4.1.2 Kako programirati na Numeričkom lokalnom upravljačkom panelu73
4.2 Brzo podešavanje
4.3 Liste parametara
5 Opšte specifikacije
64
70
71
73
73
76
78
108
6 Upozorenja i alarmi
6.1 Poruke o statusu
6.1.1 Upozorenja/Poruke alarma123
Indeks
2MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
123
123
136
Kako da čitate ova uputstva...
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
1 Kako da čitate ova uputstva za rukovanje
1.1.1 Kako da čitate ova uputstva za
rukovanje
Frekventni pretvarač je projektovan da pruži visoke
performanse vratila na električnim motorima. Molimo vas
da pažljivo pročitate ovaj priručnik radi ispravnog
korišćenja. Nepravilno rukovanje frekventnim pretvaračem
može da prouzrokuje neregularan rad frekventnog
pretvarača ili pripadajuće opreme, skraćeni vek trajanja i
druge probleme.
Ova uputstva za rukovanje će vam pomoći da se upoznate,
da montirate, programirate i rešite probleme na vašem
frekventnom pretvaraču.
Poglavlje 1, Kako da čitate uputstva za rukovanje,
objašnjava ovaj priručnik i obaveštava vas o odobrenjima,
simbolima i skraćenicama korišćenim u ovoj publikaciji.
Poglavlje 2, Sigurnosne instrukcije i opšta upozorenja, daje
uputstva kako da pravilno rukujete frekventnim
pretvaračem.
Poglavlje 3, Montaža, vodi vas kroz mehaničku i tehničku
montažu.
Poglavlje 4, Kako da programirate, prikazuje kako da
rukujete i programirate frekventni pretvarač preko LCP.
Poglavlje 5, Opšte specifikacije, sadrži tehničke podatke o
frekventnom pretvaraču.
Poglavlje 6, Upozorenja i alarmi, pomaže vam da rešite
probleme do kojih može da dođe prilikom korišćenja
frekventnog pretvarača.
Dostupna literatura
-VLT AutomationDrive Uputstva za rukovanje -
-VLT AutomationDrive Uputstvo za projektovanje
-VLT AutomationDrive Vodič za programiranje MG.
-VLT AutomationDrive Profibus uputstva za
-VLT AutomationDrive DeviceNet uputstva za
X = Broj revizije
Y = Kod jezika
Danfoss Tehnička literatura za takođe je dostupna na
Internet adresi www.danfoss.com/drives.
11
velika snaga, MG.33.UX.YY obezbeđuju
neophodne informacije o pokretanju i radu
frekventnog pretvarača.
MG.33.BX.YY sadrži sve tehničke informacije o
frekventnom pretvaraču i korisničkom
projektovanju i aplikacijama.
33.MX.YY pruža informacije o programiranju i
sadrži potpuni opis parametara.
rukovanje MG.33.CX.YY pružaju informacije za
kontrolisanje, nadzor i programiranje frekventnog
pretvarača preko Profibus-a komunikacionog
protokola.
rukovanje MG.33.DX.YY pružaju informacije za
kontrolisanje, nadzor i programiranje frekventnog
pretvarača preko DeviceNet-a komunikacionog
protokola.
Odobrenja
1.1.2
Tablica 1.1
1.1.3 Simboli
Simboli koji se koriste u ovim uputstvima za rukovanje.
Označava nešto na šta čitalac mora da obrati pažnju.
Označava opšte upozorenje.
Označava upozorenje na prisustvo visokog napona.
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.3
Kako da čitate ova uputstva...
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
11
Označava standardno podešavanje
∗
Tablica 1.2
1.1.4 Skraćenice
Naizmenična strujaAC
Američki presek žiceAWG
Amper/AMPA
Automatska adaptacija motoraAMA
Granična strujaI
Stepeni Celzijusa
LIM
°C
Jednosmerna strujaDC
Zavisno od pogonaD-TYPE
Elektromagnetna usklađenostEMC
Elektronski termički relejETR
Frekventni pretvaračFC
Gramg
HercHz
KiloherckHz
Lokalni upravljački panelLCP
Metarm
Milli Henry induktivnostmH
MiliampermA
Milisekundams
Minutmin
Alat za kontrolu kretanjaMCT
NanofaradnF
NjutnmetarNm
Nominalna struja motoraI
Nominalna frekvencija motoraf
Nominalna snaga motoraP
Nominalni napon motoraU
M,N
M,N
M,N
M,N
Parametarpar.
Zaštitni veoma mali naponPELV
Štampana pločaPCB
Nazivna izlazna struja invertoraI
INV
Obrtaja u minutio/min
Regenerativni terminaliRegener.
Sekundas
Sinhrona brzina motoran
Ograničenje obrtnog momentaT
s
LIM
VoltiV
Maksimalna izlazna strujaI
Nazivna izlazna struja koju isporučuje frekventni pretvaračI
VLT,MAX
VLT,N
Tablica 1.3
4MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
Sigurnosna uputstva i opšta...
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
2 Sigurnosna uputstva i opšta upozorenja
2.1.1 Uputstvo za uklanjanje
Oprema koja sadrži električne komponente ne sme se uklanjati zajedno sa kućnim
otpadom.
Ona se mora se uklanjati zajedno sa električnim i elektronskim otpadom u skladu sa
lokalnim i važećim propisima.
Tablica 2.1
Pažnja
Kondenzatori u jednosmernom međukolu ostaju pod naponom i nakon isključenja mrežnog napajanja. Da biste izbegli opasnost od
električnog udara, isključite frekventni pretvarač sa mrežnog napajanja pre održavanja. Pre početka servisiranja frekventnog pretvarača,
posle isključenja sačekajte onoliko minuta koliko je naznačeno u nastavku:
380 - 500 V 90 - 200 kW20 minuta
250 - 800 kW40 minuta
525 - 690 V 37 - 315 kW20 minuta
355 - 1200 kW30 minutа
Tablica 2.2
22
AutomationDrive
VLT
Uputstvo za rukovanje
Verzija softvera: 5.5x
Ova uputstva za rukovanje se mogu koristiti za sve VLT AutomationDrive frekventne pretvarače sa verzijom softvera 5.5x.
Broj verzije softvera možete pogledati u 15-43 Verzija softvera.
Tablica 2.3
Visoki napon
2.1.2
Napon frekventnog pretvarača opasan je uvek kada je
frekventni pretvarač priključen na napajanje. Nepravilna
montaža ili rad motora ili frekventnog pretvarača mogu da
prouzrokuju oštećenja opreme, teške telesne povrede ili
smrt. Uputstva iz ovog priručnika moraju se dosledno
poštovati, kao i važeći lokalni i nacionalni propisi i
sigurnosna pravila.
Instalacija na velikim nadmorskim visinama
380 - 500 V: Kod nadmorskih visina iznad 3 km
kontaktirajte Danfoss u vezi sa PELV strujnim kolom.
525 - 690 V: Kod nadmorskih visina iznad 2 km
kontaktirajte Danfoss u vezi sa PELV strujnim kolom.
2.1.3 Uputstva o bezbednosti
Proverite da li je frekventni pretvarač ispravno
•
priključen na uzemljenje.
Zaštitite korisnike od mrežnog napona.
•
Zaštitite motor od preopterećenja u skladu sa
•
nacionalnim i lokalnim propisima.
Zaštita od preopterećenja motora nije uključena u
•
podrazumevana podešavanja. Da biste dodali ovu
funkciju, postavite 1-90 Termička zaštita motora na
vrednost ETR isključenje ili ETR upozorenje. Za
tržište Severne Amerike: funkcije ETR
omogućavaju zaštitu od preopterećenja klase 20,
u skladu sa standardom NEC.
Struja curenja ka uzemljenju premašuje 3,5mA.
•
Taster [OFF] (isključeno) nije sigurnosni prekidač.
•
On ne isključuje mrežno napajanje frekventnog
pretvarača.
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.5
Sigurnosna uputstva i opšta...
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
2.1.4 General Warning
22
Warning:
Touching the electrical parts may be fatal - even after the
equipment has been disconnected from mains.
Also make sure that other voltage inputs have been
disconnected, such as load-sharing (linkage of DC
intermediate circuit), as well as the motor connection for
kinetic back-up.
When using the frequency converter: wait at least 40
minutes.
Shorter time is allowed only if indicated on the nameplate
for the specific unit.
Leakage Current
The earth leakage current from the frequency converter
exceeds 3.5 mA. To ensure that the earth cable has a good
mechanical connection to the earth connection (terminal
95), the cable cross section must be at least 10 mm2 or 2
rated earth wires terminated separately. For proper
earthing for EMC, see section Earthing in the How to Install
chapter.
Residual Current Device
This product can cause a D.C. current in the protective
conductor. Where a residual current device (RCD) is used
for extra protection, only an RCD of Type B (time delayed)
shall be used on the supply side of this product. See also
RCD Application Note MN.90.Gx.02 (x=version number).
Protective earthing of the frequency converter and the use
of RCD's must always follow national and local regulations.
Pre početka popravki
2.1.5
1.Prekinite napajanje frekventnog pretvarača
2.Skinite stezaljke bus-a 88 i 89 jednosmerne struje
sa aplikacija raspodele opterećenja
3.Sačekajte da se isprazni kolo jednosmerne struje.
Dužinu vremenskog perioda možete pročitati na
nalepnici za upozorenje
4.Uklonite kabl motora
Izbegavanje neželjenog starta
2.1.6
Dok je frekventni pretvarač priključen na mrežno
napajanje, motor može da se pokreće/zaustavlja digitalnim
komandama, komandama bus-a, referencama ili preko
lokalnog upravljačkog panela (LCP):
Isključite mrežno napajanje frekventnog
•
pretvarača kad god je zbog lične sigurnosti
neophodno izbeći neželjeni start.
Da biste izbegli neželjeni start, uvek aktivirajte
•
taster [OFF] pre promene parametara.
Greška elektronike, privremeno preopterećenje,
•
otkaz mrežnog napajanja ili prekinuta veza ka
2.1.7 Sigurnosni stop
FC 302 može da vrši zaštitnu funkciju Sigurni obrtni
moment isključen (kao što je definisano nacrtom CD IEC
61800-5-2) ili Zaustavna kategorija 0 (kao što je definisano
u EN 60204-1).
Projektovan je i odobren kao prikladan u skladu sa
zahtevima sigurnosne kategorije 3 standarda EN 954-1. Ova
funkcionalnost se naziva sigurnosni stop. Pre integracije i
upotrebe Sigurnosnog stopa na nekom uređaju treba da
izvršite detaljnu analizu rizika uređaja da biste utvrdili da li
su funkcionalnost i kategorija bezbednosti Sigurnosnog
stopa odgovarajući i dovoljni. Da biste instalirali i koristili
funkciju Sigurnosnog stopa prema zahtevima sigurnosne
kategorije 3 standarda EN 954-1, morate da se pridržavate
informacija i uputstava iz FC 300 Uputstva za projektovanje
MG.33.BX.YY! Informacije i uputstva iz Uputstva za
rukovanje nisu dovoljni za pravilno i sigurno korišćenje
funkcije Sigurnosnog stopa!
2.1.8
Da biste izveli instaliranje stopa kategorije 0 (EN60204) u
skladu sa sigurnosnom kategorijom 3 (EN954-1), sledite
ova uputstva:
motoru mogu da prouzrokuju pokretanje
zaustavljenog motora. Frekventni pretvarač sa
sigurnosnim stopom obezbeđuje zaštitu od
neželjenog starta, ako je priključak sigurnosnog
stopa 37 deaktiviran ili isključen.
Instalacija sigurnosnog stopa
1.Most (kratkospojnik) između priključaka 37 i 24
V= struje mora biti uklonjen. Sečenje ili lomljenje
kratkospojnika nije dovoljno. Izvadite ga celog
kako bi se izbegao kratki spoj. Pogledajte
kratkospojnik na Slika 2.1.
2.Povežite priključak 37 na 24 V= pomoću kabla
koji je zaštićen od kratkog spoja. Prekid napajanja
jednosmernim naponom 24 V mora da se
obezbedi pomoću prekidačkog sklopa kategorije
3 prema EN954-1. Ako su prekidački sklop i
frekventni pretvarač postavljeni na isti instalacioni
panel, možete da upotrebiti kabl bez omotača
umesto kabla sa omotačem.
6MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
37
12
130BT314.10
Control
board
Rectier
Inverter
Safe
channel
Safety device Cat.3 (Circuit interrupt
device, possibly with release input)
Coast
Short-circuit protected cable
(if not inside installation cabinet)
Door contact
Mains
Frequency
Converter
M
37
5Vdc
12
R
1
R
2
6 phase
130BB566.10
Sigurnosna uputstva i opšta...
Slika 2.1 Kratkospojnik za premošćavanje veze između priključka
37 i 24 V=
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
Slika 2.2 prikazuje zaustavnu kategoriju 0 (EN 60204-1) sa
sigurnosnom kategorijom 3 (EN 954-1). Prekid strujnog
kola je uzrokovan kontaktom pri otvaranju vrata. Ilustracija
takođe prikazuje na koji način treba da priključite
hardverski prekidač koji nema sigurnosnu svrhu.
22
Slika 2.2 Ilustracija bitnih aspekata instalacije kako bi se postigla
zaustavna kategorija 0 (EN 60204-1) sa sigurnosnom kategorijom 3 (EN 954-1).
IT mreža
2.1.9
14-50 RFI 1 se može koristiti za isključkivanje inernih RFI
kondenzatora iz RFI filtera za uzemljenje u frekventnim
pretvaračima 380 - 500 V. Time se smanjuju performanse
RFI na nivou A2. Za frekventne konvertere 525 - 690 V,
14-50 RFI 1 nema funkciju. RFI prekidač se ne može otvoriti.
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.7
176FA245.10
130BA832.11
Montaža
3 Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3
3.1 Priprema montaže
3.1.1 Planiranje mesta montaže
OPREZ
Pre izvođenja montaže važno je da isplanirate montažu
frekventnog pretvarača. Ako ovo zanemarite mogu da se
pojave dodatni poslovi tokom ili nakon montaže.
Izaberite najbolje moguće radno mesto uzimajući u obzir
sledeće (detaljnije informacije potražite na sledećim
stranama i u odgovarajućim Uputstvima za projektovanje):
Radna temperatura okoline
•
Metod montaže
•
Kako da ohladite jedinicu
•
Položaj frekventnog pretvarača
•
Polaganje kablova
•
Proverite da li napajanja imaju ispravan napon i
•
da li mogu da daju neophodnu struju
Proverite da li je nominalna struja motora manja
•
od maksimalne struje sa frekventnog pretvarača
Ako frekventni pretvarač nema ugrađene
•
osigurače, proverite da li nominalne vrednosti
spoljašnjih osigurača ispravno izabrane.
Slika 3.1 Preporučeni metod podizanja, veličina kućišta D i E .
UPOZORENJE
Šipka za podizanje mora da izdrži težinu frekventni
pretvarač. Mase različitih veličina kućišta potražite u
odeljku Mehaničke dimenzije. Maksimalni prečnik šipke je
2,5 cm (1 inč). Ugao između frekventnog pretvarača i kabla
za podizanje treba da bude 60° ili veći.
Prijem frekventnog pretvarača
3.1.2
Prilikom prijema frekventnog pretvarača proverite da li je
pakovanje neoštećeno i da li postoje oštećenja jedinice
koja su mogla da nastanu tokom transporta. Ako oštećenje
postoji, odmah kontaktirajte transportnu kompaniju da
biste prijavili oštećenje.
Transport i otpakivanje
3.1.3
Pre otpakivanja frekventnog pretvarača preporučuje se da
ga postavite što je moćuće bliže konačnom mestu
montaže.
Uklonite kutiju i što je moguće duže rukujte frekventnim
pretvaračem na paleti.
3.1.4
frekventni pretvarač uvek podižite koristeći namenske ušice
za podizanje. Za sve D i E2 sa (IP00) kućištima, upotrebite
šipku da biste izbegli savijanje otvora za podizanje
frekventni pretvarač.
Podizanje
Slika 3.2 Preporučeni metod podizanja, veličina kućišta F1
(460V, 600 do 900 KS, 575/690V, 900 do 1150 KS).
8MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
130BA834.11
130BA833.11
130BA835.11
Montaža
Slika 3.3 Preporučeni metod podizanja, veličina kućišta F2
(460V, 1000 do 1200 KS, 575/690V, 1250 do 1350 KS).
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
NAPOMENA!
Podnožje se isporučuje u istom pakovanju kao i frekventni
pretvarač, ali nije priključeno na kućišta veličine F1-F4
tokom transporta. Podnožje je neophodno kako bi se
obezbedio protok vazduha ka frekventnom pretvaraču radi
ispravnog hlađenja. F kućišta treba da budu postavljena na
vrh podnožja na mestu konačne montaže. Ugao između
vrha frekventnog pretvarača i kabla za podizanje treba da
bude 60° ili veći.
Pored gore prikazanih crteža, razuporna šipka je prihvatljiv
način za podizanje F kućišta.
3
3
Slika 3.4 Preporučeni metod podizanja, veličina kućišta F3
(460V, 600 do 900 KS, 575/690V, 900 do 1150 KS).
Slika 3.5 Preporučeni metod podizanja, veličina kućišta F4
(460V, 1000 do 1200 KS, 575/690V, 1250 do 1350 KS).
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.9
3
Montaža
3.1.5 Mehaničke dimenzije
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
Tablica 3.1
* Obratite pažnju na smerove protoka vazduha
10MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3
3
Tablica 3.2
* Obratite pažnju na smerove protoka vazduha
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.11
3
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
12MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
* Obratite pažnju na smerove protoka vazduha
Tablica 3.3
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3
3
Tablica 3.4
* Obratite pažnju na smerove protoka vazduha
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.13
1
130BB027.10
2281.4
(89.82)
2206.4
(86.87)
1499.2
(59.02)
1400.0
(55.12)
ø29.0
(1.14)
225.0
(8.85)
607.0
(23.9)
225.0
(8.85)
1
130BB029.10
2280
(89.7)
2205
(86.8)
1497
(58.9)
1997
(78.6)
ø29
( 1.1)
607
(23.9)
3
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
F1IP 21/54 - NEMA 1/12F3IP 21/54 - NEMA 1/12
Tablica 3.5
1) Minimalna udaljenost od tavanice
14MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
225.0
(8.85)
2281
(89.8)
1499
(59.0)
Ø29
(1.1)
1804
(71.0)
2206
(86.9)
606
(23.8)
130BB028.10
1
1
130BB030.10
2280
(89.7)
2205
(86.8)
1497
(58.9)
2401
(94.5)
Ø29
(1.1)
225.0
(8.85)
604
(23.8)
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3
3
F2IP 21/54 - NEMA 1/12F4IP 21/54 - NEMA 1/12
Tablica 3.6
1) Minimalna udaljenost od tavanice
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.15
3
Montaža
veličina kućištaD1D2D3D4
90 - 110 kW
(380 - 500 V)
37 - 132 kW
(525-690 V)
IP
NEMA
Dimenzije pri
isporuci
Dimenzije
frekventnog
pretvarača
Tablica 3.7
Visina
Širina1730 mm1730 mm1730 mm1730 mm1220 mm1490 mm
Dubina570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm
Visina1209 mm1209 mm1589 mm1589 mm1046 mm1327 mm
Širina420 mm420 mm420 mm420 mm408 mm408 mm
Dubina380 mm380 mm380 mm380 mm375 mm375 mm
Maks.
masa
21
Tip 1
650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm
104 kg104 kg151 kg151 kg91 kg138 kg
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
Mehaničke dimenzije , veličina kućišta D
132 - 200 kW
(380 - 500 V)
160 - 315 kW
(525-690 V)
54
Tip 12
21
Tip 1
54
Tip 12
00
Kućište
90 - 110 kW
(380 - 500 V)
37 - 132 kW
(525-690 V)
132 - 200 kW
(380 - 500 V)
160 - 315 kW
(525-690 V)
00
Kućište
Mehaničke dimenzije, veličina kućišta E i F
veličina kućištaE1E2F1F2F3F4
IP
NEMA
Dimenzije pri
isporuci
Dimenzije
frekventnog
pretvarača
Tablica 3.8
250 - 400 kW
(380 - 500 V)
355 - 560 kW
(525-690 V)
21, 54
Tip 12
Visina
Širina2197 mm1705 mm1569 mm1962 mm2159 mm2559 mm
Dubin
a
Visina2000 mm1547 mm2204220422042204
Širina600 mm585 mm1400180020002400
Dubin
a
Maks.
masa
840 mm831 mm2324 mm2324 mm2324 mm2324 mm
736 mm736 mm1130 mm1130 mm1130 mm1130 mm
494 mm498 mm606606606606
313 kg277 kg1004124612991541
250 - 400 kW
(380 - 500 V)
355 - 560 kW
(525-690 V)
00
Kućište
450 - 630 kW
(380 - 500 V)
630 - 800 kW
(525-690 V)
21, 54
Tip 12
710 - 800 kW
(380 - 500 V)
900 - 1200 kW
(525-690 V)
21, 54
Tip 12
450 - 630 kW
(380 - 500 V)
630 - 800 kW
(525-690 V)
21, 54
Tip 12
710 - 800 kW
(380 - 500 V)
900 - 1200 kW
(525-690 V)
21, 54
Tip 12
16MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
130BA816.10
130BA817.10
130BA819.10
130BA820.10
130BA818.10
130BA821.10
F3
F1
130BA959.10
F4
F3
130BB092.10
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3.1.6 Nominalna snaga
Veličina kućištaD1D2D3D4
3
3
zaštitakućišta
Veliko preopterećenje
nominalna snaga 160% obrtnog
momenta
Tablica 3.9
Veličina kućišta
zaštita
kućišta
preopterećenje
nominalna snaga -
160% obrtnog
momenta
IP21/5421/540000
NEMAtip 1/ tip 12tip 1/ tip 12KućišteKućište
IP21/540021/5421/54
NEM
A
Veliko
90 - 110 - kW na 400 V
(380 - 500 V)
37 - 132 kW na 690 V
(525-690 V)
E1E2F1/F3F2/F4
tip 1/ tip 12Kućištetip 1/ tip 12tip 1/ tip 12
250 - 400 kW na 400 V
(380 - 500 V)
355 - 560 kW na 690 V
(525-690 V)
132 - 200 kW na 400 V
(380 - 500 V)
160 - 315 kW na 690 V
(525-690 V)
240 - 400 kW na 400 V
(380 - 500 V)
355 - 560 kW na 690 V
(525-690 V)
90 - 110 - kW na 400 V
(380 - 500 V)
37 - 132 kW na 690 V
(525-690 V)
450 - 630 kW na 400 V
(380 - 500 V)
630 - 800 kW na 690 V
(525-690 V)
132 - 200 kW na 400 V
160 - 315 kW na 690 V
710 - 800 kW na 400 V
900 - 1200 kW na 690 V
(380 - 500 V)
(525-690 V)
(380 - 500 V)
(525-690 V)
Tablica 3.10
F kućišta imaju četiri različite veličine F1, F2, F3 i F4.
Veličine F1 i F2 sastoje se ormana invertora na desnoj
strani i ormana ispravljača na levoj strani. Kućišta F3 i F4
imaju dodatni opcioni orman levo od ormana ispravljača.
Kućište F3 je kućište F1 sa dodatnim opcionim ormanom.
Kućište F4 je kućište F2 sa dodatnim opcionim ormanom.
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.17
176FA235.11
<105,0°
526
(20.7)
399
(15.7)
748
(29.5)
579
(22.8)
176FA276.12
≤105,0°
130BB003.13
578
(22.8)
776
(30.6)
2X578
[22.8]
776
[30.6]
130BB004.13
130BB005.13
624
[24.6]
579
[22.8]
578
[22.8]
3
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3.2 Mechanická instalace
Priprema montaže frekventnog pretvarača mora da se
izvede pažljivo kako bi se obezbedio odgovarajući rezultat
i izbegao dodatni rad tokom montaže. Započnite tako što
ćete pažljivo pogledati mehaničke crteže na kraju ovog
uputstva kako biste se upoznali sa zahtevima o potrebnom
prostoru.
3.2.1 neophodan alat
Da biste izvršili mehaničku montažu potreban vam je
sledeći alat:
Bušilica sa burgijom 10 ili 12 mm
•
Merna traka
•
Ključ za odvijanje sa odgovarajućim metričkim
•
nastavcima (7-17 mm)
Produženja za ključ za odvijanje
•
Probojac za metalni lim za zaštitne cevi ili
•
kablovske uvodnike na IP 21/Nema 1 i IP 54
jedinicama
Šipka za podizanje da biste podigli jedinicu (šipka
•
ili cev maks. Ø 25 mm (1 inč), koja može da
podigne minimalno 400 kg (880 lbs)).
Dizalica ili drugo sredstvo za podizanje da biste
•
postavili frekventni pretvarač na mesto
Torx alat T50 je neophodan da biste montirali E1
•
u tipove kućišta IP21 i IP54 .
Opšta razmatranja
3.2.2
Pristup žicama
Uverite se da postoji ispravan pristup kablom uzimajući u
obzir i dodatak za neophodno savijanje. Kako je IP00
kućište otvoreno odozdo kablovi moraju da budu
pričvršćeni za zadnju ploču kućišta na koje je montiran
frekventni pretvarač, npr. pomoću kablovskih obujmica.
Slika 3.6 Prostor ispred kućišta tipa IP21/IP54, veličina kućišta D1
i D2 .
Slika 3.7 Prostor ispred kućišta tipa IP21/IP54, veličina kućišta E1.
Slika 3.8 Prostor ispred tipa kućišta IP21/IP54, veličina kućišta F1
OPREZ
Svi priključci za kablove/ stopice moraju da se montiraju
unutar širine ploče sa priključcima bus-a.
Prostor
Obezbedite odgovarajući prostor iznad i ispod frekventnog
pretvarača da biste omogućili protok vazduha i pristup
kablovima. Takođe, prostor ispred jedinice mora da bude
takav da omogućava otvaranje vrata panela.
18MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
Slika 3.9 Prostor ispred kućišta tipa IP21/IP54, veličina kućišta F3
Slika 3.10 Prostor ispred kućišta tipa IP21/IP54, veličina kućišta
F2
624
(24.6)
2x579
578
(22.8)
130BB006.10
0,
(0,)
0,
(0,)
O
P
Q0,
(0,)
NMLJKEFGHI
A
B
C
D
176FA238.10
R/12 91
W/T3 98V/T2 97U/T1 96
+R 82-R 81
+DC 89-DC 88
T/L3 93S/L2 92
Montaža
Slika 3.11 Prostor ispred kućišta tipa IP21/IP54, veličina kućišta
F4
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3.2.3 Lokacije priključaka - veličina kućišta D
Kada projektujete pristup kablovima uzmite u obzir
položaje priključaka koji su dati daljem tekstu.
3
3
Slika 3.12 Položaj priključaka mrežnog napajanja, veličine kućišta D3 i D4
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.19
R/L1S/L2
U/T1 96V/T2 97W/T398
T/L391
8182
9392
-DC+DC
-R+R
0,
(0,)
UTS
R
0,
(0,)
176FA239.10
0,
(0,)
V
3
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
Slika 3.13 Položaj priključaka prekidača za isključenje, veličine kućišta D1 i D2
Vodite računa da su napojni kablovi teški i da se teško
savijaju. Pronađite optimalan položaj frekventnog
pretvarača kako biste obezbedili laku montažu kablova.
NAPOMENA!
Sva D kućišta su dostupna sa standardnim ulaznim
priključcima ili prekidačem za isključenje. Sve dimenzije
priključaka mogu da se pronađu u sledećoj tabeli.
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
Lokacije priključaka - Veličina kućišta E2
Kada projektujete uvođenje kabla uzmite u obzir sledeće položaje priključaka.
Slika 3.17 Položaji priključaka mrežnog napajanja kod IP00 kućišta
Slika 3.18 Položaj priključaka mrežnog napajanja kod IP00 kućišta
24MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
176FA281.10
0[0.0]
0[0.0]0[0.0]ABCD
F
E
104[4.1]
35[1.4]
10[0.4]
0[0.0]
0[0.0]
40[1.6]
78[3.1]
0[0.0]
26[1.0]
26[1.0]
176FA271.10
BB
BB
A
A
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
3
3
Slika 3.19 Položaji priključaka za napajanje prekidača za isključivanje kod IP00 kućišta
Vodite računa da su napojni kablovi teški i da se teško
savijaju. Pronađite optimalan položaj frekventnog
kutije. Uzemljenje je povezano za relevantnu razdelnu
tačku na frekventnom pretvaraču.
pretvarača kako biste obezbedili laku montažu kablova.
Svaki priključak omogućava upotrebu do 4 kabla sa
priključcima za kablove ili upotrebu standardne priključne
Slika 3.20 Detaljnije o priključcima
MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.25
.0 [.0]
54.4[2.1]
169.4 [6.7]
284.4 [11.2]
407.3 [16.0]
522.3 [20.6]
637.3 [25.1]
287.4 [11.3]
253.1 [10.0]
.0 [.0]
.0 [.0]
339.4 [13.4]
287.4 [11.3]
.0 [.0]
339.4 [13.4]
308.3 [12.1]
465.6 [18.3]
465.6 [18.3]
198.1[7.8]
234.1 [9.2]
282.1 [11.1]
318.1 [12.5]
551.0 [21.7]
587.0 [23.1]
635.0 [25.0]
671.0 [26.4]
44.40 [1.75]
244.40 [9.62]
204.1 [8.0]
497.1 [19.6]
572.1 [22.5]
180.3 [7.1]
129.1 [5.1]
130BA849.10
2
2
1
3
3
3
Montaža
VLT® Automation Drive FC 300
Uputstva za rukovanje za velike snage
NAPOMENA!
Mrežno napajanje može da se priključi na položaje A i B
F kućišta imaju četiri različite veličine F1, F2, F3 i F4.
Veličine F1 i F2 sastoje se ormana invertora na desnoj
strani i ormana ispravljača na levoj strani. Kućišta F3 i F4
imaju dodatni opcioni orman levo od ormana ispravljača.
Kućište F3 je kućište F1 sa dodatnim opcionim ormanom.
Kućište F4 je kućište F2 sa dodatnim opcionim ormanom.
Bez
primene
Lokacije priključaka - Veličina kućišta F1 i F3
Slika 3.21 Lokacije priključaka - orman invertora - F1 i F3 (pogled spreda, sleva i zdesna).
Ploča uvodnika je 42 mm ispod .0 nivoa.
1) Ploča uzemljenja
2) Priključci motora
3) Priključci kočnice
26MG33U345 - VLT® je registrovani robni žig kompanije Danfoss.
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.