Danfoss FC 280 Operating guide [tr]

ENGINEERING TOMORROW
Çalıştırma Kılavuzu
VLT® Midi Drive FC 280
www.danfoss.tr/drives
içindekiler Çalıştırma Kılavuzu
içindekiler
1.1 Kılavuzun Amacı
1.2 Ek Kaynaklar
1.3 Belge ve Yazılım Sürümü
1.4 Ürüne Genel Bakış
1.5 Onaylar ve Sertifikalar
1.6 Elden Çıkarma
2 Güvenlik
2.1 Güvenlik Sembolleri
2.2 Kalifiye Personel
2.3 Güvenlik Önlemleri
3 Mekanik Tesisat
3.1 Paket açma
3.2 Kurulum Ortamı
3.3 Montaj
4
4
4
4
4
6
6
7
7
7
7
9
9
10
10
4 Elektrik Tesisatı
4.1 Güvenlik Yönergeleri
4.2 EMC Uyumlu Kurulum
4.3 Topraklama
4.4 Kablo Şeması
4.5 Erişim
4.6 Motor Bağlantısı
4.7 AC Şebeke Bağlantısı
4.8 Kontrol Telleri
4.8.1 Kontrol Terminali Türleri 19
4.8.2 Kontrol Terminallerine Kablo Tesisatı 20
4.8.3 Motor Çalışmasını Etkinleştirme (Terminal 27) 20
4.8.4 Mekanik Fren Kontrolü 20
4.8.5 USB Veri İletişimi 22
4.9 Montaj Kontrol Listesi
5 Kullanıma Alma
5.1 Güvenlik Yönergeleri
13
13
13
13
15
17
17
18
19
23
24
24
5.2 Güç Verme İşlemi
5.3 Yerel Denetim Panosu İşletimi
5.3.1 Sayısal Yerel Denetim Panosu (NLCP) 24
5.3.2 NLCP'de Sağ-tuş İşlevi 26
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 1
24
24
içindekiler
VLT® Midi Drive FC 280
5.3.3 NLCP'deki Hızlı Menü 26
5.3.4 NLCP'deki Ana Menü 28
5.3.5 Grafik Yerel Denetim Panosu (GLCP) 30
5.3.6 Parametre Ayarları 31
5.3.7 GLCP ile Parametre Ayarlarını Değiştirmek 31
5.3.8 LCP'ye/LCP'den Veri Yükleme/İndirme 31
5.3.9 Varsayılan Ayarları LCP ile Geri Yüklemek 32
5.4 Temel Programlama
5.4.1 Asenkron Motor Kurulumu 32
5.4.2 VVC+ cinsinden PM Motor Ayarı 32
5.4.3 Otomatik Motor Adaptasyonu (AMA) 34
5.5 Motor Devir Kontrolü
5.6 Kodlayıcı Rotasyonunu Kontrol Etme
5.7 Yerel Denetim Testi
5.8 Sistem Başlatma
5.9 Bellek Modülü
5.9.1 Frekans Dönüştürücü Verilerinin Yeni Bir Bellek Modülüne Senkronize Edilmesi (Sürücü Yedeklemesi Oluşturma) 36
5.9.2 Verilerin Başka Bir Frekans Dönüştürücüye Kopyalanması 36
5.9.3 Çoklu Frekans Dönüştürücülere Verilerin Kopyalanması 36
5.9.4 Bellenim Bilgilerinin Aktarımı 37
5.9.5 Parametre Değişikliklerinin Bellek Modülüne Yedeklenmesi 37
5.9.6 Verinin Silinmesi 37
5.9.7 Aktarım Performans ve Göstergeler 37
5.9.8 PROFIBUS Dönüştürücünün Etkinleştirilmesi 38
32
34
34
35
35
35
6 Safe Torque O (STO)
6.1 STO için Güvenlik Önlemleri
6.2 Safe Torque O Kurulumu
6.3 STO Kullanıma Alma
6.3.1 Safe Torque O Aktivasyonu 41
6.3.2 STO'nu Devre Dışı Bırakmak 41
6.3.3 STO Kullanıma Alma testi 42
6.3.4 Manuel Yeniden Başlatma Modunda STO Uygulamaları Testi 42
6.3.5 Otomatik Yeniden Başlatma Modunda STO Uygulamaları Testi 42
6.4 STO için Bakım ve Servis
6.5 STO Teknik Veriler
7 Uygulama Örnekleri
7.1 Giriş
7.2 Uygulama Örnekleri
2 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
39
40
40
41
43
44
45
45
45
içindekiler Çalıştırma Kılavuzu
7.2.1 AMA 45
7.2.2 Hızı 45
7.2.3 Başlatma/Durdurma 47
7.2.4 Dış Alarm Sıfırlama 47
7.2.5 Motor Termistörü 47
7.2.6 SLC 48
8 Bakım, Tanı ve Sorun Giderme
8.1 Bakım ve Servis
8.2 Uyarı ve Alarm Türleri
8.3 Uyarı ve Alarm Ekranı
8.4 Uyarı ve Alarm Listesi
8.4.1 Uyarı ve Alarm Kodu Listesi 51
8.5 Sorun giderme
9 Teknik Özellikler
9.1 Elektriksel Veri
9.2 Şebeke Besleme
9.3 Motor Çıkışı ve Motor Verileri
9.4 Ortam Koşulları
9.5 Kablo Spesifikasyonları
9.6 Kontrol Girişi/Çıkışı ve Kontrol Verisi
9.7 Bağlantı Sıkıştırma Torkları
9.8 Sigortalar ve Devre Kesiciler
9.9 Muhafaza Boyutları, Güç Değerleri ve Boyutlar
49
49
49
50
51
55
57
57
59
60
60
61
61
64
64
67
10 Ek
10.1 Semboller, Kısaltmalar ve Kurallar
10.2 Parametre Menü Yapısı
Dizin
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 3
70
70
70
81
Giriş
VLT® Midi Drive FC 280
11
1 Giriş
1.1 Kılavuzun Amacı
Bu çalıştırma kılavuzu VLT® Midi Drive FC 280 frekans dönüştürücünün güvenli kurulumu ve kullanıma alınması için bilgi sunar.
Kullanım kılavuzu, uzman personelin kullanımına yöneliktir.
Frekans dönüştürücüsünü güvenli ve profesyonel bir şekilde kullanmak için, çalıştırma kılavuzunu okuyup uygulayın. Güvenlik talimatlarına ve genel uyarılara özel önem verin. Bu çalıştırma kılavuzunu daima frekans dönüştürücünün yanında bulundurun.
VLT® bir tescilli ticari markadır.
1.2 Ek Kaynaklar
Gelişmiş frekans dönüştürücü işlevlerini, programlamayı ve bakımı anlamak için mevcut kaynaklar:
Ürüne Genel Bakış
1.4
1.4.1 Amaçlanan Kullanım
Frekans dönüştürücü bir elektronik motor denetleyicisidir:
Sistem geri beslemesi ya da dış denetleyicilerden
gelen uzak komutlara göre motor hızını düzenlemek için tasarlanmıştır. Bir güç sürücü sistemi frekans dönüştürücü, motor ve motorun sürdüğü ekipmandan oluşur.
Sistem ve motor durumunu gözetleme.
Frekans dönüştürücü ayrıca motorun aşırı yük koruması için de kullanılabilir.
Konfigürasyona bağlı olarak frekans dönüştürücü tek başına uygulamalarda kullanılabilir ya da daha büyük bir aygıtın veya kurulumun bir parçası olabilir.
VLT® Midi Drive FC 280 Tasarım kılavuzu frekans
dönüştürücünün tasarımı ve uygulaması hakkında detaylı bilgiler sağlar.
VLT® Midi Drive FC 280 Programlama Kılavuzu,
programlanın nasıl yapılacağı hakkında bilgiler sağlar ve kapsamlı parametre açıklamaları içerir.
Ek yayınlar ve kılavuzlar için Danfoss ile görüşün. Bkz
drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documen­tation/ listeleme için.
Belge ve Yazılım Sürümü
1.3
Bu kılavuz düzenli olarak incelenip yenilenmektedir. Geliştirmeye yönelik tüm önerilere açığız. Tablo 1.1 belge sürümünü ve ilgili yazılım sürümünü göstermektedir.
Sürüm Notlar Yazılım sürümü
MG07A5
Tablo 1.1 Belge ve Yazılım Sürümü
Yazılım güncellemesi ve bellek modülü desteği.
1.5
Frekans dönüştürücünün mesken, endüstriyel ve ticari ortamlarda yerel yasalara ve standartlara göre kullanıl­masına izin verilmiştir.
DUYURU!
Bir konut ortamında bu ürün radyo parazitine yol açabilir, bu durumda ek azaltma önlemleri gerekebilir.
Öngörülebilir suistimal
Frekans dönüştürücüyü belirtilen kullanım koşulları ve ortamlara uymayan uygulamalarda kullanmayın. bölüm 9 Teknik Özellikler bölümünde belirtilen koşullara uyumluluğundan emin olun.
4 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
M
7
63
4
5
21
8
10
130BE200.12
M
7
63
4
5
21
8
9
T2/T4
S2
Giriş Çalıştırma Kılavuzu
1.4.2 Frekans Dönüştürücünün Blok Diyagramı
Çizim 1.1, frekans dönüştürücünün iç bileşenlerinin blok şemasıdır.
Alan Bileşen Fonksiyonlar
Giriş gücü, iç işleme, çıkış ve
motor akımı izlenerek, etkin kullanım ve kontrol sağlanır.
Kullanıcı ara birimi ve dış
8 Kontrol devresi
9 PFC
10 Fren kesici
Çizim 1.1 Frekans Dönüştürücü için Blok Diyagramı örneği
komutlar izlenir ve gerçekleş­tirilir
Durum çıkışı ve kontrol
sağlanabilir.
Güç faktörü düzeltmesi, güç
faktörünü geliştirmek için frekans dönüştürücünün çektiği akım dalga biçimini değiştirir.
Fren kesici, yük enerjiyi geri
beslerken DC voltajını kontrol etmek için DC ara devrede kullanılır.
1 1
Alan Bileşen Fonksiyonlar
Frekans dönüştürücüye giden
AC şebeke şebeke beslemesi.
Doğrultucu köprüsü, çevirici
gücü beslemek için AC girişini DC akımına dönüştürür.
DC bara devresi, DC akımını
yönetir.
Ara DC devre akımı filtreleri.
Geçici şebeke akım koruması
sağlar.
Ortalama karekök akımını
(RMS) azaltır.
Hatta geri yansıtılan güç
faktörünü yükseltir.
AC girişinde harmoniği azaltır.
DC gücünü depolar.
Kısa güç kayıpları için kararlılık
koruması sağlar.
Motora kontrollü bir değişken
çıkış sağlamak için DC'yi kontrollü bir PWM AC dalga formuna dönüştürür.
Motora giden 3 regüle fazlı
çıkış gücü.
1 Şebeke girişi
2 Doğrultucu
3 DC bara
4 DC reaktörü
Kondansatör
5
6 Çevirici
7 Motor çıkışı
bölümü
1.4.3 Muhafaza Boyutları ve Güç Değerleri
Frekans dönüştürücünün muhafaza boyutları ve güç değerleri için bkz. bölüm 9.9 Muhafaza Boyutları, Güç Değerleri ve Boyutlar.
1.4.4 Safe Torque O (STO)
VLT® Midi Drive FC 280 frekans dönüştürücüsü, Safe Torque O'u (STO) destekler. Kurulum, kullanıma alma, bakım ve STO'nun teknik verisi hakkında ayrıntılar için bölüm 6 Safe Torque O (STO) bölümüne bakın.
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 5
089
Giriş
VLT® Midi Drive FC 280
11
1.5 Onaylar ve Sertifikalar
İç Su Yollarında Tehlikeli Malların Uluslararası Taşımasına (ADN) ilişkin Avrupa Sözleşmesine uyumluluk için bkz. VLT
Midi Drive FC 280 Dizayn Kılavuzu'ndaki ADN Uyumlu Kurulum Bölümü.
Frekans dönüştürücü UL 508C termal bellek koruma gerekliliklerine uygundur. Daha fazla bilgi için VLT® Midi
Drive FC 280 Dizayn Kılavuzu'ndaki Motor Termal Koruması'na bakın.
Uygulanan standartlar ve STO uyumluluğu
Terminal 37'de ve 38'de bulunan STO'nun kullanımı kullanıcının ilgili yasalar, yönetmelikler ve kılavuzlar dahil güvenlikle ilgili tüm hükümleri karşılaması gerekir. Entegre STO işlevi, aşağıdaki standartlarla uyumludur.
IEC/EN 61508:2010, SIL2
IEC/EN 61800-5-2:2007, SIL2
IEC/EN 62061:2015, SIL2'nin SILCL
EN ISO 13849-1:2015, Kategorisi 3 PL d
®
Elden Çıkarma
1.6
Elektrik bileşenleri içeren cihazları, ev atıklarıyla birlikte atmayın. Bunları yerel ve geçerli yasalara göre ayrı toplayın.
6 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
Güvenlik Çalıştırma Kılavuzu
2 Güvenlik
2.1 Güvenlik Sembolleri
Güvenlik Önlemleri
2.3
2 2
Bu belgede aşağıdaki simgeler kullanılmıştır:
UYARI
Ölüme veya ciddi yaralanmalara neden olabilen olası tehlikeli durumları gösterir.
DİKKAT
Küçük veya orta ölçekli yaralanmalara neden olabilen olası tehlikeli durumları gösterir. Tehlikeli uygulamalara karşı alarm vermek için de kullanılabilir.
DUYURU!
Donanım veya eşya hasarına neden olabilecek durumlar da dahil önemli bilgileri gösterir.
2.2 Kalifiye Personel
Frekans dönüştürücünün sorunsuz ve güvenli çalışması için doğru ve güvenilir taşıma, depolama, kurulum, kullanım ve bakım gereklidir. Yalnızca ehliyetli personelin bu ekipmanı kurmasına ve çalıştırmasına izin verilir.
Uzman personel, ilgili yasalara ve düzenlemelere göre ekipmanı, sistemleri ve devreleri kurma, kullanıma alma ve bakımını yapma yetkisi olan eğitimli çalışan olarak tanımlanır. Bunun yanı sıra personel bu kılavuzda açıklanan yönergeleri ve güvenlik önlemlerini biliyor olmalıdır.
UYARI
YÜKSEK VOLTAJ
Frekans dönüştürücüler, AC şebeke giriş gücü, DC beslemesi veya yük paylaşımına bağlandıklarında yüksek voltaj içerirler. Kurulum, başlatma ve bakımın uzman personel tarafından yapılmaması, ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
Kurulum, başlatma ve bakımın sadece kalifiye
personel tarafından yapılması gerekir.
Herhangi bir bakım veya onarım çalışması
gerçekleştirmeden önce, frekans dönüştürücüde voltaj kalmadığından emin olmak adına uygun bir voltaj ölçüm aygıtı kullanın.
UYARI
İSTENMEYEN BAŞLATMA
Frekans dönüştürücü, AC şebekesine, DC beslemesine veya yük paylaşımına bağlandığında, motor herhangi bir zamanda başlayabilir. Programlama, servis veya onarım işi sırasındaki istenmeyen başlatma ölüm, ciddi yaralanma veya mal hasarına neden olabilir. Motor, harici bir anahtarla, bir fieldbus komutuyla, LCP'deki bir giriş referans sinyaliyle MCT 10 Kurulum Yazılımı kullanarak uzaktan işletim aracılığıyla ya da bir hata koşulunun giderilmesiyle başlatılabilir.
Motorun istenmeden çalışmasını önlemek için:
Frekans dönüştürücünün şebekeden bağlantısını
kesin.
Parametreleri programlamadan önce LCP
üzerindeki [O/Reset] düğmesine basın.
Frekans dönüştürücüsünü AC şebekesine, DC
beslemesine veya yük paylaşımına bağlamadan önce tamamen kablolayıp frekans dönüştü­rücüyü, motoru ve herhangi bir sürücü teçhizatını montajlayın.
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 7
Güvenlik
VLT® Midi Drive FC 280
UYARI
DEŞARJ SÜRESİ
22
Frekans dönüştürücü, frekans dönüştürücü çalıştırılma­dığında bile yüklenmiş kalmaya devam edebilen DC bağlantı kondansatörleri içerir. Uyarı LED'i sönük olsa bile yüksek voltaj bulunuyor olabilir. Güç kesildikten sonra, servis veya onarım yapmadan önce belirtilen süre kadar beklenmemesi, ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.
Motoru durdurun.
AC şebekesinin ve uzak DC bağlantılı besleme-
lerinin (pil yedekleri, UPS ve diğer frekans dönüştürücülere DC bağlantıları dahil) bağlan­tısını kesin.
PM motorunun bağlantısını kesin veya kilitleyin.
Kapasitörlerin tamamen deşarj olmasını
bekleyin. Minimum bekleme süresi Tablo 2.1 bölümünde belirtilir.
Herhangi bir bakım veya onarım çalışması
gerçekleştirmeden önce, kapasitörlerin tamamen deşarj olduğundan emin olmak adına uygun bir voltaj ölçüm aygıtı kullanın.
UYARI
DONANIM TEHLİKESİ
Döner şaftlara ve elektrikli donanımlara dokunulması ölüme veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Kurulum, başlatma ve bakımın yalnızca eğitimli
ve uzman personel tarafından yapılmasını sağlayın.
Elektrik işlerinin, ulusal ve yerel elektrik
yönetmeliklerine uygun olmasını sağlayın.
Bu kılavuzdaki prosedürleri uygulayın.
DİKKAT
DAHİLİ ARIZA TEHLİKESİ
Frekans dönüştürücü uygun şekilde kapatılmadığında, frekans dönüştürücüdeki bir dahili arıza ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Güç uygulamadan önce tüm güvenlik
kapaklarının yerinde ve iyice kapatılmış olduğundan emin olun.
Voltaj [V]
200–240 0.37–3.7 (0.5–5) 4
380–480
Tablo 2.1 Deşarj Süresi
Güç aralığı
[kW(hp)]
0.37–7.5 (0.5–10) 4 11–22 (15–30) 15
Minimum bekleme
süresi
(dakika)
UYARI
KAÇAK AKIM TEHLİKESİ
Kaçak akımlar 3,5 mA'nın üzerindedir. Sürücünün uygun şekilde topraklanmaması, ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Donanımın sertifikalı bir elektrik tesisatçısı
tarafından doğru şekilde topraklanmasını sağlayın.
8 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
130BE616.14
VLT
MADE IN
DENMARK
T/C: FC-280PK37T4E20H1BXCXXXSXXXXAX
0.37kW 0.5HP IN: 3x380-480V 50/60Hz, 1.2/1.0A OUT: 3x0-Vin 0-500Hz, 1.2/1.1A IP20
P/N: 134U2184 S/N: 000000G000
Midi Drive www.danfoss.com
CAUTION / ATTENTION:
WARNING / AVERTISSEMENT:
See manual for special condition/mains fuse Voir manual de conditions speciales/fusibles
Enclosure: See manual 5AF3 E358502 IND.CONT.EQ.
Stored charge, wait 4 min. Charge r
é
siduelle, attendez 4 min.
21
1
2
4
3
5
11
20
19
18
16
15
14
13
10
8
9
6
17
R
US LISTED
www.tuv.com
ID 0600000000
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
12
7
Mekanik Tesisat Çalıştırma Kılavuzu
3 Mekanik Tesisat
3.1 Paket açma
3.1.1 Birlikte verilen öğeler
Tedarik edilen öğeler ürün yapılandırmasına göre değişebilir.
Sipariş onayına karşılık gelen plakadaki bilgilerin
doğruluğundan ve öğelerin eksik olmadığından emin olun.
Ambalaj ve frekans dönüştürücü üzerinde, nakliye
sırasında uygun olmayan işlemlerden kaynaklana­bilecek hasarları gözle kontrol edin. Nakliyeciden doğan her türlü hasar için herhangi bir iddiayı dosyalayın. Netleştirmek için hasarlı parçaları koruyun.
3 3
1 Ürün logosu 2 Ürün adı 3 Elden Çıkarma 4 CE damgalı 5 Seri numarası 6 TÜV logosu 7 UkrSEPRO logosu 8 Barkod
9 Menşei ülke 10 Muhafaza türü referansı 11 EAC logosu 12 RCM logosu 13 UL referansı 14 Uyarı teknik özellikleri 15 UL logosu 16 IP değeri 17 Çıkış voltajı, frekansı ve akımı (düşük/yüksek voltajlarda) 18 Giriş voltajı, frekansı ve akımı (düşük/yüksek voltajlarda) 19 Nominal güç 20 Sipariş numarası 21 Tür kodu
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 9
Çizim 3.1 Ürün Plakası (Örnek)
DUYURU!
Plakayı frekans dönüştürücüden sökmeyin (garanti geçersiz olacaktır).
Tür kodu hakkında daha fazla bilgi için VLT® Midi Drive FC 280 Dizayn Kılavuzu'ndaki Tür Kodu bölümüne bakın.
3.1.2 Depolama
Depolama gerekliliklerinin sağlandığından emin olun. Diğer ayrıntılar için bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları.
130BE615.12
130BF642.10
G
Mekanik Tesisat
VLT® Midi Drive FC 280
3.2 Kurulum Ortamı
DUYURU!
Havada nem, partikül ve aşındırıcı gaz olan ortamlarda donanımın IP/Tip değerinin kurulum ortamıyla eşleşti-
33
ğinden emin olun. Ortam koşulları gerekliliklerinin yerine getirilmemesi frekans dönüştürücünün ömrünü kısaltabilir. Hava nemi, sıcaklık ve irtifa gerekliliklerinin karşılandığından emin olun.
Titreşim ve şok
Frekans dönüştürücü ürerim tesislerinin duvarına ve zeminine, duvara ve zemine cıvatalı panolara monte edilen birimlerin gerekliliklerine uygundur.
Ayrıntılı ortam koşulları teknik özellik için bkz. bölüm 9.4 Ortam Koşulları.
DUYURU!
Montaj deliklerinin boyutları için bkz. bölüm 9.9 Muhafaza Boyutları, Güç Değerleri ve Boyutlar.
3.3.1 Yan Yana Montaj
Yan yana montaj
Tüm VLT® Midi Drive FC 280 birimleri, dikey veya yatay konumda yan yana monte edilmelidir. Birimler için yan tarafta ekstra havalandırmaya gerek yoktur.
3.3 Montaj
DUYURU!
Uygun olmayan montaj, aşırı ısınmaya ve performans düşmesine neden olabilir.
Soğutma
Hava soğutması için üstten ve alttan 100 mm'lik
(3,9 in) açıklık sağlayın.
Kaldırma
Güvenli bir kaldırma yöntemi belirlemek için
birimin ağırlığını kontrol edin, bkz.
bölüm 9.9 Muhafaza Boyutları, Güç Değerleri ve Boyutlar.
Kaldırma aygıtının göreve uygun olduğundan
emin olun.
Gerekirse birimi taşımaya uygun güçte bir
asansör, vinç veya forklift kullanmayı planlayın
Kaldırma işlemi için, varsa birimin üzerindeki
kaldırma halkalarını kullanın.
Montaj
VLT® Midi Drive FC 280'in montaj deliklerine uyum sağlaması için, ayrı bir arka plaka sipariş etmek amacıyla yerel Danfoss tedarikçisi ile iletişime geçin.
Frekans dönüştürücüsünü montelemek için:
1. Montaj yerinin ünite ağırlığını destekleyecek kadar güçlü olduğundan emin olun. Frekans dönüştürücü, yan yana kuruluma olanak sağlar.
2. Birimi olabildiği kadar motorun yanına yerleştirin. Motor kablolarını olabildiği kadar kısa tutun.
3. Soğutucu hava akışını sağlamak için, birimi sağlam ve düz bir yüzeye veya isteğe bağlı bir arka plakaya monte edin.
4. Duvar montajı için, varsa, birimin üzerindeki yuvalı montaj deliklerini kullanın.
Çizim 3.2 Yan Yana Montaj
DUYURU!
AŞIRI ISINMA RİSKİ IP21 dönüştürme kullanılıyorsa, birimleri yan yana mont etmek aşırı ısınmaya veya birim hasarlarına yol açabilir.
IP21 dönüştürme kitinin üst kapak köşeleri
arasında en az 30 mm (1,2 inç) mesafe olması gerekir.
3.3.2 Yatay Montaj
Çizim 3.3 Doğru Yatay Montaj (Sol Taraf Aşağı Doğru)
10 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
130BF643.10
G
1
2
3
130BE480.10
Mekanik Tesisat Çalıştırma Kılavuzu
Çizim 3.4 Yanlış Yatay Montaj (Sağ Taraf Aşağı Doğru)
3.3.3 Veri Yolu Dekuplaj Kiti
Veri yolu dekuplaj kiti, aşağıdaki kontrol kaset çeşitleri için mekanik sabitleme ve elektrik blendajlaması sağlar:
PROFIBUS haberleşmeli control kaseti
PROFINET haberleşmeli control kaseti
CANopen haberleşmeli control kaseti
Ethernet haberleşmeli control kaseti
POWERLINK haberleşmeli kontrol kaseti.
Her veri yolu dekuplaj kiti, 1 yatay dekuplaj plakası ve 1 dikey dekuplaj plakası içerir. Dikey dekuplaj plakasının montajı opsiyoneldir. Dikey dekuplaj plakası, PROFINET, Ethernet ve POWERLINK konnektörleri ve kabloları için daha iyi mekanik destek sağlar.
3 3
1 Mekanik yaylar 2 Metal kelepçeler 3 Vidalar
Çizim 3.5 Yatay Dekuplaj Plakasını Vidalarla Sabitleyin
3.3.4 Montaj
Veri yolu dekuplaj kitinin montajı için:
1. Yatay dekuplaj plakasını frekans dönüştürücüsüne monteli kontrol kasetine yerleştirip plakayı Çizim 3.5'de gösterildiği şekilde 2 vida kullanarak sabitleyin. Sıkıştırma torku 0,7–1,0 Nm (6,2–8,9 in­lb).
2. İsteğe bağlı: Dikey dekuplaj plakasını aşağıdaki şekilde monte edin:
2a 2 mekanik yayı ve 2 metal kelepçeyi
yatay plakadan çıkarın.
2b Mekanik yayları ve metal kelepçeleri
dikey plakaya monteleyin.
2c Plakayı Çizim 3.6'de gösterildiği şekilde 2
vida ile sabitleyin. Sıkıştırma torku 0,7– 1,0 Nm (6,2–8,9 in-lb).
DUYURU!
IP21 üst kapağı kullanılıyorsa, yükseklik IP21 üst kapağının doğru kurulumunu etkileyeceğinden dikey dekuplaj plakasını montelemeyin.
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 11
130BE481.10
1
2
Mekanik Tesisat
VLT® Midi Drive FC 280
33
1 Dikey dekuplaj plakası 2 Vidalar
Çizim 3.6 Dikey Dekuplaj Plakasını Vidalarla Sabitleyin
Hem Çizim 3.5 hem de Çizim 3.6 Ethernet tabanlı konnek­törler (Rj45) gösterir. Asıl soket türü, frekans dönüştürücünün seçili fieldbus değişkenine bağlıdır.
3. Fieldbus kablolarının (PROFIBUS/CANopen) uygun şekilde bağlanmasını sağlayın veya kablo konnek­törlerini (RJ45 for PROFINET/POWERLINK/ Ethernet/IP) kontrol kasetineki soketlere yerleştirin.
4. 4a Kabloların ve kelepçelerin blendajlı
bölümleri arasında mekanik sabitleme ve elektrik teması sağlamak için PROFIBUS/ CANopen kablolarını, yay yüklü metal kelepçeler arasına yerleştirin.
4b Kablolar ve kelepçeler arasında mekanik
sabitleme sağlamak için PROFINET/ POWERLINK/Ethernet/IP kablolarını yay yüklü metal kelepçeler arasına yerleştirin.
12 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
Elektrik Tesisatı Çalıştırma Kılavuzu
4 Elektrik Tesisatı
4.1 Güvenlik Yönergeleri
Bkz bölüm 2 Güvenlik genel güvenlik talimatları için.
UYARI
İNDÜKLENMİŞ VOLTAJ
Birlikte çalışan farklı frekans dönüştürücülerinin çıkış motoru kablolarındaki indüklenmiş voltaj ekipman kapasitörlerini ekipman kapalı veya kilitli olsa bile şarj edebilir. Çıkış motor kablolarının ayrı geçirilmemesi blendajlı kablo kullanılmaması ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Çıkış motor kablolarını ayrı ayrı yönlendirin.
Blendajlı kablolar kullanın.
Tüm frekans dönüştürücülerini aynı anda
kilitleyin.
UYARI
ŞOK TEHLİKESİ
Frekans dönüştürücüsü, PE iletkeninde bir DC akımına sebep olabilir ve bu olay ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Elektrik çarpmasından korunmak bir artık
akımla çalışan koruyucu aygıt (RCD) kullanıl­dığında, besleme tarafında yalnızca Tip B olan bir RCD'ye izin verilir.
Tavsiyenin uygulanmaması, RCD'nin amaçlanan korumayı sağlayamamasından neden olabilir.
Aşırı akım koruması
Çok motorlu uygulamalar için frekans
dönüştürücü ile motor arasında kısa devre koruması ya da motor termal koruması gibi ekstra koruma donanımı gereklidir.
Giriş sigortası, kısa devre ve aşırı akıma karşı
koruma sağlamak için gereklidir. Sigortaları fabrikada takılmadıysa, bunları kurulumcu tedarik etmelidir. Maksim sigorta güçleri için, bkz. bölüm 9.8 Sigortalar ve Devre Kesiciler.
Tel türü ve güçleri
Tüm kablo tesisatı, kablo kesiti ve ortam sıcaklığı
gereklilikleriyle ilgili ulusal ve yerel düzenlemelere uygun olmalıdır.
Güç bağlantısı kablo önerisi: Minimum 75 °C
(167 °F) nominal bakır tel.
Önerilen kablo boyutları ve türleri için bkz. bölüm 9.5 Kablo Spesifikasyonları.
EMC Uyumlu Kurulum
4.2
EMC uyumlu bir kurulum elde etmek için
bölüm 4.3 Topraklama, bölüm 4.4 Kablo Şeması, bölüm 4.6 Motor Bağlantısı, ve bölüm 4.8 Kontrol Telleri'de
belirtilen talimatları uygulayın.
4.3 Topraklama
UYARI
KAÇAK AKIM TEHLİKESİ
Kaçak akımlar 3,5 mA'nın üzerindedir. Frekans dönüştü­rücünün uygun şekilde topraklanmaması, ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
Donanımın sertifikalı bir elektrik tesisatçısı
tarafından doğru şekilde topraklanmasını sağlayın.
Elektrik güvenliği için
Frekans dönüştürücüyü gereken şekilde geçerli
standartlar ve direktiere göre topraklayın.
Giriş gücü, motor gücü ve kontrol kabloları için
özel bir topraklama kablosu kullanın.
1 frekans dönüştürücüsünü diğer bir frekans
dönüştürücüsüne papatya zinciri şeklinde toprak­lamayın (bkz. Çizim 4.1).
Topraklama kablosu bağlantılarını olabildiğince
kısa tutun
Motor üreticisinin kablolama tesisatı gereklilik-
lerini izleyin.
Topraklama kabloları için minimum kablo kesiti:
10 mm2 (7 AWG).
Her ikisi de boyut gerekliliklerine uyan ayrı toprak
kablolarını ayrı ayrı sonlandırın.
4 4
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 13
130BC500.10
FC 1
FC 1
FC 2
FC 2
FC 3
FC 3
PE
PE
Elektrik Tesisatı
VLT® Midi Drive FC 280
44
Çizim 4.1 Topraklama Prensibi
EMC uyumlu kurulum için
Kablo bileziği ve frekans dönüştürücü muhafazası
arasında, metal kablo bileziklerini ya da donanım ile gelen kelepçeleri kullanarak bir elektrik kontağı oluşturun (bkz. bölüm 4.6 Motor Bağlantısı).
Patlama geçişini azaltmak için yüksek gerilim
kablosu kullanın.
Bükülü kablo uçları kullanmayın.
DUYURU!
POTANSİYEL EŞİTLEME
Frekans dönüştürücü ile kontrol sistemi arasındaki toprak potansiyeli farklı olduğunda patlama geçişi riski. Sistem bileşenleri arasına eşitleme kabloları takın. Önerilen kablo kesiti: 16 mm2 (6 AWG).
14 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
Power input
Switch mode
power supply
Motor
Analog output
interface
(PNP) = Source (NPN) = Sink
ON = Terminated OFF = Open
Brake resistor
91 (L1/N) 92 (L2/L) 93 (L3)
PE
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
2)
54 (A IN)
55 (COM digital/analog I/O)
0/420 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
10 V DC 15 mA 100 mA
+ - + -
(U) 96 (V) 97
(W) 98
(PE) 99
(A OUT) 42
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0 V
5 V
S801
0/420 mA
RS485
RS485
03
+10 V DC
010 V DC
24 V DC
02
01
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
17 V
0 V
0 V (PNP)
24 V (NPN)
29 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
38 (STO2)
4)
37 (STO1)
4)
95
P 5-00
21
ON
(+DC/R+) 89
(R-) 81
010 V DC
(-DC) 88
RFI
0 V
250 V AC, 3 A
Relay 1
1)
3)
5)
5)
130BE202.19
27 (D IN/OUT)
6)
Elektrik Tesisatı Çalıştırma Kılavuzu
4.4 Kablo Şeması
Bu bölüm, frekans dönüştürücüsünün nasıl bağlanacağını anlatır.
4 4
Çizim 4.2 Temel Kablo Tesisatı Çizimi
A=Analog, D=Dijital
1) Dahili fren kıyıcı sadece 3 faz biriminde bulunur.
2) Terminal 53 de dijital giriş olarak kullanılabilir.
3) Anahtar S801 (veri yolu terminali), RS485 bağlantı noktasında (terminal 68 ve 69) uçlandırmayı sağlamak için kullanılabilir.
4) Doğru STO kablo tesisatı için bkz. bölüm 6 Safe Torque O (STO).
5) S2 (tek fazlı 200-240 V) frekans dönüştürücü yük paylaşımlı uygulamayı desteklemez.
6) Analog çıkışı olarak 27. terminal için maksimum voltaj 17 V'dir.
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 15
e30bf228.11
L1 L2 L3
PE
PE
u
v
w
2
1
3
5
16
17
18
14
12
8
7
10
9
4
11
13
4
6
15
90
4
Elektrik Tesisatı
VLT® Midi Drive FC 280
44
1 PLC 10 Şebeke kablosu (blendajsız) 2
Minimum 16 mm2 (6 AWG) eşitleme kablosu 3 Kontrol kabloları 12 Kablo izolasyonu sıyrılmış 4 Kontrol kabloları, motor kabloları ve şebeke kabloları arasında
minimum 200 mm (7,87 inç). 5 Şebeke besleme 14 Fren rezistörü 6 Çıplak (boyanmamış) yüzey 15 Metal kutu 7 Yıldız rondelalar 16 Motor bağlantısı 8 Fren kablosu (blendajlı) 17 Motor 9 Motor kablosu (blendajlı) 18 EMC kablo bileziği
Çizim 4.3 Tipik Elektrik Bağlantısı
11 Çıkış kontaktörü ve daha fazlası.
13 Ortak topraklama bara. Pano topraklaması için yerel ve ulusal
gereklilikleri izleyin.
16 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
130BC504.11
130BD531.10
U
V
W
96
97
98
Elektrik Tesisatı Çalıştırma Kılavuzu
4.5 Erişim
Kapak plakasını bir tornavida ile çıkarın. Bkz.
Çizim 4.4.
Çizim 4.4 Kontrol Tellerine Erişim
4.6 Motor Bağlantısı
UYARI
İNDÜKLENMİŞ VOLTAJ
Birlikte çalışan çıkış motoru kablolarındaki indüklenmiş voltaj ekipman kapasitörlerini ekipman kapalı veya kilitli olduğunda bile şarj edebilir. Çıkış motor kablolarının ayrı geçirilmemesi blendajlı kablo kullanılmaması ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.
3. Toprak kablosunu en yakın topraklama terminaline bölüm 4.3 Topraklama bölümünde verilen topraklama yönergelerine göre bağlayın. Bkz. Çizim 4.5.
4. 3 fazlı motor kablo tesisatını, Çizim 4.5 bölümünde gösterildiği şekilde 96 (U), 97 (V) ve 98 (W) terminallerine bağlayın.
5. Terminalleri bölüm 9.7 Bağlantı Sıkıştırma Torkları bölümünde sağlanan bilgilere göre sıkın.
4 4
Çıkış motor kablolarını ayrı ayrı yönlendirin.
Blendajlı kablolar kullanın.
Kablo boyutlarıyla ilgili yerel ve ulusal düzenle-
melere uyun. Maksimum kablo boyutları için bkz. bölüm 9.1 Elektriksel Veri.
Motor üreticisinin kablolama tesisatı gereklilik-
lerini izleyin.
Motor tellerinin çıkan parçaları veya erişim
panoları, IP21/Tür 1 birimlerinin tabanında sağlan­mıştır.
Frekans dönüştürücü ve motor arasında bir
başlatma ya da kutup değiştirme aygıtı (örn. Dahlander motor ya da kayar halka indüksiyon motoru) bağlamayın.
Prosedür:
1. Dış kablo izolasyonundan bir miktar sıyırın.
2. Sıyrılan kabloyu kablo kelepçesinin altına getirerek kablo kalkanı ile toprak arasında mekanik bir sabitleme ve elektrik kontağı elde edin.
Çizim 4.5 Motor Bağlantısı
Tek fazlı ve 3 fazlı frekans dönüştürücüleri için şebeke, motor ve topraklama bağlantısı sırasıyla Çizim 4.6, Çizim 4.7 ve Çizim 4.8 bölümlerinde gösterilmiştir. Gerçek konfigüras­yonlar, birim türüne ve opsiyonel donanıma bağlı olarak değişir.
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 17
130BE232.11
130BE231.11
130BE804.10
Elektrik Tesisatı
VLT® Midi Drive FC 280
44
Çizim 4.6 Tek Fazlı Birimler için Şebeke, Motor ve Topraklama Bağlantısı
Çizim 4.7 3 fazlı birimler için Şebeke, Motor ve Topraklama bağlantısı (K1, K2, K3)
Çizim 4.8 3 fazlı birimler için Şebeke, Motor ve Topraklama bağlantısı (K4, K5)
AC Şebeke Bağlantısı
4.7
Kabloların boyutu frekans dönüştürücünün giriş
akımına bağlıdır. Maksimum tel boyutları için bkz. . bölüm 9.1 Elektriksel Veri.
Kablo boyutlarıyla ilgili yerel ve ulusal düzenle-
melere uyun.
Prosedür:
1. AC giriş güç kablolarını tek fazlı birimler için N ve L terminallerine (bkz. Çizim 4.6), 3 fazlı birimler için L1, L2 ve L3 terminallerine (bkz. Çizim 4.7) bağlayın.
2. Donanımın konfigürasyonuna bağlı olarak, giriş gücünü şebeke giriş terminallerine veya giriş bağlantı kesmeye bağlayın.
3. Kabloyu bölüm 4.3 Topraklama bölümünde verilen topraklama yönergeleri doğrultusunda topraklayın.
4. İzoleli bir şebeke kaynağından (IT şebekesi ya da kayan delta) ya da topraklı bacağı (topraklı delta) olan TT/TN-S şebekesinden beslendiğinde RFI filtre vidasının çıkarıldığından emin olun. RFI vidasının çıkarılması IEC 61800-3 ile doğrul­tusunda ara akımın hasar görmesini önler ve toprak kapasitesi akımlarını azaltır (bkz. Çizim 9.2, RFI vidası frekans dönüştürücünün yan tarafındadır).
18 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
130BE212.10
1 2
3
130BE214.10
37 38 12 13 18 19 27 29 32 33 61
42 53 54 50 55
68 69
1
3
2
Elektrik Tesisatı Çalıştırma Kılavuzu
4.8 Kontrol Telleri
4.8.1 Kontrol Terminali Türleri
Çizim 4.9 çıkarılabilir frekans dönüştürücü konektörlerini göstermektedir. Terminal işlevleri ve varsayılan ayarları, Tablo 4.1 ve Tablo 4.2 bölümlerinde özetlenmiştir.
Çizim 4.9 Kontrol Terminali Yerleri
Çizim 4.10 Terminal Numaraları
Terminal değer ayrıntıları için, bkz. bölüm 9.6 Kontrol Girişi/ Çıkışı ve Kontrol Verisi.
Terminal Parametre
Dijital G/Ç, Darbe G/Ç, kodlayıcı
12, 13 +24 V DC
Parametre 5-10
18
19
Terminal 18
Digital Input
Parametre 5-11
Terminal 19
Digital Input
Varsayılan
ayar
[8] Başlatma
[10] Ters çevirme
Açıklama
24 V DC besleme voltajı. Maksimum çıkış akımı, tüm 24 V yükler için 100 mA'dır.
Dijital girişler.
Terminal Parametre
Parametre 5-01
Terminal 27
Mode
Parametre 5-12
27
29
32
33
37, 38 STO
42
50 +10 V DC
53
54
55
Terminal 27
Digital Input
Parametre 5-30
Terminal 27
Digital Output
Parametre 5-13
Terminal 29
Digital Input
Parametre 5-14
Terminal 32
Digital Input
Parametre 5-15
Terminal 33
Digital Input
Analog girişler/çıkışlar
Parametre 6-91
Terminal 42
Analog Output
Parametre
grubu 6-1*
Analog Giriş 53
Parametre
grubu 6-2*
Analog Giriş 54
DI [2] Ters serbest duruş DO [0] İşletim yok [14] Aralıklı Çalıştırma
[0] İşletim yok
[0] İşletim yok
[0] No operation (İşletim yok)
Varsayılan
ayar
Açıklama
Dijital giriş, dijital çıkış veya darbe çıkışı için seçilebilir. Varsayılan ayar, dijital giriştir.
Dijital giriş.
Dijital giriş, 24 V kodlayıcı. Terminal 33, darbe girişi için kullanılabilir.
İşlevsel güvenlik girişleri.
Programlanabilir analog çıkış. Analog sinyal, maksimum 500Ω'da 0–20mA veya 4–20mA'dır. Ayrıca, dijital çıkışlar olarak da yapılandırılabilir. 10V DC analog besleme voltajı. 15mA maksimum bir potansiyometre veya termistör için ortak olarak kullanılır. Analog giriş. Sadece voltaj modu desteklenir. Dijital çıkış olarak da kullanılabilir. Analog giriş. Voltaj ve akım modu arasında seçilebilir. Dijital ve analog girişler için ortaktır.
4 4
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 19
Tablo 4.1 Terminal Açıklamaları - Dijital Girişler/Çıkışlar, Analog Girişler/Çıkışlar
Elektrik Tesisatı
VLT® Midi Drive FC 280
Terminal Parametre
61
44
68 (+)
69 (-)
01, 02, 03
Tablo 4.2 Terminal Açıklamaları - Seri İletişim
Parametre
grubu 8-3* FC
Bağl. Nok. Ayar.
Parametre
grubu 8-3* FC
Bağl. Nok. Ayar.
Parametre 5-40
Function Relay
Varsayılan ayar
Seri iletişim
Röleler
[1] Kontrol Hazır
Açıklama
Kablo blendajı için entegre RC-filtresi. SADECE, EMC sorunları yaşarken blendajı bağlamak içindir.
RS485 arabirimi. Terminal direnci için bir kontrol kartı sağlanmıştır.
Form C röle çıkışı. Bu röleler, frekans dönüştürücü konfigürasyonuna ve boyutuna bağlı olarak çeşitli konumlardadır. AC veya DC voltajı ve rezistif veya indüktif yükler için kullanılabilir.
4.8.2 Kontrol Terminallerine Kablo Tesisatı
Kontrol terminali konnektörleri, Çizim 4.9 bölümünde gösterildiği gibi kurulum kolaylığı sağlamak için frekans dönüştürücüden çıkarılabilir.
STO kablo tesisatı hakkındaki ayrıntılar için bkz. bölüm 6 Safe Torque O (STO).
DUYURU!
Kontrol kablolarını olabildiğince kısa tutup paraziti en aza indirmek için yüksek güçlü kablolardan ayırın.
1. Terminaller için vidaları gevşetin.
2. Manşonlu kontrol kablolarını yuvalara yerleştirin.
3. Terminaller için vidaları sabitleyin.
4. Temasın sağlam şekilde kurulduğundan ve gevşek olmadığından emin olun. Gevşek kontrol kabloları, donanım arızalarına veya en iyi kullanımdan daha düşük bir kullanıma olabilir.
Kontrol terminali kablo boyutları için bkz. bölüm 9.5 Kablo
Spesifikasyonları ve tipik kontrol kablo bağlantıları için bkz. bölüm 7 Uygulama Örnekleri.
4.8.3 Motor Çalışmasını Etkinleştirme (Terminal 27)
Bir geçici bağlantı kablosu, terminal 12 (veya 13) ve terminal 27 arasında, frekans dönüştürücünün fabrika varsayılan programlama değerleriyle kullanıldığında gereklidir.
Dijital giriş terminali 27, 24 V DC dış kilitleme
komutu almak üzere tasarlanmıştır.
Kilitleme aygıtı kullanılmadığında, kontrol
terminali 12 (önerilir) veya 13 ve terminal 27 arasında bir geçici bağlantı kablosu kullanın. Geçici bağlantı, terminal 27'de dahili bir 24 V'luk sinyal sağlar.
Sadece GLCP için: LCP altındaki durum satırında
AUTO REMOTE COAST okunduğunda, birim kullanılmaya hazır, fakat terminal 27'de bir giriş sinyali eksik demektir.
DUYURU!
BAŞLATILAMIYOR
Frekans dönüştürücü, terminal 27 yeniden programlan­madığı sürece terminal 27'de sinyal olmadığında çalışamaz.
4.8.4 Mekanik Fren Kontrolü
Kaldırma/indirme uygulamalarında elektromekanik bir freni kontrol etmeniz gerekir.
Herhangi bir röle çıkışı veya dijital çıkış (terminal
27) kullanarak freni denetleyin.
Örneğin yükün çok fazla olması nedeniyle frekans
dönüştürücü motoru dengede tutamadığında, çıkışı kapalı (voltajsız) tutun.
Elektromanyetik frenli uygulamalar için 5-4*
Röleler parametre grubunda [32] Mek. fren kontrolü seçin.
Motor akımı, parametre 2-20 Release Brake
Current'de önceden ayarlanmış değeri aştığında fren serbest bırakılır.
Çıkış frekansı, parametre 2-22 Activate Brake Speed
[Hz]'de ayarlanan frekanstan az olduğunda ve ancak frekans dönüştürücü bir durdurma komutunu yürütürse fren geçirilir.
Frekans dönüştürücü şu modlardan 1'indeyse mekanik fren derhal kapanır.
Alarm modunda.
Aşırı voltaj durumunda.
STO etkin.
Yanaşma komutu verildi.
20 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
Start Current
2)
Only support in some products.
1)
DC injection current during “Active Brake Delay” after MAV reduced to “0” . Only support in some products.
Off
On
Off
Relay
/
DO Status
Active Brake Delay
Active Brake Delay
MAV
Start Speed
Active Brake Speed
0
t
Start Delay
Off
On
Off
Start Command
Released
Activated
Reaction time of
mech
.
brake
Reaction time of
mech
.
brake
Mech
.
Brake Status
Release Brake Current
Output Current
DC Injection Current
1)
0
t
130BF687.10
Activated
Note:
2)
130BE201.11
L1(N) L2(L) L3
U V W
02 01
A1
A2
Frequency converter
Output
relay
Command circuit
220 V AC
Mechanical
brake
ShaftMotor
Freewheeling diode
Brake power circuit
380 V AC
Output contactor
input
Elektrik Tesisatı Çalıştırma Kılavuzu
4 4
Çizim 4.11 Mekanik Fren
Frekans dönüştürücü, bir güvenlik aygıtı değildir. Güvenlik aygıtlarının ilgili ulusal vinç/kaldıraç yönetmeliklerine göre entegre edilmesi sistem tasarımcısının sorumluluğudur.
Çizim 4.12 Mekanik Frenin Frekans Dönüştürücüye Bağlanması
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 21
e30bt623.11
61
68
69
+
130BB489.10
RS485
Elektrik Tesisatı
VLT® Midi Drive FC 280
4.8.5 USB Veri İletişimi
4.8.6 RS485 Serisi İletişimi
RS485 serisi iletişim tellerini (+)68 ve (-)69 terminallerine bağlayın.
Kalkanlı seri iletişim kablosu kullanılması önerilir.
Uygun topraklama için bkz. bölüm 4.3 Topraklama.
44
Çizim 4.13 Ağ Veri Yolu Listesi
USB kablosu çıkarıldığında USB bağlantı noktasıyla bağlanan frekans dönüştürücü veri yolu listesinden çıkarılır.
DUYURU!
USB veri yolunun adres ayarlama kapasitesi ve yapılandı­rılacak bir veri yolu adı yoktur. USB ile 1'den fazla frekans dönüştürücü bağlanıyorsa veri yolu adı MCT 10 Kurulum YazılımıAğ veri yolu listesinde otomatik olarak artar. USB kablosuyla 1'den fazla frekans dönüştürücü bağlama genellikle Windows XP yüklenen bilgisayarların özel bir durum oluşturmasına ve çökmesine sebep olur. Bu yüzden USB ile bilgisayara yalnızca 1 frekans dönüştü­rücünün bağlanması tavsiye edilir.
Çizim 4.14 Seri İletişim Kablo Şeması
Temel seri iletişim kurulumu için aşağıdaki seçimleri yapın:
1. parametre 8-30 Protokol'de protokol türü.
2. parametre 8-31 Adres'de frekans dönüştürücü adresi.
3. parametre 8-32 Baud Hızı'de baud hızı.
İki iletişim protokolü, frekans dönüştürücüde dahili olarak bulunur. Motor üreticisinin kablolama tesisatı gerekliliklerini izleyin.
Danfoss FC.
Modbus RTU.
Protokol yazılımı ve RS485 bağlantısı kullanılarak fonksi­yonlar uzaktan programlanabilir veya 8-** İletişim ve Sçnkler parametre grubunda programlanabilir.
Spesifik bir iletişim protokolünün seçilmesi, protokolün spesifikasyonlarına uymak için çeşitli varsayılan parametre ayarlarını değiştirir ve protokole özgü ekstra parametreleri kullanılabilir kılar.
22 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. MG07A542
Elektrik Tesisatı Çalıştırma Kılavuzu
4.9 Montaj Kontrol Listesi
Birimin kurulumunu tamamlamadan önce, tüm kurulumu Tablo 4.3 bölümünde detaylandırılan şekilde inceleyin. Tamamlan- dığında öğeleri kontrol edin ve işaretleyin.
Yapılacak kontroller Açıklama
Yardımcı donanım
Kablo yönlendirme
Kontrol telleri
Soğutma açıklığı
Ortam koşulları
Sigorta ve devre kesiciler
Topraklama
Giriş ve çıkış güç kablo tesisatı
Panonun iç kısmı
Anahtarlar
Titreşim
Frekans dönüştürücünün güç girişi tarafında veya motorun çıkış tarafında bulunabilecek yardımcı
donanımlara, anahtarlara, bağlantı kesmelerine veya giriş sigortalarına/devre kesicilere bakın. Bunların tam hızda kullanıma hazır olduğundan emin olun.
Frekans dönüştürücüye geri besleme için kullanılan tüm sensörlerin işlevini ve kurulumunu kontrol edin.
Motor(lar)daki güç faktörü düzeltme kondansatörlerini çıkarın.
Şebeke tarafındaki güç faktörü düzeltme kondansatörlerini ayarlayın ve bunların sönümlendiğini
doğrulayın.
Motor telleri ve kontrol tellerinin, yüksek frekans paraziti izolasyonu için ayrıldığından, blendajlı
olduğundan ya da 3 ayrı metal kanaldan geçirildiğinden emin olun.
Hasarlı veya kopuk tel ve gevşek bağlantı kontrolü yapın.
Gürültü bağışıklığı için kontrol tellerinin güç ve motor tel tesisatından yalıtılmış olduğunu kontrol edin.
Gerekirse sinyallerin voltaj kaynağını kontrol edin.
Blendajlı kablo veya burgulu çift tel kullanılması önerilir. Blendajın doğru şekilde sonlandırıldığından emin olun.
Soğutma için uygun hava akışının sağlanması amacıyla altta ve üstte yeterli açıklıklar bulunduğundan emin
olun, bkz. bölüm 3.3 Montaj.
Ortam koşullarının gerekliliklerinin karşılanıp karşılanmadığını kontrol edin.
Sigortaların veya devre kesicilerin uygunluğunu kontrol edin.
Tüm sigortaların sıkı bir şekilde yerleştirildiklerini ve işletim koşulunda bulunduklarını ve tüm devre
kesicilerin açık konumda olduklarını kontrol edin.
Yeterli toprak bağlantıları sağlayarak sıkı olduklarından ve oksitlenmediklerinden emin olun.
Kanala topraklamayın veya arka paneli metal bir yüzeye montelemeyin.
Gevşek bağlantı olup olmadığını kontrol edin.
Motor ve şebekenin ayrı kanalda veya ayrılmış blendajlı kablolarda bulunduğundan emin olun.
Birimin iç kısmında kir, metal çapaklar, nem ve aşınma bulunmadığını kontrol edin.
Birimin boyasız, metal bir yüzeye monte edildiğinden emin olun.
Tüm anahtarların ve bağlantı kesme ayarlarının uygun konumda olmalarını sağlayın.
Birimin, sağlam bir şekilde takıldığını veya gerekirse şok desteklerinin kullanıldığından emin olun.
Olağandışı titreşim miktarı olup olmadığını kontrol edin.
4 4
Tablo 4.3 Kurulum Kontrol Listesi
DİKKAT
İÇ ARIZA DURUMUNDA POTANSİYEL TEHLİKE Frekans dönüştürücü düzgün kapatılmazsa kişisel yaralanma riski vardır.
Güç uygulamadan önce tüm güvenlik kapaklarının yerinde ve iyice kapatılmış olduğundan emin olun.
MG07A542 Danfoss A/S © 08/2018 Tüm hakları saklıdır. 23
Loading...
+ 61 hidden pages