Danfoss FC 200 Operating guide [sv]

Handbok för VLT AQUA High Power Innehåll
Innehåll
1 Så här läser du den här handboken
Copyright, ansvarbegränsning och ändringsrättigheter 5 Godkännanden 5 Symboler 6
2 Säkerhet
Allmän varning 8 Innan reparationsarbetet påbörjas 8 Speciella förhållanden 8 Undvik oavsiktlig start 9 Installation av säkerhetsstopp 10 Säkerhetsstopp av frekvensomformaren 11 IT-nät 12
Så här kommer du igång 13 Förinstallation 14 Planera installationsplatsen 14
5
7
13
Mottagande av frekvensomformaren 14 Transport och uppackning 15 Lyft 15 Mekaniska mått 17 Nominell effekt 24 Mekanisk installation 25 Plintplaceringar - ramstorlek D 26 Plintplaceringar - ramstorlek E 28 Plintplaceringar - ramstorlek F 32 Kylning och luftflöde 35 Fältinstallation av tillval 40 Installation av kylkanalssats i Rittal-kapslings. 40 Utsides installation/ NEMA 3R-sats för Rittal-kapslingar 43 Installation på piedestal 44 Ingångsplatta som tillval 46 Installation av nätskydd för frekvensomformare 47 Ramstorlek F-paneltillval 47 Ramstorlek F Paneltillval 47 Elektrisk installation 50 Nätanslutningar 50 Nätanslutning 66 Säkringar 67
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
1
Innehåll Handbok för VLT AQUA High Power
Motorisolering 70 Lagerströmmar i motorn 71 Styrkabelframdragning 71 Elektrisk installation, styrplintar 73 Kopplingsexempel 74 Start/stopp 74 Pulsstart/-stopp 74 Elektrisk installation - fortsättning 76 Elinstallation, Styrkablar 76 Brytare S201, S202 och S801 78 Slutgiltiga inställningar och testning 79 Ytterligare anslutningar 81 Mekanisk bromsstyrning 81 Termiskt motorskydd 81
4 Manövrering av frekvensomformaren
Sätt att manövrera 83 Så styr du den grafiska LCP (GLCP) 83 Manövrering med numerisk LCP(NLPC) 88 Tips och råd 92
5 Programmering av frekvensomformaren
Programmering 97 Q1 Min personliga meny 98 Q2 Quick Setup 99 Q5 Gjorda ändringar 101 Q6 Loggning 102 Ofta använda parametrar - Förklaringar 103 Huvudmeny 103 Parametertillval 146 Fabriksinställningar 146 Operation/Display 0-** 147 Load/Motor 1-** 148
83
97
Brakes 2-** 149 Reference / Ramps 3-** 149 Limits / Warnings 4-** 150 Digital In/Out 5-** 151 Analog In/Out 6-** 152 Comm. and Options 8-** 153 Profibus 9-** 154 CAN Fieldbus 10-** 154 Smart Logic 13-** 155
2
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power Innehåll
Special Functions 14-** 155 FC Information 15-** 156 Data Readouts 16-** 157 Data Readouts 2 18-** 158 FC Closed Loop 20-** 158 Ext. Closed Loop 21-** 159 Application Functions 22-** 160 Timed Actions 23-** 161 Cascade Controller 25-** 162 Analog I/O Option MCB 109 26-** 163 Kaskadregulator, tillval 27-** 164 Water Application Functions 29-** 165 Bypass Option 31-** 165
6 Allmänna specifikationer
7 Felsökning
Felmeddelande 184
Index
167
181
190
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
3
1
1 Så här läser du den här handboken Handbok för VLT AQUA High Power
4
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 1 Så här läser du den här handboken
1 Så här läser du den här handboken
1
1.1.1 Copyright, ansvarbegränsning och ändringsrättigheter
Denna publikation innehåller information som tillhör Danfoss. Genom att acceptera och använda denna handbok medger användaren att informationen endast får användas för utrustning från Danfoss eller utrustning från andra leverantörer, under förutsättning att sådan utrustning är avsedd för kommu­nikation med Danfoss-utrustning över en seriell kommunikationslänk. Denna publikation skyddas av upphovsrättslagar i Danmark och de flesta andra länder.
garanterar inte att en programvara som utvecklats i enlighet med riktlinjerna i denna handbok kommer att fungera ordentligt i alla maskin- och pro­gramvarumiljöer.
Även om Danfoss har testat och granskat dokumentationen i denna handbok, ger Danfoss inga garantier, vare sig explicit eller implicit, med avseende på denna dokumentation, inklusive kvalitet, prestanda eller lämplighet i ett visst syfte.
Under inga omständigheter ska Danfoss hållas ansvarigt för direkt, indirekt, speciell eller oavsiktlig skada som härför sig från användning, eller bristande förmåga att använda informationen i denna handbok, även om Danfoss blivit rådfrågade om möjligheten till att sådana skador skulle kunna uppstå. Danfoss kan dessutom inte hållas anvarigt för kostnader, inklusive men inte begränsat till, som uppstått som ett resultat av utebliven vinst eller intäkt, utrustningsskador eller -förluster, förlust av datorprogram, förlust av data, kostnader för att ersätta dessa, eller skadeståndskrav från tredje part.
förbehåller sig rätten att revidera denna publikation när som helst och att göra ändringar i innehållet utan tidigare meddelande eller förpliktelse att meddela tidigare eller nuvarande ägare om sådana revideringar eller ändringar.
Handboken ger en fullständig beskrivning av VLT AQUA.
Tillgänglig dokumentation för VLT AQUA frekvensomformare:
- Handboken MG.20.MX.YY innehåller nödvändig information för att få igång frekvensomformaren.
- Design Guide MG.20.NX.YY innehåller teknisk information om frekvensomformaren och kundtillämpningar.
- Programmeringshandboken MG.20.OX.YY innehåller information om programmering och fullständiga parameterbeskrivningar.
X = Revisionsnummer YY = Språkkod Danfoss Drives tekniska litteratur finns också tillgänglig online på www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/Technical+Docu­mentation.
1.1.2 Godkännanden
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
5
1 Så här läser du den här handboken Handbok för VLT AQUA High Power
1.1.3 Symboler
1
Symboler som används i dessa driftinstruktioner.
OBS!
Indikerar viktig information.
Anger en allmän varning.
Indikerar varning för högspänning
* Anger fabriksinställning
6
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 2 Säkerhet
2Säkerhet
2.1.1 Säkerhetsmeddelande
Frekvensomformaren är under livsfarlig spänning när den är ansluten till nätet. Felaktig installation av motorn, frekvensomformaren eller fältbussen kan orsaka materialskador, allvarliga personskador eller dödsfall. Följ därför anvisningarna i den här handboken samt övriga nationella och lokala säkerhetsföreskrifter.
Säkerhetsföreskrifter
1. Nätanslutningen till frekvensomformaren ska vara frånkopplad vid allt reparationsarbete. Kontrollera att nätspänningen är bruten och att den föreskrivna tiden har gått innan du kopplar ur motor- och nätkontakterna.
2. Knappen [STOP/RESET] på frekvensomformarens manöverpanel bryter inte förbindelsen med nätet och får därför inte användas som säker­hetsbrytare.
3. Se till att apparaten är korrekt ansluten till jord och att användaren är skyddad från strömförande delar. Motorn bör vara försedd med överbe­lastningsskydd i enlighet med gällande nationella och lokala bestämmelser.
4. Läckströmmarna till jord är högre än 3,5 mA.
5. Ställ in motorskydd i par. 1-90 [ETR-warning] ställas in i par. 1-90. Obs! Funktionen bör initialiseras vid 1,16 x nominell motorström och nominell motorfrekvens. För den nordamerikanska marknaden: ETR-funktionerna uppfyller överbelastningsskydd klass 20 för motorn i enlighet med NEC.
6. Koppla inte ur någon kontakt till motorn eller nätspänningen när frekvensomformaren är ansluten till nätspänningen. Kontrollera att nätspän­ningen är bruten och att den föreskrivna tiden har gått innan du kopplar ur motor- och nätkontakterna.
7. Lägg märke till att frekvensomformaren har andra spänningsingångar än L1, L2 och L3 när lastdelning (koppling av DC-mellankrets) eller extern 24 V DC-försörjning har installerats. Kontrollera att alla spänningsingångar är frånkopplade och att den erforderliga tiden gått ut innan repara­tionsarbetet påbörjas.
Installation på höga höjder
Termiskt motorskydd.
Om denna funktion önskas ska datavärdet [ETR-trip] (standardvärde) eller datavärdet
2
Vid höjdskillnader över 2 km kontakta Danfoss om PELV.
Varning för oavsiktlig start
1. Motorn kan stoppas med digitala kommandon, busskommandon, referenser eller lokalt stopp när frekvensomformarens nätspänning är påslagen. Om personsäkerheten kräver att oavsiktlig start inte får förekomma är dessa stoppfunktioner inte tillräckliga. 2. Under parameterprogrammering kan motor­start inträffa. Stoppa därför alltid enheten med stoppknappen [STOP/RESET]. Därefter kan data ändras. 3. En stoppad motor kan starta om det uppstår något fel i frekvensomformarens elektronik, eller om en tillfällig överbelastning, fel på nätet eller på motoranslutningen upphör.
Varning:
Det kan vara förenat med livsfara att beröra strömförande delar även efter att nätströmmen är bruten.
Var samtidigt uppmärksam på att koppla från andra spänningsförsörjningar, t.ex. extern 24 V DC, lastdelning (sammankoppling av DC-mellankretsarna) samt motoranslutning vid kinetisk backup.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
7
2
2 Säkerhet Handbok för VLT AQUA High Power
2.1.2 Allmän varning
Varning:
Det kan vara förenat med livsfara att beröra strömförande delar även efter att nätströmmen är bruten. Se även till att andra spänningsingångar har kopplats från, (sammankoppling av DC-mellankretsarna) samt motoranslutning vid kinetisk backup. Innan du vidrör några elektriska delar i VLT AQUA Drive FC 200 ska du vänta enligt följande: 380 - 480 V, 110 - 450 kW: Vänta i minst 15 minuter. 525 - 690 V, 132 - 630 kW: Vänta i minst 20 minuter. Kortare tid är endast tillåtet om detta anges på den specifika enhetens märkskylt.
Läckström
Jordläckströmmen från VLT AQUA Frekvensomformare FC 200 överstiger 3,5 mA. Enligt IEC 61800-5-1 måste en förstärkt skyddsjord anslutas genom: en 10 mm² Cu eller 16mm² Al PE-ledning eller ytterligare en PE-ledning med samma ledararea som huvudledningen, måste avslutas separat.
Jordfelsbrytare
Denna produkt kan orsaka en likström i skyddsledaren. Där en jordfelsbrytare (RCD) används för extra skydd får endast en jordfels­brytare av typ B (tidsfördröjd) användas på försörjningssidan av denna produkt. Se också tillämpningsnoteringen för RCD, MN.90.GX.
02. Skyddsjordning av VLT AQUA Drive FC 200 och användningen av jordfelsbrytare måste alltid följa nationella och lokala bestämmelser.
2.1.3 Innan reparationsarbetet påbörjas
1. Koppla bort frekvensomformaren från nätet
2. Koppla från DC-bussanslutning 88 och 89
3. Vänta den tid som anges i avsnittet Allmän varning ovan
4. Avlägsna motorkabeln
2.1.4 Speciella förhållanden
Elektrisk klassificering:
Klassificeringen på frekvensomformarens typskylt baseras på trefas nätströmförsörjning inom specifika spännings-, ström- och temperaturintervall som förväntas att finnas i de flesta tillämpningar.
Frekvensomformaren kan även användas i andra tillämpningar som påverkar den elektriska klassificeringen av omformaren. Special­förhållanden som kan påverka den elektriska klassificeringen kan vara:
Enfastillämpningar
Högtemperaturtillämpningar som kräver nedstämpling av de elektriska värdena
Marina tillämpningar med svårare omgivningsförhållanden.
Mer information om elektrisk klassificering finns i VLT
Installationskrav: Den elektriska säkerheten i frekvensomformaren kräver speciella installationsöverväganden vad beträffar:
Säkringar och brytare för överströms och kortslutningsskydd.
Val av strömkablar (nät, motor, lastdelning och relä)
Nätkonfiguration (IT,TN, jordat ben etc.)
Säkerhet för lågspänningsportar (PELV-förhållanden).
Konsultera relevanta delar i dessa instruktioner och i VLT
®
AQUA-frekvensomformare Design Guide.
®
AQUA-frekvensomformare för information om installationskrav.
8
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 2 Säkerhet
2.1.5 Varning
Mellankretskapacitorerna på frekvensomformaren är spänningsförande även efter att strömmen har kopplats ur. Undvik risken för elektrisk stöt genom att koppla från frekvensomformaren från nätet innan underhåll utförs. Innan service utförs på frekvensomformaren ska man vänta åtminstone den tid som anges nedan:
2
Spänning Effekt Min. Väntetid 380 - 480 V 110 - 250 kW 20 minuter
315 - 1000 kW 40 minuter 525 - 690 V 45 - 400 kW 20 minuter 450- 1200 kW 30 minuter Observera att mellankretsen kan vara högspänningsförande även om lysdioderna är släckta.
2.1.6 Undvik oavsiktlig start
När frekvensomformaren är nätansluten, kan motorn startas/stoppas med digitala kommandon, busskommandon, referenser eller via den lokala manöverpanelen.
Koppla ur frekvensomformaren från nätanslutningen när hänsyn till personsäkerhet gör det nödvändigt att undvika oavsiktlig start.
Undvik oavsiktlig start genom att alltid aktivera [OFF]-knappen innan du ändrar parametrar.
Om plint 37 inte är frånkopplad kan ett elektroniskt fel, temporär överbelastning, ett nätspänningsfel eller förlorad motoranslutning leda till att en stoppad motor startar.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
9
2
2 Säkerhet Handbok för VLT AQUA High Power
2.1.7 Installation av säkerhetsstopp
För att utföra en installation av ett stopp enligt kategori 0 (EN60204) i överensstämmelse med Säkerhetskategori 3 (EN954-1), följ dessa instruktioner:
1. Bygeln (jumper) mellan plint 37 och 24 V DC måste tas bort. Det räcker inte att klippa eller bryta bygeln. Ta bort den helt för att undvika kortslutning. Se bygeln på bilden.
2. Anslut plint 37 till 24 V DC med hjälp av en kortslutningsskyddad kabel. 24 V DC-spänningen måste kunna brytas med en kret­savbrottsenhet som överensstämmer med EN954-1 Kategori 3. Om avbrottsenheten och frekvensomformaren är placerade i samma installationspanel kan du använda en oskärmad kabel i stället för en skärmad.
Bild 2.1: Sätt en bygel mellan plint 37 och 24 V DC
Bilden nedan visar en Stoppkategori 0 (EN 60204-1) med Säkerhetskategori 3 (EN 954-1). Kretsen bryts med en dörrkontakt. Bilden visar även hur man ansluter en icke säkerhetsrelaterad maskinvaruutrullning.
Bild 2.2: Bild av de viktigaste aspekterna av en installation för att uppnå en stoppkategori 0 (EN 60204-1) med säkerhetskategori 3 (EN 954-1).
10
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 2 Säkerhet
2.1.8 Säkerhetsstopp av frekvensomformaren
Frekvensomformaren kan, om den är utrustad med säkerhetsstopp på plint 37, utföra säkerhetsfunktionen 61800-5-2) eller
Den är konstruerad och godkänd enligt kraven för Säkerhetskategori 3 i EN 954-1. Denna funktion kallas Säkerhetsstopp. Innan säkerhetsstoppet in­stalleras och används i en installation ska en noggrann riskanalys genomföras för installationen, för att avgöra om funktionaliteten och säkerhetskategorin för säkerhetsstoppet är lämpliga och tillräckliga. För installation och användning av funktionen Säkerhetsstopp i enlighet med kraven i Säkerhetskategori 3 i EN 954-1, måste informationen och instruktionerna i Design Guide för VLT AQUA-frekvensomformaren, MG.20.NX.YY, följas! Informationen och instruktionerna i handboken räcker inte för korrekt och säker användning av funktionen Säkerhetsstopp!
Stoppkategori 0
(enligt EN 60204-1).
Säkert vridmoment från
(enligt förslag CD IEC
2
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
11
2
2 Säkerhet Handbok för VLT AQUA High Power
2.1.9 IT-nät
IT-nät
Anslut inte 400 V-frekvensomformare med RFI-filter till ett elnät med en spänning mellan fas och jord på mer än 440 V. För IT-nät och deltajord (jordat ben), kan nätspänningen överstiga 440 V mellan fas och jord.
par. 14-50 A2-nivå.
RFI-filter
kan användas för att koppla från de interna RFI-kapacitanserna från RFI-filtret till jord. Om detta görs reduceras RFI-prestanda till
2.1.10 Programvaruversion och godkännanden
VLT AQUA-frekvensomformare
Programversion: 1.24
Denna handbok kan användas med alla VLT AQUA-frekvensomformare med programvaruversion 1.24. Programvarans versionsnummer visas i parameter 15-43.
2.1.11 Instruktion för avfallshantering
Utrustning som innehåller elektriska komponenter får inte hanteras på samma sätt som hushållsavfall. Det måste samlas ihop separat med elektriskt och elektroniskt avfall i enlighet med lokalt gällande lagstiftning.
12
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 3 Så här installerar du
3 Så här installerar du
3.1 Så här kommer du igång
3.1.1 Så här installerar du
Detta kapitel handlar om mekaniska och elektriska installationer till och från kraftanslutningar och styrkortsplintar. Elektrisk installation av
tillval
beskrivs i relevant Instruktions- och Designhandbok.
3.1.2 Så här kommer du igång
Frekvensomformaren är utformad för att utföra en snabb och EMC-korrekt installation genom att följa nedanstående steg.
Läs säkerhetsanvisningarna innan du installerar enheten.
3
Mekanisk installation
Mekanisk montering
Elektrisk installation
Ansluta ström och jord
Motoranslutning och ledningar
Säkringar och strömbrytare
Kontrollterminaler, kablar
Snabbinstallation
Lokal manöverpanel (LCP)
Automatisk motoranpassning, AMA
Programmering
Ramstorleken beror på kapslingstyp, effekt och nätspänning
Bild 3.1: Diagram som visar grundinstallation med nätspän­ning, motor, start-/stoppknapp och potentiometer för varv­talsreglering.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
13
3
3 Så här installerar du Handbok för VLT AQUA High Power
3.2 Förinstallation
3.2.1 Planera installationsplatsen
OBS!
Det är viktigt att planera frekvensomformarinstallationen innan monteringen genomförs. Om du inte gör det kan det leda till extra arbete under och efter installationen.
Välj den absolut bästa driftsplatsen med avseende på följande (se information på följande sidor och i respektive Design Guide):
Omgivande temperatur
Installationsmetod
Kylning av enheten
Placering av frekvensomformaren
Kabeldragning
Säkerställ att strömförsörjning ger rätt spänning och tillräcklig ström
Säkerställ att märkdata för motorströmmen ligger inom den maximala strömmen från frekvensomformaren
Säkerställ att de externa säkringarna är korrekt dimensionerade om frekvensomformaren inte har inbyggda säkringar.
3.2.2 Mottagande av frekvensomformaren
Vid mottagningen ska du se till att förpackningen är oskadad och undersöka enheten för att säkerställa att inga skador har uppstått under transporten. Om skador upptäcks ska transportören omedelbart kontaktas för att göra skadeanmälan.
14
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 3 Så här installerar du
3.2.3 Transport och uppackning
Före uppackning av frekvensomformaren rekommenderas att den placeras så nära sin slutliga installationsplats som möjligt. Ta bort kartongen och behåll frekvensomformaren på pallen så länge som möjligt.
OBS!
innehåller en borrmall för monteringshålen för D-ramar. Se avsnittet
Mekaniska mått
senare i detta kapitel om uppgifter för E-storleken.
3
Bild 3.2: Monteringsmall
3.2.4 Lyft
Lyft endast frekvensomformaren i de avsedda lyftöglorna. Använd en stång för att inte lyftöglorna på frekvensomformare med D och E2 (IP00) ramar ska böjas.
Bild 3.3: Rekommenderad lyftmetod, ramstorlekar D och E .
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
15
3
3 Så här installerar du Handbok för VLT AQUA High Power
OBS!
Lyftstången måste klara av vikten på frekvensomformaren. Se avsnittet midiameter för stången är 25 cm. Vinkeln från översidan på frekvensomformaren till lyftkabeln ska vara 60° eller större.
Mekaniska mått
om du vill veta vad olika ramstorlekar. Maxi-
Bild 3.4: Rekommenderad lyftmetod, enhetsstorlek F1.
Bild 3.5: Rekommenderad lyftmetod, enhetsstorlek F2.
Bild 3.6: Rekommenderad lyftmetod, enhetsstorlek F3.
Bild 3.7: Rekommenderad lyftmetod, enhetsstorlek F4.
16
OBS!
Observera att denna plint ligger i samma förpackning som frekvensomformaren men den är inte kopplad till F1-F4 -ramar under transport. Plinten krävs för att luftflödet till frekvensomformaren ska vara rätt dimensionerat. F -ramar ska placeras uppe på plinten på den slutliga installationsplatsen. Vinkeln från översidan på frekvensomformaren till lyftkabeln ska vara 60° eller större.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 3 Så här installerar du
3
3.2.5 Mekaniska mått
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
* Observera luftflödesriktningar
17
3
3 Så här installerar du Handbok för VLT AQUA High Power
18
* Observera luftflödesriktningar
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 3 Så här installerar du
3
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
* Observera luftflödesriktningar
19
3
3 Så här installerar du Handbok för VLT AQUA High Power
20
* Observera luftflödesriktningar
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 3 Så här installerar du
3
F1 IP 21/54 - NEMA 1/12 F3 IP 21/54 - NEMA 1/12
1) Minimiavstånd från tak
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
21
3
3 Så här installerar du Handbok för VLT AQUA High Power
22
F2 IP 21/54 - NEMA 1/12 F4 IP 21/54 - NEMA 1/12
1) Minimiavstånd från tak
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 3 Så här installerar du
Ram Storlek D1 D2 D3 D4
IP NEMA Fraktmått Höjd 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm 650 mm
Mått på frek­vensomforma­ren
Ram Storlek E1 E2 F1 F2 F3 F4
IP NEMA Fraktmått Höjd 840 mm 831 mm 2324 mm 2324 mm 2324 mm 2324 mm
Mått på frek­vensomfor­maren
Bredd 1730 mm 1730 mm 1730 mm 1730 mm 1220 mm 1490 mm Djup 570 mm 570 mm 570 mm 570 mm 570 mm 570 mm
Höjd 1209 mm 1209 mm 1589 mm 1589 mm 1046 mm 1327 mm
Bredd 420 mm 420 mm 420 mm 420 mm 408 mm 408 mm Djup 380 mm 380 mm 380 mm 380 mm 375 mm 375 mm Maxvikt 104 kg 104 kg 151 kg 151 kg 91 kg 138 kg
Mått, ramstorlek E och F
315 - 450 kW vid
450 - 630 kW vid
21, 54 Type 1/ Type 1200Chassis
Bredd 2197 mm 1705 mm 1569 mm 1962 mm 2159 mm 2559 mm Djup 736 mm 736 mm 927 mm 927 mm 927 mm 927 mm
Höjd 2000 mm 1547 mm 2204 2204 2204 2204
Bredd 600 mm 585 mm 1400 1800 2000 2400 Djup 494 mm 498 mm 606 606 606 606 Max­vikt
110 - 132 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
45 - 160 kW vid 690 V
(525-690 V)
21 Typ 1
400 V
(380 - 480 V)
690 V
(525-690 V)
313 kg 277 kg 1004 1246 1299 1541
54 Typ 1221Typ 1
315 - 450 kW vid
400 V
(380 - 480 V)
450 - 630 kW vid
690 V
(525-690 V)
Mått , ramstorlek D
160 - 250 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
200 - 400 kW vid 690 V
(525-690 V)
54 Typ 1200Chassi
500 - 710 kW vid
400 V
(380 - 480 V)
710 - 900 kW vid
690 V
(525-690 V)
21, 54 Type 1/ Type 12
110 - 132 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
45 - 160 kW vid 690 V
(525-690 V)
800 - 1000 kW
vid 400 V
(380 - 480 V)
1000 - 1200 kW
vid 690 V
(525-690 V)
21, 54 Type 1/ Type 12
160 - 250 kW vid 400 V
200 - 400 kW vid 690 V
00 Chassi
500 - 710 kW vid
400 V
(380 - 480 V)
710 - 900 kW vid
690 V
(525-690 V)
21, 54 Type 1/ Type 12
(380 - 480 V)
(525-690 V)
800 - 1000 kW
vid 400 V
(380 - 480 V)
1000 - 1200 kW
vid 690 V
(525-690 V)
21, 54 Type 1/ Type 12
3
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
23
3
3 Så här installerar du Handbok för VLT AQUA High Power
3.2.6 Nominell effekt
Ramstorlek D1 D2 D3 D4
Kapslings­skydd Normal överbelast­ning märkeffekt ­110 % överbelast­ningsmoment
Ramstorlek E1 E2 F1/F3 F2/F4
Kapslings-
skydd
Normal överbe-
lastning märkef-
fekt - 110 % över-
belastningsmo-
IP 21/54 21/54 00 00 NEMA Type 1/ Type 12 Type 1/ Type 12 Chassi Chassi
110 - 132 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
45 - 160 kW vid 690 V
(525-690 V)
IP 21/54 00 21/54 21/54
NEMA Type 1/ Type 12 Chassi Type 1/ Type 12 Type 1/ Type 12
315 - 450 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
450 - 630 kW vid 690 V
ment
(525-690 V)
150 - 250 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
200 - 400 kW vid 690 V
(525-690 V)
315 - 450 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
450 - 630 kW vid 690 V
(525-690 V)
110 - 132 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
45 - 160 kW vid 690 V
(525-690 V)
500 - 710 kW vid 400 V
(380 - 480 V)
710 - 900 kW vid 690 V
(525-690 V)
150 - 250 kW vid 400 V
200 - 400 kW vid 690 V
800 - 1000 kW vid 400 V
1000 - 1200 kW vid 690 V
(380 - 480 V)
(525-690 V)
(380 - 480 V)
(525-690 V)
24
OBS!
The F-ramarna har fyra olika storlekar, F1, F2, F3 och F4 F1 och F2 består av ett växelriktarskåp till höger och ett likriktarskåp till vänster. F3 och F4 har ytterligare ett tillvalsskåp till vänster om likriktarskåpet. F3 är F1 med ytterligare ett tillvalsskåp. F4 är F2 med ytterligare ett tillvalsskåp.
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Handbok för VLT AQUA High Power 3 Så här installerar du
3.3 Mekanisk installation
Förberedelse för frekvensomformarens mekaniska installation måste göras omsorgsfullt för att säkerställa ett bra resultat och undvika ytterligare arbete under installationen. Börja med att ta en närmare titt på de mekaniska ritningarna i slutet på denna instruktion och bekanta dig med utrymmeskraven.
3.3.1 Verktyg som behövs
Du behöver följande verktyg för att utföra den mekaniska installationen:
10 eller 12 mm borr
Måttband
Skiftnyckel med relevanta mått (7-17 mm)
Förlängningar till skiftnyckel
Metallplåtsstans för ledare och packboxar i IP21/Nema 1 och IP54-enheter
Lyftstång för att lyfta enheten (stång på Ø 25 mm som klarar minst 400 kg).
Kran eller annan lyftutrustning för att placera frekvensomformaren på plats
Ett Torx T50-verktyg behövs för att montera E1i IP21 och IP54 kapslingstyper.
3.3.2 Allmänna överväganden
Utrymme
Se till att det finns tllräckligt med utrymme ovanför och under frekvensomformaren så att luftflöde och kabeldragning underlättas. Dessutom måste tillräckligt med utrymme lämnas framför enheten så att paneldörrarna kan öppnas.
3
Bild 3.8: Utrymme framför IP21/IP54, kapslingstyp D1 och D2 .
Kabelåtkomst
Se till att det finns tillräckligt med plats för kablar inklusive nödvändiga kabelböjar. Eftersom IP00- kapslingen är öppen i botten måste kablarna fixeras i kapslingens bakpanel där frekvensomformaren monteras. Använd kabelklämmor.
OBS!
Alla kabelkopplingar/skor måste monteras inom bredden på plintlisten
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Bild 3.9: Utrymme framför IP21/IP54-kapslingstypen, ram­storlek E1.
25
3
3 Så här installerar du Handbok för VLT AQUA High Power
3.3.3 Plintplaceringar - ramstorlek D
Tänk på följande plintpositioner när du planerar kabeldragning.
Bild 3.10: Placering av strömanslutningar, ramstorlekar D3 och D4
Bild 3.11: Placering av strömanslutningar med strömbrytare, ramstorlekt D1 och D2
Observera att kraftkablar är tunga och svåra att böja. Tänk igenom frekvensomformarens position så att den är optimal med avseende på kabelmontage.
OBS!
Alla D-ramar finns tillgängliga med standardingångsplintar eller strömbrytare. Alla plintdimensioner finns i tabellen på nästa sida.
26
MG.20.P3.07 - VLT® är ett registrerat varumärke som tillhör Danfoss
Loading...
+ 170 hidden pages