Danfoss FC 280 Programming guide [es]

ENGINEERING TOMORROW

Guía de programación VLT® Midi Drive FC 280

vlt-drives.danfoss.com

Índice

Guía de programación

 

 

Índice

1 Introducción

3

1.1 Cómo leer esta Guía de programación

3

1.2 De‚niciones

4

1.3 Instalación eléctrica: cables de control

8

2 Seguridad

12

2.1 Símbolos de seguridad

12

2.2 Personal cuali‚cado

12

2.3 Medidas de seguridad

12

3 Programación

14

3.1 Funcionamiento del panel de control local

14

3.1.1 Panel de control local numérico (LCP)

14

3.1.2 Función de la tecla derecha en el NLCP

15

3.1.3 Menú rápido del NLCP

16

3.1.4 Menú principal del NLCP

18

3.1.5 Disposición del GLCP

19

3.1.6 Ajustes de parámetros

21

3.1.7 Cambio de los ajustes de parámetros con el GLCP

21

3.1.8 Carga/descarga de datos al/del GLCP

21

3.1.9 Restablecimiento de los ajustes predeterminados con el LCP

22

3.2 Programación básica

22

3.2.1 Ajuste del motor asíncrono

22

3.2.2 Ajuste de Motor PM en VVC+

23

3.2.3 Adaptación automática del motor (AMA)

24

4 Descripciones de parámetros

25

4.1 Parámetros: 0-** Operation / Display

25

4.2 Parámetros: 1-** Load and Motor

33

4.3 Parámetros: 2-** Brakes

44

4.4 Parámetros: 3-** Reference/Ramps

47

4.5 Parámetros: 4-** Limits/Warnings

53

4.6 Parámetros: 5-** Digital In/Out

57

4.7 Parámetros: 6-** Analog In/Out

68

4.8 Parámetros: 7-** Controllers

72

4.9 Parámetros: 8-** Comm. and Options

77

4.10 Parámetros: 9-** PROFIdrive

82

4.11 Parámetros: 10-** CAN Fieldbus

82

4.12 Parámetros: 12-** Ethernet

82

4.13 Parámetros: 13-** Smart Logic

82

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

1

Índice

VLT® Midi Drive FC 280

4.14 Parámetros: 14-** Special Functions

88

4.15 Parámetros: 15-** Drive Information

95

4.16 Parámetros: 16-** Data Readouts

97

4.17 Parámetros: 18-** Data Readouts 2

101

4.18 Parámetros: 21-** Ext. Closed Loop

101

4.19 Parámetros: 22-** Appl. Functions

103

4.20 Parámetros: 30-** Special Features

104

4.21 Parámetros: 32-** Motion Control Basic Settings

105

4.22 Parámetros: 33-** Motion Control Adv. Settings

106

4.23 Parámetros: 34-** Motion Control Data Readouts

107

4.24 Parámetros: 37-** Application Settings

109

5 Listas de parámetros

111

5.1 Introducción

111

5.2 Listas de parámetros

114

6 Resolución de problemas

132

6.1 Advertencias y alarmas

132

6.1.1 Alarmas

132

6.1.2 Advertencias

132

6.1.3 Advertencia / mensaje de alarma

132

6.1.4 Lista de códigos de alarma y advertencia

133

Índice

143

2

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Introducción Guía de programación

1 Introducción

1

1

 

 

 

 

 

1.1 Cómo leer esta Guía de programación 1.1.1 Objetivo del manual

Esta guía de programación facilita información sobre el control del convertidor de frecuencia y el acceso a los parámetros, la programación y la resolución de problemas. La guía de programación está diseñada para su utilización por parte de personal cuali‚cado que esté familiarizado con el convertidor de frecuencia VLT® Midi Drive FC 280. Lea las instrucciones antes de proceder a la programación y siga los procedimientos indicados en este manual.

VLT® es una marca registrada.

1.1.2 Recursos adicionales

Recursos adicionales disponibles:

La Guía de funcionamiento del VLT® Midi Drive FC 280 proporciona toda la información necesaria para poner en marcha el convertidor de frecuencia.

La Guía de diseño del VLT® Midi Drive FC 280 proporciona información técnica detallada acerca del convertidor de frecuencia y el diseño y las aplicaciones del cliente.

Póngase en contacto con su distribuidor local de Danfoss o consulte drives.danfoss.com/knowledge-center/technical- -documentation/ para descargar la documentación.

1.1.3 Versión del documento y del software

Este manual se revisa y se actualiza de forma periódica. Le agradecemos cualquier sugerencia de mejoras. La Tabla 1.1 muestra las versiones de documento y software.

Edición

Comentarios

Versión de

 

 

 

software

 

 

 

 

MG07C3

Actualización a la nueva versión del

1.2

 

software

 

 

 

 

 

Tabla 1.1 Versión del documento y del software

 

 

 

 

°C

 

Grados Celsius

 

°F

 

Fahrenheit

 

CA

 

Corriente alterna

 

 

 

 

AEO

 

Optimización automática de la energía

 

 

 

ACP

 

Procesador de control de la aplicación

 

 

 

AWG

 

Calibre de cables estadounidense

 

 

 

AMA

 

Adaptación automática del motor

 

 

 

 

CC

 

Corriente continua

 

 

 

 

 

EEPROM

Memoria de solo lectura eléctrica,

programable y borrable

 

 

 

CEM

Compatibilidad electromagnética

 

 

EMI

Interferencias electromagnéticas

 

 

ESD

Descarga electrostática

 

 

ETR

Relé termoelectrónico

 

 

fM, N

Frecuencia nominal del motor

 

 

FC

Convertidor de frecuencia

 

 

IGBT

Transistor bipolar de puerta aislada

 

 

IP

Protección Ingress

 

 

ILÍM.

Límite de intensidad

 

 

IINV

Intensidad nominal de salida del

convertidor

 

 

 

IM, N

Corriente nominal del motor

 

 

IVLT, MÁX.

Intensidad de salida máxima

 

 

 

Corriente nominal de salida

IVLT, N

suministrada por el convertidor de

 

frecuencia

 

 

Ld

Inductancia del eje d del motor

 

 

Lq

Inductancia del eje q del motor

 

 

LCP

Panel de control local

 

 

LED

Diodo emisor de luz

 

 

MCP

Procesador de control del motor

 

 

N.A.

No aplicable

 

 

NEMA

Asociación Nacional de Fabricantes de

Equipos Eléctricos

 

 

 

PM, N

Potencia nominal del motor

 

 

PCB

Placa de circuito impreso

 

 

PE

Conexión a tierra de protección

 

 

PELV

Tensión de protección muy baja

 

 

PWM

Modulación de la anchura de

impulsos

 

 

 

Rs

Resistencia del estátor

 

 

Regen

Terminales regenerativos

 

 

r/min

Revoluciones por minuto

 

 

RFI

Interferencias de radiofrecuencia

 

 

SCR

Recti‚cador controlado por silicio

 

 

SMPS

Fuente de alimentación del modo de

conmutación

 

 

 

TLÍM.

Límite de par

 

 

UM, N

Tensión nominal del motor

 

 

Xh

Reactancia principal del motor

 

 

Tabla 1.2 Abreviaturas

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

3

Introducción

VLT® Midi Drive FC 280

1 1

Para comprobar la conformidad con el Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (ADN), consulte el capítulo «Instalación conforme con ADN» de la Guía de diseño del VLT® Midi Drive FC 280.

El convertidor de frecuencia cumple los requisitos de la norma UL 508C de retención de memoria térmica. Si desea obtener más información, consulte el capítulo «Protección térmica del motor» en la Guía de diseño del VLT® Midi Drive FC 280.

Normas aplicadas y conformidad para STO

El uso de la STO en los terminales 37 y 38 conlleva el cumplimiento de todas las disposiciones de seguridad, incluidas las normas, los reglamentos y las directrices pertinentes. La función STO integrada cumple las siguientes normas:

CEI/EN 61508: 2010 SIL2

CEI/EN 61800-5-2: 2007 SIL2

CEI/EN 62061: 2012 SILCL de SIL2

CEI/EN 61326-3-1: 2008

EN ISO 13849-1: 2008 categoría 3 PL d

1.2De‚niciones

1.2.1 Convertidor de frecuencia

1.2.2 Entrada

Comandos de control

Inicie y detenga el funcionamiento del motor conectado mediante el LCP y las entradas digitales.

Las funciones se dividen en dos grupos.

Las funciones del grupo 1 tienen mayor prioridad que las funciones del grupo 2.

Grupo 1 Parada precisa, paro por inercia, parada precisa y por inercia, parada rápida, frenado de CC, parada y [OFF].

Grupo 2 Arranque, arranque de pulsos, cambio de sentido, arranque e inversión, velocidad ‚ja y mantener salida.

Tabla 1.3 Grupos de funciones

1.2.3 Motor

Motor en funcionamiento

Par generado en la salida del eje motor y velocidad desde 0 r/min hasta la velocidad máxima del motor.

fVELOCIDAD FIJA

La frecuencia del motor cuando se activa la función de velocidad ‚ja (mediante terminales digitales).

fM

Frecuencia del motor.

fMÁX.

Frecuencia máxima del motor.

fMÍN.

Frecuencia mínima del motor.

fM, N

Frecuencia nominal del motor (datos de la placa de características).

IM

Intensidad del motor (real).

IM, N

Corriente nominal del motor (datos de la placa de características).

nM, N

Inercia

El eje del motor se encuentra en modo libre. Sin par en el motor.

IVLT, MÁX.

Intensidad de salida máxima.

IVLT,N

Corriente nominal de salida suministrada por el convertidor de frecuencia.

UVLT, MÁX.

Tensión de salida máxima.

Velocidad nominal del motor (datos de la placa de características).

ns

Velocidad del motor síncrono.

ns

= 2 ×

Parámetro 1 23

× 60

s

Parámetro 1

 

 

 

 

39

 

 

 

 

 

ndeslizamiento

Deslizamiento del motor.

PM, N

Potencia nominal del motor (datos de la placa de características en kW o CV).

TM, N

Par nominal (motor).

4

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Introducción

Guía de programación

 

 

UM

Tensión instantánea del motor.

UM, N

Tensión nominal del motor (datos de la placa de características).

RefMÁX.

1 1

Determina la relación entre la entrada de referencia a un 100 % de escala completa (normalmente, 10 V y 20 mA) y la referencia resultante. El valor de referencia máximo se ajusta en el parámetro 3-03 Referencia máxima.

Par de arranque

Par

Par max.

Ilustración 1.1 Par de arranque

<![if ! IE]>

<![endif]>175ZA078.10

0 / min.

RefMÍN.

Determina la relación entre la entrada de referencia a un valor del 0 % (normalmente, 0 V, 0 mA y 4 mA) y la referencia resultante. El valor de referencia mínimo se ajusta en el parámetro 3-02 Referencia mínima.

1.2.5 Varios

Entradas analógicas

Las entradas analógicas se utilizan para controlar varias funciones del convertidor de frecuencia.

Hay dos tipos de entradas analógicas:

Entrada de corriente, 0-20 mA y 4-20 mA.

Entrada de tensión, de 0 a 10 V CC.

Salidas analógicas

Las salidas analógicas pueden proporcionar una señal de 0-20 mA o 4-20 mA.

ηVLT

El rendimiento del convertidor de frecuencia se de‚ne como la relación entre la potencia de salida y la potencia de entrada.

Orden de desactivación de arranque

Una orden de desactivación de arranque que pertenece a las órdenes de control del grupo 1. Consulte la Tabla 1.3 para ver más detalles.

Orden de parada

Una orden de parada que pertenece a las órdenes de control del grupo 1. Consulte la Tabla 1.3 para ver más detalles.

1.2.4 Referencias

Referencia analógica

Una señal transmitida a las entradas analógicas 53 o 54 puede ser tensión o corriente.

Referencia binaria

Una señal transmitida al puerto de comunicación serie.

Referencia interna

Una referencia interna de‚nida que puede ajustarse a un valor comprendido entre el –100 % y el +100 % del intervalo de referencias. Pueden seleccionarse ocho referencias internas mediante los terminales digitales.

Referencia de pulsos

Señal de frecuencia de pulsos transmitida a las entradas digitales (terminal 29 o 33).

Adaptación automática del motor (AMA)

El algoritmo AMA determina los parámetros eléctricos para el motor conectado cuando se encuentra parado.

Resistencia de frenado

La resistencia de frenado es un módulo capaz de absorber la potencia de frenado generada durante el frenado regenerativo. Esta potencia de frenado regenerativo aumenta la tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de frenado.

Características de par constante (CT)

Características de par constante utilizadas para todas las aplicaciones, como cintas transportadoras, bombas de desplazamiento y grúas.

Entradas digitales

Las entradas digitales pueden utilizarse para controlar distintas funciones del convertidor de frecuencia.

Salidas digitales

El convertidor de frecuencia dispone de dos salidas de estado sólido que pueden proporcionar una señal de 24 V CC (máximo 40 mA).

DSP

Procesador digital de señal.

ETR

El relé termoelectrónico es un cálculo de carga térmica basado en la carga presente y el tiempo transcurrido. Su ‚nalidad es calcular la temperatura del motor.

Bus estándar FC

Incluye el bus RS485 bus con el protocolo FC o el protocolo MC. Consulte el parámetro 8-30 Protocol.

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

5

Introducción

VLT® Midi Drive FC 280

1 1 Inicialización

Si se lleva a cabo una inicialización

(parámetro 14-22 Operation Mode), el convertidor de frecuencia vuelve a los ajustes predeterminados.

Ciclo de trabajo intermitente

Una clasi‚cación de trabajo intermitente es una secuencia de ciclos de trabajo. Cada ciclo está formado por un periodo en carga y un periodo sin carga. El funcionamiento puede ser de trabajo periódico o de trabajo no periódico.

LCP

El panel de control local constituye una completa interfaz para el control y la programación del convertidor de frecuencia. El panel de control es desmontable y puede instalarse hasta a tres metros (9,8 ft) de distancia del convertidor de frecuencia, es decir, en un panel frontal con la opción del kit de instalación.

NLCP

Interfaz de panel de control local numérico para el control y la programación del convertidor de frecuencia. La pantalla es numérica y el panel se utiliza para mostrar los valores de proceso. El NLCP tiene funciones de almacenamiento y copia.

lsb

Bit menos signi‚cativo.

msb

Bit más signi‚cativo.

MCM

Sigla en inglés de Mille Circular Mil, una unidad norteamericana de sección transversal de cables. 1 MCM = 0,5067 mm2.

Parámetros en línea / en estado de desconexión

Los cambios realizados en los parámetros en línea se activan inmediatamente después de cambiar el valor de dato. Pulse [OK] para activar cambios en los parámetros fuera de línea.

PID de proceso

El control de PID mantiene la velocidad, la presión y la temperatura mediante el ajuste de la frecuencia de salida para adaptarla a la carga variable.

PCD

Datos de control de proceso.

Ciclo de potencia

Desactive la red hasta que la pantalla (LCP) se quede oscura. A continuación, conecte de nuevo la alimentación.

Factor de potencia

El factor de potencia es la relación entre I1 e IRMS.

 

= 3

x U x I

1

cos

ϕ1

Factor de potencia

3

 

 

 

 

 

x U x IRMS

 

 

 

 

cosϕ1 = 1; por lo tanto:

Factor de potencia = I1 xI cosϕ1 = I I1

RMS RMS

El factor de potencia indica hasta qué punto el convertidor de frecuencia impone una carga a la alimentación de red. Cuanto menor es el factor de potencia, mayor es IRMS para el mismo rendimiento en kW.

IRMS = I21 + I25 + I27 + .. + I2n

Además, un factor de potencia elevado indica que las distintas corrientes armónicas son bajas.

Las bobinas de CC integradas producen un alto factor de potencia, lo cual minimiza la carga impuesta a la alimentación de red.

Entrada de pulsos / codi‡cador incremental

Un transmisor externo de pulsos digitales utilizado para proporcionar información sobre la velocidad del motor. El encoder se utiliza para aplicaciones donde se necesita una gran precisión en el control de velocidad.

RCD

Dispositivo de corriente diferencial.

Ajuste

Guarde ajustes de parámetros en cuatro con‚guraciones distintas. Alterne entre las cuatro con‚guraciones de ajustes de parámetros y edite un ajuste mientras está inactivo.

SFAVM

Acrónimo que describe el patrón de conmutación denominado «modulación asíncrona de vectores orientada al flujo del estátor».

Compensación de deslizamiento

El convertidor de frecuencia compensa el deslizamiento del motor añadiendo un suplemento a la frecuencia que sigue a la carga medida del motor, manteniendo la velocidad del mismo casi constante.

Smart logic control (SLC)

El SLC es una secuencia de acciones de‚nidas por el usuario que se ejecuta cuando el controlador Smart Logic evalúa como verdaderos los eventos asociados de‚nidos por el usuario (grupo de parámetros 13-** Smart Logic).

STW

Código de estado.

THD

Distorsión total de armónicos; indica la contribución total de la distorsión armónica.

Termistor

Resistencia que depende de la temperatura y que se coloca en el punto donde se controla la temperatura (convertidor de frecuencia o motor).

Desconexión

Estado al que se pasa en situaciones de fallo; por ejemplo, si el convertidor de frecuencia está sujeto a sobretensión o cuando está protegiendo el motor, el proceso o el mecanismo del motor. Se impide el rearranque hasta que desaparece la causa del fallo y se anula el estado de desconexión mediante la activación del reinicio o, en ocasiones, mediante la programación de un reinicio

6

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Introducción

Guía de programación

 

 

automático. La desconexión no debe utilizarse para la seguridad personal.

Bloqueo por alarma

Estado al que se pasa en situaciones de fallo cuando el convertidor de frecuencia está protegiéndose a sí mismo y requiere una intervención física; por ejemplo, si el convertidor de frecuencia se cortocircuita en la salida. Un bloqueo por alarma solo puede cancelarse cortando la alimentación, eliminando la causa del fallo y volviendo a conectar el convertidor de frecuencia. Se impide el rearranque hasta que se cancela el estado de desconexión mediante la activación del reinicio o, en algunos casos, mediante la programación del reinicio automático. El bloqueo por alarma no debe utilizarse para la seguridad personal.

Características VT

1 1

Características de par variable utilizadas en bombas y ventiladores.

VVC+

Comparado con el control estándar de la proporción de tensión/frecuencia, el control vectorial de la tensión (VVC+) mejora la dinámica y la estabilidad, tanto cuando se cambia la velocidad de referencia como en relación con el par de carga.

60° AVM

Hace referencia al patrón de conmutación denominado «modulación asíncrona de vectores de 60°».

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

7

Danfoss FC 280 Programming guide

 

 

 

Introducción

VLT® Midi Drive FC 280

 

 

 

 

1

1

 

1.3 Instalación eléctrica: cables de control

 

 

 

1.3.1 Descripción general

 

 

 

 

 

 

RFI

 

 

 

 

 

Power

91

(L1/N)

 

 

 

 

(U) 96

92 (L2/L)

 

 

 

 

(V) 97

input

93 (L3)

 

 

 

 

(W) 98

 

95

PE

 

 

 

 

(PE) 99

 

 

 

Switch mode

 

(-DC) 88

 

 

 

power supply

1)

 

 

 

10 V DC

 

24 V DC

 

(+DC/R+) 89

 

 

 

15 mA

 

100 mA

 

 

+10 V DC

50

(+10 V OUT)

+ -

+

-

 

(R-) 81

 

 

 

 

 

 

0−10 V DC

53

(A IN) 2)

Relay 1

 

 

 

 

 

 

 

 

03

0−10 V DC

54 (A IN)

02

0/4−20 mA

 

 

 

55

(COM digital/analog I/O)

01

12 (+24 V OUT)

 

13 (+24 V OUT)

P 5-00

 

18

(D IN)

 

24 V (NPN)

 

 

 

 

0 V (PNP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

(D IN)

 

24 V (NPN)

 

 

 

 

0 V (PNP)

 

 

(A OUT) 42

 

 

 

 

 

27

(D IN/OUT)

 

24 V (NPN)

3)

 

 

 

0 V (PNP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24 V

 

<![if ! IE]>

<![endif]>2 1

<![if ! IE]>

<![endif]>ON

ON = Terminated

 

 

 

 

OFF = Open

 

0 V

5 V

 

 

29 (D IN)

24 V (NPN)

 

 

 

0 V (PNP)

 

 

 

 

 

 

S801

0 V

 

 

RS485

(N RS485)

69

 

24 V (NPN)

interface

32 (D IN)

 

 

0 V (PNP)

 

(P RS485)

68

 

 

33 (D IN)

24 V (NPN)

0 V

(COM RS485) 61

0 V (PNP)

 

 

 

 

37(STO1)4)

38(STO2)4)

Motor

Brake resistor

250 V AC, 3 A

Analog output 0/4−20 mA

RS485

(PNP) = Source

(NPN) = Sink

Ilustración 1.2 Dibujo esquemático del cableado básico

<![if ! IE]>

<![endif]>130BE202.17

A = analógico, D = digital

1)El chopper de frenado integrado solo está disponible en las unidades trifásicas.

2)El terminal 53 también puede utilizarse como entrada digital.

3)El conmutador S801 (terminal de bus) se puede utilizar para activar la terminación del puerto RS485 (terminales 68 y 69).

4)Consulte el capítulo 6 del manual de funcionamiento, «Safe Torque Off (STO)», para ver el cableado correcto de la función STO.

8

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Introducción

Guía de programación

 

 

En raras ocasiones, las señales analógicas y los cables de control largos producen lazos de tierra de 50/60 Hz debidos al ruido procedente de los cables de alimentación de red. Si esto ocurre, rompa la pantalla o inserte un condensador de 100 nF entre la pantalla y el chasis.

Conecte las entradas y salidas analógicas y digitales por separado de las entradas comunes (terminal 55) del convertidor de frecuencia para evitar que las corrientes de conexión toma a tierra de ambos grupos afecten a otros grupos. Por ejemplo, conectar la entrada digital puede perturbar la señal de entrada analógica.

Polaridad de entrada de los terminales de control

<![if ! IE]>

<![endif]>+24VDC

 

 

 

 

PNP (Source)

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VDC0

<![if ! IE]>

<![endif]>130BE730.10

 

 

 

 

Digital input wiring

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

13

18

 

19

27

 

29

32

33

55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilustración 1.3 PNP (fuente)

<![if ! IE]>

<![endif]>+24VDC

 

 

 

NPN (Sink)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VDC0

<![if ! IE]>

<![endif]>130BE731.10

 

 

 

 

Digital input wiring

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

13

18

 

19

 

27

 

29

32

33

55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 1

AVISO!

Los cables de control deben estar apantallados o blindados.

Consulte el apartado «Uso de cables de control apantallados» en la Guía de diseño para comprobar la correcta terminación de los cables de control.

<![if ! IE]>

<![endif]>130BA681.10

Ilustración 1.5 Conexión toma a tierra de cables de control apantallados o blindados

1.3.2 Arranque/parada

Terminal 18 = Parámetro 5-10 Terminal 18 Entrada digital [8] Arranque.

Terminal 27 = Parámetro 5-12 Terminal 27 Entrada digital [0] Sin función (predeterminado: inercia)

Ilustración 1.4 NPN (disipador)

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

9

1 1

Introducción

VLT® Midi Drive FC 280

 

<![if ! IE]>

<![endif]>5P-10 [8]

<![if ! IE]>

<![endif]>5P-12 [2]

<![if ! IE]>

<![endif]>130BE732.10

 

<![if ! IE]>

<![endif]>+24V

12

13 18 19 27 29 32 33

Start/Stop

Speed

Start/Stop

[18]

Ilustración 1.6 Arranque/parada

1.3.3 Arranque/parada por pulsos

Terminal 18 = Parámetro 5-10 Terminal 18 Entrada digital [9] Arranque por pulsos.

Terminal 27= Parámetro 5-12 Terminal 27 Entrada digital [6] Parada.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>+24V

<![if ! IE]>

<![endif]>P 5 - 10[9]

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>P 5 - 12 [6]

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>130BF101.10

12

13

18

19

 

27

 

29

32

33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Start

Stop inverse

Speed

Start (18)

1.3.4 Aceleración/deceleración

Terminales 29/32 = Aceleración/deceleración

Terminal 18 = Parámetro 5-10 Terminal 18 Entrada digital [8] Arranque (predeterminado).

Terminal 27 = Parámetro 5-12 Terminal 27 Entrada digital [19] Mantener referencia.

Terminal 29 = Parámetro 5-13 Terminal 29 Entrada digital [21] Aceleración.

Terminal 32 = Parámetro 5-14 Terminal 32 entrada digital [22] Deceleración.

FC

 

<![if ! IE]>

<![endif]>130BF095.10

 

 

+24 V

12

 

+24 V

13

 

D IN

18

 

D IN

19

 

D IN

27

 

D IN

29

 

D IN

32

 

D IN

33

 

+10 V

50

 

A IN

53

 

A IN

54

 

COM

55

 

A OUT

42

 

Ilustración 1.8 Aceleración/deceleración

1.3.5 Referencia de potenciómetro

Referencia de tensión a través de un potenciómetro

Fuente de referencia 1 = [1] Entrada analógica 53

(predeterminada).

Terminal 53, tensión baja = 0 V. Terminal 53, tensión alta = 10 V.

Terminal 53, valor bajo ref. / realimentación = 0 Hz.

Terminal 53, valor alto ref. / realimentación = 50 Hz.

Parámetro 6-19 Terminal 53 mode = [1] Tensión.

Stop (27)

Ilustración 1.7 Arranque/parada por pulsos

10

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Introducción

Guía de programación

 

 

Speed

P 6-15

Ref. voltage

P 6-11 10V

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>+10V/15mA

<![if ! IE]>

<![endif]>130BD381.12

1

1

 

 

 

 

 

42

53

54

50

55

 

 

 

 

1 k

 

 

 

Ilustración 1.9 Referencia de potenciómetro

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

11

Seguridad

VLT® Midi Drive FC 280

2 Seguridad

2 2

2.1 Símbolos de seguridad

En este documento se utilizan los siguientes símbolos:

ADVERTENCIA

Indica situaciones potencialmente peligrosas que pueden producir lesiones graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN

Indica una situación potencialmente peligrosa que puede producir lesiones leves o moderadas. También puede utilizarse para alertar contra prácticas no seguras.

AVISO!

Indica información importante, entre la que se incluyen situaciones que pueden producir daños en el equipo u otros bienes.

2.2 Personal cuali‚cado

Se precisan un transporte, un almacenamiento, una instalación, un funcionamiento y un mantenimiento correctos y ‚ables para que el convertidor de frecuencia funcione de un modo seguro y sin ningún tipo de problemas. Este equipo únicamente puede ser manejado o instalado por personal cuali‚cado.

El personal cuali‚cado es aquel personal formado que está autorizado para realizar la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento de equipos, sistemas y circuitos conforme a la legislación y la regulación vigentes. Asimismo, el personal debe estar familiarizado con las instrucciones y medidas de seguridad descritas en esta guía.

2.3 Medidas de seguridad

ADVERTENCIA

TENSIÓN ALTA

Los convertidores de frecuencia contienen tensión alta cuando están conectados a una entrada de red de CA, a una fuente de alimentación de CC o a una carga compartida. Si la instalación, el arranque y el mantenimiento no son efectuados por personal cuali‡cado, pueden causarse lesiones graves o incluso la muerte.

La instalación, el arranque y el mantenimiento deben ser realizados exclusivamente por personal cuali‡cado.

ADVERTENCIA

ARRANQUE ACCIDENTAL

Cuando el convertidor de frecuencia se conecta a una red de CA, a un suministro de CC o a una carga compartida, el motor puede arrancar en cualquier momento. Un arranque accidental durante la programación, el mantenimiento o los trabajos de reparación puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales. El motor puede arrancar mediante un interruptor externo, un comando de bus de campo, una señal de referencia de entrada desde el LCP, por funcionamiento remoto mediante el Software de con‡guración MCT 10 o tras la eliminación de una condición de fallo.

Para evitar un arranque accidental del motor:

Desconecte el convertidor de frecuencia de la red.

Pulse [O‹/Reset] en el LCP antes de programar cualquier parámetro.

Debe cablear y montar completamente el convertidor de frecuencia, el motor y cualquier equipo accionado antes de conectar el convertidor de frecuencia a la red de CA, al suministro de CC o a una carga compartida.

12

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Seguridad

Guía de programación

 

 

ADVERTENCIA

TIEMPO DE DESCARGA

El convertidor de frecuencia contiene condensadores de enlace de CC que pueden seguir cargados incluso si el convertidor de frecuencia está apagado. Puede haber tensión alta presente aunque las luces del indicador LED de advertencia estén apagadas. Si, después de desconectar la alimentación, no espera el tiempo especi- ‡cado antes de realizar cualquier trabajo de reparación o tarea de mantenimiento, pueden producirse lesiones graves o incluso la muerte.

Pare el motor.

Desconecte la red de CA y las fuentes de alimentación de enlace de CC remotas, incluidas las baterías de emergencia, los SAI y las conexiones de enlace de CC a otros convertidores de frecuencia.

Desconecte o bloquee el motor PM.

Espere a que los condensadores se descarguen por completo. El tiempo mínimo de espera se especi‡ca en la Tabla 2.1.

Antes de realizar cualquier trabajo de reparación o mantenimiento, utilice un dispositivo de medición de tensión adecuado para asegurarse de que los condensadores se han descargado por completo.

 

Gama de potencias

Tiempo de espera

Tensión [V]

mínimo

[kW (CV)]

 

(minutos)

 

 

 

 

 

200–240

0,37-3,7 (0,5-5)

4

 

 

 

380–480

0,37-7,5 (0,5-10)

4

 

 

11–22 (15–30)

15

 

 

 

 

Tabla 2.1 Tiempo de descarga

ADVERTENCIA

PELIGRO DE CORRIENTE DE FUGA

Las corrientes de fuga superan los 3,5 mA. No efectuar la correcta conexión toma a tierra del convertidor de frecuencia puede ser causa de lesiones graves e incluso de muerte.

La correcta conexión a tierra del equipo debe estar garantizada por un instalador eléctrico certi‡cado.

ADVERTENCIA

PELIGRO DEL EQUIPO

2 2

El contacto con ejes de rotación y equipos eléctricos

puede provocar lesiones graves o la muerte.

Asegúrese de que la instalación, el arranque y el mantenimiento sean realizados únicamente por personal formado y cuali‡cado.

Asegúrese de que los trabajos eléctricos respeten las normativas eléctricas locales y nacionales.

Siga los procedimientos indicados en esta guía.

PRECAUCIÓN

PELIGRO DE FALLO INTERNO

Si el convertidor de frecuencia no está correctamente cerrado, un fallo interno en este puede causar lesiones graves.

Asegúrese de que todas las cubiertas de seguridad estén colocadas y ‡jadas de forma segura antes de suministrar electricidad.

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

13

Programación

VLT® Midi Drive FC 280

3 Programación

3.1 Funcionamiento del panel de control

3 3

local

 

El convertidor de frecuencia admite panel de control local numérico (NLCP), panel de control local grá‚co (GLCP) y tapa ciega. En este apartado se describe el funcionamiento con NLCP y GLCP.

AVISO!

El convertidor de frecuencia también puede programarse desde un PC con el Software de con‡guración MCT 10, a través del puerto de comunicación RS485 o mediante un puerto USB. Este software puede solicitarse usando el número de pedido 130B1000 o descargarse desde el sitio web de Danfoss: www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/softwaredownload.

3.1.1 Panel de control local numérico (LCP)

El panel de control local numérico (NLCP) se divide en cuatro grupos funcionales.

A.Pantalla numérica.

B.Tecla de menú.

C.Teclas de navegación y luces indicadoras (LED).

D.Teclas de funcionamiento y luces indicadoras (LED).

 

1

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>130BC506.10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

A

Setup 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

2

 

 

 

 

 

 

4

B

 

Status

Quick

Main

10

 

 

Menu

Menu

 

 

 

 

 

Menu

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

C

 

Back

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

On

OK

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

Warn

 

 

 

 

7

 

Alarm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

Hand

 

O

Auto

10

 

D

 

 

 

On

 

Reset

On

 

 

 

 

 

 

13

 

 

14

 

15

Ilustración 3.1 Vista del NLCP

A. Pantalla numérica

La pantalla LCD está retroiluminada y cuenta con una línea numérica. Todos los datos se muestran en el NLCP.

El número de ajuste muestra el ajuste activo y el ajuste editado. Si el mismo ajuste actúa como ajuste activo y

1

editado, solo se mostrará ese número de ajuste (ajustes de fábrica). Cuando el ajuste activo y el editado di‚eren, ambos números se muestran en la pantalla (por ejemplo, ajuste 12). El número intermitente indica el ajuste editado.

2Número de parámetro.

3Valor del parámetro.

La dirección del motor se muestra en la parte inferior

4izquierda de la pantalla. Una pequeña flecha indica el sentido.

5

El triángulo indica si el LCP está en Status, Quick Menu, o Main Menu.

Tabla 3.1 Leyenda de la Ilustración 3.1, sección A

Setup 12

 

 

 

AHP

<![if ! IE]>

<![endif]>130BD135.10

 

 

 

 

 

VkW

 

 

 

 

 

srpm

 

 

n1

n2

n3

Hz%

INDEX

p5

p4

 

p2

 

p3

 

p1

 

 

 

 

 

 

 

Ilustración 3.2 Información de la pantalla

14

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Programación

Guía de programación

 

 

B. Tecla de menú

Para alternar entre Status, Quick Menu, o Main Menu, pulse [Menu].

C. Luces indicadoras (LED) y teclas de navegación

 

Indicació

Luz

Función

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La luz de encendido se activa cuando

 

 

 

el convertidor de frecuencia recibe

6

On

Verde

potencia de la tensión de red, a través

 

 

 

de un terminal de bus de CC o de un

 

 

 

suministro externo de 24 V.

 

 

 

 

 

 

 

Cuando se cumplen las condiciones de

 

 

Amarill

advertencia, se enciende el LED de

7

Warn

advertencia amarillo y aparece un texto

 

 

o

en la pantalla que identi‚ca el

 

 

 

 

 

 

problema.

 

 

 

 

 

 

 

Un fallo hace que el LED de alarma

8

Alarm

Rojo

rojo parpadee y que aparezca un texto

 

 

 

de alarma.

 

 

 

 

Tabla 3.2 Leyenda de la Ilustración 3.1, luces indicadoras (LED)

 

Tecla

Función

 

 

 

9

[Back]

Para ir al paso o nivel anterior en la

estructura de navegación.

 

 

 

 

 

 

 

Para navegar entre grupos de

 

 

parámetros, parámetros y dentro de

10

[] []

estos, así como para aumentar/reducir los

valores de los parámetros. Las flechas

 

 

 

 

también puede usarse para ajustar la

 

 

referencia local.

 

 

 

11

[OK]

Pulse para acceder a grupos de

parámetros o para activar una selección.

 

 

 

 

 

 

 

Pulse para desplazarse de izquierda a

12

[►]

derecha dentro del valor de parámetro a

‚n de cambiar cada valor de modo

 

 

 

 

individual.

 

 

 

Tabla 3.3 Leyenda de la Ilustración 3.1, teclas de navegación

D. Teclas de funcionamiento y luces indicadoras (LED)

 

Tecla

Función

 

 

 

 

 

Arranca el convertidor de frecuencia en control

 

 

local.

13

Hand On

Una señal de parada externa emitida por la

 

 

entrada de control o por comunicación

 

 

serie invalida la tecla [Hand on] local.

 

 

 

 

 

Detiene el motor pero no desconecta la

 

 

alimentación del convertidor de frecuencia, o

14

Off/Reset

reinicia el convertidor de frecuencia

 

 

manualmente una vez que se ha eliminado un

 

 

fallo.

 

 

 

 

Tecla

Función

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pone el sistema en modo de funcionamiento

 

 

 

 

remoto.

 

 

15

Auto On

Responde a una orden de arranque externo

 

 

 

 

emitida por los terminales de control o por

3

3

 

 

comunicación serie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabla 3.4 Leyenda de la Ilustración 3.1, sección D

ADVERTENCIA

PELIGRO ELÉCTRICO

Incluso después de pulsar la tecla [O‹/Reset], habrá tensión en los terminales del convertidor de frecuencia. Al pulsar la tecla [O‹/Reset], no se desconecta el convertidor de frecuencia de la alimentación. Tocar las partes con corriente puede causar lesiones graves e incluso la muerte.

No toque ninguna pieza con corriente.

3.1.2Función de la tecla derecha en el NLCP

Pulse [►] para editar cualquiera de los cuatro dígitos de la pantalla de forma individual. Al pulsar [►] una vez, el cursor se mueve al primer dígito y el dígito empieza a parpadear como se muestra en la Ilustración 3.3. Pulse [] y [] para cambiar el valor. Al pulsar [►], no se altera el valor de los dígitos ni se mueve la coma decimal.

Setup 1

<![if ! IE]>

<![endif]>130BC440.10

 

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Setup 1

Ilustración 3.3 Función de la tecla derecha

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

15

 

 

Programación

VLT® Midi Drive FC 280

 

 

[►] también puede usarse para navegar entre grupos de

 

 

parámetros. En el Menú principal, pulse [►] para moverse al

 

 

primer parámetro del siguiente grupo de parámetros (por

 

 

ejemplo, para moverse de parámetro 0-03 Regional Settings

 

 

[0] International a parámetro 1-00 Configuration Mode [0]

3

3

Veloc. lazo abierto).

 

 

 

 

AVISO!

 

 

 

 

 

 

Durante el arranque, el NLCP muestra el mensaje LCP ON (LCP activado). Cuando deje de mostrarse dicho mensaje, el convertidor de frecuencia estará listo para funcionar.

La adición o supresión de opciones puede alargar la duración del arranque.

3.1.3 Menú rápido del NLCP

El Menú rápido proporciona un fácil acceso a los parámetros más utilizados.

1.Para entrar en el Menú rápido, pulse la tecla [Menu] hasta que el indicador de la pantalla se coloque encima de Menú rápido.

2.Use [] [] para seleccionar QM1 o QM2 y luego pulse [OK].

3.Pulse [] [] para desplazarse por los parámetros del Menú rápido.

4.Pulse [OK] para seleccionar un parámetro.

5.Pulse [] [] para cambiar el valor de ajuste de un parámetro.

6.Pulse [OK] para aceptar el cambio.

7.Para salir, pulse [Back] dos veces (o tres veces en QM2 y QM3) para entrar en Status, o bien pulse [Menu] una vez para entrar en Menú principal.

16

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

<![if ! IE]>

<![endif]>MG07C305

<![if ! IE]>

<![endif]>.derechos los todos Reservados 07/2016 © A/S Danfoss

<![if ! IE]>

<![endif]>17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QM 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QM 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basic motor set-up

 

 

Adv. motor set-up

 

Encoder set-up

Language

0-01 [0]

 

 

 

 

 

 

 

t

 

[0]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BMS

 

 

AMS

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mo or Type

 

1-10

 

 

 

 

 

 

 

[0]

 

 

 

X

 

 

X

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PM motor

 

 

 

 

 

 

Asynchronous motor

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

1-00

 

 

1-30

XXX

St tor

5-70 XXX

Motor current

X1-24

XXX A

 

1X-20

XXX kW

Mo or p wer

mode

 

[1]

 

 

 

X

 

Resistance (Rs)

 

 

t

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mo or

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-25 XXX RPM

 

1-22

 

XXX V

 

Motor control

 

 

 

 

 

1-39

XXX

Motor poles

 

 

nominal

 

 

 

 

1-01

 

 

 

5-71 [0]

 

 

Mo or oltage

 

 

 

speed

X

 

 

 

X

 

 

 

c

principle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

[0]

 

 

 

 

 

 

 

 

Motor cont.

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

Motor thermal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-26

 

XXX

 

1-23

XXX Hz

Mo or f equen y

 

 

 

 

 

 

1-90 [0]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rated torque

X

 

 

 

X

 

 

 

 

Motor type

1-10

 

 

 

 

protection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[0]

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PM motor

 

 

Asynchronous motor

 

 

 

 

St tor

 

1-30

XXX

1-24

XXX A

Motor current

 

 

 

 

 

 

Resistance (Rs)

 

X

 

X

 

 

 

2-10

Brake function

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-39

XXX

 

 

 

t

 

Motor

1-24

XXX A

1-20

XXX kW

t

 

 

 

 

Motor poles

 

 

 

 

 

 

 

 

1-25

 

Mo or

 

 

 

Mo or p wer

4-16

XXX %

 

P

 

X

 

XXX RPM nominal

current

X

 

X

 

 

Torque limit motor mode

 

 

 

 

 

 

speed

 

t

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back EMF

t

1-40

XXX

 

 

 

 

 

Mo or

 

1-25

XXX RPM

1-22

XXX V

 

 

 

 

1000 R M

 

X

 

 

 

 

 

 

nominal

Mo or oltage

4-17

XXX %

Torque limit generator mode

 

 

 

 

 

 

 

 

speed

 

X

 

X

 

c

 

 

1-37

XXX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

X

 

 

 

d-axis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Motor cont.

 

1-26

XXX

1-23

XXX Hz

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inductance (Ld)

 

 

 

 

 

 

rated torque

Mo or f equen y

4-18

XXX %

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

Current limit

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

St

 

1-30

XXX

1-24

XXX A

Motor current

 

 

 

 

 

 

3-02

XXX Hz

Minimum reference

Resistance (Rs)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-39

XXX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Motor poles

1-25

 

Mo or

 

 

 

 

 

 

3-03

XXX Hz

Maximum reference

 

P

 

X

 

XXX RPM nominal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

speed

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back EMF

t

1-40

XXX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1000 R M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-41

XXX S

Ramp 1 ramp-up time

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

d-axis

1-37

XXX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-42

XXX S

Ramp 1 ramp-down time

inductance (Ld)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5-12 [2]

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Terminal 27 digital input

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1]

 

 

 

 

 

 

 

 

4-14

XXX Hz

Motor speed high limit [Hz]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-29

AMA

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4-19 XXX Hz Maximum output frequency

Changes made

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

QM 3

 

 

 

QM

4

 

QM 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm log

TBD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L10C

 

 

 

 

SFS

 

 

Last 10 changes

Since factory setting

Terminal 32/33

 

pulses per revolution

 

Terminal 32/33

 

encoder direction

 

<![if ! IE]>

<![endif]>130BC445.12

Ilustración 3.4 Estructura de menú rápido

<![if ! IE]>

<![endif]>3

<![if ! IE]>

<![endif]>Programación

<![if ! IE]>

<![endif]>programación de Guía

<![if ! IE]>

<![endif]>3

Programación

VLT® Midi Drive FC 280

3.1.4 Menú principal del NLCP

El Menú principal proporciona acceso a todos los parámetros.

1.

Para entrar en el Menú principal, pulse [Menu]

3 3

hasta que el indicador de la pantalla se coloque

sobre Menú principal.

2.[] []: desplazarse por los grupos de parámetros.

3.Pulse [OK] para seleccionar un grupo de parámetros.

4.[] []: desplazarse por los parámetros de ese grupo en concreto.

5.Pulse [OK] para seleccionar el parámetro.

6.[►] y [] []: ajustar/cambiar el valor del parámetro.

7.Pulse [OK] para aceptar el valor.

8.Para salir, pulse [Back] dos veces (o tres veces para parámetros de matrices) para entrar en Menú principal, o bien pulse [Menu] una vez para entrar en Status.

Consulte la Ilustración 3.5, la Ilustración 3.6 y la

Ilustración 3.7 para conocer los principios de cambio de valor de los parámetros continuos, enumerados y de matrices, respectivamente. Las acciones de las ilustraciones se describen en la Tabla 3.5, la Tabla 3.6 y la Tabla 3.7.

Setup 1

OK 1

Setup 1

2 x

2

+

OK

Setup 1

 

 

OK 3

Setup 1

4

Setup 1

5

Setup 1

6

Setup 1

7

Setup 1

8

Setup 1

12

 

<![if ! IE]>

<![endif]>130BC446.10

 

 

 

11

Back

 

 

10

 

 

9 OK

Back

Ilustración 3.5 Interacciones del menú principal: parámetros continuos

18

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Programación

Guía de programación

 

 

1

[OK]: se muestra el primer parámetro del grupo.

 

 

2

Pulse [] repetidamente para bajar hasta el parámetro.

3

Pulse [OK] para iniciar la edición.

 

 

4

[►]: parpadea el primer dígito (puede editarse).

5

[►]: parpadea el segundo dígito (puede editarse).

6

[►]: parpadea el tercer dígito (puede editarse).

7

[]: se disminuye el valor del parámetro; la coma decimal

 

cambia automáticamente.

 

 

8

[]: se aumenta el valor del parámetro.

9

[Back]: cancelar los cambios, volver al 2.

 

[OK]: aceptar los cambios, volver al 2

 

 

10

[][]: selección de un parámetro dentro del grupo.

11

[Back]: elimina el valor y muestra el grupo de parámetros.

 

 

12

[][]: selección del grupo.

Tabla 3.5 Cambio de valores de los parámetros continuos

Con los parámetros enumerados, la interacción es similar, pero el valor del parámetro se muestra entre corchetes por causa de la limitación de dígitos (cuatro dígitos grandes) del NLCP, y la enumeración puede ser mayor de 99. Cuando el valor de enumeración es superior a 99, el LCP solo muestra el primero de los corchetes.

Setup 1

7

<![if ! IE]>

<![endif]>130BC447.11

 

 

 

OK

1

6

 

Back

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup 1

 

 

 

 

 

5

 

 

OK

2

4

Back

OK

 

Setup 1

 

 

 

 

 

 

3

 

 

Ilustración 3.6 Interacciones del menú principal: parámetros enumerados

1

[OK]: se muestra el primer parámetro del grupo.

 

 

2

Pulse [OK] para iniciar la edición.

 

 

3

[][]: cambiar el valor del parámetro (que parpadea).

4

Pulse [Back] para cancelar los cambios u [OK] para

 

aceptarlos (y volver a la pantalla 2).

 

 

5

[][]: selección de un parámetro dentro del grupo.

6

[Back]: elimina el valor y muestra el grupo de parámetros.

 

 

7

[][]: selección de un grupo.

Tabla 3.6 Cambio de valores de los parámetros enumerados

Los parámetros de matrices funcionan de la siguiente manera:

Setup 1

5 x

OK 1

Setup 1

INDEX

OK 2

Setup 1

INDEX

 

10

 

<![if ! IE]>

<![endif]>130BC448.10

 

 

 

 

 

9

Back

 

 

 

%

8

 

 

 

 

 

%

7

 

Back

 

 

Setup 1

OK

%

6

INDEX

Back

OK 4

Setup 1

 

%

5

INDEX

 

Ilustración 3.7 Interacciones del menú principal: parámetros de matrices

1

[OK]: se muestran los números de parámetros y el valor del

 

primer índice.

 

 

2

[OK]: puede seleccionarse el índice.

 

 

3

[][]: selección del índice.

4

[OK]: puede editarse el valor.

 

 

5

[][]: cambiar el valor del parámetro (que parpadea).

6

[Back]: cancelar los cambios.

 

[OK]: aceptar los cambios.

 

 

7

[Back]: cancelar la edición del índice; seleccionar un nuevo

 

parámetro

 

 

8

[][]: selección de un parámetro dentro del grupo.

9

[Back]: eliminar el valor del índice del parámetro y mostrar

 

el grupo de parámetros.

 

 

10

[][]: selección del grupo.

Tabla 3.7 Cambio de valores de los parámetros de matrices

3.1.5 Disposición del GLCP

El GLCP se divide en cuatro grupos funcionales (consulte la

Ilustración 3.8).

A.Área de la pantalla

B.Teclas de menú de la pantalla

C.Teclas de navegación y luces indicadoras (LED)

D.Teclas de funcionamiento y reinicio

3 3

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

19

Programación

VLT® Midi Drive FC 280

 

1

 

Status

 

 

1(1)

3

<![if ! IE]>

<![endif]>130BD598.10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

799 RPM

 

7.83 A

36.4 kW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

A

 

0.000

 

5

 

3

3

 

 

 

 

 

 

 

53.2 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

Auto Remote Ramping

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

Quick

Main

Alarm

 

 

 

B

Status

 

 

 

 

Menu

Menu

Log

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back

 

 

Cancel

8

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

C

 

 

 

 

 

 

 

 

On

 

 

OK

Info

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Warn.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Alarm

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Hand

O

Auto

Reset

 

 

 

 

 

on

on

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

19

20

21

 

 

Ilustración 3.8 Panel de control local grá‡co (GLCP)

A. Área de la pantalla

El área de la pantalla se activa cuando el convertidor de frecuencia recibe potencia de la tensión de red, a través de un terminal de bus de CC o de un suministro externo de 24 V CC.

La información visualizada en el LCP puede personalizarse para las aplicaciones del usuario. Seleccione las opciones en el Menú rápido Q3-13 Ajustes de display.

Pantalla

Número de parámetro

Ajustes predeter-

minados

 

 

 

 

 

1

0-20

[1602] Referencia %

 

 

 

2

0-21

[1614] Intensidad motor

 

 

 

3

0-22

[1610] Potencia [kW]

 

 

 

4

0-23

[1613] Frecuencia

 

 

 

5

0-24

[1502] Contador kWh

 

 

 

Tabla 3.8 Leyenda de la Ilustración 3.8, área de la pantalla

B. Teclas de menú de la pantalla

Las teclas del menú se utilizan para acceder al menú de ajuste de parámetros, alternar los modos display durante el funcionamiento normal y visualizar los datos del registro de fallos.

 

Tecla

Función

 

 

 

6

Status

Muestra la información de funcionamiento.

 

 

 

 

 

Permite acceder a parámetros de progra-

7

Quick

mación para obtener instrucciones de ajuste

Menu

inicial, así como muchas otras instrucciones

 

 

 

detalladas sobre la aplicación.

 

 

 

8

Main Menu

Permite el acceso a todos los parámetros de

programación.

 

 

 

 

 

Muestra una lista de advertencias actuales,

9

Alarm Log

las últimas diez alarmas y el registro de

 

 

mantenimiento.

 

 

 

Tabla 3.9 Leyenda de la Ilustración 3.8, teclas de menú de la pantalla

C. Teclas de navegación y luces indicadoras (LED)

Las teclas de navegación se utilizan para programar funciones y desplazar el cursor de la pantalla. Las teclas de navegación también permiten el control de velocidad en funcionamiento local. También hay tres luces indicadoras del estado del convertidor de frecuencia en esta área.

 

Tecla

Función

 

 

 

10

Back

Vuelve al paso o lista anterior en la

estructura del menú.

 

 

 

 

 

 

 

Cancela el último cambio o la última orden,

11

Cancel

siempre y cuando el modo display no haya

 

 

cambiado.

 

 

 

12

Info

Pulsar para obtener una de‚nición de la

función que se está visualizando.

 

 

 

 

 

13

Teclas de

Para desplazarse entre los elementos del

navegación

menú, utilice las cuatro teclas de navegación.

 

 

 

 

14

OK

Pulse para acceder a grupos de parámetros o

para activar una selección.

 

 

 

 

 

Tabla 3.10 Leyenda de la Ilustración 3.8, teclas de navegación

 

Indicación

Luz

Función

 

 

 

 

 

 

 

La luz de encendido se activa

 

 

 

cuando el convertidor de

15

On

Verde

frecuencia recibe potencia de la

tensión de red, a través de un

 

 

 

 

 

 

terminal de bus de CC o de un

 

 

 

suministro externo de 24 V.

 

 

 

 

 

 

 

Cuando se cumplen las

 

 

 

condiciones de advertencia, se

16

Warn

Amarillo

enciende el LED de advertencia

amarillo y aparece un texto en la

 

 

 

 

 

 

pantalla que identi‚ca el

 

 

 

problema.

 

 

 

 

 

 

 

Un fallo hace que el LED de

17

Alarm

Rojo

alarma rojo parpadee y que

 

 

 

aparezca un texto de alarma.

 

 

 

 

Tabla 3.11 Leyenda de la Ilustración 3.8, luces indicadoras (LED)

20

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Programación

Guía de programación

 

 

D. Teclas de funcionamiento y reinicio

Las teclas de funcionamiento están en la parte inferior del LCP.

 

Tecla

 

Función

 

 

 

 

 

Arranca el convertidor de frecuencia en

 

 

modo manual.

18

Hand On

Una señal de parada externa

 

emitida por la entrada de control o

 

 

 

 

 

 

por comunicación serie invalida la

 

 

 

tecla [Hand on] local.

 

 

 

19

Off

Detiene el motor pero no desconecta la

potencia del convertidor de frecuencia.

 

 

 

 

 

 

 

Pone el sistema en modo de funcionamiento

 

 

remoto.

 

20

Auto On

Responde a una orden de arranque

 

 

externo emitida por los terminales de

 

 

control o por comunicación serie.

 

 

 

 

 

Reinicia el convertidor de frecuencia

21

Reinicio

manualmente una vez se ha eliminado un

 

 

alarma.

 

 

 

 

 

Tabla 3.12 Leyenda de Ilustración 3.8, teclas de funcionamiento y reinicio

AVISO!

Para ajustar el contraste de la pantalla, pulse las teclas [Status] y []/[].

3.1.6 Ajustes de parámetros

El establecimiento de la programación adecuada para aplicaciones requiere a menudo el ajuste de las funciones en diferentes parámetros relacionados. Encontrará más detalles sobre los parámetros en el capétulo 4 Descripciones de parámetros.

3.1.7Cambio de los ajustes de parámetros con el GLCP

Acceso a los ajustes de parámetros y modi‚cación de los mismos desde el Menú rápido o desde el Menú principal. El

Menú rápido solo permite acceder a un número limitado de 3 3 parámetros.

1.Pulse [Quick Menu] o [Main Menu] en el LCP.

2.Pulse [] [] para desplazarse por los grupos de parámetros; pulse [OK] para seleccionar un grupo de parámetros.

3.Pulse [] [] para desplazarse por los parámetros; pulse [OK] para seleccionar un parámetro.

4.Pulse [] [] para cambiar el valor de ajuste de un parámetro.

5.Pulse [◄] [►] para saltarse un dígito cuando se está editando un parámetro decimal.

6.Pulse [OK] para aceptar el cambio.

7.Pulse [Back] dos veces para entrar en Estado, o bien pulse [Main Menu] una vez para entrar en el Menú principal.

Visualización de los cambios

En el Menú rápido Q5, Changes Made, se muestra una lista de todos los parámetros modi‚cados desde los ajustes predeterminados.

La lista muestra únicamente los parámetros que se han cambiado en el ajuste de edición actual.

No se indican los parámetros que se han restablecido a los valores predeterminados.

El mensaje Vacío indica que no se ha cambiado ningún parámetro.

Los datos de programación se almacenan internamente en el convertidor de frecuencia.

Para hacer una copia de seguridad, cargue los datos en la memoria del LCP.

Para descargar los datos a otro convertidor de frecuencia, conecte el LCP a esa unidad y descargue los ajustes guardados.

El restablecimiento de los ajustes predeterminados de fábrica no cambia los datos almacenados en la memoria del LCP.

3.1.8 Carga/descarga de datos al/del GLCP

1.Pulse [Off] para detener el motor antes de cargar o descargar datos.

2.Pulse [Main Menu] parámetro 0-50 LCP Copy y después pulse [OK].

3.Seleccione [1] Trans. LCP tod. par. para cargar los datos al LCP o seleccione [2] Tr d LCP tod. par. para descargar datos del LCP.

4.Pulse [OK]. Una barra de progreso muestra el proceso de carga o de descarga.

5.Pulse [Hand On] o [Auto On] para volver al funcionamiento normal.

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

21

Programación

VLT® Midi Drive FC 280

3.1.9Restablecimiento de los ajustes predeterminados con el LCP

AVISO!

Existe el riesgo de perder los registros de monitorización, 3 3 ubicación, datos del motor y programación al restablecer

los ajustes predeterminados. Para obtener una copia de seguridad, cargue los datos al LCP antes de la inicialización.

El restablecimiento de los ajustes predeterminados de los parámetros se lleva a cabo a través de la inicialización del convertidor de frecuencia. La inicialización puede efectuarse a través del parámetro 14-22 Operation Mode

(recomendado) o manualmente. La inicialización no reinicia los ajustes del parámetro 1-06 Clockwise Direction.

La inicialización mediante el

parámetro 14-22 Operation Mode no restablece los ajustes del convertidor de frecuencia, como las horas de funcionamiento, las selecciones de comunicación serie, el registro de fallos, el registro de alarmas y otras funciones de monitorización.

La inicialización manual elimina todos los datos del motor, programación, ubicación y monitorización y restaura los ajustes predeterminados de fábrica.

Procedimiento de inicialización recomendado, a través del parámetro 14-22 Operation Mode

1.Seleccione el parámetro 14-22 Operation Mode y pulse [OK].

2.Seleccione [2] Inicialización y pulse [OK].

3.Desconecte la alimentación de la unidad y espere a que se apague la pantalla.

4.Encienda la alimentación de la unidad.

Los ajustes predeterminados de los parámetros se restauran durante el arranque. Esto puede llevar algo más de tiempo de lo normal.

5.Se visualiza Alarma 80. Drive initialised to default value.

6.Pulse [Reset] para volver al modo de funcionamiento.

Procedimiento de inicialización manual

1.Desconecte la alimentación de la unidad y espere a que se apague la pantalla.

2.Mantenga pulsados [Status], [Main Menu] y [OK] simultáneamente en el GLCP o pulse [Menu] y [OK] al mismo tiempo en el NLCP mientras suministra potencia a la unidad (durante aproximadamente 5 s o hasta que se oiga un clic y el ventilador arranque).

Los ajustes de parámetros predeterminados de fábrica se restablecen durante el arranque. Esto puede llevar algo más de tiempo de lo normal.

La inicialización manual no reinicia la siguiente información del convertidor de frecuencia:

Parámetro 15-00 Operating hours

Parámetro 15-03 Power Up's

Parámetro 15-04 Over Temp's

Parámetro 15-05 Over Volt's

3.2Programación básica

3.2.1 Ajuste del motor asíncrono

Introduzca los siguientes datos del motor en el orden indicado. Encontrará la información en la placa de características del motor.

1.Parámetro 1-20 Motor Power.

2.Parámetro 1-22 Motor Voltage.

3.Parámetro 1-23 Motor Frequency.

4.Parámetro 1-24 Motor Current.

5.Parámetro 1-25 Motor Nominal Speed.

Para conseguir un rendimiento óptimo en modo VVC+, se necesitarán datos adicionales del motor a ‚n de ajustar los siguientes parámetros.

6.Parámetro 1-30 Stator Resistance (Rs).

7.Parámetro 1-31 Rotor Resistance (Rr).

8.Parámetro 1-33 Stator Leakage Reactance (X1).

9.Parámetro 1-35 Main Reactance (Xh).

Dichos datos se encuentran en la hoja de datos del motor (normalmente este tipo de datos no consta en la placa de características del motor). Ejecute un AMA completo mediante el parámetro 1-29 Automatic Motor Adaption (AMA) [1] Act. AMA completo o introduzca manualmente los parámetros.

Ajuste especí‡co de la aplicación al funcionar en modo VVC+

VVC+ es el modo de control más ‚able. En la mayor parte de las situaciones, proporciona un rendimiento óptimo sin ajustes adicionales. Ejecute un AMA completo para obtener unos mejores resultados.

22

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Programación

Guía de programación

 

 

3.2.2 Ajuste de Motor PM en VVC+

Pasos para la programación inicial

1.Para activar el funcionamiento del motor PM, ajuste el parámetro 1-10 Motor Construction con las siguientes opciones:

1a [1] PM, non salient SPM

1b [2] PM, salient IPM, non Sat

1c [3] PM, salient IPM, Sat

2.Seleccione [0] Veloc. lazo abierto en el parámetro 1-00 Configuration Mode.

AVISO!

La realimentación de encoder no es compatible con motores PM.

Programación de los datos del motor

Después de seleccionar una de las opciones de motor PM en el parámetro 1-10 Motor Construction, se activarán los parámetros relacionados con el motor PM en los grupos de parámetros 1-2* Motor Data, 1-3* Datos motor av. I y 1-4* Datos motor av. II.

Encontrará la información en la placa de características del motor y en la hoja de datos del motor.

Programe los siguientes parámetros en el orden indicado:

1.Parámetro 1-24 Motor Current.

2.Parámetro 1-26 Motor Cont. Rated Torque.

3.Parámetro 1-25 Motor Nominal Speed.

4.Parámetro 1-39 Motor Poles.

5.Parámetro 1-30 Stator Resistance (Rs). Introduzca resistencia de bobinado del estátor (Rs) de línea a común. Si solo dispone de datos

línea a línea, divida el valor línea a línea entre dos para lograr el valor de línea a común (punto de inicio).

Asimismo, existe la posibilidad de medir el valor con un ohmímetro, que también tiene en cuenta la resistencia del cable. Divida el valor medido entre dos e introduzca el resultado.

6.Parámetro 1-37 d-axis Inductance (Ld).

Introduzca la inductancia directa al eje del motor PM de línea a común.

Si solo dispone de datos línea a línea, divida el valor línea a línea entre dos para lograr el valor de línea a común (punto de inicio).

Asimismo, es posible medir el valor con un medidor de inductancia, que también tiene en cuenta la inductancia del cable. Divida el valor medido entre dos e introduzca el resultado.

7.Parámetro 1-40 Back EMF at 1000 RPM. Introduzca la fuerza contraelectromotriz línea a línea del motor PM a una velocidad mecánica de

1000 r/min (valor RMS). La fuerza contraelectromotriz es la tensión que genera un motor PM cuando no se le conecta un convertidor de frecuencia y el eje se gira desde el exterior. La fuerza contraelectromotriz normalmente se

especi‚ca para la velocidad nominal del motor o 3 3 con la medición de 1000 r/min entre dos líneas.

Si no dispone del valor para una velocidad del motor de 1000 r/min, calcule el valor correcto del siguiente modo: Por ejemplo, si la fuerza contraelectromotriz a 1800 r/min es de 320 V, la fuerza contraelectromotriz a 1000 r/min será:

fuerza contraelectromotriz = (tensión/RPM) × 1000 = (320/1800) × 1000 = 178.

Programe este valor para el parámetro 1-40 Back EMF at 1000 RPM.

Funcionamiento del motor de prueba

1.Arranque el motor a velocidad baja (de 100 a 200 r/min). Si el motor no gira, compruebe la instalación, la programación general y los datos del motor.

Estacionamiento

Se recomienda elegir esta función en aquellas aplicaciones en las que el motor gire a velocidad baja (por ejemplo, autorrotación en aplicaciones de ventiladores). Pueden ajustarse el Parámetro 2-06 Parking Current y el

parámetro 2-07 Parking Time. Aumente los ajustes de fábrica de los parámetros para las aplicaciones con una inercia alta.

Arranque el motor a velocidad nominal. Si la aplicación no funciona bien, compruebe los ajustes PM de VVC+. La Tabla 3.13 muestra recomendaciones en diferentes aplicaciones.

Aplicación

Ajustes

 

 

 

Aplicaciones de inercia

Aumente el valor del

baja

 

parámetro 1-17 Voltage filter time

Icarga/Imotor <5

 

const. en un factor de 5 a 10.

 

Reduzca el valor del

 

 

parámetro 1-14 Damping Gain.

 

Reduzca el valor (<100 %) del

 

 

parámetro 1-66 Min. Current at

 

 

Low Speed.

 

 

Aplicaciones de inercia

Conserve los valores calculados.

media

 

 

50>Icarga/Imotor >5

 

 

 

 

Aplicaciones con alta

Aumente los valores del

inercia

parámetro 1-14 Damping Gain, del

ICarga/IMotor >50

parámetro 1-15 Low Speed Filter Time

 

Const. y del parámetro 1-16 High

 

Speed Filter Time Const.

 

 

 

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

23

Programación

VLT® Midi Drive FC 280

 

 

 

 

Aplicación

Ajustes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carga elevada a velocidad

Aumente el valor del

 

 

 

 

baja

parámetro 1-17 Voltage filter time

 

 

 

 

<30 % (velocidad nominal)

const.

 

 

 

 

 

Aumente el valor del

3

 

3

 

 

parámetro 1-66 Min. Current at Low

 

 

 

Speed (>100 % durante un tiempo

 

 

 

 

 

prolongado puede sobrecalentar el

 

 

 

 

 

motor).

 

 

 

 

 

 

Tabla 3.13 Recomendaciones en diferentes aplicaciones

Si el motor arranca con una oscilación a una velocidad concreta, aumente el parámetro 1-14 Damping Gain. Aumente el valor en intervalos pequeños.

El par de arranque puede ajustarse en el parámetro 1-66 Min. Current at Low Speed. 100 % proporciona un par nominal como par de arranque.

3.2.3 Adaptación automática del motor (AMA)

Para optimizar la compatibilidad entre el convertidor de frecuencia y el motor en modo VVC+, ejecute la AMA.

9.Seleccione [1] Act. AMA completo.

10.Pulse [OK].

11.La prueba empieza automáticamente e indica cuándo ha ‚nalizado.

En función de la potencia, la AMA tarda de 3 a 10 minutos en completarse.

AVISO!

La función de AMA no hace funcionar el motor ni lo daña.

El convertidor de frecuencia construye un modelo matemático del motor para regular la intensidad de salida de este, de forma que mejora su rendimiento.

Algunos motores pueden no ser capaces de ejecutar la versión completa de la prueba. En ese caso, seleccione [2] Act. AMA reducido en el parámetro 1-29 Automatic Motor Adaption (AMA).

Si se producen advertencias o alarmas, consulte el capétulo 6.1 Advertencias y alarmas.

Para obtener los mejores resultados posibles, ejecute este procedimiento con el motor en frío.

Ejecutar un AMA con el LCP

1.Con los ajustes de parámetros predeterminados, conecte los terminales 13 y 27 antes de ejecutar el AMA.

2.Entre en el Menú principal.

3.Vaya al grupo de parámetros 1-** Load and Motor.

4.Pulse [OK].

5.Ajuste los parámetros del motor usando los datos de la placa de características para el grupo de parámetros 1-2* Motor Data.

6.Ajuste la longitud del cable de motor en el parámetro 1-42 Motor Cable Length.

7.Vaya al parámetro 1-29 Automatic Motor Adaption (AMA).

8.Pulse [OK].

24

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Descripciones de parámetros

Guía de programación

 

 

4 Descripciones de parámetros

4.1 Parámetros: 0-** Operation / Display

0-01 Language

Seleccione el idioma que se usará en la pantalla.

Option:

Función:

 

 

[0] *

English

 

 

[1]Deutsch

[2]Francais

[3]Dansk

[4]Spanish

[5]Italiano

[28]Bras.port

0-03 Ajustes regionales

Option: Función:

AVISO!

Este parámetro no se puede ajustar con el motor en marcha.

[0] * InternaActivar el parámetro 1-20 Potencia motor [kW] cional para el ajuste de la potencia del motor en kW y

ajusta el valor predeterminado del parámetro 1-23 Frecuencia motor en 50 Hz.

[1]EE UU Activar el parámetro 1-20 Potencia motor [kW]

 

 

 

para el ajuste de la potencia del motor en CV y

 

 

 

ajusta el valor predeterminado del

 

 

 

parámetro 1-23 Frecuencia motor en 60 Hz.

 

 

 

 

 

 

 

 

0-04

Estado operación en arranque (Manual)

Option:

 

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seleccionar el modo de funcionamiento

 

 

 

 

cuando se vuelve a conectar el convertidor

 

 

 

 

de frecuencia a la tensión de red después de

 

 

 

 

apagarlo en el modo de funcionamiento

 

 

 

 

manual.

 

 

 

 

 

[0]

 

Auto-

 

Volver a arrancar el convertidor de

 

 

-arranque

 

frecuencia manteniendo los mismos ajustes

 

 

 

 

de arranque/parada (aplicados por [Hand

 

 

 

 

On/Off]) que se habían seleccionado antes

 

 

 

 

de que se apagase el convertidor.

 

 

 

[1] *

Par. forz., ref.

Reiniciar el convertidor de frecuencia con

 

 

guard

 

una referencia local guardada, después de

 

 

 

 

restablecerse la tensión de red y tras pulsar

 

 

 

 

[Hand On].

 

 

 

[2]

Par. forz., ref.

Inicializar la referencia local a 0 al reiniciar el

 

 

= 0

 

convertidor de frecuencia.

 

 

 

 

 

0-06

Tipo red

 

 

 

 

Seleccione la tensión de alimentación, la frecuencia y el tipo.

 

 

 

 

Option:

 

Función:

 

4

 

4

 

 

 

 

 

 

 

[0]

 

 

200-240 V / 50 Hz / red IT

 

[1]

 

 

200-240 V / 50 Hz / triáng.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2]

 

 

200-240 V / 50 Hz

 

 

 

 

 

[10]

 

 

380-440 V / 50 Hz / red IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[11]

 

 

380-440 V / 50 Hz / triángulo

 

 

 

 

 

[12]

 

 

380-440 V / 50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[20]

 

 

440-480 V / 50 Hz / red IT

 

 

 

 

 

[21]

 

 

440-480 V / 50 Hz / triángulo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[22]

 

 

440-480 V / 50 Hz

 

 

 

 

 

[100]

 

 

200-240 V / 60 Hz / red IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[101]

 

 

200-240 V / 60 Hz / triángulo

 

 

 

 

 

[102]

 

 

200-240 V / 60 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[110]

 

 

380-440 V / 60 Hz / red IT

 

 

 

 

 

[111]

 

 

380-440 V / 60 Hz / triángulo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[112]

 

 

380-440 V / 60 Hz

 

 

 

 

 

[120]

 

 

440-480 V / 60 Hz / red IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[121]

 

 

440-480 V / 60 Hz / triángulo

 

 

 

 

 

[122]

 

 

440-480 V / 60 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-07

Auto DC Braking

 

 

 

 

Option:

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Función protectora contra sobretensión en inercia en

 

 

 

 

 

 

 

un entorno de red IT. Este parámetro solo estará activo

 

 

 

 

 

 

 

cuando aquí se seleccione [1] Activado y se

 

 

 

 

 

 

 

seleccionen las opciones de red IT en el

 

 

 

 

 

 

 

parámetro 0-06 GridType.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[0]

 

Off

Esta función no está activa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1] *

 

On

La función está activa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-10 Active Set-up

Seleccione el ajuste para controlar las funciones del convertidor de frecuencia. Programe los parámetros en los ajustes 1 a 4. Utilice el ajuste de fábrica para volver al estado inicial. Use el ajuste múltiple para el control remoto.

Option:

Función:

 

 

[1] *

Set-up 1

 

 

[2]Set-up 2

[3]Set-up 3

[4]Set-up 4

[9]Multi Set-up

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

25

Descripciones de parámetros

VLT® Midi Drive FC 280

0-11 Programming Set-up

Seleccione el ajuste que debe programarse durante el funcionamiento; ajuste activo o ajuste inactivo. El número de ajuste que se está editando parpadea en el LCP.

 

 

 

 

Option:

 

 

 

 

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1]

 

 

 

Set-up 1

 

 

 

 

 

[2]

 

 

 

Set-up 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

4

 

[3]

 

 

 

Set-up 3

 

 

 

[4]

 

 

 

Set-up 4

 

 

 

 

 

[9] *

 

 

Active Set-up

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-12

Link Setups

 

 

 

 

 

 

 

Option:

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La relación entre parámetros garantiza la sincro-

 

 

 

 

 

 

 

nización de los valores de los parámetros «no

 

 

 

 

 

 

 

modificables durante el funcionamiento»,

 

 

 

 

 

 

 

permitiendo cambiar de un ajuste a otro durante

 

 

 

 

 

 

 

el funcionamiento.

 

 

 

 

 

 

 

Si los ajustes no están relacionados, no será

 

 

 

 

 

 

 

posible cambiar de uno a otro con el motor en

 

 

 

 

 

 

 

marcha. Por tanto, el cambio de ajuste no se

 

 

 

 

 

 

 

producirá hasta que el motor quede en inercia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[0]

 

Not

No se realizan cambios de parámetros en

 

 

 

 

 

 

linked

ninguno de los ajustes y no puede cambiarse

 

 

 

 

 

 

 

con el motor en marcha.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[20]

Linked

Copiar parámetros «no modificables durante el

 

 

 

 

*

 

 

funcionamiento» de un ajuste a otro, de modo

 

 

 

 

 

 

 

que sean idénticos en ambos ajustes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-14

Readout: Edit Set-ups / Channel

 

 

 

 

Range:

 

 

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0*

[-2147483647 -

Ver el ajuste del

 

 

 

 

 

2147483647 ]

 

parámetro 0-11 Programming Set-up. Editar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el ajuste para cada uno de los canales de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comunicación. «A» signi‚ca ajuste activo;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«F» signi‚ca «de fábrica»; los números

 

 

 

 

 

 

 

 

 

indican el código de ajuste. Los canales de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comunicación son, de derecha a izquierda:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCP, FC-bus, USB y HPFB1-5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-16

Application Selection

 

 

 

 

Option:

 

 

 

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seleccionar funciones de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aplicación integradas. Al

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seleccionar una aplicación, un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conjunto de parámetros

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

relacionados se ajustan automá-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ticamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[0] *

None

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1]

 

Simple Process Close

 

 

 

 

 

 

 

 

Loop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2]

 

Local/Remote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3]

 

Speed Open Loop

 

 

 

 

 

 

[4]

Simple Speed Close Loop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-16 Application Selection

Option: Función:

[5]Multi Speed

[6]OGD LA10

[7]OGD V210

0-20 Display Line 1.1 Small

Seleccione una variable para mostrarla en la línea 1, posición izquierda.

Option:

 

Función:

 

 

 

[0]

None

 

[37]

Display Text 1

 

 

 

 

[38]

Display Text 2

 

[39]

Display Text 3

 

 

 

 

[748]

PCD Feed Forward

 

[953]

Pro‚bus Warning Word

 

 

 

 

[1005]

Readout Transmit Error Counter

 

[1006]

Readout Receive Error Counter

 

 

 

 

[1230]

Warning Parameter

 

[1501]

Running Hours

 

 

 

 

[1502]

kWh Counter

 

[1600]

Control Word

 

 

 

 

[1601]

Reference [Unit]

 

[1602] *

Reference [%]

 

 

 

 

[1603]

Status Word

 

[1605]

Main Actual Value [%]

 

 

 

 

[1609]

Custom Readout

 

[1610]

Power [kW]

 

 

 

 

[1611]

Power [hp]

 

[1612]

Motor Voltage

 

 

 

 

[1613]

Frequency

 

[1614]

Motor current

 

 

 

 

[1615]

Frequency [%]

 

[1616]

Torque [Nm]

 

 

 

 

[1617]

Speed [RPM]

 

[1618]

Motor Thermal

 

 

 

 

[1620]

Motor Angle

 

[1622]

Torque [%]

 

 

 

 

[1630]

DC Link Voltage

 

[1633]

Brake Energy /2 min

 

 

 

 

[1634]

Heatsink Temp.

 

[1635]

Inverter Thermal

 

 

 

 

[1636]

Inv. Nom. Current

 

[1637]

Inv. Max. Current

 

 

 

 

[1638]

SL Controller State

 

[1639]

Control Card Temp.

 

 

 

 

[1650]

External Reference

 

[1652]

Feedback[Unit]

 

 

 

 

[1653]

Digi Pot Reference

 

[1657]

Feedback [RPM]

 

 

 

 

[1660]

Digital Input

 

[1661]

Terminal 53 Setting

 

 

 

 

[1662]

Analog input 53

 

[1663]

Terminal 54 Setting

 

 

 

 

26

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Descripciones de parámetros

Guía de programación

 

 

0-20 Display Line 1.1 Small

Seleccione una variable para mostrarla en la línea 1, posición izquierda.

Option:

 

Función:

 

 

 

[1664]

Analog input 54

 

[1665]

Analog output 42 [mA]

 

 

 

 

[1666]

Digital Output

 

[1667]

Pulse input 29[Hz]

 

 

 

 

[1668]

Pulse Input 33 [Hz]

 

[1669]

Pulse Output 27 [Hz]

 

 

 

 

[1671]

Relay output

 

[1672]

Counter A

 

 

 

 

[1673]

Counter B

 

[1674]

Prec. Stop Counter

 

 

 

 

[1680]

Fieldbus CTW 1

 

[1682]

Fieldbus REF 1

 

 

 

 

[1684]

Comm. Option STW

 

[1685]

FC Port CTW 1

 

 

 

 

[1686]

FC Port REF 1

 

[1690]

Alarm Word

 

 

 

 

[1691]

Alarm Word 2

 

[1692]

Warning Word

 

 

 

 

[1693]

Warning Word 2

 

[1694]

Ext. Status Word

 

 

 

 

[1695]

Ext. Status Word 2

 

[1697]

Alarm Word 3

 

 

 

 

[1890]

Process PID Error

 

[1891]

Process PID Output

 

 

 

 

[1892]

Process PID Clamped Output

 

[1893]

Process PID Gain Scaled Output

 

 

 

 

[2117]

Ext. 1 Reference [Unit]

 

[2118]

Ext. 1 Feedback [Unit]

 

 

 

 

[2119]

Ext. 1 Output [%]

 

[3401]

PCD 1 Write For Application

 

 

 

 

[3402]

PCD 2 Write For Application

 

[3403]

PCD 3 Write For Application

 

 

 

 

[3404]

PCD 4 Write For Application

 

[3405]

PCD 5 Write For Application

 

 

 

 

[3406]

PCD 6 Write For Application

 

[3407]

PCD 7 Write For Application

 

 

 

 

[3408]

PCD 8 Write For Application

 

[3409]

PCD 9 Write For Application

 

 

 

 

[3410]

PCD 10 Write For Application

 

[3421]

PCD 1 Read For Application

 

 

 

 

[3422]

PCD 2 Read For Application

 

[3423]

PCD 3 Read For Application

 

 

 

 

[3424]

PCD 4 Read For Application

 

[3425]

PCD 5 Read For Application

 

 

 

 

[3426]

PCD 6 Read For Application

 

[3427]

PCD 7 Read For Application

 

 

 

 

[3428]

PCD 8 Read For Application

 

[3429]

PCD 9 Read For Application

 

 

 

 

[3430]

PCD 10 Read For Application

 

[3450]

Actual Position

 

 

 

 

0-20 Display Line 1.1 Small

 

 

 

 

Seleccione una variable para mostrarla en la línea 1, posición

 

 

 

 

izquierda.

 

 

 

 

 

 

Option:

 

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3456]

Track Error

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-21 Display Line 1.2 Small

 

 

 

 

Seleccionar una variable que se mostrará en la línea 1, en

 

 

 

 

 

4

 

4

posición central.

 

 

 

 

 

 

Option:

 

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[0]

None

 

 

 

 

 

[37]

Display Text 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[38]

Display Text 2

 

 

 

 

 

[39]

Display Text 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[748]

PCD Feed Forward

 

 

 

 

 

[953]

Pro‚bus Warning Word

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1005]

Readout Transmit Error Counter

 

 

 

 

 

[1006]

Readout Receive Error Counter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1230]

Warning Parameter

 

 

 

 

 

[1501]

Running Hours

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1502]

kWh Counter

 

 

 

 

 

[1600]

Control Word

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1601]

Reference [Unit]

 

 

 

 

 

[1602]

Reference [%]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1603]

Status Word

 

 

 

 

 

[1605]

Main Actual Value [%]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1609]

Custom Readout

 

 

 

 

 

[1610]

Power [kW]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1611]

Power [hp]

 

 

 

 

 

[1612]

Motor Voltage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1613]

Frequency

 

 

 

 

 

[1614] *

Motor current

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1615]

Frequency [%]

 

 

 

 

 

[1616]

Torque [Nm]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1617]

Speed [RPM]

 

 

 

 

 

[1618]

Motor Thermal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1620]

Motor Angle

 

 

 

 

 

[1622]

Torque [%]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1630]

DC Link Voltage

 

 

 

 

 

[1633]

Brake Energy /2 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1634]

Heatsink Temp.

 

 

 

 

 

[1635]

Inverter Thermal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1636]

Inv. Nom. Current

 

 

 

 

 

[1637]

Inv. Max. Current

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1638]

SL Controller State

 

 

 

 

 

[1639]

Control Card Temp.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1650]

External Reference

 

 

 

 

 

[1652]

Feedback[Unit]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1653]

Digi Pot Reference

 

 

 

 

 

[1657]

Feedback [RPM]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1660]

Digital Input

 

 

 

 

 

[1661]

Terminal 53 Setting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1662]

Analog input 53

 

 

 

 

 

[1663]

Terminal 54 Setting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MG07C305

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

27

Descripciones de parámetros

VLT® Midi Drive FC 280

 

 

 

 

0-21 Display Line 1.2 Small

 

 

 

 

Seleccionar una variable que se mostrará en la línea 1, en

 

 

 

 

posición central.

 

 

 

 

Option:

 

Función:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1664]

Analog input 54

 

 

 

 

 

[1665]

Analog output 42 [mA]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1666]

Digital Output

 

4

 

4

 

[1667]

Pulse input 29[Hz]

 

 

 

 

 

 

[1668]

Pulse Input 33 [Hz]

 

 

 

 

 

[1669]

Pulse Output 27 [Hz]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1671]

Relay output

 

 

 

 

 

[1672]

Counter A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1673]

Counter B

 

 

 

 

 

[1674]

Prec. Stop Counter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1680]

Fieldbus CTW 1

 

 

 

 

 

[1682]

Fieldbus REF 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1684]

Comm. Option STW

 

 

 

 

 

[1685]

FC Port CTW 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1686]

FC Port REF 1

 

 

 

 

 

[1690]

Alarm Word

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1691]

Alarm Word 2

 

 

 

 

 

[1692]

Warning Word

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1693]

Warning Word 2

 

 

 

 

 

[1694]

Ext. Status Word

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1695]

Ext. Status Word 2

 

 

 

 

 

[1697]

Alarm Word 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1890]

Process PID Error

 

 

 

 

 

[1891]

Process PID Output

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[1892]

Process PID Clamped Output

 

 

 

 

 

[1893]

Process PID Gain Scaled Output

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2117]

Ext. 1 Reference [Unit]

 

 

 

 

 

[2118]

Ext. 1 Feedback [Unit]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[2119]

Ext. 1 Output [%]

 

 

 

 

 

[3401]

PCD 1 Write For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3402]

PCD 2 Write For Application

 

 

 

 

 

[3403]

PCD 3 Write For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3404]

PCD 4 Write For Application

 

 

 

 

 

[3405]

PCD 5 Write For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3406]

PCD 6 Write For Application

 

 

 

 

 

[3407]

PCD 7 Write For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3408]

PCD 8 Write For Application

 

 

 

 

 

[3409]

PCD 9 Write For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3410]

PCD 10 Write For Application

 

 

 

 

 

[3421]

PCD 1 Read For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3422]

PCD 2 Read For Application

 

 

 

 

 

[3423]

PCD 3 Read For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3424]

PCD 4 Read For Application

 

 

 

 

 

[3425]

PCD 5 Read For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3426]

PCD 6 Read For Application

 

 

 

 

 

[3427]

PCD 7 Read For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3428]

PCD 8 Read For Application

 

 

 

 

 

[3429]

PCD 9 Read For Application

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3430]

PCD 10 Read For Application

 

 

 

 

 

[3450]

Actual Position

 

 

 

 

 

 

 

 

0-21 Display Line 1.2 Small

Seleccionar una variable que se mostrará en la línea 1, en posición central.

Option:

 

Función:

 

 

 

[3456]

Track Error

 

 

 

 

0-22 Display Line 1.3 Small

Seleccione una variable para mostrarla en la línea 1, posición derecha.

Option:

 

Función:

 

 

 

[0]

None

 

[37]

Display Text 1

 

 

 

 

[38]

Display Text 2

 

[39]

Display Text 3

 

 

 

 

[748]

PCD Feed Forward

 

[953]

Pro‚bus Warning Word

 

 

 

 

[1005]

Readout Transmit Error Counter

 

[1006]

Readout Receive Error Counter

 

 

 

 

[1230]

Warning Parameter

 

[1501]

Running Hours

 

 

 

 

[1502]

kWh Counter

 

[1600]

Control Word

 

 

 

 

[1601]

Reference [Unit]

 

[1602]

Reference [%]

 

 

 

 

[1603]

Status Word

 

[1605]

Main Actual Value [%]

 

 

 

 

[1609]

Custom Readout

 

[1610] *

Power [kW]

 

 

 

 

[1611]

Power [hp]

 

[1612]

Motor Voltage

 

 

 

 

[1613]

Frequency

 

[1614]

Motor current

 

 

 

 

[1615]

Frequency [%]

 

[1616]

Torque [Nm]

 

 

 

 

[1617]

Speed [RPM]

 

[1618]

Motor Thermal

 

 

 

 

[1620]

Motor Angle

 

[1622]

Torque [%]

 

 

 

 

[1630]

DC Link Voltage

 

[1633]

Brake Energy /2 min

 

 

 

 

[1634]

Heatsink Temp.

 

[1635]

Inverter Thermal

 

 

 

 

[1636]

Inv. Nom. Current

 

[1637]

Inv. Max. Current

 

 

 

 

[1638]

SL Controller State

 

[1639]

Control Card Temp.

 

 

 

 

[1650]

External Reference

 

[1652]

Feedback[Unit]

 

 

 

 

[1653]

Digi Pot Reference

 

[1657]

Feedback [RPM]

 

 

 

 

[1660]

Digital Input

 

[1661]

Terminal 53 Setting

 

 

 

 

[1662]

Analog input 53

 

[1663]

Terminal 54 Setting

 

 

 

 

28

Danfoss A/S © 07/2016 Reservados todos los derechos.

MG07C305

Loading...
+ 118 hidden pages