.21 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för
överbelastning (160 % övermoment)
kapslingstyp C1 och C2, med 60° AVM i läget Normal överbelastning (110 % övermoment)
Bild 6.22 Nedstämpling av I kapslingstyp C3 och C4, med 60° AVM i läget Hög överbelastning (160 % övermoment)
80 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Bild 6.25 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
för kapslingstyp C1 och C2, med SFAVM i läget Normal överbelastning (110 % övermoment)
för olika T
out
AMB, MAX
för
130BB835.10
80%
90%
100%
110%
C3 & C4
(%)
l
out
HO
2 4
6 8
20%
10
40%
60%
o
50 C
o
45 C
12 14
16
f
sw
(kHz)
0
0
2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
12 14
16
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
C3 & C4
NO
130BB833.10
1 2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
C1 & C2
NO
130BB821.10
80%
90%
100%
o
45 C
110%
(%)
l
out
C1 & C2
HO
1 2 4
6 8
20%
10
40%
60%
o
50 C
f
sw
(kHz)
0
0
130BB823.10
1 2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
C1 & C2
NO
130BB827.10
130BB825.10
1 2 4
6 8
20%
10
40%
60%
80%
90%
100%
o
50 C
o
45 C
110%
f
sw
(kHz)
0
0
(%)
l
out
C1 & C2
HO
Produktspecifikationer Design Guide
Bild 6.26 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
kapslingstyp C3 och C4, med SFAVM i läget Hög överbelastning (160 % övermoment)
Bild 6.27 Nedstämpling av I
för olika T
out
AMB, MAX
kapslingstyp C3 och C4, med SFAVM i läget Normal överbelastning (110 % övermoment)
Kapslingstyp C, T6 60° AVM – Pulsbreddsmodulering
för
för
Bild 6.29 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp C, 60° AVM, HÖ
SFAVM - Stator Frequency Asyncron Vector Modulation
Bild 6.30 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp C; SFAVM, NÖ
6 6
Bild 6.28 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp C, 60° AVM, NÖ
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 81
Bild 6.31 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för 600 V-frekvensomformare, kapslingstyp C; SFAVM, HÖ
fsw (kHz)
130BB213.11
20.4
34
I
out
(A)
28.9
1 2 64
55°C
50°C
45°C
8 10
C2 all options
13.6
27.2
fsw (kHz)
130BB214.10
40
60
80
100
I
out
(A)
86.6
1 2 64
55°C
50°C
45°C
8 10
C2 all options
66.6
20
2
20%
4 6 8 10
40%
60%
80%
100%
110%
I
out
(%)
fsw (kHz)
I
LOAD
at T
AMB
max
130BD597.10
0
0
I
LOAD
at T
AMB
max +5 °C
I
LOAD
at T
AMB
max +5 °C
Produktspecifikationer
Design Guide
Kapslingstyp C, T7
Uppmätta värden för dU/dt-testning
6.2.7
60° AVM – Pulsbreddsmodulering
För att förhindra skador på motorer utan fasåtskill­nadspapp eller annan isoleringsförstärkning för användning med frekvensomformare, rekommenderar vi att du installerar ett dU/dt-filter eller LC-filter på frekvensomfor­marens utgång.
När en transistor i växelriktaren växlar, stiger spänningen till motorn med ett dU/dt-förhållande som bestäms av:
Motorinduktans
Motorkabel (typ, ledararea, längd, skärmad eller
oskärmad)
Bild 6.32 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och
66
omgivande temperatur för kapslingstyp C2, 60 ° AVM. Obs! Diagrammet är ritat med strömmen som absolut värde och gäller för både hög och normal belastning.
Egeninduktansen orsakar en toppspänning i motorspän­ningen innan den stabiliseras. Nivån beror på spänningen i DC-bussen.
Toppspänning på motorplintarna orsakas av byte av IGBT:er. Stigtiden och toppspänningen påverkar motorns livslängd. En för hög toppspänning kan ge negativ
SFAVM - Stator Frequency Asyncron Vector Modulation
påverkan på motorer utan fasisolering i lindningarna över tid.
Om motorkabeln är kort (några få meter) blir stigtiden och toppspänningen lägre. Stigtiden och toppspänningen ökar med kabellängden (100 m).
Frekvensomformaren uppfyller kraven enligt IEC 60034-25 och IEC 60034-17 för motorkonstruktion.
200–240 V (T2)
Nät-
Bild 6.33 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för kapslingstyp C2, SFAVM. Obs! Diagrammet är ritat med strömmen som absolut värde och gäller för både hög och normal belastning.
Kabel­längd [m]
spänning [V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
5 240 0,13 0,510 3,090 50 240 0,23 2,034 100 240 0,54 0,580 0,865
dU/dt [kV/μs]
150 240 0,66 0,560 0,674
Tabell 6.13 P5K5T2
Nät­Kabel­längd [m]
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
36 240 0,264 0,624 1,890 136 240 0,536 0,596 0,889 150 240 0,568 0,568 0,800
Tabell 6.14 P7K5T2 Bild 6.34 Nedstämpling för utström med switchfrekvens och omgivande temperatur för kapslingstyp C3
Kabel-
82 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
längd [m]
30 240 0,556 0,650 0,935 100 240 0,592 0,594 0,802 150 240 0,708 0,587 0,663
Tabell 6.15 P11KT2
Nät­spänning [V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
Produktspecifikationer
Design Guide
Nät­Kabel­längd [m]
36 240 0,244 0,608 1,993 136 240 0,568 0,580 0,816 150 240 0,720 0,574 0,637
Tabell 6.16 P15KT2
Kabel­längd [m]
36 240 0,244 0,608 1,993 136 240 0,568 0,580 0,816 150 240 0,720 0,574 0,637
Tabell 6.17 P18KT2
Kabel­längd [m]
15 240 0,194 0,626 2,581 50 240 0,252 0,574 1,822 150 240 0,488 0,538 0,882
spänning
[V]
Nät-
spänning
[V]
Nät-
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
Nät­Kabel­längd [m]
5 480 0,172 0,890 4,156 50 480 0,310 2,564 150 480 0,370 1,190 1,770
Tabell 6.22 P4K0T4
Kabel­längd [m]
5 480 0,04755 0,739 8,035 50 480 0,207 4,548 150 480 0,6742 1,030 2,828
Tabell 6.23 P7K5T4
Kabel­längd [m]
36 480 0,396 1,210 2,444 100 480 0,844 1,230 1,165 150 480 0,696 1,160 1,333
spänning
[V]
Nät-
spänning
[V]
Nät-
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
6 6
Tabell 6.18 P22KT2
Nät­Kabel­längd [m]
30 240 0,300 0,598 1,594 100 240 0,536 0,566 0,844 150 240 0,776 0,546 0,562
Tabell 6.19 P30KT2
Kabel­längd [m]
30 240 0,300 0,598 1,594 100 240 0,536 0,566 0,844 150 240 0,776 0,546 0,562
Tabell 6.20 P37KT2
spänning
[V]
Nät­spänning [V]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
380–500 V (T4)
Nät­Kabel­längd [m]
5 480 0,640 0,690 0,862 50 480 0,470 0,985 0,985 150 480 0,760 1,045 0,947
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
Tabell 6.24 P11KT4
Nät­Kabel­längd [m]
36 480 0,396 1,210 2,444 100 480 0,844 1,230 1,165 150 480 0,696 1,160 1,333
Tabell 6.25 P15KT4
Kabel­längd [m]
36 480 0,312 2,846 100 480 0,556 1,250 1,798 150 480 0,608 1,230 1,618
Tabell 6.26 P18KT4
Kabel­längd [m]
15 480 0,288 3,083 100 480 0,492 1,230 2,000 150 480 0,468 1,190 2,034
Tabell 6.27 P22KT4
spänning
[V]
Nät­spänning [V]
Nät­spänning [V]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
Tabell 6.21 P1K5T4
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 83
Produktspecifikationer Design Guide
Nät­Kabel­längd [m]
5 480 0,368 1,270 2,853 50 480 0,536 1,260 1,978 100 480 0,680 1,240 1,426 150 480 0,712 1,200 1,334
Tabell 6.28 P30KT4
Kabel­längd [m]
5 480 0,368 1,270 2,853 50 480 0,536 1,260 1,978
66
100 480 0,680 1,240 1,426 150 480 0,712 1,200 1,334
spänning
[V]
Nät-
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
Kabel­längd [m]
36 600 0,084 1,560 7,962
50 600 0,120 1,540 5,467 100 600 0,165 1,472 3,976 150 600 0,190 1,530 3,432
Tabell 6.34 P30KT6
Kabel­längd [m]
15 600 0,276 1,184 4,290
Tabell 6.35 P75KT6
Nät­spänning [V]
Nät­spänning [V]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
525–690 V (T7)
Tabell 6.29 P37KT4
Nät­Kabel­längd [m]
15 480 0,256 1,230 3,847 50 480 0,328 1,200 2,957 100 480 0,456 1,200 2,127 150 480 0,960 1,150 1,052
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
Kabel­längd [m]
80 690 0,58 1,728 2369 130 690 0,93 1,824 1569 180 690 0,925 1,818 1570
Tabell 6.36 P7K5T7
Nät­spänning [V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
Tabell 6.30 P45KT4
380–500 V (T5)
Nät­Kabel­längd [m]
5 480 0,371 1,170 2,523
Tabell 6.31 P55KT5
Kabel­längd [m]
5 480 0,371 1,170 2,523
Tabell 6.32 P75KT5
spänning
[V]
Nät-
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
dU/dt [kV/μs]
600 V (T6)
Nät­Kabel­längd [m]
36 600 0,304 1,560 4,105 50 600 0,300 1,550 4,133 100 600 0,536 1,640 2,448 150 600 0,576 1,640 2,278
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
Nät­Kabel­längd [m]
6 690 0,238 1416 4739 50 690 0,358 1764 3922 150 690 0,465 1872 3252
Tabell 6.37 P45KT7
spänning
[V]
Stigtid [μs]
Upeak [kV]
dU/dt [kV/μs]
Tabell 6.33 P15KT6
84 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
1.0
0.99
0.98
0.97
0.96
0.95
0.93
0.92 0% 50% 100% 200%
0.94
Relative Eciency
130BB252.11
1.01
150%
% Speed
100% load 75% load 50% load 25% load
Produktspecifikationer Design Guide
6.2.8 Verkningsgrad
Frekvensomformarens verkningsgrad
Frekvensomformarens verkningsgrad påverkas mycket lite av dess belastning.
Detta innebär också att frekvensomformarens verkningsgrad inte påverkas om en annan U/f-kurva väljs. U/f-kurvan påverkar däremot motorns verkningsgrad.
Verkningsgraden minskar något när switchfrekvensen har satts till ett värde över 5 kHz. Verkningsgraden minskar också något om motorkabeln är längre än 30 m.
Beräkning av verkningsgrad
Beräkna frekvensomformarens verkningsgrad vid olika varvtal och belastning med hjälp av Bild 6.35. Multiplicera faktorn i diagrammet med den specifika verkningsgrads­faktorn som finns i kapitel 6.2 Allmänna specifikationer.
Bild 6.35 Typiska verkningsgradskurvor
Systemverkningsgrad
Systemets verkningsgrad kan beräknas genom att frekven­somformarens verkningsgrad multipliceras med motorns verkningsgrad.
6.2.9 Ljudnivå
Ljudnivån från frekvensomformaren kan komma från tre källor:
DC-busspolar (mellankrets)
RFI-filterdrossel
Interna fläktar
Se Tabell 6.38 för klassificering av ljudnivå.
Kapslingstyp
A1 51 60 A2 51 60 A3 51 60 A4 51 60 A5 54 63 B1 61 67 B2 58 70 B4 52 62 C1 52 62 C2 55 65 C4 56 71
D3h 58 71
50 % fläkthastighet
[dBA]
Maximal fläkthas-
tighet [dBA]
6 6
Exempel: Anta en frekvensomformare på 55 kW, 380–480 V AC vid 25 % belastning och 50 % varvtal. Diagrammet visar 0,97 nominell verkningsgrad för en frekvensomformare på 55 kW är 0,98. Den faktiska verkningsgraden är då: 0,97 x 0,98 = 0,95.
Motorverkningsgrad
Verkningsgraden för en motor som drivs från frekvensom­formaren beror på magnetiseringsnivån. Motorns verkningsgrad är beroende av motortypen.
I området 75–100 % av nominellt moment är
motorns verkningsgrad nästan konstant, både när den är ansluten till frekvensomformaren och direkt till nätet.
För små motorer påverkar U/f-kurvan inte
verkningsgraden nämnvärt. Men för motorer på 11 kW och mer kan det göra stor skillnad.
Switchfrekvensen påverkar inte verkningsgraden
för små motorer. Motorer på 11 kW och större får
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 85
bättre verkningsgrad (1–2 %). Detta beror på att motorströmmens sinusform blir nästan perfekt vid hög switchfrekvens.
Tabell 6.38 Klassificering av ljudnivå
Värdena är uppmätta en meter från enheten.
F C - P T
130BB836.10
X S A B CX X X X
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 302221 23 272524 26 28 29 31 373635343332 38 39
X D
Så här beställer du Design Guide
7 Så här beställer du
7.1 Drive Configurator
Bild 7.1 Typkodsexempel
Med det Internet-baserade programmet Drive Configurator kan du konfigurera rätt frekvensomformare för rätt tillämpning och skapa typkodsträngen. Drive Configurator kommer automatiskt att generera ett åttasiffrigt försäljningsnummer som ska levereras till ditt lokala försäljningskontor. Dessutom kan du skapa en projektlista med flera produkter och skicka den till en försäljningsrepresentant för Danfoss.
77
Du hittar programmet Drive Configurator på den globala webbplatsen: www.danfoss.com/drives.
Typkod
7.1.1
Ett exempel på typkod:
FC-302PK75T5E20H1BGCXXXSXXXXA0BXCXXXXD0
Betydelsen av tecknen i strängen definieras i Tabell 7.1 och Tabell 7.2. I ovanstående exempel ingår en Profibus DP V1 och ett tillval för 24 V-reservförsörjning.
Beskrivning Pos Möjliga val
Produktgrupp 1-3 FC 30x Frekvensom­formarserie Märkeffekt 8-10 0,25–75 kW Faser 11 Trefas (T) Nätspänning 11-12 T2: 200–240 V
Kapsling 13-15 E20: IP20
RFI-filter 16-17 Hx: Inga inbyggda emc-filter i frekvensomformaren (endast 600 V-enheter)
4-6 301: FC 301
302: FC 302
T4: 380–480 V T5: 380–500 V T6: 525–600 V T7: 525–690 V
E55: IP 55/NEMA Typ 12 P20: IP 20 (med bakre plåt) P21: IP 21/ NEMA Type 1 (med bakre plåt) P55: IP 55/NEMA Type 12 (med bakre plåt) Z20: IP 20 E66: IP 66
H1: Integrerat emc-filter. Uppfyller SS-EN 55011 klass A1/B och SS-EN/IEC 61800-3, kategori 1/2 H2: Inget extra emc-filter. Uppfyller SS-EN 55011 klass A2 och SS-EN/IEC 61800-3, kategori 3 H3: H3 - Integrerat EMC-filter. Uppfyller SS-EN 55011 klass A1/B och SS-EN/IEC 61800-3, kategori 1/2 (endast Kapsling A1) H4: Integrerat emc-filter. Uppfyller SS-EN 55011 klass A1 och SS-EN/IEC 61800-3, kategori 2 H5: Marina versioner. Uppfyller samma emissionsnivåer som H2-versioner
1)
1)
86 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Så här beställer du Design Guide
Beskrivning Pos Möjliga val
Broms 18 B: Bromschopper inkluderad
X: Ingen bromschopper inkluderad T: Säkerhetsstopp ingen broms U: Säkerhetsstopp bromschopper
Display 19 G: Grafisk lokal manöverpanel (LCP)
N: Numerisk lokal manöverpanel (LCP)
X: Ingen lokal manöverpanel Ytbeläggning PCB
20 C: Ytbehandlat PCB
R: Robust
X: Ej ytbehandlat PCB Nättillval 21 X: Inget nättillval
1: Nätfrånkopplare
3: Nätfrånkopplare och säkring
5: Nätfrånkopplare, säkring och lastdelning
7: Säkring
2)
8: Nätfrånkopplare och lastdelning
A: Säkring och lastdelning
D: Lastdelning 3) Anpassning 22 X: Kabelgenomföringar av standardtyp
O: Europeisk metrisk tråd i kabelinföringar (endast A4, A5, B1, B2, C1 och C2)
S: Kabelinföringar, brittisk standard (endast A5, B1, B2, C1 och C2) Anpassning 23 X: Ingen anpassning Programvaru-
24-27 SXXX: Senaste version – standardprogramvara version Programva-
28 X: Används inte ruspråk
1)
: FC 301/endast kapslingstyp A1
2)
Endast USA
3)
: A- och B3-kapslingar har lastdelning inbyggd som standard
1)
1)
2)
3)
2, 3)
2, 3)
7 7
Tabell 7.1 Beställningstypkod kapslingstyp A, B och C
Beskrivning Pos Möjliga val
A-tillval 29-30 AX: Inget A-tillval
A0: MCA 101 Profibus DP V1 (standard) A4: MCA 104 DeviceNet (standard) A6: MCA 105 CANOpen (standard) AN: MCA 121 Ethernet IP AL: MCA 120 ProfiNet AQ: MCA 122 Modbus TCP AT: MCA 113 Profibus converter VLT 3000 AU: MCA 114 Profibus Converter VLT 5000 AY: MCA 123 Powerlink A8: MCA 124 EtherCAT
B-tillval 31-32 BX: Inget tillval
BK: MCB 101 Generellt I/O-kort, tillval BR: MCB 102 Pulsgivare, tillval BU: MCB 103 Resolver, tillval BP: MCB 105 Relätillval BZ: MCB 108 Säkert PLC-gränssnitt B2: MCB 112 PTC-termistorkort B4: MCB 114 VLT Sensor Input B6: MCB 150 Safe Option TTL B7: MCB 151 Safe Option HTL
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 87
Så här beställer du Design Guide
Beskrivning Pos Möjliga val
C0-tillval 33-34 CX: Inget tillval
C4: MCO 305, programmerbar rörelseregulator
C1-tillval 35 X: Inget tillval
R: MCB 113 Utök. reläkort
Z: MCA-140 Modbus RTU OEM-tillval C-tillval, programvara/E 1-tillval D-tillval 38-39 DX: Inget tillval
Tabell 7.2 Beställningstypkod, tillval
36-37 XX: Standardregulator
10: MCO 350 Synkroniseringsstyrning
11: MCO 351 Positionsstyrning
D0: MCB 107 Utök. 24 V DC-reservförsörjning
OBS!
För effektklasser över 75 kW, se VLT® AutomationDriveFC 300 90-1400 kW Design Guide.
77
7.1.2 Språk
Frekvensomformare levereras automatiskt med ett språkpaket som är relevant för den region där beställningen gjordes. Fyra regionala språkpaket täcker följande språk:
Ingår i språkpaket 1 Ingår i språkpaket 2 Ingår i språkpaket 3 Ingår i språkpaket 4
English English English English Tyska Tyska Tyska Tyska Franska Kinesiska Slovenska Spanska Danska Koreanska Bulgariska Engelska USA Holländska Japanska Serbiska Grekiska Spanska Thailändska Rumänska Brasiliansk portugisiska Svenska Traditionell kinesiska Ungerska Turkiska Italienska Indonesiska Tjeckiska Polska Finska Ryska
Tabell 7.3 Språkpaket
Om du vill beställa frekvensomformare med ett annat språkpaket ska du kontakta din lokala återförsäljare.
88 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Så här beställer du Design Guide
7.2 Beställningsnummer
7.2.1 Tillval och tillbehör
Beskrivning Best.nr
Ej ytbehandlat Ytbehandlat
Diverse maskinvaror
VLT® panelgenomföringssats kapslingstyp A5 VLT® panelgenomföringssats kapslingstyp B1 VLT® panelgenomföringssats kapslingstyp B2 VLT® panelgenomföringssats kapslingstyp C1 VLT® panelgenomföringssats kapslingstyp C2 VLT® monteringsfästen för kapslingstyp A5 VLT® monteringsfästen för kapslingstyp B1 VLT® monteringsfästen för kapslingstyp B2 VLT® monteringsfästen för kapslingstyp C1 VLT® monteringsfästen för kapslingstyp C2 VLT® IP 21/typ 1-sats, kapslingstyp A1 VLT® IP 21/typ 1-sats, kapslingstyp A2 VLT® IP 21/typ 1-sats, kapslingstyp A3 VLT® IP 21/typ 1-toppsats, kapslingstyp A2 VLT® IP 21/typ 1-toppsats, kapslingstyp A3 VLT® bakre plåt IP55/typ 12, kapslingstyp A5 VLT® bakre plåt IP21/typ 1, IP55/typ 12, kapslingstyp B1 VLT® bakre plåt IP21/typ 1, IP55/typ 12, kapslingstyp B2 VLT® bakre plåt IP20/typ 1, kapslingstyp B4 VLT® bakre plåt IP21/typ 1, IP55/typ 12, kapslingstyp C1 VLT® bakre plåt IP21/typ 1, IP55/typ 12, kapslingstyp C2 VLT® bakre plåt IP20/typ 1, kapslingstyp C3 VLT® bakre plåt IP20/typ 1, kapslingstyp C4 VLT® bakre plåt IP66/typ 4X, kapslingstyp A5 VLT® bakre plåt i rostfritt stål IP66/typ 4X, kapslingstyp B1 VLT® bakre plåt i rostfritt stål IP66/typ 4X, kapslingstyp B2 VLT® bakre plåt i rostfritt stål IP66/typ 4X, kapslingstyp C1 VLT® bakre plåt i rostfritt stål IP66/typ 4X, kapslingstyp C2 VLT® Profibus Adapter Sub-D9-koppling Profibus-avskärmningssats för IP20, kapslingstyp A1, A2 och A3 130B0524 Anslutningsplint för DC-bussanslutning på kapslingstyp A2/A3 130B1064 VLT® skruvplintar 130B1116 VLT® USB-förlängning, 350 mm kabel 130B1155 VLT® USB-förlängning, 650 mm kabel 130B1156 VLT® bakre ram A2 för 1 bromsmotstånd 175U0085 VLT® bakre ram A3 för 1 bromsmotstånd 175U0088 VLT® bakre ram A2 för 2 bromsmotstånd 175U0087 VLT® bakre ram A3 för 2 bromsmotstånd 175U0086
Lokal manöverpanel
VLT® LCP 101 numerisk lokal manöverpanel VLT® LCP 102 grafisk lokal manöverpanel VLT® kabel för LCP 2, 3 m VLT® panelmonteringssats för alla LCP-typer VLT® panelmonteringssats, grafisk LCP
130B1028 130B1046 130B1047 130B1048 130B1049 130B1080 130B1081 130B1082 130B1083 130B1084 130B1121 130B1122 130B1123 130B1132 130B1133 130B1098 130B3383 130B3397 130B4172 130B3910 130B3911 130B4170 130B4171 130B3242 130B3434 130B3465 130B3468 130B3491 130B1112
130B1124 130B1107 175Z0929 130B1170 130B1113
7 7
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 89
Så här beställer du Design Guide
Beskrivning Best.nr
Ej ytbehandlat Ytbehandlat
VLT® panelmonteringssats, numerisk LCP VLT® LCP-monteringssats utan LCP VLT® LCP-monteringssats blindlock IP55/66, 8 m VLT® manöverpanel LCP 102, grafisk VLT® blindlock med Danfoss-logotyp, IP55/66
Tillval för öppning A
VLT® Profibus DP V1 MCA 101 VLT® DeviceNet MCA 104 VLT® CAN Open MCA 105 VLT® PROFIBUS Converter MCA 113 VLT® PROFIBUS Converter MCA 114 VLT® PROFINET MCA 120 VLT® EtherNet/IP MCA 121 VLT® Modbus TCP MCA 122
77
POWERLINK 130B1489 130B1490 EtherCAT 130B5546 130B5646 VLT® DeviceNet MCA 104
Tillval för öppning B
VLT® Generellt I/O-kort MCB 101 VLT® Encoder Input MCB 102 VLT® Resolver Input MCB 103 VLT® relätillval MCB 105 VLT® Safe PLC I/O MCB 108 VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 VLT® Safe Option MCB 140 VLT® Safe Option MCB 141 VLT® Safe option MCB 150 VLT® Safe option MCB 151
Monteringssatser för C-tillval
VLT® Monteringssats för C-tillval, 40 mm, kapslingstyp A2/A3 VLT® monteringssats för C-tillval, 60 mm, kapslingstyp A2/A3 VLT® monteringssats för C-tillval, kapslingstyp A5 VLT® monteringssats för C-tillval, kapslingstyp B/C/D/E/F (utom B3) VLT® monteringssats för C-tillval, 40 mm, kapslingstyp B3 VLT® monteringssats för C-tillval, 60 mm, kapslingstyp B3
Tillval för öppning C
VLT® Motion Control MCO 305 VLT® Synchronizing Contr. MCO 350 VLT® Position. Controller MCO 351 Center Winder-regulator 130B1165 130B1166 VLT® Extended Relay Card MCB 113 VLT® C-tillvalsadapter MCF 106
Tillval för öppning D
VLT® 24 V DC-försörjning MCB 107 VLT® EtherNet/IP MCA 121 VLT® sats för läckströmsövervakning, kapslingstyp A2/A3 VLT® sats för läckströmsövervakning, kapslingstyp B3 VLT® sats för läckströmsövervakning, kapslingstyp B4 VLT® sats för läckströmsövervakning, kapslingstyp C3
130B1114 130B1117 130B1129 130B1078 130B1077
130B1100 130B1200 130B1102 130B1202 130B1103 130B1205 130B1245 130B1246 130B1135 130B1235 130B1119 130B1219 130B1196 130B1296
130B1102 130B1202
130B1125 130B1212 130B1115 130B1203 130B1127 130B1227 130B1110 130B1210 130B1120 130B1220 130B1137 130B6443 130B6447 130B3280 130B3290
130B7530 130B7531 130B7532 130B7533 130B1413 130B1414
130B1134 130B1234 130B1152 130B1252 130B1153 120B1253
130B1164 130B1264
130B1230
130B1108 130B1208 175N2584 130B5645 130B5764 130B5765 130B6226
90 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Så här beställer du Design Guide
Beskrivning Best.nr
Ej ytbehandlat Ytbehandlat
VLT® sats för läckströmsövervakning, kapslingstyp C4
PC-programvara
VLT® Motion Ctrl Tool MCT 10, 1 licens VLT® Motion Ctrl Tool MCT 10, 5 licenser VLT® Motion Ctrl Tool MCT 10, 10 licenser VLT® Motion Ctrl Tool MCT 10, 25 licenser VLT® Motion Ctrl Tool MCT 10, 50 licenser VLT® Motion Ctrl Tool MCT 10, 100 licenser VLT® Motion Ctrl Tool MCT 10, >100 licenser Tillvalen kan beställas som fabriksinbyggda tillval – se beställningsinformationen, kapitel 7.1 Drive Configurator.
Tabell 7.4 Beställningsnummer för tillval och tillbehör
Reservdelar
7.2.2
130B5647
130B1000 130B1001 130B1002 130B1003 130B1004 130B1005 130B1006
Information om vilka reservdelar som finns tillgängliga för dina behov kan du få hos VLT-butiken eller konfiguratorn VLTShop.danfoss.com.
7.2.3 Tillbehörspåsar
Typ Beskrivning Best.nr Tillbehörspåsar
Tillbehörspåse A1 Tillbehörspåse, kapslingstyp A1 130B1021 Tillbehörspåse A2/A3 Tillbehörspåse, kapslingstyp A2/A3 130B1022 Tillbehörspåse A5 Tillbehörspåse, kapslingstyp A5 130B1023 Tillbehörspåse A1-A5 Tillbehörspåse, kapslingstyp A1-A5 Broms- och lastdelningsanslutning 130B0633 Tillbehörspåse B1 Tillbehörspåse, kapslingstyp B1 130B2060 Tillbehörspåse B2 Tillbehörspåse, kapslingstyp B2 130B2061 Tillbehörspåse B3 Tillbehörspåse, kapslingstyp B3 130B0980 Tillbehörspåse B4 Tillbehörspåse, kapslingstyp B4, 18,5–22 kW 130B1300 Tillbehörspåse B4 Tillbehörspåse, kapslingstyp B4, 30 kW 130B1301 Tillbehörspåse C1 Tillbehörspåse, kapslingstyp C1 130B0046 Tillbehörspåse C2 Tillbehörspåse, kapslingstyp C2 130B0047 Tillbehörspåse C3 Tillbehörspåse, kapslingstyp C3 130B0981 Tillbehörspåse C4 Tillbehörspåse, kapslingstyp C4, 55 kW 130B0982 Tillbehörspåse C4 Tillbehörspåse, kapslingstyp C4, 75 kW 130B0983
Tabell 7.5 Beställningsnummer för tillbehörspåsar
7 7
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 91
Så här beställer du
Design Guide
7.2.4 VLT AutomationDrive FC 301
T2, horisontell bromsning 10 % driftcykel
FC 301 Horisontell bromsning 10 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R [Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
T2 0,25 368 415,9 410 0,100 175u3004 - - - 1,5 0,5 T2 0,37 248 280,7 300 0,100 175u3006 - - - 1,5 0,6 T2 0,55 166 188,7 200 0,100 175u3011 - - - 1,5 0,7 T2 0,75 121 138,4 145 0,100 175u3016 - - - 1,5 0,8 T2 1,1 81,0 92,0 100 0,100 175u3021 - - - 1,5 0,9 T2 1,5 58,5 66,5 70 0,200 175u3026 - - - 1,5 1,6 T2 2,2 40,2 44,6 48 0,200 175u3031 - - - 1,5 1,9 T2 3 29,1 32,3 35 0,300 175u3325 - - - 1,5 2,7
77
T2 3,7 22,5 25,9 27 0,360 175u3326 175u3477 175u3478 - 1,5 3,5 T2 5,5 17,7 19,7 18 0,570 175u3327 175u3442 175u3441 - 1,5 5,3 T2 7,5 12,6 14,3 13 0,680 175u3328 175u3059 175u3060 - 1,5 6,8 T2 11 8,7 9,7 9 1,130 175u3329 175u3068 175u3069 - 2,5 10,5 T2 15 5,3 7,5 5,7 1,400 175u3330 175u3073 175u3074 - 4 15 T2 18,5 5,1 6,0 5,7 1,700 175u3331 175u3483 175u3484 - 4 16 T2 22 3,2 5,0 3,5 2,200 175u3332 175u3080 175u3081 - 6 24 T2 30 3,0 3,7 3,5 2,800 175u3333 175u3448 175u3447 - 10 27 T2 37 2,4 3,0 2,8 3,200 175u3334 175u3086 175u3087 - 16 32
Bromsmotståndsdata Installation
Ledning
IP54
Danfoss artikelnummer
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
Termiskt
relä
[A]
Tabell 7.6 T2, horisontell bromsning 10 % driftcykel
FC 301 Vertikal bromsning 40 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
min
[Ω]
R
br.nom
[Ω]
R
[Ω]
P
rec
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Danfoss artikelnummer
Ledning
IP54
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
Termiskt
T2 0,25 368 415,9 410 0,100 175u3004 - - - 1,5 0,5 T2 0,37 248 280,7 300 0,200 175u3096 - - - 1,5 0,8 T2 0,55 166 188,7 200 0,200 175u3008 - - - 1,5 0,9 T2 0,75 121 138,4 145 0,300 175u3300 - - - 1,5 1,3 T2 1,1 81,0 92,0 100 0,450 175u3301 175u3402 175u3401 - 1,5 2 T2 1,5 58,5 66,5 70 0,570 175u3302 175u3404 175u3403 - 1,5 2,7 T2 2,2 40,2 44,6 48 0,960 175u3303 175u3406 175u3405 - 1,5 4,2 T2 3 29,1 32,3 35 1,130 175u3304 175u3408 175u3407 - 1,5 5,4 T2 3,7 22,5 25,9 27 1,400 175u3305 175u3410 175u3409 - 1,5 6,8 T2 5,5 17,7 19,7 18 2,200 175u3306 175u3412 175u3411 - 1,5 10,4 T2 7,5 12,6 14,3 13 3,200 175u3307 175u3414 175u3413 - 2,5 14,7 T2 11 8,7 9,7 9 5,500 - 175u3176 175u3177 - 4 23 T2 15 5,3 7,5 5,7 6,000 - - - 175u3233 10 33 T2 18,5 5,1 6,0 5,7 8,000 - - - 175u3234 10 38 T2 22 3,2 5,0 3,5 9,000 - - - 175u3235 16 51 T2 30 3,0 3,7 3,5 14,000 - - - 175u3224 25 63 T2 37 2,4 3,0 2,8 17,000 - - - 175u3227 35 78
relä
[A]
Tabell 7.7 T2, vertikal bromsning 40 % driftcykel
92 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Så här beställer du
Design Guide
FC 301 Horisontell bromsning 10 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R
[Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Danfoss artikelnummer
Ledning
IP54
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
T4 0,37 1000 1121,4 1200 0,100 175u3000 - - - 1,5 0,3 T4 0,55 620 749,8 850 0,100 175u3001 - - - 1,5 0,4 T4 0,75 485 547,6 630 0,100 175u3002 - - - 1,5 0,4 T4 1,1 329 365,3 410 0,100 175u3004 - - - 1,5 0,5 T4 1,5 240 263,0 270 0,200 175u3007 - - - 1,5 0,8 T4 2,2 161 176,5 200 0,200 175u3008 - - - 1,5 0,9 T4 3 117 127,9 145 0,300 175u3300 - - - 1,5 1,3 T4 4 86,9 94,6 110 0,450 175u3335 175u3450 175u3449 - 1,5 1,9 T4 5,5 62,5 68,2 80 0,570 175u3336 175u3452 175u3451 - 1,5 2,5 T4 7,5 45,3 49,6 56 0,680 175u3337 175u3027 175u3028 - 1,5 3,3 T4 11 34,9 38,0 38 1,130 175u3338 175u3034 175u3035 - 1,5 5,2 T4 15 25,3 27,7 28 1,400 175u3339 175u3039 175u3040 - 1,5 6,7 T4 18,5 20,3 22,3 22 1,700 175u3340 175u3047 175u3048 - 1,5 8,3 T4 22 16,9 18,7 19 2,200 175u3357 175u3049 175u3050 - 1,5 10,1 T4 30 13,2 14,5 14 2,800 175u3341 175u3055 175u3056 - 2,5 13,3 T4 37 10,6 11,7 12 3,200 175u3359 175u3061 175u3062 - 2,5 15,3 T4 45 8,7 9,6 9,5 4,200 - 175u3065 175u3066 - 4 20 T4 55 6,6 7,8 7,0 5,500 - 175u3070 175u3071 - 6 26 T4 75 4,2 5,7 5,5 7,000 - - - 175u3231 10 36
Termiskt
relä
[A]
7 7
Tabell 7.8 T4, horisontell bromsning 10 % driftcykel
FC 301 Vertikal bromsning 40 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät­typ
P
m
[kW]
R [Ω]
min
R [Ω]
br.nom
R
[Ω]
P
rec
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Danfoss artikelnummer
Ledning
IP54
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
T4 0,37 1000 1121,4 1200 0,200 175u3101 - - - 1,5 0,4 T4 0,55 620 749,8 850 0,200 175u3308 - - - 1,5 0,5 T4 0,75 485 547,6 630 0,300 175u3309 - - - 1,5 0,7 T4 1,1 329 365,3 410 0,450 175u3310 175u3416 175u3415 - 1,5 1 T4 1,5 240 263,0 270 0,570 175u3311 175u3418 175u3417 - 1,5 1,4 T4 2,2 161 176,5 200 0,960 175u3312 175u3420 175u3419 - 1,5 2,1 T4 3 117 127,9 145 1,130 175u3313 175u3422 175u3421 - 1,5 2,7 T4 4 86,9 94,6 110 1,700 175u3314 175u3424 175u3423 - 1,5 3,7 T4 5,5 62,5 68,2 80 2,200 175u3315 175u3138 175u3139 - 1,5 5 T4 7,5 45,3 49,6 56 3,200 175u3316 175u3428 175u3427 - 1,5 7,1 T4 11 34,9 38,0 38 5,000 - - - 175u3236 1,5 11,5 T4 15 25,3 27,7 28 6,000 - - - 175u3237 2,5 14,7 T4 18,5 20,3 22,3 22 8,000 - - - 175u3238 4 19 T4 22 16,9 18,7 19 10,000 - - - 175u3203 4 23 T4 30 13,2 14,5 14 14,000 - - - 175u3206 10 32 T4 37 10,6 11,7 12 17,000 - - - 175u3210 10 38 T4 45 8,7 9,6 9,5 21,000 - - - 175u3213 16 47 T4 55 6,6 7,8 7,0 26,000 - - - 175u3216 25 61 T4 75 4,2 5,7 5,5 36,000 - - - 175u3219 35 81
Termiskt
relä
[A]
Tabell 7.9 T4, vertikal bromsning 40 % driftcykel
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 93
Så här beställer du
Design Guide
7.2.5 Bromsmotstånd för FC 302
FC 302 Horisontell bromsning 10 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R [Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
T2 0,25 380 475,3 410 0,100 175u3004 - - - 1,5 0,5 T2 0,37 275 320,8 300 0,100 175u3006 - - - 1,5 0,6 T2 0,55 188 215,7 200 0,100 175u3011 - - - 1,5 0,7 T2 0,75 130 158,1 145 0,100 175u3016 - - - 1,5 0,8 T2 1,1 81,0 105,1 100 0,100 175u3021 - - - 1,5 0,9 T2 1,5 58,5 76,0 70 0,200 175u3026 - - - 1,5 1,6 T2 2,2 45,0 51,0 48 0,200 175u3031 - - - 1,5 1,9 T2 3 31,5 37,0 35 0,300 175u3325 - - - 1,5 2,7 T2 3,7 22,5 29,7 27 0,360 175u3326 175u3477 175u3478 - 1,5 3,5
77
T2 5,5 17,7 19,7 18 0,570 175u3327 175u3442 175u3441 - 1,5 5,3 T2 7,5 12,6 14,3 13,0 0,680 175u3328 175u3059 175u3060 - 1,5 6,8 T2 11 8,7 9,7 9,0 1,130 175u3329 175u3068 175u3069 - 2,5 10,5 T2 15 5,3 7,5 5,7 1,400 175u3330 175u3073 175u3074 - 4 14,7 T2 18,5 5,1 6,0 5,7 1,700 175u3331 175u3483 175u3484 - 4 16 T2 22 3,2 5,0 3,5 2,200 175u3332 175u3080 175u3081 - 6 24 T2 30 3,0 3,7 3,5 2,800 175u3333 175u3448 175u3447 - 10 27 T2 37 2,4 3,0 2,8 3,200 175u3334 175u3086 175u3087 - 16 32
Bromsmotståndsdata Installation
Ledning
IP54
Danfoss artikelnummer
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledar-
area
[mm2]
Termiskt
relä
[A]
Tabell 7.10 T2, horisontell bromsning 10 % driftcykel
FC 302 Vertikal bromsning 40 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R [Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Ledning
IP54
Danfoss artikelnummer
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
Termiskt
T2 0,25 380 475,3 410 0,100 175u3004 - - - 1,5 0,5 T2 0,37 275 320,8 300 0,200 175u3096 - - - 1,5 0,8 T2 0,55 188 215,7 200 0,200 175u3008 - - - 1,5 0,9 T2 0,75 130 158,1 145 0,300 175u3300 - - - 1,5 1,3 T2 1,1 81,0 105,1 100 0,450 175u3301 175u3402 175u3401 - 1,5 2 T2 1,5 58,5 76,0 70 0,570 175u3302 175u3404 175u3403 - 1,5 2,7 T2 2,2 45,0 51,0 48 0,960 175u3303 175u3406 175u3405 - 1,5 4,2 T2 3 31,5 37,0 35 1,130 175u3304 175u3408 175u3407 - 1,5 5,4 T2 3,7 22,5 29,7 27 1,400 175u3305 175u3410 175u3409 - 1,5 6,8 T2 5,5 17,7 19,7 18 2,200 175u3306 175u3412 175u3411 - 1,5 10,4 T2 7,5 12,6 14,3 13,0 3,200 175u3307 175u3414 175u3413 - 2,5 14,7 T2 11 8,7 9,7 9,0 5,500 - 175u3176 175u3177 - 4 23 T2 15 5,3 7,5 5,7 6,000 - - - 175u3233 10 33 T2 18,5 5,1 6,0 5,7 8,000 - - - 175u3234 10 38 T2 22 3,2 5,0 3,5 9,000 - - - 175u3235 16 51 T2 30 3,0 3,7 3,5 14,000 - - - 175u3224 25 63 T2 37 2,4 3,0 2,8 17,000 - - - 175u3227 35 78
relä
[A]
Tabell 7.11 T2, vertikal bromsning 40 % driftcykel
94 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Så här beställer du
Design Guide
FC 302 Horisontell bromsning 10 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R [Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Danfoss artikelnummer
Ledning
IP54
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
T5 0,37 1000 1389,2 1200 0,100 175u3000 - - - 1,5 0,3 T5 0,55 620 928,8 850 0,100 175u3001 - - - 1,5 0,4 T5 0,75 558 678,3 630 0,100 175u3002 - - - 1,5 0,4 T5 1,1 382 452,5 410 0,100 175u3004 - - - 1,5 0,5 T5 1,5 260 325,9 270 0,200 175u3007 - - - 1,5 0,8 T5 2,2 189 218,6 200 0,200 175u3008 - - - 1,5 0,9 T5 3 135 158,5 145 0,300 175u3300 - - - 1,5 1,3 T5 4 99,0 117,2 110 0,450 175u3335 175u3450 175u3449 - 1,5 1,9 T5 5,5 72,0 84,4 80 0,570 175u3336 175u3452 175u3451 - 1,5 2,5 T5 7,5 50,0 61,4 56 0,680 175u3337 175u3027 175u3028 - 1,5 3,3 T5 11 36,0 41,2 38 1,130 175u3338 175u3034 175u3035 - 1,5 5,2 T5 15 27,0 30,0 28 1,400 175u3339 175u3039 175u3040 - 1,5 6,7 T5 18,5 20,3 24,2 22 1,700 175u3340 175u3047 175u3048 - 1,5 8,3 T5 22 18,0 20,3 19 2,200 175u3357 175u3049 175u3050 - 1,5 10,1 T5 30 13,4 15,8 14 2,800 175u3341 175u3055 175u3056 - 2,5 13,3 T5 37 10,8 12,7 12 3,200 175u3359 175u3061 175u3062 - 2,5 15,3 T5 45 8,8 10,4 9,5 4,200 - 175u3065 175u3066 - 4 20 T5 55 6,5 8,5 7,0 5,500 - 175u3070 175u3071 - 6 26 T5 75 4,2 6,2 5,5 7,000 - - - 175u3231 10 36
Termiskt
relä
[A]
7 7
Tabell 7.12 T5, horisontell bromsning 10 % driftcykel
FC 302 Vertikal bromsning 40 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
[kW]
m
R
min
[Ω]
R
br.nom
[Ω]
R [Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Danfoss artikelnummer
Ledning
IP54
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
Termiskt
T5 0,37 1000 1389,2 1200 0,200 175u3101 - - - 1,5 0,4 T5 0,55 620 928,8 850 0,200 175u3308 - - - 1,5 0,5 T5 0,75 558 678,3 630 0,300 175u3309 - - - 1,5 0,7 T5 1,1 382 452,5 410 0,450 175u3310 175u3416 175u3415 - 1,5 1 T5 1,5 260 325,9 270 0,570 175u3311 175u3418 175u3417 - 1,5 1,4 T5 2,2 189 218,6 200 0,960 175u3312 175u3420 175u3419 - 1,5 2,1 T5 3 135 158,5 145 1,130 175u3313 175u3422 175u3421 - 1,5 2,7 T5 4 99,0 117,2 110 1,700 175u3314 175u3424 175u3423 - 1,5 3,7 T5 5,5 72,0 84,4 80 2,200 175u3315 175u3138 175u3139 - 1,5 5 T5 7,5 50,0 61,4 56 3,200 175u3316 175u3428 175u3427 - 1,5 7,1 T5 11 36,0 41,2 38 5,000 - - - 175u3236 1,5 11,5 T5 15 27,0 30,0 28 6,000 - - - 175u3237 2,5 14,7 T5 18,5 20,3 24,2 22 8,000 - - - 175u3238 4 19 T5 22 18,0 20,3 19 10,000 - - - 175u3203 4 23 T5 30 13,4 15,8 14 14,000 - - - 175u3206 10 32 T5 37 10,8 12,7 12 17,000 - - - 175u3210 10 38 T5 45 8,8 10,4 9,5 21,000 - - - 175u3213 16 47 T5 55 6,5 8,5 7,0 26,000 - - - 175u3216 25 61 T5 75 4,2 6,2 5,5 36,000 - - - 175u3219 35 81
relä
[A]
Tabell 7.13 T5, vertikal bromsning 40 % driftcykel
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 95
Så här beställer du
Design Guide
FC 302 Horisontell bromsning 10 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R [Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Ledning
IP54
Danfoss artikelnummer
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
Termiskt
relä
[A]
T6 0,75 620 914,2 850 0,100 175u3001 - - - 1,5 0,4 T6 1,1 550 611,3 570 0,100 175u3003 - - - 1,5 0,4 T6 1,5 380 441,9 415 0,200 175u3005 - - - 1,5 0,7 T6 2,2 260 296,4 270 0,200 175u3007 - - - 1,5 0,8 T6 3 189 214,8 200 0,300 175u3342 - - - 1,5 1,1 T6 4 135 159,2 145 0,450 175u3343 175u3012 175u3013 - 1,5 1,7 T6 5,5 99,0 114,5 100 0,570 175u3344 175u3136 175u3137 - 1,5 2,3 T6 7,5 69,0 83,2 72 0,680 175u3345 175u3456 175u3455 - 1,5 2,9 T6 11 48,6 56,1 52 1,130 175u3346 175u3458 175u3457 - 1,5 4,4 T6 15 35,1 40,8 38 1,400 175u3347 175u3460 175u3459 - 1,5 5,7 T6 18,5 27,0 32,9 31 1,700 175u3348 175u3037 175u3038 - 1,5 7
77
T6 22 22,5 27,6 27 2,200 175u3349 175u3043 175u3044 - 1,5 8,5 T6 30 17,1 21,4 19 2,800 175u3350 175u3462 175u3461 - 2,5 11,4 T6 37 13,5 17,3 14 3,200 175u3358 175u3464 175u3463 - 2,5 14,2 T6 45 10,8 14,2 13,5 4,200 - 175u3057 175u3058 - 4 17 T6 55 8,8 11,6 11 5,500 - 175u3063 175u3064 - 6 21 T6 75 6,6 8,4 7,0 7,000 - - - 175u3245 10 32
Tabell 7.14 T6 horisontell bromsning 10 % driftcykel
FC 302 Vertikal bromsning 40 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R [Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
Bromsmotståndsdata Installation
Ledning
IP54
Danfoss artikelnummer
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
Termiskt
T6 0,75 620 914,2 850 0,280 175u3317 175u3104 175u3105 - 1,5 0,6 T6 1,1 550 611,3 570 0,450 175u3318 175u3430 175u3429 - 1,5 0,9 T6 1,5 380 441,9 415 0,570 175u3319 175u3432 175u3431 - 1,5 1,1 T6 2,2 260 296,4 270 0,960 175u3320 175u3434 175u3433 - 1,5 1,8 T6 3 189 214,8 200 1,130 175u3321 175u3436 175u3435 - 1,5 2,3 T6 4 135 159,2 145 1,700 175u3322 175u3126 175u3127 - 1,5 3,3 T6 5,5 99,0 114,5 100 2,200 175u3323 175u3438 175u3437 - 1,5 4,4 T6 7,5 69,0 83,2 72 3,200 175u3324 175u3440 175u3439 - 1,5 6,3 T6 11 48,6 56,1 52 5,500 - 175u3148 175u3149 - 1,5 9,7 T6 15 35,1 40,8 38 6,000 - - - 175u3239 2,5 12,6 T6 18,5 27,0 32,9 31 8,000 - - - 175u3240 4 16 T6 22 22,5 27,6 27 10,000 - - - 175u3200 4 19 T6 30 17,1 21,4 19 14,000 - - - 175u3204 10 27 T6 37 13,5 17,3 14 17,000 - - - 175u3207 10 35 T6 45 10,8 14,2 13,5 21,000 - - - 175u3208 16 40 T6 55 8,8 11,6 11 26,000 - - - 175u3211 25 49 T6 75 6,6 8,4 7,0 30,000 - - - 175u3241 35 66
relä
[A]
Tabell 7.15 T6, vertikal bromsning 40 % driftcykel
96 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
150/160%
175UA067.10
100%
150/160%
175UA068.10
Så här beställer du Design Guide
FC 302 Vertikal bromsning 40 % driftcykel
Frekvensomformardata
Nät-
typ
P
m
[kW]
R
[Ω]
min
R
br.nom
[Ω]
R
[Ω]
rec
P
br.cont.
[kW]
T7 1,1 620 830 630 0,360 - 175u3108 175u3109 - 1,5 0,8 T7 1,5 513 600 570 0,570 - 175u3110 175u3111 - 1,5 1 T7 2,2 340 403 415 0,790 - 175u3112 175u3113 - 1,5 1,3 T7 3 243 292 270 1,130 - 175u3118 175u3119 - 1,5 2 T7 4 180 216 200 1,700 - 175u3122 175u3123 - 1,5 2,8 T7 5,5 130 156 145 2,200 - 175u3106 175u3107 - 1,5 3,7 T7 7,5 94 113 105 3,200 - 175u3132 175u3133 - 1,5 5,2 T7 11 69,7 76,2 72 4,200 - 175u3142 175u3143 - 1,5 7,2 T7 15 46,8 55,5 52 6,000 - - - 175u3242 2,5 10,8 T7 18,5 36,0 44,7 42 8,000 - - - 175u3243 2,5 13,9 T7 22 29,0 37,5 31 10,000 - - - 175u3244 4 18 T7 30 22,5 29,1 27 14,000 - - - 175u3201 10 23 T7 37 18,0 23,5 22 17,000 - - - 175u3202 10 28 T7 45 13,5 19,3 15,5 21,000 - - - 175u3205 16 37 T7 55 13,5 15,7 13,5 26,000 - - - 175u3209 16 44 T7 75 8,8 11,5 11 36,000 - - - 175u3212 25 57
Bromsmotståndsdata Installation
Danfoss artikelnummer
Ledning
IP54
Skruvplint
IP21
Skruvplint
IP65
Bolt
connection
IP20
Ledararea
[mm2]
Termiskt
relä
[A]
7 7
Tabell 7.16 T7, vertikal bromsning 40 % driftcykel
Horisontell bromsning: Driftcykel 10 % och maximalt 120 s repetitionshastighet enligt referensbromsprofilen. Genomsnittlig effekt motsvarar 6 %. Vertikal bromsning: Driftcykel 40 % och maximalt 120 s repetitionshastighet enligt referensbromsprofilen. Genomsnittlig effekt motsvarar 27 %. Ledararea: Rekommenderat minsta värde baserat på PVC-isolerad kopparkabel, omgivningstemperatur på 30 °C med normal värmeavgivning. All kabeldragning måste följa nationella och lokala bestämmelser för ledarareor och omgivande temperatur. Bimetallrelä: Bromsströmvärde för externt bimetallrelä. Alla motstånd har en inbyggd bimetallreläbrytare N.C. IP54 har 1 000 mm fast, oskärmad kabel. Vertikal och horisontell montering. Nedstämpling krävs vid horisontell montering. IP21 & IP65 har skruvplint för kabelavslutning. Vertikal och horisontell montering. Nedstämpling krävs vid horisontell montering. IP20 har bultanslutning för kabelavslutning. Golvmontering.
Bild 7.2 Horisontella laster
Bild 7.3 Vertikala laster
MG33BF07 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. 97
Så här beställer du Design Guide
7.2.6 Andra flat pack-bromsmotstånd
Flatpack IP65 för horisontella transportbanor
FC 301
T2 [kW]
P
m
R
min
R
br,nom
R
per objekt
rec
[Ω] [Ω] [Ω//W]
Driftcykel Best.nr
[%] 175Uxxxx
PK25 0,25 368 416 430/100 40 1002 PK37 0,37 248 281 330/100 eller 310/200 27 eller 55 1003 eller 0984 PK55 0,55 166 189 220/100 eller 210/200 20 eller 37 1004 eller 0987 PK75 0,75 121 138 150/100 eller 150/200 14 eller 27 1005 eller 0989 P1K1 1,1 81,0 92 100/100 eller 100/200 10 eller 19 1006 eller 0991 P1K5 1,5 58,5 66,5 72/200 14 0992 P2K2 2,2 40,2 44,6 50/200 10 0993 P3K0 3 29,1 32,3 35/200 eller 72/200 7 14 0994 eller 2 x 0992 P3K7 3,7 22,5 25,9 60/200 11 2 x 0996
Tabell 7.17 Andra flat pack för frekvensomformare med nätförsörjning FC 301 Nätspänning: 200–240 V (T2)
77
Flatpack IP65 för horisontella transportbanor
FC 302
P
m
T2 [kW]
PK25 0,25 380 475 430/100 40 1002 PK37 0,37 275 321 330/100 eller 310/200 27 eller 55 1003 eller 0984 PK55 0,55 188 216 220/100 eller 210/200 20 eller 37 1004 eller 0987 PK75 0,75 130 158 150/100 eller 150/200 14 eller 27 1005 eller 0989 P1K1 1,1 81,0 105,1 100/100 eller 100/200 10 eller 19 1006 eller 0991 P1K5 1,5 58,5 76,0 72/200 14 0992 P2K2 2,2 45,0 51,0 50/200 10 0993 P3K0 3 31,5 37,0 35/200 eller 72/200 7 eller 14 0994 eller 2 x 0992 P3K7 3,7 22,5 29,7 60/200 11 2 x 0996
R
min
R
br.nom
R
per objekt
rec
[Ω] [Ω] [Ω/W]
Driftcykel Best.nr
[%] 175Uxxxx
Tabell 7.18 Andra flat pack för frekvensomformare med nätförsörjning FC 302 Nätspänning: 200–240 V (T2)
98 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-04 Med ensamrätt. MG33BF07
Loading...