Danfoss FC 202 Programming guide [pt]

ENGINEERING TOMORROW
Guia de Programação
VLT® AQUA Drive FC 202
Versão do software: 3.30
vlt-drives.danfoss.com
Índice Guia de Programação
Índice
1.1 Objetivo do Manual
1.2 Recursos adicionais
1.3 Versão do Software
1.4 Aprovações
1.5 Símbolos
1.6 Denições
1.6.1 Conversor de Frequência 4
1.6.2 Entrada 4
1.6.3 Motor 5
1.6.4 Referências 5
1.6.5 Diversos 6
1.7 Abreviações, Símbolos e Convenções
1.8 Segurança
1.9 Fiação Elétrica
2 Como Programar
2.1 O Painel de Controle Local Gráco e Numérico
4
4
4
4
4
4
4
8
8
10
13
13
2.2 Como Programar no LCP Gráco
2.2.1 Display do LCP 14
2.2.2 Transferência Rápida das Programações de Parâmetros entre Múltiplos Conver­sores de Frequência 17
2.2.3 Modo Display 17
2.2.4 Modo Display - Seleção de leituras 17
2.2.5 Setup de Parâmetro 18
2.2.6 Funções da Tecla Quick Menu (Menu Rápido) 18
2.2.7 Quick Menu, Q3 Setups da Função 19
2.2.8 Quick Menu, Q4 SmartStart 21
2.2.9 Modo Main Menu (Menu Principal) 21
2.2.10 Seleção de Parâmetro 21
2.2.11 Alteração de Dados 21
2.2.12 Alterando um Valor do Texto 21
2.2.13 Alterar um valor de dados 22
2.2.14 Alteração dos Valores Numéricos de Dados Innitamente Variáveis 22
2.2.15 Valor, passo a passo 22
2.2.16 Leitura e programação de parâmetros indexados 22
13
2.2.17 Como programar no Painel de controle local numérico 23
2.2.18 Teclas do LCP 24
3 Descrição do Parâmetro
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 1
26
Índice
VLT® AQUA Drive FC 202
3.1 Seleção de Parâmetro
3.2 Parâmetros 0-** Operação/Display
3.3 Parâmetros 1-** Carga e Motor
3.4 Parâmetros 2-** Freios
3.5 Parâmetros 3-** Referência/Rampas
3.6 Parâmetros 4-** Limites/Advertêncs
3.7 Parâmetros 5-** Entrada/Saída Digital
3.8 Parâmetros 6-** Entrad/Saíd Analóg
3.9 Parâmetros 8-** Com. e Opcionais
3.10 Parâmetros 9-** PROFIBUS+
3.11 Parâmetros 10-** CAN Fieldbus
3.12 Parâmetros 13-** Smart Logic
3.13 Parâmetros 14-** Funções Especiais
3.14 Parâmetros 15-** Informação do VLT
3.15 Parâmetros 16-** Leituras de Dados
3.16 Parâmetros 18-** Leituras de Dados 2
3.17 Parâmetros 20-** Malha Fechada do FC
26
28
44
70
75
82
87
105
116
130
130
134
158
170
180
188
191
3.18 Parâmetros 21-** Malha Fechada Estendida
3.19 Parâmetros 22-** Funções da Aplicação
3.20 Parâmetros 23-** Funções Baseadas no Tempo
3.21 Parâmetros 24-** Funções de Aplicação 2
3.22 Parâmetros 25-** Controlador em Cascata
3.23 Parâmetros 26-** Opção E/S Analógica MCB 109
3.24 Parâmetros 27-** Cascade CTL Option
3.25 Parâmetros 29-** Water Application Functions
3.26 Parâmetros 30-** Recursos Especiais
3.27 Parâmetros 31-** OpcionlBypass
3.28 Parâmetros 35-** Opcional de Entrada do Sensor
4 Listas de Parâmetros
4.1 Opções de Parâmetro
4.1.1 Congurações Padrão 298
4.1.2 0-** Operação/Display 299
4.1.3 1-** Carga e Motor 301
4.1.4 2-** Freios 303
203
212
229
242
248
262
269
284
293
294
295
298
298
4.1.5 3-** Referência/Rampas 304
4.1.6 4-** Limites/Advertêncs 305
4.1.7 5-** Entrad/Saíd Digital 306
4.1.8 6-** Entrad/Saíd Analóg 308
4.1.9 8-** Com. e Opcionais 310
4.1.10 9-** PROFIdrive 311
2 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Índice Guia de Programação
4.1.11 10-** Fieldbus CAN 312
4.1.12 13-** Smart Logic 313
4.1.13 14-** Funções Especiais 314
4.1.14 15-** Informação do VLT 316
4.1.15 16-** Leitura de Dados 318
4.1.16 18-** Informações e Leituras 320
4.1.17 20-** Malha Fechada do Drive 321
4.1.18 21-** Ext. Malha Fechada 322
4.1.19 22-** Aplic. Funções 324
4.1.20 23-** Funções Baseadas no Tempo 326
4.1.21 24-** Aplic. Funções 2 327
4.1.22 25-** Controlador em Cascata 327
4.1.23 26-** Opção E/S Analógica 328
4.1.24 29-** Funções de Aplicação Hidráulica 330
4.1.25 30-** Recursos especiais 332
4.1.26 31-** Opcionais de Bypass 332
4.1.27 35-** Opcional de entrada do sensor 332
5 Resolução de Problemas
5.1 Mensagens de Status
5.1.1 Mensagens de advertência/alarme 334
Índice
334
334
341
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 3
Introdução
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1 Introdução
1.1 Objetivo do Manual
O guia de programação fornece as informações necessárias para programar o conversor de frequência em uma diversidade de aplicações.
1.5 Símbolos
Os seguintes símbolos são usados neste guia:
ADVERTÊNCIA
VLT® é marca registrada.
1.2 Recursos adicionais
Outros recursos estão disponíveis para entender a programação e as funções avançadas do conversor de frequência.
As Instruções de Utilização do VLT® AQUA Drive FC
202 descrevem as instalações mecânica e elétrica do conversor de frequência.
O Guia de Design do VLT® AQUA Drive FC 202
fornece informações detalhadas sobre recursos e funcionalidades para projetar sistemas de controle de motores.
Instruções para operação com equipamento
opcional.
Publicações e manuais complementares estão disponíveis em Danfoss. Consulte drives.danfoss.com/knowledge-center/ technical-documentation/ para obter as listas.
Versão do Software
1.3
Versão do software: 3.30
O número da versão de software pode ser lido no parâmetro 15-43 Versão de Software.
Indica uma situação potencialmente perigosa que possa resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
Indica uma situação potencialmente perigosa que possa resultar em ferimentos menores ou moderados. Também pode ser usado para alertar contra práticas inseguras.
AVISO!
Indica informações importantes, incluindo situações que podem resultar em danos ao equipamento ou à propriedade.
1.6 Denições
1.6.1 Conversor de Frequência
I
VLT,MAX
Corrente de saída máxima.
I
VLT,N
Corrente de saída nominal fornecida pelo conversor de frequência.
U
VLT,MAX
Tensão de saída máxima.
1.6.2 Entrada
1.4 Aprovações
4 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Comando de controle
Dê partida e pare o motor conectado com o LCP e entradas digitais. As funções estão divididas em dois grupos.
As funções do grupo 1 têm prioridade mais alta que as do grupo 2.
Grupo 1 Reinicializar, parada por inércia, reinicializar e
parada por inércia, parada rápida, freio CC, parada, a tecla [OFF].
Grupo 2 Partida, partida por pulso, reversão, partida
reversa, jog, congelar frequência de saída.
Tabela 1.1 Grupos de função
175ZA078.10
Arranque
RPM
Torque
Introdução Guia de Programação
1.6.3 Motor
Motor em funcionamento
Torque gerado no eixo de saída e velocidade de 0 RPM até a velocidade máxima no motor.
f
JOG
Frequência do motor quando a função jog é ativada (por meio dos terminais digitais).
f
M
Frequência do motor.
f
MAX
Frequência do motor máxima.
f
MIN
Frequência do motor mínima.
f
M,N
Frequência nominal do motor (dados da plaqueta de
identicação).
I
M
Corrente do motor (real).
I
M,N
Corrente nominal do motor (dados da plaqueta de identi-
cação).
n
M,N
Velocidade nominal do motor (dados da plaqueta de
identicação).
n
s
Velocidade do motor síncrono.
2 × par . 1 23 × 60s
ns=
n
slip
Deslizamento do motor.
P
M,N
Potência nominal do motor (dados da plaqueta de identi­cação em kW ou hp).
T
M,N
Torque nominal (motor).
U
M
Tensão instantânea do motor.
U
M,N
Tensão nominal do motor (dados da plaqueta de identi-
cação).
par . 1 39
Torque de segurança
Ilustração 1.1 Torque de segurança
η
VLT
A eciência do conversor de frequência é denida como a relação entre a potência de saída e a de entrada.
Comando inibidor da partida
Um comando de parada que pertence aos comandos de controle do Grupo 1 - consulte Tabela 1.1.
Comando de parada
Um comando de parada que pertence aos comandos de controle do Grupo 1 - consulte Tabela 1.1.
1.6.4 Referências
Referência analógica
Um sinal transmitido para as entradas analógicas 53 ou 54 (tensão ou corrente).
Referência binária
Um sinal transmitido para a porta de comunicação serial.
Referência predenida
Uma referência predenida a ser programada de -100% a +100% da faixa de referência. Seleção de 8 referências predenidas via terminais digitais.
Referência de pulso
É um sinal de pulso transmitido às entradas digitais (terminal 29 ou 33).
Ref
MÁX
Determina a relação entre a entrada de referência com valor de escala total de 100% (tipicamente 10 V, 20 mA) e a referência resultante. O valor máximo de referência está programado em parâmetro 3-03 Referência Máxima.
Ref
MÍN
Determina a relação entre a entrada de referência com valor de escala total de 0% (tipicamente 0 V, 0 mA, 4 mA) e a referência resultante. O valor mínimo de referência está programado em parâmetro 3-02 Referência Mínima.
1 1
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 5
Introdução
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.6.5 Diversos
Entradas analógicas
As entradas analógicas são utilizadas para controlar várias funções do conversor de frequência. Há 2 tipos de entradas analógicas: Entrada de corrente, 0–20 mA e 4–20 mA Entrada de tensão, -10 V CC a +10 V CC.
Saídas analógicas
As saídas analógicas podem fornecer um sinal de 0–20 mA, 4–20 mA.
Adaptação automática do motor, AMA
O algoritmo AMA determina os parâmetros elétricos para o motor conectado quando parado.
Resistor de frenagem
O resistor de frenagem é um módulo capaz de absorver a potência de frenagem gerada na frenagem regenerativa. Essa potência de frenagem regenerativa aumenta a tensão do barramento CC e um circuito de frenagem garante que a potência seja transmitida ao resistor de frenagem.
Características de TC
Características do torque constante usadas por todas as aplicações tais como esteiras, bombas de deslocamento e guindastes.
Entradas digitais
As entradas digitais podem ser utilizadas para controlar várias funções do conversor de frequência.
Saídas digitais
O conversor de frequência apresenta 2 saídas de estado sólido que podem fornecer um sinal de 24 V CC (máximo de 40 mA).
DSP
Processador de sinal digital.
ETR
O relé térmico eletrônico é um cálculo da carga térmica baseado na carga atual e no tempo. Sua uma estimativa da temperatura do motor.
HIPERFACE
HIPERFACE® é uma marca registrada da Stegmann.
Inicialização
Se a inicialização for executada (parâmetro 14-22 Modo Operação), o conversor de frequência retornará à
conguração padrão.
Ciclo útil intermitente
Uma característica útil intermitente refere-se a uma sequência de ciclos úteis. Cada ciclo consiste de um período com carga e outro sem carga. A operação pode ser de funcionamento periódico ou de funcionamento aperiódico.
LCP
O painel de controle local compõe uma interface completa para controle e programação do conversor de frequência. O painel de controle é desconectável e pode ser instalado
®
nalidade é fazer
a até 3 m (10 pés) do conversor de frequência, ou seja, em um painel frontal com o kit de instalação opcional.
NLCP
O painel de controle local numérico faz a interface para o controle e programação do conversor de frequência. O visor é numérico e o painel é usado para mostrar os valores de processo. O NLCP não tem funções de armaze­namento e cópia.
lsb
É o bit menos signicativo.
msb
É o bit mais signicativo.
MCM
Abreviado para mille circular mil (milhares de polegadas circulares), uma unidade de medida dos EUA para seção transversal do cabo. 1 MCM=0,5067 mm2.
Parâmetros Online/Oine
As alterações nos parâmetros online são ativadas imedia­tamente após o valor dos dados ser alterado. Pressione [OK] para ativar alterações em parâmetros oine.
PID de processo
O controle do PID mantém a velocidade, a pressão e a temperatura necessárias, ajustando a frequência de saída para corresponder à variação de carga.
PCD
Dados de controle de processo.
Ciclo de energização
Desligue a rede elétrica até o display (LCP) car escuro, depois ligue novamente.
Entrada de pulso/encoder incremental
É um transmissor digital de pulso, externo, utilizado para retornar informações sobre a velocidade do motor. O encoder é utilizado em aplicações onde há necessidade de extrema precisão no controle da velocidade.
RCD
Dispositivo de corrente residual.
Setup
Salve a programação do parâmetro em 4 setups. Alterne entre os quatro setups de parâmetros e edite um setup enquanto outro estiver ativo.
SFAVM
Padrão de chaveamento chamado modulação vetorial assíncrona orientada ao uxo do estator (parâmetro 14-00 Padrão de Chaveamento).
Compensação de escorregamento
O conversor de frequência compensa o deslizamento do motor, acrescentando um suplemento à frequência que acompanha a carga medida do motor, mantendo a velocidade do motor praticamente constante.
6 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Introdução Guia de Programação
SLC
O SLC (smart logic control) é uma sequência de ações denida pelo usuário que são executadas quando os eventos associados denidos pelo usuário são avaliados como verdadeiros pelo SLC. (Consulte capétulo 3.12 Parâmetros 13-** Smart Logic).
STW
Status word.
Barramento padrão do FC
Inclui o barramento RS485 com o Protocolo Danfoss FC ou o protocolo MC. Consulte o parâmetro 8-30 Protocolo.
THD
A distorção harmônica total determina a contribuição total das harmônicas.
Termistor
Um resistor dependente da temperatura instalado no conversor de frequência ou no motor.
Desarme
Um estado que ocorre em situações de falha. Por exemplo, se o conversor de frequência está em superaquecimento ou quando o conversor de frequência está protegendo o motor, processo ou mecanismo. O conversor de frequência impede a nova partida até que a causa da falha tenha desaparecido. Para cancelar o estado de desarme, reinicie o conversor de frequência. Não use o estado de desarme para segurança pessoal.
Bloqueio por desarme
O conversor de frequência entra neste estado em situações de falha para se proteger. O conversor de frequência requer intervenção física, como por exemplo quando há curto-circuito na saída. Um bloqueio por desarme só pode ser cancelado desligando a rede elétrica, eliminando a causa da falha e reconectando o conversor de frequência. A reinicialização é impedida até que o estado de desarme seja cancelado, ativando a reinicialização ou, às vezes, sendo programado para reinicializar automaticamente. Não use o estado de desarme para segurança pessoal.
Características de VT
Características de torque variável, utilizado em bombas e ventiladores.
+
VVC
Se comparado com o controle padrão da relação tensão/ frequência, o controle vetorial de tensão (VVC+) melhora a dinâmica e a estabilidade, tanto quando a referência da velocidade é mudada quanto em relação ao torque de carga.
AVM a 60°
60° modulação vetorial assíncrona (parâmetro 14-00 Padrão de Chaveamento).
Fator de potência
O fator de potência é a relação entre I1 e I
Fator depotência = 
3xUxI1cosϕ
3xUxI
RMS
RMS
.
O fator de potência para controle trifásico:
Fator depotência = 
I1xcosϕ1
I
RMS
 = 
I
1
desdecosϕ1 = 1
I
RMS
O fator de potência indica em que intensidade o conversor de frequência oferece uma carga na alimentação de rede elétrica. Quanto menor o fator de potência, maior será a I
RMS
para o
mesmo desempenho em kW.
I
RMS
= 
I
 + I
1
5
 + I
2
 + .. + I
7
2
n
2
2
Além disso, um fator de potência alto indica que as diferentes correntes harmônicas são baixas. As bobinas CC nos conversores de frequência geram um fator de potência alto, o que minimiza a carga imposta na alimentação de rede elétrica.
Posição de destino
A posição de destino nal especicada pelos comandos de posicionamento. O gerador de perl usa esta posição para calcular o perl da velocidade.
Posição comandada
A referência da posição real calculada pelo gerador de perl. O conversor de frequência usa a posição comandada como setpoint para a posição PI.
Posição real
A posição real de um encoder ou um valor que o controle do motor calcula em malha aberta. O conversor de frequência usa a posição real como feedback para a posição PI.
Erro de posição
O erro de posição é a diferença entre a posição real e a posição comandada. O erro de posição é a entrada para o controlador PI da posição.
Unidade de posição
A unidade física para os valores de posição.
1 1
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 7
Introdução
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.7 Abreviações, Símbolos e Convenções
°C °F
CA Corrente alternada AEO Otimização automática de energia AWG American Wire Gauge AMA Adaptação automática do motor CC Corrente contínua EMC Compatibilidade eletromagnética ETR Relé térmico eletrônico f
M,N
FC Conversor de frequência I
INV
I
LIM
I
M,N
I
VLT,MAX
I
VLT,N
IP Proteção de entrada LCP Painel de controle local
MCT
n
s
P
M,N
PELV
PCB Placa de circuito impresso Motor PM Motor com ímã permanente PWM Modulação por largura de pulso RPM Rotações por minuto Regen Terminais regenerativos T
LIM
U
M,N
Graus Celsius Graus Fahrenheit
Frequência nominal do motor
Corrente nominal de saída do inversor Limite de corrente Corrente nominal do motor Corrente de saída máxima Corrente de saída nominal fornecida pelo conversor de frequência
Ferramenta de controle de movimento Velocidade de sincronização do motor Potência nominal do motor Tensão de proteção extremamente baixa
Limite de torque Tensão nominal do motor
Normas de segurança
Desconecte a alimentação de rede elétrica do
conversor de frequência sempre que for necessário realizar serviços de manutenção. Verique se a alimentação da rede foi desligada e que haja passado tempo suciente, antes de remover os plugues do motor e da alimentação de rede elétrica. Para obter informações sobre o tempo de descarga, consulte Tabela 1.2.
[O] não desconecta a alimentação de rede
elétrica e, portanto, não deve ser usado como um interruptor de segurança.
Aterre o equipamento corretamente. Proteja o
usuário contra a tensão de alimentação e o motor contra sobrecarga, de acordo com as normas nacionais e locais aplicáveis.
A corrente de fuga para o terra excede 3,5 mA.
A proteção contra sobrecarga do motor não está
incluída na conguração de fábrica. Se esta função for necessária, programe parâmetro 1-90 Proteção Térmica do Motor para o valor dos dados [4] Desarme por ETR 1 ou o valor dos dados [3] Advertência do ETR 1.
Não remova os plugues do motor, nem da
alimentação da rede, enquanto o conversor de frequência estiver ligado a esta rede. Verique se a alimentação da rede foi desligada e que haja passado tempo suciente, antes de remover o motor e os plugues da rede elétrica.
O conversor de frequência tem mais fontes de
tensão do que L1, L2 e L3 quando a divisão de carga (ligação do barramento CC) ou 24 V CC externo está instalado. Verique se todas as fontes de tensão foram desligadas e se já decorreu o tempo necessário, antes de iniciar o
1.8 Segurança
trabalho de reparo. Para obter informações sobre o tempo de descarga, consulte Tabela 1.2.
ADVERTÊNCIA
ALTA TENSÃO
Os conversores de frequência contêm alta tensão quando estão conectados à entrada da rede elétrica CA, alimentação CC ou Load Sharing. Negligenciar em realizar a instalação, partida e manutenção por pessoal qualicado pode resultar em ferimentos graves ou fatais.
Somente pessoal qualicado deverá realizar a
instalação, partida e manutenção.
Antes de realizar qualquer serviço de
manutenção ou outro serviço, use um dispositivo de medição de tensão apropriado para assegurar que não há tensão restante no conversor de frequência.
8 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Introdução Guia de Programação
ADVERTÊNCIA
PARTIDA ACIDENTAL
Quando o conversor de frequência estiver conectado à rede elétrica CA, alimentação CC ou load sharing, o motor pode iniciar a qualquer momento. A partida acidental durante a programação, serviço ou o serviço de manutenção pode resultar em morte, ferimentos graves ou danos à propriedade. O motor pode dar partida por meio de um interruptor externo, um comando do eldbus, um sinal de referência de entrada do LCP ou após uma condição de falha eliminada.
Para impedir a partida acidental do motor:
Desconecte o conversor de frequência da rede
elétrica.
Pressione [O/Reset] no LCP antes de programar
os parâmetros.
Conecte completamente a ação e monte o
conversor de frequência, o motor e qualquer equipamento acionado antes de conectar o conversor de frequência à rede elétrica CA, alimentação CC ou load sharing.
ADVERTÊNCIA
TEMPO DE DESCARGA
O conversor de frequência contém capacitores de barramento CC, que podem permanecer carregados mesmo quando o conversor de frequência não está energizado. Pode haver alta tensão presente mesmo quando as luzes LED de advertência estiverem apagadas. Se o tempo especicado após a energia ter sido desligada não for aguardado para executar ou serviço de manutenção, isto pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Pare o motor.
Desconecte as fontes de alimentação da rede
elétrica CA e do barramento CC, incluindo os backups de bateria, UPS e conexões do barramento CC para os outros conversores de frequência.
Desconecte ou trave o motor PM.
Aguarde os capacitores se descarregarem por
completo. O tempo mínimo de espera é especi­cado em Tabela 1.2 e também é visível na plaqueta de identicação na parte superior do conversor de frequência.
Antes de realizar qualquer serviço de
manutenção, use um dispositivo de medição de tensão apropriado para ter certeza de que os capacitores estejam completamente descar­regados.
Tensão [V]
200–240 0,25–3,7 kW
380–480 0,37–7,5 kW
525–600 0,75–7,5 kW
525–690 1,1–7,5 kW
Tabela 1.2 Tempo de descarga
Tempo de espera mínimo (minutos)
4 7 15
5,5–45 kW
(0,34–5 hp)
11–90 kW
(0,5–10 hp)
11–90 kW
(1–10 hp)
(1,5–10 hp)
(7,5–60 hp)
(15–121 hp)
(15–121 hp)
11–90 kW
(15–121 hp)
AVISO!
Ao usar o Safe Torque O, siga sempre as instruções contidas nas Instruções de Utilização dos Conversores de
Frequência VLT® - Safe Torque O.
AVISO!
Os sinais de controle provenientes ou internos do conversor de frequência podem, em casos raros, ser ativados por engano, podem ser atrasados ou podem simplesmente não ocorrer. Quando usados em situações em que a segurança é fundamental, não deve-se conar somente nesses sinais de controle.
AVISO!
Situações perigosas devem ser identicadas pelo construtor/integrador da máquina que é o responsável por levar em consideração os meios preventivos necessários. Mais dispositivos de monitoramento e proteção podem ser incluídos, sempre de acordo com as normas de segurança nacionais válidas; por exemplo, a legislação acerca de ferramentas mecânicas, normas para a prevenção de acidentes.
Modo de proteção
Quando um limite do hardware na corrente do motor ou na tensão do barramento CC for excedido, o conversor de frequência entra no modo de proteção. O modo de proteção signica uma mudança da estratégia de modulação PWM e uma frequência de chaveamento baixa para minimizar as perdas. Isto continua por 10 s após a última falha e aumenta a conabilidade e a robustez do conversor de frequência, enquanto restabelece controle total do motor.
1 1
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 9
*
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
88 (-) 89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
15 mA 200 mA
(U) 96
(V) 97 (W) 98 (PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
0/4-20 mA
03
0-10 V DC
+10 V DC
0-10 V DC
0/4-20 mA
240 V AC, 2 A
24 V DC
02
01
05
04
06
240 V AC, 2 A
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
27
24V
0V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V
29
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
1 2
ON
S201
ON
21
S202
ON=0-20 mA OFF=0-10 V
95
400 V AC, 2 A
P 5-00
(R+) 82
(R-) 81
37 (D IN)
+ - + -
e30be257.11
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0 V
5V
S801
RS485
RS485
21
ON
S801
3-phase power
input
DC bus
Switch mode
power supply
Motor
Analog output
Interface
relay1
relay2
ON=Terminated OFF=Open
Brake resistor
(NPN) = Sink
(PNP) = Source
Introdução
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.9 Fiação Elétrica
1.9.1 Fiação elétrica - Cabos de controle
Ilustração 1.2 Diagrama esquemático de ação básica
A = Analógica, D = Digital O Terminal 37 é usado para Safe Torque O. Para obter as instruções de instalação de Safe Torque O, consulte as Instruções
de Utilização dos VLT® -Frequency Converters - Safe Torque O.
* O terminal 37 não está incluído no FC 202 (exceto gabinete tamanho A1). O relé 2 e o terminal 29 não têm nenhuma função no VLT® AQUA Drive FC 202.
Cabos de controle longos e sinais analógicos podem, em raras ocasiões e dependendo da instalação, resultar em malhas de aterramento de 50/60 Hz devido ao ruído proveniente dos cabos de alimentação de rede elétrica.
Se isto acontecer, é possível que haja a necessidade de romper a blindagem ou inserir um capacitor de 100 nF entre a blindagem e o gabinete.
10 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Conecte as entradas e saídas digitais e analógicas separa­damente às entradas comuns (terminais 20, 55 e 39) do conversor de frequência para evitar que correntes de aterramento de ambos os grupos afetem outros grupos. Por exemplo, o chaveamento na entrada digital pode interferir no sinal da entrada analógica.
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 VCC
0 VCC
130BT106.10
PNP (Origem)
Cabeamento entrada digital
NPN (Dissipador) Cabeamento entrada digital
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 VCC
0 VCC
130BT107.11
130BA681.10
Introdução Guia de Programação
Polaridade da entrada dos terminais de controle
Ilustração 1.3 PNP (Origem)
1 1
Ilustração 1.5 Aterramento de cabos de controle blindados/ reforçados
Ilustração 1.4 NPN (Dissipador)
AVISO!
Os cabos de controle devem ser blindados/reforçados.
Consulte a seção Aterramento de cabos de controle blindados no guia de design para saber a terminação
correta dos cabos de controle.
1.9.2 Partida/Parada
Terminal 18 = Parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada digital [8] Partida. Terminal 27 = Parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [0] Sem Operação (padrão [2] Paradp/inérc,reverso). Terminal 37 = Safe Torque O (quando estiver disponível).
Ilustração 1.6 Partida/Parada
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 11
12
18
27
29
32
37
+24V
Par. 5-10
Par. 5-12
Par. 5-13
Par. 5-14
130BA021.12
Velocidade RPM P 6-15
Tensão ref. P 6-11 10 V
+10 V/30 mA
1 k
130BA154.11
Introdução
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.9.3 Partida/Parada por Pulso
Terminal 18 = Parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada digital [9]
Partida por pulso. Terminal 27 = Parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [6] Parada inversa.
Terminal 37 = Safe Torque O (quando estiver disponível).
Ilustração 1.8 Aceleração/Desaceleração
1.9.5 Referência do Potenciômetro
Tensão de referência através de um potenciômetro
Fonte da referência 1 = [1] Entrada analógica 53 (padrão). Terminal 53, Baixa Tensão = 0 V. Terminal 53, Alta Tensão = 10 V. Terminal 53, Ref./Feedback Baixo = 0 rpm. Terminal 53, Ref./Feedback Alto = 1500 rpm. Interruptor S201 = OFF (U).
Ilustração 1.7 Partida/Parada por Pulso
1.9.4 Aceleração/Desaceleração
Terminais 29/32 =Aceleração/desaceleração
Terminal 18 = Parâmetro 5-10 Terminal 18 Entrada digital [9] Partida (padrão). Terminal 27 = Parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [19] Congelar referência. Terminal 29 = Parâmetro 5-13 Terminal 29, Entrada Digital [21] Aceleração. Terminal 32 = Parâmetro 5-14 Terminal 32, Entrada Digital [22] Desaceleração.
Ilustração 1.9 Referência do Potenciômetro
12 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Auto
On
Reset
Hand
On
Off
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(0)
1234rpm 10,4A 43,5Hz
Run OK
43,5Hz
On
Alarm
Warn.
e30ba018.14
1
2
3
4
b
a
c
Como Programar Guia de Programação
2 Como Programar
2.1 O Painel de Controle Local Gráco e Numérico
A programação fácil do conversor de frequência é feita por meio do LCP gráco (LCP 102). Para obter informações sobre como utilizar o painel de controle local numérico (LCP 101), consulte capétulo 2.2.17 Como programar no Painel de controle local numérico.
2.2 Como Programar no LCP Gráco
O LCP é dividido em 4 grupos funcionais:
1. Display gráco com linhas de status.
2. Teclas de menu e luzes indicadoras - para alterar parâmetros e alternar entre funções de display.
3. Teclas de navegação e luzes indicadoras.
4. Teclas de operação e luzes indicadoras.
O display do LCP pode mostrar até 5 itens de dados operacionais enquanto exibe o Status.
2 2
Linhas do display:
a. Linha de Status: Mensagens de status mostrando
ícones e
grácos.
b. Linha 1–2: Linhas de dados do operador
mostrando dados denidos ou selecionados. Adicione até 1 linha adicional pressionando [Status].
c. Linha de Status: Mensagens de status mostrando
o texto.
AVISO!
Se a inicialização estiver atrasada, o LCP mostrará a
Ilustração 2.1 LCP
mensagem INICIALIZANDO até que esteja pronta. Adicionar ou remover opcionais pode atrasar a inicia­lização.
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 13
Seção do topo
Seção do meio
Seção inferior
Status
43 RPM
1,4 Hz
Execut Auto TC
! TempCartPot (W29)
2,9%
5,44 A 25,3kW
1(1)
130BP074.10
!
On
Warn.
Alarm
130BP044.10
130BP045.10
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Como Programar
2.2.1 Display do LCP
VLT® AQUA Drive FC 202
22
O display do LCP possui luz de fundo e 6 linhas alfanu­méricas. As linhas de display mostram o sentido de rotação (seta), o setup selecionado e o setup de programação. O display é dividido em 3 seções.
Seção do topo
Mostra até 2 medições no status operacional normal.
Seção intermediária
A linha superior exibe até 5 medições com as respectivas unidades, independentemente do status (exceto no caso de alarme/advertência).
Seção inferior
Sempre mostra o estado do conversor de frequência no modo Status.
Ilustração 2.2 Seção inferior
A conguração ativa (selecionada como conguração ativa parâmetro 0-10 Setup Ativo) é mostrada. Ao programar um setup diferente da conguração ativa, o número do setup programado aparece à direita.
Ajuste do contraste do display
Pressione [Status] e [▲] para escurecer o display. Pressione [Status] e [▼] para clarear o display.
A maioria dos setups de parâmetro podem ser alterados imediatamente por meio do LCP, a menos que uma senha tenha sido criada por meio de parâmetro 0-60 Senha do Menu Principal ou parâmetro 0-65 Senha de Menu Pessoal.
Luzes indicadoras
Se determinados valores limites forem excedidos, o alarme e/ou luzes indicadoras de advertência se acenderão. Um status e um texto de alarme aparecerão no LCP. A luz indicadora ON acende quando o conversor de frequência recebe tensão de rede, ou por meio de um terminal de barramento CC ou alimentação de 24 V externa. Ao mesmo tempo, a luz de fundo está acesa.
LED Verde/Ligado: Indica que a seção de controle
está funcionando.
LED Amarelo/Advert.: Indica que há uma
advertência.
14 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
LED Vermelho piscando/Alarme: Indica que há um alarme.
Ilustração 2.3 Luzes Indicadoras
Teclas do LCP
As teclas de controle estão divididas por funções. As teclas abaixo do display e as luzes indicadoras são usadas para conguração de parâmetros, incluindo a opção de indicação de exibição durante a operação normal.
Ilustração 2.4 Teclas do LCP
[Status]
Indica o status do conversor de frequência e/ou do motor. Selecione entre 3 leituras diferentes pressionando [Status]: leituras de 5 linhas, leituras de 4 linhas ou Smart Logic Control. Pressione [Status] para selecionar o modo de exibição ou para retornar ao modo de exibição a partir do modo Quick Menu, do modo Menu Principal ou do modo Alarme. Use [Status] também para alternar entre os modos leitura simples ou duplo.
[Quick Menu]
Fornece acesso rápido às funções mais comuns do conversor de frequência.
O [Quick Menu] (Menu Rápido) consiste de:
Q1: Meu menu pessoal.
Q2: Conguração rápida.
Q3: Setups de função.
Q4: SmartStart.
Q5: Alterações feitas.
Q6: Registros.
Q7: Água e bombas.
O setup de função fornece acesso rápido a todos os parâmetros necessários para a maioria das aplicações de água e esgoto, incluindo:
Torque variável.
Torque constante.
Bombas.
Au t o
On R eset
Hand
On
S
ta
tus
Q
uick
M
enu
M
ain
M
enu
A
lar
m
Lo
g
Back
C
anc el
I
n
fo
OK
On A lar m W
ar
n.
130BA027.11
Como Programar Guia de Programação
Bombas de dosagem.
Bombas submersas.
Bombas de recalque.
Bombas de mistura.
Ventoinhas de ventilação.
Outras bombas.
Aplicações de ventilador.
Entre outros recursos, também inclui a seleção de parâmetros:
Quais variáveis exibir no LCP.
Velocidades digitais predenidas.
Escalas de referências analógicas.
Aplicações em malha fechada de zona única e
zonas múltiplas.
Funções especícas relacionadas à água.
Aplicações de águas residuais.
O quick menu Q7: Água e bombas fornecem acesso direto a alguns dos mais importantes recursos dedicados de água e bombas:
Q7-1: Rampas especiais (rampa inicial, rampa
nal, rampa da válvula de retenção).
Q7-2: Sleep mode.
Q7-3: Limpeza da bomba.
Q7-4: Funcionamento a seco.
Q7-5: Detecção de nal de curva.
Q7-6: Compensação de vazão.
Q7-7: Enchimento do cano (canos horizontais,
canos verticais, sistemas combinados).
Q7-8: Controle de desempenho.
Q7-9: Monitoramento de velocidade mínima.
Os parâmetros do Quick Menu podem ser acessados rapidamente, a menos que uma senha tenha sido criada através de 1 dos seguintes parâmetros:
Parâmetro 0-60 Senha do Menu Principal.
Parâmetro 0-61 Acesso ao Menu Principal s/ Senha.
Parâmetro 0-65 Senha de Menu Pessoal.
Parâmetro 0-66 Acesso ao Menu Pessoal s/ Senha.
É possível alternar diretamente entre o modo Quick Menu e o modo Menu Principal.
[Main Menu] (Menu Principal)
Esta seção é usada para programar todos os parâmetros. Os parâmetros do Quick Menu podem ser acessados rapidamente, a menos que uma senha tenha sido criada através de 1 dos seguintes parâmetros:
Parâmetro 0-60 Senha do Menu Principal.
Parâmetro 0-61 Acesso ao Menu Principal s/ Senha.
Parâmetro 0-65 Senha de Menu Pessoal.
Parâmetro 0-66 Acesso ao Menu Pessoal s/ Senha.
Para a maioria das aplicações de água e águas residuais, não é necessário acessar os parâmetros do Menu Principal. O Quick Menu, a conguração rápida e as congurações de função fornecem o acesso mais simples e rápido aos parâmetros geralmente necessários. É possível alternar diretamente entre o modo Menu Principal e o modo Quick Menu. Para criar um atalho de parâmetros, pressione [Main Menu] por 3 s. O atalho de parâmetro permite acesso direto a qualquer parâmetro.
[Alarm Log] (Registro de Alarme)
Mostra uma lista de alarmes com os 5 últimos alarmes (numerados A1–A5). Para obter mais detalhes sobre um alarme, pressione as teclas de navegação para ir até o número do alarme e pressione [OK]. Antes de entrar no modo de alarme, são fornecidas informações sobre a condição do conversor de frequência.
Ilustração 2.5 LCP
[Back] (Voltar)
Retorna à etapa ou camada anterior na estrutura de navegação.
[Cancel] (Cancelar)
Cancela a última alteração ou comando, desde que o display não tenha sido alterado.
2 2
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 15
B
a
c
k
C
a
n
c
e
l
I
n
f
o
e30bp046.12
Hand
On
Off
Auto
On
Reset
Como Programar
VLT® AQUA Drive FC 202
[Info] (Info)
Fornece informações sobre um comando, parâmetro ou função em qualquer janela de display. [Info] fornece
22
informações detalhadas sempre que uma ajuda for necessária. Para sair do modo info, pressione [Info], [Back] ou [Cancel].
Ilustração 2.6 Voltar
[Hand On] (Manual Ligado) - [O] (Desligado) -
[Auto On] (Automático Ligado)
Reset.
Parada por inércia inversa.
Reversão.
Setup selecione bit 0 - Setup selecione bit 1.
Comando de parada a partir da comunicação
serial.
Parada rápida.
Freio CC.
[O]
Para o motor conectado. A tecla pode ser selecionada
Ilustração 2.7 Cancelar
como [1] Ativado ou [0] Desativado via parâmetro 0-41 Tecla [O] do LCP. Se nenhuma função de parada externa for selecionada e a tecla [O] estiver inativa, pare o motor desconectando a tensão.
[Auto On]
Ativa o controle do conversor de frequência através dos
Ilustração 2.8 Info
terminais de controle e/ou da comunicação serial. Quando um sinal de partida é aplicado nos terminais de controle e/ou no eldbus, o conversor de frequência dá partida. A tecla pode ser selecionada como [1] Ativado ou [0]
Teclas de navegação
As 4 teclas de navegação são usadas para navegar entre as
Desativado via parâmetro 0-42 Tecla [Auto on] (Automát. ligado) do LCP.
diferentes opções disponíveis em Quick Menu, Menu Principal e Registro de Alarme. Pressione as teclas para
mover o cursor.
[OK]
É usado para selecionar um parâmetro assinalado pelo cursor e para permitir a alteração de um parâmetro.
Teclas de controle local
Teclas de controle local estão na parte inferior do LCP.
AVISO!
Um sinal HAND-OFF-AUTO ativado através das entradas digitais tem mais prioridade que as teclas de controle [Hand On] e [Auto On].
[Reset]
É usado para reinicializar o conversor de frequência após um alarme (desarme). A tecla pode ser selecionada como
[1] Ativado ou [0] Desativado via parâmetro 0-43 Tecla [Reset] do LCP.
O atalho de parâmetro pode ser criado pressionando [Main Menu] por 3 s. O atalho de parâmetro permite acesso
Ilustração 2.9 Teclas de Controle Local
direto a qualquer parâmetro.
[Hand On] (Manual Ligado)
Ativa o controle do conversor de frequência através do LCP. O [Hand On] também dá partida no motor e a partir daí é possível inserir os dados de velocidade do motor usando as teclas de navegação. A tecla pode ser selecionada como
[1] Ativado ou [0] Desativado via parâmetro 0-40 Tecla [Hand on] (Manual ligado) do LCP.
Sinais de parada externos ativados por sinais de controle, ou via eldbus, substituem um comando de partida através do LCP. Os seguintes sinais de controle ainda estão ativos quando [Hand On] é ativado:
16 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Au t o
On R eset
Hand
On
S
ta
tus
Q
uick
M
enu
M
ain
M
enu
A
lar
m
Lo
g
Back
C
anc el
I
n
fo
OK
On A lar m W
ar
n.
130BA027.11
Como Programar Guia de Programação
2.2.2 Transferência Rápida das Programações de Parâmetros entre Múltiplos Conversores de Frequência
Uma vez concluído o setup de um conversor de frequência, armazene os dados no LCP ou em um PC via Software de Setup MCT 10.
Como transferir os dados do LCP para o conversor de frequência:
1. Ir para parâmetro 0-50 Cópia do LCP.
2. Aperte a tecla [OK].
3. Selecione [2] Todos a partir d LCP.
4. Aperte a tecla [OK].
Então as programações de parâmetros gravadas no LCP são transferidas para o conversor de frequência, como indicado pela barra de progressão. Quando 100% forem atingidos, pressione [OK].
2.2.3 Modo Display
Na operação normal, até 5 variáveis de operação diferentes podem ser indicadas, continuamente, na seção interme­diária. 1.1, 1.2 e 1.3 assim como 2 e 3.
2.2.4 Modo Display - Seleção de leituras
Pressione [Status] para alternar entre 3 telas de leitura de status. Variáveis de operação com formatações diferentes são mostradas em cada tela de status. Para obter mais informações, conra os exemplos deste capítulo.
2 2
Ilustração 2.10 LCP
Armazenagem de dados no LCP
AVISO!
Pare o motor antes de executar esta operação.
Como armazenar dados no LCP:
1. Ir para parâmetro 0-50 Cópia do LCP.
2. Aperte a tecla [OK].
3. Selecione [1] Tudo para o LCP.
4. Aperte a tecla [OK].
Todas as programações de parâmetro agora estão armazenadas no LCP, conforme indicado pela barra de progressão. Quando 100% forem atingidos, pressione [OK].
Conecte o LCP a outro conversor de frequência e copie as programações de parâmetro para esse conversor de frequência também.
Transferência de dados do LCP para o conversor de frequência
AVISO!
Pare o motor antes de executar esta operação.
Diversos valores ou medições podem ser conectados a cada uma das variáveis operacionais mostradas. Os valores ou medições a serem exibidos podem ser denidos através dos seguintes parâmetros:
Parâmetro 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno.
Parâmetro 0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno.
Parâmetro 0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno.
Parâmetro 0-23 Linha do Display 2 Grande.
Parâmetro 0-24 Linha do Display 3 Grande.
Acesse os parâmetros pelo [Quick Menu], Q3 Setups da Função, Q3-1 Programações Gerais, Q3-13 Congurações do Display.
Cada parâmetro de leitura selecionado em
parâmetro 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno a parâmetro 0-24 Linha do Display 3 Grande tem sua própria
escala e dígitos após uma vírgula decimal. Quanto mais alto o valor numérico de um parâmetro, menos dígitos são exibidos após a vírgula decimal. Exemplo: Leitura de corrente 5,25 A; 15,2 A; 105 A.
Conra o grupo do parâmetro 0-2* Display do LCP para obter mais detalhes.
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 17
1.1
2
3
1.3
1.2
130BP041.10
799 RPM
Rampa Remota Automática
1 (1)
36,4 kw7,83 A
0,000
53,2 %
Status
1.1
1.2
2
1.3
130BP062.10
207RPM
Execut Auto TC
1 (1)
24,4 kW5,25A
6,9Hz
Status
130BP063.10
778 RPM
Execut Auto TC
1 (1)
4,0 kW0,86 A
Estado: 0 o 0 (o) Quando: ­Do: -
Status
130BC916.10
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q4 Smart Setup
Q5 Changes Made
0RPM 0.00A 1(1)
Quick Menus
Como Programar
VLT® AQUA Drive FC 202
Tela de status I
2.2.5 Setup de Parâmetro
Este estado de leitura é padrão após a energização ou inicialização.
22
Pressione [Info] para obter informações sobre as conexões de medição para as variáveis de operação mostradas (1.1,
1.2, 1.3, 2 e 3).
Consulte as variáveis de operação mostradas em Ilustração 2.11.
O conversor de frequência pode ser usado praticamente para todas as tarefas e oferece 2 opções de modos de programação:
Modo menu principal.
Modo quick menu.
O menu principal fornece acesso a todos os parâmetros. O quick menu orienta o usuário sobre alguns parâmetros, tornando possível iniciar o funcionamento do conversor de frequência. Altere um parâmetro no modo menu principal ou no modo quick menu.
2.2.6 Funções da Tecla Quick Menu (Menu Rápido)
Ilustração 2.11 Tela de Status I
Tela de status II
Consulte as variáveis de operação (1.1, 1.2, 1.3 e 2) mostradas em Ilustração 2.12. No exemplo, velocidade, corrente do motor, potência do motor e frequência estão selecionadas como variáveis nas primeiras 2 linhas.
Pressione [Quick Menu] para acessar uma lista das diferentes áreas contidas no Quick Menu. Selecione Q1 Meu Menu Pessoal para exibir os parâmetros pessoais selecionados. Esses parâmetros estão selecionados em parâmetro 0-25 Meu Menu Pessoal. Até 50 parâmetros diferentes podem ser adicionados nesse menu.
Ilustração 2.14 Quick Menus
Selecione Q2 Setup Rápido para percorrer uma seleção de
Ilustração 2.12 Tela de Status II
parâmetros para o motor funcionar de maneira quase ideal. As congurações padrão para os demais parâmetros consideram as funções de controle requisitadas e a
Tela de status III
Este estado mostra o evento e a ação do smart logic
conguração das entradas/saídas de sinal (terminais de controle).
control. Para obter mais informações, consulte o grupo do parâmetro 13-** Smart Logic.
A seleção de parâmetro é realizada com as teclas de navegação. Os parâmetros em Tabela 2.1 são acessíveis.
Ilustração 2.13 Tela de Status III
18 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Como Programar Guia de Programação
Parâmetro Conguração
Parâmetro 0-01 Idioma Parâmetro 1-20 Potência do Motor [kW] [kW] Parâmetro 1-22 Tensão do Motor [V] Parâmetro 1-23 Freqüência do Motor [Hz] Parâmetro 1-24 Corrente do Motor [A] Parâmetro 1-25 Velocidade nominal do motor Parâmetro 5-12 Terminal 27, Entrada Digital Parâmetro 1-29 Adaptação Automática do Motor (AMA) Parâmetro 3-02 Referência Mínima [RPM] Parâmetro 3-03 Referência Máxima [RPM] Parâmetro 3-41 Tempo de Aceleração da Rampa 1 Parâmetro 3-42 Tempo de Desaceleração da Rampa 1 Parâmetro 3-13 Tipo de Referência
Tabela 2.1 Seleção do parâmetro
1) Se o terminal 27 estiver programado para [0] Sem Operação, nenhuma conexão para +24 V no terminal 27 é necessária.
Selecione Alterações feitas para obter informações sobre:
As últimas 10 alterações. Use as teclas de
navegação [▲] [▼] para rolar entre os 10 últimos parâmetros alterados.
As alterações feitas desde a
Selecione Registros para obter informações sobre as leituras das linhas de display. As informações são exibidas na forma de gráco. Somente os parâmetros selecionados em
parâmetro 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno e parâmetro 0-24 Linha do Display 3 Grande e podem ser
visualizados. É possível armazenar até 120 amostras na memória, para referência posterior.
[RPM]
[0] Sem função
[1] Ativar AMA completa
[s]
[s]
conguração padrão.
1)
2.2.7 Quick Menu, Q3 Setups da Função
O setup de função fornece acesso rápido a todos os parâmetros necessários para a maioria das aplicações de água e esgoto, incluindo:
Torque variável.
Torque constante.
Bombas.
Bombas de dosagem.
Bombas submersas.
Bombas de recalque.
Bombas de mistura.
Ventoinhas de ventilação.
Outras bombas.
Aplicações de ventilador.
Entre outros recursos, o menu de setups da função também inclui parâmetros para selecionar:
Quais variáveis exibir no LCP.
Velocidades digitais predenidas.
Escalas de referências analógicas.
Aplicações em malha fechada de zona única e
zonas múltiplas.
Funções especícas relacionadas à água.
Aplicações de águas residuais.
2 2
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 19
Como Programar
VLT® AQUA Drive FC 202
Os parâmetros de setup da função estão agrupados da seguinte maneira:
22
Q3-10 Programação do Relógio Q3-11 Conguração do Display Q3-12 Saída Analógica Q3-13 Relés
Parâmetro 0-70 Data e Hora Parâmetro 0-20 Linha do Display
1.1 Pequeno
Parâmetro 0-71 Formato da Data Parâmetro 0-21 Linha do Display
1.2 Pequeno
Parâmetro 0-72 Formato da Hora Parâmetro 0-22 Linha do Display
1.3 Pequeno
Parâmetro 0-74 DST/Horário de Verão
Parâmetro 0-76 DST/Início do Horário de Verão
Parâmetro 0-77 DST/Fim do Horário de Verão
Parâmetro 0-38 Texto de Display 2 – – Parâmetro 0-39 Texto de Display 3
Tabela 2.2 Q3-1 Programaç Gerais
Q3-20 Referência digital Q3-21 Referência analógica
Parâmetro 3-02 Referência Mínima Parâmetro 3-02 Referência Mínima Parâmetro 3-03 Referência Máxima Parâmetro 3-03 Referência Máxima Parâmetro 3-10 Referência Predenida Parâmetro 6-10 Terminal 53 Tensão Baixa Parâmetro 5-13 Terminal 29 Entrada digital Parâmetro 6-11 Terminal 53 Tensão Alta Parâmetro 5-14 Terminal 32 Entrada digital Parâmetro 6-14 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Baixo Parâmetro 5-15 Terminal 33 Entrada digital Parâmetro 6-15 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Alto
Parâmetro 0-23 Linha do Display 2 Grande
Parâmetro 0-24 Linha do Display 3 Grande
Parâmetro 0-37 Texto de Display 1 –
Q3-1 Programações gerais
Parâmetro 6-50 Terminal 42 Saída
Parâmetro 6-51 Terminal 42 Escala Mínima de Saída Parâmetro 6-52 Terminal 42 Escala Máxima de Saída
Relé opcional
Relé opcional
Q3-2 Denições de malha aberta
Relé 1⇒Parâmetro 5-40 Função do Relé Relé 2⇒Parâmetro 5-40 Função do Relé
Relé opcional 7Parâmetro 5-40 Função do
Relé
8⇒Parâmetro 5-40 Função do Relé
9⇒Parâmetro 5-40 Função do Relé
Tabela 2.3 Q3-2 Denições de Malha aberta
Q3-3 Denições de malha fechada
Q3-30 Congurações de feedback Q3-31 Congurações do PID
Parâmetro 1-00 Modo Conguração Parâmetro 20-81 Controle Normal/Inverso do PID Parâmetro 20-12 Unidade da Referência/Feedback Parâmetro 20-82 Velocidade de Partida do PID [RPM] Parâmetro 3-02 Referência Mínima Parâmetro 20-21 Setpoint 1 Parâmetro 3-03 Referência Máxima Parâmetro 20-93 Ganho Proporcional do PID Parâmetro 6-20 Terminal 54 Tensão Baixa Parâmetro 20-94 Tempo de Integração do PID Parâmetro 6-21 Terminal 54 Tensão Alta Parâmetro 6-24 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Baixo Parâmetro 6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto Parâmetro 6-00 Timeout do Live Zero Parâmetro 6-01 Função Timeout do Live Zero
Tabela 2.4 Q3-3 Denições de Malha fechada
20 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
130BP066.10
1107 RPM
0 - ** Operação/Display
1 - ** Carga/Motor
2 - ** Freios
3 - ** Referência / Rampas
3,84 A 1 (1)
Menu principal
130BP067.10
740RPM
0 -01 Idioma
[0] Inglês
10,64A 1 [1]
0-0*
Programaç.Básicas
130BP068.10
740RPM
0 -01 Idioma
[0] Inglês
10,64 A 1 [1]
0-0*
Programaç.Básicas
Como Programar Guia de Programação
2.2.8 Quick Menu, Q4 SmartStart
O SmartStart funciona automaticamente na primeira energização do conversor de frequência ou após uma reinicialização para as congurações de fábrica. O SmartStart orienta os usuários por uma série de etapas para garantir um controle do motor correto e mais eciente. O SmartStart também pode ser iniciado diretamente pelo Quick Menu.
As
congurações a seguir estão disponíveis pelo
SmartStart:
Única bomba/motor: Em malha aberta ou em
malha fechada.
Alternação do motor: 2 motores dividem 1
conversor de frequência.
Controle em cascata básico: O controle da
velocidade de uma única bomba em um sistema de várias bombas. Por exemplo, isso pode ser uma solução econômica em conjuntos de recalque.
Mestre/escravo: Controle de até 8 conversores de
frequência e bombas para garantir uma boa operação de todo o sistema de bombas.
podem estar ocultos. Por exemplo, a malha aberta oculta todos os parâmetros PID e outras opções ativadas tornam visíveis mais grupos do parâmetro.
2 2
2.2.10 Seleção de Parâmetro
No modo Menu Principal, os parâmetros estão divididos em grupos. Selecione um grupo do parâmetro com as teclas de navegação.
Após selecionar um grupo do parâmetro, selecione um parâmetro por meio das teclas de navegação. A seção central do display mostra o número e o nome do parâmetro e também o valor do parâmetro selecionado.
Ilustração 2.16 Seleção de Parâmetro
2.2.9 Modo Main Menu (Menu Principal)
Pressione [Main Menu] para entrar no modo menu principal. A leitura mostrada em Ilustração 2.15 é exibida no display. As seções intermediária e inferior no display mostram uma lista de grupos do parâmetro, que podem ser selecionados alternando as teclas [▲] e [▼].
Ilustração 2.15 Modo Main Menu (Menu Principal)
Cada parâmetro tem um nome e um número, que permanecem sem alteração, independentemente do modo de programação. No modo menu principal, os parâmetros estão divididos em grupos. O primeiro dígito do número do parâmetro (da esquerda para a direita) indica o número do grupo do parâmetro.
2.2.11 Alteração de Dados
O procedimento para alterar dados é o mesmo no modo Quick Menu e no modo Menu Principal. Pressione [OK] para alterar o parâmetro selecionado. O procedimento para alteração de dados depende de o parâmetro selecionado representar um valor numérico de dados ou um valor do texto.
2.2.12 Alterando um Valor do Texto
Se o parâmetro selecionado for um valor do texto, altere o valor de texto com as teclas [▲] [▼]. Posicione o cursor sobre o valor a ser salvo e pressione [OK].
Ilustração 2.17 Alterando um Valor do Texto
Todos os parâmetros podem ser alterados no Menu Principal. No entanto, dependendo da conguração (parâmetro 1-00 Modo Conguração), alguns parâmetros
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 21
130BP069.10
1- 6*
113 RPM 1,78 A 1(1)
PrgrmDepnd.dCarg
1 - 60 Carga em velocidade baixa
compensação
1
0
0%
130BP070.10
1 - 60 Carga em velocidade baixa compensação
1 0%
PrgrmDepnd.dCarg 1- 6*
729RPM 6,21A 1(1)
6
130BP073.10
130BP072.10
957RPM
1-71 High starting torque time
0. s
11.58A 1 (1)
1-7*Start Adjustments
4
Como Programar
VLT® AQUA Drive FC 202
2.2.13 Alterar um valor de dados
Altere o dígito selecionado innitamente variável com [▲] [▼].
22
dados, altere o valor de dados selecionado com as teclas
Se o parâmetro selecionado mostrar um valor numérico de
O cursor indica o dígito selecionado. Posicione o cursor no
dígito a ser salvo e pressione [OK]. de navegação [◀] [▶] e as teclas de navegação [▲] [▼]. Pressione as teclas [◀] [▶] para mover o cursor horizon­talmente.
Ilustração 2.21 Economizando
2.2.15 Valor, passo a passo
Ilustração 2.18 Alterar um valor de dados
Determinados parâmetros podem ser mudados passo a
passo. Isto se aplica a:
Parâmetro 1-20 Potência do Motor [kW].
Pressione as teclas [
] [▼] para alterar o valor dos dados.
[▲] aumenta o valor dos dados e [▼] diminui o valor dos dados. Posicione o cursor sobre o valor a ser salvo e pressione [OK].
Parâmetro 1-22 Tensão do Motor.
Parâmetro 1-23 Freqüência do Motor.
Os parâmetros são alterados tanto como um grupo de
valores de dados numéricos quanto como valores
numéricos de dados innitamente variáveis.
Ilustração 2.19 Salvar o valor de dados
2.2.14 Alteração dos Valores Numéricos de
Dados Innitamente Variáveis
Se o parâmetro selecionado exibir um valor numérico de dados, selecione um dígito com [◀] [▶].
2.2.16 Leitura e programação de parâmetros indexados
Os parâmetros são indexados, quando colocados em uma pilha rolante.
Parâmetro 15-30 Log Alarme: Cód Falha a parâmetro 15-32 LogAlarme:Tempo contêm um registro de
falhas que pode ser lido. Selecione um parâmetro, pressione [OK] e pressione as teclas [▲] [▼] para percorrer o registro de valores.
Por exemplo, parâmetro 3-10 Referência alterado da seguinte maneira:
1. Selecione o parâmetro, pressione [OK] e pressione [▲] [▼] para rolar pelos valores indexados.
2. Para alterar o valor do parâmetro, selecione o valor indexado e pressione a tecla [OK].
3.
Altere o valor pressionando [▲] [▼].
4. Pressione [OK] para aceitar a nova conguração.
5. Pressione [Cancel] para abortar. Pressione [Back] para sair do parâmetro.
Predenida é
Ilustração 2.20 Selecionando um dígito
22 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
e30ba191.11
1
Auto
On
Reset
Hand
On
Off
Menu
Status
Quick Setup
Main Menu
Back
2
3
4
OK
On
Alarm
Warn.
Setup
130BP077.10
22.8
rpm
Setup 1
Como Programar Guia de Programação
2.2.17 Como programar no Painel de controle local numérico
As instruções a seguir são válidas para o LCP numérico (LCP 101). O painel de controle é dividido em quatro grupos funcionais:
Display numérico.
Teclas de menu e luzes indicadoras - para alterar
parâmetros e alternar entre funções de display.
Teclas de navegação e luzes indicadoras.
Teclas de operação e luzes indicadoras.
Linha de display
Mensagens de status mostrando ícones e um valor numérico.
Luzes indicadoras
LED Verde/Ligado: Indica se a seção de controle
está funcionando.
LED amarelo/Advert: Indica que há uma
advertência.
LED Vermelho piscando/Alarme: Indica que há um
alarme.
Teclas do LCP [Menu]
Selecione um dos seguintes modos:
Status.
Conguração rápida.
Menu principal.
2 2
Ilustração 2.22 Teclas do LCP
Modo Status
O modo Status mostra o status do conversor de frequência ou do motor. Se ocorrer um alarme, o NLCP chaveia automaticamente para o modo status. Vários alarmes podem ser mostrados.
AVISO!
A cópia de parâmetros não é possível com o painel de controle local numérico LCP 101.
Ilustração 2.23 Modo Status
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 23
Setup 1
130BP078.10
A 17
e30bp046.12
Hand
On
Off
Auto
On
Reset
Como Programar
VLT® AQUA Drive FC 202
2.2.18 Teclas do LCP
22
As teclas de controle local estão na parte inferior do LCP.
Ilustração 2.24 Alarme
Menu principal/Conguração rápida
Usados para programar todos os parâmetros ou somente os parâmetros do Quick Menu (veja também a descrição do LCP 102 em capétulo 2.1 O Painel de Controle Local Gráco e Numérico). Quando o valor piscar, pressione [▲] ou [▼] para alterar valores do parâmetro.
1. Pressione [Main Menu] para selecionar o menu principal.
2. Selecione o grupo do parâmetro [xx-__] e pressione OK].
3. Selecione o parâmetro [__-xx] e pressione [OK].
4. Se o parâmetro for um parâmetro de matriz, selecione o número da matriz e pressione [OK].
5. Selecione o valor de dados requerido e pressione [OK].
Os parâmetros com opções funcionais exibem valores como [1], [2] etc. Para obter uma descrição das diferentes opções, consulte a descrição individual dos parâmetros em capétulo 3 Descrição do Parâmetro.
[Back] (Voltar)
Usada para retroceder. [▲] [▼] são usadas para navegar entre os comandos e dentro dos parâmetros.
Ilustração 2.25 Menu
principal/Conguração rápida
Ilustração 2.26 Teclas do LCP
[Hand On] (Manual Ligado)
Ativa o controle do conversor de frequência através do LCP. O [Hand On] também dá partida no motor e a partir daí é possível inserir os dados de velocidade do motor usando as teclas de navegação. A tecla pode ser selecionada como
[1] Ativado ou [0] Desativado via parâmetro 0-40 Tecla [Hand on] (Manual ligado) do LCP.
Sinais de parada externos ativados por sinais de controle, ou via eldbus, substituem um comando de partida através do LCP.
Os seguintes sinais de controle ainda estão ativos quando [Hand On] é ativado:
[Hand On] (Manual Ligado) - [O] (Desligado) -
[Auto On] (Automático Ligado)
Reset.
Parada por inércia inversa.
Reversão.
Setup seleciona lsb - Setup seleciona msb.
Comando de parada a partir da comunicação
serial.
Parada rápida.
Freio CC.
[O]
Para o motor conectado. A tecla pode ser selecionada como [1] Ativado ou [0] Desativado via parâmetro 0-41 Tecla [O] do LCP. Se nenhuma função de parada externa for selecionada e a tecla [O] estiver inativa, pare o motor desconectando a tensão.
[Auto On]
Ativa o controle do conversor de frequência através dos terminais de controle e/ou da comunicação serial. Quando um sinal de partida é aplicado nos terminais de controle e/ou no barramento, o conversor de frequência inicia. A tecla pode ser selecionada como [1] Ativado ou [0]
Desativado via parâmetro 0-42 Tecla [Auto on] (Automát. ligado) do LCP.
24 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Como Programar Guia de Programação
AVISO!
Um sinal HAND-OFF-AUTO ativado através das entradas digitais tem mais prioridade que as teclas de controle [Hand On] e [Auto On].
[Reset]
Usado para reinicialização do conversor de frequência após um alarme (desarme). A tecla pode ser selecionada como
[1] Ativado ou [0] Desativado via parâmetro 0-43 Tecla [Reset] do LCP.
2.3.1 Inicialização para as congurações padrão
Inicializar o conversor de frequência com as congurações padrão de 2 formas.
Inicialização recomendada (via parâmetro 14-22 Modo Operação)
1. Selecione parâmetro 14-22 Modo Operação.
2. Pressione [OK]
3. Selecione [2] inicialização.
4. Pressione [OK]
5. Desconecte a alimentação de rede elétrica e aguarde até o display desligar.
6. Reconecte a alimentação de rede elétrica. O conversor de frequência agora é reinicializado.
Parâmetro 14-22 Modo Operação inicializa tudo, exceto:
Parâmetro 14-50 Filtro de RFI.
Parâmetro 8-30 Protocolo.
Parâmetro 8-31 Endereço.
Parâmetro 8-32 Baud Rate da Porta do FC.
Parâmetro 8-35 Atraso Mínimo de Resposta.
Parâmetro 8-36 Atraso Máx de Resposta.
Parâmetro 8-37 Atraso Inter-Caractere Máximo.
Parâmetro 15-00 Horas de funcionamento a
parâmetro 15-05 Sobretensões.
Parâmetro 15-20 Registro do Histórico: Evento a
parâmetro 15-22 Registro do Histórico: Tempo.
Parâmetro 15-30 Log Alarme: Cód Falha a
parâmetro 15-32 LogAlarme:Tempo.
Inicialização manual
1. Desconecte da rede elétrica e aguarde até que o display apague.
2. 2a Pressione [Status] - [Main Menu] - [OK]
ao mesmo tempo durante a energização do LCP 102, display gráco.
2b Pressione [Menu] - [OK] ao mesmo
tempo durante a energização do LCP 101, display numérico.
3. Solte as teclas, após 5 s.
4. O conversor de frequência agora está programado, de acordo com as congurações padrão.
Este procedimento inicializa tudo, exceto:
Parâmetro 15-00 Horas de funcionamento.
Parâmetro 15-03 Energizações.
Parâmetro 15-04 Superaquecimentos.
Parâmetro 15-05 Sobretensões.
AVISO!
A inicialização manual também reinicializa a comunicação serial, conguração de ltro de RFI (parâmetro 14-50 Filtro de RFI) e congurações de registros de falhas.
2 2
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 25
Descrição do Parâmetro
3 Descrição do Parâmetro
3.1 Seleção de Parâmetro
VLT® AQUA Drive FC 202
33
Os parâmetros estão agrupados em diversos grupos do parâmetro para fácil seleção do parâmetro correto, possibilitando uma operação otimizada do conversor de frequência.
Visão geral dos grupos de parâmetros
Grupo Função
0-** Operação/Display Parâmetros relacionados às funções básicas do conversor de frequência, função das teclas do LCP e
conguração do display do LCP. 1-** Carga e Motor Parâmetros relacionados às congurações do motor. 2-** Freios Parâmetros relacionados a recursos do freio no conversor de frequência. 3-** Referência/Rampas Parâmetros para o tratamento de referência, denições de limitações e conguração da reação do
conversor de frequência a alterações. 4-** Limites/Advertêncs Parâmetros para congurar limites e advertências. 5-** Entrad/Saíd Digital Parâmetros para congurar as entradas e saídas digitais. 6-** Entrad/Saíd Analóg Parâmetros para congurar as entradas e saídas analógicas. 8-** Com. e Opcionais Grupo de parâmetros para congurar as comunicações e opcionais. 9-** PROFIBUS
10-** Fieldbus CAN
13-** Smart Logic Grupo do parâmetro para Smart Logic Control 14-** Funções Especiais Grupo do parâmetro para congurar as funções especiais do conversor de frequência. 15-** Informação do VLT Grupo do parâmetro contendo informações do conversor de frequência, como dados operacionais,
16-** Leitura de Dados Grupo do parâmetro para leituras de dados, por exemplo, referências reais, tensões, controle, alarme,
18-** Leituras de dados 2 Este grupo do parâmetro contém os últimos 10 registros de manutenção preventiva. 20-** Malha Fechada do Drive Este grupo do parâmetro é utilizado para congurar o controlador PID de malha fechada que
21-** Ext. Malha Fechada Parâmetros para congurar os 3 controladores PID de malha fechada estendidos. 22-** Aplic. Funções Parâmetros para aplicações de água. 23-** Funções Baseadas no Tempo Parâmetros para ações a serem executadas diariamente ou semanalmente. 24-** Aplic. Funções 2 Parâmetros para o bypass do conversor de frequência. 25-** Controlador em Cascata Parâmetros para congurar o controlador em cascata básico para controle sequencial de diversas
26-** Opção E/S Analógica MCB 109 29-** Funções de Aplicação Hidráulica 30-** Recursos especiais Parâmetros para congurar os recursos especiais. 31-** Opcionais de Bypass Parâmetros para congurar a função de bypass. 35-** Opcional de entrada do sensor
Grupo de parâmetros para parâmetros especícos do Probus (requer o VLT® PROFIBUS DP MCA
101).
Grupo de parâmetros para parâmetros especícos do DeviceNet (requer o VLT® DeviceNet MCA 104).
conguração de hardware e versões de software.
advertência e status word.
controla a frequência de saída da unidade.
bombas.
Parâmetros para congurar o VLT® Analog I/O Option MCB 109.
Parâmetros para congurar as funções hídricas especícas.
Parâmetros para congurar a função de entrada do sensor.
Tabela 3.1 Grupos de Parâmetros
As descrições e seleções de parâmetros são mostradas no LCP gráco ou no LCP numérico. Consulte capétulo 2 Como Programar para obter mais detalhes. Acesse os parâmetros pressionando [Quick Menu] ou [Main Menu] no LCP. O Quick Menu
é utilizado fundamentalmente para colocar a unidade em funcionamento, na inicialização, disponibilizando os parâmetros necessários à operação de partida. O Main Menu fornece o acesso a todos os parâmetros, para a programação detalhada da aplicação.
26 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Descrição do Parâmetro Guia de Programação
Todos os terminais de entrada/saída digital e entrada/saída analógica são multifuncionais. Todos os terminais têm funções padrão de fábrica adequadas para a maioria das aplicações hídricas. Se outras funções especiais forem necessárias, elas deverão ser programadas nos grupos do parâmetro 5-** Entrad/Saíd Digital ou 6-** Entrad/Saíd Analóg.
3 3
MG20OB28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. 27
0-01 Idioma
Option: Funcão:
Dene o idioma a ser utilizado no display.
O conversor de frequência é entregue com 2 pacotes de idiomas diferentes. Inglês e Alemão estão incluídos em todos os pacotes. O inglês não pode ser apagado ou alterado.
[0] * English Parte dos pacotes de idiomas 1–2.
[1] Deutsch Parte dos pacotes de idiomas 1–2.
[2] Francais Parte do pacote de idioma 1.
[3] Dansk Parte do pacote de idioma 1.
[4] Spanish Parte do pacote de idioma 1.
[5] Italiano Parte do pacote de idioma 1.
[6] Svenska Parte do pacote de idioma 1.
[7] Nederlands Parte do pacote de idioma 1.
[10] Chinese Parte do pacote de idioma 2.
[20] Suomi Parte do pacote de idioma 1.
[22] English US Parte do pacote de idioma 1.
[27] Greek Parte do pacote de idioma 1.
[28] Bras.port Parte do pacote de idioma 1.
[36] Slovenian Parte do pacote de idioma 1.
[39] Korean Parte do pacote de idioma 2.
[40] Japanese Parte do pacote de idioma 2.
[41] Turkish Parte do pacote de idioma 1.
[42] Trad.Chinese Parte do pacote de idioma 2.
[43] Bulgarian Parte do pacote de idioma 1.
[44] Srpski Parte do pacote de idioma 1.
[45] Romanian Parte do pacote de idioma 1.
[46] Magyar Parte do pacote de idioma 1.
[47] Czech Parte do pacote de idioma 1.
[48] Polski Parte do pacote de idioma 1.
[49] Russian Parte do pacote de idioma 1.
[50] Thai Parte do pacote de idioma 2.
[51] Bahasa
Indonesia
Parte do pacote de idioma 2.
0-01 Idioma
Option: Funcão:
[52] Hrvatski Parte do pacote de idioma 2.
0-02 Unidade da Veloc. do Motor
Option: Funcão:
AVISO!
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
As informações mostradas no display dependem das congu-
rações em parâmetro 0-02 Unidade da Veloc. do Motor e parâmetro 0-03 Denições Regionais.
As congurações padrão de
parâmetro 0-02 Unidade da Veloc. do Motor e parâmetro 0-03 Denições Regionais dependem de para qual
região do mundo o conversor de frequência é fornecido.
AVISO!
Alterar a unidade de velocidade de motor reinicializa determinados parâmetros a seus valores iniciais. Selecione a unidade de velocidade de motor antes de alterar outros parâmetros.
[0] * RPM Selecione para mostrar as variáveis
e parâmetros da velocidade do motor usando a velocidade do motor (RPM).
[1] Hz Selecione para mostrar as variáveis
e parâmetros da velocidade do motor utilizando a frequência de saída (Hz).
0-03 Denições Regionais
Option: Funcão:
AVISO!
Não se pode ajustar este parâmetro enquanto o motor estiver em funcionamento.
As informações mostradas no display dependem das congu-
rações em parâmetro 0-02 Unidade da Veloc. do Motor e parâmetro 0-03 Denições Regionais.
As congurações padrão de
parâmetro 0-02 Unidade da Veloc. do
Descrição do Parâmetro
VLT® AQUA Drive FC 202
3.2 Parâmetros 0-** Operação/Display
Parâmetros relacionados às funções básicas do conversor de frequência, função das teclas do LCP e conguração do display do LCP.
33
3.2.1 0-0* Congurações Básicas
28 Danfoss A/S © 05/2018 Todos os direitos reservados. MG20OB28
Loading...
+ 316 hidden pages