Ce guide de programmation fournit des informations sur le
contrôle du variateur de fréquence, l'accès aux paramètres,
la programmation et le dépannage.
Ce guide de programmation est réservé à du personnel
qualié familier avec le variateur de fréquence VLT® Midi
Drive FC 280.
Il convient de lire les instructions avant la programmation
et de respecter les procédures dans ce manuel.
VLT® est une marque déposée.
1.1.2 Ressources supplémentaires
Les ressources supplémentaires sont :
Le Manuel d'utilisation du VLT® Midi Drive FC 280
•
fournit les informations nécessaires à l'installation
et au fonctionnement du variateur de fréquence.
Le Manuel de
•
280 fournit toutes les informations techniques
concernant le variateur de fréquence ainsi que
sur la conception et les applications client.
Contacter le fournisseur Danfoss local ou aller sur
drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ pour télécharger la documentation.
1.1.3 Version de document et de logiciel
Ce manuel est régulièrement révisé et mis à jour. Toutes
les suggestions d'amélioration sont les bienvenues. Le
Tableau 1.1 indique la version du document et la version
logicielle correspondante.
ÉditionRemarquesVersion logiciel
MG07C3Dernière mise à jour de la version
logicielle
Tableau 1.1 Version de document et de logiciel
conguration du VLT® Midi Drive FC
1.2
°C
°F
CACourant alternatif
AEOOptimisation automatique de l'énergie
ACPProcesseur de contrôle de l'application
AWG
AMAAdaptation automatique au moteur
CCCourant continu
EEPROM
CEMCompatibilité électromagnétique
EMIInterférence électromagnétique
DESDécharge électrostatique
ETRRelais thermique électronique
f
M,N
FCVariateur de fréquence
IGBTTransistor bipolaire à grille isolée
IPProtection contre les inltrations
I
LIM
I
INV
I
M,N
I
VLT,MAX
I
VLT,N
L
d
L
q
LCPPanneau de commande local
LEDDiode électroluminescente
MCPProcesseur de contrôle du moteur
N.A.Non applicable
NEMA
P
M,N
PCBCarte à circuits imprimés
PEProtection par mise à la terre
PELV
PWMModulation de largeur d'impulsion
R
s
RégénBornes régénératives
tr/minTours par minute
RFIInterférences de radio fréquence
SCRThyristor
SMPSAlimentation à découpage
T
LIM
U
M,N
X
h
Degrés Celsius
Fahrenheit
American Wire Gauge (calibre
américain des ls)
Mémoire morte programmable
eaçable électriquement
Fréquence nominale du moteur
Limite de courant
Courant de sortie nominal onduleur
Courant nominal du moteur
Courant de sortie maximal
Courant nominal de sortie fourni par
le variateur de fréquence
Inductance moteur axe d
Inductance moteur axe q
National Electrical Manufacturers
Association
Puissance nominale du moteur
Protective extra low voltage (très
basse tension de protection)
Résistance du stator
Limite de couple
Tension nominale du moteur
Réactance principale du moteur
Démarrer et arrêter le moteur raccordé à l'aide du LCP et
des entrées digitales.
Les fonctions sont réparties en deux groupes.
Les fonctions du groupe 1 ont une priorité supérieure aux
fonctions du groupe 2.
Groupe 1Arrêt précis, arrêt en roue libre, arrêt précis et
arrêt en roue libre, arrêt rapide, freinage CC, arrêt
et [OFF]
Groupe 2Démarrage, impulsion de démarrage, inversion,
démarrage avec inversion, jogging et gel sortie
Tableau 1.3 Groupes de fonctions
Pour la conformité à l'Accord européen relatif au transport
international des marchandises dangereuses par voies de
1.2.3 Moteur
navigation intérieures (ADN), se reporter à Installationconforme à ADN dans le Manuel de
conguration du VLT
Midi Drive FC 280.
Le variateur de fréquence est conforme aux exigences de
sauvegarde de la capacité thermique de la norme UL508C.
Pour plus d'informations, se reporter au chapitre Protection
thermique du moteur du Manuel de conguration du VLT
Midi Drive FC 280.
Normes appliquées et conformité de la fonction STO
L'utilisation de la STO sur les bornes 37 et 38 nécessite de
se conformer à toutes les dispositions de sécurité, à savoir
les lois, les réglementations et les directives concernées. La
fonction STO intégrée est conforme aux normes suivantes :
CEI/EN 61508 : 2010 SIL2
•
CEI/EN 61800-5-2 : 2007 SIL2
•
CEI/EN 62061 : 2012 SILCL de SIL2
•
CEI/EN 61326-3-1 : 2008
•
EN ISO 13849-1 : 2008 catégorie 3 PL « d »
•
Dénitions
1.2
®
Moteur tourne
Couple généré sur l'arbre de sortie et vitesse de 0 tr/min à
la vitesse max. du moteur.
f
JOG
®
Fréquence du moteur lorsque la fonction jogging est
activée (via les bornes digitales).
f
M
Fréquence du moteur.
f
MAX
Fréquence moteur maximale.
f
MIN
Fréquence moteur minimale.
f
M,N
Fréquence nominale du moteur (données de la plaque
signalétique).
I
M
Courant moteur (eectif).
I
M,N
Courant nominal du moteur (plaque signalétique)
1.2.1 Variateur de fréquence
Roue libre
L'arbre moteur se trouve en fonctionnement libre. Pas de
couple sur le moteur.
I
VLT,MAX
Courant maximal de sortie.
I
VLT,N
Courant nominal de sortie fourni par le variateur de
fréquence
U
VLT,MAX
Tension de sortie maximale.
n
M,N
Vitesse nominale du moteur (données de la plaque
signalétique).
n
s
Vitesse moteur synchrone
2 × Paramètre 1−23 × 60s
ns=
n
glissement
Paramètre 1−39
Glissement du moteur.
P
M,N
Puissance nominale du moteur (données de la plaque
signalétique en kW ou en HP).
Tension nominale du moteur (données de la plaque
signalétique).
Couple de décrochage
Illustration 1.1 Couple de décrochage
η
VLT
Le rendement du variateur de fréquence est déni comme
le rapport entre la puissance dégagée et la puissance
absorbée.
Ordre de démarrage désactivé
Ordre de démarrage désactivé faisant partie du groupe 1
d'ordres de commande. Voir le Tableau 1.3 pour en savoir
plus.
Ordre d'arrêt
Ordre d'arrêt faisant partie du groupe 1 d'ordres de
commande. Voir le Tableau 1.3 pour en savoir plus.
1.2.4 Consignes
Référence analogique
Un signal transmis vers les entrées analogiques 53 ou 54
peut prendre la forme de tension ou de courant.
Référence binaire
Signal appliqué au port de communication série.
Référence prédénie
Référence prédénie réglable entre -100 % et +100 % de la
plage de référence. Huit références prédénies peuvent
être sélectionnées par l'intermédiaire des bornes digitales.
Référence d'impulsions
Signal impulsionnel appliqué aux entrées digitales (borne
29 ou 33).
Réf
MAX
Détermine la relation entre l'entrée de référence à 100 %
de la valeur de l'échelle complète (généralement 10 V, 20
mA) et la référence résultante. Valeur de référence
maximale dénie au paramétre 3-03 Réf. max..
Réf
MIN
Détermine la relation entre l'entrée de référence à la valeur
0 % (généralement 0 V, 0 mA, 4 mA) et la référence
résultante. Valeur de référence minimale dénie au
paramétre 3-02 Référence minimale.
1.2.5 Divers
Entrées analogiques
Les entrées analogiques permettent de contrôler diverses
fonctions du variateur de fréquence.
Il en existe deux types :
Entrée de courant, 0-20 mA et 4-20 mA
•
Entrée de tension, 0 à +10 V CC.
•
Sorties analogiques
Les sorties analogiques peuvent fournir un signal de 0-20
mA ou 4-20 mA.
Adaptation automatique au moteur, AMA
L'algorithme d'AMA détermine, à l'arrêt, les paramètres
électriques du moteur raccordé.
Résistance de freinage
La résistance de freinage est un module capable
d'absorber la puissance de freinage générée lors du
freinage par récupération. Cette puissance de freinage par
récupération augmente la tension du circuit intermédiaire
et un hacheur de freinage veille à transmettre la puissance
à la résistance de freinage.
Caractéristique CT
Caractéristique de couple constant que l'on utilise pour
toutes les applications telles que les convoyeurs à bande,
les pompes volumétriques et les grues.
Entrées digitales
Les entrées digitales permettent de contrôler diverses
fonctions du variateur de fréquence.
Sorties digitales
Le variateur de fréquence est doté de 2 sorties à semiconducteurs qui peuvent fournir un signal 24 V CC (max.
40 mA).
DSP
Processeur de signal numérique.
ETR
Le relais thermique électronique constitue un calcul de
charge thermique basé sur une charge et un temps
instantanés. Il permet d'estimer la température du moteur.
Bus standard FC
Inclut le bus RS485 avec le protocole FC ou MC. Voir le
paramétre 8-30 Protocol.
Initialisation
Si l'on eectue une initialisation (paramétre 14-22 Operation
Mode), le variateur de fréquence revient à ses réglages par
Une utilisation intermittente fait référence à une séquence
de cycles d'utilisation. Chaque cycle est composé d'une
période en charge et d'une période à vide. Le fonctionnement peut être périodique ou non périodique.
LCP
Le panneau de commande local constitue une interface
complète de commande et de programmation du
variateur. Le panneau de commande est amovible et peut
être installé, à l'aide d'un kit de montage, à une distance
maximale de 3 m (9,8 pi) du variateur de fréquence, par
exemple dans un panneau frontal.
NLCP
Le panneau de commande local numérique constitue une
interface de commande et de programmation du variateur
de fréquence. L'achage est numérique et le panneau sert
à acher les valeurs de process. Le NLCP n'a pas de
fonction d'enregistrement ni de copie.
lsb
Bit de poids faible.
msb
Bit de poids fort.
MCM
Abréviation de Mille Circular Mil, unité de mesure
américaine de la section de câble. 1 MCM = 0,5067 mm2.
Paramètres en ligne/hors ligne
Les modications apportées aux paramètres en ligne sont
activées directement après modication de la valeur de
données. Appuyer sur [OK] pour activer les modications
apportées aux paramètres hors ligne.
Process PID
Le régulateur PID maintient les vitesse, pression et
température en adaptant la fréquence de sortie à la
variation de charge.
PCD
Données de contrôle de process.
Cycle de puissance
Couper le secteur jusqu'à ce que l'achage (LCP) devienne
sombre, puis mettre à nouveau sous tension.
Facteur de puissance
Le facteur de puissance est le rapport entre I1 et I
Facteurde puissance =
3xUxI1cosϕ1
3xUxI
RMS
RMS
.
cosϕ1 = 1, par conséquent :
Facteurde puissance =
I1xcosϕ1
I
RMS
=
I
I
1
RMS
Le facteur de puissance indique dans quelle mesure le
variateur de fréquence impose une charge à l'alimentation
secteur.
Plus le facteur de puissance est bas, plus l'I
RMS
est élevé
pour la même performance en kW.
2
2
I
RMS
= I
+ I
1
5
+ I
2
+ .. + I
7
2
n
En outre, un facteur de puissance élevé indique que les
diérentes harmoniques de courant sont faibles.
Les bobines CC intégrées génèrent un facteur de puissance
élevé, ce qui minimise la charge imposée à l'alimentation
secteur.
Entrée impulsions/codeur incrémental
Générateur externe d'impulsions digitales utilisé pour
fournir un retour sur la vitesse du moteur. Le codeur est
utilisé dans des applications qui nécessitent une grande
précision de la commande de vitesse.
RCD
Relais de protection diérentielle.
Process
Enregistrement des réglages des paramètres dans quatre
process. Basculement entre les 4 process et modication
d'un process pendant qu'un autre est actif.
SFAVM
Sigle correspondant au type de modulation appelé Stator
Flux oriented Asynchronous Vector Modulation, c'est-à-dire
modulation vectorielle asynchrone à ux statorique orienté.
Compensation du glissement
Le variateur de fréquence compense le glissement du
moteur en augmentant la fréquence en fonction de la
charge du moteur mesurée, la vitesse du moteur restant
ainsi quasiment constante.
Contrôleur logique avancé (SLC)
Le SLC est une séquence d'actions dénies par l'utilisateur
exécutées lorsque les événements associés dénis par
l'utilisateur sont évalués comme étant VRAI par le
contrôleur logique avancé (groupe de paramètres 13-**Logique avancée).
STW
Mot d'état
THD
La distorsion harmonique totale indique la contribution
totale des harmoniques.
Thermistance
Résistance dépendant de la température placée à l'endroit
où la température est surveillée (variateur de fréquence ou
moteur).
Arrêt
État résultant de situations de panne, p. ex. en cas de
surtension du variateur de fréquence ou lorsque celui-ci
protège le moteur, le process ou le mécanisme. Le
redémarrage est impossible tant que l'origine de la panne
n'a pas été résolue ; l'état de déclenchement est annulé
par un reset ou, dans certains cas, grâce à un reset
programmé automatiquement. Ne pas utiliser l'alarme à
des ns de sécurité des personnes.
Alarme verrouillée
État résultant de situations de panne lorsque le variateur
de fréquence assure sa propre protection et nécessitant
une intervention physique, p. ex. si la sortie du variateur
fait l'objet d'un court-circuit. Un déclenchement verrouillé
peut être annulé par coupure de l'alimentation secteur,
résolution de l'origine de la panne et reconnexion du
variateur de fréquence. Le redémarrage est impossible tant
que l'état de déclenchement n'a pas été annulé par un
reset ou, dans certains cas, grâce à un reset programmé
automatiquement. Ne pas utiliser l'alarme verrouillée à des
ns de sécurité des personnes.
Caractéristique VT
Caractéristique de couple variable que l'on utilise pour les
pompes et les ventilateurs.
+
VVC
Si on la compare au contrôle standard de proportion
tension/fréquence, la commande vectorielle de tension
(VVC+) améliore la dynamique et la stabilité, à la fois
lorsque la référence de vitesse est modiée et lorsqu'elle
est associée au couple de charge.
60° AVM
Fait référence au type de modulation appelé 60°
Asynchronous Vector Modulation, c'est-à-dire modulation
vectorielle asynchrone.
Les câbles de commande très longs et les signaux
analogiques peuvent, dans de rares cas, provoquer des
boucles de mise à la terre de 50/60 Hz, en raison du bruit
provenant des câbles de l'alimentation secteur. Dans ce
cas, rompre le blindage ou insérer un condensateur de 100
nF entre le blindage et le châssis.
Connecter les entrées et sorties digitales et analogiques
séparément aux entrées communes (borne 55) du variateur
de fréquence an d'éviter que les courants de terre des
deux groupes n'aectent d'autres groupes. Par exemple, la
commutation sur l'entrée digitale peut troubler le signal
d'entrée analogique.
Polarité d'entrée des bornes de commande
AVIS!
Les câbles de commande doivent être blindés/armés.
Voir le chapitre Utilisation de câbles de commande blindés
du Manuel de congurationpour la terminaison correcte
des câbles de commande.
11
Illustration 1.3 PNP (source)
Illustration 1.4 NPN (dissipateur)
Illustration 1.5 Mise à la terre des câbles de commande
blindés/armés
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures graves ou le décès.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures supercielles à modérées.
Ce signe peut aussi être utilisé pour mettre en garde
contre des pratiques non sûres.
AVIS!
Fournit des informations importantes, notamment sur les
situations qui peuvent entraîner des dégâts matériels.
2.2 Personnel qualié
Un transport, un stockage, une installation, une exploitation et une maintenance corrects et ables sont
nécessaires au fonctionnement en toute sécurité et sans
problème du variateur de fréquence. Seul du personnel
qualié est autorisé à installer ou utiliser cet équipement.
AVERTISSEMENT
DÉMARRAGE IMPRÉVU
Lorsque le variateur de fréquence est connecté au
secteur CA, à l'alimentation CC ou est en répartition de
la charge, le moteur peut démarrer à tout moment. Un
démarrage imprévu pendant la programmation, une
opération d'entretien ou de réparation peut entraîner la
mort, des blessures graves ou des dégâts matériels. Le
moteur peut être démarré par un commutateur externe,
un ordre du bus série, un signal de référence d'entrée, à
partir du LCP, par commande à distance à l'aide du
Logiciel de programmation MCT 10 ou suite à la
suppression d'une condition de panne.
Pour éviter un démarrage imprévu du moteur :
Déconnecter le variateur de fréquence du
•
secteur.
Activer la touche [O/Reset] sur le LCP avant de
•
programmer les paramètres.
Câbler et assembler entièrement le variateur de
•
fréquence, le moteur et tous les équipements
entraînés avant de connecter le variateur de
fréquence au secteur CA, à l'alimentation CC ou
en répartition de la charge.
dénition, le personnel qualié est un personnel formé,
Par
autorisé à installer, mettre en service et maintenir l'équipement, les systèmes et les circuits conformément aux lois
et aux réglementations en vigueur. En outre, il doit être
familiarisé avec les instructions et les mesures de sécurité
décrites dans ce manuel.
Précautions de sécurité
2.3
AVERTISSEMENT
HAUTE TENSION
Les variateurs de fréquence contiennent des tensions
élevées lorsqu'ils sont reliés à l'alimentation secteur CA,
à l'alimentation CC ou à la répartition de la charge. Le
non-respect de la réalisation de l'installation, du
démarrage et de la maintenance par du personnel
qualié peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Le variateur de fréquence contient des condensateurs
dans le circuit intermédiaire qui peuvent rester chargés
même lorsque le variateur de fréquence n'est pas
alimenté. Une haute tension peut être présente même
lorsque les voyants d'avertissement sont éteints. Le nonrespect du temps d'attente spécié après la mise hors
tension avant un entretien ou une réparation peut
entraîner le décès ou des blessures graves.
Arrêter le moteur.
•
Déconnecter le secteur CA et les alimentations à
•
distance du circuit CC, y compris les batteries de
secours, les alimentations sans interruption et
les connexions du circuit CC aux autres
variateurs de fréquence.
Déconnecter ou verrouiller les moteurs PM.
•
Attendre que les condensateurs soient complè-
•
tement déchargés. Le temps d'attente minimum
est indiqué dans le Tableau 2.1.
Avant tout entretien ou toute réparation, utiliser
•
un dispositif de mesure de tension approprié
pour s'assurer que les condensateurs sont
complètement déchargés.
AVERTISSEMENT
DANGERS LIÉS À L'ÉQUIPEMENT
Tout contact avec les arbres tournants et les matériels
électriques peut entraîner des blessures graves voire
mortelles.
L'installation, le démarrage et la maintenance
•
doivent être eectués par du personnel qualié
uniquement.
Veiller à ce que tous les travaux électriques
•
soient conformes aux réglementations
électriques locales et nationales.
Suivre les procédures décrites dans ce manuel.
•
ATTENTION
DANGER DE PANNE INTERNE
Une panne interne dans le variateur de fréquence peut
entraîner des blessures graves, si le variateur de
fréquence n'est pas correctement fermé.
Avant d'appliquer de la puissance, s'assurer que
•
tous les caches de sécurité sont en place et
fermement xés.
22
Tension [V]
200–2400,37–3,7 (0,5–5)4
380–480
Tableau 2.1 Temps de décharge
Plage de puissance
[kW (HP)]
0,37–7,5 (0,5–10)4
11–22 (15–30)15
Temps d'attente
minimum
(minutes)
AVERTISSEMENT
RISQUE DE COURANT DE FUITE
Les courants de fuite à la terre dépassent 3,5 mA. Le fait
de ne pas mettre le variateur de fréquence à la terre
peut entraîner le décès ou des blessures graves.
Le variateur de fréquence prend en charge le panneau de
commande local numérique (NLCP), le panneau de
commande local graphique (GLCP) et le couvercle aveugle.
Cette section décrit comment utiliser le NLCP et le GLCP.
AVIS!
Le variateur de fréquence peut être programmé à partir
d'un ordinateur dans le Logiciel de programmation MCT
10 via un port de communication RS485 ou USB. Ce
logiciel peut être commandé à l'aide de la référence
130B1000 ou téléchargé sur le site Internet de Danfoss :
Appuyer sur la touche [Menu] pour alterner entre état,
menu rapide et menu principal.
C. Touches de navigation et voyants (LED)
Voyant
6OnVert
7WarnJaune
8AlarmRouge
Tableau 3.2 Légende de l'Illustration 3.1, Voyants (LED)
9[Back]
10
11[OK]
12
Couleu
r
Le voyant On s'allume lorsque le
variateur de fréquence est alimenté par
la tension secteur, par une borne du
circuit CC ou par une alimentation 24
V externe.
Lorsque des conditions d'avertissement
sont présentes, le voyant jaune Warn.
s'allume et un texte apparaît dans la
zone d'achage pour signaler le
problème.
Une condition de panne entraîne le
clignotement du voyant d'alarme rouge
et un message s'ache.
ToucheFonction
Renvoie à l'étape ou au niveau précédent
de la structure de navigation.
Pour se déplacer entre les groupes de
paramètres ou paramètres et au sein des
[▲] [▼]
[►]
paramètres, ou pour augmenter/diminuer
les valeurs de paramètre. Les èches
peuvent aussi être utilisées pour régler la
référence locale.
Appuyer sur OK pour accéder aux
groupes de paramètres ou pour activer
un choix.
Pour se déplacer de gauche à droite dans
la valeur du paramètre an de modier
chaque chire.
Fonction
ToucheFonction
Met le système en mode d'exploitation à
distance.
Répond à un ordre de démarrage externe
15Auto On
Tableau 3.4 Légende de l'Illustration 3.1, Section D
•
via des bornes de commande ou la
communication série.
AVERTISSEMENT
DANGER ÉLECTRIQUE
Même après l'activation de la touche [O/Reset], une
tension est présente aux bornes du variateur de
fréquence. La touche [O/Reset] ne déconnecte pas le
variateur de fréquence du secteur. Tout contact avec les
parties sous tension peut entraîner le décès ou des
blessures graves.
Ne toucher aucune pièce sous tension.
•
3.1.2 Fonction de la touche droite du NLCP
Appuyer sur [►] pour modier l'un des 4 chires sur l'écran
individuellement. Lorsque la touche [►] est activée une
fois, le curseur se déplace sur le premier chire et le chire
commence à clignoter comme indiqué sur l'Illustration 3.3.
Appuyer sur [▲] et [▼] pour changer la valeur. Appuyer sur
[►] ne change pas la valeur des chires et ne déplace pas
la virgule.
33
Tableau 3.3 Légende de l'Illustration 3.1, Touches de navigation
D. Touches d'exploitation et voyants (LED)
ToucheFonction
Démarre le variateur de fréquence en
commande locale.
commande ou la communication série
annule la commande locale (Hand on).
Arrête le moteur mais ne coupe pas l'alimentation du variateur de fréquence, ou réinitialise
le variateur de fréquence manuellement après
qu'une panne a été corrigée.
Illustration 3.3 Fonction de la touche droite
Programmation
[►] peut aussi servir à se déplacer entre les groupes de
paramètres. Dans le menu principal, appuyer sur [►] pour
accéder au premier paramètre dans le groupe de
paramètres suivant (par exemple, pour passer de
paramétre 0-03 Regional Settings [0] International à
paramétre 1-00 Conguration Mode [0] Boucle ouverte).
33
AVIS!
Pendant le démarrage, le NLCP ache le message LCP
ON. Lorsque ce message n'apparaît plus, le variateur de
fréquence est prêt à fonctionner. L'ajout ou le retrait
d'options peut prolonger le temps du démarrage.
VLT® Midi Drive FC 280
3.1.3 Menu rapide du NLCP
Le menu rapide permet d'accéder facilement aux
paramètres les plus fréquemment utilisés.
1.Pour entrer dans le Menu rapide, appuyer sur la
touche [Menu] jusqu'à ce que l'indicateur à
l'écran se place au-dessus de Quick Menu.
2.
Appuyer sur [▲] [▼] pour sélectionner QM1 ou
QM2, puis appuyer sur [OK].
3.
Appuyer sur [▲] [▼] pour se déplacer d'un
paramètre à l'autre dans le menu rapide.
4.Appuyer sur [OK] pour sélectionner un paramètre.
5.
Appuyer sur [▲] [▼] pour modier la valeur de
réglage d'un paramètre.
6.Appuyer sur [OK] pour accepter la modication.
7.Pour quitter, appuyer sur [Back] deux fois (ou 3
fois depuis QM2 et QM3) pour accéder à Status
ou appuyer sur [Menu] une fois pour accéder au
Le menu principal permet d'accéder à l'ensemble des
paramètres.
33
1.Pour entrer dans le menu principal, appuyer sur
[Menu] jusqu'à ce que l'indicateur à l'écran se
place au-dessus de Main Menu.
2.
[▲] [▼] : parcourir les groupes de paramètres.
3.Appuyer sur [OK] pour sélectionner un groupe de
paramètres.
4.
[▲] [▼] : se déplacer entre les paramètres d'un
groupe
spécique.
5.Appuyer sur [OK] pour sélectionner le paramètre.
6.
[►] et [▲] [▼] :
régler/modier la valeur du
paramètre.
7.Appuyer sur [OK] pour accepter la valeur.
8.Pour quitter, appuyer sur [Back] deux fois (ou 3
fois pour les paramètres de tableau) pour accéder
au Menu principal ou appuyer sur [Menu] une fois
pour accéder à État.
Voir l'Illustration 3.5, l'Illustration 3.6 et l'Illustration 3.7 pour
savoir comment
continus, énumérés et de tableau respectivement. Les
actions représentées sur les illustrations sont décrites dans
le Tableau 3.5, le Tableau 3.6 et le Tableau 3.7.
modier la valeur des paramètres
Illustration 3.5 Interactions dans Main Menu - Paramètres
continus
Appuyer sur [▼] à plusieurs reprises pour faire déler vers le
bas jusqu'au paramètre.
3Appuyer sur [OK] pour commencer la modication.
4
[►] : le premier chire clignote (il peut être modié).
5
[►] : le deuxième chire clignote (il peut être modié).
6
[►] : le troisième chire clignote (il peut être modié).
7
[▼] : diminuer la valeur du paramètre, la virgule se déplace
automatiquement.
8
[▲] : augmenter la valeur du paramètre.
9[Back] : annuler les modications, revenir au point 2.
[OK] : valider les modications, revenir au point 2.
10
[▲][▼] : sélectionner le paramètre dans le groupe.
11 [Back] : supprimer la valeur et acher le groupe de
paramètres.
12
[▲][▼] : sélectionner le groupe.
Tableau 3.5 Modication des valeurs dans les paramètres
continus
Pour les paramètres énumérés, l'interaction est similaire
mais la valeur du paramètre est indiquée entre crochets à
cause de la limitation des chires (4 grands chires) sur le
NLCP et la valeur énumérée peut dépasser 99. Lorsque la
valeur énumérée est supérieure à 99, le LCP peut
seulement acher le premier crochet.
1[OK] : le premier paramètre du groupe s'ache.
2Appuyer sur [OK] pour commencer la modication.
3
[▲][▼] : modier la valeur du paramètre (clignote).
4Appuyer sur [Back] pour annuler les modications ou sur
[OK] pour les valider (revenir à l'écran 2).
5
[▲][▼] : sélectionner le paramètre dans le groupe.
6[Back] : supprimer la valeur et acher le groupe de
paramètres.
7
[▲][▼] : sélectionner un groupe.
Tableau 3.6 Modication des valeurs dans les paramètres
énumérées
Les paramètres de tableau fonctionnent de la manière
suivante :
33
Illustration 3.7 Interactions dans Main Menu - Paramètres de
tableau
Illustration 3.6 Interactions dans Main Menu - Paramètres
énumérés
1[OK] : acher les numéros de paramètre et la valeur du
premier indice.
2[OK] : l'indice peut être sélectionné.
3
[▲][▼] : sélectionner l'indice.
4[OK] : la valeur peut être modiée.
5
33
[▲][▼] : modier la valeur du paramètre (clignote).
6[Back] : annuler les modications.
[OK] : valider les modications.
7[Back] : annuler la modication de l'indice, sélectionner un
nouveau paramètre.
8
[▲][▼] : sélectionner le paramètre dans le groupe.
9[Back] : supprimer la valeur de l'indice du paramètre et
acher le groupe de paramètres.
10
[▲][▼] : sélectionner le groupe.
Tableau 3.7 Modication des valeurs dans les paramètres de
tableau
3.1.5 Disposition du GLCP
Le GLCP est divisé en 4 groupes fonctionnels (voir
l'Illustration 3.8).
A. Zone
B. Touches de menu de l'achage
d'achage
Illustration 3.8 Panneau de commande local graphique (GLCP)
C. Touches de navigation et voyants (LED)
D. Touches d'exploitation et reset
A. Zone d'achage
La zone d'achage est activée lorsque le variateur de
fréquence est alimenté par la tension secteur, par une
borne du circuit CC ou par une alimentation 24 V CC
externe.
L'information achée sur le LCP peut être personnalisée
pour les applications de l'utilisateur. Sélectionner les
options dans le Menu rapide Q3-13 Régl. achage.
Les touches de menu permettent d'accéder aux menus, de
congurer des paramètres, de naviguer parmi les modes
d'achage d'état en fonctionnement normal et de
visualiser des données de la mémoire des défauts.
ProgrammationGuide de programmation
ToucheFonction
6StatusIndique les informations d'exploitation.
Permet d'accéder aux paramètres de
Quick
7
Menu
8Main Menu
9Alarm Log
Tableau 3.9 Légende de l'Illustration 3.8, Touches de menu
de l'achage
programmation pour des instructions de
conguration initiale et de nombreuses
instructions détaillées pour l'application.
Permet d'accéder à tous les paramètres de
programmation.
Ache une liste des avertissements actuels,
les 10 dernières alarmes et le journal de
maintenance.
C. Touches de navigation et voyants (LED)
Les touches de navigation servent à programmer des
fonctions et à déplacer le curseur à l'écran. Elles peuvent
aussi permettre de commander la vitesse en mode local.
Trois voyants d'état du variateur de fréquence se trouvent
également dans cette zone.
ToucheFonction
10Back
11Cancel
12Info
Touches de
13
navigation
14OK
Tableau 3.10 Légende de l'Illustration 3.8, Touches de
navigation
VoyantCouleurFonction
15OnVert
16WarnJaune
17AlarmRouge
Renvoie à l'étape ou à la liste du niveau
précédent de la structure de menu.
Annule la dernière modication ou
commande tant que le mode d'achage n'a
pas été modié.
Utiliser pour lire une dénition de la fonction
achée.
Utiliser les 4 touches de navigation pour se
déplacer entre les options du menu.
Appuyer sur OK pour accéder aux groupes
de paramètres ou pour activer un choix.
Le voyant On s'allume lorsque le
variateur de fréquence est
alimenté par la tension secteur, par
une borne du circuit CC ou par
une alimentation 24 V externe.
Lorsque des conditions d'avertissement sont présentes, le voyant
jaune Warn. s'allume et un texte
apparaît dans la zone d'achage
pour signaler le problème.
Une condition de panne entraîne
le clignotement du voyant
d'alarme rouge et un message
s'ache.
D. Touches d'exploitation et reset
Les touches d'exploitation se trouvent en bas du LCP.
ToucheFonction
Démarre le variateur de fréquence en mode
Hand On.
Un signal d'arrêt externe via une
18Hand On
19O
20Auto On
21Reset
Tableau 3.12 Légende de l'Illustration 3.8, Touches
d'exploitation et reset
•
entrée de commande ou la
communication série annule la
commande locale (Hand on).
Arrête le moteur mais ne coupe pas la
tension appliquée au variateur de fréquence.
Met le système en mode d'exploitation à
distance.
Répond à un ordre de démarrage externe
•
via des bornes de commande ou la
communication série.
Réinitialise le variateur de fréquence manuellement après qu'une panne a été corrigée.
AVIS!
Pour ajuster le contraste de l'achage, appuyer sur
[Status] et sur les touches [▲]/[▼].
3.1.6 Réglage des paramètres
La réalisation d'une programmation correcte des
applications nécessite souvent de régler des fonctions dans
plusieurs paramètres connexes. Les détails des paramètres
sont indiqués au chapitre 4 Description des paramètres.
Les données de programmation sont enregistrées en
interne sur le variateur de fréquence.
Pour la sauvegarde, charger les données dans la
•
mémoire du LCP.
Pour télécharger des données vers un autre
•
variateur de fréquence, connecter le LCP à cette
unité et télécharger les réglages enregistrés.
La restauration des réglages d'usine par défaut ne
•
modie pas les données stockées dans la
mémoire du LCP.
33
Tableau 3.11 Légende de l'Illustration 3.8, Voyants (LED)
3.1.7 Modication des réglages des
paramètres à l'aide du GLCP
Accéder aux réglages des paramètres et les modier à
partir de Quick Menu ou de Main Menu. Quick Menu permet
uniquement d'accéder à un nombre limité de paramètres.
33
1.Appuyer sur [Quick Menu] ou [Main Menu] sur le
LCP.
2.
Appuyer sur [▲] [▼] pour se déplacer dans les
groupes de paramètres et sur [OK] pour
sélectionner un groupe de paramètres.
3.
Appuyer sur [▲] [▼] pour se déplacer entre les
paramètres et sur [OK] pour sélectionner un
paramètre.
4.
Appuyer sur [▲] [▼] pour modier la valeur de
réglage d'un paramètre.
5.
Appuyer sur [◄] [►] pour changer de chire
quand un paramètre décimal est en cours de
modication.
6.Appuyer sur [OK] pour accepter la modication.
7.Appuyer deux fois sur [Back] pour entrer dans
Status, ou appuyer sur [Main Menu] une fois pour
accéder au menu principal.
Acher les modications
Quick Menu Q5 - Changes Made répertorie tous les
paramètres modiés par rapport aux réglages d'usine.
La liste indique uniquement les paramètres qui
•
ont été modiés dans la modication en cours.
Les paramètres restaurés aux valeurs par défaut
•
ne sont pas répertoriés.
Le message Vide indique qu'aucun paramètre n'a
•
été modié.
3.1.8 Chargement/téléchargement des
données depuis/vers le GLCP
1.Appuyer sur [O] pour arrêter le moteur avant de
charger ou télécharger des données.
2.Appuyer sur [Main Menu] paramétre 0-50 LCPCopy puis sur [OK].
3.Sélectionner [1] Ecrit.PAR. LCP pour charger les
données vers le LCP ou [2] Lect.PAR.LCP pour
télécharger les données depuis le LCP.
4.Appuyer sur [OK]. Une barre de progression
indique l'avancement du chargement ou du
téléchargement.
5.Appuyer sur [Hand On] ou [Auto On] pour revenir
au fonctionnement normal.
3.1.9 Restauration des réglages par défaut
à l'aide du LCP
AVIS!
Risque de perte de la programmation, des données
moteur, de la localisation et des dossiers de surveillance
lors de la restauration des réglages par défaut. Pour
réaliser une sauvegarde, charger les données vers le LCP
avant l'initialisation.
Pour restaurer les paramètres par défaut, initialiser le
variateur de fréquence. L'initialisation peut se faire via le
paramétre 14-22 Operation Mode (recommandé) ou manuellement. L'initialisation ne réinitialise pas les réglages du
paramétre 1-06 Clockwise Direction.
L'initialisation à l'aide du
•
paramétre 14-22 Operation Mode ne réinitialise pas
les réglages du variateur de fréquence tels que
les heures de fonctionnement, les sélections de
communication série, le journal des pannes, le
journal des alarmes et les autres fonctions de
surveillance.
L'initialisation manuelle eace toutes les données
•
du moteur, de programmation, de localisation et
de surveillance et restaure les réglages d'usine
par défaut.
Procédure d'initialisation recommandée, via le
paramétre 14-22 Operation Mode
1.Sélectionner le paramétre 14-22 Operation Mode
puis appuyer sur [OK].
2.Sélectionner [2] Initialisation puis appuyer sur
[OK].
3.Mettre l'unité hors tension et attendre que
l'achage s'éteigne.
4.Mettre l'unité sous tension.
Les réglages des paramètres par défaut sont restaurés lors
du démarrage. Celui-ci peut prendre plus de temps que la
normale.
5.L'alarme 80, Init. variateurs'ache.
6.Appuyer sur [Reset] pour revenir au mode
d'exploitation.
Procédure d'initialisation manuelle
1.Mettre l'unité hors tension et attendre que
l'achage s'éteigne.
2.Appuyer simultanément sur [Status], [Main Menu]
et [OK] sur le GLCP ou sur [Menu] et [OK] sur le
NLCP lors de la mise sous tension de l'unité
(environ 5 s ou jusqu'à ce qu'un clic retentisse et
que le ventilateur démarre).
Les réglages des paramètres par défaut sont restaurés
pendant le démarrage. Celui-ci peut prendre plus de temps
que la normale.
L'initialisation manuelle ne réinitialise pas les informations
suivantes :
Paramétre 15-00 Operating hours
•
Paramétre 15-03 Power Up's
•
Paramétre 15-04 Over Temp's
•
Paramétre 15-05 Over Volt's
•
3.2 Programmation de base
3.2.1 Conguration de moteur asynchrone
Saisir les données du moteur suivantes dans l'ordre
indiqué. Ces informations sont disponibles sur la plaque
signalétique du moteur.
1.Paramétre 1-20 Motor Power.
2.Paramétre 1-22 Motor Voltage.
3.Paramétre 1-23 Motor Frequency.
4.Paramétre 1-24 Motor Current.
5.Paramétre 1-25 Motor Nominal Speed.
Pour une performance optimale en mode VVC+, des
données de moteur supplémentaires sont nécessaires pour
le réglage des paramètres suivants.
6.Paramétre 1-30 Stator Resistance (Rs).
7.Paramétre 1-31 Rotor Resistance (Rr).
8.Paramétre 1-33 Stator Leakage Reactance (X1).
9.Paramétre 1-35 Main Reactance (Xh).
Les données sont disponibles sur la che technique du
moteur (ces données ne sont généralement pas
disponibles sur la plaque signalétique du moteur). Lancer
une AMA complète à l'aide du paramétre 1-29 AutomaticMotor Adaption (AMA)[1] AMA activée compl. ou saisir les
paramètres manuellement.
Ajustement en fonction des applications en mode VVC
VVC+ est le mode de commande le plus robuste. Dans la
plupart des situations, il assure un fonctionnement optimal
sans nécessiter aucun autre réglage. Lancer une AMA
complète pour assurer une performance optimale.
3.2.2
Conguration de moteur PM en VVC
Étapes de programmation initiale
1.Régler le paramétre 1-10 Motor Construction sur
les options suivantes pour activer l'exploitation de
moteur PM :
+
+
1a[1] PM, SPM non saillant
1b[2] PM, IPM saillant, non Sat.
1c[3] PM, IPM saillant, Sat
2.Sélectionner [0] Boucle ouverte au
paramétre 1-00 Conguration Mode.
33
AVIS!
Le retour codeur n'est pas pris en charge pour les
moteurs PM.
Programmation des données du moteur
Une fois l'une des options de moteur PM sélectionnée au
paramétre 1-10 Motor Construction, les paramètres liés au
moteur PM dans les groupes de paramètres 1-2* Données
moteur, 1-3* Données av. moteur et 1-4* Données av. moteur
II sont actifs.
Les informations sont disponibles sur la plaque
signalétique du moteur et sur la che technique du
moteur.
Programmer les paramètres suivants dans l'ordre donné :
1.Paramétre 1-24 Motor Current.
2.Paramétre 1-26 Motor Cont. Rated Torque.
3.Paramétre 1-25 Motor Nominal Speed.
4.Paramétre 1-39 Motor Poles.
5.Paramétre 1-30 Stator Resistance (Rs).
Saisir la résistance des enroulements du stator de
la phase au commun (Rs). Si seules les données
phase à phase sont disponibles, diviser la valeur
phase à phase par 2 pour obtenir la valeur de la
phase au commun (point étoile).
Il est aussi possible de mesurer la valeur avec un
ohmmètre, qui tient également compte de la
résistance du câble. Diviser la valeur mesurée par
2 et saisir le résultat.
6.Paramétre 1-37 d-axis Inductance (Ld).
Saisir l'inductance de l'axe direct du moteur PM
de la phase au commun.
Si seules les données phase à phase sont
disponibles, diviser la valeur phase à phase par 2
pour obtenir la valeur de la phase au commun
(point étoile).
Il est aussi possible de mesurer la valeur avec un
inductancemètre, qui tient également compte de
l'inductance du câble. Diviser la valeur mesurée
par 2 et saisir le résultat.
7.Paramétre 1-40 Back EMF at 1000 RPM.
Saisir la force contre-électromotrice du moteur
PM phase à phase à la vitesse mécanique de
1000 tr/min (valeur ecace). La force contreélectromotrice est la tension générée par un
moteur PM lorsqu'aucun variateur de fréquence
n'est connecté et que l'arbre est tourné vers
l'extérieur. Généralement, la force contre-électro-
motrice est spéciée comme mesure entre deux
phases pour la vitesse nominale du moteur ou
pour 1000 tr/min. Si la valeur n'est pas disponible
pour une vitesse de moteur de 1000 tr/min,
calculer la valeur correcte comme suit. Par
exemple, si la force contre-électromotrice à 1800
33
tr/min est de 320 V, la FCEM à 1000 tr/min se
calcule comme suit :
FCEM = (tension / tr/min) * 1000 = (320/1800) *
ApplicationRéglages
Charge élevée à basse
vitesse
< 30 % (vitesse nominale)
Augmenter la valeur du
paramétre 1-17 Voltage lter time
const..
Augmenter la valeur du
paramétre 1-66 Min. Current at Low
Speed (s'il est > 100 % trop
longtemps, cela peut provoquer une
surchaue du moteur).
1000 = 178.
Programmer cette valeur au paramétre 1-40 Back
Tableau 3.13 Recommandations en fonction des applications
EMF at 1000 RPM.
Test de fonctionnement du moteur
1.Démarrer le moteur à vitesse faible (100 à 200 tr/
min). Si le moteur ne tourne pas, vérier l'installation, la programmation générale et les données
de moteur.
Parking
Si le moteur commence à osciller à une certaine vitesse,
augmenter le paramétre 1-14 Damping Gain. Augmenter la
valeur par petits incréments.
Le couple de démarrage peut être réglé au
paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed. 100 % fournit un
couple de démarrage égal au couple nominal.
Cette fonction est recommandée pour les applications où
le moteur tourne à faible vitesse (p. ex. le moulinet dans
les applications de ventilateur). Le Paramétre 2-06 ParkingCurrent et le paramétre 2-07 Parking Time peuvent être
ajustés. Augmenter le réglage d'usine de ces paramètres
pour les applications à forte inertie.
Démarrer le moteur à vitesse nominale. Si l'application ne
fonctionne pas bien, vérier les réglages PM VVC+. Le
Tableau 3.13 donne des recommandations en fonction des
applications.
ApplicationRéglages
Applications à faible
inertie
I
charge/Imoteur
Applications à inertie
moyenne
50 > I
Applications à forte inertie
I
charge/Imoteur
< 5
charge/Imoteur
> 50
> 5
Multiplier la valeur du
•
paramétre 1-17 Voltage lter time
const. par un facteur compris
entre 5 et 10.
Réduire la valeur du
•
paramétre 1-14 Damping Gain.
Réduire la valeur (< 100 %) du
•
paramétre 1-66 Min. Current at
Low Speed.
Conserver les valeurs calculées.
Augmenter les valeurs des
paramétre 1-14 Damping Gain,
paramétre 1-15 Low Speed Filter Time
Const. et paramétre 1-16 High Speed
Filter Time Const..
3.2.3 Adaptation auto. au moteur (AMA)
Pour optimiser la compatibilité entre le variateur de
fréquence et le moteur en mode VVC+, lancer l'AMA.
Le variateur de fréquence construit un modèle
•
mathématique du moteur pour la régulation du
courant de sortie du moteur, ce qui améliore sa
performance.
Il est parfois impossible
•
complète du test sur certains moteurs. Dans ce
cas, sélectionner [2] AMA activée réduite au
paramétre 1-29 Automatic Motor Adaption (AMA).
Si des avertissements ou des alarmes se
•
produisent, consulter le chapitre 6.1 Avertissements
et alarmes.
Pour de meilleur résultats, exécuter cette
•
procédure sur un moteur froid.
Pour lancer une AMA à l'aide du LCP
1.Selon le réglage du paramètre par défaut,
connecter les bornes 13 et 27 avant de lancer
une AMA.
2.Entrer dans le menu principal.
3.Naviguer jusqu'au groupe de paramètres 1-**
Charge et moteur.
4.Appuyer sur [OK].
d'eectuer une version
5.Régler les paramètres du moteur à l'aide des
données de la plaque signalétique pour le groupe
de paramètres 1-2* Données moteur.
6.Dénir la longueur du cable moteur dans le
paramétre 1-42 Motor Cable Length.
7.Aller au paramétre 1-29 Automatic Motor Adaption(AMA).
Ce paramètre ne peut pas être réglé
lorsque le moteur est en marche.
[0]*Interna-
tional
[1]Amérique
Nord
0-04 Etat exploi. à mise ss tension (manuel)
Option:Fonction:
[0]Redém autoRedémarre le variateur de fréquence avec
[1] * Arr.forcé,
réf.mémor
[2]Arrêt forcé, réf.
= 0
0-06 Type réseau
Sélectionner la tension, la fréquence et le type d'alimentation.
Option:Fonction:
[0]200-240 V/50 Hz/grille IT
Active le paramétre 1-20 Puissance moteur [kW]
pour le réglage de la puissance du moteur en
kW et dénit la valeur par défaut du
paramétre 1-23 Fréq. moteur sur 50 Hz.
Active le paramétre 1-20 Puissance moteur [kW]
pour le réglage de la puissance du moteur en
HP et dénit la valeur par défaut du
paramétre 1-23 Fréq. moteur sur 60 Hz.
Sélectionner le mode d'exploitation lors de
la reconnexion du variateur de fréquence
au secteur après une panne secteur en
mode Hand on.
les mêmes conditions de marche/arrêt
(appliquées par [Hand On/O]) qu'avant la
mise hors tension du variateur de
fréquence.
Redémarre le variateur de fréquence avec
une référence locale mémorisée, après
reconnexion au secteur et après avoir
appuyé sur [Hand On].
Remet la référence locale à 0 lors du
redémarrage du variateur de fréquence.
0-06 Type réseau
Sélectionner la tension, la fréquence et le type d'alimentation.
Fonction de protection contre les surtensions en roue
libre dans l'environnement de réseau IT. Ce paramètre
est actif uniquement si [1] Actif est sélectionné dans ce
paramètre et si les options de réseau IT sont
sélectionnées au paramétre 0-06 GridType.
[0]O Cette fonction n'est pas active.
[1] * On Cette fonction est active.
0-10 Active Set-up
Sélectionner le process pour contrôler les fonctions du variateur
de fréquence. Programmer les paramètres des process 1 à 4.
Utiliser le process usine pour revenir à l'état initial Utiliser Multi
process pour la commande à distance
Sélectionner le process à programmer pendant le fonctionnement : soit le process actif, soit le process inactif. Le numéro
du process en cours de modication clignote sur le LCP
Sélectionner le process à programmer pendant le fonctionnement : soit le process actif, soit le process inactif. Le numéro
du process en cours de modication clignote sur le LCP
Option:Fonction:
[3]Set-up 3
[4]Set-up 4
[9] *Active Set-up
0-12 Link Setups
Option:Fonction:
La liaison assure la synchronisation des valeurs
de paramètre n'étant pas modiables en cours defonctionnement ce qui autorise le passage d'un
process à l'autre en cours de fonctionnement.
Si les process ne sont pas liés, un passage de l'un
à l'autre n'est pas possible lorsque le moteur est
en marche. Le changement de process ne se
produit que lorsque le moteur est en roue libre.
[0]Not
linked
[20]*LinkedCopie les paramètres non modiables en cours de
Laisse les paramètres inchangés dans les deux
process et empêche le passage d'un process à
l'autre lorsque le moteur fonctionne.
fonctionnement d'un process à l'autre an qu'ils
soient identiques dans les deux process.
0-14 Readout: Edit Set-ups / Channel
Range:Fonction:
0* [-2147483647 -
2147483647 ]
Indique le réglage du
paramétre 0-11 Programming Set-up.
Modier le process pour chaque canal de
communication. A signie process actif ; Fsignie réglage d'usine ; les nombres
désignent le code du process. Les canaux
de communication sont, de droite à
gauche : LCP, FC-bus, USB et HPFB1-5.
0-16 Application Selection
Option:Fonction:
Sélectionner les fonctions pour
applications intégrées.
Lorsqu'une application est
sélectionnée, un ensemble de
paramètres liés est automatiquement déni.
[0] * None
[1]Simple Process Close
Loop
[2]Local/Remote
[3]Speed Open Loop
[4]Simple Speed Close Loop
[5]Multi Speed
[6]OGD LA10
[7]OGD V210
0-20 Display Line 1.1 Small
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 1, à gauche.
Option:Fonction:
[0]None
[37]Display Text 1
[38]Display Text 2
[39]Display Text 3
[748]PCD Feed Forward
[953]Probus Warning Word
[1005]Readout Transmit Error Counter
[1006]Readout Receive Error Counter
[1230]Warning Parameter
[1501]Running Hours
[1502]kWh Counter
[1600]Control Word
[1601]Reference [Unit]
[1602] *Reference [%]
[1603]Status Word
[1605]Main Actual Value [%]
[1609]Custom Readout
[1610]Power [kW ]
[1611]Power [hp]
[1612]Motor Voltage
[1613]Frequency
[1614]Motor current
[1615]Frequency [%]
[1616]Torque [Nm]
[1617]Speed [RPM]
[1618]Motor Thermal
[1620]Motor Angle
[1622]Torque [%]
[1630]DC Link Voltage
[1633]Brake Energy /2 min
[1634]Heatsink Temp.
[1635]Inverter Thermal
[1636]Inv. Nom. Current
[1637]Inv. Max. Current
[1638]SL Controller State
[1639]Control Card Temp.
[1650]External Reference
[1652]Feedback[Unit]
[1653]Digi Pot Reference
[1657]Feedback [RPM]
[1660]Digital Input
[1661]Terminal 53 Setting
[1662]Analog input 53
[1663]Terminal 54 Setting
[1664]Analog input 54
[1665]Analog output 42 [mA]
[1666]Digital Output
[1667]Pulse input 29[Hz]
[1668]Pulse Input 33 [Hz]
[1669]Pulse Output 27 [Hz]
[1671]Relay output
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 1, à gauche.
Option:Fonction:
[1672]Counter A
[1673]Counter B
[1674]Prec. Stop Counter
[1680]Fieldbus CTW 1
[1682]Fieldbus REF 1
44
[1684]Comm. Option STW
[1685]FC Port CTW 1
[1686]FC Port REF 1
[1690]Alarm Word
[1691]Alarm Word 2
[1692]Warning Word
[1693]Warning Word 2
[1694]Ext. Status Word
[1695]Ext. Status Word 2
[1697]Alarm Word 3
[1890]Process PID Error
[1891]Process PID Output
[1892]Process PID Clamped Output
[1893]Process PID Gain Scaled Output
[2117]Ext. 1 Reference [Unit]
[2118]Ext. 1 Feedback [Unit]
[2119]Ext. 1 Output [%]
[3401]PCD 1 Write For Application
[3402]PCD 2 Write For Application
[3403]PCD 3 Write For Application
[3404]PCD 4 Write For Application
[3405]PCD 5 Write For Application
[3406]PCD 6 Write For Application
[3407]PCD 7 Write For Application
[3408]PCD 8 Write For Application
[3409]PCD 9 Write For Application
[3410]PCD 10 Write For Application
[3421]PCD 1 Read For Application
[3422]PCD 2 Read For Application
[3423]PCD 3 Read For Application
[3424]PCD 4 Read For Application
[3425]PCD 5 Read For Application
[3426]PCD 6 Read For Application
[3427]PCD 7 Read For Application
[3428]PCD 8 Read For Application
[3429]PCD 9 Read For Application
[3430]PCD 10 Read For Application
[3450]Actual Position
[3456]Track Error
0-21 Display Line 1.2 Small
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 1, au milieu.
Option:Fonction:
[0]None
[37]Display Text 1
[38]Display Text 2
0-21 Display Line 1.2 Small
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 1, au milieu.
Option:Fonction:
[39]Display Text 3
[748]PCD Feed Forward
[953]Probus Warning Word
[1005]Readout Transmit Error Counter
[1006]Readout Receive Error Counter
[1230]Warning Parameter
[1501]Running Hours
[1502]kWh Counter
[1600]Control Word
[1601]Reference [Unit]
[1602]Reference [%]
[1603]Status Word
[1605]Main Actual Value [%]
[1609]Custom Readout
[1610]Power [kW]
[1611]Power [hp]
[1612]Motor Voltage
[1613]Frequency
[1614] *Motor current
[1615]Frequency [%]
[1616]Torque [Nm]
[1617]Speed [RPM]
[1618]Motor Thermal
[1620]Motor Angle
[1622]Torque [%]
[1630]DC Link Voltage
[1633]Brake Energy /2 min
[1634]Heatsink Temp.
[1635]Inverter Thermal
[1636]Inv. Nom. Current
[1637]Inv. Max. Current
[1638]SL Controller State
[1639]Control Card Temp.
[1650]External Reference
[1652]Feedback[Unit]
[1653]Digi Pot Reference
[1657]Feedback [RPM]
[1660]Digital Input
[1661]Terminal 53 Setting
[1662]Analog input 53
[1663]Terminal 54 Setting
[1664]Analog input 54
[1665]Analog output 42 [mA]
[1666]Digital Output
[1667]Pulse input 29[Hz]
[1668]Pulse Input 33 [Hz]
[1669]Pulse Output 27 [Hz]
[1671]Relay output
[1672]Counter A
[1673]Counter B
[1674]Prec. Stop Counter
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 2.
Option:Fonction:
[1691]Alarm Word 2
[1692]Warning Word
[1693]Warning Word 2
[1694]Ext. Status Word
[1695]Ext. Status Word 2
[1697]Alarm Word 3
[1890]Process PID Error
[1891]Process PID Output
[1892]Process PID Clamped Output
[1893]Process PID Gain Scaled Output
[2117]Ext. 1 Reference [Unit]
[2118]Ext. 1 Feedback [Unit]
[2119]Ext. 1 Output [%]
[3401]PCD 1 Write For Application
[3402]PCD 2 Write For Application
[3403]PCD 3 Write For Application
[3404]PCD 4 Write For Application
[3405]PCD 5 Write For Application
[3406]PCD 6 Write For Application
[3407]PCD 7 Write For Application
[3408]PCD 8 Write For Application
[3409]PCD 9 Write For Application
[3410]PCD 10 Write For Application
[3421]PCD 1 Read For Application
[3422]PCD 2 Read For Application
[3423]PCD 3 Read For Application
[3424]PCD 4 Read For Application
[3425]PCD 5 Read For Application
[3426]PCD 6 Read For Application
[3427]PCD 7 Read For Application
[3428]PCD 8 Read For Application
[3429]PCD 9 Read For Application
[3430]PCD 10 Read For Application
[3450]Actual Position
[3456]Track Error
0-24 Display Line 3 Large
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 3.
Option:Fonction:
[0]None
[37]Display Text 1
[38]Display Text 2
[39]Display Text 3
[748]PCD Feed Forward
[953]Probus Warning Word
[1005]Readout Transmit Error Counter
[1006]Readout Receive Error Counter
[1230]Warning Parameter
[1501]Running Hours
[1502] *kWh Counter
[1600]Control Word
0-24 Display Line 3 Large
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 3.
Option:Fonction:
[1601]Reference [Unit]
[1602]Reference [%]
[1603]Status Word
[1605]Main Actual Value [%]
[1609]Custom Readout
[1610]Power [kW ]
[1611]Power [hp]
[1612]Motor Voltage
[1613]Frequency
[1614]Motor current
[1615]Frequency [%]
[1616]Torque [Nm]
[1617]Speed [RPM]
[1618]Motor Thermal
[1620]Motor Angle
[1622]Torque [%]
[1630]DC Link Voltage
[1633]Brake Energy /2 min
[1634]Heatsink Temp.
[1635]Inverter Thermal
[1636]Inv. Nom. Current
[1637]Inv. Max. Current
[1638]SL Controller State
[1639]Control Card Temp.
[1650]External Reference
[1652]Feedback[Unit]
[1653]Digi Pot Reference
[1657]Feedback [RPM]
[1660]Digital Input
[1661]Terminal 53 Setting
[1662]Analog input 53
[1663]Terminal 54 Setting
[1664]Analog input 54
[1665]Analog output 42 [mA]
[1666]Digital Output
[1667]Pulse input 29[Hz]
[1668]Pulse Input 33 [Hz]
[1669]Pulse Output 27 [Hz]
[1671]Relay output
[1672]Counter A
[1673]Counter B
[1674]Prec. Stop Counter
[1680]Fieldbus CTW 1
[1682]Fieldbus REF 1
[1684]Comm. Option STW
[1685]FC Port CTW 1
[1686]FC Port REF 1
[1690]Alarm Word
[1691]Alarm Word 2
[1692]Warning Word
[1693]Warning Word 2
Sélectionner une variable à acher sur la ligne 3.
Option:Fonction:
[1694]Ext. Status Word
[1695]Ext. Status Word 2
[1697]Alarm Word 3
[1890]Process PID Error
[1891]Process PID Output
44
[1892]Process PID Clamped Output
[1893]Process PID Gain Scaled Output
[2117]Ext. 1 Reference [Unit]
[2118]Ext. 1 Feedback [Unit]
[2119]Ext. 1 Output [%]
[3401]PCD 1 Write For Application
[3402]PCD 2 Write For Application
[3403]PCD 3 Write For Application
[3404]PCD 4 Write For Application
[3405]PCD 5 Write For Application
[3406]PCD 6 Write For Application
[3407]PCD 7 Write For Application
[3408]PCD 8 Write For Application
[3409]PCD 9 Write For Application
[3410]PCD 10 Write For Application
[3421]PCD 1 Read For Application
[3422]PCD 2 Read For Application
[3423]PCD 3 Read For Application
[3424]PCD 4 Read For Application
[3425]PCD 5 Read For Application
[3426]PCD 6 Read For Application
[3427]PCD 7 Read For Application
[3428]PCD 8 Read For Application
[3429]PCD 9 Read For Application
[3430]PCD 10 Read For Application
[3450]Actual Position
[3456]Track Error
0-30 Custom Readout Unit
Programmer une valeur à acher sur le LCP. La valeur
sélectionnée présente une relation linéaire, carrée ou cubique par
rapport à la vitesse. Cette relation dépend de l'unité sélectionnée.
Programmer une valeur à acher sur le LCP. La valeur
sélectionnée présente une relation linéaire, carrée ou cubique par
rapport à la vitesse. Cette relation dépend de l'unité sélectionnée.
Ce paramètre dénit la valeur
minimale de la lecture dénie
par l'utilisateur (à vitesse nulle). Il
est possible de sélectionner une
valeur diérente de 0
uniquement lors de la sélection
d'une unité linéaire au
paramétre 0-30 Custom Readout
Unit. Pour les unités quadratique
et cubique, la valeur minimale
est 0.
0-32 Custom Readout Max Value
Range:Fonction:
100 CustomReadoutUnit*
[ 0.0 -
999999.99
CustomReadoutUnit]
Ce paramètre dénit la valeur
maximale à acher lorsque la
vitesse du moteur a atteint la
valeur réglée pour le
Sélectionner le principe de fonctionnement
d'application à utiliser quand une référence
distante est active (c.-à-d. une entrée
analogique ou bus de terrain).
44
[0]*Open Loop Permet de contrôler la vitesse (sans signal de
retour du moteur) avec compensation
automatique du glissement pour une vitesse
quasi constante indépendamment des
variations de charge. Les compensations sont
actives, mais peuvent être désactivées dans le
groupe de paramètres 1-** Charge et moteur.
[1] Speed
closed loop
[2] Torque
closed loop
[3] Process
Closed
Loop
[4] Torque
open loop
[7] Extended
PID Speed
OL
Permet de contrôler la vitesse en boucle
fermée avec un signal de retour. Pour
augmenter la précision de la vitesse, fournir un
signal de retour et régler le régulateur PID de
vitesse. Les paramètres du régulateur de
vitesse sont dénis dans le groupe de
paramètres 7-0* PID vit.régul.
Permet de contrôler le couple en boucle
fermée avec un signal de retour de vitesse.
Possible uniquement lorsque l'option [1] VVC
est sélectionnée au paramétre 1-01 MotorControl Principle.
Permet l'utilisation du contrôle de process
dans le variateur de fréquence. Les paramètres
de contrôle de process sont dénis dans les
groupes de paramètres 7-2* PIDproc/ ctrl retour
et 7-3* PID proc./Régul.
+
1-01 Principe Contrôle Moteur
Option:Fonction:
[0]U/f
AVIS!
En cas de fonctionnement U/f, les compensations de charge et de glissement ne sont
pas incluses.
Utilisé pour les moteurs connectés en parallèle et
les applications moteur spéciales. Régler les
valeurs U/f dans les paramétre 1-55 Caract. V/f - U
et paramétre 1-56 Caract. V/f - f.
[1] * VVCplus
AVIS!
Lorsque le paramétre 1-10 Construction
1-01 Principe Contrôle Moteur
Option:Fonction:
Mode de fonctionnement normal, incluant les
compensations de glissement et de charge.
1-03 Torque Characteristics
Option:Fonction:
Sélectionner la caractéristique de
couple nécessaire. VT et AEO sont
des exploitations permettant des
économies d'énergie.
[0] * Constant torque
[1]Variable Torque
[2]Auto Energy Optim.
CT
1-06 Clockwise Direction
Option:Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque
le moteur est en marche.
Ce paramètre dénit le terme sens horaire corres-
pondant à la
changer facilement le sens de rotation de l'arbre
sans intervertir les ls du moteur.
[0] * Normal L'arbre du moteur tourne dans le sens horaire
lorsque le variateur de fréquence est raccordé au
moteur comme suit : U⇒U, V⇒V ; et W⇒W vers le
moteur.
[1]Inverse L'arbre du moteur tourne dans le sens antihoraire
lorsque le variateur de fréquence est raccordé au
moteur comme suit : U⇒U, V⇒V ; et W⇒W vers le
moteur.
1-08 Largeur de bande de commande moteur
Option:Fonction:
[0]HighConvient à une réponse ultra-dynamique.
[1]MediumConvient à un fonctionnement en état stable
régulier.
[2] * LowConvient à un fonctionnement en état stable
régulier avec la réponse dynamique la plus
faible.
[3]Adaptive 1 Optimisé pour un fonctionnement en état
stable régulier avec une atténuation active
supplémentaire.
[4]Adaptive 2 Se concentre sur les moteurs PM à faible
inductance. Cette option est une solution de
rechange à [3] Adaptive 1.
èche de direction du LCP. Permet de
moteur est réglé sur des options de type
PM, seule l'option VVC+ est disponible.
Pour les moteurs à aimant permanent (PM)
avec aimants montés en surface (non
saillants). Se reporter aux
paramétre 1-14 Damping Gain à
paramétre 1-17 Voltage lter time const.
pour plus d'informations sur l'optimisation
du fonctionnement du moteur.
Pour les moteurs à aimant permanent (PM)
avec aimants intérieurs (saillants), sans
contrôle de saturation de l'inductance.
Pour les moteurs à aimant permanent (PM)
avec aimants intérieurs (saillants), avec
contrôle de saturation de l'inductance.
1-14 Damping Gain
Range:Fonction:
120%* [ 0 -
250 %]
Le gain d'amortissement stabilise le moteur PM.
La valeur du gain d'amortissement contrôle la
performance dynamique du moteur PM. Un gain
d'amortissement élevé se traduit par une
performance dynamique importante et un gain
bas par une faible performance dynamique. La
performance dynamique est liée aux données de
la machine et au type de la charge. Si le gain
d'amortissement est trop important ou trop
faible, la commande devient irrégulière.
1-15 Low Speed Filter Time Const.
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0.01 20 s]
Cette constante de temps est utilisée
en dessous de 10 % de la vitesse
nominale. Une constante de temps
d'amortissement de courte durée se
traduit par une régulation rapide.
Cependant, si cette valeur est trop
courte, la régulation devient instable.
1-16 High Speed Filter Time Const.
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0.01 - 20s]Cette constante de temps est utilisée
au-dessus de 10 % de la vitesse
nominale. Une constante de temps
d'amortissement de courte durée se
traduit par une régulation rapide.
Cependant, si cette valeur est trop
courte, la régulation devient instable.
1-17 Voltage lter time const.
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0.001 - 1s]Réduit l'inuence de l'ondulation haute
fréquence et de la résonance du
1-17 Voltage lter time const.
Range:Fonction:
système dans le calcul de la tension
d'alimentation. Sans ce ltre, les
ondulations présentes dans les
courants peuvent déformer la tension
calculée et nuire à la stabilité du
système.
1-20 Motor Power
Option:Fonction:
[2]0.12 kW - 0.16 hp
[3]0.18 kW - 0.25 hp
[4]0.25 kW - 0.33 hp
[5]0.37 kW - 0.5 hp
[6]0.55 kW - 0.75 hp
[7]0.75 kW - 1 hp
[8]1.1 kW - 1.5 hp
[9]1.5 kW - 2 hp
[10]2.2 kW - 3 hp
[11]3 kW - 4 hp
[12]3.7 kW - 5 hp
[13]4 kW - 5.4 hp
[14]5.5 kW - 7.5 hp
[15]7.5 kW - 10 hp
[16]11 kW - 15 hp
[17]15 kW - 20 hp
[18]18.5 kW - 25 hp
[19]22 kW - 30 hp
[20]30 kW - 40 hp
1-22 Tension moteur
Range:Fonction:
Size
related*
[50 1000 V]
Saisir la tension nominale du moteur
conformément aux données de la
plaque signalétique du moteur. La
valeur par défaut correspond à la
puissance nominale de sortie de l'unité.
1-23 Motor Frequency
Range:Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé
lorsque le moteur est en marche.
Size
related*
[ 20
Sélectionner la valeur de fréquence du moteur
- 500
indiquée sur la plaque signalétique du moteur.
Hz]
Pour un fonctionnement à 87 Hz avec des
moteurs à 230/440 V, dénir la valeur selon les
données de la plaque signalétique pour 230
V/50 Hz. Adapter le paramétre 4-14 Motor Speed
High Limit [Hz] et le paramétre 3-03 Maximum
Reference à l'application 87 Hz.
Saisir le courant nominal du moteur
indiqué sur la plaque signalétique du
moteur. Ces données sont utilisées
pour calculer le couple moteur, la
protection thermique du moteur, etc.
Range:Fonction:
Size
related*
[50 60000 RPM]
Saisir la vitesse nominale du moteur en
fonction des données de la plaque
signalétique du moteur. Ces données
sont utilisées pour calculer les compensations du moteur.
1-26 Motor Cont. Rated Torque
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0.1 10000
Nm]
Saisir la valeur selon les données de la
plaque signalétique du moteur. La valeur par
défaut correspond à la puissance nominale
de sortie. Ce paramètre est disponible si le
paramétre 1-10 Construction moteur est réglé
sur [1] PM, SPM non saillant, [2] PM, salientIPM, non Sat ou [3] PM, salient IPM, Sat, c'està-dire que le paramètre est valable pour les
moteurs PM, SPM non saillants et IPM
saillants uniquement.
1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)
Option:Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque
le moteur est en marche.
AVIS!
La borne d'entrée digitale 27
(paramétre 5-12 E.digit.born.27) est réglée
par défaut sur Lâchage. Cela signie que
l'AMA ne peut pas être eectuée si la borne
27 est désactivée.
La fonction AMA maximise le rendement
dynamique du moteur en optimisant automatiquement les paramètres avancés du moteur
(paramétre 1-30 Résistance stator (Rs) à
paramétre 1-35 Réactance principale (Xh)) alors que
le moteur est xe.
[0]*InactifPas de fonction.
1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)
Option:Fonction:
Si [0] Asynchrone est sélectionné, l'AMA
•
est exécutée sur :
-Paramétre 1-30 Stator Resistance
(Rs).
-Paramétre 1-31 Rotor Resistance
(Rr).
-Paramétre 1-33 Stator Leakage
Reactance (X1).
-Paramétre 1-35 Main Reactance
(Xh).
Si [1] PM, SPM non saillant est sélectionné,
•
l'AMA est exécutée sur :
-Paramétre 1-30 Stator Resistance
(Rs).
-Paramétre 1-37 d-axis Inductance
(Ld).
Si [2] PM, salient IPM, non Sat est
•
sélectionné, l'AMA est exécutée sur :
-Paramétre 1-30 Stator Resistance
(Rs).
-Paramétre 1-37 d-axis Inductance
(Ld).
-Paramétre 1-38 q-axis Inductance
(Lq).
Si [3] PM, salient IPM, Sat est sélectionné,
•
l'AMA est exécutée sur :
-Paramétre 1-30 Stator Resistance
(Rs).
-Paramétre 1-37 d-axis Inductance
(Ld).
-Paramétre 1-38 q-axis Inductance
(Lq).
-Paramétre 1-44 d-axis Inductance
Sat. (LdSat).
-Paramétre 1-45 q-axis Inductance
Sat. (LqSat).
[2] AMA
activée
réduite
Eectue une AMA réduite de la résistance du stator
Rs (paramétre 1-30 Stator Resistance (Rs)) dans le
système uniquement. Si un ltre LC est utilisé entre
le variateur de fréquence et le moteur, sélectionner
cette option.
Lorsque le paramétre 1-10 Construction moteur est réglé sur
les options activant le mode de moteur permanent, la
seule option disponible est [1] AMA activée compl.
[1] AMA
activée
compl.
En fonction de l'option sélectionnée au
paramétre 1-10 Motor Construction, l'AMA est
réalisée sur diérents paramètres.
Activer la fonction AMA en appuyant sur la touche [Hand
on] après avoir sélectionné [1] AMA activée compl. ou [2]
AMA activée réduite. Après le parcours normal, l'écran
ache : Press.OK pour arrêt AMA. Après avoir appuyé sur
[OK], le variateur de fréquence est prêt à l'exploitation.
AVIS!
Réaliser l'AMA moteur froid an d'obtenir la
•
meilleure adaptation du variateur de fréquence.
L'AMA ne peut pas être réalisée lorsque le
•
moteur fonctionne.
AVIS!
Éviter de générer un couple extérieur pendant l'AMA.
AVIS!
Si l'un des réglages du groupe de paramètres 1-2*
Données moteur est modié, les paramètres avancés dumoteur, paramétre 1-30 Résistance stator (Rs) à
paramétre 1-39 Pôles moteur, reviennent au réglage par
défaut.
Si un ltre LC est utilisé, régler le variateur de fréquence
pour qu'il fonctionne en mode de contrôle U/F
(recommandé) ou réaliser une AMA réduite en mode VVC+.
Si aucun
complète.
Size
related*
ltre LC n'est utilisé, procéder à une AMA
1-30 Stator Resistance (Rs)
Range:Fonction:
[ 0.0 -
9999.000
Ohm]
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être
réglé lorsque le moteur est en
marche.
Régler la valeur de la résistance du
stator. Entrer la valeur de la che
technique du moteur ou eectuer
une AMA sur un moteur froid.
1-33 Stator Leakage Reactance (X1)
Range:Fonction:
che technique du moteur ou réaliser
une AMA sur moteur froid. Le réglage
par défaut est calculé par le variateur
de fréquence à partir des données de
la plaque signalétique du moteur.
1-35 Main Reactance (Xh)
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0.0 -
9999.00
Ohm]
Régler la réactance secteur du moteur à
l'aide de l'une des méthodes suivantes :
Réaliser une AMA sur moteur
•
froid. Le variateur de fréquence
mesure la valeur à partir du
moteur.
Saisir la valeur Xh manuellement.
•
Se procurer la valeur auprès du
fournisseur du moteur.
Utiliser le réglage par défaut de
•
Xh. Le variateur de fréquence
dénit le réglage en fonction des
données de la plaque signalétique
du moteur.
1-37 d-axis Inductance (Ld)
Range:Fonction:
Size related* [ 0 - 1000
mH]
Saisir la valeur d'inductance de l'axe
d. Celle-ci se trouve sur la che
technique des moteurs à aimant
permanent.
1-38 q-axis Inductance (Lq)
Range:Fonction:
Size related* [ 0.000 -
1000 mH]
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être
réglé lorsque le moteur est en
marche.
44
1-31 Rotor Resistance (Rr)
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 -
9999.000
Ohm]
Régler la valeur de la résistance du
rotor. Obtenir la valeur à l'aide de la
che technique du moteur ou en
réalisant une AMA sur moteur froid. Le
réglage par défaut est calculé par le
variateur de fréquence à partir des
données de la plaque signalétique du
moteur.
Régler valeur réactance de fuite du
stator. Obtenir la valeur à l'aide de la
Régler la valeur d’inductance de
l’axe q. Celle-ci se trouve sur la che
technique du moteur.
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé
lorsque le moteur est en marche.
Saisir le nombre de pôles du moteur.
La valeur des pôles de moteur doit
toujours être paire puisqu'elle fait
Description des paramètres
VLT® Midi Drive FC 280
1-39 Pôles moteur
Range:Fonction:
référence au nombre total de pôles du
moteur (et non des paires).
1-40 FCEM à 1000 tr/min.
1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat)
Range:Fonction:
pas changer la valeur par défaut. Si le
fabricant du moteur fournit la courbe de
saturation, saisir la valeur d'inductance de
l'axe d, c'est-à-dire 100 % du courant nominal.
Range:Fonction:
Size
44
related*
[0 9000
V]
Régler la force contre-électromotrice FCEM
nominale du moteur fonctionnant à 1000 tr/
min.
La force contre-électromotrice est la tension
générée par un moteur PM lorsqu'aucun
variateur de fréquence n'est connecté et que
l'arbre est tourné vers l'extérieur. Généralement, la force contre-électromotrice est
spéciée comme mesure entre deux phases
pour la vitesse nominale du moteur ou pour
1000 tr/min. Si la valeur n'est pas disponible
pour une vitesse de moteur de 1000 tr/min,
calculer la valeur correcte comme suit. Si la
force contre-électromotrice est p. ex. de 320
V à 1800 tr/min, sa valeur à 1000 tr/min peut
être calculée :
Exemple
FCEM 320 V à 1800 tr/min. FCEM = (tension /
tr/min) * 1000 = (320/1800) * 1000 = 178.
Ce paramètre n'est actif que si le
paramétre 1-10 Motor Construction est réglé
sur les options activant les moteurs PM.
AVIS!
En cas d'utilisation des moteurs PM, il
est recommandé d'utiliser des
résistances de freinage.
1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat)
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 1000
mH]
Ce paramètre est actif uniquement quand le
paramétre 1-10 Motor Construction est réglé
sur [3] PM, salient IPM, Sat.
Ce paramètre correspond à l'inductance de
saturation de l'axe q. La valeur par défaut est
la valeur réglée au paramétre 1-38 q-axisInductance (Lq). Dans la plupart des cas, ne
pas changer la valeur par défaut. Si le
fabricant du moteur fournit la courbe de
saturation, saisir la valeur d'inductance de
l'axe q, c'est-à-dire 100 % du courant
nominal.
1-46 Position Detection Gain
Range:Fonction:
100 %* [ 20 -
200 %]
Règle l'amplitude de l'impulsion d'essai
pendant la détection de position au
début. Règle ce paramètre pour améliorer
la mesure de position.
1-48 Current at Min Inductance for d-axis
Range:Fonction:
100 % [ 20 - 200 %] Utiliser ce paramètre pour dénir le point
de saturation de l'inductance.
1-49 Current at Min Inductance for q-axis
1-42 Motor Cable Length
Range:Fonction:
50 m* [0 - 100 m] Dénir la longueur du câble moteur en
mètres.
1-43 Motor Cable Length Feet
Range:Fonction:
164 ft* [0 - 328 ft] Dénir la longueur du câble moteur. L'unité
Ce paramètre est actif uniquement quand le
paramétre 1-10 Motor Construction est réglé
sur [3] PM, salient IPM, Sat.
Ce paramètre correspond à l'inductance de
saturation de l'axe d. La valeur par défaut est
la valeur réglée au paramétre 1-37 d-axisInductance (Ld). Dans la plupart des cas, ne
Range:Fonction:
100 % [ 20 -
200 %]
Ce paramètre spécie la courbe de saturation
des valeurs d'inductance de l'axe q. De 20 % à
100 % de ce paramètre, l'inductance est
assimilée linéairement à des valeurs approximatives à cause des paramétre 1-38 q-axis
Inductance (Lq) et paramétre 1-45 q-axis
Inductance Sat. (LqSat). Ces paramètres sont liés
à la plaque signalétique du moteur, aux
compensations de charge, au type de charge de
l'application et à la fonction de freinage
électronique pour l'arrêt rapide/maintien du
moteur.
1-50 Magnétisation moteur à vitesse nulle
Range:Fonction:
100%* [0 -
À utiliser avec le paramétre 1-52 Magnétis. normale
300 %
vitesse min [Hz] an d'obtenir une autre charge
]
thermique du moteur quand celui-ci tourne à
faible vitesse.
Magn. current
130BB780.10
Hz
Par.1-50
90%
Par.1-52
Description des paramètresGuide de programmation
1-50 Magnétisation moteur à vitesse nulle
Range:Fonction:
Entrer une valeur en pourcentage du courant
nominal de magnétisation. Si le réglage est trop
bas, le couple sur l'arbre moteur peut être réduit.
Illustration 4.1 Magnétisation du moteur
1-52 Min Speed Normal Magnetising [Hz]
Range:Fonction:
1 Hz* [ 0.1 -
10.0 Hz]
Dénir la fréquence requise pour un courant
de magnétisation normal. Utiliser ce
paramètre avec le paramétre 1-50 Magnéti-sation moteur à vitesse nulle, voir également
l'Illustration 4.1.
1-55 U/f Characteristic - U
Range:Fonction:
Size
related*
[0 - 1000V]Entrer la tension à chaque point de
fréquence pour former manuellement
une caractéristique U/f correspondant
au moteur. Les points de fréquence
sont dénis au paramétre 1-56 U/fCharacteristic - F.
1-56 U/f Characteristic - F
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 -
500.0
Hz]
Entrer les points de fréquence pour former
une caractéristique U/f correspondant au
moteur. La tension de chaque point est
dénie au paramétre 1-55 U/f Characteristic -
U.
Obtenir une caractéristique U/f à partir de six
tensions et fréquences dénissables, voir
l'Illustration 4.2.
1-60 Low Speed Load Compensation
Range:Fonction:
100 %* [0 -
300 %]
Saisir la valeur en pourcentage de compensation de tension à faible vitesse. Ce paramètre
sert à optimiser la performance de charge à
faible vitesse. Ce paramètre n'est actif que
lorsque le paramétre 1-10 Construction moteur
est réglé sur [0] Asynchrone.
1-61 High Speed Load Compensation
Range:Fonction:
100 %* [0 -
300 %]
Saisir la valeur en pourcentage de compensation
de tension de charge à vitesse élevée. Ce
paramètre sert à optimiser la performance de
charge à vitesse élevée. Ce paramètre n'est actif
que lorsque le paramétre 1-10 Constructionmoteur est réglé sur [0] Asynchrone.
1-62 Slip Compensation
Range:Fonction:
Size
related*
[ -400 -
399.0 %]
Entrer la valeur en % de la compensation du glissement pour corriger la
tolérance inhérente à la valeur n
compensation du glissement est calculée
automatiquement en utilisant la vitesse
nominale du moteur n
M,N
M,N
.
1-63 Cste tps comp.gliss.
Range:Fonction:
0.1 s* [0.05 - 5s]Saisir le temps de réaction de la compensation du glissement. Une valeur élevée se
traduit par une réaction lente, une valeur
basse par une réaction rapide. Allonger ce
temps si des résonances interviennent à
basses fréquences.
1-64 Resonance Dampening
Range:Fonction:
100%* [0 -
500 %]
Saisir la valeur d'atténuation des résonances.
Régler les paramétre 1-64 Resonance Dampening
et paramétre 1-65 Resonance Dampening TimeConstant pour aider à éliminer les problèmes de
résonance à haute fréquence. Pour réduire l'oscillation des résonances, augmenter la valeur du
paramétre 1-64 Resonance Dampening.
Dampening et paramétre 1-65 Resonance
Dampening Time Constant pour aider à
éliminer les problèmes de résonance à
haute fréquence. Saisir la constante de tps
permettant une atténuation max.
Description des paramètres
VLT® Midi Drive FC 280
1-66 Min. Current at Low Speed
Range:Fonction:
50 %* [ 0 -
120 %]
44
1-70 PM Start Mode
Sélectionner le mode de démarrage du moteur PM. Pour
initialiser la commande VVC+ pour le moteur PM fonctionnant
librement précédemment. Actif pour les moteurs PM en VVC
uniquement si le moteur est arrêté (ou fonctionne à très faible
vitesse).
Saisir le courant moteur min. à faible vitesse.
L'augmentation de ce courant améliore le
couple du moteur à basse vitesse.
Le Paramétre 1-66 Min. Current at Low Speed
est activé uniquement pour les moteurs PM.
+
Option:Fonction:
[0] * Rotor Detection Estime l'angle électrique du rotor et s'en
sert comme point de départ. Cette option
est la sélection standard pour les
applications industrielles. Si la fonction de
démarrage à la volée détecte que le
moteur tourne à faible vitesse ou est
arrêté, le variateur de fréquence détecte la
position du rotor (l'angle) et démarre le
moteur à partir de cette position.
[1]ParkingLa fonction Parking applique un courant
CC dans l'enroulement du stator et fait
tourner le rotor jusqu'à sa position de zéro
électrique. Cette option est typique pour
les applications de pompe et de
ventilateur. Si la fonction de démarrage à
la volée détecte que le moteur tourne à
faible vitesse ou est arrêté, le variateur de
fréquence envoie un courant CC pour
stationner le moteur à un angle puis
démarrer le moteur à partir de cette
position.
1-72 Start Function
Option:Fonction:
[1] DC-Brake/
delay time
[2]*Coast/delay
time
[3] Start speed
cw
[4] Horizontal
operation
[5] VVC+
clockwise
Appliquer au moteur un courant continu de
maintien (paramétre 2-01 DC Brake Current)
pendant la temporisation du démarrage.
Moteur mis en roue libre pendant ce laps de
temps (onduleur hors circuit).
Possible uniquement avec VVC+. Indépendamment de la valeur adoptée par le signal de
référence, la vitesse de sortie correspond au
réglage de la vitesse de démarrage au
paramétre 1-75 Start Speed [Hz] et le courant de
sortie au réglage du courant de démarrage au
paramétre 1-76 Start Current. Cette fonction est
généralement utilisée dans des applications de
levage sans contrepoids et particulièrement
dans des applications équipées d'un moteur
avec induit conique, où le démarrage se fait
dans le sens horaire, suivi d'une rotation dans
le sens de référence.
Possible uniquement avec VVC+.
An d'obtenir la fonction décrite aux
paramétre 1-75 Start Speed [Hz] et
paramétre 1-76 Start Current durant le retard de
démarrage. Le moteur tourne dans le sens de
référence. Si le signal de référence est égal à 0,
le paramétre 1-75 Start Speed [Hz] est ignoré et
la vitesse de sortie est égale à 0. Le courant de
sortie correspond au réglage du courant de
démarrage au paramétre 1-76 Start Current.
Le courant de démarrage est calculé automatiquement. Cette fonction utilise la vitesse de
démarrage pendant le retard de démarrage.
1-73 Flying Start
Option:Fonction:
1-71 Retard démar.
Range:Fonction:
0 s* [0 - 10s]Ce paramètre permet de temporiser le
démarrage. Le variateur de fréquence démarre en
adoptant le mode sélectionné au
paramétre 1-72 Fonction au démar.. Régler la
durée précédant le début de l'accélération.
1-72 Start Function
Option:Fonction:
Sélectionner la fonction au démarrage pendant
le retard de démarrage. Ce paramètre est lié au
paramétre 1-71 Retard démar..
[0] DC Hold/
delay time
Appliquer au moteur un courant continu de
maintien (paramétre 2-00 DC Hold/Motor PreheatCurrent) pendant la temporisation du
démarrage.
[0]*DisabledPas de fonction.
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être modié
lorsque le moteur est en marche.
AVIS!
Pour obtenir la meilleure performance de
démarrage à la volée, les données
avancées du moteur
(paramétre 1-30 Stator Resistance (Rs) à
paramétre 1-35 Main Reactance (Xh))
doivent être correctement dénies.
Rattrape un moteur, à la volée, suite à une
panne de courant.
rattraper et de contrôler un moteur qui tourne à
vide. Lorsque le paramétre 1-73 Flying Start est
activé, le paramétre 1-71 Retard démar. et le
paramétre 1-72 Start Function n'ont pas de
fonction.
[2] Enabled
Always
[3] Enabled
Ref. Dir.
[4] Enab.
Always
Ref. Dir.
Permettre un démarrage à la volée à chaque
ordre de démarrage.
Permettre au variateur de fréquence de
rattraper et de contrôler un moteur qui tourne à
vide. La recherche s'eectue uniquement dans
le sens de référence.
Permettre un démarrage à la volée à chaque
ordre de démarrage. La recherche s'eectue
uniquement dans le sens de référence.
1-75 Start Speed [Hz]
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 -
500.0
Hz]
Ce paramètre peut être utilisé pour des
applications de levage (rotor induit conique).
Régler fréq. de démarr. du moteur. Après
signal de démarr., la fréq. sortie se cale sur
la valeur dénie. Régler la fonction au
démarrage au paramétre 1-72 Start Function
sur [3] Dém.hor.vit/courant, [4] Fonctionhorizontale ou [5] +/Flux sens hor., puis dénir
une temporisation du démarrage au
paramétre 1-71 Retard démar..
1-76 Start Current
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 10000 A]
Les moteurs à rotor conique p. ex. exigent
courant/vitesse supplémentaire pour
désengager le rotor. Pour cela, dénir le
courant requis dans ce paramètre. Régler la
fonction au démarrage au
paramétre 1-72 Start Function sur [3]
Dém.hor.vit/courant ou [4] Fonction
horizontale, puis dénir une temporisationdu démarrage au paramétre 1-71 Retard
démar..
1-78 Compressor Start Max Speed [Hz]
Range:Fonction:
de fréquence/moteur. La durée qui s'écoule sans
protection en termes de limite de courant et de
limite de couple ne doit pas dépasser la valeur
réglée au paramétre 1-79 Compressor Start MaxTime to Trip. Sinon, le variateur de fréquence
s'arrête avec une alarme 18, Echec au démar.
1-79 Compressor Start Max Time to Trip
Range:Fonction:
5 s* [0 -
Le temps qui s'écoule depuis le signal de
10 s]
démarrage jusqu'à ce que la vitesse dépasse la
vitesse dénie au paramétre 1-78 Compressor StartMax Speed [Hz] ne doit pas dépasser la durée
réglée dans le paramètre, Sinon, le variateur de
fréquence s'arrête avec une alarme 18, Echec au
démar. Toute durée dénie au
paramétre 1-71 Retard démar. pour utiliser une
fonction de démarrage doit être exécutée dans la
limite de temps.
1-80 Function at Stop
Option:Fonction:
Sélectionner la fonction du variateur de
fréquence après un ordre d'arrêt ou lorsque la
vitesse a connu une descente de rampe
jusqu'aux réglages du paramétre 1-82 Vit. min.pour fonct. à l'arrêt [Hz].
Choix possibles en fonction du réglage du
paramétre 1-10 Motor Construction :
[0] Asynchrone
•
-[0] Roue libre
-[1] Maintien CC
-[3] Prémagnétisation
[1] PM, SPM non saillant
•
[2] PM, salient IPM, non Sat
•
[3] PM, salient IPM, Sat
•
-[0] Roue libre
-[1] Maintien CC
[0]*CoastLaisse le moteur en fonctionnement libre.
Ce paramètre active un couple de démarrage
élevé. Le temps qui s'écoule depuis le signal de
démarrage jusqu'à ce que la vitesse dépasse la
vitesse dénie dans ce paramètre devient une
période de démarrage. Pendant la période de
démarrage, la limite de courant et la limite de
couple du moteur sont réglées à leur valeur
maximale possible pour la combinaison variateur
[1] DC hold /
Motor
Preheat
[3] Pre-
magnetizing
Applique au moteur un courant continu de
maintien (voir le paramétre 2-00 DC Hold/Motor Preheat Current).
Crée un champ magnétique dans le moteur
arrêté. Cela permet au moteur de produire un
couple rapidement sur demande (moteurs
asynchrones uniquement). Cette fonction de
prémagnétisation n'intervient pas au tout
premier ordre de démarrage. Deux solutions
diérentes sont disponibles pour
Description des paramètres
VLT® Midi Drive FC 280
1-80 Function at Stop
Option:Fonction:
prémagnétiser la machine pour le premier
ordre de démarrage :
1.Démarrer le variateur de fréquence
avec une référence de 0 tr/min et
attendre 2 à 4 constantes de temps
de rotor (voir l'équation ci-dessous)
44
Exemples de constantes de temps du rotor =
(Xh+X2) / (6,3*Fréq_nom*Rr)
1 kW = 0,2 s
10 kW = 0,5 s
100 kW = 1,7 s
avant d'augmenter la référence de la
vitesse.
2.2aRégler le
paramétre 1-71 Retard
démar. sur le temps de
prémagnétisation (2 à 4
constantes de temps du
rotor).
2bRégler le
paramétre 1-72 Start
Function sur [0]
Tempo.maintien CC.
2cRégler l'amplitude du
courant continu de
maintien
(paramétre 2-00 DC Hold/Motor Preheat Current) an
qu'elle soit égale à I
= U
/(1,73 x Xh).
nom
pré-mag
1-82 Vit. min. pour fonct. à l'arrêt [Hz]
Range:Fonction:
0 Hz* [0 - 20 Hz] Régler la fréquence de sortie à laquelle le
paramétre 1-80 Fonction à l'arrêt est activé.
1-83 Precise Stop Function
Option:Fonction:
[0]*Precise ramp
stop
[1] Counter stop
with reset
Optimal uniquement lorsque la vitesse de
fonctionnement (p. ex. d'un convoyeur à
bande) est constante. Ceci est un contrôle
en boucle ouverte. Pour obtenir une grande
précision de reproductibilité du point
d'arrêt.
Compte le nombre d'impulsions,
typiquement depuis un codeur, et génère
un signal d'arrêt après qu'un nombre
d'impulsions préprogrammé, déni au
paramétre 1-84 Precise Stop Counter Value, a
été reçu à la borne 29 ou 33. C'est un retour
direct avec un contrôle en boucle fermée à
sens unique. La fonction de compteur est
1-83 Precise Stop Function
Option:Fonction:
activée (démarrage de la temporisation) au
début du signal de démarrage (lorsqu'il
change d'arrêt au démarrage). Après chaque
stop précis, le nombre d'impulsions
comptées au cours de la descente de rampe
jusqu'à 0 tr/min est remis à zéro.
[2] Counter stop
without reset
[3] Speed
compensated
stop
[4] Speed
compensated
counter stop
with reset
[5] Speed
compensated
counter stop
without reset
Identique à [1] Stopcpteur(reset) mais le
nombre d'impulsions décomptées au cours
de la descente de rampe jusqu'à 0 tr/min
est déduit de la valeur du compteur du
paramétre 1-84 Precise Stop Counter Value. Il
est possible d'utiliser cette fonction de
réinitialisation pour compenser la distance
supplémentaire réalisée pendant la rampe
de décélération et pour réduire les impacts
de l'usure graduelle des pièces mécaniques.
S'arrête exactement au même point,
indépendamment de la vitesse actuelle. Le
signal d'arrêt est temporisé de façon interne
lorsque la vitesse actuelle est inférieure à la
vitesse maximale (dénie au
paramétre 4-19 Max Output Frequency). Le
retard est calculé sur la base de la vitesse
de référence du variateur de fréquence et
non sur la base de la vitesse réelle. Veiller à
ce que le variateur de fréquence ait eectué
une rampe d'accélération avant d'activer
l'arrêt compensé par la vitesse.
Identique à [3] Stopcomp. en vit. mais après
chaque stop précis, le nombre d'impulsions
décomptées au cours de la descente de
rampe jusqu'à 0 tr/min est remis à zéro.
Identique à [3] Stopcomp. en vit. mais le
nombre d'impulsions décomptées au cours
de la descente de rampe jusqu'à 0 tr/min
est déduit de la valeur du compteur du
paramétre 1-84 Precise Stop Counter Value. Il
est possible d'utiliser cette fonction de
réinitialisation pour compenser la distance
supplémentaire réalisée pendant la rampe
de décélération et pour réduire les impacts
de l'usure graduelle des pièces mécaniques.
1-84 Precise Stop Counter Value
Range:Fonction:
100000* [0 -
999999999 ]
Entrer la valeur du compteur à utiliser
dans la fonction de stop précis intégrée
au paramétre 1-83 Precise Stop Function.
La fréquence maximale autorisée à la
borne 29 ou 33 est de 32 kHz.
Entrer le délai pour les capteurs, PLC, etc.
utilisés au paramétre 1-83 Precise StopFunction. En mode d'arrêt avec compensation
de vit., la tempo. à diérentes fréq. a une
grande inuence sur la fonction d'arrêt.
1-88 AC Brake Gain
Range:Fonction:
1.4* [1.0 -
2.0 ]
Ce paramètre sert à dénir la capacité de
puissance de freinage CA (dénir la rampe de
décélération lorsque l'inertie est constante). À
condition que la tension du circuit intermédiaire
soit inférieure à sa valeur d'arrêt, le couple du
générateur peut être ajusté à l'aide de ce
paramètre. Plus le gain de freinage CA est élevé,
plus la capacité de freinage est importante.
Lorsqu'il est égal à 1,0, il n'y aucune capacité de
freinage CA.
AVIS!
Si le courant du générateur est continu, un
couple de générateur supérieur entraîne un
courant du moteur supérieur et le moteur
devient chaud. Dans ce cas, le
paramétre 2-16 AC Brake, Max current peut
servir à protéger le moteur contre les
surchaues.
1-90 Motor Thermal Protection
Option:Fonction:
[0] * No protection Surcharge continue du moteur, si aucun
avertissement ou déclenchement du
variateur de fréquence n'est nécessaire.
[1]Thermistor
warning
[2]Thermistor
trip
[3]ETR warning 1 Calcule la charge et active un avertissement
[4]ETR trip 1Calcule la charge et arrête le variateur de
Active un avertissement lorsque la
thermistance raccordée au moteur réagit à
une surchaue du moteur.
Arrête (déclenche) le variateur de fréquence
lorsque la thermistance raccordée dans le
moteur réagit à une surchaue du moteur.
La valeur de déclenchement de la
thermistance doit être supérieure à 3 kΩ.
Intégrer une thermistance (capteur PTC)
dans le moteur pour une protection des
bobines.
sur l'achage quand le moteur est en
surcharge. Programmer un signal d'avertissement via l'une des sorties digitales.
fréquence (déclenchement) quand le
moteur est en surcharge. Programmer un
1-90 Motor Thermal Protection
Option:Fonction:
signal d'avertissement via l'une des sorties
digitales. Le signal apparaît en cas d'avertissement et si le variateur se déclenche
(avertissement thermique).
[22] ETR Trip -
Extended
Detection
1-93 Thermistor Source
Option:Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être modié
lorsque le moteur est en marche.
AVIS!
Régler l'entrée digitale sur [0] PNP Actif à 24 V au paramétre 5-00 Digital
I/O Mode.
Choisir l'entrée de raccordement à la
thermistance (capteur PTC). Une option
d'entrée analogique [1] Entrée ANA 53 ou [2]Entrée ANA 54 ne peut pas être sélectionnée
si l'entrée analogique est déjà utilisée comme
une source de référence (choisie au
Dénir le courant de maintien en % du courant
nominal du moteur I
Current). Ce paramètre permet de garder le
moteur à l'arrêt ou de le préchauer. Ce
paramètre est actif si [0] Tempo.maintien CC est
sélectionné au paramétre 1-72 Start Function ou si
[1] Maintien/préchauf.mot. CC est sélectionné au
paramétre 1-80 Function at Stop.
(paramétre 1-24 Motor
M,N
AVIS!
2-06 Parking Current
Range:Fonction:
100 %* [0 - 150 %] Dénir le courant sous forme de
pourcentage du courant nominal du
moteur (paramétre 1-24 Motor Current).
2-07 Temps de parking
Range:Fonction:
3 s* [0.1 - 60 s] Régler la durée du courant de freinage déni
au paramétre 2-06 Courant de parking, une fois
le freinage activé.
La valeur maximale dépend du courant
nominal du moteur. Éviter un courant de
100 % pendant une période trop longue,
sous peine d'endommager le moteur.
2-01 Courant frein CC
Range:Fonction:
50%* [0 -
AVIS!
150 %
MOTEUR EN SURCHAUFFE
]
La valeur maximale dépend du courant
nominal du moteur.
Pour éviter d'endommager le moteur à
cause de surchaue, ne pas faire fonctionner
à 100 % pendant trop longtemps.
Dénir le courant en % de courant nominal du
moteur, paramétre 1-24 Courant moteur. Quand la
vitesse est inférieure à la limite dénie au
paramétre 2-04 Vitesse frein CC [Hz] ou quand la
fonction de freinage CC est active (dans le groupe
de paramètres 5-1* Entrées digitales, régler sur [5]Frein NF-CC ou via le port série), un courant continu
de freinage est appliqué sur un ordre d'arrêt. Voir le
paramétre 2-02 Temps frein CC pour la durée.
2-02 Temps frein CC
2-10 Brake Function
Option:Fonction:
[0]*OPas de résistance de freinage installée.
[1]Resistor
brake
[2]AC brake Améliore le freinage sans utiliser de résistance de
Une résistance de freinage est raccordée au
système, pour la dissipation de l'énergie de
freinage excédentaire, comme la chaleur. Le
raccordement d'une résistance de freinage
permet une tension bus CC plus élevée lors du
freinage (fonctionnement générateur). La
fonction de résistance de freinage n'est active
que dans les variateurs de fréquence équipées
d'un freinage dynamique intégré.
freinage. Ce paramètre contrôle une surmagnétisation du moteur en fonctionnant avec une
charge génératorique . Cette fonction peut
améliorer la fonction OVC. Augmenter les pertes
électriques dans le moteur permet à la fonction
OVC d'augmenter le couple de freinage sans
dépasser la limite de tension.
AVIS!
Le frein CA n'est pas aussi ecace que le
freinage dynamique par résistance.
Le frein CA est destiné au mode VVC+ en
boucles ouverte et fermée.
Range:Fonction:
10 s* [0 - 60 s] Régler la durée du courant continu de freinage
au paramétre 2-01 Courant frein CC, une fois le
freinage activé.
2-04 DC Brake Cut In Speed
Range:Fonction:
0 Hz* [ 0 - 500
Hz]
Ce paramètre permet de régler la vitesse
d'application du frein CC à laquelle le courant
de freinage CC (paramétre 2-01 Courant freinCC) doit être actif lors d'une commande
d'arrêt.
2-11 Brake Resistor (ohm)
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 65535
Ohm]
Régler la valeur de la résistance de freinage
en Ω. Cette valeur est utilisée pour la
surveillance de la puissance dégagée par la
résistance de freinage. Le
Paramétre 2-11 Brake Resistor (ohm) est actif
uniquement dans des variateurs de
fréquence avec freinage dynamique
intégral. Utiliser ce paramètre pour des
valeurs sans décimale.
Le Paramétre 2-12 P. kW Frein Res. correspond
à la puissance moyenne attendue dispersée
dans la résistance de freinage sur une
période de 120 s. Il sert de limite de
surveillance pour le
paramétre 16-33 Puis.Frein. /2 min et indique
quand un avertissement/alarme est émis.
Pour calculer la valeur du paramétre 2-12 P.kW Frein Res., utiliser la formule suivante.
P
fr, moy
P
fr,moy
dans la résistance de freinage. Rfr est la
valeur de la résistance de freinage. tfr est le
temps de freinage actif sur une période de
120 s, Tfr.
Ufr est la tension CC à laquelle la résistance
de freinage est active. Pour les unités T4, la
tension CC est de 770 V, valeur qui peut être
réduite au paramétre 2-14 Réduc tens frein.
2
U
V × tfrs
fr
W =
RfrΩ × Tfrs
est la puissance moyenne dissipée
AVIS!
Si Rfr est inconnue ou si Tfr est
diérent de 120 s, l'approche pratique
consiste à faire tourner l'application de
freinage, à lire le
paramétre 16-33 Puis.Frein. /2 min puis
à saisir cette valeur + 20 % au
paramétre 2-12 P. kW Frein Res..
2-14 Réduc tens frein
Range:Fonction:
0 V* [ 0 - 70 V] Le réglage de ce paramètre peut modier la
résistance de freinage (paramétre 2-11 BrakeResistor (ohm)).
2-16 AC Brake, Max current
Range:Fonction:
100 %* [0 -
160 %]
Saisir le courant maximal autorisé lors de
l'utilisation du frein CA pour éviter une
surchaue des enroulements du moteur.
AVIS!
Le Paramétre 2-16 AC Brake, Max
current n'est pas disponible pour tous
les moteurs PM, par exemple tous les
options PM au paramétre 1-10 MotorConstruction.
2-17 Over-voltage Control
Option:Fonction:
Le contrôle de surtension (OVC) réduit le risque
d'arrêt du variateur de fréquence en raison
2-17 Over-voltage Control
Option:Fonction:
d'une surtension sur le circuit intermédiaire,
provoquée par la puissance génératrice de la
charge.
[0]*DisabledLe contrôle de surtension (OVC) n'est pas
souhaité.
[1]Enabled
(not at
stop)
[2]EnabledActive la fonction OVC.
Active la fonction OVC sauf en cas d'utilisation
d'un signal d'arrêt pour arrêter le variateur de
fréquence.
AVERTISSEMENT
BLESSURES ET DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
L'activation de la fonction OVC dans des
applications de levage peut
endommager l'équipement et causer des
blessures. Ne pas activer la fonction OVC
dans ce type d'applications.
2-19 Over-voltage Gain
Range:Fonction:
100 %* [0 - 200 %]Sélectionner un gain de surtension.
2-20 Release Brake Current
Range:Fonction:
0 A* [0 -
100 A]
2-22 Activate Brake Speed [Hz]
Range:Fonction:
0 Hz* [0 - 400 Hz] Régler la fréquence moteur de déclen-
2-23 Activate Brake Delay
Range:Fonction:
0 s* [0 - 5 s] Saisir la temporisation du freinage en roue libre
Régler le courant mot. de déclenchement du
frein mécan., en présence d'une condition de
démar. La limite supérieure est spéciée au
paramétre 16-37 ImaxVLT.
AVIS!
Lorsque la sortie de commande de frein
mécanique est sélectionnée alors qu'aucun
frein mécanique n'est raccordé, la fonction
ne marche pas à la valeur par défaut en
raison du courant du moteur trop faible.
chement du frein mécanique, en présence
d'une condition d'arrêt.
après le temps de rampe de décélération. L'arbre
est maintenu à vitesse nulle avec couple de
maintien complet. S'assurer que le frein
mécanique a verrouillé la charge avant le passage
du moteur en mode roue libre.
[131] lb/min
[132] lb/h
[140] ft/s
[141] ft/min
[145] ft
[150] lb ft
[160] °F
[170] psi
[171] lb/in2
[172] in WG
[173] ft WG
[180] HP
3-02 Minimum Reference
Range:Fonction:
0
Reference
Feedback
Unit*
[ 0 4999
Reference
Feedback
Unit]
Entrer la référence minimum. La
référence minimum est la valeur
minimale pouvant être obtenue en
additionnant toutes les références.
La référence minimale n’est active que si
le paramétre 3-00 Reference Range est
réglé sur [0] Min - Max.
L'unité de la référence minimum
correspond à :
•
•
3-03 Maximum Reference
Range:Fonction:
Size
related*
[-4999.0 4999
Reference
Feedback
Unit]
Saisir la référence maximale. La référence
maximale est la valeur maximale obtenue
par la somme de toutes les références.
L'unité de la référence maximale dépend
de :
•
•
l'option sélectionnée au
paramétre 1-00 Conguration
Mode ;
l'unité sélectionnée au
paramétre 3-01 Reference/
Feedback Unit.
l'option sélectionnée au
paramétre 1-00 Conguration
Mode ;
l'unité sélectionnée au
paramétre 3-00 Reference Range.
prédénie. Le passage entre externe et
prédénie s'eectue via un ordre ou une
entrée digitale.
Illustration 4.3 Référence prédénie relative
3-10 Réf.prédénie
Range:Fonction:
0 %* [-100 -
100 %]
Saisir jusqu'à huit références prédénies (0-7)
dans ce paramètre en utilisant une programmation de type tableau. Pour sélectionner les
références dédiées, sélectionner Réf prédénie bit0/1/2 [16], [17] ou [18] pour les entrées digitales
correspondantes dans le groupe de paramètres
5-1* Entrées digitales.
Illustration 4.4 Référence réelle
3-11 Jog Speed [Hz]
Range:Fonction:
5 Hz* [ 0 - 500.0
Hz]
La vitesse de jogging est la fréquence de
sortie xe à laquelle le variateur de
fréquence fonctionne lorsque la fonction
Jogging est activée. Voir aussi le
paramétre 3-80 Jog Ramp Time.
3-15 Reference 1 Source
Option:Fonction:
3-12 Catch up/slow Down Value
Range:Fonction:
0 %* [0 -
3-14 Preset Relative Reference
Entrer un pourcentage qui est ajouté ou retranché
100 %
respectivement à la référence eective de
]
rattrapage ou ralentissement. Si [28] Rattrapage est
sélectionné par l'intermédiaire de l'une des entrées
digitales (paramétre 5-10 E.digit.born.18 à
paramétre 5-15 E.digit.born.33), le pourcentage est
ajouté à la référence totale. Si [29] Ralentis. est
sélectionné par l'intermédiaire de l'une des entrées
digitales (paramétre 5-10 E.digit.born.18 à
paramétre 5-15 E.digit.born.33), le pourcentage est
déduit de la référence totale.
[0]No function
[1] * Analog Input 53
[2]Analog Input 54
[7]Frequency input
[8]Frequency input
[11] Local bus
[20] Digital pot.meter
[32] Bus PCD
Range:Fonction:
0 %* [-100
100 %]
La référence réelle X est augmentée ou diminuée
du pourcentage Y déni au
paramétre 3-14 Réf.prédéf.relative. La référence
réelle Z est ainsi obtenue. La référence réelle (X)
est la somme des entrées sélectionnées aux
[1]Analog Input 53
[2] * Analog Input 54
[7]Frequency input
29
[8]Frequency input
33
44
[11] Local bus
reference
[20] Digital pot.meter
[32] Bus PCD
3-17 Reference 3 Source
Option:Fonction:
Sélectionner l'entrée de référence à
utiliser comme premier signal de
référence. Le Paramétre 3-15 Reference 1
Source, le paramétre 3-16 Reference 2
Source et le paramétre 3-17 Reference 3
Source dénissent jusqu'à trois signaux
de référence diérents. La somme de
ces signaux de référence dénit la
référence eective.
[0]No function
[1]Analog Input 53
[2]Analog Input 54
[7]Frequency input
29
[8]Frequency input
33
[11] * Local bus
reference
[20]Digital pot.meter
[32]Bus PCD
3-18 Relative Scaling Reference Resource
Option:Fonction:
Illustration 4.5 Référence réelle
résultante
[0] * No function
[1]Analog Input
53
[2]Analog Input
54
[7]Frequency
input 29
[8]Frequency
input 33
[11] Local bus
reference
3-40 Ramp 1 Type
Option:Fonction:
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accélération et de décélération. Une
rampe linéaire assure une accélération constante
au cours de la rampe. Une rampe sinus 2 assure
une accélération non linéaire.
[0] * Linear
[1]Sine
Ramp
[2]Sine 2
Ramp
Rampe S en fonction des valeurs dénies aux
paramétre 3-41 Ramp 1 Ramp Up Time et
paramétre 3-42 Ramp 1 Ramp Down Time.
3-18 Relative Scaling Reference Resource
Option:Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé
lorsque le moteur est en marche.
Sélectionner une valeur xe qui est
ajoutée à la valeur de la variable
au paramétre 3-14 Preset RelativeReference). Cette somme des valeurs xe
et variable (appelée Y sur l'Illustration 4.5)
est multipliée par la référence eective
(appelée X sur l'Illustration 4.5). Le produit
est ensuite ajouté à la référence eective
(X+X*Y/100) pour donner la référence
eective résultante.
Saisir le temps de rampe d'accélération, c.-àd. le temps qu'il faut pour passer de 0 tr/min
à la vitesse du moteur synchrone nS. Choisir
un temps d'accélération de rampe tel que le
courant de sortie ne dépasse pas la limite de
courant au paramétre 4-18 Current Limit au
cours de la rampe. Valeur 0,00 = 0,01 s en
mode vitesse. Voir le temps de décélération
de rampe au paramétre 3-42 Ramp 1 RampDown Time.
Par. . 3 − 41 =
t
s xns tr /min
acc
ré f tr /min
Description des paramètresGuide de programmation
3-42 Ramp 1 Ramp Down Time
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01
- 3600
s]
Entrer le temps de décélération, c.-à-d. le
temps de décélération qu'il faut pour passer
de la vitesse du moteur synchrone ns à 0 tr/
min. Choisir un temps de décélération tel
que le fonctionnement générateur du moteur
n'occasionne pas de surtension dans
l'onduleur et tel que le courant généré ne
dépasse pas la limite de courant dénie au
paramétre 4-18 Current Limit. Valeur 0,00 =
0,01 s en mode vitesse. Voir le temps d'accélération de rampe au paramétre 3-41 Ramp 1Ramp Up Time.
t
Par. . 3 − 42 =
déc
3-50 Ramp 2 Type
Option:Fonction:
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accélération et de décélération. Une
rampe linéaire assure une accélération constante
au cours de la rampe. Une rampe sinus 2 assure
une accélération non linéaire.
[0] * Linear
[1]Sine
Ramp
[2]Sine 2
Ramp
Rampe S en fonction des valeurs dénies aux
paramétre 3-51 Ramp 2 Ramp Up Time et
paramétre 3-52 Ramp 2 Ramp Down Time.
3-51 Ramp 2 Ramp Up Time
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01 3600 s]
Entrer le temps d'accélération de rampe, c.-àd. le temps qu'il faut pour passer de 0 tr/min
à la vitesse nominale du moteur ns. Choisir
un temps d'accélération de rampe tel que le
courant de sortie ne dépasse pas la limite de
courant au paramétre 4-18 Current Limit au
cours de la rampe. Valeur 0,00 = 0,01 s en
mode vitesse. Voir le temps de décélération
de rampe au paramétre 3-52 Ramp 2 RampDown Time.
Par. . 3 − 51 =
t
3-52 Ramp 2 Ramp Down Time
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01 3600 s]
Entrer le temps de décélération de rampe,
c.-à-d. le temps qu'il faut pour passer de la
vitesse nominale du moteur ns à 0 tr/min.
Choisir un temps de décélération tel que le
fonctionnement générateur du moteur
n'occasionne pas de surtension dans
l'onduleur et tel que le courant généré ne
dépasse pas la limite de courant dénie au
s xns tr /min
ré f tr /min
s xns tr /min
acc
ré f tr /min
3-52 Ramp 2 Ramp Down Time
Range:Fonction:
paramétre 4-18 Limite courant. Valeur 0,00 =
0,01 s en mode vitesse. Voir le temps
d'accélération de rampe au
paramétre 3-51 Temps d'accél. rampe 2.
Par. . 3 − 52 =
3-60 Ramp 3 Type
Option:Fonction:
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accélération et de décélération. Une
rampe linéaire assure une accélération constante
au cours de la rampe. Une rampe sinusoïdale
assure une accélération non linéaire.
[0] * Linear
[1]Sine
Ramp
[2]Sine 2
Ramp
Rampe S en fonction des valeurs dénies aux
paramétre 3-61 Temps d'accél. rampe 3 et
paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3.
3-61 Ramp 3 Ramp up Time
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01 3600 s]
Entrer le temps d'accélération de rampe, c.à-d. le temps qu'il faut pour passer de 0
tr/min à la vitesse nominale du moteur ns.
Choisir un temps d'accélération de rampe tel
que le courant de sortie ne dépasse pas la
limite de courant au paramétre 4-18 Limitecourant au cours de la rampe. Valeur 0,00 =
0,01 s en mode vitesse. Voir le temps de
décélération de rampe au
paramétre 3-62 Temps décél. rampe 3.
3-62 Ramp 3 Ramp down Time
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01 3600 s]
Entrer le temps de décélération de rampe,
c.-à-d. le temps qu'il faut pour passer de la
vitesse nominale du moteur ns à 0 tr/min.
Choisir un temps de décélération tel que le
fonctionnement générateur du moteur
n'occasionne pas de surtension dans
l'onduleur et tel que le courant généré ne
dépasse pas la limite de courant dénie au
paramétre 4-18 Limite courant. Valeur 0,00 =
0,01 s en mode vitesse. Voir le temps
d'accélération de rampe au
paramétre 3-61 Temps d'accél. rampe 3.
Sélectionner le type de rampe selon les spécications d'accélération et de décélération. Une
rampe linéaire assure une accélération constante
au cours de la rampe. Une rampe sinusoïdale
assure une accélération non linéaire.
[0] * Linear
44
[1]Sine
Ramp
[2]Sine 2
Ramp
Rampe S en fonction des valeurs dénies aux
paramétre 3-71 Temps d'accél. rampe 4 et
paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4.
3-71 Ramp 4 Ramp up Time
3-80 Jog Ramp Time
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01
Entrer le temps de la rampe de jogging, c.-à-d.
- 3600
le temps d'accélération ou de décélération
s]
entre 0 tr/min et la fréquence nominale du
moteur ns. S'assurer que le courant de sortie
qui en résulte, nécessaire pour le temps de la
rampe de jogging donné, ne dépasse pas la
limite de courant dénie au
paramétre 4-18 Current Limit. Le temps de la
rampe de jogging est déclenché par l'activation d'un signal dédié au niveau du LCP,
d'une entrée digitale sélectionnée ou du port
de la communication série. Lorsque l'état de
jogging est désactivé, les temps de rampe
normaux sont valides.
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01 3600 s]
Entrer le temps d'accélération de rampe, c.à-d. le temps qu'il faut pour passer de 0
tr/min à la vitesse nominale du moteur ns.
Choisir un temps d'accélération de rampe tel
que le courant de sortie ne dépasse pas la
limite de courant au paramétre 4-18 Limitecourant au cours de la rampe. Valeur 0,00 =
0,01 s en mode vitesse. Voir le temps de
décélération de rampe au
paramétre 3-72 Temps décél. rampe 4.
Entrer le temps de décélération de rampe,
c.-à-d. le temps qu'il faut pour passer de la
vitesse nominale du moteur ns à 0 tr/min.
Choisir un temps de décélération tel que le
fonctionnement générateur du moteur
n'occasionne pas de surtension dans
l'onduleur et tel que le courant généré ne
dépasse pas la limite de courant dénie au
paramétre 4-18 Limite courant. Valeur 0,00 =
0,01 s en mode vitesse. Voir le temps
d'accélération de rampe au
paramétre 3-71 Temps d'accél. rampe 4.
Par. . 3 − 72 =
t
s xns tr /min
déc
ré f tr /min
Illustration 4.6 Temps de la rampe de jogging
t
s xns tr /min
Par. . 3 − 80 =
Δ jog. jog. par. . 3 − 19 tr/min
jog.
3-81 Quick Stop Ramp Time
Range:Fonction:
Size
related*
[0.01 3600 s]
Entrer le temps de rampe de décélération à
arrêt rapide, c.-à-d. le temps de décélération
de la vitesse synchrone du moteur à 0 tr/
min. S'assurer qu'aucune surtension
consécutive ne se produit dans l'onduleur
suite au fonctionnement en mode régénérateur du moteur nécessaire pour réaliser le
temps de rampe de décélération donné.
S'assurer également que le courant généré
nécessaire pour eectuer le temps de
rampe de décélération donné n'excède pas
la limite de courant (dénie au
paramétre 4-18 Limite courant). Activer l'arrêt
rapide à l'aide d'un signal sur une entrée
digitale sélectionnée ou via le port de
communication série.
130BD376.10
Time
Hz
P 4-14 Hz
high limit
Reference
P 1-25
Motor speed
low limit
P 4-12 Hz
P 3-81
Qramp
Qstop
Description des paramètresGuide de programmation
3-95 Ramp Delay
Range:Fonction:
1000
ms*
3-96 Maximum Limit Switch Reference
Range:Fonction:
25 %* [0 -
Illustration 4.7 Temps rampe arrêt rapide
3-90 Step Size
Range:Fonction:
0.10 %* [0.01 -
200 %]
Saisir la taille d'incrément nécessaire pour
augmenter/diminuer, sous forme de % de la
vitesse moteur synchrone ns. Si la fonction
augmenter/diminuer est activée, la référence
résultante augmente/diminue de la quantité
dénie dans ce paramètre.
[0 3600000
ms]
200 %]
Saisir le retard souhaité à partir de l'activation de la fonction du potentiomètre
digital jusqu'à ce que le variateur de
fréquence commence à accélérer jusqu'à la
référence. Avec un retard de 0 ms, la réf.
commence à monter dès que Augmenter/
Diminuer est activé.
Saisir la référence maximale du contact de n
de course. Si la grue atteint un contact de n de
course (OFF) et si la vitesse dépasse la valeur
indiquée dans ce paramètre, la vitesse est alors
réduite automatiquement à la valeur dénie
dans ce paramètre. Si le contact de n de
course est désactivé, la vitesse ne peut pas
dépasser la valeur dénie dans ce paramètre.
44
3-92 Power Restore
Option: Fonction:
[0] * O Réinitialiser la référence du potentiomètre digital à
0 % après la mise sous tension.
[1]On Restaurer la référence la plus récente du
potentiomètre digital à la mise sous tension.
3-93 Maximum Limit
Range:Fonction:
100 %* [-200 -
200 %]
Dénir la valeur maximale autorisée pour
la référence résultante. Cela est
recommandé si le potentiomètre digital est
destiné à ajuster précisément la référence
résultante.
3-94 Minimum Limit
Range:Fonction:
-100 % [-200 -
200 %]
Dénir la valeur minimale autorisée pour la
référence résultante. Cela est recommandé
si le potentiomètre digital est destiné à
ajuster précisément la référence résultante.
Le réglage du paramétre 4-10 Direction
vit. moteur a une inuence sur le
paramétre 1-73 Démarr. volée.
44
Seul un fonctionnement en sens horaire est
autorisé.
[2]Both
directions
4-12 Vitesse moteur limite basse [Hz]
Range:Fonction:
0 Hz* [ 0 -
500.0 Hz]
Le fonctionnement en sens horaire et
antihoraire est permis.
Entrer la limite min. pour la vit. du moteur.
Peut être réglée pour correspondre à la
fréquence de sortie minimale de l'arbre
moteur. La limite inférieure de la vitesse du
moteur ne doit pas dépasser le réglage au
paramétre 4-14 Motor Speed High Limit [Hz].
4-18 Current Limit
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 1000 %]
Il s'agit d'une véritable fonction de limite
de courant qui continue de s'exécuter dans
la plage hypersynchrone. Cependant, en
raison de l'aaiblissement de champ, le
couple du moteur baisse en conséquence à
la limite du courant, lorsque la tension
cesse d'augmenter au-dessus de la vitesse
synchronisée du moteur.
4-19 Max Output Frequency
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0 -
AVIS!
500
Ce paramètre ne peut pas être réglé
Hz]
lorsque le moteur est en marche.
AVIS!
La fréquence de sortie maximale ne doit
pas dépasser 10 % de la fréquence de
commutation de l'onduleur
4-14 Motor Speed High Limit [Hz]
Range:Fonction:
65
Hz*
[ 0.1 -
500
Hz]
AVIS!
La fréquence de sortie maximale ne doit
pas dépasser 10 % de la fréquence de
commutation de l'onduleur
(paramétre 14-01 Fréquence decommutation).
(paramétre 14-01 Fréquence decommutation).
Applique une limite ultime sur la fréquence de
sortie an d'améliorer la sécurité des
applications présentant un risque de survitesse.
Cette limite est ultime dans toutes les congu-rations (indépendamment du réglage du
paramétre 1-00 Conguration Mode).
Saisir la limite maximale pour la vitesse du
moteur. La vitesse maximale du moteur peut être
dénie pour correspondre à la valeur maximale
de l'arbre moteur recommandée par le fabricant.
La vitesse max. du moteur doit dépasser la valeur
du paramétre 4-12 Vitesse moteur limite basse [Hz].
4-16 Torque Limit Motor Mode
Range:Fonction:
Size related* [ 0 - 1000 %] Cette fonction limite le couple sur
l'arbre an de protéger l'installation
mécanique.
4-17 Torque Limit Generator Mode
Range:Fonction:
100 %* [ 0 - 1000 %] Cette fonction limite le couple sur l'arbre
an de protéger l'installation mécanique.
4-20 Torque Limit Factor Source
Sélectionner une entrée analogique pour mettre à l'échelle les
réglages des paramétre 4-16 Torque Limit Motor Mode et paramétre 4-17 Torque Limit Generator Mode de 0 à 100 % (ou
vice versa). Les niveaux de signal correspondant à 0 % et 100 %
sont dénis dans la mise à l'échelle de l'entrée analogique, p. ex.
groupe de par. 6-1* Entrée ANA 53. Ce paramètre n'est actif que
lorsque le paramétre 1-00 Conguration Mode est sur [0] Boucleouverte vitesse ou [1] Boucle fermée vit.
Option:Fonction:
[0] *No function
[2]Analog in 53
[4]Analog in 53 inv
[6]Analog in 54
[8]Analog in 54 inv
Sélectionner une entrée analogique pour mettre à l'échelle les
réglages du paramétre 4-19 Max Output Frequency de 0 à 100 %
(ou vice versa). Les niveaux de signal correspondant à 0 % et
100 % sont dénis dans la mise à l'échelle de l'entrée analogique,
p. ex. groupe de par. 6-1* Entrée ANA 53. Ce paramètre n'est actif
que lorsque le paramétre 1-00 Conguration Mode est sur Mode
couple.
Option:Fonction:
[0] *No function
[2]Analog in 53
[4]Analog in 53 inv
[6]Analog in 54
[8]Analog in 54 inv
4-22 Break Away Boost
Option: Fonction:
[0] * O
[1]On Le variateur de fréquence fournit un courant supérieur
aux niveaux de courant normaux an d'améliorer la
capacité de couple de décrochage.
4-30 Motor Feedback Loss Function
Option:Fonction:
Cette fonction sert à surveiller la cohérence
du signal de retour, c.-à-d. si le signal de
retour est disponible. Sélectionner l'action du
variateur de fréquence en cas de détection
d'une défaillance du signal de retour. L'action
sélectionnée a lieu si le signal de retour
dière de la vitesse de sortie de la valeur
spéciée au paramétre 4-31 Motor Feedback
Speed Error, pendant plus longtemps que la
durée dénie au paramétre 4-32 MotorFeedback Loss Timeout.
niveau de la vitesse (fréquence de sortie
par rapport au signal de retour).
Illustration 4.8 Erreur vitesse signal de retour moteur
4-32 Motor Feedback Loss Timeout
Range:Fonction:
0.05 s* [0 - 60s]Régler la valeur de temporisation autorisant le
4-40 Warning Freq. Low
Range:Fonction:
Size
related*
4-41 Warning Freq. High
Range:Fonction:
Size
related*
dépassement de l'erreur de vitesse dénie au
paramétre 4-31 Motor Feedback Speed Error
avant l'activation de la fonction sélectionnée
au paramétre 4-30 Motor Feedback LossFunction.
[ 0 -
Utiliser ce paramètre pour dénir une limite
500
inférieure pour la plage de fréquence. Lorsque
Hz]
la vitesse du moteur tombe au-dessous de
cette limite, l'achage indique Vitesse basse.
Le bit d'avertissement 10 est réglé au
paramétre 16-94 Ext. Status Word. Le relais de
sortie peut être conguré pour indiquer cet
avertissement. Le voyant d'avertissement du
LCP n'est pas allumé lorsque la limite dénie
est atteinte.
[ 0 -
Utiliser ce paramètre pour dénir une limite
500
supérieure pour la plage de fréquence.
Hz]
Lorsque la vitesse du moteur dépasse cette
limite, Vit. haute apparaît. Le bit d'avertis-
sement 9 est réglé au paramétre 16-94 Ext.Status Word. Le relais de sortie peut être
conguré pour indiquer cet avertissement. Le
voyant d'avertissement du LCP n'est pas
allumé lorsque la limite dénie est atteinte.
0* [ 0 - 255 ] Utiliser ce paramètre pour dénir la limite de
température du moteur.
4-50 Avertis. courant bas
Range:Fonction:
0 A* [ 0 -
44
194.0 A]
Saisir la valeur I
moteur tombe sous cette limite, un bit est
déni dans le mot d'état. Cette valeur peut
également être programmée pour générer un
signal sur la sortie digitale ou sur la sortie
relais.
. Lorsque le courant du
BAS
4-51 Avertis. courant haut
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0.0 -
194.0 A]
Saisir la valeur I
du moteur dépasse cette limite, un bit
du mot d'état est déni. Cette valeur
peut également être programmée pour
générer un signal sur la sortie digitale ou
sur la sortie relais.
. Lorsque le courant
HAUT
4-54 Warning Reference Low
Range:Fonction:
-4999* [-4999 -
4999 ]
Saisir la limite inférieure de référence. Lorsque
la référence eective tombe au-dessous de
cette limite, l'achage indique Réf
20 est réglé au paramétre 16-94 Ext. StatusWord. Le relais de sortie ou la sortie digitale
peuvent être congurés pour indiquer cet
avertissement. Le voyant d'avertissement du
LCP ne s'allume pas lorsque la limite dénie à
ce paramètre est atteinte.
basse.
Le bit
4-55 Warning Reference High
Range:Fonction:
4999* [-4999 -
4999 ]
Utiliser ce paramètre pour dénir une limite
supérieure pour la plage de référence. Lorsque
la référence réelle dépasse cette limite,
l'achage indique Réf
au paramétre 16-94 Ext. Status Word. Le relais
de sortie ou la sortie digitale peuvent être
congurés pour indiquer cet avertissement. Le
voyant d'avertissement du LCP ne s'allume pas
lorsque la limite dénie à ce paramètre est
atteinte.
. Le bit 19 est réglé
haute
4-56 Warning Feedback Low
Range:Fonction:
Retour bas apparaît. Le bit 6
est réglé au
paramétre 16-94 Ext. Status
Word. Le relais de sortie ou la
sortie digitale peuvent être
congurés pour indiquer cet
avertissement. Le voyant
d'avertissement du LCP ne
s'allume pas lorsque la limite
dénie à ce paramètre est
atteinte.
4-57 Warning Feedback High
Range:Fonction:
4999
ProcessCtrlUnit*
[-4999 - 4999
ProcessCtrlUnit]
Utiliser ce paramètre pour
dénir une limite supérieure
pour la plage de retour.
Lorsque le signal de retour
dépasse cette limite, Retourhaut apparaît. Le bit 5 est
réglé au paramétre 16-94 Ext.Status Word. Le relais de
sortie ou la sortie digitale
peuvent être congurés pour
indiquer cet avertissement. Le
voyant d'avertissement du
LCP ne s'allume pas lorsque
la limite dénie à ce
paramètre est atteinte.
4-58 Surv. phase mot.
Option:Fonction:
[0]Désactivé Aucune alarme ne s'ache en cas d'absence de
phase moteur.
[1] * ActivéUne alarme s'ache en cas d'absence de phase
moteur.
4-61 Bypass Speed From [Hz]
Range:Fonction:
0 Hz* [ 0 - 500
Hz]
Certains systèmes imposent de ne pas
utiliser certaines fréquences de sortie an
d'éviter des problèmes de résonance dans le
système. Saisir les limites inférieures des
fréquences à éviter.
4-63 Bypass Speed To [Hz]
4-56 Warning Feedback Low
Range:Fonction:
-4999
ProcessCtrlUnit*
[-4999 - 4999
ProcessCtrlUnit]
Utiliser ce paramètre pour
dénir une limite inférieure
pour la plage de fréquence.
Lorsque le signal de retour
tombe sous cette limite,
Range:Fonction:
0 Hz* [ 0 - 500
Hz]
Certains systèmes imposent de ne pas
utiliser certaines fréquences de sortie an
d'éviter des problèmes de résonance dans le
système. Saisir les limites supérieures des
fréquences à éviter.
Régler sur mode NPN ou PNP pour les
entrées digitales 18, 19, 27, 29, 32 et 33.
Mode entrée digitale.
[0] * PNP - Actif à
44
24 V
[1]NPN - Actif à
0 V
Action sur les impulsions directionnelles
positives (0). Systèmes PNP ramenés à GND.
Action sur les impulsions directionnelles
négatives (1). Les systèmes NPN sont réglés
sur +24 V (interne au variateur de
fréquence).
[6]Arrêt NF
5-01 Terminal 27 Mode
Option:Fonction:
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque
le moteur est en marche.
[0] * InputDénir la borne 27 comme une entrée digitale.
[1]Output Dénir la borne 27 comme une sortie digitale.
4.6.1 5-1* Entrées digitales
Les entrées digitales permettent de sélectionner diverses
fonctions du variateur de fréquence.
5-10 à 5-15 Entrées digitales
[0]InactifPas de réaction aux signaux transmis à la
borne.
[1]ResetRéinitialise le variateur de fréquence après un
arrêt/une alarme. Toutes les alarmes ne
peuvent donner lieu à une réinitialisation.
[2]Lâchage(Entrée digitale par défaut 27) : arrêt en roue
libre, entrée inversée (NF). Le variateur de
fréquence laisse le moteur en mode libre.
Logique 0 ⇒ arrêt roue libre.
[3]Roue libreNFReset et arrêt en roue libre, entrée inversée
(NF). Laisse le moteur en fonctionnement
libre, puis le variateur est réinitialisé. Logique
0 ⇒ arrêt roue libre et reset.
[4]Arrêt rapideNFEntrée inversée (NF). Génère un arrêt en
fonction du temps de rampe de l'arrêt rapide
au paramétre 3-81 Temps rampe arrêt rapide.
Lorsque le moteur est arrêté, l’arbre se trouve
en fonctionnement libre. Logique 0 ⇒ arrêt
rapide.
[5]Frein NF-CC Entrée inversée pour freinage par injection de
courant continu (NF). Arrête le moteur par
injection de courant CC durant un certain
temps. Voir les paramétre 2-01 Courant frein CC
à paramétre 2-04 Vitesse frein CC [Hz]. La
fonction n'est active que lorsque la valeur du
[8]DémarrageEntrée digitale par défaut 18. Sélectionner
[9]Impulsion
démarrage
[10] InversionEntrée digitale par défaut 19. Changer le sens
[11] Démarrage
avec inv.
[12] Marche sens
hor.
[13] Marche sens
antihor.
[14] JoggingEntrée digitale par défaut 29. À utiliser pour
[15] Réf.
prédénie
active
paramétre 2-02 Temps frein CCdière de 0.
Logique 0 ⇒ Freinage CC.
AVIS!
Lorsque le variateur atteint la limite de
couple et qu'il a reçu un ordre d'arrêt, il
risque de ne pas s'arrêter de lui-même.
Pour garantir qu'il s'arrête, congurer
une sortie digitale sur [27] Limite couple& arrêt et raccorder cette sortie à une
entrée digitale congurée comme roue
libre.
Fonction arrêt inversé. Génère une fonction
d'arrêt lorsque la borne sélectionnée passe du
niveau logique 1 à 0. L'arrêt est réalisé en
fonction du temps de rampe sélectionné
(paramétre 3-42 Temps décél. rampe 1,
paramétre 3-52 Temps décél. rampe 2,
paramétre 3-62 Ramp 3 Ramp down Time,
paramétre 3-72 Ramp 4 Ramp Down Time).
Démarrage pour un ordre de démarrage/arrêt.
Niveau logique 1 = démarrage, niveau logique
0 = arrêt.
Le moteur démarre si une impulsion est
appliquée pendant au moins 2 ms. Il s'arrête
si [6] Arrêt NF est activé ou si un ordre de
reset (via une entrée digitale) est donné.
de rotation de l'arbre moteur. Sélectionner
logique 1 pour inverser. Le signal d'inversion
change seulement le sens de rotation. Il
n'active pas la fonction de démarrage.
Sélectionner les deux sens au
paramétre 4-10 Direction vit. moteur. La
fonction n'est pas active en boucle fermée de
process.
Utilisé pour le démarrage/arrêt et pour
l'inversion sur le même l. Aucun signal de
démarrage n'est autorisé en même temps.
Libère le mouvement antihoraire et autorise le
sens horaire.
Libère le mouvement horaire et autorise le
sens antihoraire.
activer la vitesse de jogging. Voir le
paramétre 3-11 Fréq.Jog. [Hz].
Passe de consigne externe à référence
prédénie et inversement. Il va de soi que [1]Externe/prédénie a été sélectionné au
paramétre 3-04 Fonction référence. Niveau
logique 0 = consigne externe active ; niveau
logique 1 = l'une des huit références
prédénies est activée.
Gèle la référence eective qui sert de base et de
condition préalable à l'utilisation des options [21]Accélération et [22] Décélération. En cas d’utilisation de [21] Accélération ou [22] Décélération, le
changement de vitesse suit toujours la rampe 2
(paramétre 3-51 Temps d'accél. rampe 2 etparamétre 3-52 Temps décél. rampe 2) dans la
plage 0-paramétre 3-03 Réf. max..
[20] Gel sortie
AVIS!
Lorsque [20] Gel sortie est actif, il n'est pas
possible d'arrêter le variateur de
fréquence en réglant le signal [8]Démarrage sur bas. Arrêter le variateur de
fréquence via une borne programmée
pour [2] Lâchage ou [3] Roue libre NF.
Gèle la fréquence moteur eective (Hz) qui sert
de base et de condition préalable à l'utilisation
des options [21] Accélération et [22] Décélération.
En cas d’utilisation de [21] Accélération ou [22]Décélération, le changement de vitesse suit
toujours la rampe 2 (paramétre 3-51 Temps
d'accél. rampe 2 et paramétre 3-52 Temps décél.
rampe 2) dans la plage 0-paramétre 1-23 Fréq.
moteur.
[21] Accélé-
ration
Sélectionner [21] Accélération et [22] Accélération
pour contrôler la vitesse d'accélération/ de
décélération de manière numérique
(potentiomètre moteur). Pour activer cette
fonction, sélectionner [19] Gel référence ou [20]Gel sortie. Lorsque Accélération/Décélération est
activé pendant moins de 400 ms, la référence
résultante augmente/diminue de 0,1 %. Lorsque
Accélération/Décélération est activé pendant plus
de 400 ms, la référence résultante suivra le
réglage du paramètre de rampe d'accélération/
décélération 3-x1/ 3-x2.
ArrêtRattrapage
Vitesse stable00
Réduire de (en %)10
Augmenter de (en %)01
Réduire de (en %)11
Tableau 4.2 Arrêt/rattrapage
[22] DécélérationIdentique à [21] Plus Vite.
[23] Sélect.proc.bit0Sélectionner [23] Sélect.proc.bit 0 ou [24]
Sélect.proc.bit 1 pour choisir l'un des deux
process. Régler le paramétre 0-10 Processactuel sur [9] Multi process.
[24] Sélect.proc.bit1Entrée digitale par défaut 32. Identique à
[23] Sélect.proc.bit 0.
[26] Arrêt précis NF La fonction de stop précis inversé est
disponible pour les bornes 18 ou 19.
[27] Démar./Stop
préc.
[28] RattrapageAugmente la valeur de référence par
pourcentage (relative) dénie au
paramétre 3-12 Rattrap/ralentiss.
[29] Ralentis.Diminue la valeur de référence par
pourcentage (relative) dénie au
paramétre 3-12 Rattrap/ralentiss.
[32] Entrée
impulsions
Mesure la durée entre les ancs. Ce
paramètre a une résolution plus élevée à
basse fréquence mais ce n'est pas aussi
précis à haute fréquence. Ce principe
présente une fréquence de coupure qui le
rend inadapté pour les codeurs à basses
résolutions (p. ex. 30 ppr) à faibles vitesses.
a : résolution de
codeur basse
b : résolution de
codeur standard
Illustration 4.9 Durée entre les ancs
d'impulsion
[34] Bit rampe 0Permet de choisir l'une des 4 rampes
Un démarrage précis avec impulsion ne
nécessite qu'une impulsion de 3 ms sur les
bornes 18 ou 19 lorsque le
paramétre 1-83 Precise Stop Function est
réglé sur [1] Stopcpteur(reset) ou [2]Stopcpteur ss reset. Lorsque la référence est
atteinte, le variateur de fréquence active de
manière interne le signal de stop précis.
Cela signie que le variateur de fréquence
eectue le stop précis lorsque la valeur du
compteur du paramétre 1-84 Precise StopCounter Value est atteinte.
Envoie un signal d'impulsion d'arrêt lorsque
la fonction de stop précis est activée au
paramétre 1-83 Precise Stop Function. La
fonction d'impulsions d'arrêt précis NF est
disponible pour les bornes 18 ou 19.
Cette fonction permet d'attribuer une
défaillance externe au variateur de
fréquence. Cette défaillance est traitée
comme une alarme générée en interne.
servant à l'incrémentation du compteur
SLC.
servant à la décrémentation du compteur
SLC.
Entrée servant à la réinitialisation du
compteur A.
servant à l'incrémentation du compteur
SLC.
servant à la décrémentation du compteur
SLC.
Entrée servant à la réinitialisation du
compteur B.
Inverse l'erreur résultant du régulateur PID
de process. Disponible uniquement si le
paramétre 1-00 Mode Cong. est réglé sur
[6] Bobin. enroul. surface ou [7] Boucl.ouv. vit.
PID ét.
Réinitialiser le facteur I du régulateur PID
de process. Équivalent au
paramétre 7-40 PID proc./Reset facteur I.
Disponible uniquement si le
paramétre 1-00 Mode Cong. est réglé sur
[74]Activ. PIDCette option active le régulateur PID de
[150] Go To HomeLe variateur de fréquence se déplace vers
[151] Home Ref.
Switch
[155] HW Limit
Positive
[156] HW Limit
Negative
[157] Pos. Quick
Stop Inv
[160] Go To Target
Pos.
[162] Pos. Idx Bit0Index de position Bit 0. Cette option n'est
[163] Pos. Idx Bit1Index de position Bit 1. Cette option n'est
[164] Pos. Idx Bit2Index de position Bit 2. Cette option n'est
[171] Limit switch
cw inverse
[172] Limit switch
ccw inverse
5-10 E.digit.born.18
Option:Fonction:
[8] * Démarrage Les fonctions sont décrites dans le groupe de
5-11 E.digit.born.19
Option:Fonction:
[10] * Inversion Les fonctions sont décrites dans le groupe de
[6] Bobin. enroul. surface ou [7] Boucl.ouv. vit.
PID ét.
process étendu. Équivalent au
paramétre 7-50 PID proc./PID étendu.
Disponible uniquement si le
paramétre 1-00 Mode Cong. est réglé sur
[7] Boucl.ouv. vit. PID ét.
sa position d'origine.
Indique l'état du capteur placé au point
d'origine. Onsignie que la position
d'origine est atteinte, O qu'elle n'est pas
atteinte.
La limite de position positive du matériel
est dénie. Cette option est active à la n
du signal.
La limite de position négative du matériel
est dénie. Cette option est active à la n
du signal.
Arrête le variateur de fréquence pendant le
positionnement selon le temps de rampe
déni au paramétre 32-81 Motion Ctrl Quick
Stop Ramp. Cette option n'est eective que
lorsque le paramétre 37-00 Application Mode
est réglé sur [2] Position Control.
Le variateur de fréquence se déplace vers la
position cible. Cette option n'est eective
que lorsque le paramétre 37-00 ApplicationMode est réglé sur [2] Position Control.
eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est réglé
sur [2] Position Control.
eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est réglé
sur [2] Position Control.
eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est réglé
sur [2] Position Control.
[2] * Lâchage Les fonctions sont décrites dans le groupe de
paramètres 5-1* Entrées digitales.
5-13 E.digit.born.29
Option:Fonction:
[14] * JoggingLes fonctions sont décrites dans le
groupe de paramètres 5-1* Entrées
digitales.
[32]Entrée impulsions
5-14 E.digit.born.32
Option:Fonction:
[0] * InactifLes fonctions sont décrites dans le groupe
de paramètres 5-1* Entrées digitales.
[82] Encoder input B
5-15 E.digit.born.33
Option:Fonction:
[0] * InactifLes fonctions sont décrites dans le
groupe de paramètres 5-1* Entrées
digitales.
[32] Entrée impulsions
[81] Encoder input A
5-19 Terminal 37/38 Safe Torque O
Utiliser ce paramètre pour congurer la fonctionnalité STO. Un
avertissement fait tourner le variateur de fréquence en roue libre
et permet le redémarrage automatique. Une alarme fait tourner
le variateur de fréquence en roue libre et nécessite un
redémarrage manuel.
Option:Fonction:
[1] * Safe Torque O
Alarm
[3]Safe Torque O
Warning
Met le variateur de fréquence en roue
libre lorsque la fonction Safe Torque O
est activée. Reset manuel depuis le LCP,
les entrées digitales ou le bus de terrain.
Cette alarme ne peut plus être remise à
zéro par le mode reset automatique du
paramétre 14-20 Reset Mode dans les
versions 1.2 et supérieures du logiciel.
Met le variateur de fréquence en roue
libre lorsque la fonction Safe Torque O
est activée (bornes 37 et 38 inactives).
Lorsque le circuit de Safe Torque O est
rétabli, le variateur continue sans reset
manuel.
4.6.2 5-3* Sorties digitales
Les 2 sorties digitales à semi-conducteurs sont communes
à la borne 27. Régler la fonction E/S de la borne 27 au
paramétre 5-01 Mode born.27.
La borne 42 peut aussi être congurée comme sortie
digitale.
AVIS!
Ces paramètres ne peuvent pas être réglés lorsque le
moteur est en marche.
5-30 Sorties digitales
[0] * InactifValeur par défaut de l'ensemble des
sorties digitales.
[1]Commande
prête
[2]Variateur prêtLe variateur de fréquence est prêt à
[3]Var.prêt en
ctrl.dist.
[4]Prêt, pas
d'avertis.
[5]FonctionneLe moteur fonctionne et le couple de
[6]Fonction./pas
d’avert.
[7]F.dans gam/pas
avert
[8]F.sur réf/pas
avert.
[9]AlarmeUne alarme active la sortie. Il n'y a pas
[10]Alarme ou
avertis.
[11]À la limite du
couple
[12]Hors gamme
courant
[13]Courant inf. basLe courant du moteur est inférieur à la
[14]Courant sup.
haut
[15]Hors de la plage
de fréquence
La carte de commande est prête.
fonctionner et applique un signal
d'alimentation sur la carte de
commande.
Le variateur de fréquence est prêt à
fonctionner et est en mode Auto On.
Appareil prêt à l'exploitation. Aucun
ordre de démarrage ou d'arrêt n'a été
donné (démarrage/désactivé). Aucun
avertissement n'est actif.
l'arbre est présent.
La fréquence de sortie est supérieure à
la vitesse réglée au paramétre 1-81 Vit.min. pour fonct. à l'arrêt [tr/min]. Le
moteur fonctionne et il n'y a pas d'avertissements.
Le moteur fonctionne dans les plages
de courant et de vitesse programmées
aux paramétre 4-50 Avertis. courant bas à
paramétre 4-51 Warning Current High. Il
n'y a pas d'avertissements.
Le moteur fonctionne à la vitesse de
référence. Pas d'avertissement.
d'avertissements.
La sortie est activée par une alarme ou
un avertissement.
La limite du couple dénie au
paramétre 4-16 Mode moteur limite
couple ou au paramétre 4-17 Mode
générateur limite couple est dépassée.
Le courant du moteur est hors de la
plage dénie au paramétre 4-18 Limitecourant.
valeur dénie au paramétre 4-50 Avertis.courant bas.
Le courant du moteur est supérieur à la
valeur dénie au paramétre 4-51 Avertis.courant haut.
La fréquence de sortie est en dehors de
la plage de fréquence.
[24]Prt, tension OKLe variateur de fréquence est prêt à
[25]InverseLe moteur fonctionne (ou est prêt à
[26]Bus OKActive un échange de données au
[27]Limite couple &
arrêt
[28]Frein ss avertis.Le frein est actif et il n'y a pas d'avertis-
[29]Frein prêt sans
déf.
[30]Défaut frein.
(IGBT)
La fréquence de sortie est supérieure à
la valeur dénie au
paramétre 4-41 Warning Freq. High.
Le signal de retour est hors de la
gamme dénie aux
paramétre 4-56 Avertis.retour bas et
paramétre 4-57 Avertis.retour haut.
programmée au
paramétre 4-56 Avertis.retour bas.
limite programmée au
paramétre 4-57 Avertis.retour haut.
lorsque la limite de température est
dépassée dans le moteur, le variateur de
fréquence, la résistance de freinage ou
la thermistance.
Le variateur de fréquence est prêt à
fonctionner et il n’y a pas d’avertissement de surtempérature.
Le variateur de fréquence est prêt à
fonctionner et est en mode Auto On. Il
n'y a pas d'avertissement de surtempérature.
fonctionner et la tension secteur se situe
dans la plage spéciée (voir chapitre
Spécications générales du Manuel de
conguration).
fonctionner) dans le sens horaire lorsque
le niveau logique est 0 et dans le sens
antihoraire lorsque le niveau logique est
1. La sortie change lorsque le signal
d'inversion est appliqué.
niveau du port de communication série
(absence de temporisation).
À utiliser lors d'un arrêt en roue libre et
en condition de limite de couple. Le
signal a le niveau logique 0 si le
variateur de fréquence, en limite de
couple, a reçu un signal d'arrêt.
sements.
Le frein est prêt à l'exploitation et il n'y
a pas de panne.
La sortie est de niveau logique 1 en cas
de court-circuit de l'IGBT du frein. Cette
fonction sert à protéger le variateur de
fréquence en cas de panne des modules
de freinage. Utiliser la sortie/le relais
[31]Relais 123Le relais est activé lorsque [0] Digital. et
[32]Commande de
frein mécanique
[36]Mot contrôle bit
11
[37]Mot contrôle bit
12
[40]Hors plage réf.L'option est active lorsque la vitesse
[41]Inf. réf., basL'option est active lorsque la vitesse
[42]Sup. réf., hautCette option est active lorsque la vitesse
[43]Limite PID
étendu
[45]Ctrl busContrôle la sortie via le bus de terrain.
[46]Ctrl bus, 1 si
tempo.
[47]Ctrl bus, 0 si
tempo.
[55]Sortie
impulsions
[56]Heat sink
cleaning
warning, high
[60]Comparateur 0Voir le groupe de paramètres 13-1*
[61]Comparateur 1Voir le groupe de paramètres 13-1*
[62]Comparateur 2Voir le groupe de paramètres 13-1*
[63]Comparateur 3Voir le groupe de paramètres 13-1*
pour couper la tension secteur du
variateur de fréquence.
mot ctrl. est sélectionné dans le groupe
de paramètres 8-** Comm. et options.
Permet de piloter un frein mécanique
externe. Voir le groupe de paramètres
2-2* Frein mécanique pour plus de
détails.
eective est hors des réglages choisis
aux paramétre 4-52 Avertis. vitesse basse
à paramétre 4-55 Avertis. référence haute.
eective est inférieure au réglage de
référence de la vitesse.
eective est supérieure au réglage de
référence de la vitesse.
L'état de la sortie est déni au
paramétre 5-90 Ctrl bus sortie dig.&relais.
L'état de la sortie est conservé en cas de
temporisation du bus de terrain.
Contrôle la sortie via le bus de terrain.
L'état de la sortie est déni au
paramétre 5-90 Ctrl bus sortie dig.&relais.
En cas de temporisation du bus, l'état
de la sortie est réglé sur haut (Actif ).
Comparateurs. Si Comparateur 0 est
évalué comme étant TRUE (VRAI), la
sortie augmente. Sinon, elle est basse.
Comparateurs. Si Comparateur 1 est
évalué comme étant TRUE (VRAI), la
sortie augmente. Sinon, elle est basse.
Comparateurs. Si Comparateur 2 est
évalué comme étant TRUE (VRAI), la
sortie augmente. Sinon, elle est basse.
évalué comme étant TRUE (VRAI), la
sortie augmente. Sinon, elle est basse.
[64]Comparateur 4Voir le groupe de paramètres 13-1*
Comparateurs. Si Comparateur 4 est
évalué comme étant TRUE (VRAI), la
sortie augmente. Sinon, elle est basse.
[65]Comparateur 5Voir le groupe de paramètres 13-1*
Comparateurs. Si Comparateur 5 est
évalué comme étant TRUE (VRAI), la
sortie augmente. Sinon, elle est basse.
[70]Règle logique 0Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 0 est
évaluée comme étant vrai, la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
[71]Règle logique 1Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 1 est
évaluée comme étant vrai, la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
[72]Règle logique 2Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 2 est
évaluée comme étant vrai, la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
[73]Règle logique 3Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 3 est
évaluée comme étant vrai, la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
[74]Règle logique 4Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 4 est
évaluée comme étant vrai, la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
[75]Règle logique 5Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 5 est
évaluée comme étant vrai, la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
[80]Sortie digitale A Voir le paramétre 13-52 Action contr.
logique avancé. La sortie augmente dès
lors que l'action de logique avancée [38]Déf. sort. dig. A haut est exécutée. La
sortie diminue dès lors que l'action de
logique avancée [32] Déf. sort. dig. B bas
est exécutée.
[81]Sortie digitale B Voir le paramétre 13-52 Action contr.
logique avancé. L'entrée augmente dès
lors que l'action de logique avancée [39]Déf. sort. dig. B haut est exécutée.
L'entrée diminue dès lors que l'action de
logique avancée [33] Déf. sort. dig. B bas
est exécutée.
[82]Sortie digitale C Voir le paramétre 13-52 Action contr.
logique avancé. L'entrée augmente dès
lors que l'action de logique avancée [40]Déf. sort. dig. C haut est exécutée.
L'entrée diminue dès lors que l'action de
logique avancée [34] Déf. sort. dig. C bas
est exécutée.
[83]Sortie digitale D Voir le paramétre 13-52 Action contr.
logique avancé. L'entrée augmente dès
lors que l'action de logique avancée [41]Déf. sort. dig. D haut est exécutée.
L'entrée diminue dès lors que l'action de
logique avancée [35] Déf. sort. dig. D bas
est exécutée.
[91]Encoder emulate
output A
[160] Pas d'alarmeLa sortie est haute en l'absence
d'alarmes.
[161] Fonct. inverséLa sortie est haute dès lors que le
variateur de fréquence fonctionne dans
le sens antihoraire (produit logique des
bits d'état Fonctionne ET Inversé).
[165] Référence locale
act.
[166] Réf.dist.active
[167] Ordre dém. actif La sortie est haute dès lors qu'il existe
un ordre de démarrage actif et qu'aucun
ordre d'arrêt n'est actif.
[168] Var.en mode
manu.
[169] Mode
automatique
[170] Homing
Completed
[171] Target Position
Reached
[172] Position Control
Fault
[173] Position Mech
Brake
[190] STO function
active
[193] Mode veilleLe variateur de fréquence/système est
[194] Courroie casséeUne condition de courroie cassée a été
[239] STO function
fault
La sortie est haute dès lors que le
variateur de fréquence est en mode
Hand on.
La sortie est haute dès lors que le
variateur de fréquence est en mode
Auto on.
La recherche d'origine est terminée.
Cette option n'est eective que lorsque
le paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
La position cible est atteinte. Cette
option n'est eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
Une erreur s'est produite pendant le
positionnement. Se reporter au
paramétre 37-18 Pos. Ctrl Fault Reason
pour plus de détails sur l'erreur. Cette
option n'est eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
Sélectionne la commande mécanique
pour le positionnement. Cette option
n'est eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
passé en mode veille. Voir le groupe de
paramètres 22-4* Mode veille.
[24]Prt, tension OKLe variateur de fréquence est prêt à
[25]InverseLe moteur fonctionne (ou est prêt à
[26]Bus OKActive un échange de données au
[27]Limite couple &
arrêt
Le courant du moteur est supérieur à la
valeur dénie au paramétre 4-51 WarningCurrent High.
La fréquence/vitesse de sortie dépasse la
limite dénie au paramétre 4-40 Warning
Freq. Low et au paramétre 4-41 Warning
Freq. High.
valeur dénie au paramétre 4-40 Warning
Freq. Low.
La fréquence est supérieure à la valeur
dénie au paramétre 4-41 Warning Freq.
High.
Le signal de retour est hors de la
gamme dénie aux
programmée au paramétre 4-56 Warning
Feedback Low.
limite programmée au
paramétre 4-57 Warning Feedback High.
lorsque la limite de température est
dépassée dans le moteur, le variateur de
fréquence, la résistance de freinage ou
la thermistance raccordée.
Le variateur de fréquence est prêt à
fonctionner et il n’y a pas d’avertissement de surtempérature.
Le variateur de fréquence est prêt à
fonctionner et est en mode Auto On. Il
n'y a pas d'avertissement de surtempérature.
fonctionner et la tension secteur se situe
dans la plage spéciée.
fonctionner) dans le sens horaire lorsque
le niveau logique est 0 et dans le sens
antihoraire lorsque le niveau logique est
1. La sortie change lorsque le signal
d'inversion est appliqué.
niveau du port de communication série
(absence de temporisation).
Utiliser lors d'un arrêt en roue libre et
lorsque le variateur de fréquence est en
condition de limite de couple. Le signal
a le niveau logique 0 si le variateur de
fréquence, en limite de couple, a reçu
un signal d'arrêt.
[73]Règle logique 3Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 3
dans le SLC est TRUE (VRAI), la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
[74]Règle logique 4Voir le groupe de paramètres 13-4*
Règles de Logique. Si Règle logique 4
44
[75]Règle logique 5Voir le groupe de paramètres 13-4*
[80]Sortie digitale A Voir le paramétre 13-52 SL Controller
[81]Sortie digitale B Voir le paramétre 13-52 SL Controller
[82]Sortie digitale C Voir le paramétre 13-52 SL Controller
[83]Sortie digitale D Voir le paramétre 13-52 SL Controller
[160] Pas d'alarmeLa sortie est haute en l'absence
[161] Fonct. inverséLa sortie est haute dès lors que le
[165] Référence locale
act.
[166] Réf.dist.active
[167] Ordre dém. actif La sortie est haute dès lors qu'il existe
[168] Var.en mode
manu.
[169] Mode
automatique
[170] Homing
Completed
dans le SLC est TRUE (VRAI), la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
Règles de Logique. Si Règle logique 5
dans le SLC est TRUE (VRAI), la sortie
augmente. Sinon, elle est basse.
Action. La sortie A est basse en cas
d'action de logique avancée [32]. La
sortie A est haute en cas d'action de
logique avancée [38].
Action. La sortie B est basse en cas
d'action de logique avancée [32]. La
sortie B est haute en cas d'action de
logique avancée [38].
Action. La sortie C est basse en cas
d'action de logique avancée [32]. La
sortie C est haute en cas d'action de
logique avancée [38].
Action. La sortie D est basse en cas
d'action de logique avancée [32]. La
sortie D est haute en cas d'action de
logique avancée [38].
d'alarmes.
variateur de fréquence fonctionne dans
le sens antihoraire (produit logique des
bits d'état Fonctionne ET Inversé).
un ordre de démarrage actif et qu'aucun
ordre d'arrêt n'est actif.
La sortie est haute dès lors que le
variateur de fréquence est en mode
Hand on.
La sortie est haute dès lors que le
variateur de fréquence est en mode
Auto on.
La recherche d'origine est terminée.
Cette option n'est eective que lorsque
le paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
5-40 Fonction relais
Option:Fonction:
[171] Target Position
Reached
[172] Position Control
Fault
[173] Position Mech
Brake
[190] STO function
active
[193] Mode veilleLe variateur de fréquence/système est
[194] Courroie casséeUne condition de courroie cassée a été
[239] STO Function
Fault
La position cible est atteinte. Cette
option n'est eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
Une erreur s'est produite pendant le
positionnement. Se reporter au
paramétre 37-18 Pos. Ctrl Fault Reason
pour plus de détails sur l'erreur. Cette
option n'est eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
Sélectionne la commande mécanique
pour le positionnement. Cette option
n'est eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application Mode est
réglé sur [2] Position Control.
passé en mode veille. Voir le groupe de
paramètres 22-4* Mode veille.
détectée. Voir le groupe de paramètres
22-4* Mode veille.
5-41 Relais, retard ON
Range:Fonction:
0.01 s* [0.01 600 s]
Saisir le délai d'activation des relais. Le relais
ne se désactive que si la condition du
paramétre 5-40 Fonction relais est ininterrompue pendant le délai spécié.
Saisir la limite de fréquence basse correspondant à la vitesse de l'arbre moteur basse
(c.-à-d. la valeur de référence basse) au
paramétre 5-52 Term. 29 Low Ref./Feedb. Value.
Se reporter à l'Illustration 4.12.
5-42 Relais, retard OFF
Range:Fonction:
0.01 s* [0.01 - 600 s] Saisir le délai de désactivation des relais.
Illustration 4.11 Relais, retard OFF
Si la condition Événement sélectionné est modiée avant
l'expiration du retard ON ou OFF, la sortie relais n'est pas
aectée.
4.6.4 5-5* Entrée impulsions
Par. d'entrées d'impulsions servant à dénir une fenêtre
adaptée à la zone de réf. des impulsions (cong. mise à
l'échelle et ltre pour entrées d'impulsions). Les bornes
d'entrée 29 ou 33 agissent comme des entrées de réf. de
fréq. Régler la borne 29 (paramétre 5-13 E.digit.born.29) ou
la borne 33 (paramétre 5-15 E.digit.born.33) sur [32] Entréeimpulsions. Si la borne 29 est utilisée comme entrée, régler
le paramétre 5-01 Mode born.27 sur [0] Entrée.
5-51 Term. 29 High Frequency
Range:Fonction:
32000
Hz*
[5 - 32000
Hz]
Saisir la limite de fréquence haute correspondant à la vitesse de l'arbre moteur
élevée (c.-à-d. la valeur de référence
haute) au paramétre 5-53 Term. 29 HighRef./Feedb. Value.
5-52 Term. 29 Low Ref./Feedb. Value
Range:Fonction:
0* [-4999 -
4999 ]
Saisir la limite de la valeur de référence basse
pour la vitesse de l'arbre moteur [Hz]. C'est aussi
la valeur du signal de retour la plus basse, voir
également le paramétre 5-57 Term. 33 Low Ref./Feedb. Value. Régler la borne 29 sur entrée digitale
(paramétre 5-02 Terminal 29 Mode = [0] Entrée et
paramétre 5-13 E.digit.born.29 = valeur applicable).
5-53 Term. 29 High Ref./Feedb. Value
Range:Fonction:
Size
related*
[-4999 4999 ]
Saisir la valeur de référence haute [Hz]
pour la vitesse de l'arbre moteur et la
valeur de signal de retour haute. Voir aussi
le paramétre 5-58 Term. 33 High Ref./Feedb.Value. Sélectionner la borne 29 comme
entrée digitale (paramétre 5-02 Mode born.
29 = [0] Entrée (valeur par défaut) et
paramétre 5-13 E.digit.born.29 = valeur
Saisir la fréquence basse correspondant à la
vitesse de l'arbre moteur basse (c.-à-d. la
valeur de référence basse) au
paramétre 5-57 Term. 33 Low Ref./Feedb.
Value.
5-70 Term 32/33 Pulses Per Revolution
Range:Fonction:
1024* [1 - 4096 ] Régler les impulsions du codeur par tour de
l'arbre moteur. Lire la valeur correcte sur le
codeur.
5-71 Term 32/33 Encoder Direction
Option:Fonction:
44
5-56 Term. 33 High Frequency
Range:Fonction:
32000
Hz*
[5 - 32000
Hz]
Saisir la fréquence haute correspondant
à la vitesse de l'arbre moteur élevée (c.à-d. la valeur de référence haute) au
paramétre 5-58 Term. 33 High Ref./Feedb.
Value.
5-57 Term. 33 Low Ref./Feedb. Value
Range:Fonction:
0* [-4999 -
4999 ]
Saisir la valeur de référence basse pour la
vitesse de l'arbre moteur [Hz]. C'est aussi la
valeur basse du signal de retour, voir
également le paramétre 5-52 Term. 29 Low Ref./Feedb. Value.
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé
lorsque le moteur est en marche.
Modier le sens de rotation détecté du
codeur sans changer son câblage.
[0] * Clockwise
[1]Counter
clockwise
5-90 Ctrl bus sortie dig.&relais
Régler le canal A 90° (degrés électriques)
après le canal B après rotation dans le sens
horaire de l'arbre du codeur.
Régler le canal A 90° (degrés électriques)
avant le canal B après rotation dans le sens
horaire de l'arbre du codeur.
Range:Fonction:
5-58 Term. 33 High Ref./Feedb. Value
Range:Fonction:
Size
related*
[-4999 4999 ]
Saisir la valeur de référence haute
[Hz] pour la vitesse de l'arbre moteur.
Voir aussi le paramétre 5-53 Term. 29High Ref./Feedb. Value.
0* [0 - 0xFFFFFFFF ] Ce paramètre contient l'état des sorties
digitales et des relais contrôlé par bus.
Une logique 1 indique que la sortie est
haute ou active.
Une logique 0 indique que la sortie est
basse ou inactive.
5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable
Option:Fonction:
[0] *No operation
[45]Bus ctrl.
[48]Bus ctrl., timeout
[100]Output frequency
[101]Reference
[102]Process Feedback
[103]Motor Current
[104]Torque rel to limit
[105]Torq relate to rated
[106]Power
[107]Speed
[109]Max Out Freq
[113]Ext. Closed Loop 1
5-62 Pulse Output Max Freq 27
Range:Fonction:
5000 Hz* [4 - 32000
Hz]
Régler la fréquence maximale de la
borne 27, correspondant à la variable de
sortie dénie au paramétre 5-60 Terminal27 Pulse Output Variable.
Bit 0–3Réservé
Bit 4Borne sortie relais 1
Bit 6–23Réservé
Bit 24Sortie digitale borne 42
Bit 26–31Réservé
Tableau 4.4 Fonctions de bit
5-93 Pulse Out 27 Bus Control
Range:Fonction:
0 %* [0 -
100 %]
Régler la fréquence de sortie transmise à la
borne de sortie 27 lorsque la borne est
congurée comme [45] Ctrl bus au
paramétre 5-60 Terminal 27 Pulse Output
Variable.
5-94 Pulse Out 27 Timeout Preset
Range:Fonction:
0 %* [0 -
100 %]
Régler la fréquence de sortie transmise à la
borne de sortie 27 lorsque la borne est
congurée comme [48] Bus Ctrl, tempo. au
paramétre 5-60 Terminal 27 Pulse Output Variable
10 s* [1 - 99 s]Saisir la durée de la temporisation.
6-01 Fonction/Tempo60
Option:Fonction:
Sélectionner la fonction de temporisation. La
fonction dénie au paramétre 6-01 Fonction/Tempo60 est activée si le signal d'entrée sur
les bornes 53 ou 54 est inférieur à 50 % de la
valeur du paramétre 6-10 Ech.min.U/born.53,
paramétre 6-20 Ech.min.U/born.54,
paramétre 6-22 Ech.min.I/born.54 ou
paramétre 6-00 Temporisation/60 pendant une
10 V* [0 - 10 V] Saisir la tension (V) correspondant à la valeur
de référence haute (dénie au
paramétre 6-15 Val.ret./Réf.haut.born.53).
6-14 Val.ret./Réf.bas.born.53
Range:Fonction:
0* [-4999 -
4999 ]
Saisir valeur de réf. ou de signal de retour
correspondant à la tension ou au courant déni
au paramétre 6-10 Ech.min.U/born.53.
6-15 Val.ret./Réf.haut.born.53
Range:Fonction:
Size
related*
[-4999 4999 ]
Saisir valeur de réf. ou de signal de
retour correspondant à la tension ou au
courant déni au
paramétre 6-11 Ech.max.U/born.53.
6-16 Const.tps.l.born.53
Range:Fonction:
0.01 s* [0.01 10 s]
Saisir la constante de temps (constante de
temps du ltre passe-bas digital de 1er ordre
pour la suppression du bruit électrique sur la
borne 53). Une valeur élevée améliore l'atténuation mais accroît le retard via le ltre.
du paramétre 6-14 Val.ret./Réf.bas.born.53. Pour
activer le paramétre 6-01 Fonction/Tempo60,
régler sur une valeur > 1 V.
[13]Enable start reverse
[14]Jog
[15]Preset reference on
[16]Preset ref bit 0
[17]Preset ref bit 1
[18]Preset ref bit 2
[19]Freeze reference
[20]Freeze output
[21]Speed up
[22]Speed down
[23]Set-up select bit 0
[24]Set-up select bit 1
Description des paramètres
VLT® Midi Drive FC 280
6-18 Terminal 53 Digital Input
Option:Fonction:
[28]Catch up
[29]Slow down
[34]Ramp bit 0
[35]Ramp bit 1
[51]External Interlock
[55]DigiPot increase
au paramétre 6-01 Fonction/Tempo60, régler la
valeur sur plus de 2 mA.
6-23 Ech.max.I/born.54
Range:Fonction:
20 mA* [0 - 20
mA]
Saisir la valeur de courant haut correspondant à la valeur de référence ou de
signal de retour haute dénie au
paramétre 6-25 Val.ret./Réf.haut.born.54.
6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54
Range:Fonction:
0* [-4999 -
4999 ]
Saisir valeur de réf. ou de signal de retour
correspondant à la tension ou au courant déni
au paramétre 6-21 Ech.max.U/born.54/
paramétre 6-22 Ech.min.I/born.54.
6-25 Val.ret./Réf.haut.born.54
Range:Fonction:
Size
related*
[-4999 4999 ]
Saisir valeur de réf. ou de signal de retour
correspondant à la tension ou au courant
déni au paramétre 6-21 Ech.max.U/born.
54/paramétre 6-23 Ech.max.I/born.54.
6-19 Mode borne 53
Sélectionner le mode d'entrée de la borne 53.
Option:Fonction:
[1] *Tension
[6]Digital input
6-20 Ech.min.U/born.54
Range:Fonction:
0.07V* [0 10 V]
Saisir la tension (V) correspondant à la valeur
de référence basse (dénie au
paramétre 6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54). Pour
activer le paramétre 6-01 Fonction/Tempo60,
régler sur une valeur > 1 V.
6-21 Ech.max.U/born.54
Range:Fonction:
10 V* [0 - 10 V] Saisir la tension (V) correspondant à la valeur
de référence haute (dénie au
paramétre 6-25 Val.ret./Réf.haut.born.54).
6-22 Ech.min.I/born.54
Range:Fonction:
4
mA*
[0 20 mA]
Saisir la valeur de courant faible. Ce signal de
référence correspondre à la valeur de référence/
signal de retour basse dénie au
paramétre 6-24 Val.ret./Réf.bas.born.54. Pour
activer la fonction de temporisation zéro signal
6-26 Const.tps.l.born.54
Range:Fonction:
0.01 s* [0.01 10 s]
Saisir la constante de temps, qui est une
constante de temps du ltre passe-bas digital
de 1er ordre pour la suppression du bruit
électrique sur la borne 54. Une valeur élevée
améliore l'atténuation mais accroît le retard
via le ltre.
6-29 Mode born.54
Option:Fonction:
Sélectionner si la borne 54 est utilisée pour
l'entrée de courant ou de tension.
[0]Courant
[1] * Tension
6-90 Terminal 42 Mode
Option:Fonction:
Régler la borne 42 comme une sortie analog.
ou digitale. Lorsque la sortie digitale est
sélectionnée, la borne 42 produit 0 mA
lorsqu'elle est inactive ou 20 mA lorsqu'elle
est active. Une résistance externe (≥1 kΩ)
doit être connectée entre les bornes 42 et 55.
[0] *No operation
[100]Output frequency
[101]Reference
[102]Process Feedback
[103]Motor Current
[104]Torque rel to limit
[105]Torq relate to rated
[106]Power
[107]Speed
[111]Speed Feedback
[113]Ext. Closed Loop 1
[139]Bus Control
[143]Ext. CL 1
[254]DC Link Voltage
6-92 Terminal 42 Digital Output
Option:Fonction:
[0] * No operation
[1]Control Ready
[2]Drive ready
[3]Drive rdy/rem ctrl
[4]Stand-by / no warning
[5]Running
[6]Running / no warning
[7]Run in range/no warn
[8]Run on ref/no warn
[9]Alarm
[10]Alarm or warning
[11]At torque limit
[12]Out of current range
[13]Below current, low
[14]Above current, high
[15]Out of frequency range
[16]Below frequency, low
[17]Above frequency, high
[18]Out of feedb. range
[19]Below feedback, low
[20]Above feedback, high
[21]Thermal warning
[22]Ready, no thermal
warning
[23]Remote,ready,no TW
[24]Ready, no over-/ under
voltage
[25]Reverse
[26]Bus OK
[27]Torque limit & stop
[28]Brake, no brake warning
[29]Brake ready, no fault
[30]Brake fault (IGBT)
[31]Relay 123
[32]Mech brake ctrl
6-92 Terminal 42 Digital Output
Option:Fonction:
[36]Control word bit 11
[37]Control word bit 12
[40]Out of ref range
[41]Below reference, low
[42]Above ref, high
[45]Bus ctrl.
[46]Bus control, timeout: On
[47]Bus control, timeout: O
[56]Heat sink cleaning
warning, high
[60]Comparator 0
[61]Comparator 1
[62]Comparator 2
[63]Comparator 3
[64]Comparator 4
[65]Comparator 5
[70]Logic rule 0
[71]Logic rule 1
[72]Logic rule 2
[73]Logic rule 3
[74]Logic rule 4
[75]Logic rule 5
[80]SL digital output A
[81]SL digital output B
[82]SL digital output C
[83]SL digital output D
[160] No alarm
[161] Running reverse
[165] Local ref active
[166] Remote ref active
[167] Start command activ
[168] Drive in hand mode
[169] Drive in auto mode
[170] Homing CompletedLa recherche d'origine est
terminée. Cette option n'est
eective que lorsque le
paramétre 37-00 Application
Mode est réglé sur [2] Position
Control.
[171] Target Position Reached La position cible est atteinte.
Cette option n'est eective que
lorsque le
paramétre 37-00 Application
Mode est réglé sur [2] Position
Control.
[172] Position Control FaultUne erreur s'est produite
pendant le positionnement. Se
reporter au paramétre 37-18 Pos.Ctrl Fault Reason pour plus de
détails sur l'erreur. Cette option
n'est eective que lorsque le
mécanique pour le positionnement. Cette option n'est
eective que lorsque le
44
paramétre 37-00 Application
6-96 Ctrl bus sortie born. 42
Range:Fonction:
0* [0 - 16384 ] Maintient la sortie analogique à la borne 42 si
contrôlée par le bus.
6-98 Drive Type
Range:Fonction:
0* [0 - 0 ]
Mode est réglé sur [2] Position
Control.
[193] Sleep ModeLe variateur de fréquence/
système est passé en mode
veille. Voir le groupe de
paramètres 22-4* Mode veille.
[194] Broken Belt FunctionUne condition de courroie
cassée a été détectée. Voir le
groupe de paramètres 22-4*
Mode veille.
[198] Drive Bypass
6-93 Terminal 42 Output Min Scale
Range:Fonction:
0 %* [0 -
200 %]
Mise à l'échelle de la valeur minimale de sortie
(0 ou 4 mA) du signal analogique à la borne 42.
Régler la valeur de façon à ce qu'elle
corresponde au pourcentage de la plage entière
de la variable sélectionnée au
paramétre 6-91 Terminal 42 Analog Output.
6-94 Terminal 42 Output Max Scale
Range:Fonction:
100%* [0 -
Dénir la valeur maximale de sortie (20 mA) de la
200 %
mise à l'échelle à la borne 42. Régler la valeur de
]
façon à ce qu'elle corresponde au pourcentage de
la plage entière de la variable sélectionnée au
paramétre 6-91 Terminal 42 Analog Output.
Illustration 4.14 Échelle de sortie en fonction
du courant
Entrer gain proportionnel du contrôleur de vit. Le
1 ]
gain proportionnel amplie l'erreur (c.-à-d. l'écart
entre le signal de retour et la consigne). Ce
paramètre est utilisé avec la commande [1] Bouclefermée vit. du paramétre 1-00 Mode Cong.. Un
gain élevé se traduit par régulation rapide.
Cependant une amplication trop importante
peut aecter la régularité du process.
[2 20000
ms]
Entrer le temps intégral du contrôleur de vitesse,
qui détermine la durée mise par le régulateur
PID interne pour corriger les erreurs. Plus l'erreur
est importante, plus le gain augmente
rapidement. Le temps intégral entraîne une
temporisation du signal et donc une
atténuation ; il peut être utilisé pour éliminer
l'erreur de vitesse en état stable. Un temps
intégral de courte durée se traduit par une
régulation rapide, mais si cette durée est trop
courte, le process devient instable. Un temps
intégral excessivement long inhibe l'action
intégrale, entraînant des écarts importants par
rapport à la référence souhaitée du fait que le
régulateur de process met trop de temps à
réguler les erreurs. Ce paramètre est utilisé avec
la commande [1] Boucle fermée vit.dénie au
paramétre 1-00 Mode Cong..
7-04 Speed PID Dierentiation Time
Range:Fonction:
30
ms*
[0 200
ms]
Entrer le tps de diérenciat° du ctrleur de vit. Le
diérenciateur ne réagit pas à erreur constante
et fournit un gain proportionnel à la vit. de
modif. du signal de retour. Plus l'erreur change
rapidement, plus le gain du diérenciateur est
important. Le gain est proportionnel à la vitesse
à laquelle l'erreur change. Lorsque ce paramètre
est réglé sur 0, le diérenciateur est désactivé.
Ce paramètre est utilisé avec la commande [1]
Boucle fermée vit. du paramétre 1-00 Conguration Mode.
7-05 Speed PID Di. Gain Limit
Range:Fonction:
5* [1 -
20 ]
Régler la limite pour le gain diérentiel fourni par le
diérenciateur. Ce gain augmentant à des
fréquences élevées, il peut être utile de le limiter.
Par exemple, congurer une partie purement
diérentielle à faibles fréquences et une partie
diérentielle constante à fréquences élevées. Ce
paramètre est utilisé avec la commande [1] Boucle
fermée vit. du paramétre 1-00 Conguration Mode.
7-06 Speed PID Lowpass Filter Time
Range:Fonction:
10
[1 -
ms*
AVIS!
6000
Un ltrage trop important peut détériorer
ms]
la performance dynamique.
Ce paramètre est utilisé avec la commande
[1] Boucle fermée vit. du
paramétre 1-00 Mode Cong..
Régler constante de tps pour ltre passe-bas de la
commande de vitesse. Le ltre améliore la stabilité
de l'état et atténue les oscillations du signal de
retour. Ce paramètre est utile en cas de forte
perturbation du signal, voir l'Illustration 4.15. Par
exemple, en programmant une constante de
temps (τ) de 100 ms, la fréquence d'interruption
du ltre passe-bas est égale à 1/0,1 = 10 rad/s, ce
qui correspond à (10/2 x π) = 1,6 Hz. Le régulateur
PID ne règle donc qu'un signal de retour dont la
fréquence varie de moins de 1,6 Hz. Si la variation
du signal de retour dépasse 1,6 Hz, le régulateur
PID ne réagit pas.
Réglages pratiques du paramétre 7-06 Speed PIDLowpass Filter Time à partir du nombre
d'impulsions par tour du codeur :
Illustration 4.16 Rapport démultiplic. ret.PID
vit.
Le variateur de fréquence multiplie le retour
vitesse par ce rapport.
contrôleur de vitesse de la valeur spéciée.
Cette fonction augmente la performance
dynamique de la boucle de contrôle de la
vitesse.
7-12 Torque PID Proportional Gain
Range:Fonction:
100 %* [0 -
500 %]
Entrer le gain proportionnel du contrôleur
de couple. Si une valeur élevée est
sélectionnée, le contrôleur réagit plus
rapidement. Un réglage trop élevé entraîne
une instabilité du contrôleur.
7-13 Torque PID Integration Time
Range:Fonction:
0.020 s* [0.002 - 2 s] Saisir le temps d'intégration du
contrôleur de couple. Plus le temps
d'action intégrale est bas, plus le
contrôleur réagit vite ; mais une valeur
trop faible conduit à une instabilité du
contrôleur.
7-20 Process CL Feedback 1 Resource
Option:Fonction:
Le signal de retour eectif est composé
de la somme de deux signaux d'entrée
diérents. Sélectionner l'entrée à traiter
comme la source du premier de ces
signaux. Le second signal d'entrée est
déni au paramétre 7-22 Process CL
Feedback 2 Resource.
[0] * No function
[1]Analog Input 53
[2]Analog Input 54
[3]Frequency input
29
[4]Frequency input
33
7-22 Process CL Feedback 2 Resource
Option:Fonction:
Le signal de retour eectif est composé
de la somme de deux signaux d'entrée
diérents. Sélectionner l'entrée à traiter
comme la source du deuxième de ces
signaux. Le premier signal d'entrée est
déni au paramétre 7-20 Process CL
Feedback 1 Resource.
[0] * No function
[1]Analog Input 53
[2]Analog Input 54
[3]Frequency input
29
[4]Frequency input
33
Description des paramètresGuide de programmation
7-30 PID proc./Norm.Inv.
Option:Fonction:
Les régulations normale et inverse sont mises en
œuvre en introduisant une diérence entre le
signal de référence et le signal de retour.
[0] * Normal Pour que le régulateur de process augmente la
fréquence de sortie.
[1]Inverse Pour que le régulateur de process diminue la
fréquence de sortie.
7-31 PID proc./Anti satur.
Option:Fonction:
[0]Inactif Continue à réguler une erreur même si la fréquence
de sortie ne peut pas être augmentée ou réduite.
[1] * ActifStopper la régulation d'une erreur lorsque la
fréquence de sortie ne peut plus être ajustée.
7-32 PID proc./Fréq.dém.
Range:Fonction:
0 RPM* [0 -
6000
RPM]
Entrer vit. moteur à atteindre comme signal
de démarr. régulateur PID. Lorsque le
variateur de fréquence est mis sous tension, il
commence à accélérer puis fonctionne en
commande de vitesse en boucle ouverte.
Lorsque la vitesse de démarrage du
régulateur PID de process est atteinte, le
variateur de fréquence commute sur le
régulateur PID de process.
7-33 Process PID Proportional Gain
Range:Fonction:
0.01* [0 - 10 ] Entrer le gain proportionnel PID. Le gain
proportionnel amplie l'erreur entre le signal de
retour et la consigne.
7-34 Process PID Integral Time
Range:Fonction:
9999 s* [0.10 -
9999 s]
Entrer le temps intégral PID. L'intégrateur
donne en présence d'une erreur constante
entre la consigne et le signal de retour un
gain croissant. Le temps intégral est le
temps nécessaire à l'intégrateur pour
atteindre le même gain que le gain proportionnel.
7-35 Process PID Dierentiation Time
Range:Fonction:
0 s* [0 - 20 s] Entrer le temps de dérivée du PID. Le diéren-
ciateur ne réagit pas à une erreur constante,
mais fournit un gain uniquement lorsque l'erreur
change. Plus le temps de dérivée du PID est
court, plus le gain du diérenciateur est
important.
7-36 PID proc./ Limit.gain D.
Range:Fonction:
5* [1 - 50 ] Entrer une limite pour le gain diérentiel. S'il n'y a
pas de limite, le gain diérentiel augmente en cas
de changements rapides. Pour obtenir un gain
diérentiel réel aux changements lents et un gain
diérentiel constant aux changements rapides,limiter le gain diérentiel.
7-38 Process PID Feed Forward Factor
Range:Fonction:
0 %* [0 -
200 %]
Entrer le facteur d'anticipation du PID. Le facteur
d'anticipation émet une fraction constante du
signal de référence pour contourner le régulateur
PID, si bien que ce dernier n'agit que sur la
fraction restante du signal de commande. Toute
modication de ce paramètre a un eet sur la
vitesse du moteur. Lorsque le facteur d'anticipation est activé, il réduit les oscillations et
confère une forte dynamique lors de la modi-
cation de la consigne. Le Paramétre 7-38 Process
PID Feed Forward Factor est actif lorsque le
paramétre 1-00 Conguration Mode est réglé sur
[3] Process.
7-39 Largeur de bande sur réf.
Range:Fonction:
5 %* [0 -
200 %]
Entrer la largeur de bande sur référence.
Lorsque l’erreur du régulateur PID (diérence
entre la référence et le retour) est inférieure à
la valeur dénie pour ce paramètre, le bit
d'état sur référence est 1.
7-40 PID proc./Reset facteur I
Option:Fonction:
[0] * Non
[1]Oui Sélectionner [1] Oui pour réinitialiser le facteur I du
régulateur PID de process. La sélection revient
automatiquement à [0] Non. Réinitialiser le facteur I
permet de démarrer à partir d'un point déni après
avoir apporté une modication au process, p. ex. un
changement de rouleau textile.
7-41 Process PID Output Neg. Clamp
Range:Fonction:
-100 %* [ -100 - 100 %] Entrer une lim. négative pour la sortie
du ctrl PID de process.
7-42 Process PID Output Pos. Clamp
Range:Fonction:
100 %* [ -100 - 100 %] Entrer une lim. positive pour la sortie
Entrer un % de mise à l'échelle à appliquer à
la sortie PID de process en cas de fct à la réf.
min. Le pourcentage de mise à l'échelle est
linéairement entre l'échelle à réf. min
(paramétre 7-43 PID proc./Échelle gain à réf.min.) et l'échelle à réf. max.
(paramétre 7-44 PID proc./Échelle gain à réf.max.).
7-44 PID proc./Échelle gain à réf. max.
Range:Fonction:
100 %* [0 -
100 %]
Entrer un % de mise à l'échelle à appliquer à
la sortie PID de process en cas de fct à la réf.
max. Le pourcentage de mise à l'échelle est
linéairement entre l'échelle à réf. min
(paramétre 7-43 PID proc./Échelle gain à réf.min.) et l'échelle à réf. max.
(paramétre 7-44 PID proc./Échelle gain à réf.max.).
7-45 Process PID Feed Fwd Resource
Option:Fonction:
Sélectionner l'entrée de variateur de
fréquence à utiliser comme facteur
d'anticipation. Facteur ajouté
directement à sortie du ctrl PID. Ce
paramètre peut accroître la
performance dynamique.
[0] * No function
[1]Analog Input 53
[2]Analog Input 54
[7]Frequency input 29
[8]Frequency input 33
[11] Local bus reference
[32] Bus PCD
7-46 PID proc./Fact. anticip. Norm.Inv
7-49 PID proc./Sortie Norm.Inv
Option:Fonction:
[0] * Normal Sélectionner [0] Normal pour utiliser sortie
résultante du régulateur PID de process en l'état.
[1]Inverse Sélectionner [1] Inverse pour inverser la sortie
résultante du régulateur PID de process. Cette
opération est eectuée après application du
facteur d'anticip.
7-50 PID proc./PID étendu
Option:Fonction:
[0]Désactivé Désactive les parties étendues du régulateur PID
de process.
[1] * ActivéActive les parties étendues du régulateur PID.
7-51 Process PID Feed Fwd Gain
Range:Fonction:
1* [0 -
100 ]
L'anticipation permet d'obtenir le gain, en fonction
d'un signal identié disponible. Le régulateur PID se
charge ensuite uniquement de la plus petite partie
du contrôle, principalement en raison de caractères
inconnus. Le facteur standard d'anticipation au
paramétre 7-38 Process PID Feed Forward Factor est
toujours associé à la référence alors que le
paramétre 7-51 Process PID Feed Fwd Gain présente
plus de choix. Dans les applications de bobineuse, le
facteur d'anticipation correspond généralement à la
vitesse de la ligne du système.
7-52 Process PID Feed Fwd Ramp up
Range:Fonction:
0.01 s* [0.01 - 100 s] Contrôle la dynamique du signal d'antici-
pation lors de l'accélération.
7-53 Process PID Feed Fwd Ramp down
Range:Fonction:
0.01 s* [0.01 - 100 s] Contrôle la dynamique du signal d'antici-
pation lors de la décélération.
Option:Fonction:
[0] * Normal Sélectionner [0] Normal pour régler le facteur
d'anticipation pour traiter la ressource d'anticipation comme valeur positive.
[1]Inverse Sélectionner [1] Inverse pour traiter la ressource
d'anticipation comme valeur négative.
7-48 PCD Feed Forward
Range:Fonction:
0* [0 - 65535 ] Paramètre d'achage où le bus
paramétre 7-45 Process PID Feed Fwd Resource
[32] peut être lu.
7-56 PID proc./Tps ltre réf.
Range:Fonction:
0.001 s* [0.001 - 1s]Régler une constante de temps pour le
ltre passe-bas de 1er ordre de référence.
Le ltre améliore la stabilité de l'état et
atténue les oscillations des signaux de
retour/réf. Un ltrage trop important peut
détériorer la performance dynamique.
0.001 s* [0.001 - 1s]Régler constante de tps pour ltre passebas de 1er ordre du retour. Le ltre
améliore la stabilité de l'état et atténue
les oscillations des signaux de retour/réf.
Un ltrage trop important peut détériorer
la performance dynamique.
7-60 Feedback 1 Conversion
Sélectionner une conversion pour le retour 1. Sélectionner [0]
Linéaire pour laisser le signal de retour inchangé.
Option:Fonction:
[0] *Linear
[1]Square root
7-62 Feedback 2 Conversion
Sélectionner une conversion pour le retour 2. Sélectionner [0]
Linéaire pour laisser le signal de retour inchangé.
Le réglage de ce paramètre annule les
réglages des paramétre 8-50 Sélect.roue
libre à paramétre 8-58 Prodrive OFF3
Select.
44
[0] * Digital and
ctrl.word
[1]Digital onlyContrôle utilisant des entrées digitales
[2]Controlword
only
Contrôle utilisant à la fois entrée digitale
et mot de contrôle.
uniquement.
Contrôle utilisant uniquement le mot de
contrôle.
8-02 Control Source
Option:Fonction:
Sélectionner source du mot de ctrl.
AVIS!
Ce paramètre ne peut pas être réglé
lorsque le moteur est en marche.
[0] None
[1] FC Port
[2] FC USB
[3] Option A
8-03 Control Timeout Time
Range:Fonction:
1 s* [0.1 -
6000 s]
8-04 Control Timeout Function
Option:Fonction:
[0] * OSélectionner la fonction de temporisation.
[1]Freeze output
[2]Stop
[3]Jogging
[4]Max. speed
[5]Stop and trip
8-07 Diagnosis Trigger
Option:Fonction:
[0] * DisableNe pas envoyer de données de diagnostic
Saisir le temps maximal théorique séparant la
réception de deux télégrammes consécutifs. Si
ce délai est dépassé, cela indique que la
communication série s'est arrêtée. La fonction
sélectionnée au paramétre 8-04 Control TimeoutFunction est alors exécutée.
Celle-ci s'active si le mot de contrôle n'est
pas mis à jour dans le laps de temps
spécié au paramétre 8-03 Control Timeout
Time.
étendu (EDD),
8-07 Diagnosis Trigger
Option:Fonction:
[1]Trigger on
alarms
[2]Trigger
alarm/warn.
Envoyer des EDD en cas d'alarmes.
Envoyer des EDD en cas d'alarmes ou d'avertissements au paramétre 16-90 Alarm Word, au
paramétre 16-92 Warning Word ou au
paramétre 9-53 Probus Warning Word.
8-10 Control Word Prole
Sélectionner l'interprétation des mots de contrôle et d'état
correspondant au bus de terrain installé.
Le mot de contrôle comporte 16 bits (0 à 15). Les bits 10 et 12 à
15 sont congurables.
Option:Fonction:
[0]None
[1] *Prole default
[2]CTW Valid, active low
[4]PID error inverse
[5]PID reset I part
[6]PID enable
8-19 Product Code
Range:Fonction:
Size
related*
[0 2147483647 ]
Sélectionner 0 pour acher le
code produit du bus de terrain réel
en fonction de l'option de bus de
terrain installée. Sélectionner 1
pour acherl'identiant réel du
fabricant.
8-30 Protocol
Option:Fonction:
Sélectionner le protocole pour le port RS485
intégré.
[0] * FCCommunication conforme au protocole FC.
[2]Modbus RTU Communication conforme au protocole
Modbus RTU.
8-31 Adresse
Range:Fonction:
1* [ 0 - 247 ] Entrer l'adresse du port RS485. Plage valide :
Dénit la parité et les bits d'arrêt du protocole à l'aide du port
FC. Pour certains protocoles, les options ne sont pas toutes
disponibles.
Option:Fonction:
[0]Even Parity, 1 Stop Bit
[1]Odd Parity, 1 Stop Bit
[2]No Parity, 1 Stop Bit
[3]No Parity, 2 Stop Bits
8-35 Minimum Response Delay
Range:Fonction:
0.01 s* [ 0.0010 - 0.5s]Spécier un retard minimum entre la
réception d'une demande et la
transmission d'une réponse. Cela
permet de surmonter les délais
d'exécution du modem.
8-36 Maximum Response Delay
Range:Fonction:
Size
related*
[ 0.1 -
10.0 s]
Spécier le retard maximal autorisé
entre la réception d'une demande et la
transmission de la réponse. Si ce
temps est dépassé, aucune réponse
n'est envoyée.
8-37 Maximum Inter-char delay
Range:Fonction:
0.025 s* [0.025 - 0.025s]Spécier le retard maximum entre deux
caractères dans un message. Le
dépassement de ce retard entraîne le
rejet du message.
8-42 PCD Write Conguration
Sélectionner les paramètres à attribuer aux télégrammes des
PCD. Nombre de PCD disponibles en fonction du type de
télégramme. Les valeurs contenues dans les PCD sont ensuite
inscrites dans les paramètres sélectionnés sous forme de valeurs
de données.
Option:Fonction:
[0]None
[1][302] Minimum Reference
[2][303] Maximum Reference
8-42 PCD Write Conguration
Sélectionner les paramètres à attribuer aux télégrammes des
PCD. Nombre de PCD disponibles en fonction du type de
télégramme. Les valeurs contenues dans les PCD sont ensuite
inscrites dans les paramètres sélectionnés sous forme de valeurs
de données.
Option:Fonction:
[3][341] Ramp 1 Ramp up time
[4][342] Ramp 1 Ramp down time
[5][351] Ramp 2 Ramp up time
[6][352] Ramp 2 Ramp down time
[7][380] Jog Ramp Time
[8][381] Quick Stop Time
[9][412] Motor Speed Low Limit
[Hz]
[10][414] Motor Speed High Limit
[Hz]
[11][590] Digital & Relay Bus
Control
[12][676] Terminal45 Output Bus
Control
[13][696] Terminal 42 Output Bus
Control
[14][894] Bus Feedback 1
[15]FC Port CTW
[16]FC Port REF
8-43 Cong. lecture PCD
Sélectionner les paramètres à attribuer aux PCD des
télégrammes. Nombre de PCD disponibles en fonction du type
de télégramme. Les PCD contiennent les valeurs réelles des
paramètres sélectionnés.
Sélectionner les paramètres à attribuer aux PCD des
télégrammes. Nombre de PCD disponibles en fonction du type
de télégramme. Les PCD contiennent les valeurs réelles des
paramètres sélectionnés.
Option:Fonction:
[22][1650] Réf.externe
[23][1652] Signal de retour [Unité]
44
[24][1660] Entrée digitale 18, 19, 27, 29,
32, 33
[25][1661] Régl.commut.born.53
[26][1662] Entrée ANA 53
[27][1663] Régl.commut.born.54
[28][1664] Entrée ANA 54
[29][1665] Sortie ANA 42 [ma]
[30][1671] Sortie relais [bin]
[31][1672] Compteur A
[32][1673] Compteur B
[33][1690] Mot d'alarme
[34][1692] Mot avertis.
[35][1694] Mot état élargi
8-50 Sélect.roue libre
Option:Fonction:
Sélectionner la commande de la fonction roue
libre via les bornes (entrées digitales) et/ou le
bus.
[0]Entrée
dig.
[1]BusActive l'ordre de roue libre via le port de
[2]Digital et
bus
[3] * Digital ou
bus
Active l'ordre de roue libre via une entrée
digitale.
communication série ou l'option bus.
Active l'ordre de roue libre via le bus de
terrain/port de communication série et une
entrée digitale supplémentaire.
Active l'ordre de roue libre via le bus de
terrain/port de communication série ou via
l'une des entrées digitales.
8-51 Sélect. arrêt rapide
Sélectionner ce qui déclenche la fonction d'arrêt rapide.
8-52 DC Brake Select
Option:Fonction:
Sélectionner la commande du frein CC à l'aide des
bornes (entrées digitales) et/ou du bus de terrain.
AVIS!
Si le paramétre 1-10 Construction moteur est
réglé sur [1] PM, SPM non saillant, seule
l'option [0] Entrée dig. est disponible.
[0]Digital
input
[1]BusActive un ordre de freinage CC via le port de
[2]Logic
AND
[3]*LogicORActive un ordre de freinage CC via le bus de
8-53 Sélect.dém.
Option:Fonction:
[0]Entrée dig. Une entrée digitale déclenche la fonction de
[1]BusUn port de communication série ou le bus de
[2]Digital et
bus
[3] * Digital ou
bus
8-54 Reversing Select
Option:Fonction:
Active un ordre de freinage CC via une entrée
digitale.
communication série ou l'option bus.
Active un ordre de freinage CC via le bus de
terrain/port de communication série et via l'une
des entrées digitales.
terrain/port de communication série ou via l'une
des entrées digitales.
Sélectionner ce qui déclenche la fonction de
démarrage.
démarrage.
terrain déclenche la fonction de démarrage.
Le bus de terrain/port de communication série
et une entrée digitale déclenchent la fonction
de démarrage.
Le bus de terrain/port de communication série
ou une entrée digitale déclenche la fonction de
démarrage.
Sélectionner ce qui déclenche la fonction
d'inversion.
Option:Fonction:
[0]Entrée dig.
[1]Bus
[2]Digital et bus
[3] *Digital ou bus
[0]Digital
input
[1]BusUn port de communication série ou le bus de
[2]Logic AND Le bus de terrain/port de communication série
[3] * Logic ORLe bus de terrain/port de communication série
Une entrée digitale déclenche la fonction
d'inversion.
terrain déclenche la fonction d'inversion.
et une entrée digitale déclenchent la fonction
d'inversion.
ou une entrée digitale déclenche la fonction
d'inversion.
Sélectionner ce qui déclenche la sélection de
process.
[0]Entrée dig. Une entrée digitale déclenche la sélection de
process.
[1]BusUn port de communication série ou le bus de
terrain déclenche la sélection de process.
[2]Digital et
bus
[3] * Digital ou
bus
Le bus de terrain/port de communication série
et une entrée digitale déclenchent la sélection
de process.
Le bus de terrain/port de communication série
ou une entrée digitale déclenche la sélection
de process.
8-56 Sélect. réf. par défaut
Option:Fonction:
Sélectionner ce qui déclenche la sélection de
référence prédénie.
[0]Entrée dig. Une entrée digitale déclenche la sélection de
référence prédénie.
[1]BusUn port de communication série ou le bus de
terrain déclenche la sélection de référence
prédénie.
[2]Digital et
bus
[3] * Digital ou
bus
Le bus de terrain/port de communication série
et une entrée digitale déclenchent la sélection
de référence prédénie.
Le bus de terrain/port de communication série
ou une entrée digitale déclenche la sélection
de référence prédénie.
8-58 Prodrive OFF3 Select
Sélectionner la commande de sélection de OFF3 du variateur de
fréquence à l'aide des bornes (entrées digitales) et/ou du bus de
terrain. Ce paramètre n'est actif que si le paramétre 8-01 Type
contrôle est réglé sur [0] Digital. et mot ctrl et le
paramétre 8-10 Prol mot contrôle sur [1] Prol PROFIdrive.
Option:Fonction:
[2]Digital et bus
[3] *Digital ou bus
8-79 Protocol Firmware version
Range:Fonction:
Size related* [0 - 65535 ] Révision du micrologiciel : FC est à
l'indice 0 ; Modbus est à l'indice 1 ;
les indices 2–4 sont réservés.
8-80 Bus Message Count
Range:Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ce paramètre indique le nombre de
télégrammes valides détectés sur le bus.
8-81 Bus Error Count
Range:Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ce paramètre indique le nombre de
télégrammes avec erreurs (p. ex. erreurs
CRC) détectés sur le bus.
8-82 Slave Messages Rcvd
Range:Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ce paramètre indique le nombre de
télégrammes valides envoyés à l'esclave
par le variateur de fréquence.
44
8-57 Sélect OFF2 Prodrive
Sélectionner la commande de sélection de OFF2 du variateur de
fréquence à l'aide des bornes (entrées digitales) et/ou du bus de
terrain. Ce paramètre n'est actif que si le par. paramétre 8-01 Type
contrôle est réglé sur [0] Digital. et mot ctrl et le par.
paramétre 8-10 Prol mot contrôle sur [1] Prol PROFIdrive.
Option:Fonction:
[0]Entrée dig.
[1]Bus
[2]Digital et bus
[3] *Digital ou bus
8-58 Prodrive OFF3 Select
Sélectionner la commande de sélection de OFF3 du variateur de
fréquence à l'aide des bornes (entrées digitales) et/ou du bus de
terrain. Ce paramètre n'est actif que si le paramétre 8-01 Type
contrôle est réglé sur [0] Digital. et mot ctrl et le
paramétre 8-10 Prol mot contrôle sur [1] Prol PROFIdrive.
Option:Fonction:
[0]Entrée dig.
[1]Bus
8-83 Slave Error Count
Range:Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ce paramètre indique le nombre de
télégrammes d'erreur, qui n'ont pas pu
être exécutés par le variateur de
fréquence.
8-84 Slave Messages Sent
Range:Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ce paramètre indique le nb de messages
envoyés par l'esclave.
8-85 Slave Timeout Errors
Range:Fonction:
0* [0 - 4294967295 ] Ce par. indique le nb d'erreurs de tempo.
Se reporter au Guide de programmation du VLT® Midi Drive
FC 280 PROFIBUS DP pour les descriptions des paramètres
PROFIBUS.
Se reporter au Guide de programmation du VLT® Midi Drive
FC 280 PROFINET pour les descriptions des paramètres
PROFINET.
4.11 Paramètres : 10-** Bus réseau CAN
Se reporter au Guide de programmation du VLT® Midi Drive
FC 280 CANOpen pour les descriptions des paramètres du
bus de terrain CAN.
4.12 Paramètres : 12-** Ethernet
Se reporter au Guide de programmation du VLT® Midi Drive
FC 280 EtherNet/IP et au Guide de programmation du VLT
®
Midi Drive FC 280 PROFINET pour les descriptions des
paramètres Ethernet.
4.13 Paramètres : 13-** Logique avancée
13-00 SL Controller Mode
Option:Fonction:
[0] *ODésactive le contrôleur logique avancé.
[1]OnActive le contrôleur logique avancé.
13-01 Start Event
Sélectionner la condition (VRAI ou FAUX) qui active le contrôleur
logique avancé.
Option:Fonction:
[0]False
[1]True
[2]Running
[3]In range
[4]On reference
[7]Out of current range
[8]Below I low
[9]Above I high
[16]Thermal warning
[17]Mains out of range
[18]Reversing
[19]Warning
[20]Alarm (trip)
[21]Alarm (trip lock)
[22]Comparator 0
[23]Comparator 1
[24]Comparator 2
[25]Comparator 3
[26]Logic rule 0
[27]Logic rule 1
[28]Logic rule 2
[29]Logic rule 3
13-01 Start Event
Sélectionner la condition (VRAI ou FAUX) qui active le contrôleur
logique avancé.
supérieure à la valeur xe du
paramétre 13-12 Comparator Value.
[1]*Approx.Equal
(~)
[2] Greater Than
(>)
Le résultat de l'évaluation est VRAI lorsque la
variable sélectionnée au
paramétre 13-10 Comparator Operand est à
peu près égale à la valeur xe du
paramétre 13-12 Comparator Value.
Logique à l'inverse de celle de l'option [0] <.
13-12 Comparator Value
Range:Fonction:
13-03 Reset SLC
Option:Fonction:
[0] * Pas de reset
SLC
[1]Reset SLCRéinitialise tous les paramètres du groupe 13-
Conserve les réglages de tous les paramètres
du groupe 13-** Logique avancée.
** Logique avancée aux valeurs par défaut.
0* [-9999 -
9999 ]
Saisir le « niveau de déclenchement » de la
variable surveillée par ce comparateur. C'est un
paramètre sous forme de tableau qui contient
les valeurs des comparateurs 0 à 5.
13-20 SL Controller Timer
Range:Fonction:
13-10 Comparator Operand
Sélectionner la variable qui doit être surveillée par le
comparateur. C'est un paramètre sous forme de tableau
contenant les comparateurs 0 à 5.
Option:Fonction:
[0] *Disabled
[1]Reference %
[2]Feedback %
[3]Motor speed
[4]Motor Current
[6]Motor power
[7]Motor voltage
[12]Analog input AI53
[13]Analog input AI54
[18]Pulse input FI29
[19]Pulse input FI33
[20]Alarm number
[30]Counter A
[31]Counter B
13-11 Comparator Operator
Option:Fonction:
Sélectionner l'opérateur à utiliser dans la
comparaison. C'est un paramètre sous forme
de tableau contenant les opérateurs des
comparateurs 0 à 5.
[0] Less Than (<)Le résultat de l'évaluation est VRAI, lorsque
la variable sélectionnée au
paramétre 13-10 Comparator Operand est
inférieure à la valeur xe du
paramétre 13-12 Comparator Value. Le
résultat est faux si la variable sélectionnée
au paramétre 13-10 Comparator Operand est
0 s* [0 - 3600s]Saisir la valeur de durée de la temporisation
programmée (sortie faux). Une temporisation
est FAUX uniquement si elle est déclenchée
par une action (p. ex. [29] Tempo.dém. 1) et
jusqu'à l'expiration du temps.
13-40 Logic Rule Boolean 1
Option:Fonction:
Sélectionner la première entrée
booléenne (VRAI ou FAUX) pour la
règle logique sélectionnée. Voir le
paramétre 13-01 Start Event ([0]-[61])
et le paramétre 13-02 Stop Event ([70]-[74]) pour une description détaillée.
[0] * False
[1]True
[2]Running
[3]In range
[4]On reference
[7]Out of current range
[8]Below I low
[9]Above I high
[16] Thermal warning
[17] Mains out of range
[18] Reversing
[19] Warning
[20] Alarm (trip)
[21] Alarm (trip lock)
[22] Comparator 0
[23] Comparator 1
[24] Comparator 2
[25] Comparator 3
[26] Logic rule 0
Sélectionner le premier opérateur logique à
utiliser sur les entrées booléennes à partir
des paramétre 13-40 Logic Rule Boolean 1 et
paramétre 13-42 Logic Rule Boolean 2.
[0] * DisabledIgnore les paramétre 13-42 Logic Rule Boolean
Sélectionner la troisième entrée
booléenne (VRAI ou FAUX) pour la
règle logique sélectionnée. Voir le
paramétre 13-40 Logic Rule Boolean 1,
le paramétre 13-41 Logic Rule Operator
1 et le paramétre 13-42 Logic Rule
Boolean 2 et l'entrée booléenne. Voirle paramétre 13-01 Start Event ([0][61]) et le paramétre 13-02 Stop Event
([70]-[74]) pour une description
détaillée.
[0] * False
[1]True
[2]Running
[3]In range
[4]On reference
[7]Out of current range
[8]Below I low
[9]Above I high
[16] Thermal warning
[17] Mains out of range
[18] Reversing
[19] Warning
[20] Alarm (trip)
[21] Alarm (trip lock)
[22] Comparator 0
[23] Comparator 1
Sélectionner la troisième entrée
booléenne (VRAI ou FAUX) pour la
règle logique sélectionnée. Voir le
paramétre 13-40 Logic Rule Boolean 1,
le paramétre 13-41 Logic Rule Operator
1, le paramétre 13-42 Logic Rule
Boolean 2 et l'entrée booléenne. Voirle paramétre 13-01 Start Event ([0][61]) et le paramétre 13-02 Stop Event
([70]-[74]) pour une description
détaillée.
[0] * False
[1]True
[2]Running
[3]In range
[4]On reference
[7]Out of current range
[8]Below I low
[9]Above I high
[16] Thermal warning
[17] Mains out of range
[18] Reversing
[19] Warning
[0] * DisabledSélectionner l'action correspondant à
l'événement SLC. Les actions sont exécutées
lorsque l'événement correspondant (déni au
paramétre 13-51 SL Controller Event) est
évalué comme étant vrai.
[1]No action
[2]Select set-up1Passe le process actif (paramétre 0-10 Active
Set-up) sur 1. Si l'on modie le process, il
fusionne avec d'autres ordres de process
provenant des entrées digitales ou d'un bus
de terrain.
[3]Select set-up2Passe le process actif (paramétre 0-10 Active
Set-up) sur 2. Si l'on modie le process, il
fusionne avec d'autres ordres de process
provenant des entrées digitales ou d'un bus
de terrain.
[4]Select set-up3Passe le process actif (paramétre 0-10 Active
Set-up) sur 3. Si l'on modie le process, il
fusionne avec d'autres ordres de process
13-52 SL Controller Action
Option:Fonction:
provenant des entrées digitales ou d'un bus
de terrain.
[5]Select set-up4Passe le process actif (paramétre 0-10 Active
Set-up) sur 4. Si l'on modie le process, il
fusionne avec d'autres ordres de process
provenant des entrées digitales ou d'un bus
de terrain.
[10] Select preset
ref 0
[11] Select preset
ref 1
[12] Select preset
ref 2
[13] Select preset
ref 3
[14] Select preset
ref 4
[15] Select preset
ref 5
[16] Select preset
ref 6
[17] Select preset
ref 7
[18] Select ramp1Sélectionne la rampe 1.
[19] Select ramp2Sélectionne la rampe 2.
Sélectionner la référence prédénie 0. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
Sélectionne la référence prédénie 1. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
Sélectionne la référence prédénie 2. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
Sélectionne la référence prédénie 3. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
Sélectionne la référence prédénie 4. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
Sélectionne la référence prédénie 5. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
Sélectionne la référence prédénie 6. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
Sélectionne la référence prédénie 7. Si l'on
modie la référence prédénie active, elle
fusionne avec d'autres ordres de référence
prédénie provenant des entrées digitales ou
d'un bus de terrain.
[0]O Sélectionner [0] Inactif pour que la tension de sortie
ne soit pas surmodulée an d'éviter toute ondulation
du couple sur l'arbre du moteur. Cette fonction peut
s'avérer judicieuse pour des applications comme les
rectieuses.
[1] * On Sélectionner [1] Actif pour activer la fonction de
surmodulation pour la tension de sortie. Sélectionner
ce réglage lorsqu'il est nécessaire d'avoir une tension
de sortie supérieure à 95 % de la tension d'entrée
(typique en cas de fonctionnement sursynchrone). La
tension de sortie est augmentée selon le degré de
surmodulation.
AVIS!
La surmodulation entraîne une ondulation du
couple accrue alors que les harmoniques
augmentent.
14-07 Dead Time Compensation Level
Range:Fonction:
Size
related*
14-08 Damping Gain Factor
Range:Fonction:
Size related* [0 - 100 %] Coecient d'amortissement pour la
[0 100 ]
Niveau de compensation de temps mort
appliquée en pourcentage. Un haut niveau
(> 90 %) optimise la réponse dynamique
du moteur. Un niveau compris entre 50 et
90 % convient à la minimisation de l'ondulation du couple moteur et à la dynamique
du moteur. Un niveau 0 désactive la
compensation du temps mort.
compensation de la tension du circuit
intermédiaire.
14-09 Dead Time Bias Current Level
Range:Fonction:
Size related* [0 - 100 %] Dénir un signal de polarité (en %) à
ajouter au signal du sens du courant
pour la compensation du temps mort
de certains moteurs.
14-10 Mains Failure
Option:Fonction:
AVIS!
Le Paramétre 14-10 Mains Failure ne peut
pas être modié lorsque le moteur
fonctionne.
Le Paramétre 14-10 Mains Failure est généralement
utilisé aux points d'interruptions secteur très
brèves (baisses de tension). À une charge totale
et avec une brève interruption de la tension, la
tension CC des condensateurs principaux chute
rapidement. Pour les variateurs de fréquence plus
puissants, cela ne prend que quelques millisecondes pour que le niveau CC baisse à environ
373 V CC et que les IGBT ne se déclenchent et ne
perdent le contrôle du moteur. Lorsque l'alimentation secteur est rétablie et que l'IGBT redémarre,
la fréquence de sortie et le vecteur de tension ne
correspondent plus à la vitesse/fréquence du
moteur ; il en résulte normalement une
surtension ou un surcourant, qui déclenche le
verrouillage. Le Paramétre 14-10 Mains Failure peut
être programmé pour éviter cette situation.
Sélectionner la fonction avec laquelle le variateur
de fréquence doit agir lorsque le seuil au
paramétre 14-11 Tension secteur à la panne secteur
est atteint.
[0]*No
function
[1] Ctrl.
rampdown
Le variateur de fréquence ne compense pas une
interruption du secteur. La tension sur le circuit
intermédiaire CC chute rapidement et la
commande du moteur est perdue en quelques
millisecondes ou secondes. On obtient alors une
alarme verrouillée.
Le variateur de fréquence garde le contrôle du
moteur et eectue une décélération contrôlée
depuis le niveau indiqué au
paramétre 14-11 Mains Voltage at Mains Fault. Si le
paramétre 2-10 Brake Function est sur [0] Inactif ou
sur [2] Frein CA, la rampe suit la rampe de
surtension. Si le paramétre 2-10 Brake Function est
sur [1] Freinage résistance, la rampe suit le réglage
du paramétre 3-81 Quick Stop Ramp Time. Cette
sélection est particulièrement utile dans les
applications de pompe, où l'inertie est faible et la
friction importante. Lorsque l'alimentation secteur
est rétablie, la fréquence de sortie accélère le
moteur jusqu'à la vitesse de référence (si la
coupure secteur est prolongée, la décélération
contrôlée peut réduire la fréquence de sortie
jusqu'à 0 tr/min, et au rétablissement du secteur,
44
[2] Ctrl.
rampdown,
trip
[3] Coasting Les centrifugeuses peuvent fonctionner pendant
[4] Kinetic
back-up
l'application accélère de 0 tr/min à la vitesse de
référence précédente via la rampe d'accélération
normale). Si l'énergie dans le circuit intermédiaire
CC disparaît avant que le moteur ne décélère
jusqu'à 0, le moteur passe en roue libre.
Cette sélection est identique à l'option [1] Décélé-
ration ctrlée, sauf qu'avec l'option [2] Décél.
ctrlée&alarme un reset est nécessaire pour
démarrer après la mise sous tension.
une heure sans alimentation. Dans certains cas, il
est possible de sélectionner une fonction roue
libre à l'interruption secteur, associée à un
démarrage à la volée au rétablissement du
secteur.
La sauvegarde cinétique garantit que le variateur
de fréquence continue de fonctionner tant qu'il
reste de l'énergie dans le système due à l'inertie
issue du moteur et de la charge. Ceci est permis
par la conversion de l'énergie mécanique dans le
circuit intermédiaire CC et ainsi, par le maintien
du contrôle du variateur de fréquence et du
moteur. L'exploitation contrôlée peut donc être
prolongée, en fonction de l'inertie dans le
système. Pour les ventilateurs, ce temps supplémentaire est généralement de quelques
secondes ; pour les pompes, il est de 2 secondes
au maximum ; pour les compresseurs, il ne s'agit
que d'une fraction de seconde. De nombreuses
applications industrielles peuvent prolonger
l'exploitation contrôlée de plusieurs secondes, ce
qui sut souvent au rétablissement du secteur.
14-10 Mains Failure
Option:Fonction:
A Fonction. normal
B Défaut secteur
C Sauvegarde cinétique
D Secteur rétabli
E Fonctionnement normal : Marche rampe
Illustration 4.17 Sauvegarde cinétique
Le niveau CC pendant [4] Sauvegarde cinétique est
égal à paramétre 14-11 Mains Voltage at MainsFault x 1,35.
Si le secteur n'est pas rétabli, UCC est maintenue
aussi longtemps que possible par une décélération jusqu'à 0 tr/min. Finalement, le variateur de
fréquence passe en roue libre.
Si le secteur est rétabli pendant la sauvegarde
cinétique, U
paramétre 14-11 Mains Voltage at Mains Fault x
1,35. Ceci se détecte de l'une des façons
suivantes :
•
•
•
passe au-dessus de
CC
Si UCC > paramétre 14-11 Mains Voltageat Mains Fault x 1,35 x 1,05
Si la vitesse est supérieure à la référence.
Ceci est pertinent si le secteur est rétabli
à un niveau inférieur au précédent, p.
ex. paramétre 14-11 Mains Voltage atMains Fault x 1,35 x 1,02. Cela ne répond
pas au critère précédent : le variateur de
fréquence essaie alors de réduire UCC à
paramétre 14-11 Mains Voltage at Mains
Fault x 1,35 en augmentant la vitesse.
Cela ne peut pas fonctionner car le
secteur ne peut pas être abaissé.
En mode moteur. Le même mécanisme
qu'au point précédent, mais avec
l'inertie qui empêche la vitesse de
dépasser la vitesse de référence. Cela fait
passer le moteur en mode moteur
jusqu'à ce que la vitesse dépasse la
vitesse de référence et la situation
exposée ci-dessus apparaît. Au lieu
d'attendre cela, le critère présent se
présente.
La diérence entre la sauvegarde cinétique avec
ou sans arrêt est que la dernière comporte
toujours une décélération jusqu'à 0 tr/min,
indépendamment du rétablissement de l'alimentation secteur.
La fonction est faite de sorte à ne même pas
détecter le rétablissement du secteur ; c'est
pourquoi le niveau sur le circuit intermédiaire CC
est relativement élevé pendant la rampe de
décélération.
A Fonction. normal
B Défaut secteur
C Sauvegarde cinétique
D Arrêt
14-12 Fonct.sur désiqui.réseau
Option:Fonction:
[2]DésactivéAucune action n'est exécutée.
14-15 Kin. Backup Trip Recovery Level
Range:Fonction:
Size related* [0 - 500.000 Reference-
FeedbackUnit]
Ce paramètre spécie le
niveau de récupération
après sauvegarde
cinétique et arrêt.
44
Illustration 4.18 Sauvegarde cinétique et arrêt
[6] Alarm
[7] Kin.
back-up,
trip w
recovery
14-11 Mains Voltage at Mains Fault
Range:Fonction:
342 V* [100 -
800 V]
Ce paramètre dénit la tension limite à
laquelle la fonction sélectionnée au
paramétre 14-10 Mains Failure est activée. Le
niveau de détection se situe à un facteur
racine carrée de la valeur de ce paramètre.
14-12 Fonct.sur désiqui.réseau
Option:Fonction:
Un fonctionnement dans des conditions de
déséquilibre important réduit la durée de vie
de l'unité. Les conditions sont considérées
comme sévères si le moteur fonctionne
continuellement à hauteur de la charge
nominale (par exemple, une pompe ou un
ventilateur fonctionnant quasiment à la vitesse
maximum).
[0] * ArrêtArrête le variateur de fréquence.
[1]Avertis-
Lorsque le variateur de fréquence
est connecté au secteur CA, à
l'alimentation CC ou est en
répartition de la charge, le moteur
44
peut démarrer à tout moment. Un
démarrage imprévu pendant la
programmation, une opération
d'entretien ou de réparation peut
entraîner la mort, des blessures
graves ou des dégâts matériels. Le
moteur peut être démarré par un
commutateur externe, un ordre de
bus de terrain, un signal de
référence d'entrée, à partir du LCP
ou suite à la suppression d'une
condition de panne.
Pour éviter un démarrage imprévu
du moteur :
Déconnecter le variateur
•
de fréquence du secteur.
Activer la touche [O/
•
Reset] sur le LCP avant de
programmer les
paramètres.
Câbler et assembler
•
entièrement le variateur
de fréquence, le moteur
et tous les équipements
entraînés avant de
connecter le variateur de
fréquence au secteur CA,
à l'alimentation CC ou en
répartition de la charge.
AVIS!
Si le nombre spécié de réinitialisations automatiques est atteint
dans les 10 minutes, le variateur
14-20 Reset Mode
Option:Fonction:
Sélectionner le mode de reset à l'issue
d'un déclenchement. Il est possible de
redémarrer le variateur après avoir
procédé à la remise à zéro. Le mode de
reset automatique n'aecte pas l'alarme
68, Arrêt sécurité et l'alarme 188, Erreur
interne STO dans le logiciel v1.2 et les
versions supérieures.
[0] * Manual resetSélectionner [0] Reset manuel pour
eectuer une réinitialisation au moyen
de la touche [Reset] ou des entrées
digitales.
[1]Automatic reset x1Sélectionner [1]-[12] Reset auto. x 1...x 20
pour eectuer entre une et vingt
réinitialisations automatiques après un
arrêt.
[2]Automatic reset x
2
[3]Automatic reset x
3
[4]Automatic reset x
4
[5]Automatic reset x
5
[6]Automatic reset x
6
[7]Automatic reset x
7
[8]Automatic reset x
8
[9]Automatic reset x
9
[10] Automatic reset x
10
[11] Automatic reset x
15
[12] Automatic reset x
20
[13] Innite auto
reset
Sélectionner [13] Reset auto. inni pour
une réinitialisation en continu après un
arrêt.
de fréquence passe en mode [0]
Reset manuel. Une fois le reset
manuel eectué, le réglage du
paramétre 14-20 Reset Mode revient
à la sélection initiale. Si le nombre
de réinitialisations automatiques
n'est pas atteint dans les 10
minutes, ou si un reset manuel est
eectué, le compteur interne de
resets automatiques est remis à
zéro.
[14] Reset at power-
up
14-21 Automatic Restart Time
Range:Fonction:
10 s* [0 - 600s]Saisir l'intervalle de temps entre le déclen-
chement et le démarrage du mode de reset
auto. Ce paramètre est actif lorsque le
paramétre 14-20 Reset Mode est réglé sur [1][13] Reset auto.
Spécier un fonctionnement normal, réaliser
des tests ou initialiser tous les paramètres sauf
le paramétre 15-03 Mise sous tension, le
paramétre 15-04 Surtemp. et le
paramétre 15-05 Surtension. Cette fonction n'est
active que si le variateur de fréquence est
déconnecté puis reconnecté au secteur.
[0]*Normal
operation
[2] Initiali-
sation
Fonctionnement normal avec moteur
sélectionné.
Remettre toutes les valeurs des paramètres aux
réglages par défaut sauf pour les
paramétre 15-03 Mise sous tension,
paramétre 15-04 Surtemp. et
paramétre 15-05 Surtension. Le variateur de
fréquence se réinitialise à la prochaine mise
sous tension.
14-24 Trip Delay at Current Limit
Range:Fonction:
60 s* [0 -
Entrer le délai de déclenchement de la limite de
60 s]
courant en s. Un avertissement est déclenché
lorsque le courant de sortie atteint la limite
(paramétre 4-18 Current Limit). Si cet avertissement
de limite de courant est présent en permanence
pour la période spéciée dans ce paramètre, le
variateur de fréquence disjoncte. Pour que le
variateur de fréquence fonctionne en continu dans
la limite de courant sans disjoncter, régler le
paramètre sur 60 s = Inactif. La surveillance
thermique du variateur de fréquence reste active.
14-25 Trip Delay at Torque Limit
Range:Fonction:
60 s* [0 -
Saisir le délai de déclenchement de la limite de
60 s]
couple en s. Un avertissement est déclenché
lorsque le couple de sortie atteint les limites de
couple (paramétre 4-16 Torque Limit Motor Mode et
paramétre 4-17 Torque Limit Generator Mode). Si cet
avertissement de limite de couple est présent en
permanence sur la période spéciée dans ce
paramètre, le variateur de fréquence disjoncte.
Désactiver le délai de déclenchement en réglant le
paramètre sur 60 s = Inactif. La surveillance
thermique du variateur de fréquence reste active.
14-27 Action At Inverter Fault
Option:Fonction:
Sélectionner comment le variateur de fréquence
réagit en cas de surtension ou de défauts de mise
à la terre.
[0]TripDésactive les ltres de protection et cause un
arrêt au premier défaut.
14-27 Action At Inverter Fault
Option:Fonction:
[1] * Warning Exécute les ltres de protection normalement.
14-28 Production Settings
Option:Fonction:
[0] *No action
[1]Service reset
[3]Software Reset
14-29 Service Code
Range:Fonction:
0* [0 - 0x7FFFFFFF ]À usage interne uniquement.
14-30 Ctrl.I limite, Gain P
Range:Fonction:
100 %* [0 -
500 %]
Saisir le gain proportionnel du contrôleur
de la limite de courant. Si une valeur élevée
est sélectionnée, le contrôleur réagit plus
rapidement. Un réglage trop élevé entraîne
une instabilité du contrôleur.
14-31 Current Lim Ctrl, Integration Time
Range:Fonction:
0.020 s* [0.002 - 2 s] Contrôle le temps d'intégration du
contrôleur de limite de courant. En lui
donnant une valeur plus faible, cela le
fait réagir plus vite. Une valeur trop faible
entraîne une instabilité du contrôleur.
14-32 Current Lim Ctrl, Filter Time
Range:Fonction:
5 ms* [1 - 100 ms] Régler constante de tps pour ltre passe-
bas du ctrleur de lim. de courant.
14-40 VT Level
Range:Fonction:
66%* [40 -
AVIS!
90 %]
Ce paramètre ne peut pas être réglé lorsque
le moteur est en marche.
AVIS!
Ce paramètre n'est pas actif lorsque le
paramétre 1-10 Construction moteur est réglé
sur les options activant le mode de moteur
PM.
Saisir le niveau de magnétisation du moteur à
faible vitesse. La sélection d'une valeur faible réduit
les pertes d'énergie dans le moteur, mais
également la capacité de charge.
Saisir la magnétisation minimale autorisée
pour l'AEO. La sélection d'une valeur faible
réduit les pertes d'énergie dans le moteur,
mais elle peut également réduire la résistance
aux changements soudains de charge.
Range:Fonction:
100%* [0 -
Ce paramètre est disponible uniquement si le
200 %
paramétre 1-10 Motor Construction est réglé sur [2]
]
PM, salient IPM, non-Sat.
Normalement, la commande PM VVC+ optimise le
courant de démagnétisation de l'axe d en
fonction des réglages des axes d et q. Lorsque le
paramétre 1-10 Motor Construction est réglé sur [2]
PM, salient IPM, non-Sat, utiliser ce paramètre pour
compenser l'eet de saturation à charge élevée.
Habituellement, la baisse de cette valeur améliore
le rendement. Cependant, 0 % signie qu'il n'y a
pas d'optimisation et que le courant de l'axe d est
nul (non recommandé).
14-61 Function at Inverter Overload
Lorsque le variateur de fréquence émet un avertissement de
surcharge, choisir entre continuer et disjoncter le variateur ou
déclasser le courant de sortie.
Option:Fonction:
[0] *Trip
[1]Derate
14-63 Min Switch Frequency
Option:Fonction:
Régler la fréquence de commutation minimale
permise par le ltre de sortie.
Ce paramètre ne peut pas être
modié lorsque le moteur est en
marche.
Sélectionner le type de ltre de sortie
connecté.
[0] * No Filter
[1]Sine-Wave Filter
14-65 Speed Derate Dead Time Compensation
Range:Fonction:
Size
related*
[ 20 1000 Hz]
Le niveau de compensation du temps
mort est réduit linéairement en fonction
de la fréquence de sortie du niveau
maximal déni au paramétre 14-07 DeadTime Compensation Level au niveau
minimal déni dans ce paramètre.
14-89 Option Detection
Sélectionne le comportement lorsqu'un changement d'option est
détecté. Le réglage de ce paramètre revient à [0] Protect OptionCong. après une modication d'option.
Option:Fonction:
[0] *Protect Option
Cong.
[1]Enable Option
Change
Gèle les réglages actuels et
empêche les changements indésirables lorsqu'une option
manquante ou défectueuse est
détectée.
Les réglages peuvent être modiés
lorsque la conguration système
est en cours de modication.
Utiliser ce paramètre pour personnaliser les niveaux de panne.
Utiliser le 8e élément pour contrôler le niveau de panne de
l'alarme 13, Surcourant.
Option:Fonction:
[3] * Trip LockL'alarme est réglée sur Alarme verrouillée.
[4]Trip w. delayed
reset
[5]FlystartLe variateur de fréquence essaie de
L'alarme est conguré en alarme d'arrêt,
pouvant être réinitialisée après une
temporisation. Par exemple, si l'alarme 13,Surcourant, est dénie sur cette option, elle
peut être réinitialisée 3 minutes après
l'alarme.
rattraper un moteur en rotation lors du
démarrage. Si cette option est
sélectionnée, le paramétre 1-73 Flying Start
est réglé sur [1] Activé.
0 h* [0 - 0x7f. h] Indiquer le nombre d'heures de fonction-
nement du variateur. La valeur est
enregistrée à la mise hors tension du
variateur.
44
15-01 Running Hours
Range:Fonction:
0 h* [0 -
0x7f. h]
Indiquer le nombre d'heures de fonctionnement du variateur. Remettre le compteur
à zéro au paramétre 15-07 Reset RunningHours Counter. La valeur est enregistrée à la
mise hors tension du variateur.
15-02 Compteur kWh
Range:Fonction:
0 kWh* [0 -
2147483647
kWh]
Enregistre la consommation du
moteur sous forme de valeur
moyenne sur une heure. Remettre le
compteur à zéro au
paramétre 15-06 Reset comp. kWh.
15-03 Mise sous tension
Range:Fonction:
0* [0 - 2147483647 ] Indique le nombre de mises sous tension
du variateur de fréquence.
15-04 Surtemp.
15-30 Alarm Log: Error Code
Range:Fonction:
0* [0 - 255 ] Indique le code de défaut : sa signication se
trouve dans le chapitre 6 Dépannage.
15-31 InternalFaultReason
Range:Fonction:
0* [-32767 -
32767 ]
Acher une description complémentaire
de l'erreur. Ce paramètre est principalement utilisé conjointement avec l'alarme
38, Déf.chge DC Bus.
15-40 FC Type
Range:Fonction:
0* [0 - 0 ] Indique le type de variateur de fréquence.
L'achage est identique au champ de puissance
de la dénition du code de type, caractères 1-6.
15-41 Power Section
Range:Fonction:
0* [0 - 20 ] Indique le type de FC. L'achage est identique au
champ de puissance de la dénition du code de
type, caractères 7-10.
15-42 Voltage
Range:Fonction:
0* [0 - 20 ] Indique le type de FC. L'achage est identique au
type de champ de puissance de la dénition du
code de type, caractères 11-12.
Range:Fonction:
0* [0 - 65535 ] Indique le nombre d'erreurs de température du
variateur de fréquence.
15-05 Surtension
Range:Fonction:
0* [0 - 65535 ] Indique le nombre de surtensions pour le
variateur de fréquence.
15-43 Version logiciel
Range:Fonction:
0* [0 - 5 ] Indiquer la version logicielle combinée (ou version
fournie) constituée des logiciels de puissance et de
commande.
15-44 Compo.code cde
Range:Fonction:
15-06 Reset comp. kWh
Option:Fonction:
[0] * Pas de resetAucun reset du compteur kWh n'est
nécessaire.
[1]Reset
compteur
Appuyer sur [OK] pour remettre le
compteur kWh à 0 (voir le
paramétre 15-02 Compteur kWh).
0* [0 - 40 ] Indiquer chaîne du code de type utilisée pour
commander à nouveau le variat. dans sa cong.
d'origine.
15-45 Actual Typecode String
Range:Fonction:
0* [0 - 40 ]Acher le code de type réel.
15-07 Reset Running Hours Counter
Option:Fonction:
[0] * Do not reset
[1]Reset counter Appuyer sur [OK] pour remettre le compteur
d'heures de fonctionnement à 0 (voir le
paramétre 15-01 Running Hours).
0* [0 - 65535 ] Indiquer le mot de contrôle transmis au
variateur via le port de communication série au
format hexadécimal.
44
16-01 Reference [Unit]
Range:Fonction:
0 Reference
Feedback
Unit*
[-4999 4999
Reference
Feedback
Unit]
Acher la valeur de référence
actuelle appliquée à la base
impulsionnelle ou analogique de
l'unité résultant du choix de
conguration au
paramétre 1-00 Conguration Mode.
16-11 Power [hp]
Range:Fonction:
0 hp* [0 -
1000 hp]
Indiquer la puissance moteur en HP. La valeur
achée est calculée d'après la tension et le
courant du circuit intermédiaire réels. La valeur
est ltrée. Un intervalle d'environ 128 ms peut
donc s'écouler entre une modication de
valeur d'entrée et la modication de la valeur
de l'achage des données.
16-12 Motor Voltage
Range:Fonction:
0 V* [0 - 65535 V] Acher la tension du moteur, une valeur
calculée est utilisée pour contrôler le
moteur.
16-02 Réf. %
Range:Fonction:
0 %* [-200 -
200 %]
Indiquer la référence totale. La référence
totale est la somme des références
digitales, analogiques, prédénies, bus, gel,
rattrapage et ralentissement.
16-13 Frequency
Range:Fonction:
0 Hz* [0 - 6553.5 Hz] Indiquer la fréquence du moteur, sans
amortissement des résonances.
16-14 Motor current
16-03 Mot état [binaire]
Range:Fonction:
0* [0 - 65535 ] Indiquer le mot d'état transmis au format
hexadécimal par le variateur via le port de
communication série.
Range:Fonction:
0 A* [0 - 655.35A]Acher le courant du moteur mesuré comme
valeur moyenne I
intervalle d'environ 30 ms peut s'écouler
entre les modications de la valeur d'entrée
et de la valeur d'achage des données.
. La valeur est ltrée. Un
RMS
16-05 Main Actual Value [%]
Range:Fonction:
0 %* [-200 - 200 %] Mot de 2 octets envoyé avec le mot d'état
au maître bus communiquant la valeur
actuelle principale.
16-09 Custom Readout
Range:Fonction:
0 Custom
Readout
Unit*
[0 - 9999
Custom
Readout Unit]
Acher la lecture personnalisé du
paramétre 0-30 Custom Readout
Unit au paramétre 0-32 Custom
Readout Max Value.
16-10 Power [kW]
Range:Fonction:
0
kW*
[0 1000
kW]
Ache la puissance du moteur en kW. La valeur
calculée achée repose sur la tension et le
courant du circuit intermédiaire réels. La valeur
est ltrée. Un intervalle d'environ 128 ms peut
donc s'écouler entre une modication de valeur
d'entrée et la modication de la valeur de
l'achage des données. La résolution de la
valeur d'achage sur le bus de terrain
correspond à des pas de 1 W.
16-15 Frequency [%]
Range:Fonction:
0 %* [0 -
6553.5 %]
Mot de 2 octets indiquant la fréquence
eective du moteur (sans atténuation des
résonances) sous forme de % (échelle
0000-4000 Hex) du
paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte.
16-16 Torque [Nm]
Range:Fonction:
0 Nm [-30000 -
30000 Nm]
Indiquer la valeur du couple appliqué à
l'arbre moteur. Certains moteurs fournissent
un couple supérieur à 160 %. Par
conséquent, les valeurs min. et max.
dépendent du courant maximal du moteur
ainsi que du moteur utilisé.
16-17 Speed [RPM]
Range:Fonction:
0 RPM [-30000 -
30000 RPM]
Indiquer la vitesse réelle de l'arbre moteur
en tr/min. En contrôle de process en
boucle fermée ou ouverte, le régime du
moteur est estimé. Il est mesuré dans les
modes vitesse en boucle fermée.
Indiquer la charge thermique calculée sur le
moteur. Le limite de déclenchement est de
100 %. Le calcul s'appuie sur la fonction ETR
dénie au paramétre 1-90 Motor Thermal
Protection.
16-20 Motor Angle
Range:Fonction:
0* [0 - 65535 ] Acher le décalage de l'angle du codeur actuel
par rapport à la position d'index. La plage de
valeurs 0-65535 correspond à 0-2 x pi (radians).
16-22 Couple [%]
Range:Fonction:
0 %* [ -200– 200 % ] Ache le couple en % du couple
nominal, avec signe, appliqué à l'arbre
moteur.
16-30 DC Link Voltage
Range:Fonction:
0 V* [0 - 65535 V] Indiquer une valeur mesurée. La valeur est
ltrée avec une constante de temps de 30
ms.
16-33 Puis.Frein. /2 min
Range:Fonction:
0 kW* [0 - 10000
kW]
Indiquer la puissance de freinage
transmise à une résistance de freinage
externe. La puissance moyenne est
calculée sur une base moyenne pour les
120 dernières secondes.
16-34 Heatsink Temp.
Range:Fonction:
0 °C* [-128 - 127 °C] Indiquer la température du radiateur du
variateur de fréquence.
16-35 Inverter Thermal
Range:Fonction:
0 %* [0 - 255 %] Indiquer le pourcentage de charge sur
l'onduleur.
16-37 Inv. Max. Current
Range:Fonction:
0 A* [0 - 655.35A]Indiquer le courant maximal de l'onduleur,
qui doit correspondre aux données de la
plaque signalétique sur le moteur connecté.
Les données sont utilisées pour le calcul du
couple et de la protection surcharge moteur.
16-38 SL Controller State
Range:Fonction:
0* [0 - 20 ] Indiquer l'état de l'événement exécuté par le
contrôleur logique.
16-39 Control Card Temp.
Range:Fonction:
0 °C* [0 - 65535 °C] Acher la température sur la carte de
commande exprimée en °C.
16-50 External Reference
Range:Fonction:
0 %* [-200 -
200 %]
Indiquer la référence totale, c.-à-d. la
somme des références digitales,
analogiques, prédénies, bus, gel,
rattrapage et ralentissement.
16-52 Feedback[Unit]
Range:Fonction:
0
ProcessCtrlUnit*
[-4999 - 4999
ProcessCtrlUnit]
Indiquer l'unité de retour
résultant de la sélection de
l'unité et de la mise à
l'échelle aux
paramétre 3-00 Reference
Range,
paramétre 3-01 Reference/
Feedback Unit,
paramétre 3-02 Minimum
Reference et
paramétre 3-03 Maximum
Reference.
44
16-36 Inv. Nom. Current
Range:Fonction:
0 A* [0 - 655.35A]Indiquer le courant nominal de l'onduleur,
qui doit correspondre aux données de la
plaque signalétique sur le moteur connecté.
Les données sont utilisées pour le calcul du
couple et de la protection surcharge moteur.
Indiquer la valeur du couple appliqué à l'arbre
moteur. Certains moteurs fournissent un couple
supérieur à 160 %. Par conséquent, les valeurs
min. et max. dépendent du courant maximal du
moteur ainsi que du moteur utilisé.
16-65 Analog Output 42 [mA]
Range:Fonction:
0 mA* [0 - 20
mA]
Indiquer la valeur eective à la sortie 42. La
valeur indiquée dépend du choix fait aux
paramétre 6-90 Terminal 42 Mode et
paramétre 6-91 Terminal 42 Analog Output.
16-66 Digital Output
44
16-57 Feedback [RPM]
Range:Fonction:
0 RPM* [-30000 -
30000 RPM]
Paramètre d'achage indiquant les tr/min
eectifs du moteur depuis une source de
retour, en boucle fermée et en boucle
ouverte. La source du retour est
sélectionnée au paramétre 7-00 Speed PIDFeedback Source.
16-60 Digital Input
Range:Fonction:
0* [0 -
65535 ]
Indiquer l'état réel des entrées digitales 18, 19, 27,
29, 32 et 33.
Bit 0Borne d'entrée digitale 33
Bit 1Borne d'entrée digitale 32
Bit 2Borne d'entrée digitale 29
Bit 3Borne d'entrée digitale 27
Bit 4Borne d'entrée digitale 19
Bit 5Borne d'entrée digitale 18
Bit 6–15 Inutilisé
Range:Fonction:
0* [0 - 15 ] Indiquer la valeur binaire de toutes les sorties
digitales.
16-67 Entrée impulsions 29 [Hz]
Range:Fonction:
0* [0 - 130000 ] Indiquer la fréquence eective sur la borne
29.
16-68 Pulse Input 33 [Hz]
Range:Fonction:
0* [0 - 130000 ] Indiquer la valeur eective de la fréquence
appliquée sur la borne 33 comme entrée
impulsionnelle.
16-69 Pulse Output 27 [Hz]
Range:Fonction:
0* [0 - 40000 ] Indiquer la valeur eective des impulsions
appliquées à la borne 27 en mode sortie
digitale.
Tableau 4.6 Dénition des bits
16-61 Terminal 53 Setting
Indique le réglage de la borne d'entrée 53.
Option:Fonction:
[1]Voltage mode
[6]Digital input
16-62 Analog Input 53
Range:Fonction:
1* [0 - 20 ]Indiquer la valeur eective sur l'entrée 53.
16-63 Terminal 54 Setting
Option:Fonction:
Indiquer le réglage de la borne d'entrée 54.
[0] Current mode
[1] Voltage mode
16-64 Analog Input AI54
Range:Fonction:
1* [0 - 20 ]Indiquer la valeur eective sur l'entrée 54.
16-71 Relay Output
Range:Fonction:
0* [0 - 65535 ]Indiquer les réglages de tous les relais.
16-72 Counter A
Range:Fonction:
0* [-32768 -
32767 ]
Acher la valeur actuelle du compteur A. Les
compteurs sont utiles en tant qu'opérandes
comparateurs (voir paramétre 13-10 ComparatorOperand).
La valeur peut être réinitialisée ou modiée via
les entrées digitales (groupe de par. 5-1* Entréesdigitales) ou via une action SLC
(paramétre 13-52 SL Controller Action).