Danfoss FC 301, FC 302 Programming guide [fr]

ENGINEERING TOMORROW
Guide de programmation
VLT® AutomationDrive FC 301/302
Versions logicielles, carte de commande MK I : 7.62, 48.2X Version logicielle, carte de commande MK II : 8.10
vlt-drives.danfoss.com
Table des matières Guide de programmation
1 Introduction
1.1 Version logiciel
1.2 Homologations
1.3 Dénitions
1.3.1 Variateur de fréquence 3
1.3.2 Entrée 3
1.3.3 Moteur 3
1.3.4 Références 4
1.3.5 Divers 4
1.4 Sécurité
1.5 Câblage électrique
1.6 Contrôleur de mouvement intégré
2 Programmation
2.1 Panneaux de commande locaux numérique et graphique
2.1.1 Écran LCD 13
2.1.2 Transfert rapide du réglage des paramètres entre plusieurs variateurs de fré­quence 15
3
3
3
3
6
8
11
12
12
2.1.3 Mode d'achage 15
2.1.4 Mode d'achage - Sélection des lectures 15
2.1.5 Conguration des paramètres 17
2.1.6 Fonctions de la touche Quick Menu 17
2.1.7 Première mise en service 18
2.1.8 Mode menu principal 19
2.1.9 Sélection des paramètres 19
2.1.10 Modication de données 19
2.1.11 Changement de texte 19
2.1.12 Modication d'une valeur de donnée 20
2.1.13 Modication à l'inni d'une valeur numérique 20
2.1.14 Valeur, pas à pas 20
2.1.15 Lecture et programmation des paramètres indexés 20
2.1.16 Programmation du panneau de commande local numérique 21
2.1.17 Touches du LCP 22
3 Description des paramètres
3.1 Paramètres : 0-** Fonction./Achage
24
24
3.2 Paramètres : 1-** Charge et moteur
3.3 Paramètres : 2-** Freins
3.4 Paramètres : 3-** Référence / rampes
3.5 Paramètres : 4-** Limites/avertis.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 1
36
64
71
84
Table des matières
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3.6 Paramètres : 5-** E/S Digitale
3.7 Paramètres : 6-** E/S ana.
3.8 Paramètres : 7-** Contrôleurs
3.9 Paramètres : 8-** Comm. et options
3.10 Paramètres : 9-** PROFIBUS
3.11 Paramètres : 10-** Bus réseau CAN
3.12 Paramètres : 12-** Ethernet
3.13 Paramètres : 13-** Logique avancée
3.14 Paramètres : 14-** Fonct.particulières
3.15 Paramètres : 15-** Info.variateur
3.16 Paramètres : 16-** Lecture données
3.17 Paramètres : 17-** Opt. retour codeur
3.18 Paramètres : 18-** Lecture données 2
3.19 Paramètres : 19-** Application Parameters
3.20 Paramètres : 23-** Fonct. liées au tps
3.21 Paramètres : 30-** Caract.particulières
3.22 Paramètres : 32-** Réglages base MCO
95
121
131
142
153
153
153
153
179
193
201
210
218
220
220
227
231
3.23 Paramètres : 33-** Régl. MCO avancés
3.24 Paramètres : 34-** Lect. données MCO
3.25 Paramètres : 35-** Option entrée capteur
3.26 Paramètres : 36-** Option E/S program.
3.27 Paramètres : 40-** Special Settings
3.28 Paramètres : 42-** Safety Functions
3.29 Paramètres : 43-** Unit Readouts
4 Contrôleur de mouvement intégré
4.1 Introduction
4.2 Positionnement, retour à l'origine, synchronisation
4.3 Commande
5 Listes des paramètres
5.1 Introduction
5.2 Liste des paramètres et options, version logicielle 8.10 (standard)
5.3 Liste des paramètres et options, version logicielle 48.20 (IMC)
6 Dépannage
231
231
231
234
237
237
237
240
240
240
242
245
245
247
278
302
6.1 Messages d'état
7 Annexe
7.1 Symboles, abréviations et conventions
Indice
2 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
302
318
318
319
Introduction Guide de programmation
1 Introduction
1.1 Version logiciel
Guide de programmation
Versions du logiciel :
Carte de commande MK I : 7.62, 48.2X et versions antérieures
Carte de commande MK II : 8.10
Le numéro de la version du logiciel est indiqué au paramétre 15-43 Software Version.
Tableau 1.1 Version logicielle
1.1.1 Carte de commande MK II
Seules les versions logicielles 8.03 et suivantes peuvent être installées sur la carte de commande MK II. Seules les versions logicielles 7.62 et antérieures peuvent être installées sur la carte de commande MK I. Déterminer la version de la carte de commande en fonction de la couleur du port USB. MK I : port USB noir. MK II : port USB blanc.
1.2 Homologations
1.3 Dénitions
1.3.1 Variateur de fréquence
I
VLT,MAX
Courant maximal de sortie.
I
VLT,N
Courant nominal de sortie fourni par le variateur de fréquence.
U
VLT,MAX
Tension de sortie maximale.
1.3.2 Entrée
Ordre de commande
Démarrer et arrêter le moteur raccordé à l'aide du LCP et des entrées digitales. Les fonctions sont réparties en deux groupes.
Les fonctions du groupe 1 ont une priorité supérieure aux fonctions du groupe 2.
Groupe 1 Réinitialisation, arrêt roue libre, réinitialisation et
arrêt roue libre, arrêt rapide, freinage par injection de courant continu, arrêt et touche [O].
Groupe 2 Démarrage, impulsion de démarrage, inversion,
démarrage avec inversion, jogging et gel sortie.
Tableau 1.2 Groupes de fonctions
1.3.3 Moteur
Moteur tourne
Couple généré sur l'arbre de sortie et vitesse de 0 tr/min à la vitesse max. du moteur.
f
JOG
Fréquence du moteur lorsque la fonction jogging est activée (via les bornes digitales).
f
M
Fréquence du moteur.
f
MAX
Fréquence moteur maximale.
f
MIN
Fréquence moteur minimale.
f
M,N
Fréquence nominale du moteur (données de la plaque signalétique).
I
M
Courant du moteur (eectif).
I
M,N
Courant nominal du moteur (données de la plaque signalétique).
n
M,N
Vitesse nominale du moteur (données de la plaque signalétique).
n
s
Vitesse moteur synchrone.
2 × par. . 1 23 × 60s
ns=
n
glissement
Glissement du moteur.
P
M,N
Puissance nominale du moteur (données de la plaque signalétique en kW ou en HP).
T
M,N
Couple nominal (moteur).
U
M
Tension instantanée du moteur.
U
M,N
Tension nominale du moteur (données de la plaque signalétique).
par. . 1 39
1 1
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 3
175ZA078.10
couple de décrochage
tr / mn
couple
Introduction
VLT® AutomationDrive FC 301/302
11
Couple de décrochage
1.3.5 Divers
Entrées analogiques
Les entrées analogiques permettent de contrôler diverses fonctions du variateur de fréquence. Il en existe 2 types : Entrée de courant, 0-20 mA et 4-20 mA Entrée de tension, -10 à +10 V CC.
Sorties analogiques
Les sorties analogiques peuvent fournir un signal de 0-20 mA, 4-20 mA.
Adaptation automatique au moteur, AMA
L'algorithme d'AMA détermine, à l'arrêt, les paramètres électriques du moteur raccordé.
Illustration 1.1 Couple de décrochage
Résistance de freinage
La résistance de freinage est un module capable d'absorber la puissance de freinage générée lors du
η
VLT
Le rendement du variateur de fréquence est déni comme le rapport entre la puissance dégagée et la puissance absorbée.
Ordre de démarrage désactivé
Ordre d'arrêt faisant partie du groupe 1 d'ordres de commande, voir le Tableau 1.2.
Ordre d'arrêt
Ordre d'arrêt faisant partie du groupe 1 d'ordres de commande, voir le Tableau 1.2.
1.3.4 Références
Référence analogique
Signal transmis vers les entrées analogiques 53 ou 54 (tension ou courant).
Référence binaire
Signal appliqué au port de communication série.
Référence prédénie
Référence prédénie réglable entre -100 % et +100 % de la plage de référence. Huit références prédénies peuvent être sélectionnées par l'intermédiaire des bornes digitales.
Référence d'impulsions
Signal impulsionnel appliqué aux entrées digitales (borne 29 ou 33).
Réf
MAX
Détermine la relation entre l'entrée de référence à 100 % de la valeur de l'échelle complète (généralement 10 V, 20 mA) et la référence résultante. La valeur de référence maximale est dénie au paramétre 3-03 Réf. max..
Réf
MIN
Détermine la relation entre l'entrée de référence à la valeur 0 % (généralement 0 V, 0 mA, 4 mA) et la référence résultante. La valeur de référence minimale est dénie au paramétre 3-02 Référence minimale.
freinage par récupération. Cette puissance de freinage par récupération augmente la tension du circuit intermédiaire et un hacheur de freinage veille à transmettre la puissance à la résistance de freinage.
Caractéristiques de couple constant
Caractéristique de couple constant que l'on utilise pour toutes les applications telles que les convoyeurs à bande, les pompes volumétriques et les grues.
Entrées digitales
Les entrées digitales permettent de contrôler diverses fonctions du variateur de fréquence.
Sorties digitales
Le variateur de fréquence est doté de 2 sorties à semi­conducteurs qui peuvent fournir un signal 24 V CC (max. 40 mA).
DSP
Processeur de signal numérique.
ETR
Le relais thermique électronique constitue un calcul de charge thermique basé sur une charge et un temps instantanés. Il permet d'estimer la température du moteur.
Hiperface
®
Hiperface® est une marque déposée de Stegmann.
Initialisation
Si l'on
eectue une initialisation (paramétre 14-22 Mod.
exploitation), le variateur de fréquence revient à ses
réglages par défaut.
Cycle d'utilisation intermittent
Une utilisation intermittente fait référence à une séquence de cycles d'utilisation. Chaque cycle est composé d'une période en charge et d'une période à vide. Le fonction­nement peut être périodique ou non périodique.
LCP
Le panneau de commande local constitue une interface complète de commande et de programmation du variateur. Le panneau de commande est amovible et peut
4 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Introduction Guide de programmation
être installé, à l'aide d'un kit de montage, à une distance maximale de 3 m (10 pi) du variateur de fréquence, par exemple dans un panneau frontal.
NLCP
Le panneau de commande local numérique constitue une interface complète de commande et de programmation du variateur. L'achage est numérique et le panneau sert à acher les valeurs de process. Le NLCP n'a pas de fonction d'enregistrement ni de copie.
lsb
Bit de poids faible.
msb
Bit de poids fort.
MCM
Abréviation de Mille Circular Mil, unité de mesure américaine de la section de câble. 1 MCM = 0,5067 mm².
Paramètres en ligne/hors ligne
Les modications apportées aux paramètres en ligne sont activées immédiatement après modication de la valeur des données. Appuyer sur [OK] pour activer les modi- cations apportées aux paramètres hors ligne.
Process PID
Le régulateur PID maintient les vitesse, pression, température, etc. requises en adaptant la fréquence de sortie à la variation de charge.
PCD
Données de contrôle de process.
Cycle de puissance
Couper le secteur jusqu'à ce que l'achage (LCP) devienne sombre, puis mettre à nouveau sous tension.
Entrée impulsions/codeur incrémental
Générateur externe d'impulsions digitales utilisé pour fournir un retour sur la vitesse du moteur. Le codeur est utilisé dans des applications qui nécessitent une grande précision de la commande de vitesse.
RCD
Relais de protection diérentielle.
Conguration
Enregistrement des réglages des paramètres dans quatre process. Changement d'un process à l'autre et édition d'un process pendant qu'un autre est actif.
SFAVM
Type de modulation appelé Stator Flux-oriented Asynchronous Vector Modulation (modulation vectorielle asynchrone à ux statorique orienté, paramétre 14-00 Type modulation).
Compensation du glissement
Le variateur de fréquence compense le glissement du moteur en augmentant la fréquence en fonction de la charge du moteur mesurée, la vitesse du moteur restant ainsi quasiment constante.
SLC
Le SLC (Smart Logic Control, contrôleur logique avancé) est une séquence d'actions dénies par l'utilisateur exécutées lorsque les événements associés dénis par l'utilisateur sont évalués comme étant TRUE (vrais) par le SLC. (Voir le chapitre 3.13 Paramètres : 13-** Logique avancée).
STW
Mot d'état.
Bus standard FC
Inclut le bus RS485 avec le protocole FC ou MC. Voir le paramétre 8-30 Protocole.
THD
La distorsion harmonique totale indique la contribution totale des harmoniques.
Thermistance
Résistance dépendant de la température placée sur le variateur de fréquence ou le moteur.
Alarme
État résultant de situations de panne, p. ex. en cas de surchaue du variateur de fréquence ou lorsque celui-ci protège le moteur, le process ou le mécanisme. Le variateur de fréquence empêche tout redémarrage tant que l'origine de la panne n'a pas été résolue. Pour annuler l'état d'alarme, redémarrer le variateur de fréquence. Ne pas utiliser l'état d'alarme à des ns de sécurité des personnes.
Alarme verrouillée
En situations de panne, le variateur de fréquence entre dans cet état an de se protéger. Le variateur de fréquence nécessite une intervention physique, p. ex. en cas de court­circuit sur la sortie. Une alarme verrouillée ne peut être annulée que par coupure de l'alimentation secteur, résolution de l'origine de la panne et reconnexion du variateur de fréquence. Le redémarrage est impossible tant que l'état d'arrêt n'a pas été annulé par un reset ou, dans certains cas, grâce à un reset programmé automati­quement. Ne pas utiliser l'état d'alarme verrouillée à des ns de sécurité des personnes.
Caractéristique Couple Variable
Caractéristiques de couple variable que l'on utilise pour les pompes et les ventilateurs.
+
VVC
Si on la compare au contrôle standard de proportion tension/fréquence, la commande vectorielle de tension (VVC+) améliore la dynamique et la stabilité, à la fois lorsque la référence de vitesse est est associée au couple de charge.
60° AVM
Modulation vectorielle asynchrone 60° (paramétre 14-00 Type modulation)
modiée et lorsqu'elle
1 1
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 5
Introduction
VLT® AutomationDrive FC 301/302
11
Facteur de puissance
Le facteur de puissance est le rapport entre I1 et I
Facteurde puissance = 
Facteur de puissance pour alimentation triphasée :
Facteurde puissance = 
Le facteur de puissance indique dans quelle mesure le variateur de fréquence impose une charge à l'alimentation secteur. Plus le facteur de puissance est bas, plus l'I pour la même performance en kW.
2
I
= 
RMS
En outre, un facteur de puissance élevé indique que les diérents harmoniques de courant sont faibles. Les bobines CC présentes dans les variateurs de fréquence génèrent un facteur de puissance élevé, qui minimise la charge imposée à l'alimentation secteur.
Position cible
La position cible nale spéciée par ordres de position­nement. Le générateur de prol utilise cette position pour calculer le prol de vitesse.
Position ordonnée
La référence de position eective calculée par le générateur de prol. Le variateur de fréquence utilise la position ordonnée comme point de consigne pour position PI.
Position eective
La position eective depuis un codeur, ou une valeur que la commande de moteur calcule en boucle ouverte. Le variateur de fréquence utilise la position eective comme point de consigne pour position PI.
Erreur de position
L'erreur de position est la diérence entre la position eective et la position ordonnée. L'erreur de position est
l'entrée du régulateur PI de position.
Unité de position
Unité physique des valeurs de position.
I
 + I
1
2 5
 + I
3xUxI1cosϕ
I1xcosϕ1
2
 + .. + I
7
3xUxI
I
RMS
2
n
RMS
 = 
I
1
puisquecosϕ1 = 1
I
RMS
RMS
.
RMS
est élevé
Sécurité
1.4
AVERTISSEMENT
HAUTE TENSION
Les variateurs de fréquence contiennent des tensions élevées lorsqu'ils sont reliés à l'alimentation secteur CA, à l'alimentation CC ou à la répartition de la charge. Le non-respect de la réalisation de l'installation, du démarrage et de la maintenance par du personnel qualié peut entraîner la mort ou des blessures graves.
L'installation, le démarrage et la maintenance ne
doivent être eectués que par du personnel
qualié.
Avant tout entretien ou toute réparation, utiliser
un dispositif de mesure de tension approprié pour s'assurer que les variateurs sont complè­tement déchargés.
Normes de sécurité
Couper l'alimentation électrique du variateur de
fréquence avant d'intervenir sur ce dernier. S'assurer que l'alimentation secteur est bien coupée et que le temps nécessaire s'est écoulé avant de déconnecter les bornes du moteur et du secteur. Pour des informations sur le temps de décharge, voir le Tableau 1.3.
La touche
secteur et ne doit en aucun cas être utilisée comme interrupteur de sécurité.
Mettre correctement l'équipement à la terre,
protéger l'utilisateur contre la tension d'alimen­tation et le moteur contre les surcharges, conformément aux réglementations locales et nationales.
Le courant de fuite à la terre dépasse 3,5 mA.
L'équipement doit être correctement mis à la terre par un installateur électrique certié.
Ne pas déconnecter les bornes d'alimentation du
moteur et du secteur lorsque le variateur de fréquence est connecté au secteur. S'assurer que l'alimentation secteur est bien coupée et que le temps nécessaire s'est écoulé avant de déconnecter les ches du moteur et du secteur.
Le variateur de fréquence comporte d'autres
sources de tension que L1, L2 et L3 lorsque la répartition de la charge (connexion de circuit intermédiaire CC) ou l'alimentation externe 24 V CC est installée. Vérier que toutes les sources de tension sont débranchées et que le temps nécessaire s'est écoulé avant de commencer la réparation. Pour des informations sur le temps de décharge, voir le Tableau 1.3.
[O] ne coupe pas l'alimentation
6 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Introduction Guide de programmation
AVERTISSEMENT
DÉMARRAGE IMPRÉVU
Lorsque le variateur de fréquence est connecté au secteur CA, à l'alimentation CC ou est en répartition de la charge, le moteur peut démarrer à tout moment. Un démarrage imprévu pendant la programmation, une opération d'entretien ou de réparation peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels. Le moteur peut être démarré par un commutateur externe, un ordre de bus de terrain, un signal de référence d'entrée, à partir du LCP ou suite à la suppression d'une condition de panne.
Pour éviter un démarrage imprévu du moteur :
Déconnecter le variateur de fréquence du
secteur.
Activer la touche [O/Reset] sur le LCP avant de
programmer les paramètres.
Câbler et assembler entièrement le variateur de
fréquence, le moteur et tous les équipements entraînés avant de connecter le variateur de fréquence au secteur CA, à l'alimentation CC ou en répartition de la charge.
AVERTISSEMENT
TEMPS DE DÉCHARGE
Le variateur de fréquence contient des condensateurs dans le circuit intermédiaire qui peuvent rester chargés même lorsque le variateur de fréquence n'est pas alimenté. Une haute tension peut être présente même lorsque les voyants d'avertissement sont éteints. Le non­respect du temps d'attente spécié après la mise hors tension avant un entretien ou une réparation peut entraîner le décès ou des blessures graves.
Arrêter le moteur.
Déconnecter le secteur CA et les alimentations à
distance du circuit intermédiaire, y compris les batteries de secours, les alimentations sans interruption et les connexions du circuit intermédiaire aux autres variateurs de fréquence.
Déconnecter ou verrouiller le moteur PM.
Attendre que les condensateurs soient complè-
tement déchargés. Le temps d'attente minimal est spécié au Tableau 1.3 et est également indiqué sur l'étiquette du produit, sur le dessus du variateur de fréquence.
Avant tout entretien ou toute réparation, utiliser
un dispositif de mesure de tension approprié pour s'assurer que les condensateurs sont complètement déchargés.
Tension [V] Temps d’attente minimum (minutes)
4 7 15
200–240 0,25–3,7 kW
(0,34–5 HP)
380–500 0,25–7,5 kW
(0,34–10 HP)
525–600 0,75–7,5 kW
(1–10 HP)
525–690 1,5–7,5 kW
Tableau 1.3 Temps de décharge
5,5–37 kW
(7,5–50 HP)
11–75 kW
(15–100 HP)
11–75 kW
(15–100 HP)
(2–10 HP)
(15–100 HP)
11–75 kW
AVIS!
Pour obtenir les instructions d'utilisation de la fonction Safe Torque O, se reporter au Manuel d'utilisation de la
fonction Safe Torque O des variateurs de fréquence VLT®.
AVIS!
Des signaux de commande internes ou venant du variateur de fréquence peuvent, en de rares occasions, être activés par erreur, être retardés ou ne pas se produire totalement. Lorsqu'ils sont utilisés dans des situations critiques pour la sécurité, p. ex. contrôle de la fonction de frein électromécanique dans une application de levage, ne pas tenir compte exclusivement de ces signaux de commande.
AVIS!
Les situations dangereuses doivent être identiées par le fabricant de machines/l'intégrateur chargé des moyens préventifs nécessaires. Des dispositifs de protection et de surveillance supplémentaires peuvent être inclus, confor­mément aux réglementations de sécurité nationales en vigueur, p. ex. législation sur les outils mécaniques et réglementations sur la prévention des accidents.
Grues, équipements et applications de levage
Le contrôle des freins externes doit toujours être assuré par un système redondant. Le variateur de fréquence ne peut en aucun cas constituer le circuit de sécurité principal. La conformité aux normes correspondantes doit être assurée, par exemple : Applications de levage et grues : CEI 60204-32 Équipements de levage : EN 81
Mode protection
Lorsqu'une limite matérielle au niveau du courant moteur ou de la tension du circuit CC est dépassée, le variateur de fréquence passe en mode protection. Le mode protection implique un changement de la stratégie de modulation PWM et une fréquence de commutation basse pour minimiser les pertes. Cela continue pendant 10 s après la dernière panne et augmente la abilité et la robustesse du variateur de fréquence tout en rétablissant le contrôle complet du moteur.
1 1
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 7
3 Phase power
input
DC bus
Switch Mode Power Supply
Motor
Analog Output
Interface
relay 1
relay 2
ON=Terminated OFF=Open
Brake resistor
130BC931.12
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
88 (-) 89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
37 (D IN)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
10 V DC 15 mA 130/200 mA
+ - + -
(U) 96 (V) 97 (W) 98 (PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0V
5V
S801
0/4-20 mA
RS485
RS485
03
+10 V DC
0/-10 V DC -
+10 V DC
+10 V DC 0/4-20 mA
0/-10 V DC -
240 V AC, 2 A
24 V DC
02
01
05
04
06
240 V AC, 2 A
24 V (PNP)
0 V (NPN)
0 V (NPN)
24 V (PNP)
19 (D IN)
24 V (PNP)
0 V (NPN)
27
24 V
0 V
(D IN/OUT)
0 V (NPN)
24 V (PNP)
(D IN/OUT)
0 V
24 V
29
24 V (PNP)
0 V (NPN)
0 V (NPN)
24 V (PNP)
33 (D IN)
32 (D IN)
1 2
ON
S201
ON
21
S202
ON=0/4-20 mA OFF=0/-10 V DC ­ +10 V DC
95
400 V AC, 2 A
Par. E-00
21
ON
S801
(R+) 82
(R-) 81
: Chassis
: Earth
1)
2)
1)
1)
Introduction
VLT® AutomationDrive FC 301/302
11
Dans les applications de levage, le mode protection n'est pas utilisable car le variateur de fréquence n'est pas capable de quitter ce mode et cela rallonge donc la durée avant l'activation du frein, ce qui n'est pas recommandé.
AVIS!
Il est recommandé de désactiver le mode protection pour les applications de levage (paramétre 14-26 Temps en U limit. = 0).
Le mode protection peut être désactivé en réglant sur zéro le paramétre 14-26 Temps en U limit., ce qui signie que le variateur de fréquence s'arrête immédiatement si l'une des limites matérielles est dépassée.
1.5 Câblage électrique
Illustration 1.2 Dessin schématique du câblage de base
A = analogique, D = digitale La borne 37 est utilisée pour la fonction Safe Torque O. Pour obtenir les instructions d'installation de la fonction Safe
Torque O, se reporter au Manuel d'utilisation de la fonction Safe Torque O des variateurs de fréquence VLT®.
1) La borne 37 n'est pas incluse dans le FC 301 (sauf type de protection A1). Le relais 2 et la borne 29 n'ont aucune fonction sur le FC 301.
2) Ne pas connecter le blindage de câble.
8 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 V CC
0 V CC
130BT106.10
PNP (source)
Câblage entrée digitale
NPN (dissipateur) Câblage entrée digitale
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 V CC
0 V CC
130BT107.11
130BA681.10
Introduction Guide de programmation
Les câbles de commande très longs et les signaux analogiques peuvent, dans de rares cas et en fonction de l'installation, provoquer des boucles de mise à la terre de 50/60 Hz, en raison du bruit provenant des câbles de l'alimentation secteur.
En cas de boucles de terre à 50/60 Hz, envisager de rompre le blindage ou d'insérer un condensateur de 100 nF entre le blindage et le boîtier.
Connecter les entrées et sorties digitales et analogiques séparément aux entrées communes (bornes 20, 55, 39) du variateur de fréquence
an d'éviter que les courants de terre des deux groupes n'aectent d'autres groupes. Par exemple, la commutation sur l'entrée digitale peut troubler le signal d'entrée analogique.
Polarité d'entrée des bornes de commande
1 1
Illustration 1.4 NPN (dissipateur)
AVIS!
Les câbles de commande doivent être blindés/armés.
Illustration 1.3 PNP (source)
Voir le chapitre Mise à la terre de câbles de commande blindés du manuel de conguration pour la terminaison
correcte des câbles de commande.
Illustration 1.5 Mise à la terre des câbles de commande blindés/armés
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 9
Introduction
VLT® AutomationDrive FC 301/302
11
1.5.1 Marche/arrêt
Borne 18 = Paramétre 5-10 E.digit.born.18 [8] Démarrage. Borne 27 = Paramétre 5-12 E.digit.born.27 [0] Inactif ([2] Lâchage par défaut). Borne 37 = Safe Torque O (si disponible).
Illustration 1.6 Marche/arrêt
1.5.2 Impulsion de démarrage/d'arrêt
Borne 18 = Paramétre 5-10 E.digit.born.18 [9] Impulsion
démarrage
Borne 27 = Paramétre 5-12 E.digit.born.27, [6] Arrêt NF. Borne 37 = Safe Torque O (si disponible).
Illustration 1.7 Impulsion de démarrage/d'arrêt
1.5.3 Accélération/décélération
Bornes 29/32 = Accélération/décélération
Borne 18 = Paramétre 5-10 E.digit.born.18 [9] Impulsion démarrage (par défaut).
Borne 27 = Paramétre 5-12 E.digit.born.27 [19] Gel référence.
Borne 29= Paramétre 5-13 E.digit.born.29 [21] Accélération.
Borne 32 = Paramétre 5-14 E.digit.born.32 [22] Décélération.
AVIS!
Borne 29 uniquement dans le FC x02 (x = type de série).
10 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
12
18
27
29
32
37
+24V
Par. 5-10
Par. 5-12
Par. 5-13
Par. 5-14
130BA021.12
Vitesse tr/min P 6-15
Tension de réf. P 6-11 10 V
+10 V/30 mA
130BA154.11
1 k
Introduction Guide de programmation
Illustration 1.8 Accélération/décélération
1 1
1.5.4 Référence du potentiomètre
Référence de tension via un potentiomètre
Source de référence 1 = [1] Entrée ANA 53 (par défaut).
Borne 53, basse tension = 0 V.
Borne 53, haute tension = 10 V.
Borne 53, retour/référence basse = 0 tr/min.
Borne 53, retour/référence haute = 1 500 tr/min.
Commutateur S201 = Inactif (U)
Illustration 1.9 Référence du potentiomètre
1.6 Contrôleur de mouvement intégré
Le contrôleur de mouvement intégré (IMC) permet la commande de position. Pour plus d'informations sur l'IMC, voir le chapitre 4 Contrôleur de mouvement intégré.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 11
Auto
On
Reset
Hand
On
Off
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(0)
1234rpm 10,4A 43,5Hz
Run OK
43,5Hz
On
Alarm
Warn.
e30ba018.14
1
2
3
4
b
a
c
Programmation
VLT® AutomationDrive FC 301/302
2 Programmation
22
2.1 Panneaux de commande locaux
numérique et graphique
Une programmation simple du variateur de fréquence est réalisée par le LCP graphique (LCP 102). Pour plus d'infor­mations sur l'utilisation du panneau de commande local numérique (LCP 101), voir le chapitre 2.1.16 Programmation du panneau de commande local numérique.
Le LCP est divisé en 4 groupes fonctionnels :
1. Achage graphique avec lignes d'état.
2. Touches de menu et voyants - Changement des paramètres et basculement entre les fonctions
d'achage.
3. Touches de navigation et voyants
4. Touches d'exploitation et voyants
L'écran LCP peut acher jusqu'à 5 éléments de variables d'exploitation lors de l'achage associé à Status.
Lignes d'achage :
a. Ligne d'état : messages d'état achant les icônes
et les graphiques.
b. Lignes 1-2 : lignes de données de l'opérateur
présentant des données dénies ou sélectionnées. Ajouter jusqu'à une ligne supplé­mentaire en appuyant sur [Status].
c. Ligne d'état : messages d'état achant un texte.
AVIS!
Si le démarrage est retardé, le LCP ache le message INITIALISATION jusqu'à ce qu'il soit prêt. L'ajout ou le retrait d'options peut retarder le démarrage.
Illustration 2.1 LCP
12 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Partie supérieure
Partie centrale
Partie inférieure
État
43tr/min
1,4Hz
Fonctionnement auto à distance
! Temp. carte puiss. (W29)
2,9%
5,44A 25,3kW
1(1)
130BP074.10
!
130BP044.10
130BP045.10
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Programmation Guide de programmation
2.1.1 Écran LCD
L'écran dispose d'un rétroéclairage et d'un total de 6 lignes alphanumériques. Les lignes d'achage indiquent le sens de rotation (èche), le process choisi ainsi que le process de programmation. L'achage est divisé en 3 sections.
Partie supérieure
La partie supérieure
ache jusqu'à 2 mesures en état
d'exploitation normal.
Partie centrale
La ligne du haut ache jusqu'à 5 mesures avec l'unité correspondante, indépendamment de l'état (sauf en cas d'avertissement ou d'alarme).
Partie inférieure
La partie inférieure indique en permanence l'état du variateur de fréquence en mode Status.
2 2
Illustration 2.3 Voyants
Touches du LCP
Les touches de commande sont réparties selon leurs fonctions. Les touches situées sous l'écran d'achage et les voyants sont utilisées pour la conguration des paramètres, notamment le choix des indications de l'achage en fonctionnement normal.
Illustration 2.4 Touches du LCP
Illustration 2.2 Achage
[Status]
Indique l’état du variateur de fréquence et/ou du moteur. Choix possible entre 3 achages diérents en appuyant
Le process actif (sélectionné au paramétre 0-10 Process actuel) est indiqué. Lors de la programmation d'un process autre que le process actif, le numéro du process programmé apparaît à droite.
Réglage du contraste de l'achage
Appuyer sur [Status] et [▲] pour assombrir l'achage. Appuyer sur [Status] et sur [▼] pour éclaircir l'achage.
La plupart des congurations de paramètres peuvent être modiées immédiatement via le LCP, à moins qu'un mot de passe n'ait été créé via le paramétre 0-60 Main Menu Password ou le paramétre 0-65 Mot de passe menu rapide.
Voyants
En cas de dépassement de certaines valeurs limites, le voyant d'alarme et/ou d'avertissement s'allume et un texte d'état et d'alarme s'ache sur le LCP. Le voyant de tension est activé lorsque le variateur de fréquence est alimenté par la tension secteur, par la connexion du circuit intermédiaire ou par l'alimentation externe 24 V. Le rétroéclairage est également allumé.
LED verte/On : indique que la section de contrôle
fonctionne.
LED jaune/Warn. : indique un avertissement.
LED rouge clignotante/Alarm : indique une
alarme.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 13
sur [Status] : achages 5 lignes, achages 4 lignes ou contrôleur logique avancé. Utiliser la touche [Status] pour choisir le mode d'achage ou pour passer au mode d'achage à partir des modes Menu rapide, Menu principal et Alarme. Utiliser également cette touche pour passer en mode achage simple ou double.
[Quick Menu]
Permet un accès rapide à diérents menus rapides tels que :
Mon menu personnel
Conguration rapide
Modications eectuées
Enregistrements
Appuyer sur [Quick Menu] pour programmer les paramètres appartenant au menu rapide. Il est possible de basculer directement entre le mode Menu rapide et le mode Menu principal.
[Main Menu]
Permet de programmer l'ensemble des paramètres. Il est possible de basculer directement entre le mode menu principal et le mode menu rapide. Pour établir un raccourci de paramètre, appuyer sur la touche [Main Menu] pendant 3 secondes. Ce raccourci permet d'accéder directement à n'importe quel paramètre.
B
a
c
k
C
a
n
c
e
l
I
n
f
o
e30bp046.12
Hand
On
Off
Auto
On
Reset
Programmation
VLT® AutomationDrive FC 301/302
[Alarm Log]
Ache une liste des cinq dernières alarmes (numérotées de A1 à A5). Pour obtenir des détails supplémentaires au
22
sujet d'une alarme, utiliser les touches de navigation pour se positionner sur le numéro de l'alarme, puis appuyer sur [OK]. S'achent alors des informations au sujet de l'état du
Illustration 2.8 Touches de commande locale
variateur de fréquence juste avant de passer en mode alarme.
[Back]
Renvoie à l'étape ou au niveau précédent de la structure de navigation.
[Cancel]
Annule la dernière modication ou commande tant que l'achage n'a pas été modié.
[Info]
Fournit des informations au sujet d'une commande, d'un paramètre ou d'une fonction dans n'importe quelle fenêtre de visualisation. [Info] fournit des informations détaillées dès que l'on a besoin d'aide. Pour quitter le mode Info, appuyer sur la touche [Info], [Back] ou [Cancel].
Illustration 2.5 Back
Illustration 2.6 Cancel
[Hand On]
Permet de commander le variateur de fréquence via le LCP. [Hand On] démarre aussi le moteur. Il est maintenant possible d'introduire les données de vitesse du moteur à l'aide des touches de navigation. La touche peut être sélectionnée en tant que [1] Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-40 [Hand on] Key on LCP. Les signaux d'arrêt externes activés à l'aide de signaux de commande ou d'un bus de terrain annulent un ordre de démarrage donné via le LCP.
Les signaux de commande suivants restent toujours actifs lorsque [Hand On] est activé :
[Hand On] - [O] - [Auto On].
Reset
Arrêt en roue libre, inverse.
Inversion.
Sélect.proc.bit 0-Sélect.proc.bit 1.
Ordre d'arrêt de la communication série.
Arrêt rapide
Freinage CC.
[O]
Arrête le moteur connecté. La touche peut être sélectionnée en tant que [1] Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-41 Touche [O] sur LCP. Si aucune fonction d'arrêt externe n'est sélectionnée et que la touche [O] est inactive, le moteur peut être arrêté en coupant l'alimen­tation.
Illustration 2.7 Info
[Auto On]
Permet de contrôler le variateur de fréquence à partir des bornes de commande et/ou de la communication série.
Touches de navigation
Utiliser ces 4 touches pour faire déler les diérentes options disponibles dans le menu rapide, le menu principal et le journal d'alarmes. Appuyer sur les touches pour déplacer le curseur.
[OK]
Appuyer sur cette touche pour choisir un paramètre indiqué par le curseur ou valider la modication d'un paramètre.
Lorsqu'un signal de démarrage est appliqué sur les bornes de commande et/ou sur le bus, le variateur de fréquence démarre. La touche peut être sélectionnée en tant que [1]
Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-42 Touche [Auto on] sur LCP.
AVIS!
Un signal HAND-OFF-AUTO actif via les entrées digitales présente une priorité supérieure aux touches de commande [Hand On] – [Auto On].
Touches de commande locale
Les touches de commande locale se trouvent en bas du LCP.
[Reset]
Est utilisé après une alarme (arrêt) pour réinitialiser le variateur de fréquence. Cette touche peut être sélectionnée en tant que [1] Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-43 Touche [Reset] sur LCP.
14 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Auto
on
Reset
Hand
on
O
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
On
Alarm
Warn.
130BA027.10
Programmation Guide de programmation
Pour établir un raccourci de paramètre, appuyer sur la touche [Main Menu] pendant 3 secondes. Ce raccourci permet d'accéder directement à n'importe quel paramètre.
2.1.2 Transfert rapide du réglage des paramètres entre plusieurs variateurs de fréquence
Une fois la programmation d'un variateur de fréquence terminée, mémoriser les données dans le LCP ou sur un PC via le Logiciel de programmation MCT 10.
Transfert de données du LCP vers le variateur de fréquence
AVIS!
Arrêter le moteur avant d'exécuter cette opération.
Pour transférer les données du LCP vers le variateur de fréquence :
1. Aller au paramétre 0-50 LCP Copy.
2. Appuyer sur la touche [OK].
3. Sélectionner [2] Ecrit.PAR. LCP
4. Appuyer sur la touche [OK].
Les réglages des paramètres stockés dans le LCP sont alors transférés vers le variateur, comme l'indique la barre de progression. Quand le pourcentage de 100 % est atteint, appuyer sur [OK].
2.1.3 Mode d'achage
En fonctionnement normal, il est possible d'indiquer en continu jusqu'à 5 variables d'exploitation diérentes dans la section centrale : 1.1, 1.2 et 1.3 ainsi que 2 et 3.
2.1.4 Mode d'achage - Sélection des lectures
2 2
Illustration 2.9 LCP
Stockage de données dans le LCP
AVIS!
Arrêter le moteur avant d'exécuter cette opération.
Pour mémoriser les données dans le LCP :
1. Aller au paramétre 0-50 LCP Copy.
2. Appuyer sur la touche [OK].
3. Sélectionner [1] Lect.PAR.LCP
4. Appuyer sur la touche [OK].
Tous les réglages de paramètres sont maintenant stockés dans le LCP, comme la barre de progression l'indique. Quand le pourcentage de 100 % est atteint, appuyer sur [OK].
Connecter le LCP à un autre variateur de fréquence et copier aussi les réglages des paramètres vers ce variateur de fréquence.
Il est possible d'alterner entre les 3 écrans d'achage de l'état en appuyant sur [Status]. Les variables d'exploitation dont la mise en forme est diérente sont indiquées sur chaque écran d'état décrit en détail dans cette section.
Le Tableau 2.1 indique les mesures que l'on peut relier à chacune des variables d'exploitation. Lorsque des options sont installées, des mesures supplémentaires sont disponibles.
Dénir les liens via les
Paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit.
Paramétre 0-21 Ach. ligne 1.2 petit.
Paramétre 0-22 Ach. ligne 1.3 petit.
Paramétre 0-23 Ach. ligne 2 grand.
Paramétre 0-24 Display Line 3 Large.
Chaque paramètre
paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit au paramétre 0-24 Display Line 3 Large dispose de sa propre
échelle et de ses propres chires après l'éventuelle virgule décimale. Plus la valeur numérique d'un paramètre est élevée, moins il y a de chires après la virgule. Exemple : achage du courant 5,25 A, 15,2 A, 105 A.
d'achage sélectionné du
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 15
1.1
2
3
1.3
1.2
130BP041.10
799tr/min
Fonctionnement auto par rampe à distance
1 (1)
36,4kW7,83A
0,000
53,2 %
État
1.1
1.2
2
1.3
130BP062.10
207tr/min
Fonctionnement auto à distance
1 (1)
24,4kW5,25A
6,9 Hz
État
130BP063.10
778rpm
Fonctionnement auto à distance
1 (1)
4,0 kW0,86A
État: 0 arrêt 0 (arrêt) Quand: ­Faire: -
État
Programmation
VLT® AutomationDrive FC 301/302
Variable d'exploitation Unité
Paramétre 16-00 Control Word hex
22
Paramétre 16-01 Reference [Unit] [Unité] Paramétre 16-02 Reference [%] % Paramétre 16-03 Status Word hex Paramétre 16-05 Main Actual Value [%] % Paramétre 16-10 Power [kW] [kW] Paramétre 16-11 Power [hp] [HP] Paramétre 16-12 Motor Voltage [V] Paramétre 16-13 Frequency [Hz] Paramétre 16-14 Motor current [A] Paramétre 16-16 Couple [Nm] Nm Paramétre 16-17 Vitesse moteur [tr/min] [tr/min] Paramétre 16-18 Motor Thermal % Paramétre 16-20 Angle moteur Paramétre 16-30 DC Link Voltage V Paramétre 16-32 Brake Energy /s kW Paramétre 16-33 Brake Energy Average kW Paramétre 16-34 Heatsink Temp. Paramétre 16-35 Thermique onduleur % Paramétre 16-36 InomVLT A Paramétre 16-37 ImaxVLT A Paramétre 16-38 Etat ctrl log avancé Paramétre 16-39 Control Card Temp. Paramétre 16-40 Logging Buer Full Paramétre 16-50 Réf.externe Paramétre 16-51 Réf. impulsions Paramétre 16-52 Signal de retour [Unité] [Unité] Paramétre 16-53 Référence pot. dig. Paramétre 16-60 Digital Input binaire Paramétre 16-61 Terminal 53 Switch Setting V Paramétre 16-62 Entrée ANA 53 Paramétre 16-63 Terminal 54 Switch Setting V Paramétre 16-64 Entrée ANA 54 Paramétre 16-65 Sortie ANA 42 [ma] [mA] Paramétre 16-66 Sortie digitale [bin] [bin] Paramétre 16-67 Pulse Input #29 [Hz] [Hz] Paramétre 16-68 Fréqu. entrée #33 [Hz] [Hz] Paramétre 16-69 Sortie impulsions 27 [Hz] [Hz] Paramétre 16-70 Sortie impulsions 29 [Hz] [Hz] Paramétre 16-71 Relay Output [bin] Paramétre 16-72 Compteur A Paramétre 16-73 Compteur B Paramétre 16-80 Mot ctrl.1 bus hex Paramétre 16-82 Réf.1 port bus hex Paramétre 16-84 Impulsion démarrage hex Paramétre 16-85 Mot ctrl.1 port FC hex Paramétre 16-86 Réf.1 port FC hex Paramétre 16-90 Mot d'alarme Paramétre 16-92 Mot avertis. Paramétre 16-94 Mot état élargi
Tableau 2.1 Unités
16 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
°C
°C
Écran d'état I
État d'indication par défaut après démarrage ou initiali­sation. Appuyer sur [Info] pour obtenir des informations sur les unités liées aux variables d'exploitation achées (1.1, 1.2,
1.3, 2 et 3).
Voir les variables d'exploitation sur l'Illustration 2.10.
Illustration 2.10 Écran d'état I
Écran d'état II
Voir les variables d'exploitation (1.1, 1.2, 1.3 et 2) sur l'Illustration 2.11. Dans l'exemple, vitesse, courant moteur, puissance moteur et fréquence sont sélectionnés comme variables des première et deuxième lignes.
Illustration 2.11 Écran d'état II
Écran d'état III
Cet état indique l'événement et l'action du contrôleur logique avancé. Pour plus d'informations, se reporter au chapitre 3.13 Paramètres : 13-** Logique avancée.
Illustration 2.12 Écran d'état III
130BC916.10
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q4 Smart Setup
Q5 Changes Made
0RPM 0.00A 1(1)
Quick Menus
Programmation Guide de programmation
2.1.5 Conguration des paramètres
Le variateur de fréquence est conçu pour s'adapter à des applications très variées. Le variateur de fréquence propose deux modes de programmation :
Mode menu principal.
Mode menu rapide.
Le menu principal permet d'accéder à tous les paramètres. Le menu rapide assiste l'utilisateur lors de quelques paramétrages qui facilitent le démarrage du variateur de fréquence. Modier un paramètre en mode menu principal ou menu rapide.
2.1.6 Fonctions de la touche Quick Menu
Appuyer sur [Quick Menu] pour acher une liste des diérentes zones du menu rapide. Sélectionner Q1 Mon menu personnel pour acher les paramètres personnels sélectionnés. Ces paramètres sont sélectionnés au paramétre 0-25 Mon menu personnel. On peut ajouter jusqu'à 50 paramètres menu.
Illustration 2.13 Menus rapides
Sélectionner Q2 Cong. rapide pour accéder à une sélection de paramètres de manière à faire fonctionner le moteur de manière quasi optimale. Les réglages par défaut des autres paramètres prennent en compte les fonctions de commande souhaitées et la conguration des entrées/ sorties de signaux (bornes de commande).
diérents dans ce
Paramètre Réglage
Paramétre 0-01 LanguageParamétre 0-01 L angue Paramétre 1-20 Puissance moteur [kW] [kW] Paramétre 1-22 Tension moteur [V] Paramétre 1-23 Fréq. moteur [Hz] Paramétre 1-24 Courant moteur [A] Paramétre 1-25 Vit.nom.moteur [tr/min] Paramétre 5-12 E.digit.born.27
Paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA) Paramétre 3-02 Référence minimale [tr/min] Paramétre 3-03 Réf. max. [tr/min] Paramétre 3-41 Temps d'accél. rampe 1 [s] Paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1 [s] Paramétre 3-13 Reference Site
Tableau 2.2 Choix de paramètres
1) Si [0] No function (Inactif) est sélectionné à la borne 27, aucune
connexion à +24 V n'est nécessaire sur cette borne.
[0] Inactif [1] AMA activée compl.
1)
Sélectionner Modif. eectuées pour obtenir des informations concernant :
les 10 dernières modications. Utiliser les touches
de navigation [▲] [▼] pour faire déler les 10 derniers paramètres modiés.
les modications apportées depuis le réglage par
défaut.
Sélectionner Enregistrements pour obtenir des informations concernant les lignes d'achage. Les informations apparaissent sous forme graphique. Seuls les paramètres d'achage sélectionnés au
paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit et au paramétre 0-24 Display Line 3 Large peuvent être visualisés.
Il est possible de mémoriser jusqu'à 120 exemples à des ns de référence ultérieure.
2 2
Les paramètres sont sélectionnés à l'aide des touches de navigation. Les paramètres du Tableau 2.2 sont accessibles.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 17
Quick Menu
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Programmation
2.1.7 Première mise en service
VLT® AutomationDrive FC 301/302
22
suivre la procédure de conguration rapide à l'aide du LCP 102 (lire le Tableau 2.3 de gauche à droite). L'exemple s'applique aux applications à boucle ouverte.
Appuyer sur
Q2 Cong. rapide
La méthode la plus simple pour eectuer la première mise en service consiste à appuyer sur la touche [Quick Menu] et à
Paramétre 0-01 LanguageParamétre 0­01 Langue
Paramétre 1-20 Puissance moteur [kW ]
Paramétre 1-22 Motor Voltage
Paramétre 1-23 Fréq. moteur
Paramétre 1-24 Motor Current
Dénir la langue.
Régler la puissance de la plaque signalétique du moteur.
Régler la tension de la plaque signalétique.
Régler la fréquence de la plaque signalétique.
Régler le courant de la plaque signalétique.
Paramétre 1-25 Motor Nominal Speed
Paramétre 5-12 E.digit.born.27
Paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)
Paramétre 3-02 Référence minimale
Paramétre 3-03 Réf. max.
Paramétre 3-41 Temps d'accél. rampe 1
Paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1
Régler la vitesse de la plaque signalétique en tr/min.
Si le réglage par défaut de la borne est [2] Lâchage, il est possible de modier ce réglage sur [0] No function (Inactif ). Aucune connexion à la borne 27 n'est ensuite requise pour exécuter une AMA. Régler la fonction AMA souhaitée. AMA activée compl. est recommandé.
Régler la vitesse minimale de l'arbre moteur.
Régler la vitesse maximale de l'arbre moteur.
Régler le temps d'accélération avec la référence sur la vitesse du moteur synchrone, ns. Régler le temps de décélération avec la référence sur la vitesse du moteur synchrone, ns.
Paramétre 3-13 Reference Site
Régler le site à partir duquel la référence doit fonctionner.
Tableau 2.3 Procédure de conguration rapide
18 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
130BP066.10
1 107tr/min
0 - ** Fonction./achage
1 - ** Charge/moteur
2 - ** Freins
3 - ** Référence/rampes
3,84A 1 (1)
Menu principal
130BP067.10
740tr/min
0 -01 Langue
[0] Français
10,64A 1 [1]
0-0*
Réglages de base
Programmation Guide de programmation
Une autre méthode simple pour la mise en service du variateur de fréquence est d'utiliser la conguration avancée de l'application (SAS - Smart Application Setup) également accessible via le menu rapide. Respecter les instructions achées sur les diérents écrans pour congurer les applications répertoriées.
La touche [Info] peut servir durant la SAS à accéder aux informations d'aide relatives à des sélections, réglages et messages. Les trois applications suivantes sont incluses :
Frein mécanique.
Convoyeur
Pompe/ventilateur
Les quatre bus de terrain suivants peuvent être sélectionnés :
PROFIBUS
PROFINET
DeviceNet
EtherNet/IP
AVIS!
Le variateur de fréquence ignore les conditions de démarrage lorsque la SAS est active.
groupes. Le premier chire du numéro de paramètre (en partant de la gauche) indique le numéro de groupe du paramètre.
2 2
Tous les paramètres peuvent être modiés dans le menu principal. Cependant, selon le choix de conguration (paramétre 1-00 Mode Cong.), certains paramètres peuvent être masqués. Boucle ouverte, par exemple, masque tous les paramètres PID et l'activation d'autres options ache un plus grand nombre de groupes de paramètres.
2.1.9 Sélection des paramètres
En mode menu principal, les paramètres sont répartis en groupes. Sélectionner un groupe de paramètres à l'aide des touches de navigation.
Après avoir choisi un groupe, sélectionner un paramètre à l'aide des touches de navigation. La partie centrale de l'écran indique le numéro et le nom du paramètre ainsi que sa valeur.
AVIS!
La conguration avancée (SAS) s'exécute automati­quement lors de la première mise sous tension du variateur de fréquence ou après un retour aux réglages d'usine. En l'absence d'intervention, l'écran de la SAS disparaît automatiquement au bout de 10 minutes.
2.1.8 Mode menu principal
Appuyer sur [Main Menu] pour entrer dans le mode Menu principal. L'achage représenté à l'Illustration 2.14 apparaît à l'écran. Les parties centrale et basse de l'écran répertorient une liste de groupes de paramètres qui peuvent être sélectionnés à l'aide des touches [▲] et [▼].
Illustration 2.15 Sélection des paramètres
2.1.10 Modication de données
La procédure de modication des données est identique en mode menu rapide et menu principal. Appuyer sur [OK] pour modier le paramètre sélectionné. La procédure de modication de la valeur du paramètre sélectionné dépend du fait que celui-ci représente une valeur numérique ou un texte.
2.1.11 Changement de texte
Si le paramètre sélectionné est un texte, le modier à l'aide des touches [▲] [▼]. Placer le curseur sur la valeur à enregistrer et appuyer sur [OK].
Illustration 2.14 Mode menu principal
Chaque paramètre a un nom et un numéro qui restent les mêmes quel que soit le mode de programmation. En mode menu principal, les paramètres sont répartis en
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 19
130BP068.10
740tr/min
0 -01 Langue
[0] Français
10,64A 1 [1]
0-0*
Réglages de base
130BP069.10
1- 6*
113tr/min 1,78A 1(1)
Proc.dépend.charge
1 - 60 Comp. charge à vitesse
basse
100%
130BP070.10
1 - 60 Comp. charge à vitesse basse 1 0%
Proc.dépend.charge 1- 6*
729tr/min 6,21A 1(1)
6
130BP073.10
130BP072.10
Programmation
VLT® AutomationDrive FC 301/302
22
Illustration 2.16 Changement de texte
2.1.12 Modication d'une valeur de donnée
Si le paramètre sélectionné ache une valeur de données numérique, modier cette valeur à l'aide des touches de navigation [◀] [▶] et [▲] [▼]. Appuyer sur les touches [◀]
[▶] pour déplacer le curseur horizontalement.
Illustration 2.17 Modication d'une valeur de donnée
Appuyer sur les touches [▲] [▼] pour modier la valeur des données. [▲] augmente la valeur, tandis que [▼] la réduit. Placer le curseur sur la valeur à enregistrer et appuyer sur
[OK].
Illustration 2.19 Sélectionner un chire
Modier le chire variable à l'inni sélectionné à l'aide des touches [▲] [▼]. Le curseur indique le chire sélectionné. Placer le curseur sur le chire à enregistrer et appuyer sur [OK].
Illustration 2.20 Mémorisation
2.1.14 Valeur, pas à pas
Certains paramètres peuvent être modiés progressi­vement. Cela s'applique à :
Paramétre 1-20 Motor Power [kW].
Paramétre 1-22 Motor Voltage.
Illustration 2.18 Enregistrement d'une valeur de donnée
Paramétre 1-23 Motor Frequency.
Cela signie que les paramètres sont modiés soit en tant que groupe de valeurs numériques, soit en modiant à
2.1.13 Modication à l'inni d'une valeur
l'inni les valeurs numériques.
numérique
Si le paramètre sélectionné ache une valeur de donnée numérique, sélectionner un chire à l'aide des touches [◀] [▶].
20 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
2.1.15 Lecture et programmation des
paramètres indexés
Les paramètres sont indexés en cas de placement dans une barre de délement. Les Paramétre 15-30 Mémoire déf.:Code à paramétre 15-32 Alarm Log: Time contiennent une mémoire des défauts qui peut être lue. Sélectionner un paramètre, appuyer sur [OK] et utiliser les touches de navigation [▲]
[▼] pour faire déler le journal des valeurs.
e30ba191.11
1
Auto
On
Reset
Hand
On
Off
Menu
Status
Quick Setup
Main Menu
Back
2
3
4
OK
On
Alarm
Warn.
Setup
130BP077.10
22.8
rpm
Setup 1
Programmation Guide de programmation
Par exemple, voici comment modier le paramétre 3-10 Réf.prédénie :
1. choisir un paramètre, appuyer sur [OK] et utiliser les touches [▲] [▼] pour naviguer dans les valeurs indexées.
2. Pour modier la valeur du paramètre, sélectionner la valeur indexée et appuyer sur [OK].
3.
Modier la valeur en appuyant sur [▲] [▼].
4. Pour accepter la nouvelle valeur, appuyer sur [OK].
5. Appuyer sur [Cancel] pour annuler. Appuyer sur [Back] pour quitter le paramètre.
2 2
2.1.16 Programmation du panneau de commande local numérique
Les instructions suivantes sont valables pour le LCP numérique (LCP 101). Le panneau de commande est divisé en quatre groupes fonctionnels :
Achage numérique.
Touches de menu et voyants - Changement des
paramètres et basculement entre les fonctions
d'achage.
Touches de navigation et voyants
Touches d'exploitation et voyants
Achage ligne
Messages d'état composés d'icônes et d'une valeur numérique.
Voyants
LED verte/On : indique si la section de contrôle
fonctionne.
LED jaune/Warn. : indique un avertissement.
LED rouge clignotante/Alarm : indique une
Touches du LCP [Menu]
Sélectionner l'un des modes suivants :
alarme.
État
Conguration rapide
Menu principal
Illustration 2.21 Touches du LCP
Mode Status
Le mode Status indique l'état du variateur de fréquence ou du moteur. En présence d'une alarme, le NLCP passe automatiquement en mode Status. Plusieurs alarmes peuvent s'acher.
AVIS!
La copie de paramètres n'est pas possible avec le panneau de commande local numérique LCP 101.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 21
Illustration 2.22 Mode Status
Setup 1
130BP078.10
A 17
e30bp046.12
Hand
On
Off
Auto
On
Reset
Programmation
VLT® AutomationDrive FC 301/302
2.1.17 Touches du LCP
22
Illustration 2.23 Alarme
Menu principal/Conguration rapide
Sert à programmer tous les paramètres ou seulement les paramètres du menu rapide (voir également la description du LCP 102 dans le chapitre 2.1 Panneaux de commande locaux numérique et graphique). Lorsque la valeur clignote, appuyer sur [▲] ou [▼] pour modier la valeur du paramètre.
1. Appuyer sur [Main Menu] pour sélectionner le menu principal.
2. Sélectionner le groupe de paramètres [xx-__] puis appuyer sur [OK].
3. Sélectionner le paramètre [__-[xx] puis appuyer sur [OK].
4. Si le paramètre est un paramètre de tableau, en sélectionner le numéro puis appuyer sur [OK].
5. Sélectionner la valeur de donnée souhaitée puis appuyer sur [OK].
Paramètres avec valeurs d'achage des options fonction­nelles telles que [1], [2], etc. Pour une description des diérentes options, voir les descriptions des paramètres dans le chapitre 3 Description des paramètres.
[Back]
Pour revenir en arrière. Les touches [▲] [▼] sont utilisées pour naviguer entre les commandes et parmi les paramètres.
Illustration 2.24 Menu
principal/Conguration rapide
Les touches de commande locale se trouvent en bas du LCP.
Illustration 2.25 Touches du LCP
[Hand On]
Permet de commander le variateur de fréquence via le LCP. [Hand On] démarre aussi le moteur. Il est maintenant possible d'introduire les données de vitesse du moteur à l'aide des touches de navigation. La touche peut être sélectionnée en tant que [1] Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-40 [Hand on] Key on LCP. Les signaux d'arrêt externes activés à l'aide de signaux de commande ou d'un bus de terrain annulent un ordre de démarrage donné via le LCP.
Les signaux de commande suivants restent toujours actifs lorsque [Hand On] est activé :
[Hand On] - [O] - [Auto On].
Reset.
Arrêt en roue libre, inverse
Inversion.
Sélect.proc. lsb - Sélect.proc. msb.
Ordre d'arrêt de la communication série.
Arrêt rapide
Freinage CC.
[O]
Arrête le moteur connecté. La touche peut être sélectionnée en tant que [1] Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-41 Touche [O] sur LCP. Si aucune fonction d'arrêt externe n'est sélectionnée et que la touche [O] est inactive, arrêter le moteur en coupant l'alimentation.
[Auto On]
Permet de contrôler le variateur de fréquence à partir des bornes de commande et/ou de la communication série. Lorsqu'un signal de démarrage est appliqué sur les bornes de commande et/ou sur le bus, le variateur de fréquence démarre. La touche peut être sélectionnée en tant que [1]
Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-42 Touche [Auto on] sur LCP.
22 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Programmation Guide de programmation
AVIS!
Un signal actif HAND-OFF-AUTO via les entrées digitales a une priorité supérieure aux touches de commande [Hand On] et [Auto On].
[Reset]
Est utilisé après une alarme (arrêt) pour réinitialiser le variateur de fréquence. Cette touche peut être sélectionnée en tant que [1] Activé ou [0] Désactivé via le paramétre 0-43 Touche [Reset] sur LCP.
2.1.18 Initialisation aux réglages par défaut
Le variateur de fréquence peut être initialisé aux réglages par défaut de deux façons.
Initialisation recommandée (via le paramétre 14-22 Mod. exploitation)
1. Sélectionner le paramétre 14-22 Operation Mode.
2. Appuyer sur [OK].
3. Sélectionner [2] Initialisation.
4. Appuyer sur [OK].
5. Déconnecter l'alimentation secteur et attendre que l'écran s'éteigne.
6. Rebrancher l'alimentation secteur. Le variateur de fréquence est alors réinitialisé.
Le Paramétre 14-22 Operation Mode initialise tout sauf :
Paramétre 14-50 RFI Filter.
Paramétre 8-30 Protocole.
Paramétre 8-31 Address.
Paramétre 8-32 Vit. Trans. port FC.
Paramétre 8-35 Retard réponse min..
Paramétre 8-36 Retard réponse max.
Paramétre 8-37 Retard inter-char max.
Paramétre 15-00 Operating hours à
paramétre 15-05 Over Volt's.
Paramétre 15-20 Historic Log: Event à
paramétre 15-22 Historic Log: Time.
Paramétre 15-30 Mémoire déf.:Code à
paramétre 15-32 Alarm Log: Time.
Initialisation manuelle
1. Mettre hors tension et attendre que l'écran s'éteigne.
2. 2a Appuyer en même temps sur [Status] -
[Main Menu] - [OK] tout en mettant sous tension l'achage graphique, LCP 102.
2b Appuyer sur [Menu] - [OK] lors de la
mise sous tension de l'achage numérique, LCP 101.
3. Relâcher les touches au bout de 5 s.
4. Le variateur de fréquence est maintenant programmé selon les réglages par défaut.
Tous les paramètres sont initialisés à l'exception de :
Paramétre 15-00 Operating hours.
Paramétre 15-03 Power Up's.
Paramétre 15-04 Over Temp's.
Paramétre 15-05 Over Volt's.
AVIS!
Lorsque l'on eectue une initialisation manuelle, on réinitialise aussi les réglages de la communication série, du ltre RFI (paramétre 14-50 RFI Filter) et de la mémoire des défauts.
2 2
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 23
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3 Description des paramètres
3.1 Paramètres : 0-** Fonction./Achage
33
Paramètres liés aux fonctions de base du variateur de fréquence, à la fonction des touches du LCP et à la conguration de l'achage du LCP.
0-01 Language
0-01 Language
Option: Fonction:
[50] Thai Inclus dans l'ensemble de langues 2
[51] Bahasa
Indonesia
[52] Hrvatski Inclus dans l'ensemble de langues 3
Inclus dans l'ensemble de langues 2
Option: Fonction:
Dénit la langue utilisée pour l'achage. Le variateur de fréquence est fourni avec 4 ensembles de langues diérents. L'anglais et l'allemand sont inclus d'oce. Il est impossible d'eacer ou de manipuler l'anglais.
[0] * English Inclus dans les ensembles de langues 1 à 4
[1] Deutsch Inclus dans les ensembles de langues 1 à 4
[2] Francais Inclus dans l'ensemble de langues 1
[3] Dansk Inclus dans l'ensemble de langues 1
[4] Spanish Inclus dans l'ensemble de langues 1
[5] Italiano Inclus dans l'ensemble de langues 1
[6] Svenska Inclus dans l'ensemble de langues 1
[53] Arabic
0-02 Motor Speed Unit
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Les informations achées à l'écran dépendent des réglages du paramétre 0-02 Motor Speed Unit et du paramétre 0-03 Regional Settings. Les réglages par défaut du paramétre 0-02 Motor Speed Unit et du paramétre 0-03 Regional Settings dépendent de la région du monde où le variateur de fréquence est livré.
AVIS!
Le fait de modier l'unité de vitesse du
[7] Nederlands Inclus dans l'ensemble de langues 1
[10] Chinese Inclus dans l'ensemble de langues 2
[20] Suomi Inclus dans l'ensemble de langues 1
moteur réinitialise certains paramètres à leur valeur initiale. Sélectionner en premier l'unité de vitesse du moteur, avant de modier les autres paramètres.
[22] English US Inclus dans l'ensemble de langues 4
[27] Greek Inclus dans l'ensemble de langues 4
[28] Bras.port Inclus dans l'ensemble de langues 4
[36] Slovenian Inclus dans l'ensemble de langues 3
[39] Korean Inclus dans l'ensemble de langues 2
[40] Japanese Inclus dans l'ensemble de langues 2
[41] Turkish Inclus dans l'ensemble de langues 4
[42] Trad.Chinese Inclus dans l'ensemble de langues 2
[43] Bulgarian Inclus dans l'ensemble de langues 3
[44] Srpski Inclus dans l'ensemble de langues 3
[45] Romanian Inclus dans l'ensemble de langues 3
[46] Magyar Inclus dans l'ensemble de langues 3
[47] Czech Inclus dans l'ensemble de langues 3
[48] Polski Inclus dans l'ensemble de langues 4
[49] Russian Inclus dans l'ensemble de langues 3
[0] RPM Sélectionner pour acher les variables de vitesse du
moteur et les paramètres utilisant la vitesse du moteur (tr/min).
[1]*Hz Sélectionner pour acher les variables de vitesse du
moteur et les paramètres utilisant la fréquence de sortie (Hz).
0-03 Réglages régionaux
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
[0]*Interna-
tional
[1] Amérique
Nord
Active le paramétre 1-20 Puissance moteur [kW] pour le réglage de la puissance du moteur en kW et dénit la valeur par défaut du paramétre 1-23 Fréq. moteur sur 50 Hz.
Active le paramétre 1-20 Puissance moteur [kW] pour le réglage de la puissance du moteur en HP et dénit la valeur par défaut du paramétre 1-23 Fréq. moteur sur 60 Hz.
24 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
0-04 Etat exploi. à mise ss tension (manuel)
Option: Fonction:
Sélectionner le mode d'exploitation lors de la reconnexion du variateur de fréquence au secteur après une panne secteur en mode Hand On.
[0] Redém auto Redémarre le variateur de fréquence avec
les mêmes conditions de marche/arrêt (appliquées par [Hand On/O]) qu'avant la mise hors tension du variateur de fréquence.
[1] * Arr.forcé,
réf.mémor
[2] Arrêt forcé, réf.
= 0
Redémarre le variateur de fréquence avec une référence locale mémorisée, après reconnexion au secteur et après avoir appuyé sur [Hand On].
Remet la référence locale à 0 lors du redémarrage du variateur de fréquence.
3.1.1 0-1* Gestion process
Dénir et contrôler les congurations des paramètres individuels. Le variateur de fréquence propose quatre congurations de paramètres qui peuvent être programmés indépen­damment les uns des autres. Cela rend le variateur de fréquence très exible et permet de résoudre des problèmes de fonctionnalité de contrôle avancé, tout en économisant souvent le coût d'un équipement de contrôle externe. Les process de paramètres peuvent être utilisés pour programmer le variateur de fréquence pour fonctionner selon un modèle de contrôle dans un process (p. ex. moteur 1 pour mouvement horizontal) et un autre modèle de contrôle dans un autre process (p. ex. moteur 2 pour mouvement vertical). En outre, ils peuvent être utilisés par un fabricant de machines pour programmer à l'identique tous les variateurs de fréquence installés dans une usine pour diérents types de machines dans une plage de paramètres identiques. Lors de la production/ mise en service, il sut de sélectionner un process spécique en fonction de la machine sur laquelle le variateur de fréquence est installé. Le process actif (c'est-à-dire le process de fonctionnement actuel du variateur de fréquence) peut être sélectionné au paramétre 0-10 Process actuel et est aché sur le LCP. Grâce aux process multiples, il est possible de basculer entre les process, que le variateur de fréquence fonctionne ou non, via des ordres d'entrée digitale ou de communication série. S'il est nécessaire de modier des process en cours de fonctionnement, vérier que le paramétre 0-12 Ce réglage
lié à est programmé en conséquence. À l'aide du paramétre 0-11 Edit process, il est possible de modier les
paramètres d'un des process tout en continuant à faire fonctionner le variateur de fréquence dans son process actif, lequel peut être diérent de celui en cours de modi- cation. Le paramétre 0-51 Set-up Copy permet également de
copier des réglages de paramètres entre process pour permettre une mise en service plus rapide si des réglages de paramètres similaires sont requis dans diérents process.
0-10 Process actuel
Option: Fonction:
Sélectionner le process pour contrôler les fonctions du variateur de fréquence.
[0] Process
usine
[1] * Proc.1 [1] Proc.1 à [4] Proc.4 sont les quatre congu-
[2] Proc.2 [3] Proc.3 [4] Proc.4 [9] Multi
process
Ne peut pas être modié. Cette option renferme l'ensemble des données Danfoss et peut être utilisée comme source lorsque l'on ramène les autres process à un état connu.
rations de paramètre séparées dans lesquelles tous les paramètres peuvent être programmés.
Sélections à distance des process en utilisant des entrées digitales et le port de communi­cation série. Ce process utilise les réglages du paramétre 0-12 Ce réglage lié à. Arrêter le variateur de fréquence avant d'eectuer des modications sur les fonctions boucle ouverte et boucle fermée.
Utiliser le paramétre 0-51 Set-up Copy pour copier un process vers un ou tous les autres process. Arrêter le variateur de fréquence avant de passer d'un process à un autre lorsque les paramètres signalés comme non modiables en cours de fonctionnement présentent des valeurs diérentes. Pour éviter tout conit de réglages d'un même paramètre dans deux process diérents, lier les process ensemble à l'aide du paramétre 0-12 Ce réglage lié
à. Les paramètres qui ne sont pas modiables en cours de fonctionnement sont notés FALSE (FAUX) dans les listes de paramètres du chapitre 5 Listes des paramètres.
0-11 Edit process
Option: Fonction:
Sélectionner le process à éditer (c'est-à-dire à programmer) pendant le fonctionnement ; soit le process actif, soit l'un des process inactifs.
[0] Process
usine
[1] * Proc.1 [1] Proc.1 à [4] Proc.4 peuvent être modiés
[2] Proc.2 [3] Proc.3 [4] Proc.4
Ne peut pas être modié, mais peut servir de référence pour ramener éventuellement les autres process à un état connu.
librement pendant le fonctionnement, indépen­damment du process actif.
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 25
130BP075.10
130BP076.10
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
0-11 Edit process
Option: Fonction:
[9] Process
actuel
33
Peut également être édité en cours de fonctionnement. Modier le process choisi à partir de plusieurs sources : LCP, FC, RS485, FC, USB ou jusqu'à cinq emplacements de bus de terrain.
0-12 Ce réglage lié à
Option: Fonction:
nement sont signalés FALSE (FAUX) dans les listes de paramètres du chapitre 5 Listes des paramètres.
Le Paramétre 0-12 Ce réglage lié à est utilisé par [9] Multi process au paramétre 0-10 Process actuel. Multi process sert à passer d'un process à l'autre en cours de fonctionnement (c.-à-d. quand le moteur fonctionne). Exemple : Utiliser Multi process pour passer du process 1 au process 2 pendant que le moteur tourne. Programmer sur Proc.1, puis s'assurer que le process 1 et le process 2 sont synchronisés (ou liés). La synchronisation peut se faire suivant deux procédures :
1. Sélectionner les options suivantes :
Le processus de liaison (synchronisation) démarre.
[2] Proc.2 dans le paramétre 0-11 Edit process
paramétre 0-12 Ce réglage lié à sur [1] Proc.1.
Illustration 3.1 Edit process
0-12 Ce réglage lié à
Option: Fonction:
Pour permettre des modications sans conit de l'un des process vers l'autre en cours de fonction­nement, lier les process contenant des paramètres qui ne sont pas modiables en cours de fonction- nement. La liaison assure la synchronisation des valeurs de paramètre non modiables en cours de fonctionnement lorsque l'on passe d'un process à un autre pendant le fonctionnement. Les paramètres non modiables en cours de fonction-
Illustration 3.2 Proc.1
OU
2. Tout en étant sur Proc.1, copier le process 1 vers le process 2. Régler ensuite le paramétre 0-12 Ce réglage lié à sur [2] Proc.2. Le processus de liaison démarre.
Illustration 3.3 Proc.2
Une fois la liaison eectuée, le
paramétre 0-13 Readout: Linked Set-ups ache {1,2}, conrmant que tous les paramètres non
modiables en cours de fonctionnement sont désormais identiques dans les process 1 et 2. Si l'un des paramètres non modiables en cours de
fonctionnement, par exemple le paramétre 1-30 Résistance stator (Rs), est modié
dans le process 2, il l'est également automati-
26 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
0-12 Ce réglage lié à
Option: Fonction:
quement dans le process 1. Le passage de process 1 à process 2 pendant le fonctionnement est désormais possible.
[0] * Non lié [1] Proc.1 [2] Proc.2 [3] Proc.3 [4] Proc.4
0-13 Readout: Linked Set-ups
Tableau [5]
Range: Fonction:
0* [0 -
255 ]
Acher une liste de tous les process actuellement liés les uns aux autres à l'aide du paramétre 0-12 This Set-up Linked to. Le paramètre comporte un indice pour chaque conguration des paramètres. La valeur pour chaque indice représente les process liés à chaque conguration des paramètres.
Index Valeur LCP
0 {0} 1 {1,2} 2 {1,2} 3 {3} 4 {4}
Tableau 3.1 Exemple de liaisons
0-14 Lecture: Edition réglages / canal
Range: Fonction:
0* [-2147483648 -
2147483647 ]
Acher le réglage du paramétre 0-11 Edit process pour chacun des quatre canaux de
communication diérents. Lorsque l'achage est hexadécimal, comme c'est le
cas dans le LCP, chaque numéro représente un canal. Les numéros 1 à 4 représentent un numéro de process ; F correspond au réglage d'usine et A au process actif. Les canaux sont, de droite à gauche : LCP, FC bus, USB, HPFB1-5. Exemple : le nombre AAAAAA21h signie :
Le variateur de fréquence a reçu
le process de réglage 2 via un canal de bus de terrain. Ce choix est visible dans le paramétre 0-11 Edit process.
Un utilisateur a sélectionné
Process 1 via le LCP.
Tous les autres canaux utilisent le
process actif.
0-15 Readout: actual setup
Range: Fonction:
0* [0 - 255 ] Permet d'acher le process actif, même quand
[9] Multi process est sélectionné au paramétre 0-10 Process actuel.
3.1.2 0-2* Ecran LCP
Dénir les variables achées sur le LCP.
AVIS!
Pour obtenir des informations sur la manière d'écrire des textes d'achage, se reporter aux :
Paramétre 0-37 Display Text 1.
Paramétre 0-38 Display Text 2.
Paramétre 0-39 Display Text 3.
0-20 Ach. ligne 1.1 petit
Option: Fonction:
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 1, à gauche.
[0] Aucun Aucune valeur d'achage
sélectionnée.
[9] Performance Monitor [15] Readout: actual setup [37] Ach. texte 1 [38] Ach. texte 2 [39] Ach. texte 3 [953] Mot d'avertissement
probus.
[1005] Cptr lecture erreurs
transmis.
[1006] Cptr lecture erreurs
reçues
[1007] Cptr lectures val.bus
désact. [1013] Avertis.par. [1230] Avertis.par. [1472] Mot d'alarme du VLT [1473] Mot d'avertissement
du VLT [1474] Mot état élargi VLT [1501] Heures fonction. [1502] Compteur kWh [1580] Fan Running Hours [1600] Mot contrôle Mot de contrôle en cours
[1601] Réf. [unité] Référence totale (somme des
références digitales/analogiques/ prédénies/bus/gel réf. et des valeurs de rattrapage et de
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 27
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
0-20 Ach. ligne 1.1 petit
Option: Fonction:
ralentissement) dans l'unité sélectionnée.
[1602] Réf. % Référence totale (somme des
33
[1603] Mot état [binaire] Mot d'état en cours.
[1605] Valeur réelle princ.
[%]
[1606] Actual Position Position eective dans les unités
[1607] Target Position Position cible active dans les
[1608] Position Error Erreur PI de position eective
[1609] Lect.paramétr. [1610] Puissance moteur
[kW]
[1611] Puissance moteur[CV] Puissance réelle absorbée par le
[1612] Tension moteur Tension appliquée au moteur.
[1613] Fréquence moteur Fréquence du moteur, c.-à-d.
[1614] Courant moteur Courant de phase du moteur
[1615] Fréquence [%] Fréquence du moteur, c.-à-d.
[1616] Couple [Nm] Couple moteur réel en Nm.
[1617]*Vitesse moteur [tr/
min]
[1618] Thermique moteur Charge thermique du moteur,
[1619] Température du
capteur KTY [1620] Angle moteur [1621] Torque [%] High Res.
références digitales/analogiques/ prédénies/bus/gel réf. et des valeurs de rattrapage et de ralentissement) en pourcentage.
Valeur réelle sous forme de pourcentage.
de position sélectionnées dans le paramétre 17-70 Position Unit.
unités de position sélectionnées dans le paramétre 17-70 Position Unit.
dans les unités de position sélectionnées dans le paramétre 17-70 Position Unit.
Puissance réelle absorbée par le moteur (en kW).
moteur (en HP).
fréquence de sortie du variateur de fréquence (en Hz).
(valeur ecace).
fréquence de sortie du variateur de fréquence (en %).
Vitesse en tr/min (tours par minute), c.-à-d. la vitesse de l'arbre du moteur en boucle fermée.
calculée par la fonction ETR.
0-20 Ach. ligne 1.1 petit
Option: Fonction:
[1622] Couple [%] Charge du moteur en cours en
pourcentage du couple moteur nominal.
[1623] Motor Shaft Power
[kW]
[1624] Calibrated Stator
Resistance [1625] Couple [Nm] élevé [1630] Tension DC Bus Tension du circuit intermédiaire
dans le variateur de fréquence.
[1632] Puis.Frein. /s Puissance de freinage instantanée
transmise à une résistance de freinage externe. Indiquée sous forme d'une valeur instantanée.
[1633] Puis.Frein. /2 min Puissance de freinage transmise à
une résistance de freinage externe. La puissance moyenne est constamment calculée pour les 120 dernières secondes.
[1634] Temp. radiateur Température instantanée du
radiateur du variateur de fréquence. La limite de coupure est de 95 ±5 °C (203 ±9 °F) ; le rétablissement intervient à 70 ±5 °C (203 ±9 °F).
[1635] Thermique onduleur Charge des onduleurs en
pourcentage.
[1636] InomVLT Courant nominal du variateur de
fréquence.
[1637] ImaxVLT Courant maximum du variateur
de fréquence.
[1638] Etat ctrl log avancé État de l'événement exécuté par
le contrôleur.
[1639] Temp. carte ctrl. Température de la carte de
commande.
[1644] Speed Error [RPM] [1645] Motor Phase U
Current [1646] Motor Phase V
Current [1647] Motor Phase W
Current [1648] Speed Ref. After
Ramp [RPM] [1650] Réf.externe Somme des références externes
en pourcentage, c.-à-d. somme des réf. analogiques/impulsion­nelles/bus.
28 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
0-20 Ach. ligne 1.1 petit
Option: Fonction:
[1651] Réf. impulsions Fréquence en Hz appliquée aux
entrées digitales (18, 19 ou 32,
33).
[1652] Signal de retour
[Unité]
[1653] Référence pot. dig. [1657] Feedback [RPM] [1660] Entrée dig. État du signal délivré par les 6
[1661] Régl.commut.born.53 Réglage de la borne d'entrée 53.
[1662] Entrée ANA 53 Valeur eective sur l'entrée 53
[1663] Régl.commut.born.54 Réglage de la borne d'entrée 53.
[1664] Entrée ANA 54 Valeur eective sur l'entrée 54
[1665] Sortie ANA 42 [ma] Valeur eective en mA sur la
[1666] Sortie digitale [bin] Valeur binaire de toutes les
[1667] Fréqu. entrée #29 [Hz] Valeur eective de la fréquence
[1668] Fréqu. entrée #33 [Hz] Valeur eective de la fréquence
[1669] Sortie impulsions 27
[Hz]
[1670] Sortie impulsions 29
[Hz]
[1671] Sortie relais [bin] [1672] Compteur A Dépend de l'application (p. ex.
[1673] Compteur B Dépend de l'application (p. ex.
Valeur de référence des entrées digitales programmées.
bornes digitales (18, 19, 27, 29, 32 et 33). Il existe 16 bits au total, mais seuls six d'entre eux sont utilisés. L'entrée 18 correspond au bit le plus à gauche parmi les bits utilisés. Signal faible = 0 ; signal élevé =
1.
Courant = 0 ; tension = 1.
comme une valeur de référence ou de protection.
Courant = 0 ; tension = 1.
comme une valeur de référence ou de protection.
sortie 42. Utiliser le paramétre 6-50 S.born.42 pour sélectionner la valeur à indiquer.
sorties digitales.
appliquée sur la borne 29 comme entrée impulsionnelle.
appliquée sur la borne 33 comme entrée impulsionnelle.
Valeur eective des impulsions appliquées à la borne 27 en mode sortie digitale.
Valeur eective des impulsions appliquées à la borne 29 en mode sortie digitale.
contrôle de logique avancé).
contrôle de logique avancé).
0-20 Ach. ligne 1.1 petit
Option: Fonction:
[1675] Entrée ANA X30/11 Valeur réelle sur l'entrée X30/11
comme valeur de référence ou de protection.
[1676] Entrée ANA X30/12 Valeur réelle sur l'entrée X30/12
comme valeur de référence ou de protection.
[1677] Sortie ANA X30/8
[mA]
[1678] Sortie ANA X45/1
[mA] [1679] Sortie ANA X45/3
[mA] [1680] Mot ctrl.1 bus Mot de contrôle reçu du maître
[1682] Réf.1 port bus Valeur de référence principale
[1684] Impulsion démarrage Mot d'état élargi de l'option de
[1685] Mot ctrl.1 port FC Mot de contrôle reçu du maître
[1686] Réf.1 port FC Mot d'état envoyé au maître bus.
[1687] Bus Readout Alarm/
Warning [1689] Congurable Alarm/
Warning Word [1690] Mot d'alarme Une ou plusieurs alarmes en
[1691] Mot d'alarme 2 Une ou plusieurs alarmes en
[1692] Mot avertis. Un ou plusieurs avertissements
[1693] Mot d'avertissement2Un ou plusieurs avertissements
[1694] Mot état élargi Un ou plusieurs états en code
[1836] Entrée ANA X48/2
[mA] [1837] Entrée temp.X48/4 [1838] Entrée temp.X48/7 [1839] Entrée t° X48/10 [1860] Digital Input 2 [3110] Mot état bipasse [3111] Heures fct bipasse [4235] S-CRC Value
Valeur réelle en mA sur la sortie X30/8. Utiliser le
paramétre 6-60 Sortie borne X30/8
pour sélectionner la valeur à indiquer.
bus.
envoyée avec le mot de contrôle par le maître bus.
communication du bus de terrain.
bus.
code hexadécimal.
code hexadécimal.
en code hexadécimal.
en code hexadécimal.
hexadécimal.
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 29
130BT105.11
0
Lecture personnalisée (Valeur) Par. DR–09
Unité de lecture personalisée Par. K–30
Valuer max Par K–32
Valuer min
Par K–31
Vitesse du moteur
Limite haute
Vitesse moteur Par F–17 (Tr/mn) Par F–15 (Hz)
Unité quadratic (pression)
Unité cubic (puissance)
Unités lineaires uniquement
Unités lineaires (p. ex. vitesse et débit)
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
0-20 Ach. ligne 1.1 petit
Option: Fonction:
[4282] Safe Control Word [4283] Safe Status Word [4285] Active Safe Func.
33
[4286] Safe Option Info [9913] Durée attente [9914] Demandes bdparam.
dans le [9917] tCon1 time [9918] tCon2 time [9919] Time Optimize
Measure [9920] T° radiateur (CP1) [9921] T° radiateur (CP2) [9922] T° radiateur (CP3) [9923] T° radiateur (CP4) [9924] T° radiateur (CP5) [9925] T° radiateur (CP6) [9926] T° radiateur (CP7) [9927] T° radiateur (CP8) [9951] PC Debug 0 [9952] PC Debug 1 [9953] PC Debug 2 [9954] PC Debug 3 [9955] PC Debug 4 [9956] Fan 1 Feedback [9957] Fan 2 Feedback [9958] PC Auxiliary Temp [9959] Power Card Temp.
0-21 Ach. ligne 1.2 petit
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 1, au milieu. Les options sont identiques à celles énumérées pour le paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit.
0-25 Mon menu personnel
Range: Fonction:
ce paramètre de tableau. Eacer en réglant valeur sur 0000. Par exemple, cela peut être utilisé pour orir un accès simple et rapide à 50 paramètres maximum, devant être modiés réguliè­rement (pour des raisons de maintenance de l'usine p. ex.) ou changés par un fabricant pour permettre la mise en service simple des équipements.
3.1.3 0-3* Lecture LCP
Il est possible de personnaliser les éléments d'achage à des ns diverses :
Lecture personnalisée : valeur proportionnelle à la
vitesse (linéaire, au carré ou au cube selon l'unité sélectionnée au paramétre 0-30 Custom Readout Unit).
Texte aché : chaîne de texte enregistrée dans
un paramètre.
Lecture personnalisée
La valeur calculée à acher s'appuie sur les réglages des :
Paramétre 0-30 Custom Readout Unit.
Paramétre 0-31 Custom Readout Min Value (linéaire
uniquement).
Paramétre 0-32 Custom Readout Max Value.
Paramétre 4-13 Motor Speed High Limit [RPM].
Paramétre 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
Vitesse réelle
0-22 Ach. ligne 1.3 petit
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 1, à droite. Les options sont identiques à celles énumérées pour le paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit.
0-23 Ach. ligne 2 grand
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 2. Les options sont identiques à celles énumérées pour le paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit.
0-24 Ach. ligne 3 grand
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 3.
0-25 Mon menu personnel
Range: Fonction:
Size related*
30 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
[0 ­9999 ]
Dénir jusqu'à 50 paramètres qui apparaîtront dans le menu personnel Q1 accessible via la touche [Quick Menu] du LCP. Les paramètres sont achés dans le menu personnel Q1 selon l'ordre programmé dans
Illustration 3.4 Lecture personnalisée
La relation dépend du type d'unité sélectionné au paramétre 0-30 Custom Readout Unit :
Description des paramètres Guide de programmation
Type d'unité Relation de vitesse
Sans dimension Vitesse Débit, volume Débit, masse Vitesse Longueur Température Pression Quadratique Facteur Cubique
Tableau 3.2 Relations de vitesse pour diérents types d'unités
Linéaire
0-30 Unité lect. déf. par utilisateur
Option: Fonction:
Il est possible de programmer une valeur à acher sur l'écran du LCP. La valeur sélectionnée présente une relation linéaire, carrée ou cubique par rapport à la vitesse. Cette relation dépend de l'unité sélectionnée (voir le Tableau 3.2). La valeur calculée réelle peut être consultée au paramétre 16-09 Lect.paramétr. et/ou achée à l'écran en sélectionnant [16-09]
Lect.paramétr. du paramétre 0-20 Ach. ligne
1.1 petit au paramétre 0-24 Display Line 3 Large.
[0] * Aucun [1] % [5] PPM [10] 1/min [11] tr/min [12] IMPULSION/s [20] l/s [21] l/min [22] l/h [23] m³/s [24] m³/min [25] m³/h [30] kg/s [31] kg/min [32] kg/h [33] t/min [34] t/h [40] m/s [41] m/min [45] m [60] °C [70] mbar [71] bar [72] Pa [73] kPa [74] m WG [80] kW
0-30 Unité lect. déf. par utilisateur
Option: Fonction:
[120] GPM [121] gal/s [122] gal/min [123] gal/h [124] CFM [125] ft³/s [126] ft³/min [127] ft³/h [130] lb/s [131] lb/min [132] lb/h [140] ft/s [141] ft/min [145] ft [160] °F [170] psi [171] lb/in² [172] in wg [173] ft WG [176] kpsi [177] MPa [178] kBar [180] HP
0-31 Val.min.lecture déf.par utilis.
Range: Fonction:
0 CustomRea­doutUnit*
[ -999999.99 ­par. 0-32 CustomRea­doutUnit]
Ce paramètre dénit la valeur minimale de la lecture dénie par l'utilisateur (à vitesse nulle). Il est possible de dénir une valeur diérente de 0 uniquement lors de la sélection d'une unité linéaire au paramétre 0-30 Unité lect. déf. par utilisateur. Pour les unités quadratique et cubique, la valeur minimale est 0.
0-32 Custom Readout Max Value
Range: Fonction:
100 Custom­ReadoutUnit*
[ par. 0-31 -
999999.99 CustomRea­doutUnit]
Ce paramètre dénit la valeur maximale à acher lorsque la vitesse du moteur a atteint la valeur réglée pour le
paramétre 4-13 Motor Speed High Limit [RPM] ou le paramétre 4-14 Motor Speed High Limit [Hz] (dépend du réglage du paramétre 0-02 Motor Speed Unit).
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 31
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
0-33 Source for User-dened Readout
Option: Fonction:
Saisir la source de la lecture dénie par l'utilisateur.
[105] Couple rel./Evaluer
33
[240] * Default Source
0-37 Ach. texte 1
Range: Fonction:
0* [0 -
25 ]
Saisir le texte pouvant être lu sur l'achage graphique si [37] Ach. texte 1 est sélectionné aux
Paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit,
Paramétre 0-21 Ach. ligne 1.2 petit,
Paramétre 0-22 Ach. ligne 1.3 petit,
Paramétre 0-23 Ach. ligne 2 grand, ou au
Paramétre 0-24 Ach. ligne 3 grand.
0-38 Ach. texte 2
Range: Fonction:
0* [0 -
25 ]
Saisir le texte pouvant être lu sur l'achage graphique si [38] Ach. texte 2 est sélectionné aux
Paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit,
Paramétre 0-21 Ach. ligne 1.2 petit,
Paramétre 0-22 Ach. ligne 1.3 petit,
Paramétre 0-23 Ach. ligne 2 grand, ou au
Paramétre 0-24 Ach. ligne 3 grand.
0-40 Touche [Hand on] sur LCP
Option: Fonction:
[2] Mot de
passe
[3] Hand
désact/act
[4] PSW pour
Hand on/o mot de passe
[9] Enabled, ref
= 0
Une fois [Hand On] actionné, un mot de passe est nécessaire. Si le paramétre 0-40 Touche
[Hand on] sur LCP est compris dans Mon menu personnel, dénir le mot de passe au paramétre 0-65 Mot de passe menu rapide.
Sinon dénir le mot de passe au paramétre 0-60 Mt de passe menu princ..
Lorsque [Hand On] est actionné une fois, le LCP passe en mode O. Lorsque la touche est actionnée à nouveau, le LCP passe en mode Hand On.
Identique à [3] Hand désact/act, mais un mot de passe est nécessaire (voir l'option [2] Mot de passe).
0-41 Touche [O] sur LCP
Option: Fonction:
[0] Désactivé Évite tout arrêt accidentel du variateur de
fréquence.
[1] Activé [2] Mot de passe Évite un arrêt non autorisé. Si le
paramétre 0-41 Touche [O] sur LCP est compris dans le menu rapide, dénir le mot de passe au paramétre 0-65 Mot de passe menu rapide.
0-39 Ach. texte 3
Range: Fonction:
0* [0 -
25 ]
Saisir le texte pouvant être lu sur l'achage graphique si [39] Ach. texte 3 est sélectionné aux
Paramétre 0-20 Ach. ligne 1.1 petit,
Paramétre 0-21 Ach. ligne 1.2 petit,
Paramétre 0-22 Ach. ligne 1.3 petit,
Paramétre 0-23 Ach. ligne 2 grand, ou au
Paramétre 0-24 Ach. ligne 3 grand.
0-42 Touche [Auto on] sur LCP
Option: Fonction:
[0] Désactivé Évite tout démarrage accidentel du variateur
de fréquence en mode Auto On.
[1] Activé [2] Mot de passe Évite tout démarrage non autorisé en mode
Auto On. Si le paramétre 0-42 Touche [Auto on] sur LCP est compris dans le menu rapide,
dénir le mot de passe au paramétre 0-65 Mot de passe menu rapide.
3.1.4 0-4* Clavier LCP
Activer, désactiver et protéger par mot de passe les touches individuelles sur le LCP.
0-40 Touche [Hand on] sur LCP
Option: Fonction:
[0] Désactivé Aucun eet lorsque [Hand On] est actionné.
Sélectionner [0] Désactivé an d'éviter tout démarrage accidentel du variateur de fréquence en mode Hand On.
[1] Activé Le LCP passe en mode Hand On directement
lorsque [Hand On] est actionné.
32 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
0-43 Touche [Reset] sur LCP
Option: Fonction:
[0] Désactivé Aucun eet lorsque [Reset] est actionné. Évite
tout reset d'alarme accidentel.
[1] Activé [2] Mot de passe Évite un reset non autorisé. Si le
paramétre 0-43 Touche [Reset] sur LCP est compris dans le menu rapide, dénir le mot de passe au paramétre 0-65 Mot de passe menu rapide.
[7] Activé sans
OFF
Réinitialise le variateur de fréquence sans le régler en mode O.
Description des paramètres Guide de programmation
0-43 Touche [Reset] sur LCP
Option: Fonction:
[8] Mot de passe
ss OFF
Réinitialise le variateur de fréquence sans le régler en mode O. Un mot de passe est nécessaire lorsque [Reset] est actionné (voir l'option [2] Mot de passe).
0-44 Touche [O/Reset] sur LCP
Activer ou désactiver la touche [O/Reset].
Option: Fonction:
[0] Désactivé [1] * Activé [2] Mot de passe
0-45 Touche [Drive Bypass] du LCP
Appuyer sur [O] et sélectionner [0] Désactivé an d'éviter tout arrêt accidentel du variateur. Appuyer sur [O] et choisir [2] Mot de passe pour éviter tout bipasse non autorisé du variateur de fréquence. Si le paramétre 0-45 [Drive Bypass] Key on LCP est compris dans le menu rapide, dénir un mot de passe au paramétre 0-65 Personal Menu Password.
Option: Fonction:
[0] Désactivé Sélectionner pour
désactiver la touche.
[1] * Activé [2] Mot de passe
3.1.5 0-5* Copie/Sauvegarde
Copier les paramètres depuis et vers le LCP. Utiliser ces paramètres pour enregistrer et copier les process d'un variateur de fréquence à un autre.
0-50 Copie LCP
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
0-50 Copie LCP
Option: Fonction:
même fonction sans altérer les données du moteur.
[4] Fichier de MCO à
LCP
[5] Fichier de LCP à
MCO
[6] Data from DYN to
LCP
[7] Data from LCP to
DYN [9] Safety Par. from LCP [10] Delete LCP copy data Sert à supprimer la copie une fois le
transfert terminé.
0-51 Set-up Copy
Option: Fonction:
[0]*No copy Pas de fonction.
[1] Copy to
set-up 1
[2] Copy to
set-up 2
[3] Copy to
set-up 3
[4] Copy to
set-up 4
[9] Copy to
all
Copie tous les paramètres du process en cours de programmation (dénie au paramétre 0-11 Programming Set-up) vers le process 1.
Copie tous les paramètres du process en cours de programmation (dénie au paramétre 0-11 Programming Set-up) vers le process 2.
Copie tous les paramètres du process en cours de programmation (dénie au paramétre 0-11 Programming Set-up) vers le process 3.
Copie tous les paramètres du process en cours de programmation (dénie au paramétre 0-11 Programming Set-up) vers le process 4.
Copie les paramètres du process actuel vers chacun des process 1 à 4.
3 3
[0] * Pas de copie [1] Lect.PAR.LCP Copie tous les paramètres de tous
les process de la mémoire du variateur de fréquence vers la mémoire du LCP.
[2] Ecrit.PAR. LCP Copie tous les paramètres de tous
les process de la mémoire du LCP vers celle du variateur de fréquence.
[3] Ecrit.LCP sans puis. Copier uniquement les paramètres
qui sont indépendants de la taille du moteur. La dernière sélection peut servir à programmer plusieurs variateurs de fréquence avec la
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 33
3.1.6 0-6* Mot de passe
0-60 Main Menu Password
Range: Fonction:
100* [-9999 -
9999 ]
Dénir le mot de passe pour accéder au menu principal via la touche [Main Menu]. Si le
paramétre 0-61 Access to Main Menu w/o Password est réglé sur [0] Accès complet, ce
paramètre est ignoré.
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
0-61 Accès menu princ. ss mt de passe
Option: Fonction:
[0] * Accès
complet
[1] LCP: lecture
33
seule
[2] LCP: pas
d'accès
[3] Bus: lecture
seule
[4] Bus: pas
d'accès
[5] Tous: lecture
seule
[6] Tous: pas
d'accès
Désactive le mot de passe déni au paramétre 0-60 Main Menu Password.
Empêche toute modication non autorisée des paramètres du menu principal.
Évite les visualisations et modications non autorisées des paramètres du menu principal.
Lit uniquement les fonctions des paramètres sur le bus de terrain ou le bus standard FC.
Aucun accès aux paramètres n'est autorisé via le bus de terrain ou le bus standard FC.
Lit uniquement les fonctions des paramètres sur le LCP, le bus de terrain ou le bus standard FC.
Aucun accès depuis le LCP, le bus de terrain ou le bus standard FC n'est autorisé.
0-67 Mot de passe accès bus
Range: Fonction:
0* [0 - 9999 ] Utiliser ce paramètre pour déverrouiller le
variateur de fréquence via le bus de terrain ou le Logiciel de programmation MCT 10.
0-68 Safety Parameters Password
Range: Fonction:
300* [0 -
9999 ]
Saisir le mot de passe pour accéder aux paramètres de sécurité. Si le
paramétre 0-69 Password Protection of Safety Parameters est réglé sur [0] Désactivé, ce
paramètre est ignoré.
0-69 Password Protection of Safety Parameters
Option: Fonction:
[0] * Désactivé [1] Activé
0-70 Date and Time
Si l'option [0] Accès complet est sélectionnée, le paramétre 0-60 Main Menu Password, le paramétre 0-65 Personal Menu Password et le paramétre 0-66 Access to Personal Menu w/o Password sont
ignorés.
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 - 0 ] Règle la date et l'heure de l'horloge
interne. Le format à utiliser est réglé au
paramétre 0-71 Date Format et au paramétre 0-72 Time Format.
AVIS!
Une protection par mot de passe plus complexe est disponible à la demande pour les OEM.
0-65 Mot de passe menu rapide
Range: Fonction:
200* [-9999 -
9999 ]
Dénir le mot de passe pour accéder au menu rapide via la touche [Quick Menu]. Si le
paramétre 0-66 Accès menu rapide ss mt de passe. est réglé sur [0] Accès complet, ce
paramètre est ignoré.
0-66 Accès menu rapide ss mt de passe.
Si le paramétre 0-61 Access to Main Menu w/o Password est réglé sur [0] Accès complet, ce paramètre est ignoré.
Option: Fonction:
[0] * Accès complet Désactive le mot de passe déni au
paramétre 0-65 Mot de passe menu rapide.
[1] LCP: lecture
seule
[3] Bus: lecture
seule
[5] Tous: lecture
seule
Empêche toute modication non autorisée des paramètres du menu rapide.
Fonctions en lecture seule des paramètres du menu rapide sur le bus de terrain et/ou le bus standard FC.
Fonction en lecture seule des paramètres du menu rapide sur le LCP, le bus de terrain ou le bus standard du variateur de fréquence.
0-73 Écart fuseau hor.
Range: Fonction:
0 min* [-780 - 780
min]
Régler le décalage horaire à UTC. Ce paramètre est nécessaire pour régler automatiquement l'heure d'été.
0-74 DST/Summertime
Option: Fonction:
Choisir le mode de gestion de l'heure d'été. Pour régler l'heure d'été manuellement, saisir les dates de début et de n au paramétre 0-76 DST/
Summertime Start et au paramétre 0-77 DST/ Summertime End.
[0] * O [2] Manual
0-76 DST/Summertime Start
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 - 0 ] Règle la date et l'heure de début de
l'heure avancée. La date est programmée au format sélectionné au paramétre 0-71 Date Format.
34 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
0-77 DST/Summertime End
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 - 0 ] Règle la date et l'heure de n de l'heure
avancée. La date est programmée au format sélectionné au paramétre 0-71 Date Format.
0-79 Clock Fault
Option: Fonction:
Active/désactive l'avertissement d'horloge, quand l'horloge n'est pas réglée ou a été remise à 0 après une mise hors tension et qu'aucune alimentation de secours n'est installée. Si l'option VLT® Analog I/O Option MCB 109 est installée, [1] Activé est le réglage par défaut.
[0] Disabled [1] Enabled
0-81 Working Days
Tableau [7] Tableau comportant 7 éléments, [0]-[6], achés sous le numéro de paramètre de l'achage. Appuyer sur [OK] et passer d'un
élément à un autre à l'aide des touches [▲] et [▼].
Option: Fonction:
Dénir pour chaque jour de la semaine s'il s'agit d'un jour ouvrable ou chômé. Le premier élément du tableau correspond à lundi. Les jours ouvrables sont utilisés pour les actions temporisées.
[0] No [1] Yes
0-84 Time for Fieldbus
Range: Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ache l'heure du bus de terrain.
0-85 Summer Time Start for Fieldbus
Range: Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ache le début de l'heure d'été du bus
de terrain.
0-86 Summer Time End for Fieldbus
Range: Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ache la n de l'heure d'été du bus de
terrain.
0-89 Date and Time Readout
Range: Fonction:
0* [0 - 25 ] Indique la date et l'heure actuelles. La date et
l'heure sont mises à jour en permanence. L'horloge ne commence à compter que lorsque le réglage par défaut a été modié au paramétre 0-70 Date and Time.
3 3
0-82 Additional Working Days
Tableau [5] Tableau comportant 5 éléments, [0]-[4], achés sous le numéro de paramètre de l'achage. Appuyer sur [OK] et passer d'un
élément à un autre à l'aide des touches [▲] et [▼].
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - 0 ] Dénit les dates de jours de fonction-
nement supplémentaires qui devraient être des jours sans fonctionnement selon le paramétre 0-81 Working Days.
0-83 Additional Non-Working Days
Tableau [15] Tableau comportant 15 éléments, [0]-[14], achés sous le numéro de paramètre de l'achage. Appuyer sur [OK] et passer
d'un élément à un autre à l'aide des touches [▲] et [▼].
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - 0 ] Dénit les dates de jours de fonction-
nement supplémentaires qui devraient être des jours sans fonctionnement selon le paramétre 0-81 Working Days.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 35
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3.2 Paramètres : 1-** Charge et moteur
3.2.1 1-0* Réglages généraux
Dénir si le variateur de fréquence fonctionne en mode vitesse ou en mode couple et si le régulateur PID interne
33
doit être actif ou non.
1-00 Mode Cong.
Option: Fonction:
Sélectionner le principe de fonction­nement d'application à utiliser quand une référence distante est active (c.-à-d. via une entrée analogique ou bus de terrain). Une référence distante ne peut être active que si le paramétre 3-13 Reference Site est réglé sur [0] Mode hand/auto ou [1] A distance.
[0] Boucle ouverte
vit.
[1] Boucle fermée vit. Active le contrôle de vitesse en boucle
[2] Couple Permet un contrôle de couple en boucle
Permet de contrôler la vitesse (sans signal de retour du moteur) avec compensation automatique du glissement pour une vitesse quasi constante indépendamment des variations de charge. Les compensations sont actives, mais peuvent être désactivées dans le groupe de paramètres 1-** Charge et moteur. Dénir les paramètres du régulateur de vitesse dans le groupe de paramètres 7-0* PID vit.régul.
fermée avec signal de retour. Obtenir un couple de maintien total à 0 tr/min. Pour augmenter la précision de la vitesse, fournir un signal de retour et régler le régulateur PID de vitesse. Dénir les paramètres du régulateur de vitesse dans le groupe de paramètres 7-0* PID vit.régul.
fermée avec retour. Uniquement possible avec l'option Flux retour codeur, paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur.
1-00 Mode Cong.
Option: Fonction:
(paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur). Dénir les paramètres PID de couple dans le groupe de paramètres 7-1*Mode couple ctrl. PI.
[5] Modulation
(Wobble)
[6] Bobin. enroul.
surface
[7] Boucl.ouv. vit. PID
ét.
[8] Boucl.ferm.vit.PID
ét.
[9] Positioning
Active la fonctionnalité de modulation du paramétre 30-00 Mode modul.
(Wobble) au paramétre 30-19 Fréq. delta modul. mise à éch..
Active les paramètres de contrôle spéciques de la bobineuse de surface dans les groupes de paramètres 7-2* PIDproc/ctrl retour et 7-3* PID proc./Régul.
Paramètres spéciques dans les groupes
de paramètres 7-2* PIDproc/ctrl retour à 7-5* Process PID av. II.
Paramètres spéciques dans les groupes de paramètres 7-2* PIDproc/ctrl retour à 7-5* Process PID av. II.
AVIS!
Cette option est disponible uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Active le mode de positionnement.
[10] Synchronization
AVIS!
Cette option est disponible uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Active le mode de synchronisation.
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
[3] Process Active l'utilisation du contrôle de
process dans le variateur de fréquence. Dénir les paramètres de contrôle de process dans les groupes de paramètres
7-2* PIDproc/ctrl retour et 7-3* PID proc./ Régul.
[4] Boucl.ouverte
couple
36 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Permet d'utiliser une boucle ouverte de couple en mode VVC
+
Description des paramètres Guide de programmation
1-01 Principe Contrôle Moteur
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Sélectionner le principe de contrôle du moteur à employer.
[0] U/f Mode moteur spécial, pour des moteurs
connectés en parallèle dans des applications motorisées particulières. Quand U/f est sélectionné, la caractéristique du principe de contrôle peut être éditée au
paramétre 1-55 Caract. V/f - U et au paramétre 1-56 Caract. V/f - f.
[1] VVCplus Le principe de contrôle vectoriel de tension
convient à la plupart des applications. L'avantage principal du mode VVC+ est le recours à un modèle de moteur robuste.
[2] Flux ss
retour
Contrôle vectoriel du ux sans retour du codeur, pour une installation simple et une robustesse face aux changements soudains de charge.
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
[3] Flux
retour codeur
Haute précision de la commande de vitesse et de couple, convenant à la plupart des applications exigeantes.
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
On obtient normalement le meilleur rendement d'arbre en utilisant les deux modes de contrôle vectoriel du ux, [2] Flux ss retour et [3] Flux retour codeur.
1-02 Source codeur arbre moteur
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Sélectionner l'interface servant à recevoir le signal de retour du moteur.
[1] * Codeur 24VCodeur à double canal (A et B), qui ne peut
être connecté qu'aux bornes d'entrées digitales 32/33. Programmer les bornes 32/33 sur Inactif.
[2] MCB 102 Option de module de codeur qui peut être
congurée au groupe de paramètres 17-1* Interface inc. codeur.
1-02 Source codeur arbre moteur
Option: Fonction:
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC
302.
[3] MCB 103 Option de module d'interface résolveur qui
peut être congurée au groupe de paramètres 17-5* Interface résolveur.
[4] MCO
Codeur 1
[5] MCO
Codeur 2
Interface codeur 1 du VLT® Motion Control MCO 305 en option.
Interface codeur 2 du VLT® Motion Control MCO 305 en option.
1-03 Caract.couple
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Sélectionner la caractéristique de couple nécessaire. VT et AEO sont des exploitations permettant des économies d'énergie.
[0]*Couple
constant
[1] Couple
variable
[2] Optim.AUTO
énergie
[5] Puissance
constante
La sortie de l'arbre moteur fournit un couple constant grâce à la commande de vitesse variable.
La sortie de l'arbre moteur fournit un couple variable grâce à la commande de vitesse variable. Régler le niveau de couple variable au paramétre 14-40 VT Level.
Optimise automatiquement la consommation d'énergie en minimisant la magnétisation et la fréquence grâce au paramétre 14-41 AEO
Minimum Magnetisation et au paramétre 14-42 Minimum AEO Frequency.
Cette fonction fournit une puissance constante dans la plage d'aaiblissement de champ. La forme du couple du mode moteur est utilisée comme limite du mode générateur. Ceci permet de limiter la puissance en mode générateur qui, dans le cas contraire, devient considérablement plus élevée qu'en mode moteur, en raison de la tension du circuit intermédiaire élevée en mode générateur.
P
W = ω
arbre
Ce rapport avec la puissance constante est aché sur l'Illustration 3.5 :
rad/s × T Nm
méc
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 37
ω
nom2ωnom
ω [rad/S]
P[W]
130BB655.10
T[Nm]
P
T
P
nom
T
nom
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-03 Caract.couple
Option: Fonction:
1-06 Sens horaire
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
33
Ce paramètre dénit le terme sens horaire corres­pondant à la
Illustration 3.5 Puissance constante
1-04 Mode de surcharge
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé
[0] * Normal L'arbre du moteur tourne dans le sens horaire
[1] Inverse L'arbre du moteur tourne dans le sens antihoraire
changer facilement le sens de rotation de l'arbre sans intervertir les ls du moteur.
lorsque le variateur de fréquence est raccordé au moteur comme suit : UU, VV et WW.
lorsque le variateur de fréquence est raccordé au moteur comme suit : UU, VV et WW.
lorsque le moteur est en marche.
1-07 Motor Angle Oset Adjust
Utiliser ce paramètre pour congurer le variateur de fréquence pour une surcharge normale ou haute. Lors de la sélection de la taille du variateur de fréquence, toujours examiner les caractéristiques techniques dans le
congu-
[0] * Couple
élevé
[1] Couple
normal
manuel d'utilisation ou le manuel de ration pour connaître le courant de sortie disponible.
Permet un surcouple pouvant atteindre 160 %.
Pour un moteur surdimensionné, permet un surcouple de 110 %.
1-05 Conguration mode Local
Option: Fonction:
Sélectionner le mode de conguration de l'application (paramétre 1-00 Mode Cong.), à savoir le principe de commande de l'appli­cation, à utiliser quand une référence locale (LCP) est active. Une référence distante ne peut être active que si le
paramétre 3-13 Reference Site est réglé sur [0] Mode hand/auto ou [2] Local. Par défaut, la
référence locale n'est active qu'en mode Hand On.
[0] Boucle
ouverte vit.
[1] Boucle
fermée vit.
[2] * = mode
par. 1-00
38 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Range: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre n'est valide qu'en cas d'utili­sation de moteurs PM avec signal de retour et pour le FC 302 uniquement.
0*
[Manual]
[1] Auto Le variateur de fréquence ajuste automati-
[2] Auto
Every Start
[3] O Cette option désactive l'ajustement automatique
[4] Once
with Store
La fonctionnalité de cette option dépend du type de dispositif de retour. Cette option règle le variateur de fréquence de sorte qu'il utilise le décalage de l'angle du moteur saisi au paramétre 1-41 Décalage angle moteur si un dispositif de retour absolu est utilisé. Si un dispositif de retour incrémental est sélectionné, le variateur de fréquence ajuste automatiquement le décalage de l'angle du moteur lors du premier démarrage après la mise sous tension ou lorsque les données du moteur sont modiées.
quement le décalage de l'angle du moteur lors du premier démarrage après la mise sous tension ou lorsque les données du moteur sont modiées, peu importe le dispositif de retour sélectionné. Cela signie que les options Manual et Auto sont identiques pour le codeur incrémental.
Le variateur de fréquence ajuste automati­quement le décalage de l'angle du moteur à chaque démarrage ou lorsque les données du moteur sont modiées.
du décalage.
Cette option met à jour automatiquement le paramétre 1-41 Décalage angle moteur lorsque la valeur de l'angle est 0. Cette option est valable
èche de direction du LCP. Permet de
Description des paramètres Guide de programmation
1-07 Motor Angle Oset Adjust
Range: Fonction:
uniquement pour les dispositifs de retour absolu. La fonction utilise la détection de rotor puis applique le maintien CC pour que le réglage du décalage soit plus précis.
3.2.2 1-1* Sélection Moteur
AVIS!
Les paramètres de ce groupe ne peuvent pas être ajustés lorsque le moteur est en marche.
3.2.3 Conguration de moteur asynchrone
Saisir les données du moteur suivantes. Ces informations sont disponibles sur la plaque signalétique du moteur.
1. Paramétre 1-20 Motor Power [kW] ou paramétre 1-21 Motor Power [HP].
2. Paramétre 1-22 Motor Voltage.
3. Paramétre 1-23 Motor Frequency.
4. Paramétre 1-24 Motor Current.
5. Paramétre 1-25 Motor Nominal Speed.
En principe de fonctionnement Flux ou pour une performance optimale en mode VVC+, des données de moteur supplémentaires sont nécessaires pour le réglage des paramètres suivants. Les données sont disponibles sur la
che technique du moteur (ces données ne sont généra­lement pas disponibles sur la plaque signalétique du moteur). Lancer une adaptation automatique au moteur (AMA) complète à l'aide du paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA) [1] AMA activée compl. ou saisir les paramètres manuellement. Le Paramétre 1-36 Résistance perte de fer (Rfe) est toujours saisi manuellement.
1. Paramétre 1-30 Résistance stator (Rs).
2. Paramétre 1-31 Résistance rotor (Rr).
3. Paramétre 1-33 Réactance fuite stator (X1).
4. Paramétre 1-34 Réactance de fuite rotor (X2).
5. Paramétre 1-35 Réactance principale (Xh).
6. Paramétre 1-36 Résistance perte de fer (Rfe).
Ajustement en fonction des applications en mode VVC
VVC+ est le mode de commande le plus robuste. Dans la plupart des situations, il assure un fonctionnement optimal sans nécessiter aucun autre réglage. Lancer une AMA complète pour assurer une performance optimale.
Ajustement en fonction des applications en mode Flux
Le principe de fonctionnement Flux est le mode de commande privilégié pour assurer un fonctionnement optimal de l'arbre dans les applications dynamiques.
+
Eectuer une AMA car ce mode de commande nécessite des données de moteur précises. Selon l'application, d'autres réglages peuvent être nécessaires.
Voir le Tableau 3.3 pour obtenir des recommandations liées aux applications.
Application Réglages
Applications à faible inertie Applications à forte inertie Paramétre 1-66 Courant min. à faible
Charge élevée à basse vitesse
Application sans charge Ajuster le paramétre 1-18 Min.
Principe de fonction­nement Flux sans capteur uniquement
Tableau 3.3 Recommandations pour les applications Flux
Conserver les valeurs calculées.
vitesse. Augmenter le courant à une valeur comprise entre la valeur par défaut et la valeur maximale en fonction de l'application. Régler les temps de rampe en fonction de l'application. Une rampe d'accélération trop rapide entraîne un surcourant ou un surcouple. Une rampe de décélération trop rapide entraîne un arrêt pour cause de surtension.
Paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse.
Augmenter le courant à une valeur comprise entre la valeur par défaut et la valeur maximale en fonction de l'application.
Current at No Load an d'obtenir un fonctionnement du moteur plus souple en réduisant l'ondulation du couple et les vibrations. Ajuster le
paramétre 1-53 Changement de modèle fréquence.
Exemple 1 : si le moteur oscille à 5 Hz et qu'une performance dynamique est requise à 15 Hz, régler le paramétre 1-53 Changement de modèle fréquence sur 10 Hz. Exemple 2 : si l'application implique des modications de la charge dynamique à faible vitesse, réduire le paramétre 1-53 Changement de modèle fréquence. Observer le comportement du moteur pour s'assurer que la fréquence de changement de modèle n'est pas trop diminuée. Des symptômes indiquant une fréquence de changement de modèle inappropriée sont par exemple des oscillations du moteur ou l'arrêt du variateur de fréquence.
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 39
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3.2.4 Conguration de moteur PM
Si la force contre-électromotrice est p. ex. de 320 V à 1 800 tr/min, sa valeur à 1 000 tr/min peut
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
33
Cette section décrit la conguration d'un moteur PM.
Étapes de programmation initiale
Pour activer l'exploitation de moteur PM, sélectionner [1] PM, SPM non saillant au paramétre 1-10 Motor Construction.
Programmation des données du moteur
Lorsqu'un moteur PM est sélectionné, les paramètres liés au moteur PM dans les groupes de paramètres 1-2* Données
moteur, 1-3* Données av. moteur et 1-4* Données av. moteur II sont actifs.
Les données nécessaires sont disponibles sur la plaque signalétique du moteur et sur la che technique du moteur.
Programmer les paramètres suivants dans l'ordre donné :
1. Paramétre 1-24 Motor Current.
2. Paramétre 1-25 Motor Nominal Speed.
3. Paramétre 1-26 Motor Cont. Rated Torque.
4. Paramétre 1-39 Motor Poles.
Lancer une AMA complète à l'aide du
paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA) [1] AMA activée compl.
Si une AMA complète n'est pas réalisée, congurer manuel­lement les paramètres suivants :
1. Paramétre 1-30 Stator Resistance (Rs) Saisir la résistance des enroulements du stator de la phase au commun (Rs). Si seules les données phase à phase sont disponibles, diviser la valeur phase à phase par 2 pour obtenir la valeur de la phase au commun.
2. Paramétre 1-37 d-axis Inductance (Ld) Saisir l'inductance de l'axe direct du moteur PM de la phase au commun. Si seules les données phase à phase sont disponibles, diviser la valeur phase à phase par 2 pour obtenir la valeur de la phase au commun.
3. Paramétre 1-40 Back EMF at 1000 RPM. Saisir la force contre-électromotrice du moteur PM phase à phase à 1 000 tr/min (valeur ecace). La force contre-électromotrice est la tension générée par un moteur PM lorsqu'aucun variateur de fréquence n'est connecté et que l'arbre est tourné vers l'extérieur. Généralement, elle est spéciée comme mesure entre deux phases pour la vitesse nominale du moteur ou pour 1 000 tr/ min. Si la valeur n'est pas disponible pour une vitesse de moteur de 1 000 tr/min, calculer la valeur correcte comme suit.
Test de fonctionnement du moteur
Détection position rotor
Cette fonction est recommandée pour les applications où le moteur démarre depuis la position de veille, p. ex. les pompes ou les convoyeurs. Sur certains moteurs, un signal sonore est émis lorsque le variateur de fréquence eectue la détection de position rotor. Cela n'endommage pas le moteur.
Parking
Cette fonction est recommandée pour les applications où le moteur tourne à faible vitesse, p. ex. le moulinet dans les applications de ventilateur. Le Paramétre 2-06 Courant de parking et le paramétre 2-07 Temps de parking peuvent être ajustés. Augmenter le réglage d'usine de ces paramètres pour les applications à forte inertie.
Ajustement en fonction des applications en mode VVC
VVC+ est le mode de commande le plus robuste. Dans la plupart des situations, il assure un fonctionnement optimal sans nécessiter aucun autre réglage. Lancer une AMA complète pour assurer une performance optimale.
Démarrer le moteur à vitesse nominale. Si l'application ne fonctionne pas bien, Tableau 3.4 indique les recommandations pour diverses applications.
Application Réglages
Applications à faible inertie I
charge/Imoteur
Applications à faible inertie 50 > I Applications à forte inertie I
charge/Imoteur
être calculée comme suit : FCEM = (tension / tr/min) * 1 000 = (320/1 800) * 1 000 = 178.
1. Démarrer le moteur à vitesse faible (100 à 200 tr/ min). Si le moteur ne tourne pas, vérier l'instal­lation, la programmation générale et les données de moteur.
2. Vérier si la fonction au démarrage au paramétre 1-70 Mode de démarrage est adaptée aux exigences de l'application.
+
vérier les réglages PM VVC+. Le
Multiplier le paramétre 1-17 Voltage lter time const. par un facteur
< 5
charge/Imoteur
> 50
> 5
compris entre 5 et 10. Réduire le paramétre 1-14 Damping Gain. Réduire le paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed (< 100 %). Garder les valeurs par défaut.
Augmenter le
paramétre 1-14 Damping Gain, le paramétre 1-15 Const. temps de ltre faible vitesse et le paramétre 1-16 Const. temps de ltre vitesse élevée.
40 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
Application Réglages
Charge élevée à basse vitesse < 30 % (vitesse nominale)
Tableau 3.4 Recommandations pour diverses applications
Augmenter le paramétre 1-17 Voltage lter time const.. Ajuster le couple de démarrage en augmentant le paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed. Un courant de 100 % fournit un couple de démarrage égal au couple nominal. Ce paramètre est indépendant du paramétre 30-20 Couple dém. élevé et du paramétre 30-21 High Starting Torque Current [%]. Un fonction­nement à un niveau de courant supérieur à 100 % pendant trop longtemps peut provoquer une surchaue du moteur.
Si le moteur commence à osciller à une certaine vitesse, augmenter le paramétre 1-14 Damping Gain. Augmenter la valeur par petits incréments. En fonction du moteur, ce paramètre peut être réglé sur une valeur de 10 à 100 % supérieure à la valeur par défaut.
Ajustement en fonction des applications en mode Flux
Le principe de fonctionnement Flux est le mode de commande privilégié pour assurer un fonctionnement optimal de l'arbre dans les applications dynamiques. Eectuer une AMA car ce mode de commande nécessite des données de moteur précises. Selon l'application, d'autres réglages peuvent être nécessaires. Voir le chapitre 3.2.3 Conguration de moteur asynchrone pour obtenir des recommandations liées aux applications.
3.2.5 Conguration du moteur SynRM avec
+
VVC
Cette section décrit la conguration d'un moteur SynRM avec VVC+.
AVIS!
L'assistant SmartStart permet la conguration de base des moteurs SynRM.
Étapes de programmation initiale
Pour activer l'exploitation de moteur SynRM, sélectionner [5] Sync. Reluctance au paramétre 1-10 Construction moteur.
Programmation des données du moteur
Une fois les étapes de programmation initiale réalisées, les paramètres liés au moteur SynRM dans les groupes de
paramètres 1-2* Données moteur, 1-3* Données av. moteur et 1-4* Données av. moteur II sont actifs.
Utiliser les données de la plaque signalétique et de la che technique du moteur pour programmer les paramètres suivants dans l'ordre indiqué :
1. Paramétre 1-23 Fréq. moteur.
2. Paramétre 1-24 Courant moteur.
3. Paramétre 1-25 Vit.nom.moteur.
4. Paramétre 1-26 Couple nominal cont. moteur.
Lancer une AMA complète à l'aide du
paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA) [1] AMA activée compl. ou saisir les paramètres suivants manuel-
lement :
1. Paramétre 1-30 Résistance stator (Rs).
2. Paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld).
3. Paramétre 1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat).
4. Paramétre 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat).
5. Paramétre 1-48 Inductance Sat. Point.
Ajustements en fonction des applications
Démarrer le moteur à vitesse nominale. Si l'application ne fonctionne pas bien, vérier les réglages SynRM VVC+. Le Tableau 3.5 fournit des recommandations en fonction des applications :
Application Réglages
Applications à faible inertie I
charge/Imoteur
Applications à faible inertie 50 > I Applications à forte inertie I
charge/Imoteur
Charge élevée à basse vitesse < 30 % (vitesse nominale)
< 5
charge/Imoteur
> 50
> 5
Multiplier le paramétre 1-17 Voltage lter time const. par un facteur compris entre 5 et 10. Réduire le paramétre 1-14 Damping Gain. Réduire le paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed (< 100 %). Garder les valeurs par défaut.
Augmenter le
paramétre 1-14 Damping Gain, le paramétre 1-15 Const. temps de ltre faible vitesse et le paramétre 1-16 Const. temps de ltre vitesse élevée. Augmenter le paramétre 1-17 Voltage
lter time const.. Ajuster le couple de démarrage en augmentant le paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed. Un courant de 100 % fournit un couple de démarrage égal au couple nominal. Ce paramètre est indépendant du paramétre 30-20 Couple dém. élevé et du paramétre 30-21 High Starting Torque Current [%]. Un fonction­nement à un niveau de courant supérieur à 100 % pendant trop longtemps peut provoquer une surchaue du moteur.
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 41
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
Application Réglages
Applications dynamiques Augmenter le
paramétre 14-41 Magnétisation AEO minimale dans le cas d'applications
ultra-dynamiques. L'ajustement du
paramétre 14-41 Magnétisation AEO
33
Puissances de moteur inférieures à 18 kW (24 HP)
Tableau 3.5 Recommandations pour diverses applications
minimale garantit un bon équilibre entre le rendement énergétique et la dynamique. Ajuster le
paramétre 14-42 Fréquence AEO minimale an de spécier la
fréquence minimale à laquelle le variateur de fréquence doit utiliser une magnétisation minimale. Éviter les rampes de décélération courtes.
Si le moteur commence à osciller à une certaine vitesse, augmenter le paramétre 1-14 Amort. facteur gain. Augmenter la valeur du gain d'amortissement par petits incréments. En fonction du moteur, ce paramètre peut être réglé sur une valeur de 10 à 100 % supérieure à la valeur par défaut.
1-10 Construction moteur
Option: Fonction:
Sélectionner le type de construction moteur.
[0]*Asynchrone Pour les moteurs asynchrones.
[1] PM, SPM non
saillant
Pour moteurs PM saillants et non saillants. Les moteurs PM sont divisés en 2 groupes : avec aimants montés en surface/non saillants (SPM) ou internes/saillants (IPM).
AVIS!
Cette option est valide uniquement pour le FC 302.
[2] IPMSM Pour moteurs PM saillants et non saillants.
Les moteurs PM sont divisés en 2 groupes : avec aimants montés en surface/non saillants (SPM) ou internes/saillants (IPM).
AVIS!
Cette option est valide uniquement pour le FC 302.
[5] SynRM Pour les moteurs à réluctance synchrone.
1-10 Construction moteur
Option: Fonction:
AVIS!
Cette option est valide uniquement pour le FC 302. Cette option est entièrement fonctionnelle dans les micrologiciels de version 7.31 ou supérieure. Consulter Danfoss avant d'utiliser cette option sur un variateur de fréquence dont la version du microlo­giciel est inférieure.
1-11 Modèle moteur
Option: Fonction:
Ajuste automatiquement les valeurs par défaut du moteur sélectionné. Si la valeur par défaut Std. Asynchron est utilisée, dénir les réglages manuellement conformément au choix eectué au paramétre 1-10 Construction moteur.
[1] Std.
Asynchron
[2] Std. PM,
non salient
[10] Danfoss
OGD LA10
[11] Danfoss
OGD V210
1-14 Amort. facteur gain
Range: Fonction:
140%* [0 -
250 %]
Modèle par défaut du moteur si [0]
Asynchrone est sélectionné au paramétre 1-10 Construction moteur. Sélectionnable lorsque [1] PM, SPM non saillant est sélectionné au paramétre 1-10 Construction moteur. Sélectionnable lorsque [1] PM, SPM non saillant est sélectionné au paramétre 1-10 Construction moteur.
Uniquement disponible pour T4, T5 en 1,5-3 kW. Les réglages sont chargés automati­quement pour ce moteur spécique. Sélectionnable lorsque [1] PM, SPM non
saillant est sélectionné au paramétre 1-10 Construction moteur.
Uniquement disponible pour T4, T5 en 0,75-3 kW. Les réglages sont chargés automati­quement pour ce moteur spécique.
Le gain d'amortissement stabilise le moteur PM an qu'il fonctionne de manière souple et stable. La valeur du gain d'amortissement contrôle la performance dynamique du moteur PM. Un gain d'amortissement élevé se traduit par une performance dynamique importante et un gain bas par une faible performance dynamique. La performance dynamique est liée aux données de la machine et au type de la charge. Si le gain d'amortissement est trop important ou trop faible, la commande devient irrégulière.
42 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
1-15 Const. temps de ltre faible vitesse
Range: Fonction:
Size related* [0.01 - 20s]Cette constante de temps est utilisée
en dessous de 10 % de la vitesse nominale. Une constante de temps d'amortissement de courte durée se traduit par une régulation rapide. Cependant, si cette valeur est trop courte, la régulation devient instable.
1-16 Const. temps de ltre vitesse élevée
Range: Fonction:
Size related* [0.01 - 20s]Cette constante de temps est utilisée
au-dessus de 10 % de la vitesse nominale. Une constante de temps d'amortissement de courte durée se traduit par une régulation rapide. Cependant, si cette valeur est trop courte, la régulation devient instable.
1-17 Const. temps de ltre tension
Range: Fonction:
Size related*
[0.001 - 1s]Réduit l'inuence de l'ondulation haute
fréquence et de la résonance du système dans le calcul de la tension d'alimentation. Sans ce ltre, les ondulations présentes dans les courants peuvent déformer la tension calculée et nuire à la stabilité du système.
1-18 Min. Current at No Load
Range: Fonction:
0 %* [0 - 50 %] Ajuster ce paramètre an d'obtenir un
fonctionnement du moteur plus souple.
3.2.6 1-2* Données moteur
AVIS!
Les paramètres suivants n'ont aucun eet lorsque le
paramétre 1-10 Motor Construction est réglé sur [1] PM, SPM non saillant, [2] PM, salient IPM, [5] Sync. Reluctance :
Paramétre 1-20 Motor Power [kW].
Paramétre 1-21 Motor Power [HP].
Paramétre 1-22 Motor Voltage.
Paramétre 1-23 Motor Frequency.
1-20 Puissance moteur [kW]
Range: Fonction:
Size related*
1-21 Puissance moteur [CV]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.09 -
3000.00 kW]
[ 0.09 -
3000.00 hp]
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Saisir la puissance nominale du moteur en kW conformément aux données de la plaque signalétique du moteur. La valeur par défaut correspond à la puissance nominale de sortie du variateur de fréquence. Ce paramètre est visible sur le LCP si le
paramétre 0-03 Réglages régionaux est sur [0] International.
Saisir la puissance nominale du moteur en HP en fonction des données de la plaque signalétique du moteur. La valeur par défaut correspond à la puissance nominale de sortie de l'unité. Ce paramètre est visible sur le LCP si le
paramétre 0-03 Réglages régionaux est sur [1] US.
3 3
Ce groupe de paramètres contient les données d'entrée de la plaque signalétique apposée sur le moteur raccordé.
AVIS!
Un changement de valeur dans ces paramètres a un eet sur le réglage d'autres paramètres.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 43
1-22 Tension moteur
Range: Fonction:
Size related*
[ 10 ­1000 V]
Saisir la tension nominale du moteur conformément aux données de la plaque signalétique du moteur. La valeur par défaut correspond à la puissance nominale de sortie de l'unité.
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-23 Fréq. moteur
Range: Fonction:
Size related*
33
[20 -
AVIS!
1000
À partir de la version logicielle 6.72, la
Hz]
fréquence de sortie du variateur de fréquence est limitée à 590 Hz.
Sélectionner la valeur de fréquence du moteur indiquée dans les données de la plaque signalétique du moteur. Adapter les réglages indépendants de la charge aux
paramétre 1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed à paramétre 1-53 Changement de modèle fréquence si la valeur adoptée dière de 50 ou
60 Hz. Pour un fonctionnement à 87 Hz avec des moteurs à 230/400 V, dénir les données de la plaque signalétique pour 230 V/50 Hz. Pour un fonctionnement à 87 Hz, adapter le paramétre 4-13 Vit.mot., limite supér. [tr/min] et le paramétre 3-03 Réf. max..
1-24 Courant moteur
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.10 -
10000.00 A]
Saisir le courant nominal du moteur indiqué sur la plaque signalétique du moteur. Les données sont utilisées pour calculer le couple, la protection thermique du moteur, etc.
1-25 Vit.nom.moteur
Range: Fonction:
Size related*
[10 ­60000 RPM]
Saisir la vitesse nominale du moteur en fonction des données de la plaque signalétique du moteur. Les données sont utilisées pour calculer les compen­sations du moteur. n
= ns - n
m,n
glissement
.
1-26 Couple nominal cont. moteur
Range: Fonction:
Size related*
[0.1 -
100000.0 Nm]
Saisir la valeur selon les données de la plaque signalétique du moteur. La valeur par défaut correspond à la puissance nominale de sortie. Ce paramètre est disponible si le paramétre 1-10 Construction moteur est réglé sur [1] PM, SPM non saillant, c'est-à­dire que le paramètre est valable pour les moteurs PM et SPM non saillants uniquement.
1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
La fonction AMA maximise le rendement dynamique du moteur en optimisant automa­tiquement les paramètres avancés du moteur (paramétre 1-30 Résistance stator (Rs) à paramétre 1-35 Réactance principale (Xh)) alors que le moteur est à l'arrêt.
Activer la fonction AMA en appuyant sur la touche [Hand on] après avoir sélectionné [1] AMA activée compl. ou [2] AMA activée réduite. Voir aussi le chapitre Adaptation automatique au moteur dans le Manuel de Après le parcours normal, l'écran ache : Press.OK pour arrêt AMA. Après avoir appuyé sur [OK], le variateur de fréquence est prêt à l'exploitation.
[0]*Inactif
[1] AMA
activée compl.
[2] AMA
activée réduite
[3] Enable
Complete AMA II
Réalise l'AMA de :
la résistance stator RS ;
la résistance du rotor R
la réactance de fuite du stator X
la réactance de fuite du rotor X2 et
la réactance principale Xh.
Ne pas sélectionner cette option si un ltre LC est utilisé entre le variateur de fréquence et le moteur. FC 301 : l'AMA complète n'inclut pas la mesure de la valeur Xh pour le FC 301. La valeur X est déterminée à partir de la base de données du moteur. RS constitue la meilleure méthode de réglage (voir 1-3* Données av. moteur). Il est recommandé d'obtenir les données avancées du moteur auprès du fabricant du moteur pour les saisir du
paramétre 1-31 Résistance rotor (Rr) au paramétre 1-36 Résistance perte de fer (Rfe)
pour de meilleures performances. Une AMA complète ne peut être eectuée sur des moteurs à magnétisation permanente.
Eectue une AMA réduite de la résistance du stator Rs dans le système uniquement. Cette option est disponible pour les moteurs asynchrones standard et les moteurs PM non saillants.
conguration.
r ;
1 ;
h
44 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
130BA065.12
P 1-30
R
Fe
X
h
R'
r
R
s
U
1
I
1
P 1-33
P 1-34
P 1-31P 1-35P 1-36
X'
X
Description des paramètres Guide de programmation
1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)
Option: Fonction:
[4] Enable
Reduced AMA II
AVIS!
Réaliser l'AMA moteur froid an d'obtenir la
meilleure adaptation du variateur de fréquence.
L'AMA ne peut pas être réalisée lorsque le
moteur fonctionne.
L'AMA ne peut pas fonctionner si un ltre sinus
est connecté.
AVIS!
Il est important de régler correctement le groupe de paramètres 1-2* Données moteur, étant donné que ces derniers font partie de l'algorithme de l'AMA. Réaliser une AMA an d'optimiser le rendement dynamique du moteur. Cela peut durer jusqu’à 10 minutes en fonction du di puissance du moteur.
Les groupes de paramètres 1-3* Données av. moteur et 1-4* Données mot. av. II ne peuvent pas être ajustés lorsque le
moteur est en marche.
AVIS!
Une manière simple de vérier la somme des valeurs X1 + Xh consiste à diviser la tension du moteur phase à phase par la racine carrée de 3 puis à diviser cette valeur par le courant sans charge. [VL-L/√(3)]/INL = X1 + Xh, voir l'Illustration 3.6. Ces valeurs sont importantes pour magnétiser correctement le moteur. Pour les moteurs avec de nombreux pôles, il est vivement conseillé d'eectuer cette vérication.
3 3
AVIS!
Éviter de générer un couple extérieur pendant l'AMA.
AVIS!
Si l'un des réglages du groupe de par. 1-2* Données moteur est modié, les paramètres avancés du moteur (paramétre 1-30 Résistance stator (Rs) à paramétre 1-39 Pôles moteur) reviennent à leur réglage
par défaut.
AVIS!
L'AMA fonctionne sans problème sur 1 taille de moteur inférieure, généralement sur 2 tailles de moteur inférieures, rarement sur 3 tailles en dessous et jamais sur 4 tailles inférieures. Toujours avoir à l'esprit que la précision des données moteur mesurées est moindre lorsque l'on utilise des moteurs plus petits que la taille nominale du variateur de fréquence.
Illustration 3.6 Diagramme d'équivalence moteur pour un moteur asynchrone
1-30 Résistance stator (Rs)
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.0140 -
140.0000 Ohm]
Régler la valeur de la résistance du stator phase au commun. Entrer la valeur de la che technique du moteur ou eectuer une AMA sur un moteur froid.
AVIS!
Pour moteurs PM saillants : l'AMA n'est pas disponible. Si seules les données phase à phase sont disponibles, diviser la valeur phase à phase par 2 pour obtenir la valeur de la phase au commun (point de début). Il est aussi possible de mesurer la valeur avec un ohmmètre,
3.2.7 1-3* Données av. moteur
qui tient également compte de la résistance du câble. Diviser la valeur
Paramètres pour les données avancées du moteur. Vérier
mesurée par 2 et saisir le résultat.
que les données du moteur du paramétre 1-30 Résistance stator (Rs) au paramétre 1-39 Pôles moteur correspondent au
moteur. Les réglages par défaut sont basés sur des valeurs de moteurs standard. Si les paramètres moteur sont mal congurés, le système peut faire l'objet de dysfonction­nements. Si les données moteur sont inconnues, il est conseillé de réaliser une AMA (adaptation automatique au moteur). Voir le paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur
AVIS!
La valeur du paramètre est mise à jour après chaque étalonnage de couple si l'option [3] 1st start with store ou [4] Every start with store est sélectionnée au paramétre 1-47 Étal.couple à vit.basse.
(AMA).
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 45
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-31 Résistance rotor (Rr)
Range: Fonction:
Size related*
33
[ 0.0100
- 100.0000 Ohm]
AVIS!
Le Paramétre 1-31 Résistance rotor (Rr) n'a pas d'eet lorsque le paramétre 1-10 Motor Constructionest réglé sur [1] PM, SPM non saillant, [5] Sync. Reluctance.
1-33 Réactance fuite stator (X1)
Range: Fonction:
AVIS!
La valeur du paramètre est mise à jour après chaque étalonnage de couple si l'option [3] 1st start with store ou [4] Every start with store est sélectionnée au
paramétre 1-47 Étal.couple à
Régler la valeur de la résistance du rotor R an d'améliorer la performance de l'arbre à l'aide de l'une de ces méthodes :
Réaliser une AMA sur moteur
froid. Le variateur de fréquence mesure la valeur à partir du moteur. Toutes les compensations sont remises à 100 %.
Saisir la valeur Rr manuellement.
Se procurer la valeur auprès du fournisseur du moteur.
Utiliser le réglage par défaut Rr.
Le variateur de fréquence dénit le réglage en fonction des données de la plaque signalétique du moteur.
1-33 Réactance fuite stator (X1)
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.0400 -
400.0000 Ohm]
AVIS!
Ce paramètre concerne uniquement les moteurs asynchrones.
Régler la réactance de fuite du stator du moteur à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
Réaliser une AMA sur moteur
froid. Le variateur de fréquence mesure la valeur à partir du moteur.
Saisir la valeur X1 manuellement.
Se procurer la valeur auprès du fournisseur du moteur.
Utiliser le réglage par défaut de
X1. Le variateur de fréquence dénit le réglage en fonction des données de la plaque signalétique du moteur.
Voir l'Illustration 3.6.
r
1-34 Réactance de fuite rotor (X2)
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.0400 -
400.0000 Ohm]
1-35 Réactance principale (Xh)
Range: Fonction:
Size related*
[ 1.0000 -
10000.0000 Ohm]
vit.basse.
AVIS!
Ce paramètre concerne uniquement les moteurs asynchrones.
Régler la réactance de fuite du rotor du moteur à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
Réaliser une AMA sur moteur
froid. Le variateur de fréquence mesure la valeur à partir du moteur.
Saisir la valeur X2 manuellement.
Se procurer la valeur auprès du fournisseur du moteur.
Utiliser le réglage par défaut de
X2. Le variateur de fréquence dénit le réglage en fonction des données de la plaque signalétique du moteur.
Voir l'Illustration 3.6.
AVIS!
La valeur du paramètre est mise à jour après chaque étalonnage de couple si l'option [3] 1st start with store ou [4] Every start with store est sélectionnée au
paramétre 1-47 Étal.couple à vit.basse.
Régler la réactance secteur du moteur à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
1. Réaliser une AMA sur moteur froid. Le variateur de fréquence
46 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
1-35 Réactance principale (Xh)
Range: Fonction:
mesure la valeur à partir du moteur.
2. Saisir la valeur Xh manuel­lement. Se procurer la valeur auprès du fournisseur du moteur.
3. Utiliser le réglage par défaut de Xh. Le variateur de fréquence dénit le réglage en fonction des données de la plaque signalétique du moteur.
1-36 Résistance perte de fer (Rfe)
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 -
10000.000 Ohm]
Entrer la valeur de la résistance de perte de fer équivalente (RFe) pour compenser la perte de fer du moteur. La valeur RFe ne peut pas être retrouvée en réalisant une AMA. Elle est particulièrement importante dans les applications de commande de couple. Si RFe est inconnue, laisser le
paramétre 1-36 Résistance perte de fer (Rfe) sur le réglage par défaut.
1-37 Inductance axe d (Ld)
Range: Fonction:
Size related*
[0.0 -
1000.0 mH]
Saisir l'inductance de l'axe direct du moteur PM de la phase au commun. Celle­ci se trouve sur la che technique des moteurs à magnétisation permanente. Si seules les données phase à phase sont disponibles, diviser la valeur phase à phase par 2 pour obtenir la valeur de la phase au commun (point de début). Il est aussi possible de mesurer la valeur avec un inductancemètre, qui tient également compte de l'inductance du câble. Diviser la valeur mesurée par 2 et saisir le résultat. Ce paramètre n'est actif que lorsque le paramétre 1-10 Construction moteur a la valeur [1] PM, SPM non saillant (moteur à magnétisation permanente) ou [5] Sync. Reluctance. Pour une sélection avec une décimale, utiliser ce paramètre. Pour une sélection avec trois décimales, utiliser le paramétre 30-80 Inductance axe d (Ld). FC 302 uniquement.
1-37 Inductance axe d (Ld)
Range: Fonction:
AVIS!
La valeur du paramètre est mise à jour après chaque étalonnage de couple si l'option [3] 1st start with store ou [4] Every start with store est sélectionnée au paramétre 1-47 Étal.couple à vit.basse.
1-38 Inductance axe q(Lq)
Range: Fonction:
Size related* [0.000 - 1000
mH]
1-39 Pôles moteur
Range: Fonction:
Size related* [2 - 132 ] Saisir le nombre de pôles du moteur.
Pôles ~nn à 50 Hz ~nn à 60 Hz
2 2700–2880 3250–3460 4 1350–1450 1625–1730 6 700–960 840–1153
Tableau 3.6 Nombre de pôles pour des plages de vitesse normales
Le Tableau 3.6 présente le nombre de pôles pour la plage de vitesse normale de séparément les moteurs conçus pour d'autres fréquences. La valeur des pôles de moteur doit toujours être paire puisqu'elle fait référence au nombre total de pôles du moteur (et non des paires). Le variateur de fréquence procède au réglage initial du paramétre 1-39 Pôles moteur en fonction du paramétre 1-23 Fréq. moteur et du paramétre 1-25 Vit.nom.moteur.
1-40 FCEM à 1000 tr/min.
Range: Fonction:
Size related*
[0 -
AVIS!
9000
Ce paramètre n'est actif que si le
V]
paramétre 1-10 Construction moteur est réglé sur les options activant les moteurs PM.
Régler la force contre-électromotrice FCEM nominale du moteur fonctionnant à 1 000 tr/ min. La force contre-électromotrice est la tension générée par un moteur PM lorsqu'aucun variateur de fréquence n'est connecté et que l'arbre est tourné vers l'extérieur. Généralement, la force contre-électromotrice est spéciée
Régler la valeur d’inductance de l’axe q. Voir la che technique du moteur.
diérents types de moteurs. Dénir
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 47
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-40 FCEM à 1000 tr/min.
Range: Fonction:
comme mesure entre deux phases pour la vitesse nominale du moteur ou pour 1 000 tr/ min. Si la valeur n'est pas disponible pour une
33
vitesse de moteur de 1 000 tr/min, calculer la valeur correcte comme suit. Si la force contre­électromotrice est p. ex. de 320 V à 1 800 tr/ min, sa valeur à 1 000 tr/min peut être calculée :
Exemple
FCEM 320 V à 1 800 tr/min. FCEM = (tension / tr/min) * 1 000 = (320/1 800) * 1 000 = 178.
AVIS!
En cas d'utilisation des moteurs PM, il est recommandé d'utiliser des résistances de freinage.
1-41 Décalage angle moteur
Range: Fonction:
0* [-32768
- 32767 ]
1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat)
Range: Fonction:
Size related*
1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat)
Range: Fonction:
Size related*
AVIS!
Ce paramètre n'est actif que lorsque le paramétre 1-10 Construction moteur a la valeur [1] PM, SPM non saillant (moteur à magnétisation permanente).
Entrer l'angle de décalage correct entre le moteur PM et la position d'index (un tour) du codeur ou résolveur connecté. La plage de valeurs 0-32768 correspond à 0-2 x pi (radians). Pour obtenir la valeur de l'angle de décalage : après démarrage du variateur de fréquence, appliquer un courant continu de maintien et entrer la valeur du paramétre 16-20 Angle moteur dans ce paramètre.
[0 ­1000 mH]
[0 ­1000 mH]
Ce paramètre correspond à la saturation de l'inductance de Ld. Idéalement, ce paramètre a la même valeur que le paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld). Si le fabricant du moteur fournit une courbe d'induction, saisir la valeur d'induction à 200 % de la valeur nominale.
Ce paramètre correspond à la saturation de l'inductance de Lq. Idéalement, ce paramètre a la même valeur que le paramétre 1-38 Inductance axe q(Lq). Si le fabricant du moteur fournit une courbe d'induction, saisir la valeur d'induction à 200 % de la valeur nominale.
1-46 Gain détection position
Range: Fonction:
120 %* [20 -
200 %]
Règle l'amplitude de l'impulsion d'essai pendant la détection de position au début. Règle ce paramètre pour améliorer la mesure de position.
1-47 Étal.couple à vit.basse
Option: Fonction:
Utiliser ce paramètre pour optimiser le couple estimé sur toute la plage de vitesse. Le couple estimé est calculé à partir de la puissance de
[0] Inactif [1] 1er
dém. après tens°
[2] Chaque
dém.
[3] 1st start
with store
[4] Every
start with store
l'arbre, P Rs est correcte. La valeur de Rs dans cette formule doit être égale à la perte de puissance dans le moteur, le câble et le variateur de fréquence. Lorsque ce paramètre est actif, le variateur de fréquence calcule la valeur de Rs à la mise sous tension, an de vérier l'estimation de couple optimal et la performance optimale. Utiliser cette fonction lorsqu'il n'est pas possible d'ajuster le paramétre 1-30 Résistance stator (Rs) sur chaque variateur de fréquence pour compenser la longueur de câble, les pertes du variateur de fréquence et l'écart de température sur le moteur.
Étalonne lors du premier démarrage après la mise sous tension et conserve cette valeur jusqu'à la réinitialisation par un cycle de puissance.
Étalonne à chaque démarrage pour compenser une éventuelle modication de la température du moteur depuis le dernier démarrage. La valeur est réinitialisée après un cycle de puissance.
Le variateur de fréquence étalonne le couple lors du premier démarrage après la mise sous tension. Cette option sert à mettre à jour les paramètres du moteur :
Le variateur de fréquence étalonne le couple à chaque démarrage pour compenser une éventuelle modication de la température du moteur depuis le dernier démarrage. Cette option sert à mettre à jour les paramètres du moteur :
= Pm - Rs * I². S'assurer que la valeur
arbre
Paramétre 1-30 Résistance stator (Rs).
Paramétre 1-33 Réactance fuite stator (X1).
Paramétre 1-34 Réactance de fuite rotor (X2).
Paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld).
Paramétre 1-30 Résistance stator (Rs).
Paramétre 1-33 Réactance fuite stator (X1).
Paramétre 1-34 Réactance de fuite rotor (X2).
Paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld).
48 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
1-48 Inductance Sat. Point
Range: Fonction:
Size related*
[1 -
AVIS!
500
Réaliser une AMA pour dénir la valeur
%]
de ce paramètre. Ne modier la valeur manuellement que si l'application nécessite une valeur autre que celle déterminée par l'AMA.
Sélectionner le point de saturation d'inductance axe d. Le variateur de fréquence utilise cette valeur pour optimiser les perfor­mances des moteurs SynRM.
Choisir la valeur qui correspond au point où l'inductance est égale à la valeur moyenne du
paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld) et du paramétre 1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat), en
pourcentage du courant nominal.
1-49 q-Axis Inductance Saturation Point
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 -
AVIS!
200 %
Réaliser une AMA pour dénir la valeur
]
de ce paramètre. Ne modier la valeur manuellement que si l'application nécessite une valeur autre que celle déterminée par l'AMA.
Saisir le point de saturation d'inductance axe q. Le variateur de fréquence utilise cette valeur pour optimiser les performances des moteurs IPM.
Choisir la valeur qui correspond au point où l'inductance est égale à la valeur moyenne du
paramétre 1-38 Inductance axe q(Lq) et du paramétre 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat),
en pourcentage du courant nominal.
3.2.8 1-5* Proc.indép.charge
1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed
Ce paramètre n'est pas visible sur le LCP.
Range: Fonction:
100 %* [0 -
300 %]
AVIS!
Le Paramétre 1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed n'a pas d'eet lorsque paramétre 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM non saillant.
1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed
Ce paramètre n'est pas visible sur le LCP.
Range: Fonction:
Entrer une valeur en pourcentage du courant nominal de magnétisation. Si le réglage est trop bas, le couple sur l'arbre moteur peut être réduit.
Illustration 3.7 Magnétisation du moteur
1-51 Min Speed Normal Magnetising [RPM]
Ce paramètre n'est pas visible sur le LCP.
Range: Fonction:
Size related*
[10 ­300 RPM]
AVIS!
Le Paramétre 1-51 Min Speed Normal Magnetising [RPM] n'a pas d'eet lorsque le paramétre 1-10 Motor Construction= [1] PM, SPM non saillant.
Dénir la fréquence requise pour un courant de magnétisation normal. Le
paramétre 1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed et le paramétre 1-51 Min Speed Normal Magnetising [RPM] ne sont plus
signicatifs si la vitesse réglée est inférieure à celle du glissement moteur. À utiliser avec le paramétre 1-50 Motor
Magnetisation at Zero Speed. Voir le Tableau 3.6.
1-52 Magnétis. normale vitesse min [Hz]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 -
250.0 Hz]
Dénir la fréquence requise pour un courant de magnétisation normal. Le
paramétre 1-50 Motor Magnetisation at Zero Speed est inactif si la fréquence
réglée est inférieure à la fréquence de glissement du moteur. À utiliser avec le paramétre 1-50 Motor
Magnetisation at Zero Speed. Voir le Illustration 3.7.
3 3
À utiliser avec le paramétre 1-51 Min Speed Normal Magnetising [RPM] an d'obtenir une
autre charge thermique du moteur quand celui­ci tourne à faible vitesse.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 49
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-53 Changement de modèle fréquence
Range: Fonction:
Size related*
[ 4 -
18.0 Hz]
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
33
Changement du modèle de ux
Entrer la valeur de la fréquence pour un changement entre deux modèles pour déterminer la vitesse du moteur. Choisir la valeur en fonction des réglages du
paramétre 1-00 Mode Cong. et du paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur.
Voici les options disponibles :
Commutation entre modèle de ux
1 et modèle de ux 2.
Commutation entre mode courant
variable et modèle de ux 2.
Pas de commutation entre les
modèles à faible vitesse si le
paramétre 40-50 Flux Sensorless Model Shift est réglé sur l'option [0] Inactif.
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC
302.
Modèle de ux 1 − modèle de ux 2
Ce modèle est utilisé lorsque le
paramétre 1-00 Mode Cong. est réglé sur [1] Boucle fermée vit. ou [2] Couple et que le paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur est
réglé sur [3] Flux retour codeur. Avec ce paramètre, il est possible de créer un ajustement du point de glissement où le variateur de fréquence commute entre modèle de ux 1 et modèle de ux 2, ce qui est très utile dans des applications de commande de couple et de vitesse sensibles.
Illustration 3.8 Paramétre 1-00 Mode = [1] Boucle fermée vit. ou [2] Couple et
paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur = [3] Flux retour codeur
Cong.
1-53 Changement de modèle fréquence
Range: Fonction:
paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur est réglé sur [2] Flux ss retour. En boucle ouverte vitesse en mode ux, la vitesse est déterminée à partir de la mesure instantanée. En dessous de f fonctionne sur un modèle à courant variable. Au-dessus de f fréquence fonctionne sur un modèle de ux.
Illustration 3.9 Paramétre 1-00 Mode
Cong. = [0] Boucle ouverte vit., paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur = [2] Flux ss retour
x 0,1, le variateur
norm
x 0,125, le variateur de
norm
1-54 Réduct° tens° en aaiblisst de champ
Range: Fonction:
0 V* [0 - 100 V] La valeur de ce paramètre réduit la tension
maximale disponible pour le ux du moteur en aaiblissement de champ, pour laisser plus de tension disponible pour le couple. Augmenter la valeur accroît le risque de décrochage à haute vitesse.
1-55 Caract. V/f - U
Tableau [6]
Range: Fonction:
Size related*
[0 ­1000 V]
Saisir la tension à chaque point de fréquence pour former manuellement une caractéristique U/f correspondant au moteur. Les points de fréquence sont dénis au paramétre 1-56 Caract. V/f - f. Ce paramètre est un paramètre de tableau [0-5] et n’est accessible que lorsque le paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur est réglé sur [0] U/f.
1-56 Caract. V/f - f
Tableau [6]
Range: Fonction:
Courant variable − modèle de ux − sans capteur
Ce modèle est utilisé lorsque le
paramétre 1-00 Mode Cong. est réglé sur [0] Boucle ouverte vit. et que le
Size related*
[ 0 -
1000.0 Hz]
Saisir les points de fréquence pour former manuellement une caractéristique U/f correspondant au moteur. La tension de chaque point est dénie au paramétre 1-55 Caract. V/f - U.
50 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
1-56 Caract. V/f - f
Tableau [6]
Range: Fonction:
Ce paramètre est un paramètre de tableau [0-5] et n’est accessible que lorsque le paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur est réglé sur [0] U/f.
Illustration 3.10 Caractéristique U/f
1-57 Torque Estimation Time Constant
Range: Fonction:
150 ms* [50 - 1000
ms]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la constante de temps pour l'esti­mation du couple en dessous du point de changement du modèle en principe de fonctionnement Flux sans capteur.
1-58 Courant impuls° test démarr. volée
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 ­200 %]
AVIS!
Ce paramètre n'est disponible qu'en VVC+.
AVIS!
Ce paramètre ne concerne que les moteurs PM.
1-58 Courant impuls° test démarr. volée
Range: Fonction:
précision (le courant doit être capable de chuter à zéro avant l'impulsion suivante). Réduire cette valeur a pour eet de diminuer le couple généré. La valeur par défaut est de 30 % pour les moteurs asynchrones, mais peut varier pour les moteurs PM. Pour l'ajustement des moteurs PM, il faut régler la valeur de la FCEM et de l'inductance de l'axe d du moteur.
1-59 Fréq. test démarr. à la volée
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 ­500 %]
Moteur asynchrone : régler la fréquence des impulsions d'essai de démarrage à la volée utilisées pour détecter le sens du moteur. Pour les moteurs asynchrones, la valeur 100 % signie que le glissement est multiplié par deux. Augmenter cette valeur a pour eet de diminuer le couple généré. Pour les moteurs synchrones, cette valeur correspond au pourcentage n fonctionnement libre du moteur. Au-dessus de cette valeur, le démarrage à la volée s'eectue systématiquement. En dessous de cette valeur, le mode de démarrage est sélectionné au paramétre 1-70 Mode de démarrage.
3.2.9 1-6* Proc.dépend. charge
1-60 Comp.charge à vit.basse
Range: Fonction:
100 %* [0 -
300 %]
Taille du moteur Inversion
0,25-7,5 kW < 10 Hz
Saisir la valeur en % pour compenser la tension en fonction de la charge quand le moteur tourne à faible vitesse et obtenir une caractéristique U/f optimale. La taille du moteur détermine la plage de fréquences à laquelle ce paramètre est actif.
m,n
3 3
du
Règle le niveau de courant des impulsions d'essai de démarrage à la volée utilisées pour détecter le sens du moteur. 100 % signie I soit susamment importante pour éviter toute inuence liée à du bruit, mais susamment basse pour éviter de nuire à la
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 51
. Ajuster la valeur de façon qu'elle
m,n
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-63 Slip Compensation Time Constant
Range: Fonction:
traduit par une réaction lente, une valeur basse par une réaction rapide. Allonger ce temps si des résonances interviennent à
33
basses fréquences.
1-64 Resonance Dampening
Range: Fonction:
Size related*
Illustration 3.11 Inversion
[0 -
AVIS!
500
Le Paramétre 1-64 Resonance Dampening
%]
n'a pas d'eet lorsque le paramétre 1-10 Motor Construction est réglé sur [1] PM, SPM non saillant.
1-61 Compens. de charge à vitesse élevée
Range: Fonction:
100 %* [0 -
300 %]
Taille du moteur Inversion
0,25-7,5 kW > 10 Hz
Tableau 3.7 Fréquence d'inversion
Saisir la valeur en % pour compenser la tension en fonction de la charge quand le moteur tourne à vitesse élevée et obtenir la caractéristique U/f optimale. La taille du moteur détermine la plage de fréquences à laquelle ce paramètre est actif.
1-62 Comp. gliss.
Range: Fonction:
Size related*
[-500
­500 %]
Entrer la valeur en % de la compensation du glissement pour corriger les tolérances inhérentes à la valeur n du glissement se calcule automatiquement à partir de la vitesse nominale du moteur n Cette fonction n'est pas active lorsque le
paramétre 1-00 Mode Cong. est réglé sur [1] Boucle fermée vit. ou sur [2] Couple
Commande de couple avec retour de vitesse ou lorsque le paramétre 1-01 Principe Contrôle Moteur est réglé sur [0] U/f Mode moteur spécial.
M,N
1-63 Slip Compensation Time Constant
Range: Fonction:
Size related*
[0.05 ­5 s]
AVIS!
Le Paramétre 1-63 Slip Compensation Time Constant n'a pas d'eet lorsque paramétre 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM non saillant.
Saisir le temps de réaction de la compen­sation du glissement. Une valeur élevée se
. La compensation
M,N.
Saisir la valeur d'atténuation des résonances. Régler le paramétre 1-64 Resonance Dampening et le paramétre 1-65 Resonance Dampening Time Constant pour aider à éliminer les problèmes de résonance à haute fréquence. Pour réduire l'oscillation des résonances, augmenter la valeur du paramétre 1-64 Resonance Dampening.
1-65 Resonance Dampening Time Constant
Range: Fonction:
5 ms* [5 -
50 ms]
AVIS!
Le Paramétre 1-65 Resonance Dampening Time Constant n'a pas d'eet lorsque paramétre 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM non saillant.
Régler le paramétre 1-64 Resonance Dampening et le paramétre 1-65 Resonance Dampening Time Constant pour aider à éliminer les problèmes de résonance à haute fréquence. Saisir la constante de temps permettant une atténuation maximale.
1-66 Courant min. à faible vitesse
Range: Fonction:
Size related*
[ 1 -
AVIS!
200 %
Si le paramétre 40-50 Flux Sensorless
]
Model Shift est réglé sur [0] Inactif, ce paramètre est ignoré.
Entrer le courant moteur min. à faible vitesse, voir le paramétre 1-53 Changement de modèle fréquence. L'augmentation de ce courant améliore le couple du moteur à basse vitesse. Le Paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse est activé lorsque paramétre 1-00 Mode Cong. = [0] Boucle ouverte vit. uniquement. Le variateur de fréquence fonctionne avec un
52 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
1-66 Courant min. à faible vitesse
Range: Fonction:
courant constant pour des vitesses inférieures à 10 Hz. Pour des vitesses supérieures à 10 Hz, le ux du moteur type dans le variateur de fréquence contrôle le moteur. Le Paramétre 4-16 Mode
moteur limite couple et/ou le paramétre 4-17 Mode générateur limite couple
ajustent automatiquement le paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse. Le paramètre ayant la valeur la plus élevée règle le paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse. Le réglage de courant du
paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse
comprend la composante couple et la composante magnétisation du courant. Exemple : régler le paramétre 4-16 Mode
moteur limite couple sur 100 % et le paramétre 4-17 Mode générateur limite couple sur 60 %. Le Paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse sera automatiquement réglé sur
environ 127 %, selon la taille du moteur.
1-67 Type de charge
Ce paramètre est valide uniquement pour le FC 302.
Option: Fonction:
[0] * Charge
passive
[1] Charge
active
Pour convoyeurs, applications de ventilation et de pompage.
Pour les applications de levage. Cette option permet au variateur de fréquence d'accélérer à partir de 0 tr/min. Lorsque [1] Charge active est sélectionné, régler le
paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse
au niveau du couple max.
1-68 Inertie min.
Range: Fonction:
0 kgm²* [0.0000 -
10000.0000 kgm²]
Saisir l'inertie du moteur pour obtenir une meilleure valeur de couple et par conséquent une meilleure estimation du couple mécanique sur l'arbre. Disponible en principe de fonction­nement Flux uniquement.
1-69 Inertie maximale
Range: Fonction:
Size related*
[0000 -
10000.0000 kgm²]
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302. Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
1-69 Inertie maximale
Range: Fonction:
Uniquement actif en ux boucle ouverte. Ce paramètre permet de calculer le couple d'accélération à basse vitesse. Utilisé sur le contrôleur de limite de couple.
3.2.10 1-7* Réglages dém.
1-70 Mode de démarrage
Sélectionner le mode de démarrage. Cela permet d'initialiser la commande VVC+ pour le moteur fonctionnant librement précédemment. Les deux sélections estiment la vitesse et l'angle. Actif uniquement pour les moteurs PM et SynRM en mode VVC+.
Option: Fonction:
[0] * Détection
position rotor
[1] Parking La fonction Parking applique un courant
[2] Rotor Det. w/
Parking
1-71 Retard démar.
Range: Fonction:
0 s* [0 - 25.5s]Ce paramètre se rapporte à la fonction au
1-72 Fonction au démar.
Option: Fonction:
[0] Tempo.maintienCCApplique un courant continu de maintien
[1] Tempo.frein CC Applique un courant continu de freinage
Estime l'angle électrique du rotor et s'en sert comme point de départ. Sélection standard des applications VLT AutomationDrive.
CC dans l'enroulement du stator et fait tourner le rotor jusqu'à sa position de zéro électrique (sélectionné généra­lement pour les applications HVAC). Le courant et le temps de freinage sont
congurées au paramétre 2-06 Courant de parking et au paramétre 2-07 Temps de parking.
démarrage sélectionnée au paramétre 1-72 Fonction au démar.. Entrer le délai souhaité avant de commencer l'accélération.
Sélectionner la fonction au démarrage pendant le retard de démarrage. Ce paramètre est lié au paramétre 1-71 Retard démar..
(paramétre 2-00 I maintien CC) au moteur pendant la temporisation du démarrage.
(paramétre 2-01 Courant frein CC) au moteur pendant ce laps de temps.
®
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 53
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-72 Fonction au démar.
Option: Fonction:
[2]*Roue libre
temporisé
[3] Dém.hor.vit/
33
courant
[4] Fonction
horizontale
[5] VVC+/Flux sens
hor.
[6] Déclcht frein
levage
Moteur mis en roue libre pendant ce laps de temps (onduleur hors circuit).
Possible uniquement avec VVC+. Mettre en œuvre la fonction décrite au
paramétre 1-74 Vit.de dém.[tr/mn] et au paramétre 1-76 Courant Démar. pendant la
temporisation du démarrage. Indépendamment de la valeur adoptée par le signal de référence, la vitesse de sortie correspond au réglage de la vitesse de démarrage au paramétre 1-74 Vit.de
dém.[tr/mn] ou au paramétre 1-75 Vit.de dém.[Hz] et le courant de sortie au
réglage du courant de démarrage au paramétre 1-76 Courant Démar.. Cette fonction est généralement utilisée dans des applications de levage sans contrepoids et particulièrement dans des applications équipées d'un moteur avec induit conique, où le démarrage se fait dans le sens horaire, suivi d'une rotation dans le sens de référence.
Possible uniquement avec VVC+. An d'obtenir la fonction décrite au
paramétre 1-74 Vit.de dém.[tr/mn] et au paramétre 1-76 Courant Démar. durant le
retard de démarrage. Le moteur tourne dans le sens de référence. Si le signal de référence est égal à 0, le paramétre 1-74 Vit.de dém.[tr/mn] est ignoré et la vitesse de sortie est égale à 0. Le courant de sortie correspond au réglage du courant de démarrage au paramétre 1-76 Courant Démar..
Pour la fonction décrite au
paramétre 1-74 Vit.de dém.[tr/mn]
uniquement. Le courant de démarrage est calculé automatiquement. Cette fonction utilise la vitesse de démarrage pendant le retard de démarrage. Indépendamment de la valeur adoptée par le signal de référence, la fréquence de sortie correspond aux réglages de la vitesse de démarrage au paramétre 1-74 Vit.de dém.
[tr/mn]. [3] Dém.hor.vit/courant et [5] VVC+/ Flux sens hor. sont généralement utilisés pour des applications de levage. [4] Start speed/current in reference direction (Démar.vit./courant dir.ref.) est généra-
lement utilisé pour des applications avec contrepoids et mouvement horizontal.
Pour utiliser les fonctions de contrôle du frein mécanique (paramétre 2-24 Retard
1-72 Fonction au démar.
Option: Fonction:
d'arrêt à paramétre 2-28 Facteur ampli­cation gain). Ce paramètre est actif
uniquement en principe de fonction­nement Flux, en mode avec signal de retour du moteur ou sans capteur.
[7] VVC+/Flux
counter-cw
1-73 Démarr. volée
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Cette fonction permet de rattraper un moteur, à la volée, p. ex. à cause d'une panne de courant.
[0] Désactivé Pas de fonction
[1] Activé Permet au variateur de fréquence de rattraper
et de contrôler un moteur qui tourne à vide. Lorsque le paramétre 1-73 Démarr. volée est activé, le paramétre 1-71 Retard démar. et le paramétre 1-72 Fonction au démar. n'ont aucune fonction. Lorsque le paramétre 1-73 Démarr.
volée est activé, le paramétre 1-58 Courant impuls° test démarr. volée et le paramétre 1-59 Fréq. test démarr. à la volée
permettent de spécier les conditions du démarrage à la volée.
[2] Toujours
activé
[3] Enabled Ref.
Dir.
[4] Enab.
Always Ref. Dir.
AVIS!
Cette fonction n'est pas recommandée pour les applications de levage. Pour les niveaux de puissance supérieurs à 55 kW, le mode ux doit être utilisé pour obtenir les meilleures performances.
AVIS!
Pour obtenir la meilleure performance de démarrage à la volée, les données avancées du moteur (paramétre 1-30 Résistance stator (Rs) à paramétre 1-35 Réactance principale (Xh)) doivent être correctement dénies.
54 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
1-74 Vit.de dém.[tr/mn]
Range: Fonction:
Size related*
[0 ­600 RPM]
Régler fréquence de démarrage du moteur. Après le signal de démarrage, la fréquence de sortie se cale sur la valeur dénie. Régler la fonction au démarrage au
paramétre 1-72 Fonction au démar. sur [3] Dém.hor.vit/courant, [4] Fonction horizontale
ou [5] VVC+/Flux sens hor., puis dénir une temporisation du démarrage au paramétre 1-71 Retard démar..
1-75 Vit.de dém.[Hz]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 -
500.0 Hz]
Ce paramètre peut être utilisé pour des applications de levage (rotor induit conique). Régler fréquence de démarrage du moteur. Après le signal de démarrage, la fréquence de sortie se cale sur la valeur dénie. Régler la fonction au démarrage au
paramétre 1-72 Fonction au démar. sur [3] Dém.hor.vit/courant, [4] Fonction horizontale
ou [5] VVC+/Flux sens hor., puis dénir une temporisation du démarrage au paramétre 1-71 Retard démar..
1-76 Courant Démar.
Range: Fonction:
0A* [ 0 -
par. 1-24 A]
Les moteurs à rotor conique p. ex. exigent courant/ vitesse supplémentaire pour désengager le rotor. Pour cela, dénir le courant requis au
paramétre 1-76 Courant Démar.. Régler le paramétre 1-74 Vit.de dém.[tr/mn]. Régler la fonction
au démarrage au paramétre 1-72 Fonction au démar. sur [3] Dém.hor.vit/courant ou [4] Fonction horizontale, puis dénir une temporisation du démarrage au paramétre 1-71 Retard démar..
Ce paramètre peut être utilisé pour des applications de levage (rotor induit conique).
3.2.11 1-8* Réglages arrêts
1-80 Fonction à l'arrêt
Option: Fonction:
Sélectionner la fonction du variateur de fréquence après un ordre d'arrêt ou lorsque la vitesse a connu une descente de rampe jusqu'aux réglages du paramétre 1-81 Min Speed for Function at Stop [RPM].
[0]*Roue libre Laisse le moteur en fonctionnement libre. Le
moteur est déconnecté du variateur de fréquence
1-80 Fonction à l'arrêt
Option: Fonction:
[1] Maintien-CC Applique au moteur un courant continu de
maintien (voir le paramétre 2-00 I maintien CC).
[2] Test moteur Vérie la présence éventuelle d'un moteur
raccordé.
[3] Prémagnéti-
sation
Crée un champ magnétique dans le moteur arrêté. Cela permet au moteur de produire un couple rapidement lors des ordres de démarrage ultérieurs (moteurs asynchrones uniquement). Cette fonction de prémagnéti­sation n'intervient pas au tout premier ordre de démarrage.
Deux solutions diérentes sont disponibles pour prémagnétiser la machine pour le premier ordre de démarrage :
Démarrer le variateur de fréquence
avec une référence de 0 tr/min et attendre 2 à 4 constantes de temps de rotor avant d'augmenter la référence de la vitesse.
Utiliser le retard du démarrage avec
le maintien CC :
Régler le
paramétre 1-71 Retard démar. sur le temps de
prémagnétisation souhaité (2 à 4 constantes de temps du rotor, voir la description des constantes de temps plus loin dans cette section).
Régler le
paramétre 1-72 Fonction au démar. sur [0] Tempo.maintien CC ou sur [1] Tempo.frein CC.
Régler la magnitude du
courant de maintien ou de freinage CC (paramétre 2-00 I maintien
CC ou paramétre 2-01 Courant frein CC) an que le courant
soit égal à I_pré-mag = Unom / (1,73 x Xh).
Constantes de temps du rotor = (Xh+X2) / (6,3*Fréq_nom*Rr) 1 kW = 0,2 s 10 kW = 0,5 s 100 kW = 1,7 s 1 000 kW = 2,5 s
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 55
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-80 Fonction à l'arrêt
Option: Fonction:
[4] Tension CCU0Lorsque le moteur est arrêté, le
paramétre 1-55 Caract. V/f - U [0] dénit la tension à 0 Hz.
33
[5] Roue libre
réf. basse
[6] Test moteur,
alarme
Lorsque la référence est inférieure au
paramétre 1-81 Vit. min. pour fonct. à l'arrêt [tr/ min], le moteur est déconnecté du variateur
de fréquence.
1-81 Min Speed for Function at Stop [RPM]
1-83 Fonction de stop précis
Option: Fonction:
[2] Stopcpteur ss
reset
Identique à [1] Stopcpteur(reset) mais le nombre d'impulsions décomptées au cours de la descente de rampe jusqu'à 0 tr/min est déduit de la valeur du compteur du paramétre 1-84 Valeur compteur stop précis. Il est possible d'utiliser cette fonction de réinitialisation pour compenser la distance supplémentaire réalisée pendant la rampe de décélération et pour réduire les impacts de l'usure graduelle des pièces mécaniques.
Range: Fonction:
Size related* [0 - 600
RPM]
Régler la vitesse à laquelle le paramétre 1-80 Function at Stop doit être activé.
1-82 Min Speed for Function at Stop [Hz]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - 20.0
Hz]
Régler la fréquence de sortie à laquelle le paramétre 1-80 Function at Stop est activé.
1-83 Fonction de stop précis
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche. Ce point n'est valide que pour le FC
302.
[0]*Stop précis
rampe
[1] Stopcpteur(reset) Compte le nombre d'impulsions,
Optimal uniquement lorsque la vitesse de fonctionnement (p. ex. du convoyeur à bande) est constante. Ceci est un contrôle en boucle ouverte. Pour obtenir une grande précision de reproductibilité du point d'arrêt.
typiquement depuis un codeur, et génère un signal d'arrêt après qu'un nombre d'impulsions préprogrammé, déni au paramétre 1-84 Valeur compteur stop précis, a été reçu à la borne 29 ou 33. C'est un retour direct avec un contrôle en boucle fermée à sens unique. La fonction de compteur est activée (démarrage de la temporisation) au début du signal de démarrage (lorsqu'il change d'arrêt au démarrage). Après chaque stop précis, le nombre d'impulsions comptées au cours de la descente de rampe jusqu'à 0 tr/min est remis à zéro.
[3] Stopcomp. en vit. S'arrête exactement au même point,
indépendamment de la vitesse actuelle. Le signal d'arrêt est temporisé de façon interne lorsque la vitesse actuelle est inférieure à la vitesse maximale (dénie au paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte). Le retard est calculé sur la base de la vitesse de référence du variateur de fréquence et non sur la base de la vitesse réelle. Veiller à ce que le variateur de fréquence ait eectué une rampe d'accé­lération avant d'activer l'arrêt compensé par la vitesse.
[4] Stopcomp.(reset) Identique à Stopcomp. en vit. mais après
chaque stop précis, le nombre d'impulsions décomptées au cours de la descente de rampe jusqu'à 0 tr/min est remis à zéro.
[5] Stopcomp. ss
reset
Identique à Stopcomp. en vit. mais le nombre d'impulsions décomptées au cours de la descente de rampe jusqu'à 0 tr/min est déduit de la valeur du compteur du paramétre 1-84 Valeur compteur stop précis. Il est possible d'utiliser cette fonction de réinitialisation pour compenser la distance supplémentaire réalisée pendant la rampe de décélération et pour réduire les impacts de l'usure graduelle des pièces mécaniques.
Les fonctions de stop précis sont avantageuses dans les applications requérant une haute précision. Si l'on utilise un ordre d'arrêt standard, la précision est déterminée par le temps de la tâche interne. Ce n'est pas le cas lorsque l'on utilise la fonction de stop précis qui élimine la dépendance au temps de la tâche et augmente considérablement la précision. La tolérance du variateur de fréquence est normalement indiquée par le temps de la tâche. Cependant, en utilisant la fonction de stop précis, la tolérance est indépendante du temps de la tâche car le signal d'arrêt interrompt
56 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
immédiatement l'exécution du programme du variateur de fréquence. La fonction de stop précis donne un retard très reproductible à partir du signal d'arrêt jusqu'à ce que la rampe de décélération commence. Eectuer un test pour déterminer ce retard qui correspond à une somme du capteur, du PLC, du variateur de fréquence et des parties mécaniques.
Pour garantir une précision optimale, il doit y avoir au moins 10 cycles pendant la rampe de décélération, voir :
Paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1.
Paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2.
Paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3.
Paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4.
La fonction de stop précis est réglée ici et activée à partir de l'entrée digitale à la borne 29 ou 33.
1-84 Valeur compteur stop précis
Range: Fonction:
100000* [0 -
999999999 ]
Entrer la valeur du compteur à utiliser dans la fonction compteur intégrée, paramétre 1-83 Fonction de stop précis. La fréquence maximale autorisée à la borne 29 ou 33 est de 110 kHz.
AVIS!
Non utilisé pour les sélections [0] Stop précis rampe et [3] Stopcomp. en vit. du paramétre 1-83 Fonction de stop précis.
1-85 Tempo. arrêt compensé en vitesse
Range: Fonction:
10 ms*
[0 ­100 ms]
Entrer le délai pour les capteurs, PLC, etc. utilisés au paramétre 1-83 Fonction de stop précis. En mode d'arrêt avec compensation de vitesse, la temporisation à diérentes fréquences a une grande inuence sur la fonction d'arrêt.
AVIS!
Non utilisé pour les sélections [0] Stop précis rampe, [1] Stopcpteur(reset) et [2] Stopcpteur ss reset du paramétre 1-83 Fonction de stop précis.
3.2.12 1-9* T° moteur
1-90 Protect. thermique mot.
Option: Fonction:
La protection du moteur peut être améliorée en utilisant un éventail de techniques :
Pour le marché d'Amérique du Nord : les fonctions ETR assurent la protection de classe 20 contre la surcharge du moteur en conformité avec NEC.
[0] Absence
protection
[1] Avertis.
Thermist.
[2] Arrêt
thermistance
Surcharge continue du moteur, si aucun avertissement ou déclenchement du variateur de fréquence n'est nécessaire.
Active un avertissement lorsque la thermistance ou le capteur KTY raccordé au moteur réagit à une surchaue du moteur.
Arrête (déclenche) le variateur de fréquence lorsque la thermistance ou le capteur KTY raccordé dans le moteur réagit à une surchaue du moteur.
La valeur de déclenchement de la thermistance doit être supérieure à 3 kΩ.
Intégrer une thermistance (capteur PTC) dans le moteur pour une protection des bobines.
Par l'intermédiaire d'un capteur PTC placé dans les bobines du moteur et raccordé à l'une des entrées analogiques ou digitales (paramétre 1-93 Thermistor Source). Voir le chapitre 3.2.13 Connexion de la thermistance PTC.
Via un capteur KTY placé dans les bobines du moteur et connecté à une entrée analogique (paramétre 1-96 Source Thermistance
KTY). Voir le chapitre 3.2.14 Connexion du capteur KTY.
En calculant la charge thermique (ETR = relais thermique électronique), en fonction de la charge réelle et du temps. La charge thermique calculée est comparée au courant nominal du moteur I nominale du moteur f
chapitre 3.2.15 ETR et le chapitre 3.2.16 ATEX ETR.
Via un thermocontact mécanique (type Klixon). Voir le chapitre 3.2.17 Klixon.
et à la fréquence
M,N
M,N
. Voir le
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 57
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-90 Protect. thermique mot.
Option: Fonction:
[3] ETR Avertis. 1 Calcule la charge lorsque le process 1 est
actif et active un avertissement sur l'achage quand le moteur est en surcharge.
33
[4] ETR Alarme Calcule la charge lorsque le process 1 est
[5] ETR Avertis. 2 [6] ETR Alarme [7] ETR Avertis. 3 [8] ETR Alarme [9] ETR Avertis. 4 [10] ETR Alarme [20] ATEX ETR Active la fonction de surveillance thermique
[21] Advanced
ETR
Programmer un signal d'avertissement via l'une des sorties digitales.
actif et arrête le variateur de fréquence (déclenchement) quand le moteur est en surcharge. Programmer un signal d'avertis­sement via l'une des sorties digitales. Le signal apparaît en cas d'avertissement et si le variateur se déclenche (avertissement thermique).
des moteurs Ex-e pour ATEX. Active le
paramétre 1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction, le paramétre 1-98 ATEX ETR interpol. points freq. et le paramétre 1-99 ATEX ETR interpol points current.
AVIS!
Si [20] ATEX ETR est sélectionné, observer strictement les instructions décrites dans le chapitre consacré à ce point du manuel de conguration et les instructions fournies par le fabricant du moteur.
3.2.13 Connexion de la thermistance PTC
Illustration 3.12 Prol PTC
Utilisation d'une entrée digitale et du 10 V comme alimen­tation : Exemple : Le variateur de fréquence disjoncte lorsque la température du moteur est trop élevée. Conguration des paramètres :
Régler le paramétre 1-90 Protect. thermique mot.
sur [2] Arrêt thermistance.
Régler le paramétre 1-93 Thermistor Source sur [6]
Entrée digitale 33.
AVIS!
Si [20] ATEX ETR est sélectionné, le paramétre 4-18 Limite courant doit être réglé sur 150 %.
Illustration 3.13 Connexion de la thermistance PTC - entrée digitale
Utilisation d'une entrée analogique et du 10 V comme alimentation : Exemple : Le variateur de fréquence disjoncte lorsque la température du moteur est trop élevée. Conguration des paramètres :
58 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500
-25 0 25 50 75 100 125 150
Temperature [°C]
Resistance [Ohm]
KTY type 1 KTY type 2 KTY type 3
130BB917.10
Description des paramètres Guide de programmation
Régler le paramétre 1-90 Protect. thermique mot.
sur [2] Arrêt thermistance.
Régler le paramétre 1-93 Thermistor Source sur [2]
Entrée ANA 54.
Illustration 3.14 Connexion de la thermistance PTC - entrée analogique
3 3
Entrée digitale/ analogique
Digitale 10 V Analogique 10 V
Tableau 3.8 Valeurs seuil de déclenchement
Tension d'alimentation
Valeurs seuil de déclenchement
< 800 Ω 2,7 kΩ < 3,0 kΩ ⇒ 3,0 kΩ
AVIS!
Vérier que la tension d'alimentation choisie respecte la spécication de l'élément de thermistance utilisé.
3.2.14 Connexion du capteur KTY
AVIS!
FC 302 uniquement.
Les capteurs KTY sont spécialement utilisés dans les servomoteurs à aimant permanent (moteurs PM) pour le réglage dynamique des paramètres du moteur comme la résistance du stator (paramétre 1-30 Résistance stator (Rs)) pour les moteurs PM et également la résistance du rotor (paramétre 1-31 Résistance rotor (Rr)) pour les moteurs asynchrones, en fonction de la température des bobinages. Le calcul est :
Illustration 3.15 Sélection du type KTY
Capteur KTY 1 : 1 kΩ à 100 °C (212 °F) (p. ex. Philips KTY 84-1) Capteur KTY 2 : 1 kΩ à 25 °C (77 °F) (p. ex. Philips KTY 83-1) Capteur KTY 3 : 2 kΩ à 25 °C (77 °F) (p. ex.
Inneon
KTY-10)
AVIS!
Si la température du moteur est utilisée à travers une thermistance ou un capteur KTY, la norme PELV n'est pas respectée en cas de courts-circuits entre les bobinages du moteur et le capteur. Pour une conformité avec PELV, le capteur doit avoir une isolation supplémentaire.
3.2.15 ETR
Les calculs évaluent le besoin de charge moindre à une vitesse inférieure suite à une réduction du refroidissement à partir du ventilateur intégré au moteur.
= Rs
Les capteurs KTY peuvent être utilisés pour la protection du moteur (paramétre 1-97 Niveau de seuil KTY).
x(1 + αcuxΔT)
20°C
Ω
Rs
Le FC 302 peut gérer trois types de capteurs KTY, dénis au paramétre 1-95 Type de capteur KTY. La température de capteur eective peut être lue au paramétre 16-19 Température du capteur KTY.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 59
α
 = 0 . 00393
cu
1,21,0 1,4
30
10
20
100
60
40
50
1,81,6 2,0
2 000
500
200
400 300
1 000
600
t [s]
175ZA052.11
f
OUT
= 0,2 x f
M,N
f
OUT
= 2 x f
M,N
f
OUT
= 1 x f
M,N
I
MN
I
M
Description des paramètres
33
VLT® AutomationDrive FC 301/302
Fonction Réglage
Paramétre 5-19 Arrêt de sécurité borne 37 Paramétre 14-01 Fréq. commut. Vérier que la valeur par défaut
Paramétre 14-26 Temps en U limit.
Tableau 3.9 Paramètres
[4] Alarme PTC 1
répond à l'exigence de la plaque signalétique du moteur. Si ce n'est pas le cas, utiliser un ltre sinus. 0
AVIS!
Comparer la fréquence de commutation minimale exigée
Illustration 3.16 Prol ETR
3.2.16 ATEX ETR
par le fabricant du moteur à la fréquence de commutation du variateur de fréquence, valeur par défaut au paramétre 14-01 Fréq. commut.. Si le variateur de fréquence ne répond pas à cette exigence, il convient d'utiliser un ltre sinus.
La carte VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 permet de surveiller la température du moteur conformément aux directives ATEX. Il est également possible d'utiliser un
Plus de détails sur la surveillance thermique ETR ATEX sont disponibles dans la Note applicative de la fonction de
surveillance thermique ETR ATEX du FC 300.
dispositif de protection PTC externe, agréé ATEX.
3.2.17 Klixon
AVIS!
Utiliser uniquement les moteurs homologués Ex-e ATEX pour cette fonction. Voir la plaque signalétique du moteur, le certicat d'approbation, la che technique ou contacter le fournisseur du moteur.
Lors de la commande d'un moteur Ex-e avec sécurité renforcée, il est primordial de garantir certaines limitations. Les paramètres devant être programmés sont présentés dans le Tableau 3.9.
Fonction Réglage
Paramétre 1-90 Protect. thermique mot. Paramétre 1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction Paramétre 1-98 ATEX ETR interpol. points freq. Paramétre 1-99 ATEX ETR interpol points current Paramétre 1-23 Fréq. moteur Saisir la même valeur qu'au
Paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte Plaque signalétique du moteur,
Paramétre 4-18 Limite courant Déni à 150 % par 1-90 [20] Paramétre 5-15 E.digit.born.33 [80] Carte PTC 1
60 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
[20] ATEX ETR
20%
Plaque signalétique du moteur.
paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte.
éventuellement réduite pour les câble moteur longs, ltre sinus ou tension d'alimentation réduite.
Le disjoncteur thermique de type Klixon utilise une capsule en métal KLIXON®. À une surcharge prédéterminée, la
chaleur générée par le courant au travers de la cuvette provoque un arrêt.
Utilisation d'une entrée digitale et du 24 V comme alimen­tation : Exemple : Le variateur de fréquence disjoncte lorsque la température du moteur est trop élevée.
Conguration des paramètres :
Régler le paramétre 1-90 Protect. thermique mot.
sur [2] Arrêt thermistance.
Régler le paramétre 1-93 Thermistor Source sur [6]
Entrée digitale 33.
Illustration 3.17 Connexion de la thermistance
Description des paramètres Guide de programmation
1-91 Motor External Fan
Option: Fonction:
[0] * No Aucune ventilation externe n'est requise, c'est-à-dire
que le moteur est déclassé à faible vitesse.
[1] Yes Applique une ventilation externe, ainsi le déclas-
sement du moteur à faible vitesse est inutile. La courbe supérieure sur l'Illustration 3.16 (f est respectée si le courant du moteur est inférieur au courant nominal du moteur (voir le paramétre 1-24 Motor Current). Si le courant du moteur dépasse le courant nominal, le temps de fonction­nement diminue comme si aucun ventilateur n'était installé.
= 1 x f
out
1-93 Thermistor Source
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
AVIS!
Régler l'entrée digitale sur [0] PNP ­Actif à 24 V au paramétre 5-00 Digital I/O Mode.
Choisir l'entrée de raccordement à la thermistance (capteur PTC). Une option d'entrée analogique [1] Entrée ANA 53 ou [2] Entrée ANA 54 ne peut pas être sélectionnée si l'entrée analogique est déjà utilisée comme une source de référence (choisie au
paramétre 3-15 Reference 1 Source, au paramétre 3-16 Reference 2 Source ou au paramétre 3-17 Reference 3 Source).
Lors de l'utilisation de la carte VLT® PTC Thermistor Card MCB 112, toujours sélectionner [0] Aucun.
[0] * None [1] Analog
Input 53
[2] Analog
Input 54
[3] Digital input
18
[4] Digital input
19
[5] Digital input
32
[6] Digital input
33
M,N
1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction
Range: Fonction:
0 %* [0 - 100 %]
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC
302.
)
Uniquement visible lorsque le paramétre 1-90 Protect. thermique mot. est réglé sur [20] ATEX ETR.
Congurer la réponse de fonctionnement en limite de courant Ex-e. 0 % : le variateur de fréquence ne modie aucun élément, hormis qu'il émet l'avertissement 163 ATEX ETR
cur.lim.warning. >0 % : le variateur de fréquence émet l'avertissement 163 ATEX ETR cur.lim.warning, et réduit la vitesse du moteur
selon la rampe 2 (groupe de paramètres 3-5* Rampe 2).
Exemple : Référence réelle = 50 tr/min Paramétre 1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction = 20 % Référence résultante = 40 tr/min
1-95 Type de capteur KTY
Option: Fonction:
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC
302.
Sélectionner le type de capteur de thermistance utilisé.
[0] * Sonde KTY 1
[1] Sonde KTY 2
[2] Sonde KTY 3
[3] Pt1000
1 kΩ à 100 °C (212 °F).
1 kΩ à 25 °C (77 °F).
2 kΩ à 25 °C (77 °F).
1-96 Source Thermistance KTY
Option: Fonction:
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
Sélectionner la borne d'entrée analogique 54 à utiliser pour l'entrée du capteur de thermistance. Il est impossible de sélectionner la borne 54 comme source de thermistance si elle est utilisée par ailleurs comme référence (voir
paramétre 3-15 Ress.? Réf. 1 à paramétre 3-17 Ress.? Réf. 3).
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 61
1 0 0 %
8 0 %
4 0 %
5 Hz 15 Hz 25 Hz 50 Hz
130BB909.10
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
1-96 Source Thermistance KTY
Axe y : Im/I
x 100 [%]
m,n
Option: Fonction:
AVIS!
Connexion du capteur de thermistance entre les bornes 54 et 55 (terre). Voir
33
[0] * Aucun [2] Entrée
ANA 54
1-97 Niveau de seuil KTY
Range: Fonction:
80 °C* [ -40 - 220 °C] Sélectionner le niveau de seuil du
1-98 ATEX ETR interpol. points freq.
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - 1000.0
l'Illustration 3.15.
capteur de thermistance pour la protection thermique du moteur.
Hz]
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
Paramétre 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.
[0]=5 Hz [0]=40% [1]=15 Hz [1]=80% [2]=25 Hz [2]=100% [3]=50 Hz [3]=100%
Tableau 3.10 Points d'interpolation
Tous les points de fonctionnement situés sous la courbe sont autorisés en permanence. Cependant, au-dessus de la ligne, ils sont autorisés pendant une durée limitée seulement, calculée comme une fonction de la surcharge. Si le courant de la machine est supérieur à 1,5 fois le courant nominal, l'arrêt est immédiat.
1-99 ATEX ETR interpol points current
Uniquement visible lorsque le paramétre 1-90 Protect. thermique mot. est réglé sur [20] ou [21].
Range: Fonction:
Size related* [0 - 100 %]
Paramétre 1-99 ATEX ETR interpol points current
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le
Uniquement visible lorsque le
paramétre 1-90 Protect. thermique mot. est réglé sur [20].
Entrer dans ce tableau les quatre points de fréquence [Hz] indiqués sur la plaque signalétique du moteur. Le
FC 302.
Dénition de la courbe de limite thermique. Par exemple, voir le
paramétre 1-98 ATEX ETR interpol. points freq..
Tableau 3.10 donne l'exemple de points de fréquence/
courant.
Utiliser les quatre points de courant [A] indiqués sur la plaque signalétique du moteur. Calculer les valeurs en %
AVIS!
du courant nominal du moteur Im/I dans ce tableau.
x 100 [%] et les saisir
m,n
Tous les points de limite de fréquence/courant de la plaque signalétique du moteur ou de la che technique moteur doivent être programmés.
Avec le paramétre 1-98 ATEX ETR interpol. points freq., ils constituent un tableau (f [Hz],I [%]).
Illustration 3.18 Exemple de courbe de limite thermique ETR ATEX
Axe x : fm [Hz]
62 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
AVIS!
Tous les points de limite de fréquence/courant de la plaque signalétique du moteur ou de la che technique moteur doivent être programmés.
3.2.18 Réglages PM
Si [2] IPMSM est sélectionné au paramétre 1-10 Construction moteur, saisir les paramètres du moteur manuellement dans l'ordre suivant :
1. Paramétre 1-24 Courant moteur.
2. Paramétre 1-26 Couple nominal cont. moteur.
3. Paramétre 1-25 Vit.nom.moteur.
4. Paramétre 1-39 Pôles moteur.
5. Paramétre 1-30 Résistance stator (Rs).
Description des paramètres Guide de programmation
6. Paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld).
7. Paramétre 1-40 FCEM à 1000 tr/min..
Les paramètres suivants ont été ajoutés pour les moteurs PM.
1. Paramétre 1-41 Décalage angle moteur.
2. Paramétre 1-07 Motor Angle Oset Adjust.
3. Paramétre 1-14 Amort. facteur gain.
4. Paramétre 1-47 Étal.couple à vit.basse.
5. Paramétre 1-58 Courant impuls° test démarr. volée.
6. Paramétre 1-59 Fréq. test démarr. à la volée.
7. Paramétre 1-70 Mode de démarrage.
8. Paramétre 30-20 Couple dém. élevé.
9. Paramétre 30-21 High Starting Torque Current [%].
AVIS!
Les paramètres standard nécessitent malgré tout d'être congurés (p. ex. paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte).
Application Réglages
Applications à faible inertie I
charge/Imoteur
Applications à faible inertie 50 > I Applications à forte inertie I
charge/Imoteur
Charge élevée à basse vitesse < 30 % (vitesse nominale)
< 5
charge/Imoteur
> 50
> 5
Multiplier le paramétre 1-17 Voltage lter time const. par un facteur compris entre 5 et 10. Réduire le paramétre 1-14 Damping Gain. Réduire le paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed (< 100 %). Conserver les valeurs calculées.
Augmenter le
paramétre 1-14 Damping Gain, le paramétre 1-15 Const. temps de ltre faible vitesse et le paramétre 1-16 Const. temps de ltre vitesse élevée. Augmenter le paramétre 1-17 Voltage
lter time const.. Augmenter le paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed (s'il est > 100 % trop longtemps, cela peut provoquer une surchaue du moteur).
Ajuster le couple de démarrage au paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed. 100 % fournit un couple de démarrage égal au couple nominal.
Application Réglages
Applications à faible inertie Applications à forte inertie Paramétre 1-66 Courant min. à faible
Charge élevée à basse vitesse
Tableau 3.12 Recommandations pour les applications Flux
Conserver les valeurs calculées.
vitesse. Augmenter la vitesse à une valeur comprise entre la valeur par défaut et la valeur maximale en fonction de l'application. Régler les temps de rampe en fonction de l'application. Une rampe d'accélération trop rapide entraîne un surcourant/surcouple. Une rampe de décélération trop rapide entraîne un arrêt pour cause de surtension.
Paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse.
Augmenter la vitesse à une valeur comprise entre la valeur par défaut et la valeur maximale en fonction de l'application.
Ajuster le couple de démarrage au paramétre 1-66 Courant min. à faible vitesse. 100 % fournit un couple de démarrage égal au couple nominal.
3 3
Tableau 3.11 Recommandations pour les applications VVC
+
Si le moteur commence à osciller à une certaine vitesse, augmenter le paramétre 1-14 Damping Gain. Augmenter la valeur par petits incréments. En fonction du moteur, une valeur adaptée de ce paramètre peut être 10 % ou 100 % supérieure à la valeur par défaut.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 63
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3.3 Paramètres : 2-** Freins
3.3.1 2-0* Frein-CC
Groupe de paramètres de conguration des fonctions Frein CC et Maintien CC.
33
2-00 I maintien CC
Range: Fonction:
50%* [ 0 -
AVIS!
160 %
La valeur maximale dépend du courant
]
nominal du moteur. Éviter un courant de 100 % pendant une période trop longue, sous peine d'endommager le moteur. Des valeurs basses du maintien CC produisent des courants plus importants que prévus avec les puissances de moteur élevées. Cette erreur augmente avec la puissance du moteur.
2-02 DC Braking Time
Range: Fonction:
10 s* [0 - 60 s] Régler la durée du courant de freinage CC
déni au paramétre 2-01 DC Brake Current, une fois le freinage activé.
2-03 Vitesse frein CC [tr/min]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 - par. 4-13 RPM]
Régler la vitesse d'application du frein CC pour activer le courant de freinage CC déni au paramétre 2-01 Courant frein CC dans le cadre d'un ordre d'arrêt.
2-04 Vitesse frein CC [Hz]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 ­par. 4-14 Hz]
AVIS!
Le Paramétre 2-04 Vitesse frein CC [Hz] n'a pas d'eet lorsque paramétre 1-10 Motor Construction = [1] PM, SPM non saillant.
Pour le courant de maintien, saisir une valeur en % de l'intensité nominale du moteur I paramétre 1-24 Courant moteur. Un courant continu de maintien de 100 % correspond à I Ce paramètre permet de garder le moteur à l'arrêt (couple de maintien) ou de le préchauer. Ce est actif si Maintien-CC est sélectionné au
paramétre 1-72 Fonction au démar. [0] ou au paramétre 1-80 Fonction à l'arrêt [1].
2-01 Courant frein CC
Range: Fonction:
50%* [ 0 -
1000 % ]
AVIS!
La valeur maximale dépend du courant nominal du moteur. Éviter un courant de 100 % pendant une période trop longue, sous peine d'endommager le moteur.
Pour le courant, saisir une valeur en % de l'intensité nominale du moteur I paramétre 1-24 Courant moteur. Un courant continu de maintien de 100 % correspond à I Lors d'une commande d'arrêt, le courant du frein CC est appliqué lorsque la vitesse est inférieure à la limite du paramétre 2-03 Vitesse frein CC [tr/ min] ; quand la fonction de freinage CC (contact NF) est active ou via le port de communication série. Le courant de freinage est actif pendant la période dénie au paramétre 2-02 DC Braking Time.
M,N
, voir le
M,N
dénie au
.
M,N
M,N.
Régler la vitesse d'application du frein CC pour activer le courant de freinage CC déni au paramétre 2-01 Courant frein CC après un ordre d'arrêt.
2-05 Réf. max.
Range: Fonction:
Size related*
[ par. 3-02 -
999999.999 ReferenceFeed­backUnit]
Il s'agit d'un paramètre d'accès au paramétre 3-03 Réf. max. pour les produits anciens. La référence maximale est la valeur maximale obtenue par la somme de toutes les références. L'unité de la référence maximale correspond à l'option choisie au paramétre 1-00 Mode Cong. et à l'unité sélectionnée au paramétre 3-01 Réf/Unité retour.
2-06 Courant de parking
Range: Fonction:
50 %* [ 0 -
1000 %]
Dénir le courant sous forme de pourcentage du courant nominal du moteur (paramétre 1-24 Courant moteur). Utilisé si activé au paramétre 1-70 Mode de démarrage.
2-07 Temps de parking
Range: Fonction:
3 s* [0.1 - 60 s] Régler la durée du courant de freinage déni
au paramétre 2-06 Courant de parking, une fois le freinage activé.
64 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3.3.2 2-1* Fonct.Puis.Frein.
Groupe de paramètres de sélection des réglages de freinage dynamique. Uniquement pour variateurs de fréquence avec hacheur de freinage.
2-10 Fonction Frein et Surtension
Option: Fonction:
[0] Inactif Pas de résistance de freinage installée.
[1] Freinage
résistance
[2] Frein CA Améliore le freinage sans utiliser de résistance
Une résistance de freinage est raccordée au système, pour la dissipation de l'énergie de freinage excédentaire, comme la chaleur. Le raccordement d'une résistance de freinage permet une tension bus CC plus élevée lors du freinage (fonctionnement générateur). La fonction Freinage résistance n'est active que dans les variateurs de fréquence équipés d'un freinage dynamique intégré.
de freinage. Ce paramètre contrôle une surmagnétisation du moteur en fonctionnant avec une charge génératorique. Cette fonction peut améliorer la fonction OVC. L'augmentation des pertes électriques dans le moteur permet aux fonctions OVC d'augmenter le couple de freinage sans dépasser la limite de surtension.
AVIS!
Le frein CA n'est pas aussi ecace que le freinage dynamique par résistance. Le frein CA est destiné au mode VVC+ en boucles ouverte et fermée.
2-12 Brake Power Limit (kW)
Range: Fonction:
paramétre 16-33 Puis.Frein. /2 min et
spécie, par conséquent, quand un avertis­sement/alarme doit être émis. Pour calculer la valeur du paramétre 2-12 Brake Power Limit (kW), utiliser la formule suivante.
P
W =
fr, moy
P
est la puissance moyenne dissipée
fr,moy
dans la résistance de freinage, Rfr est la résistance de la résistance de freinage. t est le temps de freinage actif sur une période de 120 s, Tfr. Ufr est la tension CC à laquelle la résistance de freinage est active. Cela dépend de l'unité comme suit : Unités T2 : 390 V Unités T4 : 810 V Unités T5 : 810 V Unités T6 : 943 V/1 099 V pour les châssis D – F Unités T7 : 1 099 V
AVIS!
Si Rfr est inconnue ou si Tfr est diérent de 120 s, l'approche pratique consiste à faire tourner l'application de freinage, à lire le
paramétre 16-33 Puis.Frein. /2 min
puis à saisir la valeur + 20 % dans le paramétre 2-12 P. kW Frein Res..
2
U
V × tfrs
fr
RfrΩ × Tfrs
3 3
fr
2-11 Brake Resistor (ohm)
Range: Fonction:
Size related*
[ 5.00 -
65535.00 Ohm]
Régler la valeur de la résistance de freinage en Ω. Cette valeur est utilisée pour la surveillance de la puissance dégagée par la résistance de freinage au paramétre 2-13 Brake Power Monitoring. Ce paramètre est actif uniquement sur des variateurs de fréquence avec freinage dynamique intégral. Utiliser ce paramètre pour des valeurs sans décimale. Pour une sélection avec deux décimales, utiliser le paramétre 30-81 Frein Res (ohm).
2-12 Brake Power Limit (kW)
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.001 -
2000.000 kW]
Le Paramétre 2-12 Brake Power Limit (kW) correspond à la puissance moyenne attendue dispersée dans la résistance de freinage sur une période de 120 s. Il sert de limite de surveillance pour le
2-13 Frein Res Therm
Option: Fonction:
Ce paramètre est actif uniquement sur des variateurs de fréquence avec frein.
Ce paramètre permet d'activer un système surveillant la puissance transmise à la résistance de freinage. Puissance calculée selon résistance (paramétre 2-11 Brake Resistor (ohm)), tension CC bus et temps de fonctionnement de la résistance.
[0] * Inactif Aucune surveillance de puissance du
freinage n'est nécessaire.
[1] Avertissement Active l'achage d'un avertissement
lorsque la puissance transmise pendant le temps de fonctionnement dépasse 100 % de la limite de surveillance (paramétre 2-12 Brake Power Limit (kW)). L'avertissement disparaît lorsque la puissance transmise tombe en dessous de 80 % de la limite de surveillance.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 65
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
2-13 Frein Res Therm
Option: Fonction:
[2] Alarme Arrête le variateur de fréquence et ache
une alarme lorsque la puissance calculée dépasse 100 % de la limite de surveillance.
33
[3] Avertis.et
alarme
[4] Warning 30s [5] Trip 30s [6] Warning & trip
30s [7] Warning 60s [8] Trip 60s [9] Warning & trip
60s [10] Warning 300s [11] Trip 300s [12] Warning & trip
300s [13] Warning 600s [14] Trip 600s [15] Warning & trip
600s
Active les deux éléments précédents, y compris avertissement, arrêt et alarme.
Si la surveillance de puissance est réglée sur [0] Inactif ou [1] Avertissement, la fonction de freinage continue d'être active même si la limite de surveillance est dépassée. Ceci implique aussi un risque de surcharge thermique de la résistance. Il est également possible de générer un avertis­sement via les sorties relais/digitales. La précision de mesure de la surveillance de puissance dépend de la précision de la résistance (supérieure à ±20 %).
2-15 Contrôle freinage
Option: Fonction:
Le Paramétre 2-15 Contrôle freinage est seulement actif dans des variateurs de fréquence avec freinage dynamique intégral.
Sélectionner le type de fonction de test et de surveillance pour vérier le raccordement à la résistance de freinage ou si une résistance de freinage est présente et pour acher ensuite un avertissement ou une alarme en cas de panne.
AVIS!
La fonction de déconnexion de la résistance de freinage est contrôlée lors de la mise sous tension. Cependant, le contrôle de l'IGBT du frein est eectué lorsqu'il n'y a pas de freinage. La fonction de freinage est interrompue par un avertissement ou un déclenchement.
2-15 Contrôle freinage
Option: Fonction:
1. L'amplitude d'ondulation du circuit intermédiaire est mesurée pendant 300 ms sans freinage.
2. L'amplitude d'ondulation du circuit intermédiaire est mesurée pendant 300 ms, frein activé.
3. Si l'amplitude d'ondulation du circuit intermédiaire pendant le freinage est inférieure à celle avant le freinage + 1 % : le contrôle de freinage a échoué,
avec renvoi d'un avertissement ou d'une alarme.
4. Si l'amplitude d'ondulation du circuit intermédiaire pendant le freinage est supérieure à celle avant le freinage + 1 % : le contrôle de freinage est correct.
[0]*Inactif Surveille la résistance de freinage et le court-circuit
de l'IGBT du frein en cours d'exploitation. En cas de court-circuit, l'avertissement 25 Résis. freinage est émis.
[1] Avertis-
sement
[2] Alarme Surveille un court-circuit ou une déconnexion de
[3] Arrêt et
alarme
[4] Frein CA Surveille un court-circuit ou une déconnexion de
[5] Alarme
verr.
Surveille si la résistance de freinage ou l'IGBT du frein est court-circuitée et réalise un test de déconnexion de la résistance de freinage lors de la mise sous tension.
la résistance de freinage, ou un court-circuit de l'IGBT du frein. Si une panne se produit, le variateur de fréquence s'arrête avec une alarme (alarme verrouillée).
Surveille un court-circuit ou une déconnexion de la résistance de freinage, ou un court-circuit de l'IGBT du frein. Si une panne se produit, le variateur de fréquence décélère jusqu'à être en roue libre puis s'arrête. Une alarme verrouillée s'ache (p. ex. avertissements 25, 27 ou 28).
la résistance de freinage, ou un court-circuit de l'IGBT du frein. Si une panne se produit, le variateur de fréquence eectue une rampe de décélération contrôlée. Cette option est uniquement disponible sur le FC 302.
AVIS!
Pour éliminer un avertissement résultant de [0] Inactif ou [1] Avertissement, déconnecter et reconnecter l'alimen- tation secteur. Il faut d'abord résoudre la panne. Pour [0] Inactif ou [1] Avertissement, le variateur de fréquence
La séquence du test est la suivante :
continue de fonctionner même lorsqu'une panne a été détectée.
66 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
2-16 Courant max. frein CA
Range: Fonction:
100 %* [ 0 - 1000.0 %] Saisir le courant maximal autorisé lors
de l'utilisation du frein CA pour éviter une surchaue des enroulements du moteur.
AVIS!
Le Paramétre 2-16 Courant max. frein CA n'a pas d'eet lorsque le paramétre 1-10 Motor Construction est réglé sur [1] PM, SPM non saillant.
2-17 Contrôle Surtension
Option: Fonction:
Le contrôle de surtension (OVC) réduit le risque d'arrêt du variateur en raison d'une surtension sur le circuit intermédiaire, provoquée par la puissance génératrice de la charge.
[0] * Désactivé Le contrôle de surtension (OVC) n'est pas
souhaité.
[1] Activé (pas à
l'arrêt)
[2] Activé Active le contrôle de surtension.
Active la fonction OVC sauf en cas d'utili­sation d'un signal d'arrêt pour arrêter le variateur de fréquence.
AVIS!
Ne pas activer le contrôle de surtension dans les applications de levage.
2-18 Condition ctrl frein.
Range: Fonction:
[0] * À mise sous
tension
[1] Ap.situat°roue
libre
Le contrôle de freinage est eectué à la mise sous tension.
Le contrôle de freinage a lieu après les situations de roue libre.
2-19 Gain surtension
Range: Fonction:
100 %* [10 - 200 %] Sélectionner un gain de surtension.
3.3.3 2-2* Frein mécanique
3 3
Paramètres de contrôle de l'exploitation d'un frein électro­magnétique (mécanique), généralement nécessaire dans les applications de levage. Pour cela, utiliser une sortie de relais (relais 01 ou 02) ou une sortie digitale programmée (bornes 27 ou 29). Cette sortie est normalement fermée lorsque le variateur de fréquence est incapable de maintenir le moteur, du fait d'une charge trop élevée. Sélectionner [32] Ctrl frein mécanique pour des applications avec un frein électroma­gnétique au paramétre 5-40 Fonction relais,
paramétre 5-30 S.digit.born.27 ou paramétre 5-31 S.digit.born.29. En cas de sélection de [32] Ctrl frein mécanique, le frein mécanique est fermé lors du
démarrage et jusqu'à ce que le courant de sortie dépasse le niveau sélectionné au paramétre 2-20 Activation courant frein.. Pendant l'arrêt, le frein mécanique s'active jusqu'à ce que la vitesse soit inférieure au niveau spécié au paramétre 2-21 Activation vit.frein[tr/mn]. Dans une situation où le variateur de fréquence est en état d'alarme, de surcourant ou de surtension, le frein mécanique est immédiatement mis en circuit. C'est aussi le cas en présence de Safe Torque O.
AVIS!
Les caractéristiques du mode protection et du retard de déclenchement (paramétre 14-25 Délais Al./C.limit ? et paramétre 14-26 Temps en U limit.) peuvent retarder l'acti­vation du frein mécanique dans un état d'alarme. Ces caractéristiques doivent être activées pour des applications de levage.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 67
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
33
Illustration 3.19 Freinage mécanique
2-20 Activation courant frein.
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 ­par. 16-37 A]
Régler le courant moteur de déclenchement du frein mécanique, en présence d'une condition de démarrage. La valeur par défaut est le courant maximum que l'onduleur peut fournir pour la puissance donnée. La limite supérieure est spéciée au paramétre 16-37 ImaxVLT.
AVIS!
Lorsque la sortie de commande de frein mécanique est sélectionnée alors qu'aucun frein mécanique n'est raccordé, la fonction ne marche pas à la valeur par défaut en raison du courant du moteur trop faible.
2-21 Activation vit.frein[tr/mn]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 - par. 4-53 RPM]
Régler la vitesse moteur de déclen­chement du frein mécanique, en présence d'une condition d'arrêt. La limite de vitesse supérieure est spéciée au paramétre 4-53 Avertis. vitesse haute.
2-22 Activation vit. Frein[Hz]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - 5000.0 Hz] Régler la fréquence moteur de
déclenchement du frein mécanique, en présence d'une condition d'arrêt.
2-23 Activation retard frein
Range: Fonction:
0 s* [0 - 5s]Saisir la temporisation du freinage en roue libre
après le temps de rampe de décélération. L'arbre est maintenu à vitesse nulle avec couple de maintien complet. S'assurer que le frein mécanique a verrouillé la charge avant le passage du moteur en mode roue libre. Voir le chapitre Commande de frein mécanique dans le Manuel de conguration.
Pour ajuster la transition de la charge vers le frein mécanique, régler le paramétre 2-23 Activation retard frein et le paramétre 2-24 Retard d'arrêt.
Le réglage des paramètres de retard de frein n'a pas d'eet sur le couple. Le variateur de fréquence n'enregistre pas le fait que le frein mécanique maintient la charge.
Une fois le paramétre 2-23 Activation retard frein réglé, le couple chute à zéro en quelques minutes. Le changement soudain de couple entraîne des mouvements et du bruit.
68 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Freinméc.
Relais
Coupleréf.
MoteurVitesse
Prémag. Rampe couple
Temps p. 2-27
Réf. couple 2-26
p. 2-28
Temps desserrage frein p. 2-25
Rampe d'accélération 1 p. 3-41
Rampe de décélération 1 p. 3-42
Retard arrêt p. 2-24
Activer retard frein p. 2-23
1 2 3
130BA642.12
II
I
Description des paramètres Guide de programmation
2-24 Retard d'arrêt
Range: Fonction:
0 s* [0 -
Régler l'intervalle de temps entre le moment où le
5 s]
moteur est arrêté et celui où le frein est fermé. Pour ajuster la transition de la charge vers le frein mécanique, régler le paramétre 2-23 Activation retard frein et le paramétre 2-24 Retard d'arrêt.
Ce paramètre fait partie de la fonction d'arrêt.
2-25 Tps déclchment frein
Range: Fonction:
0.20 s* [0 - 5 s] La valeur dénit le temps nécessaire à l'ouverture du frein. Ce paramètre peut faire oce de temporisation lorsque le retour du frein est activé.
3.3.4 Frein mécanique pour applications de levage
Le contrôle du frein mécanique de levage prend en charge les fonctions suivantes :
2 voies pour le signal de retour du frein
mécanique an d'assurer une plus grande protection contre les comportements imprévus suite à une rupture de câble ;
surveillance du signal de retour du frein
mécanique tout au long du cycle. Cela permet de
protéger le frein mécanique - en particulier si plusieurs variateurs de fréquence sont raccordés au même arbre ;
l'absence de rampe d'accélération jusqu'au signal
de retour conrme que le frein mécanique est ouvert ;
contrôle de charge amélioré à l'arrêt. Si le
paramétre 2-23 Activation retard frein est déni trop bas, l'avertissement 22 Frein levage act s'active et le couple ne peut pas suivre une rampe de décélération ;
la transition lorsque le moteur reprend la charge
du frein peut être congurée. Le Paramétre 2-28 Facteur amplication gain peut être augmenté an de minimiser le mouvement. Pour une transition souple, passer de la commande de vitesse à la commande de position pendant le changement.
- Régler le paramétre 2-28 Facteur ampli- cation gain sur 0 pour activer la
commande de position pendant le paramétre 2-02 Temps frein CC. Cela active les paramètres du
paramétre 2-30 Position P Start Propor­tional Gain au paramétre 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time, paramètres PID
pour la commande de position.
3 3
Illustration 3.20 Séquence de déclenchement du frein pour la commande de frein mécanique pour levage
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 69
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
Les paramètres du Paramétre 2-26 Réf. couple au
3.3.5 2-3* Adv. Mech Brake
paramétre 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time sont disponibles uniquement pour la commande de frein mécanique de levage (ux avec signal de retour du moteur).
Les paramètres du Paramétre 2-30 Position P Start Propor-
tional Gain à paramétre 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time peuvent être congurés pour une transition très
souple de la commande de vitesse à la commande de
33
2-26 Réf. couple
Range: Fonction:
0 %* [ -300
­300 %]
La valeur dénit le couple appliqué contre le frein mécanique fermé avant déclenchement. Le couple/la charge sur une grue est positif(-ve) et compris(e) entre 10 et 160 %. Pour obtenir le meilleur point de départ, régler le paramétre 2-26 Réf. couple sur 70 % environ. Le couple/la charge sur un élévateur peut être positif(-ve) et négatif(-ve) et compris(e) entre -160 et 160 %. Pour obtenir le meilleur point de départ, régler le paramétre 2-26 Réf. couple sur 0 %. Plus l'erreur de couple (paramétre 2-26 Réf. couple par rapport au couple réel) est élevée, plus le mouvement pendant la charge prend le dessus.
position pendant le paramétre 2-25 Tps déclchment frein, temps pendant lequel la charge est transférée du frein mécanique vers le variateur de fréquence. Les
Paramétre 2-30 Position P Start Proportional Gain à paramétre 2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time sont
activés lorsque le paramétre 2-28 Facteur amplication gain est réglé sur 0. Voir l'Illustration 3.20 pour plus d'infor­mations.
2-30 Position P Start Proportional Gain
Range: Fonction:
0.0000* [0.0000 - 1.0000 ]
2-31 Speed PID Start Proportional Gain
Range: Fonction:
0.0150* [0.0000 - 1.0000 ]
2-32 Speed PID Start Integral Time
2-27 Tps de rampe couple
Range: Fonction:
0.2 s* [0 - 5 s] La valeur dénit la durée de rampe de couple dans le sens horaire. La valeur 0 permet une magnétisation très rapide en principe de fonctionnement Flux.
Range: Fonction:
200.0 ms* [1.0 - 20000.0 ms]
2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time
Range: Fonction:
10.0 ms* [0.1 - 100.0 ms]
2-28 Facteur amplication gain
Range: Fonction:
1* [0 -
Uniquement actif en ux boucle fermée. La fonction
4 ]
assure une transition régulière du mode de commande de couple au mode de commande de vitesse lorsque le moteur reprend la charge du frein. Augmenter pour minimiser le mouvement. Activer le frein mécanique avancé (groupe de paramètres 2-3* Adv. Mech Brake) en réglant le paramétre 2-28 Facteur amplication gain sur 0.
2-29 Torque Ramp Down Time
Range: Fonction:
0 s* [0 - 5 s] Temps de rampe de décélération du couple.
2-34 Zero Speed Position P Proportional Gain
Range: Fonction:
0.0000* [0.0000 -
1.0000 ]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir le gain proportionnel pour le contrôle de position à l'arrêt en mode vitesse.
70 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3.4 Paramètres : 3-** Référence / rampes
Paramètres d'utilisation des références, de dénition des limites et de conguration de la réponse du variateur de fréquence aux changements.
3.4.1 3-0* Limites de réf.
3-00 Plage de réf.
Option: Fonction:
Sélectionner la plage de réf. pour le signal de réf. et de retour. Valeurs uniquement positives ou positives et négatives. La limite minimale peut avoir une valeur négative sauf si la commande [1] Boucle
fermée vit. ou [3] Process est sélectionnée au paramétre 1-00 Mode Cong..
[0] Min -
Max
[1] =-Max -
+Max
3-01 Réf/Unité retour
Option: Fonction:
[0] Aucun [1] % [2] tr/mn [3] Hz [4] Nm [5] PPM [10] 1/min [12] IMPULSION/s [20] l/s [21] l/min [22] l/h [23] m³/s [24] m³/min [25] m³/h [30] kg/s [31] kg/min [32] kg/h [33] t/min [34] t/h [40] m/s [41] m/min
Sélectionner la plage de réf. pour le signal de réf. et de retour. Valeurs uniquement positives ou positives et négatives. La limite minimale peut avoir une valeur négative sauf si la commande [1] Boucle
fermée vit. ou [3] Process est sélectionnée au paramétre 1-00 Mode Cong..
Pour les valeurs positives et négatives (les deux directions, conformément au paramétre 4-10 Direction vit. moteur).
Sélectionner l'unité à utiliser dans les références et les signaux de retour du régulateur PID de process. Le
Paramétre 1-00 Mode Cong. doit être sur [3] Process ou sur [8] Boucl.ferm.vit.PID ét.
3-01 Réf/Unité retour
Option: Fonction:
[45] m [60] °C [70] mbar [71] bar [72] Pa [73] kPa [74] m WG [80] kW [120] GPM [121] gal/s [122] gal/min [123] gal/h [124] CFM [125] ft³/s [126] ft³/min [127] ft³/h [130] lb/s [131] lb/min [132] lb/h [140] ft/s [141] ft/min [145] ft [150] lb ft [160] °F [170] psi [171] lb/in² [172] in wg [173] ft WG [180] HP
3-02 Référence minimale
Range: Fonction:
Size related*
[ -999999.999 ­par. 3-03 ReferenceFeed­backUnit]
Entrer la référence minimum. La référence minimum est la valeur minimale pouvant être obtenue en additionnant toutes les références. La référence minimale n’est active que si le paramétre 3-00 Plage de réf. est réglé sur [0] Min - Max.
L'unité de la référence minimum correspond à :
Si l'option [10] Synchronization est sélectionnée au paramétre 1-00 Mode Cong., ce paramètre dénit l'écart
3 3
la conguration du
paramétre 1-00 Mode Cong. : sur [1] Boucle fermée vit., tr/min ; sur [2] Couple, Nm ;
l'unité sélectionnée au
paramétre 3-01 Réf/Unité retour.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 71
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3-02 Référence minimale
Range: Fonction:
de vitesse maximal lors de la réalisation de l'écart de position déni au paramétre 3-26 Master
33
Oset.
3-03 Réf. max.
Range: Fonction:
Size related*
[ par. 3-02 -
999999.999 ReferenceFeed­backUnit]
Saisir la référence maximale. La référence maximale est la valeur maximale obtenue par la somme de toutes les références.
L'unité de la référence maximale dépend de :
la conguration
sélectionnée au
paramétre 1-00 Mode Cong. : sur [1] Boucle fermée vit., tr/min ; sur [2] Couple, Nm ;
l'unité sélectionnée au
paramétre 3-00 Plage de réf..
Si l'option [9] Positioning est sélectionnée au paramétre 1-00 Mode Cong., ce paramètre dénit la vitesse par défaut pour le position­nement.
3-05 On Reference Window
Range: Fonction:
Mode vitesse : intervalle
de vitesse pour l'état à la référence.
Mode couple : intervalle
de couple pour l'état à la référence.
Mode position : intervalle
de vitesse pour l'état sur cible. Voir aussi le
paramétre 3-08 On Target Window.
3-06 Minimum Position
Range: Fonction:
-100000 CustomRea­doutUnit2*
[ -2147483648
- 2147483647 CustomRea­doutUnit2]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la position minimale. Ce paramètre dénit la plage de position en mode axe linéaire (paramétre 17-76 Position Axis Mode) et dans la fonction de limite de position (paramétre 4-73 Position Limit Function).
3-04 Reference Function
Option: Fonction:
[0] Sum Additionne les sources de référence prédénies
et externes.
[1] External/
Preset
Utilise la source de référence externe ou
prédénie. Le passage entre externe et prédénie s'eectue via un ordre ou une entrée digitale.
3-05 On Reference Window
Range: Fonction:
Size related*
[0 - 999999.999 ReferenceFeed­backUnit]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir l'intervalle de tolérance pour l'état à la référence ou sur la cible. En fonction de l'option sélectionnée au paramétre 1-00 Mode Cong., ce paramètre dénit les éléments suivants :
3-07 Maximum Position
Range: Fonction:
100000 CustomRea­doutUnit2*
[ -2147483647
- 2147483647 CustomRea­doutUnit2]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la position maximale. Ce paramètre dénit la plage de position en modes axe et linéaire (paramétre 17-76 Position Axis Mode).
Limites de la plage de position :
La fonction de limite de position utilise ce paramètre
Linéaire :
Paramétre 3-06 Minimum Position à paramétre 3-07 Maximum Position.
Rotatif : 0–
paramétre 3-07 Maximum Position.
72 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3-07 Maximum Position
Range: Fonction:
(paramétre 4-73 Position Limit Function).
3-08 On Target Window
Range: Fonction:
5 CustomRea­doutUnit2*
[0 ­2147483647 CustomRea­doutUnit2]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Le variateur de fréquence considère le positionnement terminé et envoie le signal sur cible lorsque la position réelle se trouve dans l'intervalle du
paramétre 3-08 On Target Window pendant le temps du paramétre 3-09 On Target Time
et la vitesse réelle est inférieure au
paramétre 3-05 On Reference Window.
3-10 Réf.prédénie
Tableau [8] Plage : 0-7
Range: Fonction:
pourcentage de la plage de référence totale, c.-à­d. sur la base de la diérence entre Réf Réf
, suite à quoi la valeur est ajoutée à Réf
MIN
En cas d'utilisation de références prédénies, sélectionner Réf prédénie bit 0/1/2 [16], [17] ou [18] pour les entrées digitales correspondantes dans le groupe de paramètres 5-1* Entrées digitales.
MAX
et
MIN
3 3
.
3-09 On Target Time
Range: Fonction:
1 ms* [0 - 60000
ms]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir le temps d'évaluation de l'intervalle sur cible, voir également le paramétre 3-08 On Target Window.
3.4.2 3-1* Consignes
Sélectionner les références prédénies. Sélectionner Réf prédénie bit 0/1/2 [16], [17] ou [18] pour les entrées digitales correspondantes dans le groupe de paramètres
5-1* Entrées digitales.
3-10 Réf.prédénie
Tableau [8] Plage : 0-7
Range: Fonction:
0 %* [-100 -
100 %]
Saisir jusqu'à huit références prédénies (0-7) dans ce paramètre en utilisant une program­mation de type tableau. La référence prédénie est exprimée en pourcentage de la valeur Réf (paramétre 3-03 Réf. max.). Lorsqu'une Réf
diérente de 0 (paramétre 3-02 Référence minimale) est programmée, la référence
prédénie est calculée sous forme d'un
MIN
MAX
Illustration 3.21 Référence prédénie
Bit de réf. prédénie 2 1 0
Réf. prédénie 0 0 0 0 Réf. prédénie 1 0 0 1 Réf. prédénie 2 0 1 0 Réf. prédénie 3 0 1 1 Réf. prédénie 4 1 0 0 Réf. prédénie 5 1 0 1 Réf. prédénie 6 1 1 0 Réf. prédénie 7 1 1 1
Tableau 3.13 Bits de référence prédénie
3-11 Fréq.Jog. [Hz]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 - par. 4-14 Hz]
La vitesse de jogging est la fréquence de sortie xe à laquelle le variateur de fréquence tourne lorsque la fonction Jogging est activée. Voir aussi le paramétre 3-80 Tps rampe Jog..
3-12 Rattrap/ralentiss
Range: Fonction:
0%* [0 -
Entrer un pourcentage (relatif ) qui est ajouté ou
100
retranché à la référence eective de rattrapage ou
%]
ralentissement. Si Rattrapage est sélectionné par
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 73
X
100
%
0-100
Z
Y
X+X*Y/100
P 3-14
130BA278.10
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3-12 Rattrap/ralentiss
Range: Fonction:
l'intermédiaire de l'une des entrées digitales (paramétre 5-10 E.digit.born.18 à paramétre 5-15 E.digit.born.33), le pourcentage
33
(relatif) est ajouté à la référence totale. Si Ralentis. est sélectionné par l'intermédiaire de l'une des entrées digitales (paramétre 5-10 E.digit.born.18 à paramétre 5-15 E.digit.born.33), le pourcentage (relatif) est retranché de la référence totale. L'on peut étendre les fonctionnalités grâce à la fonction DigiPot. Voir le groupe de paramètres 3-9* Potentiomètre dig.
3-14 Preset Relative Reference
Range: Fonction:
Paramétre 8-02 Control Source.
Illustration 3.22 Référence prédénie relative
3-13 Type référence
Option: Fonction:
Sélectionner l'emplacement de la référence à activer.
[0]*Mode
hand/auto
[1] A distance Utiliser la référence distante dans les deux
[2] Local Utiliser la référence locale dans les deux modes.
Utiliser la référence locale en mode Hand On ou la référence à distance en mode Auto On.
modes.
Illustration 3.23 Référence réelle
AVIS!
Lorsqu'il est réglé sur [2] Local, le variateur de fréquence démarre à nouveau avec ce paramètre après une mise hors tension.
[3] Linked to
H/A MCO
3-14 Preset Relative Reference
Range: Fonction:
0 %* [-100
­100 %]
Sélectionner cette option an d'activer le facteur FFACC au paramétre 32-66 Anticipation accélération. L'activation de FFACC réduit la déviation et accélère la transmission entre le contrôleur de mouvement et la carte de commande du variateur de fréquence. Ainsi, les temps de réponse sont raccourcis pour les applications dynamiques et le contrôle de position. Pour plus d'informations sur FFACC, voir le Manuel d'utilisation du VLT® Motion
Control MCO 305.
La référence réelle X est augmentée ou diminuée du pourcentage Y déni au paramétre 3-14 Preset Relative Reference.
La référence réelle Z est ainsi obtenue. La référence réelle (X) est la somme des entrées sélectionnées aux :
Paramétre 3-15 Reference 1 Source.
Paramétre 3-16 Reference 2 Source.
Paramétre 3-17 Reference 3 Source.
3-15 Ress.? Réf. 1
Option: Fonction:
Sélectionner l'entrée de référence à utiliser comme premier signal de référence. Le Paramétre 3-15 Ress.? Réf.
1, le paramétre 3-16 Ress.? Réf. 2 et le paramétre 3-17 Ress.? Réf. 3 dénissent
jusqu'à trois signaux de référence diérents. La somme de ces signaux de référence dénit la référence
eective.
[0] Pas de fonction [1] Entrée ANA 53 [2] Entrée ANA 54 [7] Entrée Fréquence 29 [8] Entrée Fréquence 33 [11] Référence bus locale Référence des bornes 68 et 69.
[20] Potentiomètre digital [21] Entrée ANA X30/11
[22] Entrée ANA X30/12
[29] Entrée ANA X48/2
VLT® General Purpose I/O MCB 101
VLT® General Purpose I/O MCB 101
3-16 Ress.? Réf. 2
Option: Fonction:
Sélectionner l'entrée de référence à utiliser comme deuxième signal de référence. Le Paramétre 3-15 Ress.? Réf.
1, le paramétre 3-16 Ress.? Réf. 2 et le paramétre 3-17 Ress.? Réf. 3 dénissent
74 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3-16 Ress.? Réf. 2
Option: Fonction:
jusqu'à 3 signaux de référence diérents. La somme de ces signaux de référence dénit la référence
eective.
[0] Pas de fonction [1] Entrée ANA 53 [2] Entrée ANA 54 [7] Entrée Fréquence 29 [8] Entrée Fréquence 33 [11] Référence bus locale Référence des bornes 68 et 69.
[20] Potentiomètre digital [21] Entrée ANA X30/11 [22] Entrée ANA X30/12 [29] Entrée ANA X48/2
3-17 Ress.? Réf. 3
Option: Fonction:
Sélectionner l'entrée de référence à utiliser comme troisième signal de référence. Le Paramétre 3-15 Ress.? Réf.
1, le paramétre 3-16 Ress.? Réf. 2 et le paramétre 3-17 Ress.? Réf. 3 dénissent
jusqu'à 3 signaux de référence diérents. La somme de ces signaux de référence dénit la référence
eective.
[0] Pas de fonction [1] Entrée ANA 53 [2] Entrée ANA 54 [7] Entrée Fréquence 29 [8] Entrée Fréquence 33 [11] Référence bus locale Référence des bornes 68 et 69.
[20] Potentiomètre digital [21] Entrée ANA X30/11 [22] Entrée ANA X30/12 [29] Entrée ANA X48/2
3-18 Echelle réf.relative
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Sélectionner une valeur xe qui est ajoutée à la valeur de la variable
(dénie au paramétre 3-14 Preset Relative Reference). Cette somme des
valeurs xe et variable (appelée Y sur l'Illustration 3.24) est multipliée par la référence eective (appelée X sur l'Illustration 3.24). Le produit est
3-18 Echelle réf.relative
Option: Fonction:
ensuite ajouté à la référence eective (X+X*Y/100) pour donner la référence eective résultante.
Illustration 3.24 Référence réelle résultante
[0] * Pas de fonction [1] Entrée ANA 53 [2] Entrée ANA 54 [7] Entrée Fréquence 29 [8] Entrée Fréquence 33 [11] Référence bus locale Référence des bornes 68 et 69.
[20] Potentiomètre
digital [21] Entrée ANA X30/11 [22] Entrée ANA X30/12 [29] Entrée ANA X48/2
3-19 Fréq.Jog. [tr/min]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 ­par. 4-13 RPM]
Saisir une valeur pour la vitesse de jogging n
qui est une fréquence de sortie xe. Le
JOG
variateur de fréquence fonctionne à cette vitesse lorsque la fonction de jogging est activée. La limite maximale est déterminée au paramétre 4-13 Vit.mot., limite supér. [tr/ min]. Voir aussi le paramétre 3-80 Tps rampe Jog..
3.4.3 3-2* Références II
3-20 Preset Target
Range: Fonction:
0 CustomRea­doutUnit2*
[-2147483648 ­2147483647 CustomRea­doutUnit2]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Tableau [8] Congurer jusqu'à 8 positions cibles. Sélectionner parmi les 8 positions prédénies à l'aide des entrées digitales ou du mot de contrôle du bus de terrain.
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 75
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3-21 Touch Target
Range: Fonction:
0 CustomRea­doutUnit2*
33
[-2147483648 ­2147483647 CustomRea­doutUnit2]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la position cible en mode de positionnement de sonde d'approche. Ce paramètre dénit la distance entre l'événement de détection du capteur de la sonde d'approche et la position cible nale en unités de position.
3-25 Master Bus Resolution
Range: Fonction:
65536* [128 -
65536 ]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la résolution du signal du maître du bus de terrain (référence de bus de terrain
1) en mode de synchronisation.
3-26 Master Oset
Range: Fonction:
0 CustomRea­doutUnit2*
[-2147483648
- 2147483647 CustomRea­doutUnit2]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
3-22 Master Scale Numerator
Range: Fonction:
1* [-2147483648
- 2147483647 ]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Le Paramétre 3-22 Master Scale Numerator et le paramétre 3-23 Master Scale Denominator dénissent le rapport de démultiplication entre le maître et l'esclave en mode de synchronisation.
Toursdumaître = 
× Toursdel′esclave
Par. . 3 22 Par. . 3 23
Saisir le décalage de position entre le maître et l'esclave en mode de synchronisation. Cette valeur s'ajoute à la position du suiveur à chaque activation d'une entrée digitale avec l'option [113] Enable reference ou le bit 5 du mot de contrôle du bus de terrain. Le
Paramétre 3-02 Référence minimale dénit l'écart maximal
par rapport à la vitesse réelle du maître pendant l'exécution de l'écart.
3-23 Master Scale Denominator
Range: Fonction:
1* [-2147483648 -
2147483647 ]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Voir le paramétre 3-22 Master Scale Numerator.
3-24 Master Lowpass Filter Time
Range: Fonction:
20 ms* [1 - 2000
ms]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la constante de temps pour le calcul de la vitesse du maître en mode de synchronisation.
3-27 Virtual Master Max Ref
Range: Fonction:
50.0 Hz*
[0.0 -
590.0 Hz]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la vitesse maximale du maître virtuel. La référence cette valeur à l'aide de la source sélectionnée au paramétre 3-15 Ress.? Réf. 1 ou de la référence de bus de terrain 1. Le sens de rotation est commandé par le signal avant/ arrière sur une entrée digitale ou le bus de terrain. Utiliser le groupe de paramètres 3-6* Rampe 3 pour congurer l'accélération et la décélération.
eective est réglée par rapport à
76 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
P 3-*2 Ramp (X) Down Time (Dec)
P 4-13
High-limit
RPM
Reference
n
s
P 4-11 Low limit
t
dec
Time
P 3-*1 Ramp (X)Up Time (Acc)
t
acc
130BA872.10
Description des paramètres Guide de programmation
3-28 Master Oset Speed Ref
Range: Fonction:
1500 RPM*
[0 ­65000 RPM]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir la référence de vitesse permettant de modier le décalage du maître en mode de synchronisation. Pour s'assurer de la compati­bilité avec les versions de logiciel 48.01 et
48.10, ce paramètre est actif uniquement si le paramétre 3-02 Référence minimale est réglé sur 0.
Illustration 3.26 Temps de rampe linéaires
3-40 Type rampe 1
3.4.4 Rampes
Option: Fonction:
3-4* Rampe 1
Pour chacune des quatre rampes (groupes de paramètres 3-4* Rampe 1, 3-5* Rampe 2, 3-6* Rampe 3 et 3-7* Rampe 4), congurer les paramètres de rampe :
type de rampe ;
temps de rampe (durée de l'accélération et de la
décélération) ; et
niveau de compensation des à-coups des rampes
S.
Commencer par dénir les temps de rampe linéaire corres­pondant au Illustration 3.25 et au Illustration 3.26.
[0] * Linéaire [1] Jerk
[2] Tps rampeSRampe S en fonction des valeurs dénies au
Illustration 3.25 Temps de rampe linéaires
3 3
AVIS!
Si [1] Jerk constant RampS est sélectionné et si la référence au cours de la rampe est modiée, le temps de rampe peut être prolongé an d'obtenir un mouvement sans à-coups pouvant entraîner un temps de démarrage ou d'arrêt plus long. L'ajustement supplémentaire des rapports de rampe S ou la commutation des activateurs peut être nécessaire.
Sélectionner le type de rampe selon les spéci­cations d'accélération et de décélération.
Une rampe linéaire assure une accélération constante au cours de la rampe. Une rampe S assure une accélération non linéaire, en compensant les à-coups de l'application.
Accélération avec le moins d'à-coups possible. constant RampS
paramétre 3-41 Temps d'accél. rampe 1 et au
paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1.
Si les rampes S sont sélectionnées, régler le niveau de compensation non linéaire des à-coups requis. Régler la compensation des à-coups en dénissant la proportion des temps d'accélération et de décélération de rampe lorsque les accélérations et décélérations sont variables (c.-à-d. lorsqu'elles augmentent ou diminuent). Les réglages des accélérations et décélérations de la rampe S correspondent à un pourcentage du temps de rampe eectif.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 77
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3-41 Temps d'accél. rampe 1
Range: Fonction:
Size related*
33
[ 0.01
- 3600 s]
Saisir le temps de rampe d'accélération, c.-à­d. le temps qu'il faut pour passer de 0 tr/min à la vitesse du moteur synchrone nS. Choisir un temps d'accélération de rampe qui empêche le courant de sortie de dépasser la limite de courant au paramétre 4-18 Limite courant au cours de la rampe. Valeur 0,00 = 0,01 s en mode vitesse. Voir le temps de décélération de rampe au paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1.
t
s xns tr /min
Par. . 3 41 = 
acc
ré f tr/min
3-47 Rapport rampe S 1 début décél.
Range: Fonction:
élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-48 Rapport rampe S 1 n décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1) où le couple de décél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à-coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-42 Temps décél. rampe 1
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.01 ­3600 s]
Entrer le temps de décélération, c.-à-d. le temps de décélération qu'il faut pour passer de la vitesse du moteur synchrone ns à 0 tr/min. Choisir un temps de décélé­ration tel que le fonctionnement générateur du moteur n'occasionne pas de surtension dans l'onduleur et tel que le courant généré ne dépasse pas la limite de courant dénie au paramétre 4-18 Limite courant. Valeur 0,00 = 0,01 s en mode vitesse. Voir le temps d'accélération de rampe au paramétre 3-41 Temps d'accél. rampe 1.
t
s xns tr /min
Par. . 3 42 = 
déc
ré f tr/min
3-45 Rapport rampe S 1 début accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-41 Temps d'accél. rampe 1) où le couple d'accél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3.4.5 3-5* Rampe 2
Pour sélectionner les paramètres de rampe, voir le groupe
de paramètres 3-4* Rampe 1.
3-50 Type rampe 2
Option: Fonction:
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accélération et de décélération. Une rampe linéaire assure une accélération constante au cours de la rampe. Une rampe S assure une accélération non linéaire, en compensant les à-coups de l'application.
[0] * Linéaire [1] Jerk
constant RampS
[2] Tps rampeSRampe S en fonction des valeurs dénies au
Accélération avec le moins d'à-coups possible.
paramétre 3-51 Temps d'accél. rampe 2 et au paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2.
AVIS!
Si [1] Jerk constant RampS est sélectionné et si la référence au cours de la rampe est modiée, le temps de rampe peut être prolongé an d'obtenir un mouvement
3-46 Rapport rampe S 1 n accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-41 Temps d'accél. rampe 1) où le couple d'accél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-47 Rapport rampe S 1 début décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1) où le couple de décél. augmente. Plus le % est
sans à-coups pouvant entraîner un temps de démarrage ou d'arrêt plus long. L'ajustement supplémentaire des rapports de rampe S ou la commutation des activateurs peut être nécessaire.
3-51 Temps d'accél. rampe 2
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.01
- 3600 s]
Saisir le temps de rampe d'accélération, c.-à­d. le temps qu'il faut pour passer de 0 tr/min à la vitesse nominale du moteur ns. Choisir un temps d'accélération de rampe tel que le courant de sortie ne dépasse pas la limite de courant au paramétre 4-18 Limite courant au cours de la rampe. Valeur 0,00 = 0,01 s en
78 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3-51 Temps d'accél. rampe 2
Range: Fonction:
mode vitesse. Voir le temps de décélération de rampe au paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2.
t
s xns tr /min
Par. . 3 51 = 
acc
ré f tr/min
3-52 Temps décél. rampe 2
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.01 ­3600 s]
Entrer le temps de décélération de rampe, c.-à-d. le temps qu'il faut pour passer de la vitesse nominale du moteur ns à 0 tr/min. Choisir un temps de décélération tel que le fonctionnement générateur du moteur n'occasionne pas de surtension dans l'onduleur et tel que le courant généré ne dépasse pas la limite de courant dénie au paramétre 4-18 Limite courant. Valeur 0,00 = 0,01 s en mode vitesse. Voir le temps d'accélération de rampe au paramétre 3-51 Temps d'accél. rampe 2.
t
s xns tr /min
Par. . 3 52 = 
déc
ré f tr/min
3-55 Rapport rampe S 2 début accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-51 Temps d'accél. rampe 2) où le couple d'accél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-56 Rapport rampe S 2 n accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-51 Temps d'accél. rampe 2) où le couple d'accél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-57 Rapport rampe S 2 début décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2) où le couple de décél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-58 Rapport rampe S 2 n décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2) où le couple de décél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à-coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3.4.6 3-6* Rampe 3
Congurer les paramètres de rampe, voir le groupe de paramètres 3-4* Rampe 1.
3-60 Type rampe 3
Option: Fonction:
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accél./décél. Une rampe linéaire assure une accélération constante au cours de la rampe. Une rampe S assure une accélération non linéaire, en compensant les à-coups de l'application.
[0] * Linéaire [1] Jerk
constant RampS
[2] Tps rampeSRampe S en fonction des valeurs dénies au
Accélère avec le moins d'à-coups possible.
paramétre 3-61 Temps d'accél. rampe 3 et au paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3.
AVIS!
Si [1] Jerk constant RampS est sélectionné et si la référence au cours de la rampe est modiée, le temps de rampe peut être prolongé an d'obtenir un mouvement sans à-coups pouvant entraîner un temps de démarrage ou d'arrêt plus long. L'ajustement supplémentaire des rapports de rampe S ou la commutation des activateurs peut être nécessaire.
3-61 Temps d'accél. rampe 3
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.01
- 3600 s]
Saisir le temps de rampe d'accélération, c.-à­d. le temps qu'il faut pour passer de 0 tr/min à la vitesse nominale du moteur nS. Choisir un temps d'accélération de rampe tel que le courant de sortie ne dépasse pas la limite de courant au paramétre 4-18 Limite courant au cours de la rampe. Valeur 0,00 = 0,01 s en mode vitesse. Voir le temps de décélération de rampe au paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3.
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 79
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3-62 Temps décél. rampe 3
3.4.7 3-7* Rampe 4
Range: Fonction:
Size related*
33
[ 0.01 ­3600 s]
Entrer le temps de décélération de rampe, c.-à-d. le temps qu'il faut pour passer de la vitesse nominale du moteur ns à 0 tr/min. Choisir un temps de décélération tel que le fonctionnement générateur du moteur n'occasionne pas de surtension dans l'onduleur et tel que le courant généré ne dépasse pas la limite de courant dénie au paramétre 4-18 Limite courant. Valeur 0,00 = 0,01 s en mode vitesse. Voir le temps d'accélération de rampe au paramétre 3-61 Temps d'accél. rampe 3.
t
s xns tr /min
Par. . 3 62 = 
déc
ré f tr/min
3-65 Rapport rampe S 3 début accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-61 Temps d'accél. rampe 3) où le couple d'accél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-66 Rapport rampe S 3 n accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-61 Temps d'accél. rampe 3) où le couple d'accél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-67 Rapport rampe S 3 début décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3) où le couple de décél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-68 Rapport rampe S 3 n décél.
Congurer les paramètres de rampe, voir le groupe de paramètres 3-4* Rampe 1.
3-70 Type rampe 4
Option: Fonction:
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accél./décél. Une rampe linéaire assure une accélération constante au cours de la rampe. Une rampe S assure une accélération non linéaire, en compensant les à-coups de l'application.
[0] * Linéaire [1] Jerk
constant RampS
[2] Tps rampeSRampe S en fonction des valeurs dénies au
Accélère avec le moins d'à-coups possible.
paramétre 3-71 Temps d'accél. rampe 4 et au paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4.
AVIS!
Si [1] Jerk constant RampS est sélectionné et si la référence au cours de la rampe est modiée, le temps de rampe peut être prolongé an d'obtenir un mouvement sans à-coups pouvant entraîner un temps de démarrage ou d'arrêt plus long. Des ajustements supplémentaires des rapports de rampe S ou la commutation des activateurs peuvent être nécessaires.
3-71 Temps d'accél. rampe 4
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.01
- 3600 s]
Entrer le temps d'accélération de rampe, c.-à­d. le temps qu'il faut pour passer de 0 tr/min à la vitesse nominale du moteur ns. Choisir un temps d'accélération de rampe tel que le courant de sortie ne dépasse pas la limite de courant au paramétre 4-18 Limite courant au cours de la rampe. Valeur 0,00 = 0,01 s en mode vitesse. Voir le temps de décélération de rampe au paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4.
t
s xns tr /min
Par. . 3 71 = 
acc
ré f tr/min
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3) où le couple de décél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à-coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
80 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3-72 Temps décél. rampe 4
Range: Fonction:
Size related*
[ 0.01 ­3600 s]
Entrer le temps de décélération de rampe, c.-à-d. le temps qu'il faut pour passer de la vitesse nominale du moteur ns à 0 tr/min. Choisir un temps de décélération tel que le fonctionnement générateur du moteur n'occasionne pas de surtension dans l'onduleur et tel que le courant généré ne dépasse pas la limite de courant dénie au paramétre 4-18 Limite courant. Valeur 0,00 = 0,01 s en mode vitesse. Voir le temps d'accélération de rampe au paramétre 3-71 Temps d'accél. rampe 4.
t
s xns tr /min
Par. . 3 72 = 
déc
ré f tr/min
3-75 Rapport rampe S 4 début accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-71 Temps d'accél. rampe 4) où le couple d'accél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3.4.8 3-8* Autres rampes
3-80 Tps rampe Jog.
Range: Fonction:
Size related*
[0.01
- 3600 s]
Entrer le temps de la rampe de jogging, c.-à-d. le temps d'accélération ou de décélération entre 0 tr/min et la fréquence nominale du moteur ns. S'assurer que le courant de sortie qui en résulte, nécessaire pour le temps de la rampe de jogging donné, ne dépasse pas la limite de courant dénie au paramétre 4-18 Limite courant. Le temps de la rampe de jogging est déclenché par l'acti­vation d'un signal dédié au niveau du LCP, d'une entrée digitale sélectionnée ou du port de la communication série. Lorsque l'état de jogging est désactivé, les temps de rampe normaux sont valides.
3 3
3-76 Rapport rampe S 4 n accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer la proportion du temps total d'accél. de la rampe (paramétre 3-71 Temps d'accél. rampe 4) où le couple d'accél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-77 Rapport rampe S 4 début décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4) où le couple de décél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-78 Rapport rampe S 4 n décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4) où le couple de décél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à-coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
Illustration 3.27 Temps de la rampe de jogging
t
s xns tr /min
Par. . 3 80 = 
jog.
Δ jog.jog.par .. 3 19  tr /min
3-81 Temps rampe arrêt rapide
Range: Fonction:
Size related*
[0.01 ­3600 s]
Entrer le temps de rampe de décélération à arrêt rapide, c.-à-d. le temps de décélération de la vitesse synchrone du moteur à 0 tr/ min. S'assurer qu'aucune surtension consécutive ne se produit dans l'onduleur suite au fonctionnement en mode régéné­rateur du moteur nécessaire pour réaliser le temps de rampe de décélération donné. S'assurer également que le courant généré nécessaire pour eectuer le temps de rampe de décélération donné n'excède pas la limite de courant (dénie au paramétre 4-18 Limite courant). L'arrêt rapide est activé à l'aide d'un signal sur une entrée digitale sélectionnée ou via le port de communication série.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 81
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3-89 Ramp Lowpass Filter Time
Range: Fonction:
1 ms* [1 - 200 ms] Utiliser ce paramètre pour dénir si la
vitesse change avec plus ou moins de
uidité.
33
3.4.9 3-9* Potentiomètre dig.
Cette fonction permet à l'utilisateur d'augmenter ou de diminuer la référence eective en ajustant la program­mation des entrées digitales à l'aide des fonctions Augmenter, Diminuer ou Eacer. Pour activer cette fonction, au moins une entrée digitale doit être programmée comme Augmenter ou Diminuer.
Illustration 3.28 Temps rampe arrêt rapide
3-82 Type rampe arrêt rapide
Option: Fonction:
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accél./décél. Une rampe linéaire assure une accélération constante au cours de la rampe. Une rampe S assure une accélération non linéaire, en compensant les à-coups de l'application.
[0] * Linéaire [1] Jerk constant
RampS
[2] Tps rampe S
3-83 Rapport rampe S arrêt rapide n accél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1) où le couple de décél. augmente. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
3-84 Rapport rampe S arrêt rapide n décél.
Range: Fonction:
50 %* [ 1 -
99 %]
Entrer proportion du tps total de décél. de la rampe (paramétre 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time) où le couple de décél. diminue. Plus le % est élevé, meilleure est la compensation des à­coups et plus réduits sont les à-coups au niveau du couple dans l'application.
Illustration 3.29 Augmenter la référence réelle
Illustration 3.30 Augmenter/diminuer la référence réelle
3-90 Step Size
Range: Fonction:
0.10 %* [0.01 ­200 %]
Saisir la taille d'incrément nécessaire pour augmenter/diminuer, sous forme de % de la vitesse moteur synchrone, ns. Si la fonction augmenter/diminuer est activée, la référence résultante augmente/diminue de la quantité dénie dans ce paramètre.
3-91 Temps de rampe
Range: Fonction:
1s* [0 -
3600 s]
Saisir le temps de rampe, c.-à-d. le temps qu'il faut pour régler la référence de 0 % à 100 % de la fonction de potentiomètre digital spéciée (Augmenter, Diminuer ou Eacer). Si la fonction augmenter/diminuer est activée pendant un retard de rampe plus long que le retard spécié au paramétre 3-95 Retard de rampe,
82 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3-91 Temps de rampe
Range: Fonction:
la référence réelle accélère/décélère selon ce temps de rampe. Le temps de rampe est déni comme le temps qu'il faut pour régler la référence grâce à la dimension de pas spéciée au paramétre 3-90 Step Size.
3-92 Power Restore
Option: Fonction:
[0] * O Réinitialise la référence du potentiomètre à 0 % après
la mise sous tension.
[1] On Restaure la référence du potentiomètre la plus récente
lors de la mise sous tension.
3-93 Maximum Limit
Range: Fonction:
100 %* [-200 -
200 %]
Dénir la valeur maximale autorisée pour la référence résultante. Cela est recommandé si le potentiomètre digital est destiné à ajuster précisément la référence résultante.
3 3
3-94 Limite minimale
Range: Fonction:
-100 %* [-200 ­200 %]
Dénir la valeur minimale autorisée pour la référence résultante. Cela est recommandé si le potentiomètre digital est destiné à ajuster précisément la référence résultante.
3-95 Retard de rampe
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 -
Saisir le retard souhaité à partir de l'activation
0 ]
de la fonction du potentiomètre digital jusqu'à ce que le variateur de fréquence commence à accélérer jusqu'à la référence. Avec un retard de 0 ms, la réf. commence à monter dès que Augmenter/Diminuer est activé. Voir aussi le paramétre 3-91 Temps de rampe.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 83
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3.5 Paramètres : 4-** Limites/avertis.
3.5.1 4-1* Limites moteur
Dénir les limites de couple, courant et vitesse du moteur ainsi que la réaction du variateur de fréquence lorsque les
33
limites sont dépassées. Une limite peut générer un message sur
l'achage. Un avertissement génère toujours un message sur l'achage ou le bus de terrain. Une fonction de surveillance peut entraîner un avertissement ou une alarme qui provoque l'arrêt du variateur de fréquence et l'apparition d'un message d'alarme.
4-10 Direction vit. moteur
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
Sélectionner le ou les sens de vitesse du moteur souhaités. Utiliser ce paramètre pour éviter une inversion non souhaitée. Lorsque le
Cong. est réglé sur [3]
[0] Sens
horaire
[1] Sens anti-
horaire
[2] Les deux
directions
paramétre 1-00 Mode Process, le paramétre 4-10 Direction vit. moteur
est réglé par défaut sur [0] Sens horaire. Le réglage du paramétre 4-10 Direction vit. moteur ne limite pas les options pour le réglage du paramétre 4-13 Vit.mot., limite supér. [tr/min].
La référence est réglée sur la rotation en sens horaire. L'entrée d'inversion (borne 19 par défaut) doit être ouverte.
La référence est réglée sur la rotation en sens antihoraire. L'entrée d'inversion (borne 19 par défaut) doit être fermée. Si l'inversion est nécessaire lorsque l'entrée d'inversion est ouverte, le sens du moteur peut être modié au paramétre 1-06 Sens horaire.
Permet au moteur de tourner dans les deux sens.
4-12 Vitesse moteur limite basse [Hz]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 ­par. 4-14 Hz]
Entrer la limite min. pour la vit. du moteur. Peut être réglée pour correspondre à la fréquence de sortie minimale de l'arbre moteur. La limite inférieure de la vitesse du moteur ne doit pas dépasser le réglage au paramétre 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
4-13 Vit.mot., limite supér. [tr/min]
Range: Fonction:
Size related*
[ par. 4-11 ­60000 RPM]
Saisir la limite maximale pour la vitesse du moteur. Cette limite peut être réglée pour correspondre à la vitesse nominale du moteur maximale recommandée par le fabricant. La limite haute de la vitesse du moteur doit être supérieure au réglage du paramétre 4-11 Vit. mot., limite infér. [tr/min].
4-14 Motor Speed High Limit [Hz]
Range: Fonction:
Size related*
[ par. 4-12 ­par. 4-19 Hz]
Saisir la limite max. pour la vitesse du moteur en Hz. Le Paramétre 4-14 Motor Speed High Limit [Hz] peut être déni pour correspondre à la vitesse max. recommandée par le fabricant. La vitesse max. du moteur doit dépasser la valeur du paramétre 4-12 Motor Speed Low Limit [Hz]. La fréquence de sortie ne doit pas dépasser 10 % de la fréquence de commutation (paramétre 14-01 Switching Frequency).
4-16 Mode moteur limite couple
Range: Fonction:
Size related* Dépend de l'application*
[ 0 - 1000.0 %] [Dépend de l'application]
Cette fonction limite le couple sur l'arbre an de protéger l'installation mécanique.
4-11 Vit. mot., limite infér. [tr/min]
Range: Fonction:
Size related*
[ 0 ­par. 4-13 RPM]
Entrer la limite min. pour la vit. du moteur. Cette limite peut être réglée pour corres­pondre à la vitesse minimale du moteur recommandée par le fabricant. La limite inférieure de la vitesse du moteur ne doit pas dépasser le réglage au
paramétre 4-13 Vit.mot., limite supér. [tr/ min].
AVIS!
Si le paramétre 4-16 Mode moteur limite couple est
modié alors que le paramétre 1-00 Mode Cong. est réglé sur [0] Boucle ouverte vit., le paramétre 1-66 Courant
min. à faible vitesse est automatiquement ajusté.
AVIS!
La limite de couple réagit au couple eectif non ltré, y compris aux à-coups de couple. Il ne s'agit pas du couple indiqué par le LCP ou le bus de terrain, qui lui est un couple ltré.
84 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
4-17 Mode générateur limite couple
Range: Fonction:
100 %* [ 0 - 1000.0 %] Cette fonction limite le couple sur
l'arbre an de protéger l'installation mécanique.
4-18 Limite courant
Range: Fonction:
Size related*
[ 1.0 -
1000.0 %]
AVIS!
Si [20] ATEX ETR est sélectionné au paramétre 1-90 Protect. thermique mot.,
régler la limite de courant au paramétre 4-18 Limite courant sur 150 %.
Il s'agit d'une véritable fonction de limite de courant qui continue de s'exécuter dans la plage hypersynchrone. Cependant, en raison de l'aaiblissement de champ, le couple moteur baisse en conséquence à la limite du courant, lorsque la tension cesse d'augmenter au-dessus de la vitesse synchronisée du moteur.
4-19 Frq.sort.lim.hte
Range: Fonction:
Size related*
[ 1 -
AVIS!
590
Ce paramètre ne peut pas être réglé
Hz]
lorsque le moteur est en marche.
AVIS!
La fréquence de sortie maximale ne doit pas dépasser 10 % de la fréquence de commutation de l'onduleur (paramétre 14-01 Fréq. commut.).
Applique une limite ultime sur la fréquence de sortie an d'améliorer la sécurité de l'appli­cation lorsqu'une vitesse excessive doit être évitée. Cette limite est ultime dans toutes les congurations (indépendamment du réglage du paramétre 1-00 Mode Cong.).
4-20 Source facteur limite de couple
Option: Fonction:
Sélectionner une entrée analogique pour mettre à l'échelle les réglages du paramétre 4-16 Mode moteur limite
couple et du paramétre 4-17 Mode générateur limite couple de 0 à 100 %
(ou vice versa). Les niveaux de signal correspondant à 0 % et 100 % sont dénis dans la mise à l'échelle de l'entrée analogique, p. ex. groupe de
4-20 Source facteur limite de couple
Option: Fonction:
par. 6-1* Entrée ANA 1. Ce paramètre n'est actif que lorsque le
paramétre 1-00 Mode Cong. est sur Boucle ouverte vit. ou Boucle fermée vit.
[0] * Pas de fonction [2] Entrée ANA 53 [4] Entrée ANA 53 inv [6] Entrée ANA 54 [8] Entrée ANA 54 inv [10] Entrée ANA X30-11 [12] EntréeANAX30-11inv [14] Entrée ANA X30-12 [16] EntréeANAX30-12inv
4-21 Source facteur vitesse limite
Option: Fonction:
Sélectionner une entrée analogique pour mettre à l'échelle les réglages du paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte de 0 à 100 % (ou vice versa). Les niveaux de signal correspondant à 0 % et 100 % sont dénis dans la mise à l'échelle de l'entrée analogique, p. ex. groupe de par. 6-1* Entrée ANA 1. Ce paramètre n'est actif que lorsque le
paramétre 1-00 Mode Cong. est sur [4] Boucl.ouverte couple.
[0] * Pas de fonction [2] Entrée ANA 53 [4] Entrée ANA 53 inv [6] Entrée ANA 54 [8] Entrée ANA 54 inv [10] Entrée ANA X30-11 [12] EntréeANAX30-11inv [14] Entrée ANA X30-12 [16] EntréeANAX30-12inv
4-23 Brake Check Limit Factor Source
Sélectionner la source d'entrée pour la fonction au paramétre 2-15 Contrôle freinage. Si plusieurs variateurs de fréquence eectuent un contrôle de freinage simultanément, la résistance du réseau entraîne une chute de tension sur le secteur ou dans le circuit intermédiaire et un contrôle de freinage erroné peut en résulter. Utiliser un capteur de courant externe sur chaque résistance de freinage. Si une application nécessite un contrôle de freinage valide à 100 %, connecter le capteur à une entrée analogique.
Option: Fonction:
[0] * DC-link voltage Le variateur de fréquence
eectue le contrôle de freinage en surveillant la tension du circuit intermé-
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 85
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
4-23 Brake Check Limit Factor Source
Sélectionner la source d'entrée pour la fonction au paramétre 2-15 Contrôle freinage. Si plusieurs variateurs de fréquence eectuent un contrôle de freinage simultanément, la résistance du réseau entraîne une chute de tension sur le secteur
33
ou dans le circuit intermédiaire et un contrôle de freinage erroné peut en résulter. Utiliser un capteur de courant externe sur chaque résistance de freinage. Si une application nécessite un contrôle de freinage valide à 100 %, connecter le capteur à une entrée analogique.
Option: Fonction:
diaire. Le variateur de fréquence injecte du courant dans la résistance de freinage, ce qui réduit la tension du circuit intermédiaire.
[1] Analog Input 53 Sélectionner un capteur de
courant externe pour surveiller le freinage.
[2] Analog Input 54 Sélectionner un capteur de
courant externe pour surveiller le freinage.
4-25 Power Limit Motor Factor Source
Sélectionner l'entrée échelonnant la valeur du paramétre 4-82 Power Limit Motor Mode de 0 % à 100 %.
Option: Fonction:
[8] Entrée ANA 54 inv [10] Entrée ANA X30-11 [12] EntréeANAX30-11inv [14] Entrée ANA X30-12 [16] EntréeANAX30-12inv
4-26 Power Limit Gener. Factor Source
Sélectionner l'entrée échelonnant la valeur du paramétre 4-83 Power Limit Generator Mode de 0 % à 100 %.
Option: Fonction:
[0] * Pas de fonction [2] Entrée ANA 53 [4] Entrée ANA 53 inv [6] Entrée ANA 54 [8] Entrée ANA 54 inv [10] Entrée ANA X30-11 [12] EntréeANAX30-11inv [14] Entrée ANA X30-12 [16] EntréeANAX30-12inv
4-24 Brake Check Limit Factor
Range: Fonction:
98 %* [0 -
100 %]
Saisir le facteur limite que le paramétre 2-15 Contrôle freinage utilise lors du contrôle de freinage. Le variateur de fréquence utilise le facteur limite en fonction de la sélection au paramétre 4-23 Brake Check Limit Factor Source : [0] DC-link voltage - le variateur de fréquence applique le facteur aux données EEPROM dans le circuit intermédiaire. [1] Analog Input 53 ou [2] Analog Input 54 - le contrôle de freinage échoue si le courant d'entrée sur l'entrée analogique est inférieur au courant d'entrée maximal multiplié par le facteur limite.
Par exemple, dans la conguration suivante, le contrôle de freinage échoue si le courant d'entrée est inférieur à 16 mA :
Un transformateur de courant dans une
plage de 4-20 mA est relié à l'entrée analogique 53.
Le Paramétre 4-24 Brake Check Limit
Factor est réglé sur 80 %.
4-25 Power Limit Motor Factor Source
Sélectionner l'entrée échelonnant la valeur du paramétre 4-82 Power Limit Motor Mode de 0 % à 100 %.
Option: Fonction:
[0] * Pas de fonction [2] Entrée ANA 53 [4] Entrée ANA 53 inv [6] Entrée ANA 54
3.5.2 4-3* Surv. vit. moteur
Ce groupe de paramètres comprend la surveillance et l'utilisation des dispositifs de retour du moteur comme les codeurs, résolveurs, etc.
4-30 Fonction perte signal de retour moteur
Option: Fonction:
Cette fonction sert à surveiller la cohérence du signal de retour, c.-à-d. si le signal de retour est disponible. Sélectionner l'action du variateur en cas de détection d'une défaillance du signal de retour. L'action sélectionnée doit avoir lieu si le signal de retour dière de la vitesse de sortie de la valeur
spéciée au paramétre 4-31 Erreur vitesse signal de retour moteur, pendant plus
longtemps que la durée dénie au
paramétre 4-32 Fonction tempo. signal de retour moteur.
[0] Désactivé [1] Avertissement [2] Alarme [3] Jogging [4] Gel sortie [5] Vitesse max. [6] Aller à
boucl.ouvert [7] Sélect.proc.1 [8] Sélect.proc.2
86 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
4-30 Fonction perte signal de retour moteur
Option: Fonction:
[9] Sélect.proc.3 [10] Sélect.proc.4 [11] Arrêt avec alarme
L'avertissement 90 Surv. codeur est actif dès que la valeur au paramétre 4-31 Erreur vitesse signal de retour moteur est dépassée, indépendamment du réglage du paramétre 4-32 Fonction tempo. signal de retour moteur. L'avertissement/alarme 61 Err. traînée est lié à la fonction perte de signal de retour moteur.
4-31 Erreur vitesse signal de retour moteur
Range: Fonction:
300 RPM* [1 - 600 RPM] Sélectionner l'erreur maximale
autorisée au niveau de la vitesse (fréquence de sortie par rapport au signal de retour).
4-34 Fonction err. traînée
Option: Fonction:
Cette fonction sert à surveiller que l'application suit le prol de vitesse prévu. En boucle fermée, la référence de vitesse du PID est comparée au retour codeur (ltré). En boucle ouverte, la référence de vitesse du PID est compensée pour le glissement et comparée à la fréquence envoyée au moteur (paramétre 16-13 Fréquence moteur). La réaction est exécutée si la diérence mesurée est supérieure à celle spéciée au paramétre 4-35 Erreur de traînée pour le temps indiqué au paramétre 4-36 Tempo erreur de traînée. Une erreur de traînée en boucle fermée n'implique pas nécessairement un problème avec le signal de retour. Cette erreur peut provenir d'une limite de couple à des charges trop importantes.
[0] Inactif [1] Avertis-
sement [2] Alarme [3] Alarme
après
arrêt
3 3
Illustration 3.31 Erreur vitesse signal de retour moteur
4-32 Fonction tempo. signal de retour moteur
Range: Fonction:
Size related*
[0 ­60 s]
Régler la valeur de temporisation autorisant le dépassement de l'erreur de vitesse dénie au paramétre 4-31 Erreur vitesse signal de retour moteur avant l'acti­vation de la fonction sélectionnée au
paramétre 4-30 Fonction perte signal de retour moteur.
L'avertissement/alarme 78 Err. traînée est lié à la fonction correspondante.
4-35 Erreur de traînée
Range: Fonction:
10 RPM* [1 - 600
RPM]
Entrer l'erreur de vit. max. autorisée entre la vit. du moteur et la sortie de la rampe non active. Boucle ouverte : la vit. du moteur est estimée, boucle fermée : vit. correspond au retour du codeur/résolveur.
4-36 Tempo erreur de traînée
Range: Fonction:
1 s* [0 - 60 s] Entrer la durée de temporisation pendant
laquelle une erreur supérieure à la valeur dénie au paramétre 4-35 Erreur de traînée est autorisée.
4-37 Erreur de trainée pendant la rampe
Range: Fonction:
100 RPM* [1 - 600
RPM]
Entrer l'erreur de vit. max. autorisée entre la vit. du moteur et la sortie de la rampe active. En boucle ouverte, la vitesse du moteur est estimée ; en boucle fermée, le codeur mesure la vitesse.
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 87
Speed
nRef
-nRef
0rpm
Time
130BE199.10
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
4-38 Tempo err. traînée rampe
Range: Fonction:
1 s* [0 - 60 s] Entrer la durée de temporisation pendant
laquelle une erreur supérieure à la valeur dénie au paramétre 4-37 Erreur de trainée pendant la
33
rampe est autorisée pendant la rampe.
4-39 Erreur de traînée après tempo rampe
Range: Fonction:
5 s* [0 - 60 s] Entrer la période de temporisation après la
rampe lorsque le paramétre 4-37 Erreur de
trainée pendant la rampe et le paramétre 4-38 Tempo err. traînée rampe sont
encore actifs.
3.5.3 4-4* Speed Monitor
4-43 Motor Speed Monitor Function
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre n'est disponible qu'en principe de fonctionnement Flux.
Indiquer comment le variateur de fréquence doit réagir lorsque la fonction de surveillance de la vitesse du moteur détecte un excès de vitesse ou un sens de rotation erroné. Lorsque la surveillance de la vitesse du moteur est active, le variateur de fréquence détecte une erreur si les conditions suivantes sont vraies pendant une durée
spéciée au paramétre 4-45 Motor Speed Monitor Timeout :
La vitesse réelle dière de la
vitesse de référence au
paramétre 16-48 Speed Ref. After Ramp [RPM].
L'écart entre les vitesses dépasse
la valeur réglée au
paramétre 4-44 Motor Speed Monitor Max.
En boucle fermée de vitesse, la vitesse réelle est le signal de retour du codeur mesuré pendant la durée dénie au paramétre 7-06 PID vit.tps ltre. En boucle ouverte, la vitesse réelle est la vitesse estimée du moteur.
4-43 Motor Speed Monitor Function
Option: Fonction:
Ligne continue Ligne en pointillé
Illustration 3.32 Référence de vitesse et écart de vitesse maximal autorisé
[0] Désactivé [1] Avertissement Le variateur de fréquence émet l'avertis-
sement 101 Speed Monitor lorsque la vitesse est en dehors des limites.
[2] Alarme Le variateur de fréquence s'arrête et émet
l'alarme 101 Speed Monitor.
[3] Jogging [4] Gel sortie [5] Vitesse max. [6] Aller à
boucl.ouvert [7] Sélect.proc.1 [8] Sélect.proc.2 [9] Sélect.proc.3 [10] Sélect.proc.4 [11] Arrêt avec
alarme [12] Trip/Warning Le variateur de fréquence émet l'alarme 101
Speed Monitor en mode fonctionnement et l'avertissement 101 Speed Monitor en mode arrêt ou roue libre. Cette option n'est disponible qu'en fonctionnement en boucle fermée.
[13] Trip/Catch Sélectionner lorsqu'il faut rattraper une
charge, par exemple en cas de panne du freinage mécanique. Cette option n'est disponible qu'en boucle fermée. Le variateur de fréquence s'arrête et émet l'alarme 101 Speed Monitor en mode fonctionnement. En mode arrêt, le variateur de fréquence rattrape la charge à la volée et émet l'avertissement 101 Speed Monitor. En mode rattrapage, le variateur de fréquence applique un couple de maintien pour commander la vitesse 0 sur un frein potentiellement en dysfonctionnement (boucle fermée). Pour quitter ce mode, envoyer un nouveau signal de démarrage
Paramétre 16-48 Speed Ref. After Ramp [RPM] Paramétre 4-44 Motor Speed Monitor Max
88 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
4-43 Motor Speed Monitor Function
Option: Fonction:
au variateur de fréquence. Un arrêt en roue libre ou Safe Torque O peut aussi terminer la fonction.
4-44 Motor Speed Monitor Max
Range: Fonction:
300 RPM*
[10 - 500 RPM]
AVIS!
Uniquement disponible en principe de fonctionnement Flux.
Saisir l'écart de vitesse maximal autorisé entre la vitesse réelle de l'arbre mécanique et la valeur du paramétre 16-48 Speed Ref. After Ramp [RPM].
4-45 Motor Speed Monitor Timeout
Range: Fonction:
0.1 s* [0 - 60 s]
AVIS!
Uniquement disponible en principe de fonctionnement Flux.
Saisir la durée de temporisation pendant laquelle un écart égal au paramétre 4-44 Motor Speed Monitor Max est autorisé. La minuterie de ce paramètre est réinitialisée si l'écart cesse de dépasser la valeur du paramétre 4-44 Motor Speed Monitor Max.
3.5.4 4-5* Rég.Avertis.
Utiliser ces paramètres pour ajuster les limites d'avertis­sement pour le courant, la vitesse, la référence et le signal de retour.
Les avertissements sont achés sur le LCP et peuvent être programmés comme sorties ou lus via un bus de terrain dans le mot d'état élargi.
Illustration 3.33 Avertissements réglables
4-50 Avertis. courant bas
Range: Fonction:
0 A* [ 0 -
par. 4-51 A]
Saisir la valeur I tombe en dessous de cette limite, Courant bas apparaît. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29 (FC 302 uniquement), ainsi qu'à la sortie relais 01 ou 02 (FC 302 uniquement). Se reporter à l'Illustration 3.33.
. Lorsque le courant moteur
BAS
4-51 Avertis. courant haut
Range: Fonction:
Size related*
[ par. 4-50 - par. 16-37 A]
Saisir la valeur I moteur dépasse cette limite, Courant haut apparaît. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29 (FC 302 uniquement), ainsi qu'à la sortie relais 01 ou 02 (FC 302 uniquement). Se reporter à l'Illustration 3.33.
4-52 Avertis. vitesse basse
Range: Fonction:
0 RPM* [ 0 - par.
4-53 RPM]
Saisir la valeur n moteur dépasse cette limite, Vit. basse apparaît. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29 (FC 302 uniquement), ainsi qu'à la sortie relais 01 ou 02 (FC 302 uniquement).
BAS
. Lorsque le courant
HAUT
. Lorsque la vitesse du
3 3
4-53 Avertis. vitesse haute
Range: Fonction:
Size related*
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 89
[ par. 4-52 ­60000 RPM]
Saisir la valeur n du moteur dépasse cette valeur, Vit. haute apparaît. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29, ainsi qu'à la sortie
. Lorsque la vitesse
HAUT
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
4-53 Avertis. vitesse haute
Range: Fonction:
relais 01 ou 02. Se reporter à l'Illustration 3.33.
33
4-54 Avertis. référence basse
Range: Fonction:
-999999.999* [ -999999.999 -
par. 4-55 ]
Saisir la limite inférieure de référence. Lorsque la référence eective tombe au-dessous de cette limite, l'achage indique Réf basse. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29 (FC 302 uniquement), ainsi qu'à la sortie relais 01 ou 02 (FC 302 uniquement).
4-55 Avertis. référence haute
Range: Fonction:
999999.999* [ par. 4-54 -
999999.999 ]
Saisir la limite supérieure de référence. Lorsque la réf. eective dépasse cette limite, l'achage indique Réf haute. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29 (FC 302 uniquement), ainsi qu'à la sortie relais 01 ou 02 (FC 302 uniquement).
4-56 Avertis.retour bas
Range: Fonction:
Size related*
[ -999999.999 ­par. 4-57 ReferenceFeed­backUnit]
Saisir la limite inf. du signal de retour. Lorsque le signal de retour tombe sous cette limite, l'achage indique Retour bas. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29 (FC 302 uniquement), ainsi qu'à la sortie relais 01 ou 02 (FC 302 uniquement).
4-58 Surv. phase mot.
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
La fonction de détection de phase moteur manquante détecte l'absence de phase moteur pendant la rotation du moteur. 30, 31 ou 32 en cas d'absence de phase moteur. Activer cette fonction pour éviter d'endommager le moteur. Voir aussi le chapitre 3.5.5 Combinaisons de paramètres 4-58 et 4-59.
[0] Désactivé Le variateur de fréquence n'émet pas d'alarme
d'absence de phase moteur. Non recommandé compte tenu du risque d'endommagement du moteur.
[1] Alarme
100 ms
[2] Alarme
1000 ms
[3] Arr.100ms
lim détph
Pour un temps de détection rapide et une alarme en cas d'absence de phase moteur.
Option spéciale adaptée aux applications de grue lors de l'abaissement d'une petite charge qui permet au variateur de fréquence d'éviter des fausses détections de phase moteur manquante. Cette option est une version réduite de l'option
[1] Alarme 100 ms.
L'absence d'une phase est gérée comme dans l'option [1] Alarme 100 ms. La détection de 3 phases est réduite en comparaison avec l'option
[1] Alarme 100 ms.
La détection de 3 phases fonctionne uniquement au démarrage et dans la plage de vitesse basse où un courant important circule, ce qui permet d'éviter des faux déclenchements pendant un courant du moteur faible.
Ache l'alarme
AVIS!
Uniquement disponible pour le FC 302 en ux boucle fermée.
4-57 Avertis.retour haut
[5] Motor
Check
Range: Fonction:
Size related*
90 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
[ par. 4-56 -
999999.999 ReferenceFeed­backUnit]
Saisir la limite supérieure du signal de retour. Lorsque le signal dépasse cette limite, Retour haut apparaît. Il est possible de programmer les sorties pour obtenir un signal d'état à la borne 27 ou 29 (FC 302 uniquement), ainsi qu'à la sortie relais 01 ou 02 (FC 302 uniquement).
Le variateur de fréquence détecte automati­quement si le moteur est déconnecté et reprend son activité une fois le moteur connecté à nouveau.
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
Description des paramètres Guide de programmation
4-59 Motor Check At Start
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
AVIS!
Ce point n'est valide que pour le FC 302.
Utiliser ce paramètre pour détecter l'absence de phase moteur lorsque le moteur est immobilisé.
Ache l'alarme 30 Phase U abs., l'alarme 31 Phase V abs. ou l'alarme 32 Phase W abs. en cas d'absence de
phase moteur pendant l'immobilisation. Utiliser cette fonction avant de libérer un frein mécanique. Activer cette fonction pour éviter d'endommager le moteur. Voir aussi le chapitre 3.5.5 Combinaisons de paramètres 4-58 et 4-59.
[0]*Inactif
ATTENTION
RISQUE DE DOMMAGE DU MOTEUR L'utilisation de cette option peut causer des dommages au moteur.
Le variateur de fréquence n'émet pas d'alarme d'absence de phase moteur.
[1] Actif Avant chaque démarrage, le variateur de fréquence
vérie si les 3 phases moteur sont présentes. Ce contrôle est réalisé sans aucun mouvement sur les moteurs ASM. Pour les moteurs PM et SynRM, le contrôle fait partie de la détection de position.
Lorsque le paramétre 4-59 Motor Check At Start est réglé sur [1] Actif, ne pas régler le paramétre 4-58 Surv. phase mot. sur les options suivantes :
4-60 Bipasse vitesse de[tr/mn]
Tableau [4]
Range: Fonction:
limites inférieures des fréquences à éviter.
4-61 Bypass Speed From [Hz]
Tableau [4]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par.
4-14 Hz]
Sur certains systèmes, il faut éviter certaines fréquences ou vitesses de sortie an de limiter les problèmes de résonance. Saisir les limites inférieures des fréquences à éviter.
4-62 Bipasse vitesse à [tr:mn]
Tableau [4]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par.
4-13 RPM]
Certains systèmes imposent de ne pas utiliser certaines fréquences de sortie an d'éviter des problèmes de résonance dans le système. Saisir les limites supérieures des fréquences à éviter.
4-63 Bipasse vitesse à [Hz]
Tableau [4]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par.
4-14 Hz]
Certains systèmes imposent de ne pas utiliser certaines fréquences de sortie an d'éviter des problèmes de résonance dans le système. Saisir les limites supérieures des fréquences à éviter.
3 3
[0] Désactivé.
[5] Motor check.
3.5.5 4-6* Bipasse vit.
3.5.6 4-7* Contrôle position
4-70 Fonction erreur de position
Option: Fonction:
AVIS!
Sur certains systèmes, il faut éviter certaines fréquences ou vitesses de sortie an de limiter les problèmes de résonance. Un max. de 4 plages de fréquence ou vitesse peut être écarté.
4-60 Bipasse vitesse de[tr/mn]
Tableau [4]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par.
4-13 RPM]
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 91
Certains systèmes imposent de ne pas utiliser certaines fréquences de sortie an d'éviter des problèmes de résonance dans le système. Saisir les
[0] * Désactivé Le variateur de fréquence ne surveille pas
[1] Avertis-
sement
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Sélectionner la fonction qui s'active si l'erreur de position dépasse la valeur maximale autorisée. L'erreur de position est la entre la position eective et la position ordonnée. L'erreur de position est l'entrée du régulateur PI de position.
l'erreur de position. Le variateur de fréquence émet un avertis­sement lorsque l'erreur de position maximale
diérence
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
4-70 Fonction erreur de position
Option: Fonction:
autorisée est dépassée. Le variateur de fréquence continue de fonctionner.
[2] Arrêt Le variateur de fréquence disjoncte lorsque
33
l'erreur de position maximale autorisée est dépassée.
4-71 Maximum Position Error
Range: Fonction:
1000 Custom­ReadoutUnit2*
[0 ­2147483647 CustomRea­doutUnit2]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Saisir l'erreur de traînée de position maximale autorisée en unités de position dénie dans le groupe de paramètres 17-7* Position Scaling. Si cette valeur est dépassée pendant la durée dénie au
paramétre 4-72 Position Error Timeout, la fonction d'erreur de
position au
paramétre 4-70 Position Error Function est activée.
4-72 Position Error Timeout
Range: Fonction:
0.100s* [0.000 -
60.000 s]
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Si l'erreur dénie au paramétre 4-71 Maximum Position Error est présente pendant plus longtemps qu'indiqué dans ce paramètre, le variateur de fréquence active la fonction sélectionnée au paramétre 4-70 Position Error Function.
4-73 Position Limit Function
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Sélectionner la fonction qui s'active si la position est hors des limites
paramétre 3-06 Minimum Position et au paramétre 3-07 Maximum Position
[0] Disabled Le variateur de fréquence ne surveille pas les
limites de position.
dénies au
4-73 Position Limit Function
Option: Fonction:
[1] Warning Le variateur de fréquence émet un avertissement
lorsque la position est hors des limites.
[2] Warning
& Trip
[3]*Abs. Pos.
Mode Stop
[4] Abs. Pos.
Md. Stop & Trip
[5] Position
Stop
[6] Position
Stop & Trip
[7] Speed
Stop
[8] Speed
Stop & Trip
Le variateur de fréquence émet un avertissement lorsque la cible dénie est hors des limites de position. Le variateur de fréquence lance le positionnement puis s'arrête une fois la limite de position atteinte.
Le variateur de fréquence surveille les limites de position uniquement en mode de position­nement absolu. Le variateur de fréquence émet un avertissement et s'arrête à la limite de position lorsque la position cible est hors des limites de position.
Le variateur de fréquence surveille les limites de position uniquement en mode de position­nement absolu. Le variateur de fréquence s'arrête à la limite de position et disjoncte lorsque la position cible est hors des limites de position.
Lorsque la cible dénie est hors des limites de position, le variateur de fréquence utilise la limite de position comme cible. Cette option fonctionne dans tous les modes de fonction­nement y compris la commande de couple et de vitesse. Le variateur de fréquence émet un avertissement lorsqu'il est à la position limite.
Lorsque la cible dénie est hors des limites de position, le variateur de fréquence utilise la limite de position comme cible. Cette option fonctionne dans tous les modes de fonction­nement y compris la commande de couple et de vitesse. Le variateur de fréquence disjoncte lorsqu'il est à la position limite.
Lorsque la cible dénie est hors des limites de position, le variateur de fréquence suit une rampe de décélération et s'arrête à la position limite. Cette option fonctionne dans tous les modes de fonctionnement. Le variateur de fréquence émet un avertissement à l'arrêt.
Lorsque la cible dénie est hors des limites de position, le variateur de fréquence suit une rampe de décélération et s'arrête à la position limite. Cette option fonctionne dans tous les modes de fonctionnement. Le variateur de fréquence disjoncte à l'arrêt.
92 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
4-74 Start Fwd/Rev Function
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre est valide uniquement avec la version logicielle 48.XX.
Sélectionner l'action que le variateur de fréquence exécute en cas de signal actif sur une entrée digitale lorsque l'option [12] Enable Start Forward ou [13] Enable Start Reverse est sélectionnée. Le variateur de fréquence exécute la fonction sélectionnée dans ce paramètre lorsqu'il arrive à un commutateur de le mouvement ne soit autorisé dans le sens inverse. Lorsqu'une option avec déclenchement est sélectionnée, le variateur de fréquence ne peut reprendre le mouvement qu'après le reset.
[0]*Stop Le variateur de fréquence arrête le moteur.
[1] Stop &
Warning
[2] Stop & Trip Le variateur de fréquence arrête le moteur et
[3] Qstop Le variateur de fréquence eectue l'arrêt
[4] Qstop &
Warning
[5] Qstop &
Trip
[6] Coast Le variateur de fréquence fait tourner le
[7] Coast &
Warning
[8] Coast &
Trip
[9] Zero Speed
Ref
Le variateur de fréquence arrête le moteur et ache l'avertissement 215, Start Fwd/Rev.
déclenche l'alarme 215, Start Fwd/Rev.
rapide.
Le variateur de fréquence eectue l'arrêt rapide et ache l'avertissement 215, Start Fwd/ Rev.
Le variateur de fréquence eectue l'arrêt rapide et déclenche l'alarme 215, Start Fwd/Rev.
moteur en roue libre.
Le variateur de fréquence fait tourner le moteur en roue libre et ache l'avertissement 215, Start Fwd/Rev.
Le variateur de fréquence fait tourner le moteur en roue libre et déclenche l'alarme 215, Start Fwd/Rev.
Le variateur de fréquence décélère et maintient le moteur magnétisé à vitesse nulle. En modes de positionnement et de synchroni­sation, le contrôleur de position reste actif et conserve la position eective.
n de course, avant que
4-75 Touch Timout
Range: Fonction:
6000.0s* [0.1 -
6000.0 s]
Saisir la temporisation pour le position­nement de sonde d'approche. Lorsque le positionnement de sonde d'approche est actif, si le variateur de fréquence ne détecte pas le capteur de sonde d'approche dans les délais impartis, le variateur de fréquence déclenche l'alarme 216, Touch Timeout. La valeur 6000 équivaut à Inactif.
3.5.7 4-8* Power Limit
Paramètres de conguration de la fonction de limite de puissance.
4-80 Power Limit Func. Motor Mode
Sélectionner si la fonction de limite de puissance est activée. Dénir le mode moteur de limite de puissance dans le paramétre 4-82 Power Limit Motor Mode.
Option: Fonction:
[0] * Disabled [1] Enabled [2] When Activated Activation via une entrée
digitale ou un bus de terrain.
4-81 Power Limit Func. Generator Mode
Sélectionner si la fonction de limite de puissance est activée en mode générateur. Dénir le mode moteur de limite de puissance dans le paramétre 4-83 Power Limit Generator Mode.
Option: Fonction:
[0] * Disabled [1] Enabled [2] When Activated Activation via une entrée
digitale ou un bus de terrain.
4-82 Power Limit Motor Mode
Range: Fonction:
100.0 %* [0.0 -
200.0 %]
4-83 Power Limit Generator Mode
Range: Fonction:
100.0 %* [0.0 -
200.0 %]
Saisir la puissance de sortie maximum lorsque la fonction de limite de puissance est active. Paramètres liés :
paramétre 1-20 Puissance moteur [kW], paramétre 1-21 Puissance moteur [CV].
Saisir la puissance génératrice maximum lorsque la fonction de limite de puissance est active. Paramètres liés :
paramétre 1-20 Puissance moteur [kW], paramétre 1-21 Puissance moteur [CV].
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 93
e30bg235.11
TT
TT
nn
nn
Driving
Driving
Braking
Braking
T
12
3 4
par. 4-91, par. 4-92
par. 4-95
par. 4-96
n
par. 4-93, par. 4-94
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
3.5.8 4-9* Directional Limits
La fonctionnalité de limites directionnelles permet de
spécier diérentes limites de couple et de vitesse pour diérentes combinaisons de sens d'application de couple
33
et de sens de rotation. Par exemple, voir l'Illustration 3.34. Dans l'illustration, les quadrants 1–4 montrent diérentes combinaisons de sens de rotation et de sens d'application de couple, ainsi que les paramètres agissant dans diérents quadrants.
4-90 Directional Limit Mode
Sélectionner si les limites directionnelles sont activées. Lorsque les limites directionnelles sont activées, il est possible de spécier diérentes limites de vitesse et de couple pour les sens de rotation horaire et antihoraire.
Option: Fonction:
[3] Speed and Torque Les limites directionnelles sont
actives pour les deux valeurs de couple et de vitesse.
4-91 Positive Speed Limit [RPM]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par. 4-13
RPM]
Saisir la limite de vitesse du moteur lorsque le sens de rotation est dans le sens horaire.
4-92 Positive Speed Limit [Hz]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par. 4-14
Hz]
Saisir la limite de vitesse du moteur lorsque le sens de rotation est dans le sens horaire.
4-93 Negative Speed Limit [RPM]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par. 4-13
RPM]
Saisir la limite de vitesse du moteur lorsque le sens de rotation est dans le sens antihoraire.
Illustration 3.34 Limites directionnelles
Une valeur de vitesse limite ne peut pas dépasser la valeur du paramétre 4-13 Vit.mot., limite supér. [tr/min] ou du paramétre 4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]. Une valeur de limite de couple ne peut pas dépasser la valeur du
paramétre 4-16 Mode moteur limite couple ou du paramétre 4-17 Mode générateur limite couple.
4-90 Directional Limit Mode
Sélectionner si les limites directionnelles sont activées. Lorsque les limites directionnelles sont activées, il est possible de spécier diérentes limites de vitesse et de couple pour les sens de rotation horaire et antihoraire.
Option: Fonction:
[0] * Disabled Les limites directionnelles sont
[1] Speed Les limites directionnelles sont
[2] Torque Les limites directionnelles sont
désactivées.
actives pour les valeurs de vitesse.
actives pour les valeurs de couple.
4-94 Negative Speed Limit [Hz]
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - par. 4-14
Hz]
Saisir la limite de vitesse du moteur lorsque le sens de rotation est dans le sens antihoraire.
4-95 Positive Torque limit
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - 160.0 %] Saisir la limite de couple du moteur
lorsque le sens de rotation est dans le sens horaire.
4-96 Negative Torque limit
Range: Fonction:
Size related* [ 0 - 160.0 %] Saisir la limite de couple du moteur
lorsque le sens de rotation est dans le sens antihoraire.
94 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
3.6 Paramètres : 5-** E/S Digitale
3.6.1 5-0* Mode E/S digitales
Paramètres de conguration de l'entrée et de la sortie à l'aide de NPN et PNP.
5-00 Mode E/S digital
Option: Fonction:
AVIS!
Lancer un cycle de mise hors/sous tension pour activer le paramètre une fois qu'il a été
modié.
Les entrées et les sorties digitales sont pré-program­mables pour fonctionner en PNP ou NPN.
[0] * PNP
[1] NPN Action sur les impulsions directionnelles négatives
Action sur les impulsions directionnelles positives (↕). Systèmes PNP ramenés à GND.
(↕). Les systèmes NPN sont réglés sur +24 V (interne au variateur de fréquence).
5-01 Terminal 27 Mode
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque le moteur est en marche.
[0] * Input Dénit la borne 27 comme une entrée digitale.
[1] Output Dénit la borne 27 comme une sortie digitale.
5-02 Mode born.29
Option: Fonction:
AVIS!
Ce paramètre est disponible pour le FC 302 uniquement.
[0] * Entrée Dénit la borne 29 comme une entrée digitale.
[1] Sortie Dénit la borne 29 comme une sortie digitale.
3.6.2 5-1* Entrées digitales
Les entrées digitales permettent de sélectionner diverses fonctions du variateur de fréquence. Le Tableau 3.15 montre les fonctions pouvant être attribuées aux entrées digitales.
Les fonctions du groupe 1 ont une priorité supérieure aux fonctions du groupe 2.
Groupe 1 Reset, arrêt en roue libre, reset et arrêt en roue
libre, arrêt rapide, freinage par injection de courant continu, arrêt et touche [O].
Groupe 2 Démarrage, démarrage par impulsion, inversion,
démarrage avec inversion, jogging et gel sortie.
Tableau 3.14 Groupes de fonctions
Fonction d'entrée digitale
Inactif [0] Toutes, bornes 32, 33 Reset [1] Toutes Lâchage [2] Toutes, borne 27 Roue libre NF [3] Toutes Arrêt rapide NF [4] Toutes Frein NF-CC [5] Toutes Arrêt NF [6] Toutes Démarrage [8] Toutes, borne 18 Impulsion démarrage [9] Toutes Inversion [10] Toutes, borne 19 Démarrage avec inv. [11] Toutes Marche sens hor. [12] Toutes Marche sens antihor. [13] Toutes Jogging [14] Toutes, borne 29 Réf. prédénie active [15] Toutes Réf prédénie bit 0 [16] Toutes Réf prédénie bit 1 [17] Toutes Réf prédénie bit 2 [18] Toutes Gel référence [19] Toutes Gel sortie [20] Toutes Accélération [21] Toutes Décélération [22] Toutes Sélect.proc.bit 0 [23] Toutes Sélect.proc.bit 1 [24] Toutes Arrêt précis NF [26] 18, 19 Démar./Stop préc. [27] 18, 19 Rattrapage [28] Toutes Ralentis. [29] Toutes Entrée compteur [30] 29, 33 Entrée impulsions déclenchée par front d'impulsion Entrée impulsions [32] 29, 33 Bit rampe 0 [34] Toutes Bit rampe 1 [35] Toutes Dém. précis impuls. [40] 18, 19 Arrêt précis NF imp. [41] 18, 19 Blocage sécurité [51] – Augmenter pot. dig. [55] Toutes Diminuer pot. dig. [56] Toutes Eacer pot. dig. [57] Toutes Pot.dig. levage [58] Toutes Compteur A (haut) [60] 29, 33 Compteur A (bas) [61] 29, 33 Reset compteur A [62] Toutes
Sélectionner Borne
[31] 29, 33
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 95
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
Fonction d'entrée digitale
Compteur B (haut) [63] 29, 33 Compteur B (bas) [64] 29, 33 Reset compteur B [65] Toutes
33
Frein frein méca. [70] Toutes Frein frein méca. inv. [71] Toutes Inversion erreur PID [72] Toutes Reset facteur I PID [73] Toutes Activ. PID [74] Toutes Spécique au MCO [75] Toutes Carte PTC 1 [80] Toutes PROFIdrive OFF2 [91] Toutes PROFIdrive OFF3 [92] Toutes Détection de charge légère Perte secteur [96] 32, 33 Perte secteur inversée [97] 32, 33 Décl.front imp.dém. [98] Toutes Safety option reset [100] – Enable master oset [108] Toutes Start virtual master [109] Toutes Start homing [110] Toutes Activate touch [111] Toutes Relative position [112] Toutes Enable reference [113] Toutes Sync. to Pos. Mode [114] Toutes Home sensor [115] 18, 32, 33 Home sensor inverse [116] 18, 32, 33 Touch sensor [117] 18, 32, 33 Touch sensor inverse [118] 18, 32, 33 Speed mode [119] Toutes Power Limit Mot. [231] Toutes Power Limit Gen. [232] Toutes Power Limit Both [233] Toutes
Tableau 3.15 Fonction d'entrée digitale
Les bornes standard du VLT® AutomationDrive FC 301/FC 302 sont 18, 19, 27, 29, 32 et 33. Les bornes du VLT
General Purpose I/O MCB 101 sont X30/2, X30/3 et X30/4. La borne 29 fonctionne comme une sortie uniquement dans le FC 302.
Les fonctions réservées à une seule entrée digitale sont indiquées dans le paramètre correspondant.
Toutes les entrées digitales peuvent être programmées sur les fonctions suivantes :
[0] Inactif Pas de réaction aux signaux transmis à la
[1] Reset Réinitialise le variateur de fréquence après un
Sélectionner Borne
[94] Toutes
®
borne.
arrêt/une alarme. Toutes les alarmes ne peuvent donner lieu à une réinitialisation.
[2] Lâchage (Entrée digitale par défaut 27) : arrêt en roue
libre, entrée inversée (NF). Le variateur de fréquence laisse le moteur en mode libre. Logique 0 arrêt en roue libre.
[3] Roue libreNFEntrée inversée Reset et arrêt en roue libre
(NF). Laisse le moteur en fonctionnement libre, puis le variateur est réinitialisé. Logique 0 arrêt en roue libre et reset.
[4] Arrêt rapideNFEntrée inversée (NF). Génère un arrêt en
fonction du temps de rampe de l'arrêt rapide
déni au paramétre 3-81 Temps rampe arrêt rapide. Lorsque le moteur est arrêté, l’arbre se
trouve en fonctionnement libre. Logique 0 arrêt rapide.
[5] Frein NF-CC Entrée inversée pour freinage CC (NF). Arrête
le moteur par injection de courant CC durant un certain temps. Voir du
paramétre 2-01 Courant frein CC au paramétre 2-03 Vitesse frein CC [tr/min]. La
fonction n'est active que lorsque la valeur du paramétre 2-02 DC Braking Time dière de 0. Logique 0 freinage CC.
[6] Arrêt NF Fonction arrêt inversé. Génère une fonction
d'arrêt lorsque la borne sélectionnée passe du niveau logique 1 à 0.
L'arrêt est réalisé en fonction du temps de rampe sélectionné :
Paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1,
Paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2,
Paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3,
et
Paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4.
AVIS!
Lorsque le variateur atteint la limite de couple et qu'il a reçu un ordre d'arrêt, il risque de ne pas s'arrêter de lui-même. Pour garantir qu'il s'arrête, congurer une sortie digitale sur [27] Limite couple & arrêt. Raccorder cette sortie digitale à une entrée digitale congurée comme roue libre.
[8] Démarrage (Entrée digitale par défaut 18) : sélectionner
Démarrage pour un ordre de démarrage/arrêt. Niveau logique 1 = démarrage, niveau logique 0 = arrêt.
[9] Impulsion
démarrage
[10] Inversion (Entrée digitale par défaut 19). Changer le
Si une impulsion est appliquée pendant au moins 2 ms, le moteur démarre. Il s'arrête si Arrêt NF est activé ou si un ordre de reset (via DI) est donné.
sens de rotation de l'arbre moteur. Sélectionner logique 1 pour inverser. Le signal d'inversion change seulement le sens de rotation. Il n'active pas la fonction de démarrage. Sélectionner les deux sens au
96 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Description des paramètres Guide de programmation
paramétre 4-10 Direction vit. moteur. La fonction n'est pas active en boucle fermée de process.
[11] Démarrage
avec inv.
[12] Marche
sens hor.
[13] Marche
sens antihor.
[14] Jogging (Entrée digitale par défaut 29) : activer la
[15] Réf.
prédénie
active
[16] Réf
prédénie
bit 0
[17] Réf
prédénie
bit 1
[18] Réf
prédénie
bit 2
Bit de réf. prédénie 2 1 0
Réf. prédénie 0 0 0 0 Réf. prédénie 1 0 0 1 Réf. prédénie 2 0 1 0 Réf. prédénie 3 0 1 1 Réf. prédénie 4 1 0 0 Réf. prédénie 5 1 0 1 Réf. prédénie 6 1 1 0 Réf. prédénie 7 1 1 1
Tableau 3.16 Bit de référence prédénie
[19] Gel
référence
[20] Gel sortie Gèle la fréquence eective du moteur (Hz), qui
Utilisé pour le démarrage/arrêt et pour l'inversion sur le même l. Aucun signal de démarrage n'est autorisé en même temps. Libère le mouvement antihoraire et autorise le sens horaire. Libère le mouvement horaire et autorise le sens antihoraire.
vitesse de jogging. Voir le paramétre 3-11 Fréq.Jog. [Hz]. Passe de consigne externe à référence prédénie et inversement. Il est supposé que
[1] Externe/prédénie a été sélectionné au paramétre 3-04 Reference Function. Niveau
logique 0 = consigne externe active ; niveau logique 1 = l'une des huit références prédénies est activée. Les références prédénies bit 0, 1 et 2 permettent de choisir l'une des huit références prédénies, conformément au Tableau 3.16. Identique à [16] Réf prédénie bit 0.
Identique à [16] Réf prédénie bit 0.
Gèle la référence eective qui sert de base et de condition préalable à l'utilisation des options [21] Accélération et [22] Décélération. En cas d’utili­sation de l’accélération/décélération, le changement de vitesse suit toujours la rampe 2 (paramétre 3-51 Temps d'accél. rampe 2 et paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2) dans la plage 0-paramétre 3-03 Réf. max..
sert de base et de condition préalable à l'utili­sation des options [21] Accélération et [22] Décélération. En cas d’utilisation de l’accélération/ décélération, le changement de vitesse suit toujours la rampe 2 (paramétre 3-51 Temps
d'accél. rampe 2 et paramétre 3-52 Temps décél.
rampe 2) dans la plage 0-paramétre 1-23 Fréq. moteur.
AVIS!
Lorsque Gel sortie est actif, il n’est pas possible d'arrêter le variateur de fréquence via un signal de [8] Démarrage faible. Arrêter le variateur de fréquence via une borne programmée pour [2] Lâchage ou [3] Roue libre NF.
[21] Accélé-
ration
Vitesse stable 0 0 Réduire de (en %) 1 0 Augmenter de (en %) 0 1 Réduire de (en %) 1 1
Tableau 3.17 Arrêt/rattrapage
[22] Décélération Identique à [21] Accélération. [23] Sélect.proc.bit0Sélectionner [23] Sélect.proc.bit 0 ou [24]
[24] Sélect.proc.bit1(Entrée digitale par défaut 32) : identique à
[26] Arrêt précisNFEnvoie un signal d'arrêt inversé lorsque la
[27] Démar./Stop
préc.
Sélectionner [21] Accélération et [22] Décélération pour contrôler la vitesse d'accélération/de décélération de manière numérique (potentiomètre moteur). Pour activer cette fonction, sélectionner [19] Gel référence ou [20] Gel sortie. Lorsque Accélération/Décélération est activé pendant moins de 400 ms, la référence résultante augmente/diminue de 0,1 %. Lorsque Accélération/Décélération est activé pendant plus de 400 ms, la référence résultante suivra le réglage des paramètres de rampe d'accélération/ décélération 3-x1/ 3-x2.
Arrêt Rattrapage
Sélect.proc.bit 1 pour choisir l'un des quatre process. Régler le paramétre 0-10 Process
actuel sur Multi process.
[23] Sélect.proc.bit 0.
fonction de stop précis est activée au paramétre 1-83 Fonction de stop précis. La fonction de stop précis inversé est disponible pour les bornes 18 ou 19. À utiliser lorsque [0] Stop précis rampe est sélectionné au paramétre 1-83 Fonction de stop précis. La fonction de démarrage/stop précis est disponible pour les bornes 18 et 19. Le démarrage précis garantit que l'angle de rotation du rotor depuis l'arrêt jusqu'à la référence est le même pour chaque démarrage (pour le même temps de rampe et le même point de consigne). Cette fonction est équivalente au stop précis où l'angle de rotation du rotor depuis la référence jusqu'à l'arrêt est identique pour chaque arrêt.
3 3
MG33MO04 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. 97
Pulse
Sample time
130BB463.10
Speed [rpm] Spee d [rpm]
Time[sec] Time[sec]a b
130BB462.10
Read Timer:
20 timer tides
Read Timer:
20 timer tides
Time Start
Time counter
Sample time
Timer
Pulse
130BB464.10
Description des paramètres
VLT® AutomationDrive FC 301/302
Lors de la l'utilisation du
paramétre 1-83 Fonction de stop précis [1] Stopcpteur(reset) ou [2] Stopcpteur ss reset.
Le variateur de fréquence a besoin d'un signal de stop précis avant que la valeur du
paramétre 1-84 Valeur compteur stop précis
33
ne soit atteinte. Si ce signal n'est pas fourni,
Illustration 3.36 Durée entre les ancs d'impulsion
le variateur de fréquence ne s'arrête pas lorsque la valeur du paramétre 1-84 Valeur compteur stop précis est atteinte. Lancer le démarrage/arrêt précis par une
[34] Bit rampe 0 Permet de choisir l'une des 4 rampes
disponibles, conformément au Tableau 3.18.
[35] Bit rampe 1 Identique à [34] Bit rampe 0. entrée digitale. La fonction est disponible pour les bornes 18 et 19.
[28] Rattrapage Augmente la valeur de référence par
pourcentage (relative) dénie au paramétre 3-12 Rattrap/ralentiss.
[29] Ralentis. Réduit la valeur de référence par
pourcentage (relative) dénie au paramétre 3-12 Rattrap/ralentiss.
[30] Entrée
compteur
La fonction de stop précis au paramétre 1-83 Fonction de stop précis agit comme Stop compteur ou compensé avec ou sans reset. La valeur du compteur doit être dénie au paramétre 1-84 Valeur compteur stop précis.
[31] Décl. front
d'imp.
Compte le nombre de ancs d'impulsion par temps d'échantillonnage. Ceci donne une résolution plus élevée à haute fréquence mais ce n'est pas aussi précis à basse fréquence. Utiliser ce principe d'impulsion pour les codeurs à basse résolution (p. ex. 30 ppr).
Bit rampe prédéni 1 0
Rampe 1 0 0 Rampe 2 0 1 Rampe 3 1 0 Rampe 4 1 1
Tableau 3.18 Bit rampe prédéni
[40] Dém. précis
impuls.
Un démarrage précis avec impulsion nécessite une impulsion de 3 ms sur la borne 18 ou 19. Lors de l'utilisation du
paramétre 1-83 Fonction de stop précis [1] Stopcpteur(reset) ou [2] Stopcpteur ss reset.
Lorsque la référence est atteinte, le variateur de fréquence active de manière interne le signal de stop précis. Cela signie que le variateur de fréquence eectue le stop précis lorsque la valeur du compteur du
paramétre 1-84 Valeur compteur stop précis
est atteinte.
[41] Arrêt précis
NF imp.
Envoie un signal d'impulsion d'arrêt lorsque la fonction de stop précis est activée au paramétre 1-83 Fonction de stop précis. La fonction d'impulsions d'arrêt précis NF est disponible pour les bornes 18 ou 19. Cette fonction permet d'attribuer une défaillance externe au variateur de fréquence. Cette défaillance est traitée de la même manière qu'une alarme générée en interne. Signal d'augmentation transmis vers la fonction Potentiomètre digital décrite dans le groupe de paramètres 3-9* Potentiomètre
dig.
Signal de diminution transmis vers la fonction Potentiomètre digital décrite dans
[32] Entrée
impulsions
Illustration 3.35 Flancs d'impulsion par temps d'échantillonnage
Mesure la durée entre les ancs. Cela donne une résolution plus élevée à basse fréquence mais ce n'est pas aussi précis à haute fréquence. Ce principe présente une fréquence de coupure qui le rend inadapté pour les codeurs à basses résolutions (p. ex. 30 ppr) à faibles vitesses.
[51] Blocage
sécurité
[55] Augmenter
pot. dig.
[56] Diminuer
pot. dig.
le groupe de paramètres 3-9* Potentiomètre
dig.
a : résolution de codeur basse
b : résolution de codeur standard
[57] Eacer pot.
dig.
Eace la référence du potentiomètre digital décrite dans le groupe de paramètres 3-9*
Potentiomètre dig.
[60] Compteur A (Borne 29 ou 33 uniquement). Entrée servant
à l'incrémentation du compteur SLC.
98 Danfoss A/S © 01/2018 Tous droits réservés. MG33MO04
Loading...