Danfoss EV220BW, EV228BW Data sheet [pl]

Data Sheet
Zawory elektromagnetyczne Typ EV220BW i EV228BW
Zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem do wody pitnej
Zawory elektromagnetyczne z dopuszczeniem do stosowania do wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi.
• Instalacje wody użytkowej
• Domy i mieszkania
Kuchnie i łazienki
• Budynki komercyjne
• budynkach przemysłowych
• Pralnie
• Zmywarki przemysłowe
• Główne zawory dolotowe
• Maszyny i przetwórstwo spożywcze
Charakterystyka
• Cewka z montażem zatrzaskowym "clip-on"
• Temperatura otoczenia: maks. 70°C
• Stopień ochrony cewki: do IP67
• Minimalizacja uderzeń hydraulicznych
• Wbudowany ltr wewnętrzny do ochrony układu pilotowego
• Materiał korpusu: ECO mosiądz (zawartość ołowiu < 0,1%) lub stal nierdzewna
• Nowej generacji uszczelki z EPDM zalecane do wody pitnej
AI266333732850pl-000501
Charakterystyka
EV220BW
EV220BW
EV228BW
EV228BW
Materiał korpusu
ECO mosiądz
Stal nierdzewna
ECO mosiądz
Stal nierdzewna
DN [mm]
15–25
15–50
15–25
15–50
Przyłącze
G1/2" - G1''
G1/2" - G2''
G1/2" - G1''
G1/2" - G2''
Materiał uszczelnień
EPDM
EPDM
EPDM
EPDM
Funkcja
NC/NO
NC/NOUNUN
Kv [m3/h]
4–11
4–40
4–11
4–40
Ciśnienie różnicowe [bar]
0,3–10
0,3–10
0,3–10
0,3–10
Temperatura medium [°C]
0–90
0–90
0–70
0–70
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
1 Przegląd oferty
Tabela 1: Przegląd oferty
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 2
7
1.2.3.4.5.6.7.
Cewka
Sprężyna zwory
Płytka zaworu
Otwór pilotowy
Membrana
Gniazdo zaworu
Otwór wyrównawczy
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
2 Funkcja
2.1 Zasada działania, zawór NC
Brak napięcia na cewce (zawór zamknięty)
Po odłączeniu napięcia od cewki, w wyniku działania sprężyny (2), zwora znajduje się w dolnym położeniu, a zamontowana do niej płytka (3) jest dociskana do otworu pilotowego (4). Poprzez otwór wyrównawczy (7) medium dostaje się nad membranę (5), powodując wyrównanie ciśnienia nad i pod membraną. W rezultacie przepływ przez otwór główny (6) zostaje zamknięty. Zawór pozostanie w stanie zamkniętym tak długo, jak do cewki nie będzie podłączone napięcie elektryczne.
Napięcie podane na cewkę (zawór otwarty):
Podłączenie napięcia do cewki (1) powoduje uniesienie się zwory i otwarcie przepływu przez otwór pilotowy (4). Ponieważ średnica otworu pilotowego jest większa niż średnica otworu wyrównawczego (7), ciśnienie medium nad membraną (5) maleje, co powoduje jej uniesienie, a w konsekwencji pełne otwarcie przepływu poprzez otwór główny (6). Zawór będzie w pełni otwarty tak długo, jak ciśnienie różnicowe na zaworze będzie wyższe niż wymagane dla danego typu zaworu ciśnienie minimalne i tak długo, jak do cewki będzie podłączone napięcie.
Postać 1: Zawór NC
2.2 Zasada działania, zawór NO
Brak napięcia na cewce (zawór otwarty)
Po odłączeniu napięcia od cewki (1), przepływ przez otwór pilotowy (4) zostaje otwarty. Ponieważ średnica otworu pilotowego jest większa niż średnica otworu wyrównawczego (7), ciśnienie medium nad membraną (5) maleje, co powoduje jej uniesienie, a w konsekwencji pełne otwarcie przepływu poprzez otwór główny (6). Zawór będzie w pełni otwarty tak długo, jak ciśnienie różnicowe na zaworze będzie wyższe niż ciśnienie minimalne wymagane dla danego typu zaworu i tak długo, jak do cewki nie będzie podłączone napięcie.
Napięcie podane na cewkę (zawór zamknięty)
Po podłączeniu napięcia do cewki, płytka zaworu (3) zamyka otwór pilotowy (4). Poprzez otwór wyrównawczy (7) medium dostaje się nad membranę (5), powodując wyrównanie ciśnienia nad i pod membraną. W rezultacie przepływ przez otwór główny (6) zostaje zamknięty. Zawór pozostanie zamknięty tak długo, jak długo do cewki będzie podłączone napięcie.
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 3
7
1.2.3.4.5.6.7.
Cewka
Zwora
Płytka zaworu
Otwór pilotowy
Membrana
Gniazdo zaworu
Otwór wyrównawczy
+
+
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
Postać 2: Zawór NO
2.3 Zasada działania, zawór UN (sterowanie impulsem)
Postać 3: Zawór otwarty
Kiedy na cewkę podany zostanie krótkotrwały impuls napięcia zasilającego, plus (+) na zacisk prawy, a minus (-) na zacisk lewy, zwora unosi się i przepływ przez otwór pilotowy (4) zostaje otwarty. Ponieważ średnica otworu pilotowego jest większa niż średnica otworu wyrównawczego (7), ciśnienie medium nad membraną (5) maleje, co powoduje jej uniesienie, a w konsekwencji pełne otwarcie przepływu poprzez otwór główny (6). Zawór pozostanie otwarty dopóki, dopóty zostanie w nim utrzymane minimalne ciśnienie różnicowe oraz nie zostanie podany impuls zasilania o zmienionej biegunowości (zob. Postać 4: Zawór zamknięty)
Postać 4: Zawór zamknięty
Zmiana polaryzacji napięcia na cewce
Kiedy na cewkę podany zostanie krótkotrwały impuls napięcia zasilającego, minus (-) na zacisk prawy, a plus (+) na zacisk lewy, sprężyna zwory (2) dociska zworę do gniazda otworu pilotowego (4). Poprzez otwór wyrównawczy (7) medium dostaje się nad membranę (5), powodując wyrównanie ciśnienia nad i pod membraną. W rezultacie przepływ przez otwór główny (6) zostaje zamknięty. Zawór pozostanie w pozycji zamkniętej do momentu podania napięcia o odwróconej biegunowości. (zob. Postać 3: Zawór otwarty
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 4
7
8
1.2.3.4.5.6.7.8.Cewka
Sprężyna zwory
Płytka zaworu
Otwór pilotowy
Membrana
Gniazdo zaworu
Otwór wyrównawczy
Magnes stały
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
Postać 5: Zasada działania, zawór UN (sterowanie impulsem)
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 5
Danfoss
32U1460
ON
OFF
24h
Danfoss
32U9100
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
3 Uwagi
Zalecane uż
ycie ltra przed zaworem. Zalecany ltr o wielkości oczka 50 (297 µm).
Postać 6: Filtr
W instalacjach wodnych zalecamy zmianę stanu zaworu raz na 24 godziny. Minimalizuje to ryzyko zablokowania
oru ze względu na osadzanie się węglanu wapnia, cynku lub tlenku żelaza, które mogą znajdować się w wodzie.
zaw
Postać 7: Zalecenia: Zawór wł./wył.
Aby zminimalizować osadzanie się kamienia i powstawania korozji zaleca się, aby woda płynąca przez zawór miała następujące
parametry:
• Twardość 6 – 18°dH, aby zapobiec osadzaniu się kamienia (osady kredowe/wapienne).
• Przewodność 50 – 800 µS/cm, aby zapobiec korozji i odcynkowaniu mosiądzu.
• Dla wody o temperaturze powyżej 25°C zaleca się unikanie długotrwałego braku przepływu przez zawór. Pozwala o na uniknięcie korozji i odcynkowania.
t
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 6
Medium
EPDM
Woda pitna
Temperatura medium [°C]
EV220BW EPDM
0–90°C
EV228BW EPDM
0–70°C
Temperatura otoczenia [°C]
Cewka BB DC
Do 50°C
Cewka BB AC
Do 80°C
Cewka EEC BE240CS
Do 55°C
Współczynnik oporu Kv [m3/h]
DN15
4 m3/h
DN20
8 m3/h
DN25
11 m3/h
DN32
18 m3/h
DN40
24 m3/h
DN50
40 m3/h
Min. ciśnienie różnicowe [bar]
0,3 bar
Maks. ciśnienie różnicowe [bar]
10 bar
Maks. ciśnienie robocze [bar]
10 bar
Maks. ciśnienie próbne [bar]
15 bar
Lepkość [cSt]
Maks. 50 cSt
A32U1267.01
EV220/228BW 15 NC/NO/UN
EV220/228BW 20 NC/NO/UN
EV220/228BW 25 NC/NO/UN
EV220/228BW 32 NC/NO/UN
EV220/228BW 40 NC/NO/UN
EV220/228BW 50 NC/NO/UN
0,8
0,6 0,5
0,4
0,8
0,6
0,4
0,3
0,2
0,1
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
4 Spec
ykacja produktu
4.1 Dane techniczne
Tabela 2: Dane techniczne
Wykresy przepustowości
rzykład: Przepływ EV220BW 15B dla wody przy ciśnieniu różnicowym 3 bar wynosi: ok. 7 m3/h
P
Postać 8: Wykresy przepustowości
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 7
Typ
EV220/228BW 15
EV220/228BW 20
EV220/228BW 25
EV220/228BW 32
EV220/228BW 40
EV220/228BW 50
Czas otwierania [ms]
(1)
4040300
1000
1500
5000
Czas zamykania [ms]
(1)
350
1000
1000
2500
4000
10000
Element
Materiał
Specykacja
Korpus/pokrywa zaworu ECO mosiądz
CW724R
Stal nierdzewna
Nr 1.4404/AISI 316L
Otwór wyrównawczy ECO mosiądz
CW724R
Stal nierdzewna
Nr 1.4404/AISI 316L
Zwora
Stal nierdzewna
Nr 1.4105/AISI 430 FR
Tuleja zwory
Stal nierdzewna
Nr 1.4306/AISI 304 L
Ogranicznik zwory
Stal nierdzewna
Nr 1.4105/AISI 430 FR
Sprężyny
Stal nierdzewna
Nr 1.4310/AISI 301
O-ringi
EPDM
Płytka zaworu
EPDM
Membrana
EPDM
Typ
L
B
B
1
[mm] / typ cewki
H
H
1
Masa bez cewki
[mm]
[mm]BABB / BE
BG / BO
BP
[mm]
[mm]
[kg]
EV220/228BW 15
80,0
52,0324668459915,0
0,7
EV220/228BW 20
90,0
58,032466845
103
18,0
0,9
EV220/228BW 25
109,0
70,032466845
113
22,0
1,3
EV220/228BW 32
120,0
82,032466845
120
27,0
2,0
EV220/228BW 40
130,0
95,032466845
129
32,0
3,0
EV220/228BW 50
162,0
113,032466845
135
37,0
4,8
Danfoss
32U1783.10
H
L
B
H₁
B₁
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
Czas otwierania/zamykania
Tabela 3: Czas otwierania/zamykania
(1)
(1)
Podane czasy są orientacyjne i odnoszą się do wody. Dokładne czasy otwierania i zamykania zależą od wartości ciśnienia. Czasy otwierania i
Podane czasy są orientacyjne i odnoszą się do wody. Dokładne czasy otwierania i zamykania zależą od wartości ciśnienia. Czasy otwierania i zamykania mogą być zmienione poprzez wymianę otworu wyrównawczego.
zamykania mogą być zmienione poprzez wymianę otworu wyrównawczego.
Materiały
Tabela 4: Materiały
4.2 Wymiary i masa
Tabela 5: Wymiary i masa
Postać 9: Wymiary
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 8
maks. 15°
maks. 15°
maks. 15°
maks. 15°
EV228BW
EV228BW
EV220BW
EV220BW
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
4.3 Montaż
Postać 10: Pozycja montażu
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 9
Przyłącze ISO228/1
Otwór
Wartość K
v
Materiał korpusu
Funkcja
[mm]
[m3/h]
ECO mosiądz/
Stal nierdzewna
EV220BW
EV228BWNCNO
UN
G1/2154
ECO mosiądz
132U1500
132U1501
132U2400
Stal nierdzewna
132U1580
132U1581
132U2401
G3/4208
ECO mosiądz
132U2000
132U2001
132U2402
Stal nierdzewna
132U2080
132U2081
132U2403
G1
25
11
ECO mosiądz
132U2500
132U2501
132U2404
Stal nierdzewna
132U2580
132U2581
132U2405
G11/43218
ECO mosiądz
Stal nierdzewna
132U3280
132U3281
132U2407
G11/24024
ECO mosiądz
Stal nierdzewna
132U4080
132U4081
132U2409
G2
50
40
ECO mosiądz
Stal nierdzewna
132U5080
132U5081
132U2411
Typ
Temp. otocz.
Napięcie zasila‐
nia
Tolerancja
napięcia
Częstotliwość
Zastosowanie,
dla zaworów
Pobór mocy
Numer katalog‐
owy [°C]
[V]
[Hz]
[W]
[VA]
BB024AS
-40 – 80
24
-15%, +10%
50
NO, NC1119
018F7358
BB230AS
-40 – 80
220 – 230
-15%, +10%
50
NO, NC1119
018F7351
BB012DS
-40 – 5012±10%
DC
NC, NO, UN (ster-
owanie impul-
sem)
13
018F7396
BB024DS
-40 – 5024±10%
DC
NC, NO, UN (ster-
owanie impul-
sem)
16
018F7397
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
5 Zamawianie
5.1 Oferta części
Tabela 6: Korpusy zaworów wykonane z ECO mosiądzu, funkcja NC, NO i UN
5.2 Akcesoria
Cewka
Cewki typu BB/BY
Postać 11: Cewki typu BB/BY
Tabela 7: Cewki typu BB/BY
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 10
Typ
Temp. otocz.
Napięcie zasilania
Tolerancja
napięcia
Częstotliwość
Zastosowanie, dla
zaworów
Pobór
mocy
Numer katalog‐
owy
[°C]
[V]
[Hz]
[W]
BE240CS
-25 – 55
208 – 240
±10%60NC, NO
4
018F6783 208 – 240
±10%50NC, NO
4
Rozmiar
Opis
Numer katalogowy
DIN 18
Wtyk IP67
042N1256
Typ
Napięcie
Do cewek typu
Numer katalogowy
[V]
BA024A
24 – 240
AL, AM, AS, AZ, BA, BD, BB
042N0185
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
Cewka niskoenergetyczna EEC
Postać 12: Cewka niskoenergetyczna EEC
Tabela 8: Dane techniczne
Wtyk przewodowy
Postać 13: Wtyk
Tabela 9: Wtyk
Uniwersalny timer elektroniczny, typ ET 20 M
Postać 14: Typ ET 20 M
Tabela 10: Typ ET 20 M
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 11
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Typ
Zestaw NC
do EV220BW
Zestaw NO
do EV220BW
Zestaw UN
do EV228BW
Zestaw membrany do
EV220/EV228BW
EV220/EV228BW DN 15
132U8080
132U8081
132U8082
132U8016
EV220/EV228BW DN 20
132U8080
132U8081
132U8082
132U8021
EV220/EV228BW DN 25
132U8080
132U8081
132U8082
132U8026
EV220/EV228BW DN 32
132U8080
132U8081
132U8082
132U8033
EV220/EV228BW DN 40
132U8080
132U8081
132U8082
132U8041
EV220/EV228BW DN 50
132U8080
132U8081
132U8082
132U8051
1
2
3
4
5
Danfoss
80Z894
Danfoss
80Z896
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Danfoss
80Z894
1
2
3
4
5
6
Danfoss
32U1786_11_032U1071_RJA(1A)
O-ring 4 x śruby Tuleja zwory Zwora ze sprężyną O-ring
O-ring 4 x śruby Zespół NO O-ring
O-ring 4 x śruby Tuleja zwory Zwora ze sprężyną O-ring
4 x śruby 2 x O-ring Otwór wyrównawczy Sprężyna zamykająca Membrana 2 x O-ring
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
Zestawy części zamiennych
Tabela 11: Zestaw części zamiennych DN15-50 z EPDM i stali nierdzewnej
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 12
1002
CERTIFIERAD
356
DTI
Elektrozawory typu EV220BW i EV228BW
6 Certykaty, deklaracje i aprobaty
6.1 Dyrektywy, zatwierdzenia i certykaty
Zgodność z:
• dyrektywą niskonapięciową 2014/35/UE
• normą EN60730-1
• EN60730-2-8
• dyrektywą ciśnieniową 2014/68/EU
• dyrektywą RoHS 2011/65/UE
6.2 Certykaty dotyczące wody pitnej
Postać 15: RISE
Zawory posiadają certykat RISE (jednostka notykowana 1002). Obowiązuje w Danii i Szwecji. Certykat RISE (jednostka notykowana 1002). Obowiązuje w Danii i Szwecji. Zgodność z przepisami budowlanymi Boverket (BBR 21, 2014-06-17).Numer certykatu SCO155-18.
Postać 16: SINTEF
Certykat SINTEF. Obowiązuje w Norwegii. Zgodność z przepisami NKB dotyczącymi produktów, nr 13, pkt. 3.2 – 3.6:
• NT VVS 100, pkt. 6.4.2 i 6.4.8
• EN ISO 6509
Postać 17: DTI
Kontrola wykonana przez DTI
Postać 18: ACS
Zawory certykowane przez Carso według wytycznych ACS, Circulaire 2002/571.
Postać 19: PZH
Atest higieniczny wydany przez Narodowy Instytut Zdrowia Publicznego – Państwowy Zakład Higieny (PZH).
Materiały zwilżane zgodne z 4MS (4 państwa członkowskie: Niemcy, Holandia, Francja i Wielka Brytania), DVGW, KTW oraz W270.
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 13
7 Wsparcie online
Firma Danfoss oferuje szeroki zakres wsparcia dotyczącego naszych produktów, które obejmuje informacje o produktach w formie cyfrowej, oprogramowanie, aplikacje mobilne i specjalistyczne porady. Zobacz możliwości poniżej.
Sklep Danfoss Product Store
Sklep Danfoss Product Store to centralne miejsce, w którym znajdziesz wszystko, co dotyczy produktów – bez względu na to, w jakim miejscu na świecie się znajdujesz i w jakim obszarze branży chłodniczej pracujesz. Uzyskaj szybki dostęp do kluczowych informacji, takich jak specykacje produktów, numery katalogowe, dokumentacja techniczna, certykaty, akcesoria i wiele innych. Wejdź na stronę store.danfoss.com.
Wyszukaj dokumentację techniczną
Znajdź dokumentację techniczną potrzebną do realizacji projektu. Uzyskaj bezpośredni dostęp do naszego ocjalnego zbioru kart katalogowych, certykatów i deklaracji, instrukcji i przewodników, modeli 3D i rysunków, przykładów zastosowań, broszur i wielu innych materiałów.
Zacznij szukać na stronie www.danfoss.com/en/service-and-support/documentation.
Danfoss Learning
Danfoss Learning to bezpłatna internetowa platforma szkoleniowa. Zawiera kursy i materiały opracowane specjalnie po to, aby pomóc inżynierom, instalatorom, technikom serwisowym i sprzedawcom hurtowym w lepszym zrozumieniu produktów, zastosowań, tematów przemysłowych i trendów, które pomogą im lepiej wykonywać swoją pracę.
Załóż konto na platformie Danfoss Learning bezpłatnie na stronie www.danfoss.com/en/service-and-support/
learning.
Uzyskaj lokalne informacje i wsparcie
Lokalne strony internetowe Danfoss to główne źródła informacji o naszej rmie i produktach, a także miejsca, w których uzyskasz pomoc. Sprawdź dostępność produktów, zobacz najnowsze informacje z regionu lub nawiąż kontakt z najbliższym ekspertem – wszystko w Twoim języku.
Znajdź lokalną stronę internetową Danfoss tutaj: www.danfoss.com/en/choose-region.
Części zamienne
Uzyskaj dostęp do katalogu części zamiennych i zestawów serwisowych bezpośrednio ze swojego smartfona. Aplikacja ta zawiera szeroką gamę elementów, takich jak zawory, ltry siatkowe, presostaty i czujniki, do zastosowań w układach klimatyzacji i chłodniczych.
Pobierz bezpłatną aplikację do wyszukiwania części zamiennych na stronie www.danfoss.com/en/
service-and-support/downloads.
Any information, including, but not limited to information on selection of product, its application or use, product design, weight, dimensions, capacity or any other technical data in product manuals, catalogues descriptions, advertisements, etc. and whether made available in writing, orally, electronically, online or via download, shall be considered informative, and is only binding if and to the extent, explicit reference is made in a quotation or order conrmation. Danfoss cannot accept any responsibility for possible errors in catalogues, brochures, videos and other material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products ordered but not delivered provided that such alterations can be made without changes to form, t or function of the product. All trademarks in this material are property of Danfoss A/S or Danfoss group companies. Danfoss and the Danfoss logo are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI266333732850pl-000501 | 14
Loading...