Copyright, ansvarbegränsning och ändringsrättigheter5
Godkännanden5
Symboler6
2 Säkerhet
Allmän varning8
Innan reparationsarbetet påbörjas8
Speciella förhållanden8
Undvik oavsiktlig start9
Installation av säkerhetsstopp10
Säkerhetsstopp av frekvensomformaren11
IT-nät12
3 Så här installerar du
Så här kommer du igång13
Förinstallation14
Planera installationsplatsen14
5
7
13
Mottagande av frekvensomformaren14
Transport och uppackning15
Lyft15
Mekaniska mått17
Nominell effekt24
Mekanisk installation25
Plintplaceringar - ramstorlek D26
Plintplaceringar - ramstorlek E28
Plintplaceringar - ramstorlek F32
Kylning och luftflöde35
Fältinstallation av tillval40
Installation av kylkanalssats i Rittal-kapslings.40
Utsides installation/ NEMA 3R-sats för Rittal-kapslingar43
Installation på piedestal44
Ingångsplatta som tillval46
Installation av nätskydd för frekvensomformare47
Ramstorlek F-paneltillval47
Ramstorlek F Paneltillval47
Elektrisk installation50
Nätanslutningar50
Nätanslutning66
Säkringar67
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
1
InnehållHandbok för VLT AQUA High Power
Motorisolering70
Lagerströmmar i motorn71
Styrkabelframdragning71
Elektrisk installation, styrplintar73
Kopplingsexempel74
Start/stopp74
Pulsstart/-stopp74
Elektrisk installation - fortsättning76
Elinstallation, Styrkablar76
Brytare S201, S202 och S80178
Slutgiltiga inställningar och testning79
Ytterligare anslutningar81
Mekanisk bromsstyrning81
Termiskt motorskydd81
4 Manövrering av frekvensomformaren
Sätt att manövrera83
Så styr du den grafiska LCP (GLCP)83
Manövrering med numerisk LCP(NLPC)88
Tips och råd92
5 Programmering av frekvensomformaren
Programmering97
Q1 Min personliga meny98
Q2 Quick Setup99
Q5 Gjorda ändringar101
Q6 Loggning102
Ofta använda parametrar - Förklaringar103
Huvudmeny103
Parametertillval146
Fabriksinställningar146
Operation/Display 0-**147
Load/Motor 1-**148
83
97
Brakes 2-**149
Reference / Ramps 3-**149
Limits / Warnings 4-**150
Digital In/Out 5-**151
Analog In/Out 6-**152
Comm. and Options 8-**153
Profibus 9-**154
CAN Fieldbus 10-**154
Smart Logic 13-**155
2
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High PowerInnehåll
Special Functions 14-**155
FC Information 15-**156
Data Readouts 16-**157
Data Readouts 2 18-**158
FC Closed Loop 20-**158
Ext. Closed Loop 21-**159
Application Functions 22-**160
Timed Actions 23-**161
Cascade Controller 25-**162
Analog I/O Option MCB 109 26-**163
Kaskadregulator, tillval 27-**164
Water Application Functions 29-**165
Bypass Option 31-**165
6 Allmänna specifikationer
7 Felsökning
Felmeddelande184
Index
167
181
190
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
3
1
1 Så här läser du den här handbokenHandbok för VLT AQUA High Power
4
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power1 Så här läser du den här handboken
1 Så här läser du den här handboken
1
1.1.1 Copyright, ansvarbegränsning och ändringsrättigheter
Denna publikation innehåller information som tillhör Danfoss. Genom att acceptera och använda denna handbok medger användaren att informationen
endast får användas för utrustning från Danfoss eller utrustning från andra leverantörer, under förutsättning att sådan utrustning är avsedd för kommunikation med Danfoss-utrustning över en seriell kommunikationslänk. Denna publikation skyddas av upphovsrättslagar i Danmark och de flesta andra
länder.
garanterar inte att en programvara som utvecklats i enlighet med riktlinjerna i denna handbok kommer att fungera ordentligt i alla maskin- och programvarumiljöer.
Även om Danfoss har testat och granskat dokumentationen i denna handbok, ger Danfoss inga garantier, vare sig explicit eller implicit, med avseende
på denna dokumentation, inklusive kvalitet, prestanda eller lämplighet i ett visst syfte.
Under inga omständigheter ska Danfoss hållas ansvarigt för direkt, indirekt, speciell eller oavsiktlig skada som härför sig från användning, eller bristande
förmåga att använda informationen i denna handbok, även om Danfoss blivit rådfrågade om möjligheten till att sådana skador skulle kunna uppstå.
Danfoss kan dessutom inte hållas anvarigt för kostnader, inklusive men inte begränsat till, som uppstått som ett resultat av utebliven vinst eller intäkt,
utrustningsskador eller -förluster, förlust av datorprogram, förlust av data, kostnader för att ersätta dessa, eller skadeståndskrav från tredje part.
förbehåller sig rätten att revidera denna publikation när som helst och att göra ändringar i innehållet utan tidigare meddelande eller förpliktelse att
meddela tidigare eller nuvarande ägare om sådana revideringar eller ändringar.
Handboken ger en fullständig beskrivning av VLT AQUA.
Tillgänglig dokumentation för VLT AQUA frekvensomformare:
-Handboken MG.20.MX.YY innehåller nödvändig information för att få igång frekvensomformaren.
-Design Guide MG.20.NX.YY innehåller teknisk information om frekvensomformaren och kundtillämpningar.
-Programmeringshandboken MG.20.OX.YY innehåller information om programmering och fullständiga parameterbeskrivningar.
X = Revisionsnummer
YY = Språkkod
Danfoss Drives tekniska litteratur finns också tillgänglig online på www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.
1.1.2 Godkännanden
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
5
1 Så här läser du den här handbokenHandbok för VLT AQUA High Power
1.1.3 Symboler
1
Symboler som används i dessa driftinstruktioner.
OBS!
Indikerar viktig information.
Anger en allmän varning.
Indikerar varning för högspänning
*Anger fabriksinställning
6
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power2 Säkerhet
2Säkerhet
2.1.1 Säkerhetsmeddelande
Frekvensomformaren är under livsfarlig spänning när den är ansluten till nätet. Felaktig installation av motorn, frekvensomformaren
eller fältbussen kan orsaka materialskador, allvarliga personskador eller dödsfall. Följ därför anvisningarna i den här handboken samt
övriga nationella och lokala säkerhetsföreskrifter.
Säkerhetsföreskrifter
1.Nätanslutningen till frekvensomformaren ska vara frånkopplad vid allt reparationsarbete. Kontrollera att nätspänningen är bruten och att den
föreskrivna tiden har gått innan du kopplar ur motor- och nätkontakterna.
2.Knappen [STOP/RESET] på frekvensomformarens manöverpanel bryter inte förbindelsen med nätet och får därför inte användas som säkerhetsbrytare.
3.Se till att apparaten är korrekt ansluten till jord och att användaren är skyddad från strömförande delar. Motorn bör vara försedd med överbelastningsskydd i enlighet med gällande nationella och lokala bestämmelser.
4.Läckströmmarna till jord är högre än 3,5 mA.
5.Ställ in motorskydd i par. 1-90
[ETR-warning] ställas in i par. 1-90. Obs! Funktionen bör initialiseras vid 1,16 x nominell motorström och nominell motorfrekvens. För den
nordamerikanska marknaden: ETR-funktionerna uppfyller överbelastningsskydd klass 20 för motorn i enlighet med NEC.
6.Koppla inte ur någon kontakt till motorn eller nätspänningen när frekvensomformaren är ansluten till nätspänningen. Kontrollera att nätspänningen är bruten och att den föreskrivna tiden har gått innan du kopplar ur motor- och nätkontakterna.
7.Lägg märke till att frekvensomformaren har andra spänningsingångar än L1, L2 och L3 när lastdelning (koppling av DC-mellankrets) eller extern
24 V DC-försörjning har installerats. Kontrollera att alla spänningsingångar är frånkopplade och att den erforderliga tiden gått ut innan reparationsarbetet påbörjas.
Installation på höga höjder
Termiskt motorskydd.
Om denna funktion önskas ska datavärdet [ETR-trip] (standardvärde) eller datavärdet
2
Vid höjdskillnader över 2 km kontakta Danfoss om PELV.
Varning för oavsiktlig start
1. Motorn kan stoppas med digitala kommandon, busskommandon, referenser eller lokalt stopp när frekvensomformarens nätspänning är påslagen. Om
personsäkerheten kräver att oavsiktlig start inte får förekomma är dessa stoppfunktioner inte tillräckliga. 2. Under parameterprogrammering kan motorstart inträffa. Stoppa därför alltid enheten med stoppknappen [STOP/RESET]. Därefter kan data ändras. 3. En stoppad motor kan starta om det uppstår
något fel i frekvensomformarens elektronik, eller om en tillfällig överbelastning, fel på nätet eller på motoranslutningen upphör.
Varning:
Det kan vara förenat med livsfara att beröra strömförande delar även efter att nätströmmen är bruten.
Var samtidigt uppmärksam på att koppla från andra spänningsförsörjningar, t.ex. extern 24 V DC, lastdelning (sammankoppling av DC-mellankretsarna)
samt motoranslutning vid kinetisk backup.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
7
2
2 SäkerhetHandbok för VLT AQUA High Power
2.1.2 Allmän varning
Varning:
Det kan vara förenat med livsfara att beröra strömförande delar även efter att nätströmmen är bruten.
Se även till att andra spänningsingångar har kopplats från, (sammankoppling av DC-mellankretsarna) samt motoranslutning vid kinetisk
backup.
Innan du vidrör några elektriska delar i VLT AQUA Drive FC 200 ska du vänta enligt följande:
380 - 480 V, 110 - 450 kW: Vänta i minst 15 minuter.
525 - 690 V, 132 - 630 kW: Vänta i minst 20 minuter.
Kortare tid är endast tillåtet om detta anges på den specifika enhetens märkskylt.
Läckström
Jordläckströmmen från VLT AQUA Frekvensomformare FC 200 överstiger 3,5 mA. Enligt IEC 61800-5-1 måste en förstärkt skyddsjord
anslutas genom: en 10 mm² Cu eller 16mm² Al PE-ledning eller ytterligare en PE-ledning med samma ledararea som huvudledningen,
måste avslutas separat.
Jordfelsbrytare
Denna produkt kan orsaka en likström i skyddsledaren. Där en jordfelsbrytare (RCD) används för extra skydd får endast en jordfelsbrytare av typ B (tidsfördröjd) användas på försörjningssidan av denna produkt. Se också tillämpningsnoteringen för RCD, MN.90.GX.
02.
Skyddsjordning av VLT AQUA Drive FC 200 och användningen av jordfelsbrytare måste alltid följa nationella och lokala bestämmelser.
2.1.3 Innan reparationsarbetet påbörjas
1.Koppla bort frekvensomformaren från nätet
2.Koppla från DC-bussanslutning 88 och 89
3.Vänta den tid som anges i avsnittet Allmän varning ovan
4.Avlägsna motorkabeln
2.1.4 Speciella förhållanden
Elektrisk klassificering:
Klassificeringen på frekvensomformarens typskylt baseras på trefas nätströmförsörjning inom specifika spännings-, ström- och temperaturintervall som
förväntas att finnas i de flesta tillämpningar.
Frekvensomformaren kan även användas i andra tillämpningar som påverkar den elektriska klassificeringen av omformaren. Specialförhållanden som kan påverka den elektriska klassificeringen kan vara:
•Enfastillämpningar
•Högtemperaturtillämpningar som kräver nedstämpling av de elektriska värdena
•Marina tillämpningar med svårare omgivningsförhållanden.
Mer information om elektrisk klassificering finns i VLT
Installationskrav:
Den elektriska säkerheten i frekvensomformaren kräver speciella installationsöverväganden vad beträffar:
•Säkringar och brytare för överströms och kortslutningsskydd.
•Val av strömkablar (nät, motor, lastdelning och relä)
•Nätkonfiguration (IT,TN, jordat ben etc.)
•Säkerhet för lågspänningsportar (PELV-förhållanden).
Konsultera relevanta delar i dessa instruktioner och i VLT
®
AQUA-frekvensomformare Design Guide.
®
AQUA-frekvensomformare för information om installationskrav.
8
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power2 Säkerhet
2.1.5 Varning
Mellankretskapacitorerna på frekvensomformaren är spänningsförande även efter att strömmen har kopplats ur. Undvik risken för
elektrisk stöt genom att koppla från frekvensomformaren från nätet innan underhåll utförs. Innan service utförs på frekvensomformaren
ska man vänta åtminstone den tid som anges nedan:
315 - 1000 kW40 minuter
525 - 690 V45 - 400 kW20 minuter
450- 1200 kW30 minuter
Observera att mellankretsen kan vara högspänningsförande även om lysdioderna är släckta.
2.1.6 Undvik oavsiktlig start
När frekvensomformaren är nätansluten, kan motorn startas/stoppas med digitala kommandon, busskommandon, referenser eller
via den lokala manöverpanelen.
•Koppla ur frekvensomformaren från nätanslutningen när hänsyn till personsäkerhet gör det nödvändigt att undvika oavsiktlig start.
•Undvik oavsiktlig start genom att alltid aktivera [OFF]-knappen innan du ändrar parametrar.
•Om plint 37 inte är frånkopplad kan ett elektroniskt fel, temporär överbelastning, ett nätspänningsfel eller förlorad motoranslutning leda till att
en stoppad motor startar.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
9
2
2 SäkerhetHandbok för VLT AQUA High Power
2.1.7 Installation av säkerhetsstopp
För att utföra en installation av ett stopp enligt kategori 0
(EN60204) i överensstämmelse med Säkerhetskategori 3
(EN954-1), följ dessa instruktioner:
1.Bygeln (jumper) mellan plint 37 och 24 V DC måste tas bort. Det
räcker inte att klippa eller bryta bygeln. Ta bort den helt för att
undvika kortslutning. Se bygeln på bilden.
2.Anslut plint 37 till 24 V DC med hjälp av en kortslutningsskyddad
kabel. 24 V DC-spänningen måste kunna brytas med en kretsavbrottsenhet som överensstämmer med EN954-1 Kategori 3.
Om avbrottsenheten och frekvensomformaren är placerade i
samma installationspanel kan du använda en oskärmad kabel i
stället för en skärmad.
Bild 2.1: Sätt en bygel mellan plint 37 och 24 V DC
Bilden nedan visar en Stoppkategori 0 (EN 60204-1) med Säkerhetskategori 3 (EN 954-1). Kretsen bryts med en dörrkontakt. Bilden visar även hur man
ansluter en icke säkerhetsrelaterad maskinvaruutrullning.
Bild 2.2: Bild av de viktigaste aspekterna av en installation för att uppnå en stoppkategori 0 (EN 60204-1) med säkerhetskategori 3 (EN
954-1).
10
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power2 Säkerhet
2.1.8 Säkerhetsstopp av frekvensomformaren
Frekvensomformaren kan, om den är utrustad med säkerhetsstopp på plint 37, utföra säkerhetsfunktionen
61800-5-2) eller
Den är konstruerad och godkänd enligt kraven för Säkerhetskategori 3 i EN 954-1. Denna funktion kallas Säkerhetsstopp. Innan säkerhetsstoppet installeras och används i en installation ska en noggrann riskanalys genomföras för installationen, för att avgöra om funktionaliteten och säkerhetskategorin
för säkerhetsstoppet är lämpliga och tillräckliga. För installation och användning av funktionen Säkerhetsstopp i enlighet med kraven i Säkerhetskategori
3 i EN 954-1, måste informationen och instruktionerna i Design Guide för VLT AQUA-frekvensomformaren, MG.20.NX.YY, följas! Informationen och
instruktionerna i handboken räcker inte för korrekt och säker användning av funktionen Säkerhetsstopp!
Stoppkategori 0
(enligt EN 60204-1).
Säkert vridmoment från
(enligt förslag CD IEC
2
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
11
2
2 SäkerhetHandbok för VLT AQUA High Power
2.1.9 IT-nät
IT-nät
Anslut inte 400 V-frekvensomformare med RFI-filter till ett elnät med en spänning mellan fas och jord på mer än 440 V.
För IT-nät och deltajord (jordat ben), kan nätspänningen överstiga 440 V mellan fas och jord.
par. 14-50
A2-nivå.
RFI-filter
kan användas för att koppla från de interna RFI-kapacitanserna från RFI-filtret till jord. Om detta görs reduceras RFI-prestanda till
2.1.10 Programvaruversion och godkännanden
VLT AQUA-frekvensomformare
Programversion: 1.24
Denna handbok kan användas med alla VLT AQUA-frekvensomformare med programvaruversion 1.24.
Programvarans versionsnummer visas i parameter 15-43.
2.1.11 Instruktion för avfallshantering
Utrustning som innehåller elektriska komponenter får inte hanteras på samma sätt som hushållsavfall.
Det måste samlas ihop separat med elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med lokalt gällande lagstiftning.
12
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power3 Så här installerar du
3 Så här installerar du
3.1 Så här kommer du igång
3.1.1 Så här installerar du
Detta kapitel handlar om mekaniska och elektriska installationer till och från kraftanslutningar och styrkortsplintar.
Elektrisk installation av
tillval
beskrivs i relevant Instruktions- och Designhandbok.
3.1.2 Så här kommer du igång
Frekvensomformaren är utformad för att utföra en snabb och EMC-korrekt installation genom att följa nedanstående steg.
Läs säkerhetsanvisningarna innan du installerar enheten.
3
Mekanisk installation
•Mekanisk montering
Elektrisk installation
•Ansluta ström och jord
•Motoranslutning och ledningar
•Säkringar och strömbrytare
•Kontrollterminaler, kablar
Snabbinstallation
•Lokal manöverpanel (LCP)
•Automatisk motoranpassning, AMA
•Programmering
Ramstorleken beror på kapslingstyp, effekt och nätspänning
Bild 3.1: Diagram som visar grundinstallation med nätspänning, motor, start-/stoppknapp och potentiometer för varvtalsreglering.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
13
3
3 Så här installerar duHandbok för VLT AQUA High Power
3.2 Förinstallation
3.2.1 Planera installationsplatsen
OBS!
Det är viktigt att planera frekvensomformarinstallationen innan monteringen genomförs. Om du inte gör det kan det leda till extra
arbete under och efter installationen.
Välj den absolut bästa driftsplatsen med avseende på följande (se information på följande sidor och i respektive Design Guide):
•Omgivande temperatur
•Installationsmetod
•Kylning av enheten
•Placering av frekvensomformaren
•Kabeldragning
•Säkerställ att strömförsörjning ger rätt spänning och tillräcklig ström
•Säkerställ att märkdata för motorströmmen ligger inom den maximala strömmen från frekvensomformaren
•Säkerställ att de externa säkringarna är korrekt dimensionerade om frekvensomformaren inte har inbyggda säkringar.
3.2.2 Mottagande av frekvensomformaren
Vid mottagningen ska du se till att förpackningen är oskadad och undersöka enheten för att säkerställa att inga skador har uppstått under transporten.
Om skador upptäcks ska transportören omedelbart kontaktas för att göra skadeanmälan.
14
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power3 Så här installerar du
3.2.3 Transport och uppackning
Före uppackning av frekvensomformaren rekommenderas att den placeras så nära sin slutliga installationsplats som möjligt.
Ta bort kartongen och behåll frekvensomformaren på pallen så länge som möjligt.
OBS!
innehåller en borrmall för monteringshålen för D-ramar. Se avsnittet
Mekaniska mått
senare i detta kapitel om uppgifter för E-storleken.
3
Bild 3.2: Monteringsmall
3.2.4 Lyft
Lyft endast frekvensomformaren i de avsedda lyftöglorna. Använd en stång för att inte lyftöglorna på frekvensomformare med D och E2 (IP00) ramar
ska böjas.
Bild 3.3: Rekommenderad lyftmetod, ramstorlekar D och E .
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
15
3
3 Så här installerar duHandbok för VLT AQUA High Power
OBS!
Lyftstången måste klara av vikten på frekvensomformaren. Se avsnittet
midiameter för stången är 25 cm. Vinkeln från översidan på frekvensomformaren till lyftkabeln ska vara 60° eller större.
Observera att denna plint ligger i samma förpackning som frekvensomformaren men den är inte kopplad till F1-F4 -ramar under
transport. Plinten krävs för att luftflödet till frekvensomformaren ska vara rätt dimensionerat. F -ramar ska placeras uppe på plinten
på den slutliga installationsplatsen. Vinkeln från översidan på frekvensomformaren till lyftkabeln ska vara 60° eller större.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power3 Så här installerar du
3
3.2.5 Mekaniska mått
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
* Observera luftflödesriktningar
17
3
3 Så här installerar duHandbok för VLT AQUA High Power
18
* Observera luftflödesriktningar
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power3 Så här installerar du
3
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
* Observera luftflödesriktningar
19
3
3 Så här installerar duHandbok för VLT AQUA High Power
20
* Observera luftflödesriktningar
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power3 Så här installerar du
3
F1IP 21/54 - NEMA 1/12F3IP 21/54 - NEMA 1/12
1) Minimiavstånd från tak
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
21
3
3 Så här installerar duHandbok för VLT AQUA High Power
22
F2IP 21/54 - NEMA 1/12F4IP 21/54 - NEMA 1/12
1) Minimiavstånd från tak
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power3 Så här installerar du
Ram StorlekD1D2D3D4
IP
NEMA
FraktmåttHöjd650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm650 mm
Mått på frekvensomformaren
Ram StorlekE1E2F1F2F3F4
IP
NEMA
FraktmåttHöjd840 mm831 mm2324 mm2324 mm2324 mm2324 mm
Mått på frekvensomformaren
Bredd1730 mm1730 mm1730 mm1730 mm1220 mm1490 mm
Djup570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm570 mm
Höjd1209 mm1209 mm1589 mm1589 mm1046 mm1327 mm
Bredd420 mm420 mm420 mm420 mm408 mm408 mm
Djup380 mm380 mm380 mm380 mm375 mm375 mm
Maxvikt104 kg104 kg151 kg151 kg91 kg138 kg
Mått, ramstorlek E och F
315 - 450 kW vid
450 - 630 kW vid
21, 54
Type 1/ Type 1200Chassis
Bredd2197 mm1705 mm1569 mm1962 mm2159 mm2559 mm
Djup736 mm736 mm927 mm927 mm927 mm927 mm
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
23
3
3 Så här installerar duHandbok för VLT AQUA High Power
3.2.6 Nominell effekt
RamstorlekD1D2D3D4
Kapslingsskydd
Normal överbelastning märkeffekt 110 % överbelastningsmoment
RamstorlekE1E2F1/F3F2/F4
Kapslings-
skydd
Normal överbe-
lastning märkef-
fekt - 110 % över-
belastningsmo-
IP21/5421/540000
NEMAType 1/ Type 12Type 1/ Type 12ChassiChassi
110 - 132 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
45 - 160 kW vid 690 V
(525-690 V)
IP21/540021/5421/54
NEMAType 1/ Type 12ChassiType 1/ Type 12Type 1/ Type 12
315 - 450 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
450 - 630 kW vid 690 V
ment
(525-690 V)
150 - 250 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
200 - 400 kW vid 690 V
(525-690 V)
315 - 450 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
450 - 630 kW vid 690 V
(525-690 V)
110 - 132 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
45 - 160 kW vid 690 V
(525-690 V)
500 - 710 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
710 - 900 kW vid 690 V
(525-690 V)
150 - 250 kW vid 400 V
200 - 400 kW vid 690 V
800 - 1000 kW vid 400 V
1000 - 1200 kW vid 690 V
(380 - 480 V)
(525-690 V)
(380 - 480 V)
(525-690 V)
24
OBS!
The F-ramarna har fyra olika storlekar, F1, F2, F3 och F4 F1 och F2 består av ett växelriktarskåp till höger och ett likriktarskåp till
vänster. F3 och F4 har ytterligare ett tillvalsskåp till vänster om likriktarskåpet. F3 är F1 med ytterligare ett tillvalsskåp. F4 är F2 med
ytterligare ett tillvalsskåp.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power3 Så här installerar du
3.3 Mekanisk installation
Förberedelse för frekvensomformarens mekaniska installation måste göras omsorgsfullt för att säkerställa ett bra resultat och undvika ytterligare arbete
under installationen. Börja med att ta en närmare titt på de mekaniska ritningarna i slutet på denna instruktion och bekanta dig med utrymmeskraven.
3.3.1 Verktyg som behövs
Du behöver följande verktyg för att utföra den mekaniska installationen:
•10 eller 12 mm borr
•Måttband
•Skiftnyckel med relevanta mått (7-17 mm)
•Förlängningar till skiftnyckel
•Metallplåtsstans för ledare och packboxar i IP21/Nema 1 och IP54-enheter
•Lyftstång för att lyfta enheten (stång på Ø 25 mm som klarar minst 400 kg).
•Kran eller annan lyftutrustning för att placera frekvensomformaren på plats
•Ett Torx T50-verktyg behövs för att montera E1i IP21 och IP54 kapslingstyper.
3.3.2 Allmänna överväganden
Utrymme
Se till att det finns tllräckligt med utrymme ovanför och under frekvensomformaren så att luftflöde och kabeldragning underlättas. Dessutom måste
tillräckligt med utrymme lämnas framför enheten så att paneldörrarna kan öppnas.
3
Bild 3.8: Utrymme framför IP21/IP54, kapslingstyp D1 och
D2 .
Kabelåtkomst
Se till att det finns tillräckligt med plats för kablar inklusive nödvändiga kabelböjar. Eftersom IP00- kapslingen är öppen i botten måste kablarna fixeras
i kapslingens bakpanel där frekvensomformaren monteras. Använd kabelklämmor.
OBS!
Alla kabelkopplingar/skor måste monteras inom bredden på plintlisten
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Bild 3.9: Utrymme framför IP21/IP54-kapslingstypen, ramstorlek E1.
25
3
3 Så här installerar duHandbok för VLT AQUA High Power
3.3.3 Plintplaceringar - ramstorlek D
Tänk på följande plintpositioner när du planerar kabeldragning.
Bild 3.10: Placering av strömanslutningar, ramstorlekar D3 och D4
Bild 3.11: Placering av strömanslutningar med strömbrytare, ramstorlekt D1 och D2
Observera att kraftkablar är tunga och svåra att böja. Tänk igenom frekvensomformarens position så att den är optimal med avseende på kabelmontage.
OBS!
Alla D-ramar finns tillgängliga med standardingångsplintar eller strömbrytare. Alla plintdimensioner finns i tabellen på nästa sida.
26
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.