Danfoss EVRA 32, EVRA 40 Service guide [it]

Note per l’installatore Valvole solenoidi
Indice Pagina
Installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Precauzioni EVRA 32 & 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
In caso di prova della pressione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
La bobina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Il prodotto giusto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
solenoidi
Valvole
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 13
14 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007
Note per l’installatore Valvole solenoidi
Installazione
Tutte le valvole solenoidi EVR/EVRA e EVH possono lavorare correttamente solamente in una direzione di usso, ossia nella direzione della freccia.
Normalmente le valvole solenoidi montate a monte di una valvola termostatica devono essere montate vicino a quest’ultima.
In questo modo vengono evitati colpi di liquido all’apertura della valvola solenoide.
Assicurarsi che le tubazioni intorno alla valvola siano ssate correttamente, in modo che non si verichino rotture.
Af0_0001
Af0_0003
solenoidi
Valvole
Precauzioni EVRA 32 & 40
Per brasare/saldare le valvole EVR/EVRA e EVH non è in genere necessario smontarle purché si prendano le misure necessarie per evitare di riscaldarle.
Nota! Proteggere sempre il tubo armatura dalle
gocce di saldatura.
Fissata la valvola al tubo, togliere il corpo per evitare l’azione del calore su O-ring e guarnizioni. In impianti con tubi di acciaio saldati è raccomandabile montare un ltro FA o simili davanti alla solenoide. (In impianti nuovi fare sempre un lavaggio prima del loro avviamento).
Af0_0004
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 15
Note per l’installatore Valvole solenoidi
In caso di prova della pressione
Tutte le valvole solenoidi devono essere aperte o mediante tensione alla bobina o aprendo la valvola manualmente (se esiste un’asta per apertura manuale).
Ricordare di svitare l’asta prima della messa in moto, altrimenti la valvola non si può chiudere.
Af0_0005
Applicare sempre una controforza al momento di ssare la valvola solenoide alle tubazioni - cioè due giri di chiave dalla stessa parte della valvola.
Af0_0006
16 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007
Note per l’installatore Valvole solenoidi
La bobina
Quando si installa la bobina, questa deve essere semplicemente spinta sul tubo armatura nché si avverte uno scatto che indica che la bobina è stata installata correttamente.
Nota: Ricordarsi di montare l’O-ring tra il corpo
valvola e la bobina.
Assicurarsi che l’O-ring sia liscio, non danneggiato e non ci siano vernici o altri materiali sulla sua supercie.
Nota: Cambiare l’O-ring quando si eettua la
manutenzione.
La bobina può essere rimossa con l’aiuto di un cacciavite. In seguito il cacciavite può essere usato come leva per allentare la bobina.
Af0_0018
Af0_0019
solenoidi
Valvole
Eettuare l’immissione del cavo in modo accurato. L’acqua non deve poter entrare nella morsettiera. Il cavo deve essere fatto uscire in modo da formare una U.
Tutta la circonferenza del cavo deve aderire al passacavo della morsettiera.
Usare perciò sempre dei cavi rotondi - sono gli unici che garantiscano un’aderenza perfetta.
Fare attenzione ai colori dei li del cavo.
Giallo/verde sono sempre terra.
Af0_0009
Af0_0010
Fili di un solo colore sono fase oppure neutro.
Af0_0011
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 17
Note per l’installatore Valvole solenoidi
La bobina (segue)
Il prodotto giusto
(Il tipo di bobina “vecchio”)
Quando si cambia la bobina può essere necessario usare attrezzi manuali, ad es. due cacciaviti.
Controllare che i dati della bobina (tensione e frequenza) corrispondano alla tensione di alimentazione. In caso contrario la bobina può bruciarsi. Controllare sempre che valvola e bobina si corrispondano.
Fare attenzione nel cambiare la bobina di EVR 20 NC (NC = normalmente chiuso):
- Il corpo della valvola per bobina a corrente alternata ha un’armatura quadrata.
- Il corpo della valvola per bobina a corrente continua ha un’armatura rotonda.
La bobina sbagliata dà un MOPD più basso. Vedere i dati sulla testa del dado. Scegliere possibilmente sempre bobine a frequenza singola. Producono meno calore delle bobine a doppia frequenza. Utilizzare valvole solenoidi NC (normalmente chiuse) in impianti, in cui la valvola deve stare chiusa (bobina de-energizzata) la maggior parte del tempo. Utilizzare valvole solenoidi NO (normalmente aperte, bobina de-energizzata) in impianti in cui la valvola deve stare aperta la maggior parte del tempo. Non sostituire mai ad una valvola solenoide del tipo NO una valvola solenoide del tipo NC - o viceversa.
Af0_0012
Af0_0013
Af0_0014
(Il nuovo tipo di bobina “clipon”)
Con ogni bobina vengono fornite 2 etichette (vd. illustrazione).
L’etichetta adesiva deve essere attaccata sul anco della bobina, mentre l’altra deve essere installata sul tubo armatura prima di posizionare la bobina.
Af0_0015
Af0_0020
18 DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H1977 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007
Loading...