Położenie zacisków - rozmiar ramy F30
Chłodzenie i przepływ powietrza33
Instalacja opcji39
Montaż zestawów kanałów chłodzących w obudowach Rittal39
Montaż zestawów kanałów chłodzących wyłącznie na górze40
Instalacja górnych i dolnych osłon dla obudów Rittal41
Instalacja górnych i dolnych osłon41
Instalacja na zewnątrz/ Zestaw NEMA 3R do obudów Rittal42
Instalacja na zewnątrz/ Zestaw NEMA 3R dla obudów przemysłowych43
Instalacja osłony zacisków dla IP00 D3 i D444
Instalacja wsporników obejm kablowych IP00 D3, D4 i E244
Montaż na podstawie44
Instalacja osłony zasilania dla przetwornic częstotliwość45
Instalacja opcji płyty wejściowej46
Instalacja opcji podziału obciążenia D1, D2, D3 i D446
Opcje panelu dla rozmiaru ramy F47
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
Instalacja elektryczna, przewody sterownicze74
Przełączniki S201, S202 i S80176
Końcowe ustawienie parametrów i test77
Złącza dodatkowe79
Sterowanie hamulcem mechanicznym79
Zabezpieczenie termiczne silnika79
4 Sposób programowania
Graficzny i numerycznyLCP81
Sposób Programowaniana graficznym LCP81
Sposób programowania na numerycznym lokalnym panelu sterowania81
Listy parametrów88
5 Ogólne warunki techniczne
6 Ostrzeżenia i alarmy
Komunikaty na temat statusu125
Ostrzeżenia/Komunikaty alarmowe125
Indeks
81
83
109
125
135
2
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji
techniczno-ruchowej
1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji techniczno-rucho-
wej
1.1.1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej
Przetwornica częstotliwości jest zaprojektowana tak, aby zapewniać wysokowydajne działanie wału w silnikach elektrycznych. Należy dokładnie przeczytać
tę instrukcję, aby prawidłowo korzystać z urządzenia. Nieprawidłowe obchodzenie się z przetwornicą częstotliwości może spowodować jej niewłaściwą
pracę lub związanych z nią innych urządzeń, skrócić okres jej trwałości mechanicznej lub spowodować inne problemy.
Niniejsza dokumentacja techniczno-ruchowa ma za zadanie pomóc uruchomić, zainstalować i zaprogramować przetwornicę częstotliwości oraz usunąć
problemy związane z jej działaniem.
Rozdział 1, Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej, wprowadza w instrukcję i informuje o stosowanych zatwierdzeniach,
symbolach i skrótach.
Rozdział 2, Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrze
Rozdział 3, Sposób instalacji, zapoznaje użytkownika z instalacją mechaniczną i techniczną.
Rozdział 4, Sposób programowania, zawiera opis obsługi i programowania urządzenia za pomocą lokalnego panelu sterowania.
Rozdział 5, Ogólne warunki techniczne, zawiera dane techniczne przetwornicy częstotliwości.
żenia, obejmuje instrukcje prawidłowej obsługi urządzenia.
1
Rozdział 6, Ostrzeżenia i alarmy, umożliwia rozwiązywanie problemów występujących podczas eksploatacji przetwornicy częstotliwości.
Dostępna literatura dla FC 300
-Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AutomationDrive - duża moc, MG.33.UX.YY zawiera informacje niezbędne do uruchomienia i pracy
przetwornicy częstotliwości.
-Zalecenia projektowe VLT AutomationDrive MG.33.BX.YY obejmują wszystkie informacje techniczne dotyczące przetwornicy częstotliwości oraz
konfiguracji i aplikacji użytkowników.
-Przewodnik programowania VLT AutomationDrive MG.33.MX.YY zawiera informacje na temat programowania oraz pełne opisy parametrów.
-Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AutomationDrive Profibus MG.33.CX.YY zawiera informacje wymagane do sterowania, monitorowania i
programowania przetwornicy czę
-Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AutomationDrive DeviceNet MG.33.DX.YY zawiera informacje wymagane do sterowania, monitorowania
i programowania przetwornicy częstotliwości za pomocą DeviceNet magistrali komunikacyjnej.
X = Numer wersji
YY = kod języka
Literatura techniczna Danfoss jest również dostępna online, na stronie internetowej www.danfoss.com/drives.
stotliwości za pomocą Profibus magistrali komunikacyjnej.
1.1.2 Zezwolenia
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
3
1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji
techniczno-ruchowej
1.1.3 Symbole
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
1
Symbole użyte w niniejszej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej.
Uwaga
Wskazuje fragment, na który czytający powinien zwrócić uwagę.
Oznacza ogólne ostrzeżenia.
Wskazuje ostrzeżenie o wysokim napięciu.
∗
Wskazuje nastawę fabryczną, domyślną
1.1.4 Skróty
Prąd przemiennyAC
Amerykańska miara grubości kablaAWG
Amper/AMPA
Automatyczne dopasowanie silnikaAMA
Ograniczenie prąduI
Stopnie Celsjusza
Prąd stałyDC
Zależnie od przetwornicy częstotliwościD-TYPE
Kompatybilność ElektromagnetycznaEMC
Elektroniczny przekaźnik termicznyETR
Przetwornica częstotliwościFC
Gramg
HercHz
KiloherckHz
Lokalny panel sterowaniaLCP
Metrm
Indukcyjność milihenrymH
MiliampermA
Milisekundams
Minutamin.
Oprogramowanie Motion Control ToolMCT
NanofaradnF
NiutonometryNm
Prąd znamionowy silnikaI
Częstotliwość znamionowa silnikaf
Moc znamionowa silnikaP
Napięcie znamionowe silnikaU
Parametrpar.
Zabezpieczenie przy pomocy bardzo niskiego napięciaPELV
Płyta z obwodami drukowanymiPCB
Znamionowy prąd wyjściowy inwertoraI
Obroty na minutęobr./min.
Zaciski regeneratoroweRegen
Sekundas
Prędkość silnika synchronicznegon
Ograniczenie momentu obrotowegoT
WoltyV
Maksymalny prąd wyjściowyI
Znamionowy prąd wyjściowy dostarczany przez przetwornicę częstotliwościI
LIM
°C
M,N
M,N
M,N
M,N
INV
s
LIM
VLT,MAX
VLT,N
4
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
2 Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrze-
moc
2 Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrzeżenie
2.1.1 Postępowanie z odpadami
Sprzętu zawierającego podzespoły elektryczne nie można usuwać wraz z odpadami domowymi.
Sprzęt taki należy oddzielić od innych odpadów i dołączyć do odpadów elektrycznych oraz elektronicznych, zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.
Uwaga
Kondensatory obwodu DC przetwornicy częstotliwości pozostają naładowane po odłączeniu mocy. Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z
porażeniem elektrycznym, odłączyć przetwornicę częstotliwości od zasilania przed przystąpieniem do konserwacji. Przed przystąpieniem do serwisowania przetwornicy częstotliwości, należy zaczekać co najmniej okres czasu wskazany poniżej:
380 - 500 V 90 - 200 kW20 minut
250 - 800 kW40 minut
525 - 690 V 37 - 315 kW20 minut
355 - 1200 kW30 minut
żenie
2
VLT AutomationDrive
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa
Wersja oprogramowania: 5,5x
Ta dokumentacja techniczno-ruchowa może być używana w przypadku wszystkich przetwornic częstotliwości VLT AutomationDrive z oprogramo-
waniem w wersji 5,5x.
Numer wersji oprogramowania można odczytać z parametr 15-43
Wersja oprogramowania
.
2.1.2 Wysokie napięcie
Napięcie przetwornicy częstotliwości jest groźne zawsze, gdy jest ona podłączona do zasilania. Nieprawidłowa instalacja lub eksploatacja silnika czy przetwornicy częstotliwości może spowodować uszkodzenia sprzętu, poważne zranienie lub śmierć. Należy bezwzględ-
nie stosować się do instrukcji opisanych w niniejszym dokumencie oraz przestrzegać obowiązujących przepisów lokalnych i krajowych.
Instalacja na dużych wysokościach
380 - 500 V: Na wysokościach powyżej 3 km, należy skontaktować się z Danfoss odnośnie PELV.
525 - 690 V: Na wysokościach powyżej 3 km, należy skontaktować się z Danfoss odnośnie PELV.
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
5
2
VLT® Automation Drive FC 300
2 Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrze-
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
żenie
2.1.3 Instrukcje bezpieczeństwa
•Upewnić się, że przetwornica częstotliwości jest odpowiednio uziemiona.
•Chronić użytkowników przed napięciem zasilania.
•Chronić silnik przed przeciążeniem zgodnie z krajowymi i lokalnymi przepisami.
•Zabezpieczenie silnika przed przeciążeniem nie zostało uwzględnione w ustawieniach fabrycznych, domyślnych. Aby dodać tę funkcję, ustawić
parametr 1-90
ETR zapewniają klasę 20 zabezpieczenia silnika przed przeciążeniem, zgodnie z NEC.
•Prąd upływu przekracza 3,5 mA.
•Przycisk [OFF] nie jest przełącznikiem bezpieczeństwa. Nie odłącza on przetwornicy częstotliwości od zasilania.
Zabezp. termiczne silnika
2.1.4 Ogólne ostrzeżenie
Ostrzeżenie:
Dotknięcie części elektrycznych może być śmiertelne - nawet po odłączeniu urządzenia od zasilania.
Należy pamiętać o odłączeniu pozostałych wejść napięcia, takich jak podział obciążenia (połączenie obwodu pośredniego DC) oraz
połączenie silnika w zakresie podtrzymania kinetycznym odzyskiem energii.
Podczas korzystania z przetwornicy częstotliwości: odczekać co najmniej 40 minut.
Krótszy okres jest dozwolony jedynie w przypadku, gdy jest on oznaczony na tabliczce znamionowej danego urządzenia.
na wartość
Wyłączenie awaryjne ETR
lub
Ostrzeżenie ETR
. Na rynku północnoamerykańskim: Funkcje
moc
Prąd upływowy
Prądu upływu z przetwornicy częstotliwości przekracza 3,5 mA. Aby zapewnić dobre połączenie mechaniczne kabla uziemienia z przy-
łączem uziemienia (zacisk 95), przekrój poprzeczny kabla musi wynosić przynajmniej 10 mm
zakończone oddzielnie przewody znamionowe. Informacje dotyczące odpowiedniego uziemienia dla kompatybilności elektromagnetycznej znajdują się w części
Wyłącznik różnicowoprądowy
Ten produkt może generować prąd DC w przewodzie ochronnym. Kiedy wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) stosowany jest jako zabezpieczenie dodatkowe, po stronie zasilania tego produktu, należy używać tylko RCD typu B (z opóźnieniem czasowym). Patrz również
Nota aplikacyjna RCD MN.90.GX.02 (x = nr wersji).
Uziemienie ochronne przetwornicy częstotliwości i zastosowanie wyłącznika RCD powinno być zawsze zgodne z przepisami krajowymi
i lokalnymi.
Uziemienie
w rozdziale
Sposób instalacji
.
2.1.5 Przed przystąpieniem do naprawy
1.Odłączyć przetwornicę częstotliwości od zasilania.
2.Odłączyć zaciski 88 i 89 magistrali DC od zastosowań dotyczących dzielenia obciążenia
3.Zaczekać na wyładowanie obwodu DC. Sprawdzić okres czasu na etykiecie ostrzegawczej
4.Odłączyć kabel silnika
2
lub należy zastosować 2 uziemione,
6
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
2 Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrze-
moc
2.1.6 Zapobieganie przypadkowemu uruchomieniu
Kiedy przetwornica częstotliwości jest podłączona do zasilania, silnik można uruchomić/zatrzymać za pomocą poleceń cyfrowych,
poleceń magistrali, wartości zadanych lub lokalnego panelu sterowania (LCP):
•Jeśli wymaga tego bezpieczeństwo osobiste, należy zawsze odłączać przetwornicę częstotliwości od zasilania, aby zapobiec przypadkowemu
rozruchowi.
•Aby zapobiec przypadkowemu rozruchowi, przed zmianą parametrów należy zawsze wcisnąć przycisk [OFF].
•Na skutek awarii elektroniki, chwilowego przeciążenia, błędu zasilania lub utraty przyłącza silnika, może dojść do rozruchu zatrzymanego silnika.
Przetwornica częstotliwości z funkcją bezpiecznego stopu zabezpiecza urządzenie przed przypadkowym uruchomieniem, jeśli zacisk 37 bezpiecznego stopu jest dezaktywowany lub odłączony.
2.1.7 Bezpieczny stop
żenie
2
Przetwornica częstotliwości FC 302 może realizować funkcję bezpieczeństwa
61800-5-2) lub
Została zaprojektowana i zatwierdzona jako zgodna z wymogami Kategorii bezpieczeństwa 3 według EN 954-1. Tę funkcję określa się jako Bezpieczny
Stop. Przed przyłączeniem i użyciem funkcji Bezpiecznego stopu do instalacji, należy przeprowadzić na instalacji dokładną analizę ryzyka, w celu określenia,
czy funkcja Bezpiecznego stopu i kategoria bezpieczeństwa są stosowne i wystarczające. W celu zainstalowania i korzystania z funkcji Bezpieczny stop
zgodnie z wymogami Kategorii bezpieczeństwa 3 według EN 954-1, należy postępować zgodnie z odpowiednimi informacjami i instrukcjami podanymi w
Zaleceniach projektowych FC 300 MG.33.BX.YY! Informacje i instrukcje zawarte w Dokumentacji Techniczno-Ruchowej nie gwarantują prawidłowego i
bezpiecznego korzystania z funkcji Bezpiecznego stopu!
Kategoria stop 0
(zgodnie z EN 60204-1).
Bezpieczne wyłączenie momentu obrotowego
(zgodnie z projektem CD IEC
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
7
2
2 Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrze-
żenie
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
8
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
2 Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrze-
moc
2.1.8 Instalacja bezpiecznego Stopu
Aby przeprowadzić instalację Stopu Kategorii 0 (EN60204) zgodnie z Kategorią bezpieczeństwa 3 (EN954-1), należy przestrzegać
następujących instrukcji:
1.Należy usunąć mostek (zworkę) między zaciskami 37 i 24 V DC. Odcięcie lub przerwanie zworki nie jest wystarczające. Należy ją wyjąć całkowicie,
aby zapobiec zwarciu. Patrz zworka na ilustracji.
2.Połączyć zacisk 37 z 24 V DC, kablem zabezpieczonym przed zwarciem. Zasilanie o napięciu 24 V DC powinno być przerywalne za pomocą
urządzenia przerywającego obwód Kategorii 3 EN954-1. Jeśli urządzenie przerywające i przetwornica częstotliwości znajdują się na tym samym
panelu montażowym, można wykorzystać standardowy kabel zamiast zabezpieczonego.
żenie
2
Ilustracja 2.1: Zworka mostkująca miedzy zaciskiem 37 i 24 VDC.
Poniższy rysunek przedstawia Kategorię stopu 0 (EN 60204-1) z Kat. bezpieczeństwa 3 (EN 954-1). Przerwanie obwodu następuje poprzez otwarcie
kontaktu drzwiowego. Rysunek przedstawia również sposób połączenia sprzętowego wybiegu silnika bez zabezpieczenia.
Ilustracja 2.2: Przedstawienie podstawowych aspektów instalacji, umożliwiających uzyskanie Kategorii zatrzymania 0 (EN 60204-1) z Kategorią bezpieczeństwa 3 (EN 954-1).
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
9
2 Instrukcje bezpieczeństwa i ogólne ostrzeżenie
2.1.9 Zasilanie IT
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
2
Parametr 14-50
wości 380 - 500 V. W przypadku, gdy jest to wykonane, wydajność RFI zostanie zredukowana do poziomu A2. W przypadku przetwornic częstotliwości
525 - 690 V, parametr 14-50
Filtr RFI
może być zastosowany do odłączenia wewnętrznych kondensatorów RFI od uziemianego filtra RFI w przetwornicach częstotli-
Filtr RFI
nie ma żadnej funkcji. Wyłącznik RFI nie może być otwarty.
10
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
3 Sposób instalacji
3.1 Montaż wstępny
3.1.1 Planowanie miejsca montażu
3 Sposób instalacji
Uwaga
Przed wykonaniem montażu przetwornicy częstotliwości, należy go dokładnie zaplanować. Dzięki temu, można uniknąć dodatkowej
pracy w trakcie i po zakończeniu montażu.
Wybrać najlepsze miejsce dla urządzenia biorąc pod uwagę następujące czynniki (patrz informacje w dalszej części dokumentu oraz
odpowiednie zalecenia projektowe):
•Robocza temperatura otoczenia
•Metoda montażu
•Chłodzenie urządzenia
•Położenie przetwornicy częstotliwości
•Prowadzenie przewodów
•Sprawdzić, czy źródło zasilania dostarcza odpowiednie napięcie i prąd.
•Sprawdzić, czy wartość znamionowa prądu silnika znajduje się w zakresie prądu przetwornicy częstotliwości.
•Jeśli przetwornica nie jest wyposażona we wbudowane bezpieczniki, sprawdzić, czy montowane bezpieczniki mają odpowiednie wartości zna-
mionowe.
3.1.2 Odbiór przetwornicy częstotliwości
Przy odbiorze urządzenia należy sprawdzić, czy opakowanie jest nienaruszone oraz, czy przetwornica nie została uszkodzona podczas transportu. Jeśli
została ona uszkodzona, należy natychmiast zawiadomić o tym fakcie firmę transportową.
3
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
11
3
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
3 Sposób instalacji
3.1.3 Transport i odpakowanie urządzenia
Przed odpakowaniem przetwornicy częstotliwości należy sprawdzić, czy znajduje się ona w niewielkiej odległości od miejsca jej docelowej instalacji.
Zdjąć pudło i przenosić przetwornicę na palecie, tak długo jak to możliwe.
Uwaga
Na pokrywie pudła znajduje się schemat wykonywania otworów montażowych w ramach D. W przypadku rozmiaru E proszę skorzystać
z punktu
Rozmiary mechaniczne
w dalszej części tego rozdziału.
moc
Ilustracja 3.1: Szablon montażowy
3.1.4 Podnoszenie
Przetwornice należy zawsze podnosić za odpowiednie ucho do podnoszenia. Dla wszystkich ram D i E2 (IP00), korzystać z odpowiedniego pręta, aby nie
wygiąć otworów do podnoszenia na przetwornicy.
Ilustracja 3.2: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiary ram D i E .
12
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
Uwaga
Pręt do podnoszenia musi być dostosowany do ciężaru przetwornicy częstotliwości. Patrz
ciężaru poszczególnych rozmiarów ram. Maksymalna średnica pręta to 2,5 cm (1 cal). Kąt mierzony od góry przetwornicy do linki do
podnoszenia musi wynosić 60° lub więcej.
Wymiary mechaniczne
3 Sposób instalacji
w celu sprawdzenia
3
Ilustracja 3.3: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiar ramy
F1.
Ilustracja 3.4: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiar ramy
F2.
Ilustracja 3.5: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiar ramy
F3.
Ilustracja 3.6: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiar ramy
F4.
Uwaga
Uwaga: cokół ma takie samo opakowanie, jak przetwornica częstotliwości, lecz nie jest przymocowany do rozmiarów ram F1-F4 podczas
dostawy. Cokół musi umożliwiać przepływ powietrza do przetwornicy, aby zapewnić odpowiednią wentylację. RamyF należy umieszczać
na górze cokołu, w miejscu ostatecznej instalacji. Kąt mierzony od góry przetwornicy do linki do podnoszenia musi wynosić 60° lub
więcej.
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
13
3
3 Sposób instalacji
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
3.1.5 Wymiary fizyczne
14
* Proszę pamiętać o kierunkach przepływu powietrza
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
3 Sposób instalacji
3
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
* Proszę pamiętać o kierunkach przepływu powietrza
15
3
3 Sposób instalacji
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
16
* Proszę pamiętać o kierunkach przepływu powietrza
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
3 Sposób instalacji
3
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
* Proszę pamiętać o kierunkach przepływu powietrza
17
3
3 Sposób instalacji
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
18
F1IP 21/54 - NEMA 1/12F3IP 21/54 - NEMA 1/12
1) Minimalna odległość od sufitu
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
3 Sposób instalacji
3
F2IP 21/54 - NEMA 1/12F4IP 21/54 - NEMA 1/12
1) Minimalna odległość od sufitu
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
19
3 Sposób instalacji
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
3
Rozmiar ramyD1D2D3D4
IP
NEMA
Wymiary transportowe
Wymiary przetwornicy częstotli-
wości
Wymiary fizyczne, rozmiar ramy E i F
Rozmiar ramyE1E2F1F2F3F4
IP
NEMA
Wymiary
transportowe
Wymiary
przetwornicy częstotli-
wości
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Ciężar
maks.
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Ciężar
maks.
250 - 400 kW
(380 - 500 V)
355 - 560 kW
(525-690 V)
21, 54
Typ 12
840 mm831 mm2324 mm2324 mm2324 mm2324 mm
2197 mm1705 mm1569 mm1962 mm2159 mm2559 mm
736 mm736 mm1130 mm1130 mm1130 mm1130 mm
2000 mm1547 mm2204220422042204
600 mm585 mm1400180020002400
494 mm498 mm606606606606
313 kg277 kg1004124612991541
90 - 110 kW
(380 - 500 V)
37 - 132 kW
(525-690 V)
21
Typ 1
650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm
1730 mm1730 mm1730 mm1730 mm1220 mm1490 mm
570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm
1209 mm1209 mm1589 mm1589 mm1046 mm1327 mm
420 mm420 mm420 mm420 mm408 mm408 mm
380 mm380 mm380 mm380 mm375 mm375 mm
104 kg104 kg151 kg151 kg91 kg138 kg
Wymiary fizyczne , rozmiar ramy D
132 - 200 kW
(380 - 500 V)
160 - 315 kW
54
Typ 12
250 - 400 kW
(380 - 500 V)
355 - 560 kW
(525-690 V)
00
Chassis
(525-690 V)
21
Typ 1
450 - 630 kW
(380 - 500 V)
630 - 800 kW
(525-690 V)
21, 54
Typ 12
54
Typ 12
00
Chassis
710 - 800 kW
(380 - 500 V)
900 - 1200 kW
(525-690 V)
21, 54
Typ 12
90 - 110 kW
(380 - 500 V)
37 - 132 kW
(525-690 V)
450 - 630 kW
(380 - 500 V)
630 - 800 kW
(525-690 V)
21, 54
Typ 12
132 - 200 kW
(380 - 500 V)
160 - 315 kW
(525-690 V)
00
Chassis
710 - 800 kW
(380 - 500 V)
900 - 1200 kW
(525-690 V)
21, 54
Typ 12
20
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
3.1.6 Moc znamionowa
Rozmiar ramyD1D2D3D4
3 Sposób instalacji
3
Ochrona
obudowy
Wysoka moc znamionowa przeciąże-
nia - 160% momentu przeciążenia
Rozmiar ramyE1E2F1/F3F2/F4
Ochrona
obudowy
Wysoka moc zna-
mionowa przecią-żenia - 160% mo-
mentu przeciąże-
IP
NEMATyp 1/ Typ 12Typ 1/ Typ 12ChassisChassis
IP
NEMATyp 1/ Typ 12ChassisTyp 1/ Typ 12Typ 1/ Typ 12
250 - 400 kW przy 400 V
355 - 560 kW przy 690 V
nia
21/5421/540000
90 - 110 - kW przy 400 V
(380 - 500 V)
37 - 132 kW przy 690 V
(525-690 V)
21/540021/5421/54
(380 - 500 V)
(525-690 V)
132 - 200 kW przy 400 V
(380 - 500 V)
160 - 315 kW przy 690 V
(525-690 V)
240 - 400 kW przy 400 V
(380 - 500 V)
355 - 560 kW przy 690 V
(525-690 V)
90 - 110 - kW przy 400 V
(380 - 500 V)
37 - 132 kW przy 690 V
(525-690 V)
450 - 630 kW przy 400 V
(380 - 500 V)
630 - 800 kW przy 690 V
(525-690 V)
900 - 1200 kW przy 690 V
132 - 200 kW przy 400 V
(380 - 500 V)
160 - 315 kW przy 690 V
710 - 800 kW przy 400 V
(380 - 500 V)
(525-690 V)
(525-690 V)
Uwaga
Obudowy F występują w czterech rozmiarach, F1, F2, F3 and F4 Obudowa F1 i F2 zawiera szafkę falownika po prawej i szafkę pros-
townika po lewej. W F3 i F4 jest dodatkowa szafka opcji, na lewo od szafki prostownika. F3 to F1 z dodatkową szafką opcji. F4 to F2
z dodatkową szafką opcji.
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
21
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
3 Sposób instalacji
3.2 Instalacja mechaniczna
Przygotowania do instalacji mechanicznej przetwornicy częstotliwości muszą zostać przeprowadzone metodycznie, aby zapewnić jej odpowiedni rezultat
i uniknąć dodatkowej pracy podczas montażu. Na początku należy zapoznać się z rysunkami znajdującymi się na końcu niniejszego dokumentu, aby
dokładnie określić wymagania przestrzenne.
moc
3
3.2.1 Wymagane narzędzia
Do montażu mechanicznego wymagane są następujące narzędzia:
•Wiertło 10 lub 12 mm
•Miarka
•Klucz z odpowiednimi gniazdami metrycznymi (7-17 mm)
•Przedłużenie klucza
•Punktak do blachy cienkiej wykorzystywany w przypadku rur kablowych oraz dławików kablowych w IP 21/Nema 1 i urządzeniach IP 54.
•Pręt do podnoszenia urządzenia (pręt lub rura maks. Ø 25 mm) o udźwigu minimum 400 kg.
•Dźwig lub inne urządzenie podnoszące do umieszczania przetwornicy w odpowiednim położeniu
•Klucz Torx T50 wymagany do montażu E1w typach obudów IP21 i IP54.
3.2.2 Uwagi ogólne
Przestrzeń
Zapewnić odpowiednią przestrzeń nad i pod przetwornicą, aby umożliwić swobodny przepływ powietrza. Należy także umożliwić otwarcie drzwi w przedniej
części urządzenia.
Ilustracja 3.7: Przestrzeń przed obudową typu IP21/IP54,
rozmiarem ramy D1 i D2.
22
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
Ilustracja 3.8: Przestrzeń przed obudową typu IP21/IP54,
rozmiarem ramy E1.
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc
Ilustracja 3.9: Przestrzeń przed obudową typu IP21/IP54,
rozmiarem ramy F1
3 Sposób instalacji
3
Ilustracja 3.10: Przestrzeń przed obudową typu IP21/IP54,
rozmiarem ramy F3
Ilustracja 3.12: Przestrzeń przed obudową typu IP21/IP54,
Ilustracja 3.11: Przestrzeń przed obudową typu IP21/IP54,
rozmiarem ramy F2
Dostęp do przewodów
Zapewnić odpowiedni dostęp do przewodów biorąc pod uwagę konieczne zagięcia. Jako, że obudowa IP00 jest otwarta, dolne kable należy zamocować
na tylnym panelu obudowy, na którym montowana jest przetwornica, tzn. za pomocą zacisków kabli.
Uwaga
Wszystkie uchwyty na kable/ stopki muszą być zamontowane na szerokości szyny zbiorczej zacisków
rozmiarem ramy F4
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
23
3
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
3 Sposób instalacji
3.2.3 Położenia zacisków - rozmiar ramy D
Podczas projektowania dostępu do przewodów należy wziąć pod uwagę następujące Położenie zacisków.
VLT® Automation Drive FC 300
moc
Ilustracja 3.13: Położenie złączy zasilania, rozmiar ramy D3 i D4
Ilustracja 3.14: Położenie złączy zasilania z przełącznikiem odcinającym, rozmiar ramy D1 i D2
Należy pamiętać, że kable zasilania są ciężkie i trudno je zgiąć. Określić optymalne położenie przetwornicy częstotliwości, aby zapewnić łatwy montaż
kabli.
Uwaga
Wszystkie ramy D są dostępne ze standardowymi zaciskami wejściowymi lub przełącznikiem odcinającym. Wszystkie wymiary zacisków
można znaleźć w poniższej tabeli.
24
MG.33.U3.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss
VLT® Automation Drive FC 300
Dokumentacja techniczno-ruchowa - duża
moc