Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
1 Jak číst tento Návod k používání
1.1.2 Shoda s předpisy3
1.1.3 Symboly4
1.1.4 Zkratky4
2 Bezpečnostní pokyny a všeobecná upozornění
2.1.2 Vysoké napětí5
2.1.3 Bezpečnostní pokyny5
2.1.6 Zabraňte náhodnému startu6
2.1.7 Bezpečné zastavení6
2.1.9 Sítě IT7
3 Instalace
3.1 Příprava instalace
3.1.2 Receiving the Frequency Converter8
3.1.3 Přeprava a vybalení8
3.1.4 Zvedání8
3.1.5 Mechanické rozměry10
3
5
8
8
3.1.6 Jmenovitý výkon17
3.2 Mechanická instalace
3.2.3 Umístění svorek - rám D19
3.2.4 Umístění svorek - rám E21
3.2.5 Umístění svorek - Rámeček F26
3.2.6 Chlazení a proudění vzduchu30
3.3 Instalace doplňků na místě
3.3.1 Instalace sady kanálového chlazení v krytích Rittal33
3.3.2 Instalace horní sady kanálového chlazení35
3.3.3 Instalace horního a dolního krytu pro krytí Rittal35
3.3.4 Instalace horního a dolního krytu35
3.3.5 Instalace venku/Sada NEMA 3R Kit pro krytí Rittal36
3.3.6 Venkovní instalace /Sada NEMA 3R průmyslových krytí36
3.3.7 Instalace sad IP00 na IP2037
3.3.8 Instalace kabelové svorky u měničů IP00 v rámech D3, D4 a E237
3.3.9 Instalace na podstavec37
3.3.10 Instalace síťového stínění38
18
33
3.3.11 Instalace doplňků vstupní desky38
3.3.12 Instalace sdílení zátěže pro měniče v rámu D nebo E39
3.4.1 Volitelné rámy F39
3.5 Elektrická instalace
3.5.1 Připojení napájení40
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss1
40
Obsah
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
3.5.6 Stíněné kabely52
3.5.11 Připojení k síti53
3.5.13 Pojistky54
3.5.17 Ložiskové proudy motoru59
3.5.19 Vedení řídicích kabelů59
3.5.21 Elektrická instalace, řídicí svorky61
3.6 Příklady zapojení
3.6.1 Start/stop61
3.6.2 Pulzní start/stop62
3.7.1 Elektrická instalace, Řídicí kabely64
3.7.2 Přepínače S201, S202 a S80166
3.8 Závěrečná nastavení a test
3.9 Další připojení
3.9.1 Řízení mechanické brzdy68
3.9.3 Tepelná ochrana motoru70
4 Programování
4.1 Grafický a numerický LCP
4.1.1 Programování na grafickém LCP71
4.1.2 Programování pomocí numerického ovládacího panelu LCP71
4.2 Rychlé nastavení
4.3 Seznamy parametrů
5 Obecné technické údaje
61
67
68
71
71
74
76
107
6 Výstrahy a poplachy
6.1 Stavové zprávy
6.1.1 Výstražné/poplachové zprávy122
Rejstřík
122
122
134
2MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
Jak číst tento Návod k použ...
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
1 Jak číst tento Návod k používání
1.1.1 Jak číst tento Návod k používání
Měnič kmitočtu je určen pro zajištění vysokého výkonu na
hřídeli u elektrických motorů. Pozorně si přečtěte tento
návod, abyste měnič správně používali. Nesprávné
zacházení s měničem kmitočtu může zapříčinit chybný
provoz měniče kmitočtu nebo souvisejícího zařízení, zkrátit
životnost nebo způsobit další problémy.
Tento Návod k používání vám pomůže seznámit se s
měničem kmitočtu, nainstalovat ho, programovat a
odstraňovat potíže.
Kapitola 1, Jak číst tento Návod k používání, je úvodem do
příručky a informuje uživatele o schváleních, symbolech a
zkratkách použitých v textu.
Kapitola 2, Bezpečnostní pokyny a všeobecná upozornění,
obsahuje pokyny ke správnému zacházení s měničem
kmitočtu.
Kapitola 3, Instalace, vás provede mechanickou montáží a
technickou instalací.
V kapitole 4, Programování, se dozvíte, jak pracovat s
měničem pomocí LCP a jak ho programovat.
11
Dostupná literatura
-Návod k používání měniče VLT AutomationDrive
pro vysoký výkon, MG.33.UX.YY poskytuje
nezbytné informace pro přípravu a provoz
měniče.
-V Příručce projektanta měniče VLT
AutomationDrive MG.33.BX.YY jsou uvedeny
všechny technické informace o měniči a
informace o projektování a aplikacích.
-Příručka programátora měniče VLT
AutomationDrive MG.33.MX.YY obsahuje
informace o programování a zahrnuje kompletní
popis parametrů.
-Návod k používání měniče VLT AutomationDrive sběrnice Profibus MG.33.CX.YY poskytuje
informace nezbytné k ovládání, sledování a
programování měniče prostřednictvím sběrnice
Profibus sběrnice Fieldbus.
-Návod k používání měniče VLT AutomationDrive DeviceNet MG.33.DX.YY poskytuje informace
nezbytné k ovládání, sledování a programování
měniče prostřednictvím sběrnice DeviceNet
sběrnice Fieldbus.
X = Číslo verze
YY = kód jazyka
Kapitola 5, Obecné technické údaje, obsahuje technické
údaje o měniči kmitočtu.
Kapitola 6, Výstrahy a poplachy, vám pomůže při řešení
problémů, které mohou nastat při používání měniče
kmitočtu.
Shoda s předpisy
1.1.2
Tabulka 1.1
Technická literatura firmy Danfoss je také k dispozici online
na www.danfoss.com/drives.
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss3
Jak číst tento Návod k použ...
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
11
1.1.3 Symboly
V tomto návodu k používání jsou použity následující
symboly.
POZNÁMKA!
Označuje důležité upozornění pro uživatele.
UPOZORNĚNÍ
Označuje obecné varování.
VAROVÁNÍ
Označuje varování před vysokým napětím.
Označuje výchozí nastavení
∗
Tabulka 1.2
Zkratky
1.1.4
Střídavý proudAC
American wire gaugeAWG
Ampér/AMPA
Automatické přizpůsobení motoru AMA
Proudové omezeníI
Stupně Celsia
Stejnosměrný proudDC
Závisí na měničiD-TYPE
Elektromagnetická kompatibilitaEMC
Elektronické tepelné reléETR
Měnič kmitočtuFC
Gramg
HertzHz
KilohertzkHz
Ovládací panelLCP
Metrm
Indukčnost v milihenrymH
MiliampérmA
Milisekundams
Minutamin.
Motion Control ToolMCT
NanofaradnF
NewtonmetryNm
Jmenovitý proud motoruI
Jmenovitý kmitočet motoruf
Jmenovitý výkon motoruP
Jmenovité napětí motoruU
Parametrpar.
Ochranné, velmi nízké napětíPELV
Deska tištěného obvoduPCB
Jmenovitý výstupní proud
invertoru
Otáčky za minutuot./min.
Generátorové svorkyGener
Sekundas
Synchronní otáčky motorun
Momentové omezeníT
VoltyV
Maximální výstupní proudI
Jmenovitý výstupní proud
dodávaný měničem kmitočtu.
LIM
°C
M,N
M,N
M,N
M,N
I
INV
s
LIM
VLT,MAX
I
VLT,N
Tabulka 1.3
4MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
Bezpečnostní pokyny a všeob...
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
2 Bezpečnostní pokyny a všeobecná upozornění
2.1.1 Pokyny k likvidaci
Zařízení obsahující elektrické součásti nesmí být likvidováno společně s domácím
odpadem.
Musí být odevzdáno do sběru s elektrickým a elektronickým odpadem podle aktuálně
platné místní legislativy.
Tabulka 2.1
Upozornění
Kondenzátory stejnosměrného meziobvodu měniče kmitočtu zůstávají nabity i po odpojení napájení. Abyste předešli úrazu elektrickým
proudem, odpojte před prováděním údržby měnič kmitočtu od sítě. Před jakýmkoli servisním zásahem do měniče kmitočtu vyčkejte
nejméně po dále uvedenou dobu:
380-500 V90-200 kW20 minut
250-800 kW40 minut
525-690 V37-315 kW20 minut
355-1 200 kW30 minut
Tabulka 2.2
22
AutomationDrive
VLT
Návod k používání
Verze softwaru: 5.8x
Tento návod k používání lze použít pro všechny měniče kmitočtu VLT AutomationDrive s verzí softwaru 5.8x.
Verze softwaru je uvedena v 15-43 Softwarová verze.
Tabulka 2.3
Vysoké napětí
2.1.2
VAROVÁNÍ
Napětí měniče kmitočtu je po připojení měniče k síti
nebezpečné. Nesprávná instalace nebo provoz motoru
nebo měniče kmitočtu může poškodit zařízení nebo
způsobit vážné zranění nebo smrt. Proto je třeba
dodržovat pokyny v tomto návodu, stejně jako platná
místní a národní nařízení a bezpečnostní předpisy.
VAROVÁNÍ
Instalace ve vysokých nadmořských výškách
380 - 500 V: V případě nadmořských výšek nad 3 km se
ohledně PELV obraťte na společnost Danfoss.
525 - 690 V: V případě nadmořských výšek nad 2 km se
ohledně PELV obraťte na společnost Danfoss.
2.1.3 Bezpečnostní pokyny
Přesvědčte se, zda je měnič kmitočtu správně
•
uzemněn.
Chraňte uživatele před napájecím napětím.
•
Chraňte motor proti přetížení podle platných
•
národních a místních předpisů.
Ochrana proti přetížení motoru není zahrnuta ve
•
výchozím nastavení. Chcete-li přidat tuto funkci,
nastavte 1-90 Tepelná ochrana motoru na hodnotu
Vypnutí ETR nebo VýstrahaETR. Pro severoamerický trh: Funkce ETR poskytují ochranu
motoru před přetížením třídy 20 podle standardu
NEC.
Svodový zemní proud převyšuje 3,5 mA.
•
Tlačítko [OFF] (Vypnuto) není ochranný vypínač.
•
Neodpojuje měnič kmitočtu od sítě.
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss5
Bezpečnostní pokyny a všeob...
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
2.1.4 Všeobecné upozornění
22
VAROVÁNÍ
Varování:
Nedotýkejte se elektrických součástí zařízení ani po
odpojení zařízení od sítě. Následky by mohly být smrtelné.
Zkontrolujte také, zda byly odpojeny další napěťové vstupy
- například sdílení zátěže (připojení stejnosměrného
meziobvodu), a také připojení motoru pro kinetické
zálohování.
Po použití měniče kmitočtu: Vyčkejte alespoň 40 minut.
Kratší doba je povolena pouze tehdy, pokud je vyznačena
na typovém štítku konkrétní jednotky.
UPOZORNĚNÍ
Svodový proud
Zemní svodový proud od měniče kmitočtu převyšuje 3,5
mA. Aby bylo zajištěno dobré mechanické spojení
zemnicího kabelu se zemnicím spojením (svorka 95), jeho
průřez musí být minimálně 10 mm², nebo musí být 2
předepsané uzemňovací vodiče zakončeny odděleně.
Informace o správném uzemnění z hlediska elmg. kompatibility naleznete v části Uzemnění v kapitole Instalace.
Proudový chránič
Tento výrobek může v ochranném vodiči generovat
stejnosměrný proud. Pokud je jako další ochrana použit
proudový chránič (RCD - residual current device), smí být
na napájecí straně tohoto výrobku použit pouze chránič
typu B (s časovým zpožděním). Další informace naleznete
také v příručce Poznámka k aplikaci: Proudový chránič MN.
90.Gx.02 (x=číslo verze).
Ochranné uzemnění měniče kmitočtu a použití
proudového chrániče musí vždy vyhovovat platným
národním a místním předpisům.
Před prováděním oprav
2.1.5
1.Odpojte měnič kmitočtu od sítě.
2.Odpojte svorky stejnosměrné sběrnice 88 a 89.
3.Vyčkejte na vybití meziobvodu. Na štítku s
varováním naleznete informace o potřebné době.
4.Odpojte motorový kabel
2.1.6
Zabraňte náhodnému startu
Je-li měnič kmitočtu připojen k síti, může dojít ke spuštění
či zastavení motoru digitálními příkazy, příkazy sběrnice,
žádanými hodnotami nebo prostřednictvím ovládacího
panelu LCP (LCP):
Kdykoliv je potřeba k zajištění osobní bezpečnosti
•
zabránit náhodnému startu motoru, odpojte
měnič kmitočtu od sítě.
Abyste zabránili náhodnému startu, vždy před
•
změnou parametrů stiskněte tlačítko [OFF].
Zastavený motor se může spustit závadou
•
elektroniky, dočasným přetížením, závadou
síťového napájení nebo odpojením motoru. Měnič
kmitočtu je vybaven funkcí bezpečného zastavení,
která zaručuje ochranu proti neúmyslnému
spuštění, je-li svorka 37 pro bezpečné zastavení
deaktivována nebo odpojena.
Bezpečné zastavení
2.1.7
FC 302 může vykonávat bezpečnostní funkci Bezpečnévypnutí momentu (definováno v konceptu IEC 61800-5-2)
nebo Kategorie zastavení 0 (definováno v normě EN
60204-1).
Je navržena a schválena tak, aby vyhovovala požadavkům
na Kategorii 3 v normě EN 954-1. Tato funkce se nazývá
Bezpečné zastavení. Před začleněním a použitím funkce
Bezpečného zastavení v instalaci je třeba provést v instalaci
důkladnou analýzu rizik, aby se zjistilo, zda je funkce
Bezpečného zastavení a bezpečnostní kategorie vhodná a
dostatečná. Aby bylo možné nainstalovat a používat funkci
bezpečného zastavení ve shodě s požadavky na Kategorii 3
v normě EN 954-1, je třeba dodržet odpovídající informace
a pokyny v Příručce projektantaFC 300 MG.33.BX.YY!
Informace a pokyny obsažené v Návodu k používání
nepostačují ke správnému a bezpečnému použití funkce
bezpečného zastavení!
Instalace bezpečného zastavení
2.1.8
Chcete-li provést instalaci zastavení kategorie 0 (EN60204)
ve shodě s kategorií bezpečnosti 3 (EN954-1), postupujte
takto:
1.Je třeba odstranit můstek (spojku) mezi svorkou
37 a 24 V DC. Nestačí spojku přeříznout nebo
přerušit. Odstraňte ji úplně, abyste předešli
zkratu. Viz propojka na Obrázek 2.1.
2.Připojte svorku 37 k napětí 24 V DC pomocí
kabelu chráněného proti zkratu. Napájecí napětí
24 V DC musí být odpojitelné zařízením pro
přerušení obvodu kategorie 3 podle normy
EN954-1. Pokud jsou odpojovací zařízení a měnič
6MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
37
12
130BT314.10
Control
board
Rectier
Inverter
Safe
channel
Safety device Cat.3 (Circuit interrupt
device, possibly with release input)
Coast
Short-circuit protected cable
(if not inside installation cabinet)
Door contact
Mains
Frequency
Converter
M
37
5Vdc
12
R
1
R
2
6 phase
130BB566.10
Bezpečnostní pokyny a všeob...
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
kmitočtu umístěny na stejném instalačním
panelu, můžete použít místo stíněného kabelu
nestíněný kabel.
Obrázek 2.1 Můstková spojka mezi svorkou 37 a napětím 24 V
DC
Na Obrázek 2.2 je ukázka systému kategorie zastavení 0 (EN
60204-1) s kategorií bezpečnosti 3 (EN 954-1). Přerušení
obvodu je zajištěno rozepnutím dveřního spínače. Na
obrázku je také vidět, jak se má připojit hardwarový volný
doběh (není bezpečnostní).
22
Obrázek 2.2 Základní aspekty instalace pro dosažení kategorie zastavení 0 (EN 60204-1) s kategorií bezpečnosti 3 (EN 954-1).
Sítě IT
2.1.9
14-50 RFI filtr lze použít u měničů kmitočtu 380 - 500 V k
odpojení vnitřních RFI kondenzátorů od RFI filtru k zemi. V
takovém případě se vysokofrekvenční rušení sníží na
úroveň A2. V případě měničů kmitočtu 525 - 690 V nemá
14-50 RFI filtr žádnou funkci. Vypínač RFI nelze otevřít.
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss7
176FA245.10
130BA832.11
Instalace
3 Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
3
3.1 Příprava instalace
3.1.1 Potřebné nástroje
K provedení mechanické instalace jsou zapotřebí
následující nástroje:
Vrtačka s 10- nebo 12mm vrtákem
•
Metr
•
Klíč s potřebným rozpětím (7-17 mm)
•
Prodloužení klíče
•
Průbojník na plech pro kabelovody nebo
•
kabelová hrdla v měničích IP 21/Nema 1 a IP 54
Zvedací tyč pro zvednutí měniče (tyč nebo trubka
•
o max. Ø 25 mm (1 palec) s nosností min. 400 kg
(880 liber)).
Jeřáb nebo jiné zvedací zařízení pro umístění
•
měniče na místo
Nástroj Torx T50 je potřeba pro instalaci měniče
•
E1 v krytích IP21 a IP54.
Receiving the Frequency Converter
3.1.2
Obrázek 3.1 Doporučená metoda zvedání, rámy D a E .
VAROVÁNÍ
Zvedací tyč musí unést hmotnost měnič kmitočtu.
Hmotnost různých rámů naleznete v části Mechanickérozměry. Maximální průměr tyče je 2,5 cm (1 palec). Úhel
sevřený horní stranou měniče a zvedacím kabelem by měl
být 60 °C nebo větší.
When receiving the frequency converter please make sure
that the packaging is intact, and be aware of any damage
that might have occurred to the unit during transport. In
case damage has occurred, contact immediately the
shipping company to claim the damage.
Přeprava a vybalení
3.1.3
Před vybalením měniče kmitočtu doporučujeme umístit
měnič co nejblíže místu instalace.
Odstraňte krabici a ponechte měnič co nejdéle na paletě.
Zvedání
3.1.4
Vždy zvedejte měnič kmitočtu za příslušná zvedací oka. U
všech krytí D a E2 (IP00) použijte rozpěrnou tyč, abyste
neohnuli zvedací otvory měnič kmitočtu.
Obrázek 3.2 Doporučená metoda zvedání, rám F1
(460 V, 600 až 900 HP, 575/690 V, 900 až 1 150 HP).
8MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
130BA834.11
130BA833.11
130BA835.11
Instalace
Obrázek 3.3 Doporučená metoda zvedání, rám F2
(460 V, 1 000 až 1 200 HP, 575/690 V, 1 250 až 1 350 HP).
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
POZNÁMKA!
Sokl je přiložen v balení měnič kmitočtu, ale není během
přepravy připevněn k měniči u rámů F1-F4. Sokl je
zapotřebí pro zajištění průtoku vzduchu a patřičného
chlazení. Rámy F by se při finální instalaci měly umístit na
sokl. Úhel sevřený horní stranou měniče a zvedacím
kabelem by měl být 60 °C nebo větší.
Navíc k výše uvedeným výkresům je rozpěrná tyč umístěna
přijatelně pro zvednutí rámu F.
3
3
Obrázek 3.4 Doporučená metoda zvedání, rám F3
(460 V, 600 až 900 HP, 575/690 V, 900 až 1 150 HP).
Obrázek 3.5 Doporučená metoda zvedání, rám F4
(460 V, 1 000 až 1 200 HP, 575/690 V, 1 250 až 1 350 HP).
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss9
3
Instalace
3.1.5 Mechanické rozměry
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
Tabulka 3.1
* Všimněte si směru proudění vzduchu.
10MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
3
3
Tabulka 3.2
* Všimněte si směru proudění vzduchu.
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss11
3
Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
12MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
* Všimněte si směru proudění vzduchu.
Tabulka 3.3
Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
3
3
Tabulka 3.4
* Všimněte si směru proudění vzduchu.
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss13
1
130BB027.10
2281.4
(89.82)
2206.4
(86.87)
1499.2
(59.02)
1400.0
(55.12)
ø29.0
(1.14)
225.0
(8.85)
607.0
(23.9)
225.0
(8.85)
1
130BB029.10
2280
(89.7)
2205
(86.8)
1497
(58.9)
1997
(78.6)
ø29
( 1.1)
607
(23.9)
3
Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
F1IP 21/54 - NEMA 1/12F3IP 21/54 - NEMA 1/12
Tabulka 3.5
1) Minimální volné místo u stropu
14MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
225.0
(8.85)
2281
(89.8)
1499
(59.0)
Ø29
(1.1)
1804
(71.0)
2206
(86.9)
606
(23.8)
130BB028.10
1
1
130BB030.10
2280
(89.7)
2205
(86.8)
1497
(58.9)
2401
(94.5)
Ø29
(1.1)
225.0
(8.85)
604
(23.8)
Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
3
3
F2IP 21/54 - NEMA 1/12F4IP 21/54 - NEMA 1/12
Tabulka 3.6
1) Minimální volné místo u stropu
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss15
3
Instalace
RámečekD1D2D3D4
90-110 kW
(380-500 V)
37-132 kW
(525-690 V)
IP
NEMA
Přepravní rozměryVýška650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm
Šířka1 730 mm1 730 mm1 730 mm1 730 mm1 220 mm1 490 mm
Hloubka570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm
Krytí F mají čtyři různé velikosti, F1, F2, F3 a F4. F1 a F2 se
skládají ze skříně střídače napravo a skříně usměrňovače
nalevo. F3 a F4 mají další skříň volitelných doplňků nalevo
od skříně usměrňovače. F3 je F1 s možností přidání další
skříně pro doplňky. F4 je F2 s možností přidání další skříně
pro doplňky.
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss17
176FA235.11
<105,0°
526
(20.7)
399
(15.7)
748
(29.5)
579
(22.8)
176FA276.12
≤105,0°
130BB003.13
578
(22.8)
776
(30.6)
2X578
[22.8]
776
[30.6]
130BB004.13
130BB005.13
624
[24.6]
579
[22.8]
578
[22.8]
3
Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
3.2 Mechanická instalace
Přípravu mechanické instalace měniče je potřeba provést
pečlivě, aby byl zajištěn patřičný výsledek a zabránilo se
dodatečným pracem během instalace. Důkladně si
prohlédněte výkresy na konci tohoto návodu, abyste se
dobře obeznámili s prostorovými požadavky.
3.2.1 Potřebné nástroje
K provedení mechanické instalace jsou zapotřebí
následující nástroje:
Vrtačka s 10- nebo 12mm vrtákem
•
Metr
•
Klíč s potřebným rozpětím (7-17 mm)
•
Prodloužení klíče
•
Průbojník na plech pro kabelovody nebo
•
kabelová hrdla v měničích IP 21/Nema 1 a IP 54
Zvedací tyč pro zvednutí měniče (tyč nebo trubka
•
o max. Ø 25 mm (1 palec) s nosností min. 400 kg
(880 liber)).
Jeřáb nebo jiné zvedací zařízení pro umístění
•
měniče na místo
Nástroj Torx T50 je potřeba pro instalaci měniče
•
E1 v krytích IP21 a IP54.
Obrázek 3.6 Volný prostor před krytím IP21/IP54, rámy D1 a D2.
Obrázek 3.7 Volný prostor před krytím IP21/IP54, rámem E1.
Obecná pravidla
3.2.2
Přístup ke kabelům
Zajistěte potřebný přístup ke kabelům včetně potřebného
prostoru pro jejich vedení. Protože krytí IP00 je dole
otevřený, kabely musí připojeny k zadnímu panelu krytí v
místě upevnění měniče, tj. pomocí kabelových svorek.
POZNÁMKA!
Všechna kabelová oka musí být namontována v rozpětí
šířky svorkové sběrnice.
Prostor
Zajistěte dostatečný prostor nad a pod měničem kmitočtu,
aby byl zabezpečen průtok vzduchu a přístup ke kabelům.
Kromě toho musí být před měničem dostatek místa pro
otevření dveří panelu.
Obrázek 3.8 Volný prostor před krytím IP21/IP54, rámem F1
Obrázek 3.9 Volný prostor před krytím IP21/IP54, rámem F3
Obrázek 3.10 Volný prostor před krytím IP21/IP54, rámem F2
18MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
624
(24.6)
2x579
578
(22.8)
130BB006.10
0,
(0,)
0,
(0,)
O
P
Q0,
(0,)
NMLJKEFGHI
A
B
C
D
176FA238.10
R/12 91
W/T3 98V/T2 97U/T1 96
+R 82-R 81
+DC 89-DC 88
T/L3 93S/L2 92
Instalace
Obrázek 3.11 Volný prostor před krytím IP21/IP54, rámem F4
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
3.2.3 Umístění svorek - rám D
Při návrhu vedení kabelů vezměte v úvahu následující pozice svorek.
3
3
Obrázek 3.12 Pozice připojení napájení, rám D3 a D4
MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss19
R/L1S/L2
U/T1 96V/T2 97W/T398
T/L391
8182
9392
-DC+DC
-R+R
0,
(0,)
UTS
R
0,
(0,)
176FA239.10
0,
(0,)
V
3
Instalace
Návod k používání měniče pro velké výkony
VLT® Automation Drive FC 300
Obrázek 3.13 Pozice připojení napájení s odpojovačem, rám D1 a D2
Uvědomte si, že napájecí kabely jsou těžké a obtížně se
ohýbají. Promyslete optimální pozici měniče, aby byla
umožněna snadná instalace kabelů.
POZNÁMKA!
Všechny rámy D se dodávají se standardními vstupními
svorkami nebo odpojovačem. Všechny rozměry svorek
naleznete v následující tabulce.
Rámy F mají čtyři různé velikosti, F1, F2, F3 a F4. F1 a F2 se
skládají ze skříně střídače napravo a skříně usměrňovače
nalevo. F3 a F4 mají další skříň volitelných doplňků nalevo
od skříně usměrňovače. F3 je F1 s možností přidání další
skříně pro doplňky. F4 je F2 s možností přidání další skříně
pro doplňky.
Umístění svorek - Rámeček F1 a F3
(bez
jednotky)
Obrázek 3.21 Umístění svorek - skříň střídače - F1 a F3 (pohled zepředu, zleva a zprava). Deska s průchodkami je umístěna 42 mm pod
úrovní 0,0.
1) Zemnicí tyčka
2) Svorky pro připojení motoru
3) Svorky brzdy
26MG33U348 - VLT® je registrovaná ochranná známka společnosti Danfoss
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.