Danfoss FC 280 Operating guide [de]

ENGINEERING TOMORROW
Bedienungsanleitung
VLT® Midi Drive FC 280
www.danfoss.de/vlt
Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1.1 Zielsetzung des Handbuchs
1.2 Zusätzliche Materialien
1.3 Dokument- und Softwareversion
1.4 Produktübersicht
1.5 Zulassungen und Zertifizierungen
1.6 Entsorgung
2 Sicherheit
2.1 Sicherheitssymbole
2.2 Qualifiziertes Personal
2.3 Sicherheitsmaßnahmen
3 Mechanische Installation
3.1 Auspacken
3.2 Installationsumgebung
3.3 Montage
4
4
4
4
4
6
6
7
7
7
7
9
9
10
10
4 Elektrische Installation
4.1 Sicherheitshinweise
4.2 EMV-gerechte Installation
4.3 Erdung
4.4 Anschlussdiagramm
4.5 Zugriff
4.6 Motoranschluss
4.7 Netzanschluss
4.8 Steuerkabel
4.8.1 Steuerklemmentypen 19
4.8.2 Verdrahtung der Steuerklemmen 20
4.8.3 Aktivierung des Motorbetriebs (Klemme 27) 20
4.8.4 Mechanische Bremssteuerung 21
4.8.5 USB-Datenschnittstelle 22
4.9 Checkliste vor der Installation
5 Inbetriebnahme
5.1 Sicherheitshinweise
13
13
13
13
15
17
17
18
19
23
25
25
5.2 Anlegen der Netzversorgung
5.3 Betrieb des Local Control Panels (LCP)
5.3.1 Numerisches LCP Bedienteil (LCP 101) 26
5.3.2 Die Funktion der Rechtspfeil-Taste am LCP 101 27
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 1
25
25
Inhaltsverzeichnis
VLT® Midi Drive FC 280
5.3.3 Quick-Menü am LCP 101 28
5.3.4 Hauptmenü am LCP 101 30
5.3.5 Grafisches LCP-Bedienteil (GLCP) 32
5.3.6 Parametereinstellungen 33
5.3.7 Ändern von Parametereinstellungen mit LCP 102 33
5.3.8 Daten auf das/vom LCP hochladen/herunterladen 34
5.3.9 Wiederherstellen der Werkseinstellungen mit dem LCP 34
5.4 Grundlegende Programmierung
5.4.1 Einstellung von Asynchronmotoren 35
5.4.2 PM-Motoreinstell. in VVC
5.4.3 Autom. Motoranpassung (AMA) 36
+
5.5 Überprüfung der Motordrehung
5.6 Überprüfung der Drehrichtung des Drehgebers
5.7 Prüfung der Ort-Steuerung
5.8 Systemstart
5.9 Speichermodul
5.9.1 Synchronisieren von Frequenzumrichterdaten mit einem neuen Speichermodul (Erstellen eines Antriebs-Backups) 38
5.9.2 Kopieren von Daten auf einen anderen Frequenzumrichter 39
5.9.3 Kopieren von Daten auf mehrere Frequenzumrichter 39
5.9.4 Übertragen von Firmware-Daten 39
5.9.5 Sichern von Parameteränderungen auf dem Speichermodul 40
5.9.6 Löschen von Daten 40
5.9.7 Übertragungsleistung und Übertragungsanzeigen 40
5.9.8 Aktivieren des PROFIBUS-Umsetzers 41
35
35
37
37
37
37
38
6 Safe Torque Off (STO)
6.1 Sicherheitsmaßnahmen für STO
6.2 Installation der Funktion „Safe Torque Off“
6.3 Inbetriebnahme der Funktion „Safe Torque Off“
6.3.1 Aktivierung der Funktion „Safe Torque Off“ 44
6.3.2 Deaktivierung der Funktion „Safe Torque Off“ 44
6.3.3 Inbetriebnahmeprüfung der Funktion „Safe Torque Off“ 45
6.3.4 Prüfen auf STO-Anwendungen im manuellen Wiederanlaufmodus 45
6.3.5 Prüfen auf STO-Anwendungen im automatischen Wiederanlaufmodus 45
6.4 Wartung und Service der STO-Funktion
6.5 STO Technische Daten
7 Anwendungsbeispiele
7.1 Einführung
7.2 Anwendungsbeispiele
2 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
42
43
43
44
46
47
48
48
48
Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung
7.2.1 AMA 48
7.2.2 Drehzahl 48
7.2.3 Start/Stopp 49
7.2.4 Externe Alarmquittierung 50
7.2.5 Motorthermistor 50
7.2.6 SLC 50
8 Wartung, Diagnose und Fehlersuche
8.1 Wartung und Service
8.2 Warnungs- und Alarmtypen
8.3 Anzeige von Warn- und Alarmmeldungen
8.4 Warnungen und Alarmmeldungen
8.4.1 Liste der Warn- und Alarmcodes 54
8.5 Fehlersuche und -behebung
9 Technische Daten
9.1 Elektrische Daten
9.2 Netzversorgung
9.3 Motorausgang und Motordaten
9.4 Umgebungsbedingungen
9.5 Kabelspezifikationen
9.6 Steuereingang/-ausgang und Steuerdaten
9.7 Anzugsdrehmomente für Anschlüsse
9.8 Sicherungen und Trennschalter
9.9 Baugrößen, Nennleistungen und Abmessungen
52
52
52
53
54
59
61
61
63
64
64
65
65
68
68
71
10 Anhang
10.1 Symbole, Abkürzungen und Konventionen
10.2 Aufbau der Parametermenüs
Index
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 3
74
74
74
86
Einführung
VLT® Midi Drive FC 280
11
1 Einführung
1.1 Zielsetzung des Handbuchs
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zur sicheren Installation und Inbetriebnahme des VLT® Midi
DriveFC 280 Frequenzumrichters.
Die Bedienungsanleitung richtet sich ausschließlich an qualifiziertes Personal.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, um sicher und professionell mit dem Frequenzumrichter zu arbeiten. Beachten Sie insbesondere die Sicherheits­hinweise und allgemeinen Warnungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer zusammen mit dem Frequen­zumrichter auf.
VLT® ist eine eingetragene Marke.
1.2 Zusätzliche Materialien
Es stehen zusätzliche Handbücher zur Verfügung, die Ihnen helfen, erweiterte Funktionen, die Programmierung und die Wartung von Frequenzumrichtern zu verstehen:
Das VLT® Midi Drive FC 280 Projektierungs-
handbuch, für Informationen zu Konstruktion und typischen Anwendungen des Frequenzumrichters.
Das VLT® Midi Drive FC 280 Programmierhandbuch
enthält Informationen über die Programmierung und vollständige Parameterbeschreibungen.
Zusätzliche Veröffentlichungen und Handbücher sind bei Danfoss erhältlich. Siehe drives.danfoss.com/knowledge- center/technical-documentation/ für Auflistungen.
Dokument- und Softwareversion
1.3
Dieses Handbuch wird regelmäßig geprüft und aktualisiert. Alle Verbesserungsvorschläge sind willkommen. Tabelle 1.1 zeigt die Dokumentversion und die entsprechende Softwa­reversion an.
Produktübersicht
1.4
1.4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Frequenzumrichter ist ein elektronischer Motorregler zur:
Regelung der Motordrehzahl als Reaktion auf die
Systemrückführung oder auf Remote-Befehle von externen Reglern. Ein Antriebssystem besteht aus Frequenzumrichter, Motor und vom Motor angetriebenen Geräten.
Überwachung von System- und Motorzustand.
Sie können den Frequenzumrichter auch zum Motorüber­lastschutz verwenden.
Je nach Konfiguration lässt sich der Frequenzumrichter als Stand-alone-Anwendung oder als Teil einer größeren Anlage oder Installation einsetzen.
Der Frequenzumrichter ist für die Verwendung in Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereichen unter Berücksichtigung örtlich geltender Gesetze und Standards zugelassen.
HINWEIS
In Wohnumgebungen kann dieses Produkt Funkstö­rungen verursachen. In diesem Fall müssen Sie zusätzliche Maßnahmen zur Minderung dieser Störungen ergreifen.
Vorhersehbarer Missbrauch
Verwenden Sie den Frequenzumrichter nicht in Anwendungen, die nicht mit den angegebenen Betriebsbe­dingungen und -umgebungen konform sind. Achten Sie darauf, dass Ihre Anwendung die unter Kapitel 9 Technische Daten angegebenen Bedingungen erfüllt.
Ausgabe Anmerkungen Softwareversion
MG07A5
Tabelle 1.1 Dokument- und Softwareversion
4 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
Software-Update und Speichermodul-Unterstützung
1.5
M
7
63
4
5
21
8
10
130BE200.12
M
7
63
4
5
21
8
9
T2/T4
S2
Einführung Bedienungsanleitung
1.4.2 Blockschaltbild des Frequenzumrichters
Abbildung 1.1 ist ein Blockschaltbild der internen Baugruppen des Frequenzumrichters.
Numme
r
1 Netzanschluss
2 Gleichrichter
3
4
Bauteil Funktionen
Netzversorgung für den
Frequenzumrichter.
Die Gleichrichterbrücke
wandelt den eingehenden Wechselstrom in einen Gleichstrom zur Versorgung des Wechselrichters um.
Der Gleichspannungszwi-
Gleichspannungs­zwischenkreis
Zwischenkreis­drossel
schenkreis führt den Gleichstrom.
Die Zwischenkreisdrossel
filtert den Zwischenkreisg­leichstrom.
Sie bietet Schutz vor Netztran-
sienten.
Sie reduziert den Effektivstrom
(EFF).
Sie hebt den Leistungsfaktor
der Netzrückspeisung an.
Sie reduziert Oberschwin-
gungen am Netzeingang.
Numme
r
5
6 Wechselrichter
7 Motorklemmen
8 Steuerteil
9 PFC
10 Bremschopper
Abbildung 1.1 Beispiel für Blockschaltbild eines Frequenzum­richters
Bauteil Funktionen
Die Kondensatoren speichern
Gleichspannungs­kondensatoren
die Gleichspannung.
Sie überbrücken kurzzeitige
Verlustleistungen.
Der Wechselrichter erzeugt
aus der Gleichspannung eine pulsweitenmodulierte AC­Wellenform für eine variable Motorregelung an den Motorklemmen.
Geglättete 3-phasige
Motorspannung zum Motor.
Das Steuerteil überwacht die
Netzversorgung, die interne Verarbeitung, den Motorausgang und den Motorstrom und sorgt somit für einen effizienten Betrieb und eine effiziente Regelung.
Es überwacht die Benutzer-
schnittstelle sowie die externen Steuersignale und führt die resultierenden Befehle aus.
Es stellt die Zustandsmel-
dungen und Kontrollfunktionen bereit.
Die Korrektur des Leistungs-
faktors verändert die Wellenform des vom Frequen­zumrichter aufgenommenen Stroms, um den Leistungs­faktor zu verbessern.
Der Bremschopper wird im
DC-Zwischenkreis zur Regelung der Gleichspannung bei Energierückspeisung des Verbrauchers eingesetzt.
1.4.3 Baugrößen und Nennleistungen
Eine Übersicht zu den Baugrößen und Nennleistungen der Frequenzumrichter finden Sie in Kapitel 9.9 Baugrößen, Nennleistungen und Abmessungen.
1 1
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 5
089
Einführung
VLT® Midi Drive FC 280
11
1.4.4 Safe Torque Off (STO)
Der VLT® Midi Drive FC 280 Frequenzumrichter unterstützt die Funktion Safe Torque Off (STO). Siehe Kapitel 6 Safe Torque Off (STO) für Details zu Installation, Inbetriebnahme, Wartung und technischen Daten der STO-Funktion.
1.5 Zulassungen und Zertifizierungen
Entsorgung
1.6
Sie dürfen elektrische Geräte und Geräte mit elektrischen Komponenten nicht zusammen mit normalem Hausmüll entsorgen. Sammeln Sie diese separat gemäß den lokalen Bestimmungen und den aktuell gültigen Gesetzen und führen Sie sie dem Recycling zu.
Hinsichtlich der Übereinstimmung mit dem Europäischen Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (ADN) siehe das Kapitel ADN-konforme Installation im Projektierungs-
handbuch VLT® Midi Drive FC 280.
Der Frequenzumrichter erfüllt die Anforderungen der UL508C bezüglich der thermischen Sicherung. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel Thermischer
Motorschutz im Projektierungshandbuch VLT® Midi Drive FC
280.
Angewendete Normen und Konformität für STO
Zur Verwendung der Funktion „Safe Torque Off“ an den Klemmen 37 und 38 müssen Sie alle Sicherheitsbestim­mungen in einschlägigen Gesetzen, Vorschriften und Richtlinien erfüllen. Die integrierte STO-Funktion erfüllt folgende Normen:
IEC/EN 61508:2010, SIL2
IEC/EN 61800-5-2:2007, SIL2
IEC/EN 62061:2015, SILCL von SIL2
EN ISO 13849-1:2015, Kategorie 3 PL d
6 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
Sicherheit Bedienungsanleitung
2 Sicherheit
2.1 Sicherheitssymbole
Sicherheitsmaßnahmen
2.3
2 2
Folgende Symbole kommen in diesem Dokument zum Einsatz:
WARNUNG
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann!
VORSICHT
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. Die Kennzeichnung kann ebenfalls als Warnung vor unsicheren Verfahren dienen.
HINWEIS
Weist auf eine wichtige Information hin, z. B. eine Situation, die zu Geräte- oder sonstigen Sachschäden führen kann.
2.2 Qualifiziertes Personal
Der einwandfreie und sichere Betrieb des Frequenzum­richters setzt fachgerechten und zuverlässigen Transport voraus. Lagerung, Installation, Bedienung und Instand­haltung müssen diese Anforderungen ebenfalls erfüllen. Nur qualifiziertes Personal darf dieses Gerät installieren oder bedienen.
Qualifiziertes Fachpersonal sind per Definition geschulte Mitarbeiter, die gemäß den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften zur Installation, Inbetriebnahme und Instand­haltung von Betriebsmitteln, Systemen und Schaltungen berechtigt sind. Ferner muss das Personal mit den in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen und Sicherheitsmaß­nahmen vertraut sein.
WARNUNG
HOCHSPANNUNG
Bei Anschluss an Versorgungsnetz, DC-Versorgung oder Zwischenkreiskopplung führen Frequenzumrichter Hochspannung. Erfolgen Installation, Inbetriebnahme und Wartung nicht durch qualifiziertes Personal, kann dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen!
Installation, Inbetriebnahme und Wartung
dürfen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Verwenden Sie vor der Durchführung von
Wartungs- oder Reparaturarbeiten ein geeignetes Spannungsmessgerät, um sicherzu­stellen, dass der Frequenzumrichter keine Spannung mehr führt.
WARNUNG
UNERWARTETER ANLAUF
Bei Anschluss des Frequenzumrichters an Versor­gungsnetz, DC-Versorgung oder Zwischenkreiskopplung kann der angeschlossene Motor jederzeit unerwartet anlaufen. Ein unerwarteter Anlauf im Rahmen von Programmierungs-, Service- oder Reparaturarbeiten kann zum Tod, zu schweren Verletzungen oder zu Sachschäden führen! Der Motor kann über einen externen Schalter, einen Feldbus-Befehl, ein Sollwertein­gangssignal, über ein LCP oder LOP, eine Fernbedienung per MCT 10 Konfigurationssoftware oder nach einem quittierten Fehlerzustand anlaufen.
So verhindern Sie ein unerwartetes Starten des Motors:
Trennen Sie den Frequenzumrichter vom Netz.
Drücken Sie [Off/Reset] am LCP, bevor Sie
Parameter programmieren.
Verkabeln und montieren Sie Frequenzum-
richter, Motor und alle angetriebenen Geräte vollständig, bevor Sie den Frequenzumrichter an Versorgungsnetz, DC-Versorgung oder Zwischenkreiskopplung anschließen.
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 7
Sicherheit
VLT® Midi Drive FC 280
WARNUNG
ENTLADEZEIT
22
Der Frequenzumrichter enthält Zwischenkreiskonden­satoren, die auch bei abgeschaltetem Frequenzumrichter geladen sein können. Auch wenn die Warn-LED nicht leuchten, kann Hochspannung anliegen. Das Nichtein­halten der angegebenen Wartezeit nach dem Trennen der Stromversorgung vor Wartungs- oder Reparaturar­beiten kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen!
Stoppen Sie den Motor.
Trennen Sie die Netzversorgung und alle
externen DC-Zwischenkreisversorgungen, einschließlich externer Batterie-, USV- und DC­Zwischenkreisverbindungen mit anderen Frequenzumrichtern.
Trennen oder verriegeln Sie den PM-Motor.
Warten Sie, damit die Kondensatoren
vollständig entladen können. Die entsprechende minimale Wartezeit finden Sie in Tabelle 2.1.
Verwenden Sie vor der Durchführung von
Wartungs- oder Reparaturarbeiten ein geeignetes Spannungsmessgerät, um sicherzu­stellen, dass die Kondensatoren vollständig entladen sind.
WARNUNG
GEFAHR DURCH ANLAGENKOMPONENTEN!
Ein Kontakt mit drehenden Wellen und elektrischen Betriebsmitteln kann zum Tod oder zu schweren Verlet­zungen führen!
Stellen Sie sicher, dass Installations-,
Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten ausschließlich von geschultem und qualifi­ziertem Personal durchgeführt werden.
Alle Elektroarbeiten müssen den VDE-
Vorschriften und anderen lokal geltenden Elektroinstallationsvorschriften entsprechen.
Befolgen Sie die Verfahren in diesem Handbuch.
VORSICHT
GEFAHR BEI EINEM INTERNEN FEHLER
Ein interner Fehler im Frequenzumrichter kann zu schweren Verletzungen führen, wenn der Frequenzum­richter nicht ordnungsgemäß geschlossen wird.
Stellen Sie vor dem Anlegen von Netzspannung
sicher, dass alle Sicherheitsabdeckungen angebracht und ordnungsgemäß befestigt sind.
Spannung
[V]
200–240 0,37–3,7 4
380–480
Tabelle 2.1 Entladezeit
Leistungsbereich
[kW]
0,37–7,5 4
11–22 (15–30) 15
Mindestwartezeit
(Minuten)
WARNUNG
GEFAHR DURCH ABLEITSTRÖME
Die Ableitströme überschreiten 3,5 mA. Eine nicht vorschriftsgemäße Erdung des Frequenzumrichters kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen!
Lassen Sie die ordnungsgemäße Erdung der
Geräte durch einen zertifizierten Elektroinstal­lateur überprüfen.
8 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
130BE616.14
VLT
MADE IN
DENMARK
T/C: FC-280PK37T4E20H1BXCXXXSXXXXAX
0.37kW 0.5HP IN: 3x380-480V 50/60Hz, 1.2/1.0A OUT: 3x0-Vin 0-500Hz, 1.2/1.1A IP20
P/N: 134U2184 S/N: 000000G000
Midi Drive www.danfoss.com
CAUTION / ATTENTION:
WARNING / AVERTISSEMENT:
See manual for special condition/mains fuse Voir manual de conditions speciales/fusibles
Enclosure: See manual 5AF3 E358502 IND.CONT.EQ.
Stored charge, wait 4 min. Charge r
é
siduelle, attendez 4 min.
21
1
2
4
3
5
11
20
19
18
16
15
14
13
10
8
9
6
17
R
US LISTED
www.tuv.com
ID 0600000000
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
12
7
Mechanische Installation Bedienungsanleitung
3 Mechanische Installation
3.1 Auspacken
3.1.1 Gelieferte Teile
Die mitgelieferten Teile können je nach Produktkonfigu­ration unterschiedlich sein.
Stellen Sie sicher, dass die gelieferten Teile und
die Angaben auf dem Typenschild mit der Auftragsbestätigung übereinstimmen.
Prüfen Sie Verpackung und Frequenzumrichter
optisch auf Schäden durch unsachgemäße Handhabung beim Versand. Machen Sie Beanstandungen direkt beim Spediteur geltend. Bewahren Sie beschädigte Teile zur Klärung auf.
1 Produktlogo 2 Produktname 3 Entsorgung 4 CE-Zeichen 5 Seriennummer 6 TÜV-Logo 7 UkrSEPRO-Logo 8 Barcode
9 Herkunftsland 10 Hinweis auf Gehäusetyp 11 EAC-Logo 12 RCM-Logo 13 UL-Sollwert 14 Warnungsspezifikationen 15 UL-Logo 16 Schutzart
Ausgangsspannung, Frequenz und Strom (bei niedrigen/
17
hohen Spannungen) Eingangsspannung, Frequenz und Strom (bei niedrigen/
18
hohen Spannungen) 19 Nennleistung 20 Bestellnummer 21 Typencode
3 3
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 9
Abbildung 3.1 Produkttypenschild (Beispiel)
HINWEIS
Nehmen Sie nicht das Typenschild vom Frequenzum­richter ab (Verlust des Garantieanspruchs). Weitere Informationen zum Typencode finden Sie im
Kapitel Typencode im Projektierungshandbuch VLT® Midi Drive FC 280.
130BE615.12
Mechanische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
3.1.2 Lagerung
Vergewissern Sie sich, dass die Lageranforderungen erfüllt sind. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Kapitel 9.4 Umgebungsbedingungen.
33
3.2 Installationsumgebung
HINWEIS
Stellen Sie in Umgebungen mit flüssigen oder festen Aerosolen oder korrosiven Gasen sicher, dass die Schutzart der Geräte der Installationsumgebung entspricht. Eine Nichterfüllung der Anforderungen von bestimmten Umgebungsbedingungen kann zu einer Reduzierung der Lebensdauer des Frequenzumrichters führen. Stellen Sie sicher, dass alle Anforderungen hinsichtlich Luftfeuchtigkeit, Temperatur und Höhenlage erfüllt werden.
Vibrationen und Erschütterungen
Der Frequenzumrichter entspricht den Anforderungen für Geräte zur Wandmontage sowie bei Montage an Maschi­nengestellen oder in Schaltschränken.
Detaillierte Spezifikationen zu Umgebungsbedingungen finden Sie unter Kapitel 9.4 Umgebungsbedingungen.
Montage
Wenden Sie sich für die Anpassung der Bohrungen des VLT® Midi Drive FC 280 zur Bestellung der separaten
Rückwand an Ihren örtlichen Danfoss-Händler.
Zur Montage des Frequenzumrichters:
1. Achten Sie darauf, dass der Montageort stabil genug ist, um das Gewicht des Geräts zu tragen. Sie können mehrere Frequenzumrichter Seite-an­Seite ohne Zwischenraum aufstellen.
2. Stellen Sie die Einheit so nah wie möglich am Motor auf. Halten Sie die Motorkabel so kurz wie möglich.
3. Sorgen Sie durch Montage des Geräts auf einer ebenen, stabilen Oberfläche oder an der optionalen Rückwand für eine ausreichende Luftzirkulation zur Kühlung.
4. Verwenden Sie die vorgesehenen Bohrungen am Frequenzumrichter zur Wandmontage, sofern vorhanden.
HINWEIS
Hinweise zu den Abmessungen der Bohrungen finden Sie unter Kapitel 9.9 Baugrößen, Nennleistungen und Abmessungen.
Montage
3.3
HINWEIS
Eine unsachgemäße Montage kann zu Überhitzung und einer reduzierten Leistung führen.
Kühlung
Stellen Sie sicher, dass über und unter dem
Frequenzumrichter zur Luftzirkulation ein Abstand von mindestens 100 mm (3,9 Zoll) vorhanden ist.
Heben
Prüfen Sie das Gewicht des Frequenzumrichters,
um ein sicheres Heben zu gewährleisten, siehe
Kapitel 9.9 Baugrößen, Nennleistungen und Abmessungen.
Vergewissern Sie sich, dass die Hebevorrichtung
für die Aufgabe geeignet ist.
Planen Sie ggf. zum Transportieren des Geräts ein
Hebezeug, einen Kran oder einen Gabelstapler mit der entsprechenden Tragfähigkeit ein.
Verwenden Sie zum Heben die Transportösen am
Frequenzumrichter (sofern vorhanden).
3.3.1 Seite-an-Seite-Installation
Seite-an-Seite-Installation
Alle VLT® Midi Drive FC 280 Einheiten können Sie vertikal oder horizontal Seite an Seite einbauen. Eine zusätzliche Belüftung von der Seite ist an den Einheiten nicht erforderlich.
Abbildung 3.2 Seite-an-Seite-Installation
10 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
130BF642.10
G
130BF643.10
G
Mechanische Installation Bedienungsanleitung
HINWEIS
GEFAHR VON ÜBERHITZUNG Wird ein IP21-Umbausatz verwendet, kann eine Seite-an­Seite-Montage zu einer Überhitzung und Beschädigung der Einheit führen.
Zwischen den oberen Abdeckungskanten des
IP21-Umbausatzes ist ein Abstand von mindestens 30 mm (1,2 Zoll) erforderlich.
3.3.2 Horizontale Montage
Abbildung 3.3 Richtige horizontale Montage (linke Seite nach unten)
Abbildung 3.4 Falsche horizontale Montage (rechte Seite nach unten)
3.3.3 Bus-Abschirmset
Das Bus-Abschirmset gewährleistet die mechanische Befestigung und die elektrische Abschirmung von Kabeln für die folgenden Steuerkassettenvarianten:
Steuerkassette mit PROFIBUS
Steuerkassette mit PROFINET
Steuerkassette mit CANopen
Steuerkassette mit Ethernet
Steuerkassette mit POWERLINK
Jedes Bus-Abschirmset enthält 1 waagerechtes Abschirmblech und 1 senkrechtes Abschirmblech. Die Montage des senkrechten Abschirmblechs ist optional. Das senkrechte Abschirmblech bietet bessere mechanische Unterstützung für PROFINET-, Ethernet- und POWERLINK­Steckverbinder und -Kabel.
3.3.4 Montage
Zur Montage des Bus-Abschirmsets:
1. Platzieren Sie das waagerechte Abschirmblech an der am Frequenzumrichter montierten Steuer­kassette, und befestigen Sie das Blech mithilfe von 2 Schrauben, wie in Abbildung 3.5 gezeigt. Das Anzugsdrehmoment beträgt 0,7–1,0 Nm (6,2–8,9 in-lb).
2. Gegebenenfalls: Montieren Sie das senkrechte Abschirmblech wie folgt:
2a Entfernen Sie die 2 mechanischen
Federn und die 2 Metallschellen vom waagerechten Blech.
2b Montieren Sie die mechanischen Federn
und Metallschellen am senkrechten Blech.
2c Befestigen Sie das Blech mit 2
Schrauben, wie in Abbildung 3.6 gezeigt. Das Anzugsdrehmoment beträgt 0,7–1,0 Nm (6,2–8,9 in-lb).
HINWEIS
Wird die obere IP21-Abdeckung verwendet, montieren Sie das senkrechte Abschirmblech nicht, da dessen Höhe eine ordnungsgemäße Installation der oberen IP21­Abdeckung beeinträchtigt.
3 3
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 11
1
2
3
130BE480.10
130BE481.10
1
2
Mechanische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
33
1 Mechanische Federn 2 Metallschellen 3 Schrauben
Abbildung 3.5 Befestigung des waagerechten Abschirmblechs mit Schrauben
1 Senkrechtes Abschirmblech 2 Schrauben
Abbildung 3.6 Befestigung des senkrechten Abschirmblechs mit Schrauben
Abbildung 3.5 sowie Abbildung 3.6 zeigen Ethernet­Steckverbinder (RJ45). Der tatsächliche Steckverbindertyp hängt von der gewählten Feldbusvariante des Frequen­zumrichters ab.
3. Achten Sie auf die korrekte Verdrahtung der Feldbuskabel (PROFIBUS/CANopen) oder stecken Sie die Kabelstecker (RJ45 für PROFINET/ POWERLINK/Ethernet/IP) in die Buchsen der Steuerkassette.
4. 4a Positionieren Sie die PROFIBUS/
CANopen-Kabel zwischen den Federzug­Metallschellen, um die Kabel mechanisch zu fixieren und einen elektrischen Kontakt zwischen Kabel und Masse herzustellen.
4b Positionieren Sie die PROFINET-/
POWERLINK-/Ethernet-/IP-Kabel zwischen den Federzug-Metallschellen, um die Kabel mechanisch zu fixieren.
12 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
Elektrische Installation Bedienungsanleitung
4 Elektrische Installation
4.1 Sicherheitshinweise
Siehe Kapitel 2 Sicherheit für allgemeine Sicherheits­hinweise.
WARNUNG
INDUZIERTE SPANNUNG!
Induzierte Spannung von Motorkabeln von verschiedenen Frequenzumrichtern, die nebeneinander verlegt sind, können Gerätekondensatoren auch dann aufladen, wenn die Geräte abgeschaltet und verriegelt sind. Die Nichtbeachtung der Empfehlung zum separaten Verlegen von Motorkabeln oder zur Verwendung von abgeschirmten Kabeln kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen!
Verlegen Sie Motorkabel getrennt.
Verwenden Sie abgeschirmte Kabel.
Verriegeln Sie alle Frequenzumrichter gleich-
zeitig.
WARNUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
Der Frequenzumrichter kann einen Gleichstrom im Schutzleiter verursachen, der zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann!
Wenn ein Fehlerstromschutzschalter als Schutz
vor Stromschlag eingesetzt wird, ist netzseitig nur ein Fehlerstromschutzschalter vom Typ B zulässig.
Eine Nichtbeachtung dieser Empfehlung kann dazu führen, dass der Fehlerstromschutzschalter nicht den gewünschten Schutz bietet.
Überspannungsschutz
Für Anwendungen mit mehreren Motoren
benötigen Sie zusätzliche Schutzvorrichtungen wie einen Kurzschlussschutz oder einen thermischen Motorschutz zwischen Frequenzum­richter und Motor.
Der Kurzschluss- und Überspannungsschutz wird
durch Sicherungen am Eingang gewährleistet. Wenn die Sicherungen nicht Bestandteil der Lieferung ab Werk sind, muss sie der Installateur als Teil der Installation bereitstellen. Die maximalen Nennwerte der Sicherungen finden Sie unter Kapitel 9.8 Sicherungen und Trennschalter.
Leitungstyp und Nennwerte
Die Querschnitte und Hitzebeständigkeit aller
verwendeten Kabel sollten den örtlichen und nationalen Vorschriften entsprechen.
Empfehlung für die Verdrahtung des Stroman-
schlusses: Kupferdraht, bemessen für mindestens 75 °C (167 °F).
Siehe Kapitel 9.5 Kabelspezifikationen zu empfohlenen Kabelquerschnitten und -typen.
4.2 EMV-gerechte Installation
Befolgen Sie zur Durchführung einer EMV-gerechten Instal­lation die Anweisungen in Kapitel 4.3 Erdung, Kapitel 4.4 Anschlussdiagramm, Kapitel 4.6 Motoranschluss, und Kapitel 4.8 Steuerkabel.
4.3 Erdung
WARNUNG
GEFAHR DURCH ABLEITSTRÖME
Die Ableitströme überschreiten 3,5 mA. Eine nicht vorschriftsgemäße Erdung des Frequenzumrichters kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen!
Lassen Sie die ordnungsgemäße Erdung der
Geräte durch einen zertifizierten Elektroinstal­lateur überprüfen.
Für elektrische Sicherheit
Erden Sie den Frequenzumrichter gemäß den
geltenden Normen und Richtlinien.
Verwenden Sie für Netzversorgung, Motorkabel
und Steuerleitungen einen speziellen Schutzleiter.
Erden Sie Frequenzumrichter nicht in Reihe
hintereinander (siehe Abbildung 4.1).
Halten Sie die Erdungskabel so kurz wie möglich.
Befolgen Sie die Anforderungen des Motorhers-
tellers an die Motorkabel.
Minimaler Kabelquerschnitt für die Erdleitungen:
10 mm2 (7 AWG).
Schließen Sie einzelne Erdungskabel, die beide
den Bemaßungsvorgaben entsprechen, separat ab.
4 4
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 13
130BC500.10
FC 1
FC 1
FC 2
FC 2
FC 3
FC 3
PE
PE
Elektrische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
44
Abbildung 4.1 Erdungsprinzip
Für eine EMV-gerechte Installation
Stellen Sie einen elektrischen Kontakt zwischen
Kabelschirm und Frequenzumrichtergehäuse her, indem Sie Kabelverschraubungen aus Metall oder die mit den Geräten mitgelieferten Schellen verwenden (siehe Kapitel 4.6 Motoranschluss).
Reduzieren Sie Schalttransienten, indem Sie Kabel
mit einer hohen Litzenzahl verwenden.
Verwenden Sie keine verdrillten Abschirmung-
senden (Pigtails).
HINWEIS
POTENZIALAUSGLEICH
Es besteht die Gefahr von Schalttransienten, wenn das Massepotenzial zwischen Frequenzumrichter und System unterschiedlich ist. Installieren Sie Ausgleichskabel zwischen den Systemkomponenten. Empfohlener Leitungsquerschnitt: 16 mm2 (6 AWG).
14 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
Power input
Switch mode
power supply
Motor
Analog output
interface
(PNP) = Source (NPN) = Sink
ON = Terminated OFF = Open
Brake resistor
91 (L1/N) 92 (L2/L) 93 (L3)
PE
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
2)
54 (A IN)
55 (COM digital/analog I/O)
0/420 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
10 V DC 15 mA 100 mA
+ - + -
(U) 96 (V) 97
(W) 98
(PE) 99
(A OUT) 42
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0 V
5 V
S801
0/420 mA
RS485
RS485
03
+10 V DC
010 V DC
24 V DC
02
01
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
17 V
0 V
0 V (PNP)
24 V (NPN)
29 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
38 (STO2)
4)
37 (STO1)
4)
95
P 5-00
21
ON
(+DC/R+) 89
(R-) 81
010 V DC
(-DC) 88
RFI
0 V
250 V AC, 3 A
Relay 1
1)
3)
5)
5)
130BE202.19
27 (D IN/OUT)
6)
Elektrische Installation Bedienungsanleitung
4.4 Anschlussdiagramm
Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung zum Anschluss des Frequenzumrichters.
4 4
Abbildung 4.2 Anschlussdiagramm des Grundgeräts
A = Analog, D = Digital
1) Der integrierte Bremschopper ist nur für dreiphasige Einheiten erhältlich.
2) Sie können Klemme 53 auch als Digitaleingang verwenden.
3) Sie können den Schalter S801 (DC-Bus-Zwischenkreisklemmen) verwenden, um für die serielle RS485-Schnittstelle (Klemmen 68 und 69) die integrierten Busabschlusswiderstände zu aktivieren.
4) Kapitel 6 Safe Torque Off (STO) zeigt die richtige STO-Verdrahtung.
5) Der S2-Frequenzumrichter (Single-Phase 200–240 V) unterstützt nicht Zwischenkreiskopplungsanwendungen.
6) Die maximale Spannung beträgt 17 V für Klemme 27 als Analogausgang.
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 15
e30bf228.11
L1 L2 L3
PE
PE
u
v
w
2
1
3
5
16
17
18
14
12
8
7
10
9
4
11
13
4
6
15
90
4
Elektrische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
44
1 SPS 10 Netzkabel (ungeschirmt) 2
Minimum 16 mm2 (6 AWG) Potenzialausgleich 3 Steuerleitungen 12 Kabelisolierung, abisoliert 4 Mindestens 200 mm (7,87 Zoll) zwischen Steuerleitungen,
Motorkabeln und Netzkabeln. 5 Netzversorgung 14 Bremswiderstand 6 Freiliegende (nicht lackierte) Oberfläche 15 Metallkasten 7 Sternscheiben 16 Anschluss zum Motor 8 Anschlusskabel für Bremse (abgeschirmt) 17 Motor 9 Motorkabel (abgeschirmt) 18 EMV-Kabelverschraubung
Abbildung 4.3 Typische elektrische Verbindung
11 Ausgangsschütz usw.
13 Bezugserde-Sammelschiene. Beachten Sie nationale und
örtliche Vorschriften für die Schaltschrankerdung.
16 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
130BC504.11
130BD531.10
U
V
W
96
97
98
Elektrische Installation Bedienungsanleitung
4.5 Zugriff
Entfernen Sie die Abdeckplatte mit Hilfe eines
Schraubendrehers. Siehe Abbildung 4.4.
Abbildung 4.4 Steuerkabeldurchführung
4.6 Motoranschluss
WARNUNG
INDUZIERTE SPANNUNG
Induzierte Spannung durch nebeneinander verlegte Motorkabel kann Gerätekondensatoren auch dann aufladen, wenn die Geräte abgeschaltet und verriegelt sind. Die Nichtbeachtung der Empfehlung zum separaten Verlegen von Motorkabeln oder zur Verwendung von abgeschirmten Kabeln kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen!
Vorgehensweise
1. Isolieren Sie einen Abschnitt der äußeren Kabelisolierung ab.
2. Positionieren Sie das abisolierte Kabel unter der Kabelschelle, um eine mechanische Befestigung und elektrischen Kontakt zwischen Kabelschirm und Erde herzustellen.
3. Schließen Sie das Erdungskabel gemäß den Erdungsanweisungen in Kapitel 4.3 Erdung an die nächstgelegene Erdungsklemme an. Siehe Abbildung 4.5.
4. Schließen Sie die 3 Phasen des Motorkabels an die Klemmen 96 (U), 97 (V) und 98 (W) an (siehe Abbildung 4.5).
5. Ziehen Sie die Klemmen gemäß den Anzugsdreh­momenten in Kapitel 9.7 Anzugsdrehmomente für Anschlüsse an.
4 4
Verlegen Sie Motorkabel getrennt.
Verwenden Sie abgeschirmte Kabel.
Befolgen Sie bezüglich der Kabelquerschnitte
örtliche und nationale Vorschriften. Maximale Kabelquerschnitte siehe Kapitel 9.1 Elektrische Daten.
Befolgen Sie die Anforderungen des Motorhers-
tellers an die Motorkabel.
Kabeleinführungen für Motorkabel oder
Bodenplatten mit Durchführungen sind am Unterteil von Frequenzumrichtern mit Schutzart IP21 (NEMA Typ 1) vorgesehen.
Schließen Sie kein Anlass- oder Polwechselgerät
(z. B. Dahlander-Motor oder Asynchron-Schleif­ringläufermotor) zwischen Frequenzumrichter und Motor an.
Abbildung 4.5 Motoranschluss
Die Netz-, Motor- und Erdanschlüsse für ein- und dreiphasige Frequenzumrichter sind jeweils in Abbildung 4.6, Abbildung 4.7 und Abbildung 4.8 aufgeführt. Die jeweiligen Konfigurationen ändern sich je nach Gerätetypen und optionaler Ausrüstung.
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 17
130BE232.11
130BE231.11
130BE804.10
Elektrische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
44
Abbildung 4.6 Netz-, Motor- und Erdanschluss für 1-phasige Einheiten
Abbildung 4.7 Netz-, Motor- und Erdanschluss für 3-phasige Einheiten (K1, K2, K3)
Abbildung 4.8 Netz-, Motor- und Erdanschluss für 3-phasige Einheiten (K4, K5)
Netzanschluss
4.7
Wählen Sie die Querschnitte der Kabel anhand
des Eingangsstroms des Frequenzumrichters. Maximaler Kabelquerschnitt siehe Kapitel 9.1 Elektrische Daten.
Befolgen Sie bezüglich der Kabelquerschnitte
örtliche und nationale Vorschriften.
Vorgehensweise
1. Schließen Sie die AC-Eingangsleistungskabel an die Klemmen N und L für 1-phasige Einheiten (siehe Abbildung 4.6) oder an die Klemmen L1, L2 und L3 für 3-phasige Einheiten (siehe Abbildung 4.7) an.
2. Schließen Sie je nach Konfiguration der Geräte die Eingangsleistung an die Netzeingangs­klemmen oder den Netztrennschalter an.
3. Erden Sie das Kabel gemäß den Erdungsanwei­sungen in Kapitel 4.3 Erdung.
4. Versorgt ein IT-Netz, eine potenzialfreie Dreieck­schaltung oder ein TT/TN-S-Netz mit geerdetem Zweig (geerdete Dreieckschaltung) den Frequen­zumrichter, müssen Sie darauf achten, dass die Schraube des EMV-Filters entfernt wird. Durch das Entfernen der Schraube des EMV-Filters verhindern Sie Schäden am Zwischenkreis und verringern die Erdungskapazität gemäß IEC
18 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
130BE212.10
1 2
3
130BE214.10
37 38 12 13 18 19 27 29 32 33 61
42 53 54 50 55
68 69
1
3
2
Elektrische Installation Bedienungsanleitung
61800-3 (siehe Abbildung 9.2, die Schraube des EMV-Filters befindet sich an der Seite des Frequenzumrichters).
4.8 Steuerkabel
4.8.1 Steuerklemmentypen
Abbildung 4.9 zeigt die steckbaren Anschlüsse des Frequen­zumrichters. Tabelle 4.1 und Tabelle 4.2 fasst Klemmenfunktionen und Werkseinstellungen zusammen.
Abbildung 4.9 Anordnung der Steuerklemmen
Abbildung 4.10 Klemmennummern
Nähere Angaben zu Klemmenspezifikationen finden Sie in Kapitel 9.6 Steuereingang/-ausgang und Steuerdaten.
Klemmen Parameter
Digital-E/A, Puls-E/A, Drehgeber
12, 13 +24 V DC
Parameter 5-10
18
19
Klemme 18
Digitaleingang
Parameter 5-11
Klemme 19
Digitaleingang
Werksein-
stellung
[8] Start
[10] Reversierung
Beschreibung
24-V-DC-Versor­gungsspannung. Maximaler Ausgangsstrom von 100 mA für alle 24-V-Lasten.
Digitaleingänge.
Klemmen Parameter
Parameter 5-01
Klemme 27
Funktion
Parameter 5-12
27
29
32
33
37, 38 STO
42
50 +10 V DC
53
54
Klemme 27
Digitaleingang
Parameter 5-30
Klemme 27 Digitalausgang Parameter 5-13
Klemme 29
Digitaleingang
Parameter 5-14
Klemme 32
Digitaleingang
Parameter 5-15
Klemme 33
Digitaleingang
Analogeingänge/-ausgänge
Parameter 6-91
Klemme 42 Analogausgang
Parameter-
gruppe 6-1*
Analogeingang
53
Parameter-
gruppe 6-2*
Analogeingang
54
Werksein-
stellung
Digital­eingang [2] Motorfreilauf (inv.) Digital­ausgang [0] Ohne Funktion [14] Festdrehzahl JOG
[0] Ohne Funktion
[0] Ohne Funktion
[0] Ohne Funktion
Beschreibung
Lässt sich als Digitaleingang, Digitalausgang oder Pulsausgang wählen. Die Werkseinstellung ist Digitaleingang.
Digitaleingang.
Digitaleingang, 24-V-Drehgeber. Sie können Klemme 33 als Pulseingang verwenden.
Funktionale Sicher­heitseingänge.
Programmierbarer Analogausgang. Das Analogsignal liefert 0 .. 20 mA oder 4 .. 20 mA bei maximal 500 Ω. Sie können die Klemmen auch als Digita­lausgänge konfigurieren. 10-V-DC-Versor­gungsspannung am Analog­ausgang. Maximal 15 mA, in der Regel für Potenz­iometer oder Thermistor verwendet. Analogeingang. Nur die Einstellung Spannung wird unterstützt. Sie können diesen auch als Digital­eingang verwenden. Analogeingang. Programmierbar für Spannung oder Strom.
4 4
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 19
Elektrische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
Klemmen Parameter
55
Tabelle 4.1 Klemmenbeschreibung – Digitaleingänge/-ausgänge, Analogeingänge/-ausgänge
44
Klemmen Parameter
Serielle Kommunikation
61
Parameter-
68 (+)
69 (-)
01, 02, 03
Tabelle 4.2 Klemmenbeschreibungen – Serielle Schnittstelle
gruppe 8-3* FC-
Schnittstellenein
stellungen
Parameter-
gruppe 8-3* FC-
Schnittstellenein
stellungen
Parameter 5-40
Relaisfunktion
Werksein-
stellung
Werksein­stellung
Relais
[1] Steuer. bereit
Beschreibung
Bezugspotenzial für Digital- und Analogeingänge.
Beschreibung
Integrierter RC­Filter für Kabelabschirmung. Dient NUR zum Anschluss der Abschirmung bei EMV-Problemen.
RS485-Schnitt-
stelle. Ein Schalter auf der Steuerkarte dient zum Zuschalten des Abschlusswi­derstands.
Wechselkontakt­Relaisausgang. Diese Relais befinden sich je nach Konfiguration und Größe des Frequenzum­richters an verschiedenen Positionen. Verwendbar für Wechsel- oder Gleichspannung sowie ohmsche oder induktive Lasten.
4.8.2 Verdrahtung der Steuerklemmen
Steuerklemmenanschlüsse am Frequenzumrichter sind steckbar und ermöglichen so eine einfache Installation (siehe Abbildung 4.9).
Details zur STO-Verdrahtung siehe Kapitel 6 Safe Torque Off (STO).
HINWEIS
Halten Sie Steuerleitungen möglichst kurz und verlegen Sie diese separat von den Leistungskabeln, um Störungen möglichst gering zu halten.
1. Lösen Sie die Schrauben für die Klemmen.
2. Führen Sie die abisolierten Steuerleitungen in die Steckplätze ein.
3. Ziehen Sie die Schrauben für die Klemmen fest.
4. Stellen Sie sicher, dass der Kontakt fest hergestellt ist. Lose Steuerkabel können zu Fehlern oder einem Betrieb führen, der nicht die optimale Leistung erbringt.
Steuerleitungsquerschnitte finden Sie unter Kapitel 9.5 Kabelspezifikationen und typische Beispiele für den Anschluss der Steuerleitungen unter Kapitel 7 Anwendungsbeispiele.
4.8.3 Aktivierung des Motorbetriebs (Klemme 27)
Um den Frequenzumrichter in Werkseinstellung zu betreiben, benötigen Sie ggf. Drahtbrücken zwischen Klemme 12 (oder 13) und Klemme 27.
Digitaleingangsklemme 27 ist für den Empfang
eines externen 24-V-DC-Verriegelungsbefehls ausgelegt.
Kommt keine Verriegelungsvorrichtung zum
Einsatz, schließen Sie eine Brücke zwischen Steuerklemme 12 (empfohlen) oder 13 und Klemme 27 an. Die Brücke liefert ein 24-V-DC­Signal an Klemme 27.
Nur für LCP 102: Wenn die Statuszeile unten im
LCP AUTO FERN FREILAUF anzeigt, ist der Frequen­zumrichter betriebsbereit, es fehlt aber ein Eingangssignal an Klemme 27.
HINWEIS
START NICHT MÖGLICH
Der Frequenzumrichter kann nicht ohne Signal an Klemme 27 laufen, es sei denn, Sie programmieren Klemme 27 neu.
20 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
Start Current
2)
Only support in some products.
1)
DC injection current during “Active Brake Delay” after MAV reduced to “0” . Only support in some products.
Off
On
Off
Relay
/
DO Status
Active Brake Delay
Active Brake Delay
MAV
Start Speed
Active Brake Speed
0
t
Start Delay
Off
On
Off
Start Command
Released
Activated
Reaction time of
mech
.
brake
Reaction time of
mech
.
brake
Mech
.
Brake Status
Release Brake Current
Output Current
DC Injection Current
1)
0
t
130BF687.10
Activated
Note:
2)
Elektrische Installation Bedienungsanleitung
4.8.4 Mechanische Bremssteuerung
In Hub-/Senkanwendungen muss eine elektromechanische Bremse gesteuert werden können.
Steuern Sie die Bremse mit einem Relaisausgang oder Digitalausgang (Klemme 27).
Halten Sie den Ausgang geschlossen (spannungsfrei), solange der Frequenzumrichter den Motor nicht im Stillstand
halten kann, beispielsweise aufgrund zu hoher Last.
Wählen Sie für Anwendungen mit einer elektromechanischen Bremse [32] Mechanische Bremse in der Parameter-
gruppe 5-4* Relais aus.
Die Bremse wird gelöst, wenn der Motorstrom den eingestellten Wert in Parameter 2-20 Bremse öffnen bei
Motorstrom überschreitet.
Die Bremse wird aktiviert, wenn die Ausgangsfrequenz geringer als die in Parameter 2-22 Bremse schließen bei
Motorfrequenz eingestellte Frequenz ist und der Frequenzumrichter einen Stoppbefehl ausgibt.
Befindet sich der Frequenzumrichter in einer der folgenden Situationen, schließt die mechanische Bremse sofort.
Im Alarmmodus.
Bei Überspannung.
STO ist aktiviert.
Freilaufbefehl wird erteilt.
4 4
Abbildung 4.11 Mechanische Bremse
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 21
130BE201.11
L1(N) L2(L) L3
U V W
02 01
A1
A2
Frequency converter
Output
relay
Command circuit
220 V AC
Mechanical
brake
ShaftMotor
Freewheeling diode
Brake power circuit
380 V AC
Output contactor
input
61
68
69
+
130BB489.10
RS485
Elektrische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
Der Frequenzumrichter ist keine Sicherheitsvorrichtung. Es liegt in der Verantwortung des Anlagenplaners, Sicherheits­vorrichtungen gemäß den einschlägigen nationalen Kran-/ Hebevorschriften zu integrieren.
HINWEIS
Sie können die Adresse eines USB-Busses nicht einstellen und keinen Busnamen konfigurieren. Wenn Sie mehrere Frequenzumrichter per USB anschließen, werden in der Netzwerkbusliste von MCT 10 Konfigurationssoftware automatisch weitere Busnamen erstellt. Das Anschließen mehrerer Frequenzumrichter mit einem USB-Kabel führt bei Computern mit Windows XP häufig zu Ausnahmefehlern und Abstürzen. Daher empfiehlt es
44
sich, immer nur einen Frequenzumrichter per USB mit dem PC zu verbinden.
4.8.6 RS485 Serielle Schnittstelle
Schließen Sie das serielle RS485-Schnittstellenkabel an die Klemmen (+)68 und (-)69 an.
Wir empfehlen die Verwendung eines
abgeschirmten seriellen Schnittstellenkabels.
Zur vorschriftsgemäßen Erdung siehe
Kapitel 4.3 Erdung.
Abbildung 4.12 Anschluss der mechanischen Bremse an den Frequenzumrichter
4.8.5 USB-Datenschnittstelle
Abbildung 4.13 Netzwerkbusliste
Wenn Sie das USB-Kabel trennen, entfernen Sie damit den über den USB-Anschluss verbundenen Frequenzumrichter aus der Netzwerkbusliste.
Abbildung 4.14 Schaltbild für serielle Kommunikation
Programmieren Sie zur grundlegenden Konfiguration der seriellen Kommunikation die folgenden Parameter:
1. Den Protokolltyp in Parameter 8-30 FC-Protokoll.
2. Die Adresse des Frequenzumrichters in Parameter 8-31 Adresse.
3. Die Baudrate in Parameter 8-32 Baudrate.
Zwei Kommunikationsprotokolle sind in den Frequenzum­richter integriert. Befolgen Sie die Anforderungen des Motorherstellers an die Motorkabel.
Danfoss FU.
Modbus RTU
Funktionen können Sie extern über die Protokollsoftware und die RS485-Verbindung oder in Parametergruppe 8-** Opt./Schnittstellen programmieren.
22 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
Elektrische Installation Bedienungsanleitung
Durch Auswahl eines bestimmten Kommunikationsprotokolls ändern Sie verschiedene Standardparametereinstellungen passend zu den Spezifikationen dieses Protokolls, und einige zusätzliche protokollspezifische Parameter stehen zur Verfügung.
4.9 Checkliste vor der Installation
Prüfen Sie die gesamte Anlage vor dem Anlegen von Netzspannung an das Gerät wie in Tabelle 4.3 beschrieben. Markieren Sie die geprüften Punkte anschließend mit einem Haken.
Prüfpunkt Beschreibung
Zusatzeinrichtungen•Erfassen Sie Zusatzeinrichtungen, Schalter, Trennschalter oder Netzsicherungen bzw. Hauptschalter, die
netz- oder motorseitig am Frequenzumrichter angeschlossen sein können. Stellen Sie sicher, dass diese Einrichtungen für einen Betrieb bei voller Drehzahl bereit sind.
Überprüfen Sie Funktion und Installation von Sensoren, die Istwertsignale zum Frequenzumrichter senden.
Entfernen Sie die Kondensatoren zur Leistungsfaktorkorrektur am Motor/an den Motoren.
Stellen Sie alle Kondensatoren zur Leistungsfaktorkorrektur an der Netzseite ein und stellen Sie sicher, dass
diese verdrosselt sind.
Kabelführung
Steuerleitungen
Abstand zur Kühlluftzirkulation
Umgebungsbedin­gungen Sicherungen und Trennschalter
Erdung
Netz- und Motorkabel
Schaltschrankin­nenraum
Schalter
Vibrationen
Stellen Sie sicher, dass Sie Motorkabel und Steuerleitungen getrennt oder in 3 separaten Metall-Installati-
onsrohren verlegen oder geschirmte Kabel zur Vermeidung von Hochfrequenzstörungen verwenden.
Prüfen Sie, ob Kabel gebrochen oder beschädigt sind und ob lose Verbindungen vorliegen.
Stellen Sie zur Gewährleistung der Störfestigkeit sicher, dass Steuerleitungen getrennt von Netz- und
Motorkabeln verlaufen.
Prüfen Sie den Stellbereich der Signale.
Wir empfehlen die Verwendung von abgeschirmten Kabeln oder Kabeln mit verdrillten Aderpaaren. Stellen Sie sicher, dass die Abschirmung richtig abgeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass für eine ausreichende Luftzirkulation entsprechende Freiräume über und unter dem
Frequenzumrichter vorhanden sind, siehe Kapitel 3.3 Montage.
Überprüfen Sie, dass die Anforderungen für die Umgebungsbedingungen erfüllt sind.
Stellen Sie sicher, dass die richtigen Sicherungen oder Trennschalter eingebaut sind.
Prüfen Sie, dass alle Sicherungen fest eingesetzt und in einem betriebsfähigen Zustand sowie alle
Trennschalter geöffnet sind.
Prüfen Sie, dass die Anlage eine Erdverbindung besitzt und die Kontakte fest angezogen sind und keine
Oxidation aufweisen.
Führen Sie keine Erdung an Kabelkanälen oder eine Montage der Rückwand an einer Metallfläche durch.
Prüfen Sie, ob alle Kontakte fest angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass Motor- und Netzkabel in getrennten Installationsrohren verlegt sind oder getrennte
abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Stellen Sie sicher, dass das Innere des Frequenzumrichters frei von Schmutz, Metallspänen, Feuchtigkeit
und Korrosion ist.
Prüfen Sie, dass das Gerät auf einer unlackierten Metalloberfläche montiert ist.
Stellen Sie sicher, dass alle Schalter und Trennschalter in der richtigen Schaltposition sind.
Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter je nach Anforderung stabil montiert ist oder bei Bedarf
Dämpferbefestigungen verwendet werden.
Prüfen Sie, ob übermäßige Vibrationen vorhanden sind.
4 4
Tabelle 4.3 Checkliste bei der Installation
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 23
Elektrische Installation
VLT® Midi Drive FC 280
VORSICHT
POTENZIELLE GEFAHR IM FALLE EINES INTERNEN FEHLERS Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Sie den Frequenzumrichter nicht ordnungsgemäß schließen.
Vor dem Einschalten des Stroms müssen Sie sicherstellen, dass alle Sicherheitsabdeckungen eingesetzt und
sicher befestigt sind.
44
24 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. MG07A503
Inbetriebnahme Bedienungsanleitung
5 Inbetriebnahme
5.1 Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise finden Sie in Kapitel 2 Sicherheit.
WARNUNG
HOCHSPANNUNG
Frequenzumrichter führen bei Anschluss an das Versor­gungsnetz Hochspannung. Werden Installation, Inbetriebnahme und Wartung nicht von qualifiziertem Personal durchgeführt, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen!
Installation, Inbetriebnahme und Wartung
dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Bevor Sie Spannung anlegen:
1. Schließen Sie die Abdeckung ordnungsgemäß.
2. Überprüfen Sie, dass alle Kabelverschraubungen festgezogen sind.
3. Stellen Sie sicher, dass die Eingangsspannung des Geräts ausgeschaltet und gesperrt ist. Verlassen Sie sich bei der Abschaltung des Eingangsstroms nicht auf die Trennschalter des Frequenzum­richters.
4. Stellen Sie sicher, dass an den Eingangsklemmen L1 (91), L2 (92) und L3 (93) zwischen zwei Phasen und zwischen Phase und Masse keine Spannung anliegt.
5. Stellen Sie sicher, dass an den Ausgangsklemmen 96 (U), 97 (V) und 98 (W) zwischen zwei Phasen und zwischen Phase und Masse keine Spannung anliegt.
6. Prüfen Sie den korrekten Motoranschluss durch Messen der Widerstandswerte an U–V (96–97), V– W (97–98) und W–U (98–96).
7. Prüfen Sie die ordnungsgemäße Erdung von Frequenzumrichter und Motor.
8. Prüfen Sie den Frequenzumrichter auf lose Anschlüsse an den Klemmen.
9. Prüfen Sie, ob die Versorgungsspannung mit der Spannung von Frequenzumrichter und Motor übereinstimmt.
Anlegen der Netzversorgung
5.2
Legen Sie unter Verwendung der folgenden Schritte Spannung an den Frequenzumrichter an:
1. Stellen Sie sicher, dass die Abweichung in der Eingangsspannungssymmetrie höchstens ±3 % beträgt. Ist dies nicht der Fall, so korrigieren Sie die Asymmetrie der Eingangsspannung, bevor Sie fortfahren. Wiederholen Sie dieses Verfahren nach der Spannungskorrektur.
2. Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung optionaler Geräte dem Zweck der Anlage entspricht.
3. Stellen Sie sicher, dass alle Bedienvorrichtungen auf AUS stehen. Die Gehäusetüren müssen geschlossen und die Abdeckungen sicher befestigt sein.
4. Legen Sie die Netzversorgung an den Frequen­zumrichter an. Starten Sie den Frequenzumrichter noch nicht. Stellen Sie bei Frequenzumrichtern mit Trennschaltern diese auf EIN, um die Netzver­sorgung am Frequenzumrichter anzulegen.
5.3 Betrieb des Local Control Panels (LCP)
Der Frequenzumrichter unterstützt das numerische LCP (LCP 101), das grafische LCP (LCP 102) und Blindabde­ckungen. Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung des Betriebs mit LCP 101 und LCP 102.
HINWEIS
Sie können den Frequenzumrichter auch mit dem PC über eine RS485-Kommunikationsschnittstelle oder einen USB-Anschluss programmieren. Dazu müssen Sie die MCT 10 Konfigurationssoftware installieren. Diese Software können Sie über die Bestellnummer 130B1000 bestellen oder von der Danfoss-Website herunterladen: drives.danfoss.com/downloads/pc-tools/#/.
5 5
MG07A503 Danfoss A/S © 08/2018 Alle Rechte vorbehalten. 25
Loading...
+ 65 hidden pages