En sistemas de refrigeración industrial, el EKE 400 de Danfoss
permite controlar el funcionamiento de las válvulas y los ventiladores
de los evaporadores para alcanzar el modo de refrigeración
óptimo y la secuencia de desescarche para un funcionamiento
ecaz, seguro y sin problemas de los evaporadores, de conformidad
con las recomendaciones de seguridad de IIAR
por gas caliente.
El controlador EKE 400 es un controlador especíco para evaporadores
que normalmente se usa en sistemas de refrigeración industrial.
El EKE 400 podrá gestionar el funcionamiento completo
en el modo de refrigeración y desescarche.
Es decir:
•
Controla el funcionamiento de las válvulas y los ventiladores de
cada evaporador.
•
Controla y optimiza la secuencia de desescarche y el rendimiento.
•
Se puede utilizar en evaporadores inundados de desescarche,
incluidos los de amoníaco y CO.
•
Admite distintos métodos de desescarche: desescarche por
gas caliente mediante control de presión y drenaje de líquido,
desescarche por agua/salmuera y desescarche eléctrico.
•
El EKE 400 utiliza terminología industrial tanto en la interfaz de HMI2
como en la documentación asociada (línea de retorno húmedo
(WR), línea de alimentación de líquido, etc.).
1
para el desescarche
El EKE 400 está disponible con y sin HMI. LaHMI incluye
una pantalla gráca y un botón con seis pulsadores para usar
el sistema y navegar por el menú. Un asistente del menú guiará
al usuario por las cuestiones de conguración básicas. En función
de las selecciones de parámetros, los parámetros irrelevantes
se descartarán para minimizar el tiempo de puesta en servicio
del EKE 400.
Como el EKE 400 es un controlador especíco
para la refrigeración industrial, contará con la asistencia
de las válvulas de refrigeración industrial de Danfoss
3
:
• Conjunto de válvulas ICF
• Válvula motorizada ICM
• Válvula servoaccionada ICS con pilotos de control de presión
constante como CVP
• Válvula de desbordamiento OFV
• Válvula solenoide de dos pasos alimentada por gas ICLX
• Válvula solenoide de posición dual ICSH
• Módulo de desescarche ICFD
• Varias válvulas solenoides; EVRA, EVRAT, EVRS, EVRST,
ICS con EVM, ICF con ICFE
1 International Institute of Ammonia Refrigeration
2 Human Machine Interface (HMI) es la interfaz entre el controlador EKE 400 y el usuario.
3 Se pueden utilizar las válvulas de la competencia con EKE 400.
• Producto homologado y cualicado por Danfoss para aplicaciones
de refrigeración
• Un producto con varias conguraciones de válvula
• La interfaz HMI incluye un asistente para facilitar la conguración
• Se pueden interconectar varios EKE 400 para compartir la señal
mediante CANbus integrado (coordinación de desescarche,
intercambio de temperatura, etc.)
•
Fácil conexión a equipos de terceros como PLC mediante Modbus
integrado
•
El EKE 400 se puede conectar a la serie AK-SM 800
• El EKE 400 está disponible sin HMI para ahorrar costes
• Una HMI remota puede interconectar varios EKE 400
• Un EKE 400 funciona tanto con 24V CA como con 24V CC
• Un EKE 400 cubre un amplio rango de tensión y frecuencia;
85-265VCA, 50/60Hz
• Entrada analógica exible. Cubre el sensor de temperatura
Pt-1000/NTC y el transmisor de presión de 4-20mA/1-5V
• 2 de las 8 salidas digitales son de estado sólido para las válvulas
PWM4 (pulso)
• El EKE 400 con HMI incluye soporte multilingüe
(inglés, chino, portugués, español)
• Compatible con unidades internacionales (métricas e imperiales)
• Durante la conguración, la HMI descarta los parámetros irrelevantes o,
por otro lado, muestra los parámetros que son relevantes según
una selección anterior
Características de funcionamiento del producto
Ejemplos de aplicaciones compatibles con el EKE 400
• Inundado con amoniaco/CO
• Amoniaco de expansión directa (DX)/CO
• Control de recalentamiento mediante...
o Referencia de recalentamiento ja
o Referencia en función de la carga (LoadAP)
o Recalentamiento estable mínimo (MSS)
• Termostato modulante (MTR) o Encendido/apagado sencillo
• Control de la temperatura del medio de la válvula de la línea de aspiración
con válvula motorizada (Danfoss tipo ICM/ICAD o similar)
• Control de la temperatura del medio de la válvula de la línea de aspiración
con válvula servoaccionada (Danfoss tipo ICS/CVE*/ICAD o similar)
• Control de la presión de la válvula de la línea de aspiración
con válvula motorizada (Danfoss tipo ICM/ICAD o similar)
• Control de la presión de la válvula de la línea de aspiración
con válvula servoaccionada (Danfoss tipo ICS/CVE*/ICAD o similar)
• Termostato modulante (MTR) modulando la válvula
(Danfoss tipo AKV/AKVA) o similar en la línea de líquido
• Desescarche
• Compatibilidad con múltiples métodos de desescarche
o Desescarche por gas caliente por presión
o Desescarche por gas caliente mediante drenaje de líquido
o Desescarche por agua o salmuera
o Horarios individuales de desescarche por días laborables,
sábados y domingos
• Inicio del desescarche
o Inicio del desescarche por PLC mediante MODBUS o entrada digital
o Inicio del desescarche por intervalo de tiempo
(hora desde el último inicio del desescarche)
o Inicio del desescarche de acuerdo con el tiempo
de refrigeración acumulado
o Inicio del desescarche con horarios de desescarche
y reloj de tiempo real (RTC)
o Desescarche manual forzado mediante HMI o PLC mediante MODBUS
• Fin del desescarche
o Fin del desescarche por duración
o Fin del desescarche por temperatura
• Control independiente de bandeja de goteo
(independiente de la válvula de gas caliente principal)
• Refrigeración en emergencia; funcionamiento a prueba de fallos
• Arranque seguro tras interrupción del suministro eléctrico
• Opción de alarma de temperatura de producto
* Para la selección de CVE. Póngase en contacto con Danfoss
4 Válvulas modulantes mediante amplitud de impulsos como el tipo AKV o AKVA de Danfoss
5 Póngase en contacto con su representante local deDanfoss
El EKE 400 se congura y se usa a diario mediante la HMI
integrada o mediante una HMI conectada de forma remota.
La pantalla admite diferentes idiomas y unidades de ingeniería.
Pantallas de estado
A continuación, se describe cómo funciona el sistema
en las pantallas de estado. Utilice los botones
DERECHA/IZQUIERDA para ver las pantallas de estado.
Página principalAlarmas activasRestablecimiento de alarmas antiguas Información del controlador
Atención: Solo ejemplos de texto
Contraseña
Consulte la lista de parámetros del asistente del EKE400
para obtener más información sobre los niveles de contraseña
y los derechos del usuario
Nivel de
contraseña 0
G07Nivel de
contraseña 1
G08Nivel de
contraseña 2
G09Nivel de
contraseña 3
El nivel 0 solo permitirá ver las
pantallas «Estado Pantalla 1»,
«Alarmas activas»,
«Restablecer alarma»
e «Información del controlador»
Con el nivel 1 se podrán ver todos
los parámetros y submenús, pero
no se podrá modicar ningún ajuste.
Introduzca la contraseña para el
acceso de nivel 2. Con el nivel 1 podrá
ver todos los parámetros y submenús.
Se pueden cambiar algunos ajustes.
Introduzca la contraseña para el
acceso de nivel 3. Con el nivel 1 podrá
ver todos los parámetros y submenús.
Todos los ajustes se pueden modicar.
Desde cualquier pantalla de estado,
pulse INTRO durante 2segundos
para acceder al menú principal
Pulse ESC
para retroceder
un nivel
Pulse ESC para volver al estado
Pulse ARRIBA para reducir el dígito
Pulse AUMENTAR para aumentar el dígito
Pulse IZQUIERDA/DERECHA
para ir al dígito siguiente/anterior
Pulse INTRO para iniciar sesión
Si no se puede realizar la conguración de E/S,
se mostrará una advertencia cuando nalice el asistente
Vaya a la conguración E/S o al estado E/S y desplácese
por Salida/entrada digital y Salida/entrada analógica
Identique la E/S con un signo de exclamación «!» y recongúrela.
El controlador puede congurarse de dos maneras diferentes.
• Asistente
• Aquí se le conducirá a través de una serie de parámetros
seleccionados que normalmente se tienen que congurar
cada vez que se arranque el controlador. Esto también implicará
una conguración más rápida en muchas aplicaciones
• Tenga en cuenta que también se tendrán que congurar algunos
parámetros no incluidos en el asistente. Esta conguración
se tendrá que realizar desde la lista completa de parámetros
• Lista de parámetros
• Aquí se puede encontrar una lista completa de todos
los parámetros
Encienda la pantalla en
el momento de la entrega
Mantenga pulsado «Intro»
durante 2segundos
para acceder a la entrada
de la contraseña
La contraseña por defecto en el
momento de la entrega es 300.
Utilice las echas para establecer
la contraseña. Finalice pulsando
«Intro»
Principios de funcionamiento
1. Seleccione la posición
mediante las echas
2. Haga su selección con «Intro»
3. Utilice la «X» para volver
Seleccione un método de
conguración.
Finalice pulsando «Intro»
Para encender/apagar el termostato
y
Aplicación inundada y DX
Al EKE400 se le pueden conectar uno, dos o tres sensores de
temperatura, normalmente situados en la cámara de refrigeración.
El número de sensores suele depender del tamaño de la cámara.
Si se ha seleccionado más de un sensor de temperatura, la función
del termostato se puede ajustar para controlar la temperatura entre
la temperatura media o la más alta de los sensores de temperatura.
En el EKE 400, se han introducido una consigna de temperatura (T04)
y una zona neutra (T05). La zona neutra dividida entre 2 proporciona la
temperatura de conexión y desconexión del termostato, normalmente,
el encendido/apagado de la válvula de la línea de líquido.
Termostato modulante (MTR)
Solo DX
Atención:
La función MTR no debe estar activada en un sistema
que solo contenga 1 evaporador
Temp.control
Conexión real
Termost. zona neutra
Consigna term.
Desconexión real
Temperatura
La regulación del termostato modulante (MTR) mantiene una
temperatura más constante y también compensa la carga sobre
el sistema para obtener unas mejores condiciones de funcionamiento:
Cada una de las secciones del evaporador se controla de forma
individual con una función del termostato modulante.
• Debe congurarse una consigna de temperatura (T04)
y una zona neutra (T05) con el termostato encendido/apagado.
El MTR modula la capacidad de refrigeración para ajustarse a la
demanda de refrigeración.
En la fase de enfriamiento, la temperatura está muy por encima
de la consigna del MTR, la capacidad de refrigeración está al máximo
y el recalentamiento se controla para mantenerse en la referencia
de recalentamiento. Cuando la temperatura se acerca a la referencia
del MTR (generalmente 4K), la capacidad de refrigeración se reduce
gradualmente para que la temperatura pueda permanecer estable
en la referencia del MTR.
La referencia del MTR se dene mediante la consigna
de Temperatura ( T04)
Métodos de cálculo de la referencia de recalentamiento
En el modo de recalentamiento, el controlador controlará
el recalentamiento para que sea estable y se mantenga más
cerca de la referencia de recalentamiento. Esto permite aprovechar
de manera óptima el intercambiador de calor y, por tanto,
la capacidad de refrigeración. Si el recalentamiento es demasiado
bajo, el caudal en expansión se reduce y el recalentamiento
será más alto.
La referencia de recalentamiento se puede calcular
siguiendo estos 3 métodos distintos:
MSS (Recalentamiento estable mínimo)
El algoritmo de control de recalentamiento intentará regular
el recalentamiento hasta el mínimo valor estable entre
el ajuste de recalentamiento mínimo, «Mín. SH»,
y el ajuste de recalentamiento máximo, «Máx. SH».
Recalentamiento LoadAP
LoadAP es una abreviatura de «referencia en función de la carga».
LoadAP ajustará la referencia para que sea más alta si la carga es
más alta. La carga se indica mediante el OD de la válvula. LoadAP
es una especie de curva MSS preprogramada.
Este método proporciona una referencia SH sólida y, en muchos
casos, puede ser la mejor opción para los sistemas.
Recalentamiento jo
Esta característica se utiliza en un sistema donde se requiera
un recalentamiento jo estable mínimo.
• MSS - Parámetro N01, modo de ref. SH ajustado como:
Ctrl SH adaptativo
• MSS - Parámetro N01, modo de ref. SH ajustado como: Ctrl en
función de la carga
• Recalentamiento jo - Parámetro N01, modo de ref. SH ajustado
como: Ref. SH ja
Recalentamiento real = S2 - T0
TT, S2: Sensor de temperatura Pt1000
P: Transmisor de presión
P se puede mostrar en [Bar] o en [psi]
Si un refrigerante se introduce en el parámetro «r20,Refrigerante»,
la temperatura de evaporación calculada, convertida desde el
transmisor de presión, se llama T0 (o Te).
El controlador buscará el recalentamiento mínimo estable entre
los límites superior e inferior. Si el recalentamiento lleva estable
durante un periodo, la referencia de recalentamiento se reduce.
Si el recalentamiento se vuelve inestable, la referencia vuelve
a subir. Este proceso continúa mientras el recalentamiento
se encuentra dentro de los límites establecidos por el usuario.
El objetivo de ello es buscar el recalentamiento más bajo posible
que puede obtenerse manteniendo un sistema estable.
El controlador PI está formado por hasta 3piezas:
• una consigna de estabilidad
• la variante de la señal Te
• referencia de recalentamiento real
La consigna de estabilidad se proporciona desde el «usuario».
Las variantes de la señal T0 se usan para permitir una mayor
inestabilidad si la señal T0 es inestable. Por último, la parte
del recalentamiento real permite una mayor inestabilidad en
referencias de recalentamiento altas que en referencias bajas.
La ref. SH de la referencia de recalentamiento es adaptativa
y ajustada. Si se usa esta forma de control, hay tres ajustes
que tienen un gran efecto sobre este modo de control.
Estos ajustes son los parámetros Mín. SH, Máx. SH y RC cierre.
Dónde utilizarlos:
MSS es una ventaja para sistemas con mucho tiempo
de funcionamiento y condiciones que cambian lentamente,
como cámara frigorícas, expositores y enfriadores.
Los ciclos cortos y los sistemas con condiciones de funcionamiento
rápidamente cambiantes no se beneciarán del MSS, ya que esta
función tarda un tiempo en encontrar la referencia óptima.
La adaptación a una nueva consigna es de 15min. aprox.
Región de inestabilidad
(húmedo)
Mín. SH
Región estable
(seco)
Máx. SH
MSS de Danfoss
Recalentamiento (SH)
ParámetroFunciónDescripción
R01Modo de control del evaporador2 = Control DX
N01Modo de referencia SH2 = Ctrl SH adaptativo
N03Valor SH máx.Máx. referencia SH permitida
N04Valor SH mín.Mín. referencia SH permitida
Nota: El valor SH mín. debe ser >0,5mayor
que el valor de RC cierre, si N09 = 1
N18Estabilidad de MSSFactor de estabilidad para regulación
de recalentamiento, solo relevante
para MSS. Con un valor superior,
la función de control permitirá
una mayor uctuación del recalentamiento
antes de que la referencia cambie.
N19Factor de estabilidad MSS T0Solo relevante para MSS. El factor de
estabilidad T0 dene si la variación
en la presión de aspiración inuirá
en la referencia de recalentamiento.
El cambio de referencia SH se puede
ajustar congurando el valor 0 a 1 (1 =
máx. inuencia de T0 y S2, 0 = solo S2).
Con cambios frecuentes en la presión
de aspiración debido a la marcha/paro
del compresor, se recomienda algo de
inuencia de T0 (y S2) en MSS.
N09Función RC cierre0 = O | 1 = On, predeterminada = 1
N10Consigna RC cierreValor predeterminado = 2 K (recomendado)
En ocasiones, en aplicaciones de uno a uno, la válvula no se abre
lo suciente durante el arranque y se producen disparos de baja
presión problemáticos. La siguientes características permiten abrir
la válvula y alcanzar unas condiciones de funcionamiento óptimas
más rápidamente.
Hora de
arranque
mín.
El control P está activo a la hora
de arranque mín. y hasta que
SH pase la referencia Te
Hora de
arranque
Control proporcional (P) N20, Modo de arranque = 0
La función de control P estabiliza rápidamente el recalentamiento
del sistema alcanzando las condiciones de funcionamiento
óptimas en un periodo de tiempo más corto. El controlador
está programado para un control proporcional automático
que cambiará rápidamente el grado de apertura en función de
la temperatura de evaporación y el recalentamiento del sistema.
OD predenido con protección N20; Modo de arranque = 1
Tras el arranque, esta función ofrece un grado de apertura inicial
durante un periodo de tiempo determinado. Con los limitadores,
la válvula realizará el ajuste automático en función de las condiciones
de funcionamiento y las limitaciones ajustadas.
Nota:
Durante el arranque, si la válvula está demasiado abierta, puede
provocar la entrada de líquido en el compresor o activar el interruptor
de HP, que detendrá el sistema. Mientras tanto, si arranca el sistema
con un grado de apertura demasiado bajo, también podría detenerse
el sistema por el accionamiento del interruptor de presión de baja.
Será más seguro arrancar el sistema con un 50% aproximadamente
de OD de la válvula durante el arranque si no se utiliza el control P.
OD predenido sin protección N20; Modo de arranque = 2
Tras el arranque, esta función ofrece un grado de apertura constante
durante un periodo de tiempo determinado independientemente
del valor de recalentamiento. Durante este tiempo no se tiene
en cuenta ningún limitador.
DX con desescarche mediante gas caliente y la línea
de drenaje de desescarche conectada al receptor
En una aplicación de DX, con desescarche por gas caliente
y la línea de drenaje de desescarche conectada al receptor,
el EKE 400 puede proporcionar una función para administrar
la válvula de la tubería de gas caliente principal.
Consulte el boceto de aplicación a continuación.
Si la línea de drenaje de desescarche está conectada al receptor
de líquido, es posible controlar la válvula de la línea HG principal
desde el EKE 400. El propósito de la válvula en la tubería de gas
caliente principal (p. ej. Danfoss
tipo ICS con EVM [puerto SI] y un CVPP [puerto P]) es acumular
presión en la tubería de gas caliente hacia el receptor durante
el desescarche.
Es decir, una vez energizado el EVM, la presión se acumula
en la tubería de gas caliente al receptor mediante el CVPP.
El EVM se puede controlar desde el EKE 400. Consulte el boceto
a continuación:
El parámetro: D08, Estado sec.des. en DO, debe congurarse en: Sí
El DO asignado (de DO1 a DO8) debe estar conectado al EVM
en el ICS con CVPP en la tubería de gas caliente principal.
T01* Modo term.Seleccioneel modo de control del termostato
R04*Mod. control WR Seleccione el modo para el MTC (control de la temperatura del medio)
R20*RefrigeranteSeleccione el refrigerante
Nombre
del parámetro
de desescarche
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx. Ajuste de fábrica
0:MET: unidades métricas: Celsius (°C) y Kelvin (°K)
1:IMP: unidades imperiales: Fahrenheit (°F) y Rankine (°R)
Modo de control de evaporador:
-1: Ninguno
0: Evap. inund. ON/OFF
2: Control DX
Seleccione el método de desescarche
0: Sin desescarche: sin función de desescarche
1: Gas caliente: desescarche con gas caliente
2: Eléctrico o agua
1: ON/OFFindividual
3: Control Mod. WR: MTC (control de temperatura del medio)
en la línea de retorno húmedo
5: Pwm mod.inund.: Termostato modulante (MTR)
en la línea de líquido. Sistemas inundados
en la línea de retorno húmedo
0: Temp. ambiente const.: Control de temperatura
1: Pres. evap. const. evap.: Control de presión
Seleccione el tipo de válvulas de la línea de alimentación de líquido
1:solenoide (ICFE): conjunto de válvulas ICF 20 solenoides ON/OFF
2:solenoide (ICS): ICS solenoide ON/OFF con piloto EVM
3:solenoide (ICM): ICM motorizado, como válvula ON/OFF
de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 DO
Seleccione la válvula de línea de alimentación de líquido para DX
4: AKV: válvula AKV o AKVA. Ocupación: 1 DO. Debe asignarse DO5 o DO6
5: AKV + Solenoide: AKV o AKVA (Ocupación: 1 DO. Debe asignarse DO5
o DO6) + Solenoide (Ocupación: 1 DO)
6: Mod ICM; ICM motorizada modulante. Ocupación: 1 AO
7: Mod ICM + solenoide: ICM motorizada modulante (Ocupación: 1AO)
+ Solenoide (Ocupación: 1 DO)
Seleccione la válvula de línea de alimentación de líquido
para termostato modulante (MTR) en sistemas inundados
4: AKV: válvula AKV o AKVA. Ocupación: 1 DO. Debe asignarse DO5 o DO6
5: AKV + Solenoide: AKV o AKVA (Ocupación: 1 DO. Debe asignarse DO5 o DO6
+ Solenoide (Ocupación: 1 DO)
131=Solenoide (ICFE)
474=AKV
454=AKV
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx. Ajuste de fábrica
Seleccione el tipo de válvulas de la línea aspiración de retorno húmedo
0: sin válvula
1: suave (ICS+EVRST): válvulas solenoides individuales de dos posiciones.
Ocupación: 2 DO
2: suave (ICSH): válvula solenoide de dos posiciones. Ocupación: 2 DO
3: suave (ICLX): válvula solenoide de dos pasos alimentada por gas.
Ocupación: 1 DO
4: solenoide (ICS): ICS solenoide ON/OFF con piloto EVM
5: solenoide (ICM): ICM motorizado, como válvula ON/OFF
de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 DO
6: lento (ICM): ICM motorizado, como válvula modulante
de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 AO
Seleccione el tipo de válvulas de la línea de retorno húmedo
063= suave (ICLX)
787=Mod (ICM)
7: Mod (ICM): ICM motorizada modulante
8: Mod+PE (ICM+EVRST): ICM motorizada modulante
con válvula de compensación de la presión EVRA/EVRAT/EVRST
Seleccione el tipo de válvulas de la línea de desescarche por gas caliente
0: sin válvula:
1: suave (ICS+EVRST): válvulas solenoides individuales de dos posiciones.
Ocupación: 2 DO
2: suave (ICSH): válvula solenoide de dos posiciones. Ocupación: 2 DO
3: solenoide (ICFE): conjunto de válvulas ICF 20 solenoides ON/OFF
4: solenoide (ICS): ICS solenoide ON/OFF con piloto EVM
5: solenoide (ICM): ICM motorizado, como válvula ON/OFF
de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 DO
6: lento (ICM): ICM motorizado, como válvula modulante
de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 AO
Seleccione el tipo de válvulas de la línea drenaje de desescarche
0:presión (ICS+CVP): válvula de control de presión durante el desescarche
por gas caliente. El pilotoCVP tiene un ajuste de la presión regulable
1: presión (OFV): válvula de control de presión durante el desescarche
por gas caliente. ElOFV tiene un ajuste de la presión regulable
2: drenaje de líquido (ICFD): drenaje de líquido durante el desescarche
Decida si se ha instalado un solenoide de drenaje en la línea
de drenaje de desescarche
062=Suave (ICSH)
021=Presión (ICS+-
CVP)
0=No1=Sí 1=Sí
No
Sí
D4B¿Drenaje rápido?Decida si se ha instalado una válvula de drenaje para drenar
T04Consigna term.Temperatura de consigna del termostato-50.050.02.0
T05Term. zona neutraZona neutra del termostato
T17*SP Pres. Asp. aConsigna de presión del evaporador en [C] / [F]
B02Límite máximo
de alarma
líquido rápidamente antes de que entre gas caliente en el evaporador
No
Sí
Límite de marcha/paro en «T03 consigna term.»
Consigna de temperatura en [C]/[F] en comparación
con el valor de presión medido (calculado en [C]/[F])
Límite máximo de alarma
Alarma alta para la función de alarma de temperatura ambiente.
Introducido como valor absoluto
0=No1=Sí 0=No
0.120.02.0
-50.050.00.0
-50.050.06.0
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx. Ajuste de fábrica
Límite bajo de alarma
Alarma baja para la función de alarma de temperatura ambiente.
Introducido como valor absoluto
Tiempo de retardo de alarma durante el control normal utilizado
para las alarmas de temperatura alta y baja
Inicio del desescarche por intervalo de tiempo
Función a prueba de fallos si ha fallado otro inicio del desescarche
congurado.
Se iniciará un desescarche cuando el valor del contador de intervalo
(tiempo real) supere el ajuste «Intervalo del tiempo de desescarche».
El contador de intervalo empieza a contar desde cero cuando el desescarche
se inicia.
El contador de intervalo se restablecerá cada vez que se inicie el desescarche.
El contador de intervalo debe estar en espera (sin contar) en «Interruptor
principal está apagado». Se puede ver en la pantalla de estado 1.
Si «D11, Intervalo tiempo desesc.» es 0 (cero), la función está desactivada
Inicio del desescarche por tiempo de refrigeración acumulado
También se puede utilizar como una función a prueba de fallos si ha fallado
otro inicio del desescarche congurado. Se iniciará un desescarche cuando
el tiempo de refrigeración acumulado supere el ajuste «D12, Tiempo refrig.
ac.inicio desescarche». El tiempo de refrigeración acumulado se reiniciará
cada vez que se inicie el desescarche.
Inicio del desescarche por DI
Opción de iniciar desescarche mediante DI. Señal externa típica del PLC
o pulsador.
Si la función está activada, se iniciará un desescarche cuando la DI cambie de
OFF a ON. Los cambios sucesivos de la DI durante el periodo de desescarche
se ignorarán.
-50.050.0-30.0
0240120
02400
02400
0=No1=Sí 0=No
D15Horarios inicio
desesc.
D40Método de parada
de desescarche
No: desactivar función
Sí: activar función
Horarios de inicio del desescarche
Opción para ejecutar el desescarche de acuerdo con los horarios locales
en EKE 400. Tres horarios posibles (días laborables, sábados y domingos)
con 6 horas de inicio del desescarche respectivamente
No: desactivar función
Sí: función activada
Método de parada de desescarche
Selección del método para la parada del desescarche
1: Parada a tiempo: cuando el retardo «D58, Tiempo de desescarche máx.»
se cumple, naliza el desescarche.
2: Parada por temperatura: cuando la temperatura del sensor de desescarche
es superior al punto de ajuste «D43, Límite temp.parada desesc.»,
el desescarche termina. Si el tiempo de desescarche supera el «D58, Tiempo
de desescarche máx.», se enviará la alarma «Tiempo de desescarche máx.»
y el desescarche terminará. En caso de error del sensor y si el tiempo
«Tiempo de desescarche máx.» vence, se enviará la alarma «Tiempo
de desescarche máx.» y el desescarche terminará. La alarma se reiniciará
automáticamente transcurridos 5minutos.
Para asignar la temperatura del sensor de desescarche, vaya
a la conguración E/S en el menú principal y seleccione una AI disponible
0=No1=Sí 0=No
121=Parada por
tiempo
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
D51Retr. apertura de GCRetardo de apertura del gas caliente
D53Tiempo de GC
D58Tiempo máx. de
D59Intervalo de goteoIntervalo de goteo
D61Tiempo de WR
D6ATiempo de WR
D65Retardo de inicio
D69*Compensación
Nombre
del parámetro
vaciado
suave
desescarche
suave
principal
de ventilador
pr. WR
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx. Ajuste de fábrica
Retardo del vaciado
Drenaje del evaporador antes del desescarche. Siempre activado >
El vaciado se utiliza para vaciar el evaporador de líquido.
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Retardo en minutos antes de abrir la válvula de gas caliente (retardo de la
válvula de la línea de retorno húmedo que se debe cerrar)
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo de gas caliente suave
Tiempo entre el paso 1 y el paso 2 para abrir la válvula de gas caliente (se
utilizan 2 DO) Consulte la Fig. 1: Secuencia de desescarche
Tiempo máx. de desescarche
Duración máx. permitida de desescarche en minutos
Permite el goteo del agua del evaporador.
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo de retorno húmedo (WR) suave
Tiempo entre el paso 1 y el paso 2 para abrir la válvula de retorno húmedo
(«Suave (ICS+EVRST)» o «Suave (ICSH)»).
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo de retorno húmedo (WR) principal
Después de abrir la válvula de desescarche y la de retorno húmedo
(principal), introduzca el retardo antes de abrir la válvula de la línea de líquido.
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Retardo de inicio de ventilador
El ventilador se iniciará cuando haya transcurrido el tiempo.
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo de compensación de la presión WR
Compensación de la presión en el evaporador mediante la apertura
suave de la válvula de la línea de retorno húmedo. Vaciado con
cuidado del evaporador de gas caliente a través de una válvula
de drenaje pequeña (válvula de derivación) en la línea de retorno
húmedo o apertura suave de la válvula de retorno húmedo.
P03Interruptor
principal
a través de DI
Interruptor principal a través de DI
Desbloquee el EKE 400 para que funcione o fuerce la detención
del EKE 400 mediante un equipo externo (PLC, p.ej.), a través de DI
OFF: se fuerza la detención del EKE 400. Tenga en cuenta que si «M01,
Interruptor principal» está encendido (ON), este parámetro forzará
el encendido (ON) del EKE 400 incluso si está apagado (OFF): se desbloquea
el EKE 400 para que funcione. Tenga en cuenta que si «M01, Interruptor
principal» está encendido (ON), este parámetro también debe estar
encendido para desbloquear el EKE 400 y que funcione
13010
1105
1303
112030
1155
1302
1302
0302
1510
0=No1=Sí 0=No
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Tenga en cuenta que muchos de los parámetros individuales que se incluyen a continuación solo se mostrarán
si se han establecido otros parámetros. Los parámetros irrelevantes se descartarán durante la conguración del EKE 400.
ID de
Nombre del
eti-
parámetro
queta*
Arranque/parada
M01Interruptor
principal
M02Interruptor
principal ext.
Control de evaporador
R01Modo ctrl.
evap.
Válvula línea
*
R2A
alim. líquido
Válvula línea
*
R2B
alim. líquido
para DX
Válvula línea
*
R2C
alim. líquido
PWM
R05Refrigeración
On/O
mediante DI
R06Cierre forzado Cierre forzado de la refrigeración a través de
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Desbloquee el controlador para que
funcione o fuerce la detención del EKE 400
OFF: se fuerza la detención del controlador.
Tenga en cuenta que si «M02, Interruptor principal ext.» está encendido (ON), esta DI forzará el
encendido (ON) del controlador incluso si está
apagado (OFF): el controlador se desbloquea
para que funcione. Tenga en cuenta que si «M02,
Interruptor principal ext.» está encendido (ON),
esta DI también debe estar encendido para
desbloquear el controlador y que funcione
Estado del interruptor principal externo (DI)0 =
Modo de control de evaporador:
-1:ninguno:
0:evap. inund. ON/OFF
Seleccione la válvula de línea
de alimentación de líquido
1:solenoide (ICFE): conjunto de válvulas ICF 20
solenoides ON/OFF
2:solenoide (ICS): ICS solenoide ON/OFF con
piloto EVM
3:solenoide (ICM): ICM motorizado, como válvula
ON/OFF. Ocupación: 1 DO
Seleccione la válvula de línea
de alimentación de líquido para DX
4: AKV: válvula AKV o AKVA. Ocupación:
1 DO. Debe asignarse DO5 o DO6
5: AKV + Solenoide: AKV o AKVA
(Ocupación: 1 DO. Debe asignarse DO5 o DO6)
+ Solenoide (Ocupación: 1 DO)
6: Mod ICM; ICM motorizada modulante.
Ocupación: 1 AO
7: Mod ICM + solenoide: ICM motorizada
modulante (Ocupación: 1AO) + Solenoide
(Ocupación: 1 DO)
Seleccione la válvula de línea de alimentación
de líquido para termostato modulante (MTR)
en sistemas inundados
4: AKV: válvula AKV o AKVA. Ocupación:
1 DO. Debe asignarse DO5 o DO6
5: AKV + Solenoide: AKV o AKVA
(Ocupación: 1 DO. Debe asignarse DO5 o DO6)
+ Solenoide (Ocupación: 1 DO)
Demanda de refrigeración de equipo externo
(p.ej., PLC) a EKE 400 a través de DI
MODBUS (p.ej., PLC) o local desde EKE 400
Siun PLC controla el encendido/apagado
(ON/OFF) de la refrigeración, se puede utilizar
«R06, Cierre forzado» para detener la refrigeración
OFF: función desactivada
ON: parada forzada de la refrigeración,
independientemente de la solicitud
de refrigeración. Atención: Se apagará
de nuevo automáticamente después de 15min
Véase el ID de etiqueta,
G07, G08, G09
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0 =
1=ON 0 = OFF0NoNiveles de
OFF
1=ON-0SíNiveles de
OFF
-100=Evap.
1310SíNivel 1,2,3
4740Sí3384RWSí
4540Sí3380RWSí
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0 =
OFF
inund.
On/O;
1=ON 0 = OFF0NoNiveles de
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
de contra-
seña
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
Todos los parámetros del Modbus
son del tipo: WORD (16bits con signo)
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
se puede
Modbus
escribir
23001RWSí3, 4 &
Nunca
cambiar
33020RWSí3, 4 &
33021RWSí3, 4 &
33024RWSí3, 4 &
23025RWNo 3, 4 &
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Lectura y
escritura
(RW)
3002ROSí3
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
R23Fact. refrig. A1 Refrigerante denido por el usuario
R24Fact. refrig. A2 Refrigerante denido por el usuario
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Refrigeración forzada mediante MODBUS
(p. ej. PLC) o local de EKE 400
Esta función normalmente se utiliza
para garantizar suciente gas caliente
para desescarchar otros evaporadores
Si un PLC controla el encendido/apagado (ON/
OFF) de la refrigeración, se puede utilizar «R07,
Refrigeración forzada» para iniciar la refrigeración
OFF: función desactivada
ON: refrigeración forzada, independientemente
de la solicitud de refrigeración. Atención: Se
apagará de nuevo automáticamente después
de 15min
Parada forzada de la refrigeración mediante
un equipo externo (p.ej., PLC) a EKE 400,
a través de DI
Siun PLC controla el encendido/apagado
(ON/OFF) de la refrigeración, se puede
utilizar la DI para detener la refrigeración
No: función desactivada
Sí: parada forzada de la refrigeración, independientemente de la solicitud de refrigeración. Para
asignar la DI, vaya a la conguración de E/S del
menú principal y seleccione una DI disponible.
Refrigeración forzada mediante un equipo
externo (p.ej., PLC) a EKE 400, a través de DI
Siun PLC controla el encendido/apagado (ON/
OFF) de la refrigeración, se puede utilizar la DI
para iniciar la refrigeración
No: función desactivada
Sí: refrigeración forzada, independientemente
de la solicitud de refrigeración. Para asignar la DI,
vaya a la conguración de E/S del menú principal
y seleccione una DI disponible.
Setting of upper value of the pressure sensor
working range
For pressure transmitter
Setting of lower value of the pressure sensor
working range
For pressure transmitter
Si R20=13 (Refrigerante denido por el usuario)
Introduzca las constantes del factor
de refrigerante A1 para la ecuación
de Antoine del refrigerante real
Si R20=13 (Refrigerante denido por el usuario)
Introduzca las constantes del factor
de refrigerante A2 para la ecuación
de Antoine del refrigerante real
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0 =
1=ON 0 = OFF0NoNiveles de
OFF
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
04900SíNiveles de
8000 13000 104003Sí3032RWSí
-3200.0 -1200.0
-2255.01Sí3033RWSí
Bloquea-
males
rruptor
principal
do por
inte-
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Modbus
Lectura y
escritura
(RW)
23026RWNo 3, 4 &
33027RWSí3, 4 &
33028RWSí3, 4 &
33029RWSí3, 4 &
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
R25Fact. refrig. A3 Refrigerante denido por el usuario
R26Unit of set-
points
Control de temperatura del medio
Control Dx del evaporador
N01Modo de
ref. SH
N02Consigna
ja de SH
N03SH máx.Recalentamiento máximo
N04SH mín.Recalentamiento mínimo
N05SH TnTiempo de integración de recalentamiento
N06RC Kp mín.Constante de ganancia proporcional
N07RC KpConstante de ganancia proporcional
N08RC KpTeGanancia de información de presión
N09Función RC
cierre
N10Consigna
RC cierre
N11RC cierre
dividir Tn
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Si R20=13 (Refrigerante denido por el usuario)
Introduzca las constantes del factor
de refrigerante A3 para la ecuación
de Antoine del refrigerante real
Select pressure or saturation temperature (if
pressure is used in the application)
0: Saturated temp; 1: Pressure
Seleccionar el modo de referencia
de recalentamiento:
0:ref. SH ja. Se utiliza cuando se requiere
un recalentamiento estable mínimo
1: Ctrl en función de la carga: Modo LoadAp.
Referencia establecida en función de la carga
real (grado de apertura). Útil en aplicaciones con
condiciones de carga que cambian rápidamente
y periodos de conexión muy breves.
2: Control SH adaptativo: MSS (recalentamiento
mínimo estable). El algoritmo de control
de recalentamiento reducirá constantemente
la referencia de recalentamiento hasta
que se registre algo de inestabilidad
Consigna ja de recalentamiento
La referencia de recalentamiento
es ja hasta esta consigna en todas
las condiciones de funcionamiento
Límite de referencia de recalentamiento
Límite mínimo de referencia de recalentamiento
Tiempo de integración (Tn) en controlador PI
mínima de recalentamiento
Ganancia proporcional mínima
en controlador PI de recalentamiento
de recalentamiento
Ganancia proporcional en controlador PI
de recalentamiento
de recalentamiento
Constante de ganancia proporcional
en temperatura saturada
Función de cierre de recalentamiento
No: Función desactivada
Sí: Función activada
Límite de cierre de recalentamiento
Si el recalentamiento está por debajo
de este valor, el valor en la válvula
de la línea de líquido se fuerza para cerrar
Conguración avanzada de parámetros
Solo para Danfoss
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
La función MOP limita el grado de apertura
de la válvula para mantener la temperatura de
evaporación saturada Te por debajo
de la consigna «N14,MOP».
MOP evita la sobrecarga del compresor durante
el arranque reduciendo la presión de aspiración
No: Función desactivada
Sí: Función activada
Consigna de presión de funcionamiento
máxima
Activa si el parámetro «N13, función MOP»
está congurado como Sí
La consigna real de presión
del evaporador MOP en [C] / [F]
Tiempo de integración para el algoritmo de MTR
Factor proporcional para el algoritmo de MTR
Tiempo de periodo de AKV o AKVA
Tiempo de período de AKV o AKVA
Ejemplo: «N17, Periodo AKV» está congurado
como 6seg, en el grado de apertura
se calcula al 40%, entonces AKV o AKVA
se abre en 2,4seg., y se cierra en 3,6seg.
Estabilidad de recalentamiento
estable mínimo
Factor de estabilidad para regulación de
recalentamiento, solo relevante para MSS.
Con un valor superior, la función de control
permitirá una mayor uctuación del recalentamiento antes de que la referencia sea cambiada
Estabilidad de recalentamiento
estable mínimo Factor T0
Solo relevante para MSS. El factor de estabilidad
T0 dene si la variación en la presión de aspiración inuirá en la referencia de recalentamiento.
El cambio de referencia SH se puede ajustar en
un rango de entre 0,0 y 1,0. Un valor de 1,0
da una máxima inuencia de T0 y S2.
Un valor de 0,0 da inuencia solo en S2.
Con cambios frecuentes en la presión de aspiración debido a la marcha/paro del compresor, se
recomienda algo de inuencia de T0 (y S2) en MSS
Modo de arranque
(Consulte el apartado Arranque)
Tras el arranque, esta función ofrece un grado
de apertura constante durante un periodo de
tiempo determinado independientemente del
valor de recalentamiento. Durante este tiempo
no se tiene en cuenta ningún limitador.
0: Control prop.: Control proporcional (P)
1: OD ja con prot.: OD predenido (parámetro
«N23, OD de arranque») con protección
2: OD ja sin prot.: OD predenido (parámetro
«N23, OD de arranque») sin protección
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0.5101.5°C/°F 0NoNiveles
NoSí0=No0SíNiveles
-50.050.00.01NoNiveles
20360018000NoNiveles
2036001800°C/°F 0NoNiveles
3660SíNiveles
0.010.05.0
0.01.00.0
020
Bloquea-
males
rruptor
principal
1SíNiveles
1SíNiveles
0SíNiveles
do por
inte-
LecturaNivel
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33014RWSí3,
23015RWSí3,
23016RWSí3,
33017RWSí3,
33018RWSí3,
23019RWSí3,
33397RWSí
33390RWSí
33393RWSí
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
(RW)
tente
Per-
sis-
Función
del
Mod-
bus
4 &
16
4 &
16
4 &
16
4 &
16
4 &
16
4 &
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Tiempo de arranque
(Consulte el apartado Arranque)
Este parámetro está relacionado
con «N20, Modo de arranque»
Tiempo de arranque mín.
(Consulte el apartado Arranque)
Este parámetro está relacionado
con «N20, Modo de arranque»
Grado de apertura de arranque
(consulte el apartado Arranque)
Este parámetro está relacionado
con «N20, Modo de arranque»
Si es necesario, el OD mínimo de la válvula se
puede congurar en una posición de apertura
mínima; esta función es útil cuando el sistema
siempre requiere un caudal mínimo. El límite
de OD mínimo solo tiene efecto en el modo de
control de inyección
Esta es una función útil para limitar el OD
máximo de una válvula sobredimensionada
que se utilice en el sistema. Por defecto,
el OD máximo de una válvula está congurado
a un 100OD%. Este OD% máximo se puede
congurar en un valor inferior si es necesario.
El límite de OD máximo solo tiene efecto
en el modo de control de inyección
de recalentamiento
Ganancia proporcional
de recalentamiento
Tiempo de integración
¿Error del sensor de temperatura
del aire (S3) instalado?
Utilizado para MTR
0: No instalado
1: Sí instalado. Para asignar AI, vaya a la
conguración de E/S del menú principal y
seleccione una AI disponible
Conguración DX de la referencia externa
Seleccione el signo utilizado para cambiar
la referencia de recalentamiento.
0: no se utiliza
1: desplazamiento por corriente
- Dene el rango de entrada
de la AI mediante los siguientes ajustes:
«N31, SH corriente de ref. alta»: 4 a 20mA,
por defecto = 20
«N32, SH corriente de ref. baja»: 0 a 20mA,
por defecto = 4
Para asignar AI, vaya a la conguración de E/S del
menú principal y seleccione una AO disponible
2: desplazamiento por tensión - Dene el rango
de entrada de la AI mediante los siguientes
ajustes:
«N33, SH tensión de ref. alta»: 0 a10voltios,
por defecto = 10
«N34, SH tensión de ref. baja»: de 0 a 10voltios,
predeterminada = 0
Para asignar AI, vaya a la conguración de E/S del
menú principal y seleccione una AI disponible.
3: Desplazamiento por MODBUS
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
160090seg 0SíNiveles
124015seg 0SíNiveles
110032%0SíNiveles
01000%0SíNiveles
0100100%0SíNiveles
1.020.05.0
2090045seg 0SíNiveles
010
030
Bloquea-
males
rruptor
principal
1SíNiveles
0SíNiveles
0SíNiveles
do por
inte-
LecturaNivel
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33394RWSí
33395RWSí
33396RWSí
33398RWSí
33399RWSí
33400RWSí
33401RWSí
33405RWSí
33402RWSí
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
(RW)
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
T1AModo term.Seleccioneel modo de control del termostato
T1BModo term.Seleccioneel modo de control del termostato
R04Mod. control
WR
T02N.º sensores
term.
T03Método ctrl.
temp.
T04Consigna
term.
T05Term. zona
neutra
T06Control día/
noche
T07Funcio-
namiento
nocturno
T08Compen-
sación
nocturna
T09Estado refrig.
DO
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Seguimiento de Tn SH36003seg 0NoNiveles
0: Ninguno
1: ON/OFFindividual
2: ON/OFFcomún
3: Control Mod. WR: MTC (control de temperatura del medio) en la línea de retorno húmedo
5: Pwm mod.inund.: Termostato modulante
(MTR) en la línea de líquido. Sistemas inundados
0: Ninguno
1: ON/OFFindividual
2: ON/OFFcomún
4: MTR: Termostato modulante (MTR)
en la línea de líquido. Sistemas inundados
Seleccione el modo para el MTC
(control de la temperatura del medio)
en la línea de retorno húmedo
0: Temp. ambiente const.:
Control de temperatura
1: Pres. evap. const. evap.: Control de presión
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0510SíNiveles
0410SíNiveles
0100SíNiveles
0310SíNiveles
0100
-50.050.02.0
0.120.02.0K1
NoSíNo0
NoSíNo0
-20.020.0-2.0K1NoNiveles
NoSíNo
°C/°F
Bloquea-
males
rruptor
principal
1Niveles
0SíNiveles
do por
inte-
LecturaNivel
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
Niveles
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
Niveles
de contraseña
1, 2 y 3
Niveles
de contraseña
1, 2 y 3
Niveles
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33413RWSí
33037RWSí3, 4 &
23386RWSí3, 4 &
33022RWSí3, 4 &
23038RWSí3, 4 &
23039RWSí3, 4 &
23040RWSí3, 4 &
23041RWSí3, 4 &
33042RWSí3, 4 &
23043RWSí3, 4 &
23044RWSí3, 4 &
33045RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
T11Pwm máx. ODTermostato modulante (MTR) en la línea
T12Pwm mín. ODTermostato modulante (MTR) en la línea
T13Pwm KpTermostato modulante (MTR)
T14Pwm TnTermostato modulante (MTR) en la línea de
T15Desinc. Pwm Desincronización del termostato
T17SP Pres.
Asp. a
T18WR KpMTC (control de temperatura del medio)
T19WR TnMTC (control de temperatura del medio)
T20WR TdMTC (control de temperatura del medio)
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Límite de grado de apertura
de refrigeración mínimo
Se puede denir un límite para administrar:
- Texto en HMI: “Estado de refrigeración»
para mostrar «OFF» o «ON»
- DO de estado de refrigeración, parámetro
«T09, DO de estado de refrigeración»,
si se congura como «Sí»
Si OD > («T22, OD de refrigeración mínima»)
entonces «Estado de refrigeración» mostrará ON
El DO asignado correspondiente a «T09, DO de
estado de refrigeración» está en la posición ON
Si OD = 0% entonces «Estado de refrigeración»
mostrará OFF
El DO asignado correspondiente a «T09, DO de
estado de refrigeración» está en la posición OFF
Termostato modulante (MTR)
en la línea de líquido. Sistemas inundados
- periodo de tiempo
Ajusteavanzado - El cambio de ajuste solo debe
ser realizado por personal cualicado
de líquido. Sistemas inundados - OD máx.
Grado de apertura máximo de la válvula
AKV o AKVA en la línea de líquido
de líquido. Sistemas inundados - OD mín.
Grado de apertura mínimo de la válvula
AKV o AKVA en la línea de líquido
en la línea de líquido. Sistemas inundados
- Factor de amplicación
Ajusteavanzado - El cambio de ajuste solo
debe ser realizado por personal cualicado
líquido. Sistemas inundados - Tiempo de
integración
Ajusteavanzado - El cambio de ajuste solo
debe ser realizado por personal cualicado
modulante (MTR) en la línea de líquido.
Sistemas inundados
Rendimiento del Pwm para evitar
la simultaneidad con otro control
Consigna de presión del evaporador
de aspiración en grados
Consigna de presión convertida en temperatura
en función del refrigerante seleccionado
en la línea de retorno húmedo - Kp
Factor proporcional
en la línea de retorno húmedo - Tn
Tiempo de integración
en la línea de retorno húmedo - Td
Tiempo diferencial
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0205%0SíNiveles
30900300seg 0SíNiveles
10100100%0SíNiveles
0900%0SíNiveles
0.510.04.01SíNiveles
601800300seg 0SíNiveles
NoSíNo
-50.050.00.0°C/°F 1NoNiveles
0.550.03.01NoNiveles
60600240seg 0NoNiveles
06010seg 0NoNiveles
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles
do por
inte-
LecturaNivel
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
de contraseña
1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
33374RWSí3, 4 &
33375RWSí3, 4 &
33376RWSí3, 4 &
33377RWSí3, 4 &
33378RWSí3, 4 &
33412RWSí3, 4 &
23415RWSí3, 4 &
33418RWSí3, 4 &
33419RWSí3, 4 &
33420RWSí3, 4 &
Modbus
escribir
33437RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
(RW)
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Control de temperatura del aire \ Alarma temp. aire
B01Alarma temp.
aire
B02Límite
máximo de
alarma
B03Límite bajo
de alarma
B04Retardo
de alarma
Control de temperatura del aire \ Función de alarma de temperatura de producto
B05Función
de alarma
de producto
B06Límite alto
de alarma
de prod.
B07Límite bajo
de alarma
de prod.
B08Retardo
de alarma
de producto
Función de desescarche\Método de desescarche
D1AMétodo de
desescarche
D1BVálvula de
drenaje GC
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
MTC (control de la temperatura del medio) en
la línea de retorno húmedo - modo de control
Seleccione entre:
0: Normal
1: Oscilación mín.
2: Sin oscilación
Seleccione el sensor de temperatura que se
debe conectar a las alarmas de temperatura.
0:ninguno: ninguna alarma de temperatura
activa.
1: sensor separado: unsensor separado
para la función de la alarma
2: temp.termostato: elsensor de temperatura del
termostato se utiliza para la función de alarma
Límite máximo de alarma
Alarma alta para la función de alarma
de temperatura ambiente. Introducido
como valor absoluto
Límite bajo de alarma
Alarma baja para la función de alarma de temperatura ambiente. Introducido como valor absoluto
Retardo de alarma
Tiempo de retardo de alarma durante
el control normal utilizado para las alarmas
de temperatura alta y baja
Alarma de temperatura del producto
La temperatura del aire no siempre es
representativa para la temperatura de los
productos. Existe un sensor de producto para
medir la temperatura real entre los productos.
Este sensor se utiliza para supervisar los objetivos
incluyendo solamente la gestión de alarmas.
No: función desactivada
Sí: función activada. Lasalarmas de producto
están activas. Se puede ver «Temp. producto»
en Estado Pantalla 1
Alarma alta de producto
El límite de alarma alto para la función
de alarma de la temperatura del producto.
Introducido como valor absoluto
Alarma baja de producto
Límite de alarma bajo para la temperatura
del producto
Retardo de alarma de producto
Tiempo de retardo de alarma utilizado
para las funciones de alarma de temperatura
de producto alta y baja
Seleccione el método de desescarche.
0:sin desescarche: sin función de desescarche
1:gas caliente: desescarche con gas caliente
2:eléctrico o agua
Seleccione el tipo de válvulas
de la línea drenaje de desescarche
0: presión (ICS+CVP): válvula de control de presión durante el desescarche por gas caliente. El
piloto CVP tiene un ajuste de la presión regulable
1: presión (OFV): válvula de control de presión
durante el desescarche por gas caliente.
El OFV tiene un ajuste de la presión regulable
2: drenaje de líquido (ICFD): drenaje
de líquido durante el desescarche
0220SíNiveles
022=Temp.
-50.050.06.0
-50.050.0-30.0
0240120min0NoNiveles de
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
-50.050.06.0
-50.050.0-30.0
0240120min0NoNiveles de
011=Gas
021=
Ajuste
de
fábrica
termos-
tato
caliente
Presión
(ICS+
CVP)
Uni-
Deci-
dad
°C/°F
°C/°F
°C/°F
°C/°F
Bloquea-
males
principal
0SíNiveles de
1NoNiveles de
1NoNiveles de
1NoNiveles de
1NoNiveles de
0SíNiveles de
0SíNiveles de
do por
inte-
rruptor
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
33421RWSí3, 4 &
de contraseña
1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Modbus
Lectura y
escritura
33046RWSí3, 4 &
23047RWSí3, 4 &
23048RWSí3, 4 &
23049RWSí3, 4 &
33050RWSí3, 4 &
23051RWSí3, 4 &
23052RWSí3, 4 &
23053RWSí3, 4 &
33244RWSí3, 4 &
33245RWSí3, 4 &
(RW)
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Seleccione el tipo de válvulas
de la línea de desescarche por gas caliente
0: sin válvula:
1: suave (ICS+EVRST): válvulas solenoides
individuales de dos posiciones. Ocupación: 2 DO
2: suave (ICSH): válvula solenoide
de dos posiciones. Ocupación: 2 DO
3: solenoide (ICFE): conjunto de válvulas
ICF 20 solenoides ON/OFF
4: solenoide (ICS): ICS solenoide ON/OFF
con piloto EVM
5: solenoide (ICM): ICM motorizado, como válvula
ON/OFF de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 DO
6: lento (ICM): ICM motorizado, como válvula modulante de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 AO
Seleccione una posible válvula de gas caliente
de DO para la línea de la bandeja de goteo
No: ninguna válvula/función de bandeja de goteo
Sí: válvula de bandeja de goteo y función activas
Seleccione el tipo de válvulas
de la línea aspiración de retorno húmedo
0: sin válvula
1: suave (ICS+EVRST): válvulas solenoides
individuales de dos posiciones. Ocupación: 2 DO
2: suave (ICSH): válvula solenoide
de dos posiciones. Ocupación: 2 DO
3: suave (ICLX): válvula solenoide de dos pasos
alimentada por gas. Ocupación: 1 DO
4: solenoide (ICS): ICS solenoide ON/OFF
con piloto EVM
5: solenoide (ICM): ICM motorizada, como válvula
ON/OFF de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 DO
6: lento (ICM): ICM motorizado, como válvula modulante de apertura/cierre lento. Ocupación: 1 DO
Línea de aspiración de retorno húmeda.
ICM motorizada, grado de apertura mínimo
Línea de aspiración de retorno húmeda.
ICM motorizada, grado de apertura máximo
Retorno húmedo con refrigeración parada
Seleccione cerrar/abrir la válvula de retorno
húmedo cuando la refrigeración esté parada.
Cerrada: la válvula de retorno húmedo
está cerrada durante la refrigeración. Tenga
en cuenta el riesgo de líquido atrapado cuando
la válvula de retorno húmedo está cerrada
y la refrigeración está parada
Abierta: la válvula de retorno húmedo está
abierta durante la refrigeración
Decida si se ha instalado un solenoide de
drenaje en la línea de drenaje de desescarche
No
Sí
Decida si se ha instalado una válvula de drenaje para drenar líquido rápidamente antes
de que entre gas caliente en el evaporador
No
Sí
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
062=Suave
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0630X33253RWSí3, 4 &
0D210%0SíNiveles de
D20100100%0SíNiveles de
0=
Cerra-
do
0=No1=Sí1=Sí0SíNiveles de
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
1=
Abierto
(ICSH)
1=Abier-
to
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles de
0SíNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Modbus
Lectura y
escritura
33247RWSí3, 4 &
33255RWSí3, 4 &
33381RWSí3, 4 &
33382RWSí3, 4 &
33323RWSí3, 4 &
33252RWSí3, 4 &
33254RWSí3, 4 &
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Es común cuando no hay ningún PLC
conectado para coordinar el desescarche
Si el inicio del desescarche se coordina
localmente con el EKE 400, podrá congurar si
el EKE 400 se tiene que ajustar a refrigeración
forzada cuando otro EKE 400 del mismo grupo
esté realizando el proceso de desescarche.
Cada EKE400 en un grupo transmitirá la señal
«Estado de secuencia de desescarche»
mediante el CANbus
No: desactivar función
Sí: función activada
Desescarche permitido
Es común con un PLC conectado mediante
MODBUS, pero el desescarche es gestionado
por el EKE 400. PLCpara permitir el desescarche,
es común solo si hay gas caliente disponible
No: desescarche no permitido desde el PLC
(no hay gas caliente disponible)
Sí: desescarche permitido desde el PLC
(hay gas caliente disponible)
Desescarche permitido a través de DI
Es común con un PLC conectado mediante
DI, pero el desescarche es gestionado por
el EKE 400. PLC para permitir el desescarche,
es común solo si hay gas caliente disponible.
No: desactivar función
Sí: función activada
ATENCIÓN: El ajuste «D07,
Desescarche permitido»=«Sí»
Para asignar la DI, vaya a la conguración
de E/S del menú principal y seleccione
una DI disponible. Ajuste esta DI
en «Desescarche permitido a través de DI»
Estado sec.des.en DO
Seleccione si una DO se debe sincronizar con
estado sec.desescarche (ON/OFF).
La DO se ajusta en ON al inicio del desescarche
y en OFF cuando nalice toda la secuencia
de desescarche.
No: desactivado
Sí: activado para asignar la DO, vaya
a la conguración de E/S del menú principal
y seleccione una DO disponible.
Ajuste esta DO en «Estado sec.def.en DO»
DO=OFF: desescarche nalizado
DO=ON: desescarche en marcha
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0=No1=Sí1=Sí0NoNiveles de
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0=No1=Sí0=No
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33082RWSí3, 4 &
23083RWSí3, 4 &
33084RWSí3, 4 &
33085RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Función de desescarche\Métodos de inicio del desescarche
D10Inicio des.
man.
D11Intervalo
de tiempo
desesc.
D12Inicio Des por
tiempo acum
Frio
D13Escalona-
miento de
tiempo
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Decide si se utiliza la válvula de agua
Esta función aumenta el control de una válvula
que permite pulverizar agua en el evaporador
durante el desescarche por gas caliente. Ayuda a
deshacerse del hielo del evaporador durante el
desescarche mediante agua (pulverización)
No: desactivado
Sí: función activada para asignar la DO, vaya a
la conguración de E/S del menú principal y
seleccione una DO disponible
La válvula de agua se abre cuando se cumplen los
dos siguientes criterios: la válvula principal de gas
caliente está encendida y el «retardo de válvula
de agua D67» limitado ha expirado. Cuando la
válvula de agua se abre, se inicia un temporizador
denido en «D68, tiempo de válvula de agua».
Laválvula de agua se cierra cuando el temporizador alcanza «D68, tiempo de válvula de agua» o
cuando se introduce en «D59, intervalo de goteo»
(véase g. 1 - Secuencia de desescarche).
Inicio del desescarche manual
El desescarche se puede iniciar manualmente
(desescarche forzado). También se puede utilizar desde un PLC conectado mediante MODBUS
OFF: sin desescarche forzado
ON: desescarchemanual forzado
Inicio del desescarche por intervalo de tiempo
Función a prueba de fallos si ha fallado
otro inicio del desescarche congurado.
Se iniciará un desescarche cuando el valor del
contador de intervalo (tiempo real) supere el
ajuste «Intervalo del tiempo de desescarche».
El contador de intervalo empieza a contar
desde cero cuando el desescarche se inicia.
El contador de intervalo se restablecerá cada
vez que se inicie el desescarche. El contador
de intervalo debe estar en espera (sin contar)
en «Interruptor principal está apagado».
Sepuede ver en la pantalla de estado 1
Si «D11, Intervalo tiempo desesc.» es 0 (cero),
la función se desactivará
Inicio del desescarche por tiempo
de refrigeración acumulado
También se puede utilizar como una función
a prueba de fallos si ha fallado otro inicio
del desescarche congurado. Se iniciará un
desescarche cuando el tiempo de refrigeración
acumulado supere el ajuste «D12, Tiempo refrig.
ac.inicio desescarche». El tiempo de refrigeración
acumulado se reiniciará cada vez que se inicie
el desescarche.
Desescarche escalonado en el tiempo
El desescarche solo se escalonará después de:
- un corte eléctrico;
- un arranque de acuerdo con «D11, Intervalo
tiempo desesc.»; esto signica que el desescarche empieza después de [«D11, Interv.tiempo
desesc.» + «D13, Escalonamiento de tiempo»]; o
- un arranque de acuerdo con «D12, Tiempo
refrig.ac.inicio desesc.»; esto signica que el
desescarche empieza después de
[«D12, Tiempo refrig.ac.inicio desesc.» + «D13,
Escalonamiento de tiempo»].
Los desescarches sucesivos se iniciarán cuando el
intervalo de tiempo de desescarche o el tiempo
de refrigeración acumulado haya transcurrido.
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0 =
1=ON 0 = OFF0NoNiveles de
OFF
02400horas0NoNiveles de
02400horas0NoNiveles de
02400min0NoNiveles de
Bloquea-
males
rruptor
principal
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33325RWSí3, 4 &
23054RWNo 3, 4 &
23075RWSí3, 4 &
23076RWSí3, 4 &
23077RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Opción de iniciar desescarche mediante
DI. Señal externa típica del PLC o pulsador.
Si la función está activada, se iniciará
un desescarche cuando la DI cambie de OFF
a ON. Los cambios sucesivos de la DI durante
el periodo de desescarche se ignorarán.
No: desactivar función
Sí: función activada
Horarios de inicio del desescarche
Opción para ejecutar el desescarche de acuerdo
con los horarios locales en EKE 400. Tres horarios
posibles (días laborables, sábados y domingos) con
6 horas de inicio del desescarche respectivamente
No: desactivar función
Sí: función activada
Hora de inicio del desescarche para LUNES0=
Hora de inicio del desescarche para LUNES0=
Hora de inicio del desescarche para LUNES0=
Hora de inicio del desescarche para LUNES0=
Hora de inicio del desescarche para LUNES0=
Hora de inicio del desescarche para LUNES0=
Copie el LUNES a otro día o días laborables
o todos los días:
0 = LUNES
1 = MARTES
2 = MIÉRCOLES
3 = JUEVES
4 = VIERNES
5 = SÁBADO
6 = DOMINGO
7 = días laborables
8 = todos los días
Hora de inicio del desescarche para MARTES0=
Hora de inicio del desescarche para MARTES0=
Hora de inicio del desescarche para MARTES0=
Hora de inicio del desescarche para MARTES0=
Hora de inicio del desescarche para MARTES0=
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0=No1=Sí0=No0NoNiveles de
1439=
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
080=LU-
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
NES
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
Bloquea-
males
rruptor
principal
0NoNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33055RWSí3, 4 &
33056RWSí3, 4 &
23277RWSí3, 4 &
23278RWSí3, 4 &
23279RWSí3, 4 &
23280RWSí3, 4 &
23281RWSí3, 4 &
23282RWSí3, 4 &
23324RWSí3, 4 &
23283RWSí3, 4 &
23284RWSí3, 4 &
23285RWSí3, 4 &
23286RWSí3, 4 &
2
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Lectura y
escritura
3287RWSí3, 4 &
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Función de desescarche\Métodos de parada de desescarche
D40Método de
parada de
desescarche
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Hora de inicio del desescarche para SÁBADO0=
Hora de inicio del desescarche para SÁBADO0=
Hora de inicio del desescarche para SÁBADO0=
Hora de inicio del desescarche para SÁBADO0=
Hora de inicio del desescarche para SÁBADO0=
Hora de inicio del desescarche para SÁBADO0=
Hora de inicio del desescarche para DOMINGO0=
Hora de inicio del desescarche para DOMINGO0=
Hora de inicio del desescarche para DOMINGO0=
Hora de inicio del desescarche para DOMINGO0=
Hora de inicio del desescarche para DOMINGO0=
Hora de inicio del desescarche para DOMINGO0=
Método de parada de desescarche
Selección del método para la parada
del desescarche
1:parada a tiempo: cuando el retardo «D58,
Tiempo de desescarche máx.» se cumple,
naliza el desescarche.
2:parada por temperatura: cuando la temperatura
del sensor de desescarche es superior al punto de
ajuste «D43, Límite temp.parada desesc.», el desescarche termina. Si el tiempo de desescarche supera
el «D58, Tiempo de desescarche máx.», se enviará
la alarma «Tiempo de desescarche máx.» y el
desescarche terminará. En caso de error del sensor
y si el tiempo «Tiempo de desescarche máx.» vence,
se enviará la alarma «Tiempo de desescarche máx.»
y el desescarche terminará. La alarma se reiniciará
automáticamente transcurridos 5minutos.
Para asignar la temperatura del sensor de desescarche, vaya a la conguración de E/S del menú
principal y seleccione una AI disponible
fábrica
1439=
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
00:00
121=Para-
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
2
3:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
1439=
0=00:000NoNiveles de
23:59
tiempo
Ajuste
de
da por
Uni-
Deci-
dad
Bloquea-
males
do por
rruptor
principal
0SíNiveles de
inte-
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
-
contrase
ña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Modbus
Lectura y
escritura
23307RWSí3, 4 &
23308RWSí3, 4 &
23309RWSí3, 4 &
23310RWSí3, 4 &
23311RWSí3, 4 &
23312RWSí3, 4 &
23313RWSí3, 4 &
23314RWSí3, 4 &
23315RWSí3, 4 &
23316RW
23317RWSí3, 4 &
23318RWSí3, 4 &
33078RWSí3, 4 &
(RW)
Per-
sis-
tente
Sí3, 4 &
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Opción para detener el desescarche localmente
en el EKE 400. También se puede utilizar desde
un PLC conectado mediante MODBUS
No: desactivar función
Sí: función activada. ATENCIÓN:
Todos los estados (consulte g. 1: Secuencia
de desescarche) antes o después del estado
de secuencia de desescarche: «Estado de
desescarche» todavía se ejecutarán (el «estado
de desescarche» se ignorará/suprimirá)
Cuando nalice el desescarche, «D41, Parada de
desescarche manual» volverá automáticamente
a «No».
Parada de desescarche a través de DI
Parada forzada del desescarche mediante un
equipo externo (p. ej. PLC) a EKE 400, mediante DI
No: desactivar función
Sí: función activada. Atención: Todos los estados
(consulte g. 1: Secuencia de desescarche)
antes o después del estado de secuencia de
desescarche: la opción «Estado de desescarche»
todavía se ejecutará («Estado de desescarche»
se ignorará/suprimirá). Para asignar la DI,
vaya a conguración E/S en el menú principal
y seleccione una DI disponible
Temperatura límite para parada de desescarche
Consulte «D40, método de parada de desescarche»
Retardo del vaciado
Drenaje del evaporador antes del desescarche.
Siempre activado > El vaciado se utiliza para
vaciar el evaporador de líquido.
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Retardo de apertura del gas caliente
Retardo en minutos antes de abrir la válvula
de gas caliente (retardo de la válvula de la línea
de retorno húmedo que se debe cerrar)
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Precalentamiento de bandeja de goteo
Tiempo de precalentamiento para gas caliente
en bandeja de goteo.
Consulte la Fig. 1: Secuencia de desescarche
Retardo de bandeja de goteo OFF
Continúe el calentamiento de la bandeja de
goteo durante un tiempo denido. Consulte la
Fig. 1: Secuencia de desescarche
Tiempo de gas caliente suave
Tiempo entre el paso 1 y el paso 2 para abrir la
válvula de gas caliente (se utilizan 2 DO) Consulte la Fig. 1: Secuencia de desescarche
Tiempo de gas caliente, paso 1
Válvula motorizada ICM: Apertura controlada de
tiempo paso 1 en «D55, OD de HG, paso 1»
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Grado de apertura de válvula de gas caliente,
paso 1
Válvula motorizada ICM: Apertura de la válvula
de 0% a «D55, OD de HG, paso 1» en tiempo
«D54, tiempo HG, paso 1». Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0=No1=Sí0=No0NoNiveles de
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
0.025.08.0
13010min0NoNiveles de
1105min0NoNiveles de
0205min0NoNiveles de
012030min0NoNiveles de
1303min0NoNiveles de
0303min0NoNiveles de
010020%0NoNiveles de
°C/°F
Bloquea-
males
rruptor
principal
1NoNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
23079RWNo 3, 4 &
33080RWSí3, 4 &
23081RWSí3, 4 &
23086RWSí3, 4 &
23087RWSí3, 4 &
23256RWSí3, 4 &
23257RWSí3, 4 &
23098RWSí3, 4 &
23099RWSí3, 4 &
23100RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Válvula motorizada ICM: Apertura controlada
en paso 2. Consulte la Fig. 1: Secuencia de
desescarche
Tiempo de drenaje rápido
Introduzca cuánto tiempo se mantiene abierta la
válvula de drenaje rápido. La válvula de drenaje
rápido empezará a abrirse junto con la válvula
de gas caliente. Consulte la Fig. 1: Secuencia de
desescarche
Tiempo máx. de desescarche
Duración máx. permitida de desescarche en
minutos
Retardo del cierre del gas caliente
Retardo antes de cerrar las válvulas seleccionadas
en la tubería de gas caliente: «Suave (ICS+EVRST)», «Suave (ICSH)» o «Lento (ICM)». Consulte
la Fig.1: Secuencia de desescarche
Retardo de cierre de drenaje
Retardo antes de que se cierre la válvula de drenaje. Consulte la Fig.1: Secuencia de desescarche
Intervalo de goteo
Permite el goteo del agua del evaporador.
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo de retorno húmedo (WR) suave
Tiempo entre el paso 1 y el paso 2 para abrir la
válvula de retorno húmedo («Suave (ICS+EVRST)»
o «Suave (ICSH)»).
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo de retorno húmedo (WR) principal
Después de abrir la válvula de desescarche y la
de retorno húmedo (principal), introduzca el
retardo antes de abrir la válvula de la línea de
líquido. Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo de retorno húmedo, paso 1
Válvula motorizada ICM: apertura controlada de
paso 1 a «D63, OD de WR paso 1»
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Grado de apertura del retorno húmedo, paso 1
Válvula motorizada ICM: apertura de la válvula de
0% en «D63, OD de WR, paso 1» en tiempo «D62,
tiempo WR, paso 1»
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Tiempo del retorno húmedo, paso 2
Tiempo de ICM de retorno húmedo, paso 2
Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Retardo de inicio de ventilador
El ventilador se iniciará cuando haya transcurrido
el tiempo. Véase g. 1 - Secuencia de desescarche
Control del ventilador durante el desescarche
Dene si los ventiladores deben funcionar o estar
parados durante la secuencia de desescarche.
No: los ventiladores se detienen
Sí: los ventiladores funcionan.
Consulte la Fig. 1: Secuencia de desescarche
Retardo antes del arranque
de la válvula de agua
Véase «D09, ¿Válvula de agua?» Descripción
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
1302min0NoNiveles de
130030seg0NoNiveles de
112030min0NoNiveles de
012015seg0NoNiveles de
0102min0NoNiveles de
1155min0NoNiveles de
1302min0NoNiveles de
1302min0NoNiveles de
0303min0NoNiveles de
010020%0NoNiveles de
1302min0NoNiveles de
0302min0NoNiveles de
0=No1=Sí0=No0NoNiveles de
024015min0NoNiveles de
Bloquea-
males
rruptor
principal
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
23101RWSí3, 4 &
23102RWSí3, 4 &
23089RWSí3, 4 &
23258RWSí3, 4 &
23259RWSí3, 4 &
23090RWSí3, 4 &
23094RWSí3, 4 &
23260RWSí3, 4 &
23095RWSí3, 4 &
23096RWSí3, 4 &
23097RWSí3, 4 &
23092RWSí3, 4 &
33093RWSí3, 4 &
23334RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Tiempo de compensación de la presión WR1105min0XNiveles de
Modo de control de ventilador
0: Sin control: ningún control de los ventiladores
1: Control ON/OFF: (1DO) los ventiladores se
apagan (OFF) cuando se detiene la refrigeración
y los ventiladores se encienden (ON) cuando
la refrigeración está encendida 2: Control ON:
losventiladores están activados, también cuando
se detiene la refrigeración.
3: Control de dos pasos: (2 DO):
las dos DO se controlan del siguiente modo:
termostato de refrigeración=ON DO1: ON DO2: OFF
termostato de refrigeración=OFF DO1: ON DO2: ON
4: Ctrl.ventilador CE 0-10V: (1AO),
control modulante mediante AO
Consulte «F02, Velocidad del ventilador alta»
y «F03, Velocidad del ventilador baja»
5: Ctrl.ventilador CE 0-10V: (1 AO, 1 DO),
control modulante mediante AO y DO
Igual que «F01, Modo de control de ventilador» =4
y la DO debe estar en ON cuando AO tiene que ser
superior a 0% y OFF siempre que AO sea cero (0%)
Velocidad del ventilador alta
Ajuste de control del ventilador
mediante AO - Velocidad alta
Introduzca la velocidad del ventilador alta en
porcentaje en el modo de refrigeración. 100%
equivale a velocidad máx./salida AO máx. de 10V
Velocidad del ventilador baja
Ajuste de control del ventilador
mediante AO - Velocidad alta
Introduzca la velocidad del ventilador alta en
porcentaje en el modo de refrigeración. 100%
equivale a velocidad máx./salida AO máx. de 10V
Unidad de pantalla
0:MET: unidades métricas: Celsius (°C) y Kelvin (°K)
1:IMP: unidades imperiales: Fahrenheit (°F) y
Rankine (°R)
Salida de alarma
Se puede congurar una salida de relé de alarma
que se activará en caso de alarma. Seleccione la
prioridad de alarma que activará el relé. Consulte
las prioridades de alarma en el menú principal
0: sin relé
1: alarmas críticas - Para asignar la DO, vaya a la
conguración de E/S del menú principal y seleccione una DO disponible
2: alarmas graves - Para asignar la DO, vaya a la
conguración de E/S del menú principal y seleccione una DO disponible
3: todas las alarmas - Para asignar la DO, vaya
a la conguración de E/S del menú principal y
seleccione una DO disponible
Gestión de zumbador
Seleccione qué grupo de alarmas activará el
zumbador.
0: sin zumbador:
1: alarmas críticas
2: alarmas graves:
3: todas las alarmas
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
112015min0NoNiveles de
051=Con-
trol ON/
0100100%0NoNiveles de
010050%0NoNiveles de
010=MET0NoNiveles de
030=Sin
030=Sin
zumba-
00SíNiveles de
OFF
relé
dor
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles de
0SíNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
23335RWSí3, 4 &
23414RWSí3, 4 &
33103RWSí3, 4 &
23104RWSí3, 4 &
23105RWSí3, 4 &
23115RWSí3, 4 &
33116RWSí3, 4 &
33274RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
P10Conf.ref.ext. Conguración de la referencia externa
P11Desviación
ref. máx.
P12Desviación
ref. mín.
P13Corriente ref.
alta
P14Corriente ref.
baja
P15Tensión ref.
alta
P16Tensión ref.
baja
P17Ancho de
banda de
paso bajo
P18Desviación
ref. por
modbus
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Interruptor principal a través de DI
Desbloquee el EKE 400 para que funcione o fuerce la detención del EKE 400 mediante un equipo
externo (PLC, p.ej.), a través de DI
OFF: se fuerza la detención del EKE 400. Tenga
en cuenta que si «M01, Interruptor principal»
está encendido (ON), este parámetro forzará
el encendido (ON) del EKE 400 incluso si está
apagado (OFF): se desbloquea el EKE 400 para
que funcione. Tenga en cuenta que si «M01,
Interruptor principal» está encendido (ON), este
parámetro también debe estar encendido para
desbloquear el EKE 400 y que funcione
Seleccione el signo utilizado para cambiar el
termostato o la referencia de temp.en medios.
0: no se utiliza
1: desplazamiento por corriente - Dene el rango
de entrada de la AI mediante los siguientes ajustes:
«P13, Corriente ref. alta»: de 4 a 20mA, predeterminada = 20 «P14, Corriente ref. baja»: de 0 a
20mA, predeterminado = 4 Para asignar la AO,
vaya a la conguración de E/S
del menú principal y seleccione una AO disponible.
2: desplazamiento por tensión - Dene el rango
de entrada de la AI mediante los siguientes
ajustes: «P15, Tensión ref. alta»: de 0 a 10voltios,
predeterminada = 10 «P16, Tensión ref. baja»: de
0 a 10voltios, predeterminado = 0. Para asignar
la AO, vaya a la conguración de E/S del menú
principal y seleccione una AO disponible.
3: desplazamiento por modbus
Desviación de la referencia máxima
Escalado del rango para el desplazamiento de
temperatura - Valor máximo. Consulte «P10, cong.
ref. ext.»
Desviación de la referencia mínima
Escalado del rango para el desplazamiento de
temperatura - Valor mínimo. Consulte «P10,
cong. ref. ext.»
Corriente de referencia alta
Escalado del rango para la corriente de la AI Valor alto. Consulte «P10, cong. ref. ext.»
Corriente de referencia baja
Escalado del rango para la corriente de la AI Valor bajo. Consulte «P10, cong. ref. ext.»
Tensión de referencia alta
Escalado del rango para la tensión de la AI
- Valor alto. Consulte «P10, cong. ref. ext.»
Tensión de referencia baja
Escalado del rango para la tensión de la AI
- Valor bajo. Consulte «P10, cong. ref. ext.»
Ancho de banda de paso bajo
La señal de entrada analógica seleccionada
en «P10, Cong.ref.ext.» se puede ltrar.
Póngase en contacto con Danfoss para
obtener más información; 0: Nada:
1: 4Hz
2: 2Hz
3: 1Hz
4: 0,5Hz
5: 0,2Hz
Desviación de la referencia por MODBUS
Valor de desviación mediante MODBUS (p.ej.,
PLC) añadido a «T04, Consigna term.»
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0=No1=Sí0=No0SíNiveles de
030=No se
0.050.00.0
-50.00.00.0
P1420.020.0mA1NoNiveles de
0.0P134.0mA1NoNiveles de
P1610.010.0V1NoNiveles de
0.0P150.0V1NoNiveles de
055=0.2
-50.050.00.0
utiliza
°C/°F
°C/°F
Hz0NoNiveles de
°C/°F
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles de
1NoNiveles de
1NoNiveles de
1NoNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33117RWSí3, 4 &
33118RWSí3, 4 &
33119RWSí3, 4 &
33120RWSí3, 4 &
33121RWSí3, 4 &
33122RWSí3, 4 &
33123RWSí3, 4 &
33124RWSí3, 4 &
33125RWSí3, 4 &
33126RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Si no hay disponible ningún sensor
de termostato debido a los fallos del sensor,
se activará la refrigeración de emergencia para
mantener un nivel de refrigeración aceptable
Seleccione una acción en el modo
de refrigeración de emergencia
0: parar la refrigeración
1: OD jo:
signica que el evaporador funcionará en un ciclo
ON/OFF denido por un periodo de una hora y el
ajuste del parámetro «P22, Refr.emerg.OD ja»
P.ej.: «P22, Refr.emerg.OD ja» = 40%
Evaporador ON: 40%×60min=24min
Evaporador OFF: (100%-40%)×60min=36min
2: uso de valores medios
Refrigeración de emergencia
con grado de apertura de válvula ja
Gradode apertura (OD) de la válvula ja
con refrigeración de emergencia
de la válvula de la línea de líquido
Consulte «P20, Error sensor term.»
Entrada analógica de concentración de gasNoSíNo0SíNiveles de
0: Inglés
5: Español
12: Portugués
13: Chino
Formato de hora
0:formato de 24horas
1:formato de 12horas:
Tiempo de protector de pantalla
Si no se ha activado ningún pulsador para el periodo especicado, la retroiluminación en la pantalla
se reducirá. La retroalimentación de la pantalla se
suspenderá al activar cualquier pulsador
Tiempo de desconexión del usuario
Si no se ha activado ningún pulsador para el periodo
especicado, se realizará una desconexión en el
nivel de contraseña 0. El nivel 0 solo permitirá ver las
pantallas «Estado Pantalla 1», «Alarmas activas», «Restablecer alarma» e «Información del controlador»
La desconexión forzada en el nivel de contraseña
0 se puede realizar desde la pantalla: «Estado Pantalla 1» - Pulse el botón «Esc» durante 3segundos
Contraste de la pantalla0100300NoNiveles de
Nivel de contraseña 1
Introduzca la contraseña para el acceso de nivel
1. Con el nivel 1 se podrán ver todos los parámetros y submenús, pero no se podrá modicar
ningún ajuste. Consulte la columna «Leer» y
«Nivel de contraseña para cambiar/escribir»
Nivel de contraseña 2
Introduzca la contraseña para el acceso de nivel
2. Con el nivel 2 se podrán ver todos los parámetros y submenús. Se pueden cambiar algunos
ajustes. Consulte la columna «Leer» y «Nivel de
contraseña para cambiar/escribir»
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
022=Uso
01000%0SíNiveles de
0130=Inglés0NoNiveles de
010=for-
1602min0NoNiveles de
1602min0NoNiveles de
19991000NoNiveles de
19992000NoNiveles de
de
valores
medios
mato de
24 horas
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles de
0NoNiveles de
do por
inte-
LecturaNivel
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 2 y 3
Direc-
contrase-
ña para
cambiar/
Modbus
escribir
33127RWSí3, 4 &
33129RWSí3, 4 &
33326RWSí3, 4 &
23106RWSí3, 4 &
23107RWSí3, 4 &
23189RWSí3, 4 &
23191RWSí3, 4 &
23190RWSí3, 4 &
13108RWSí3, 4 &
23109RWSí3, 4 &
ción de
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Estado de control\Estado de control de lecturas - Consulte la tabla 1. ATENCIÓN: Algunas lecturas solo son visibles en determinadas condiciones
S01Estado de
control
S02Estado de
refrigeración
S03Temp. term. Temperatura utilizada para la función del
S04Estado noc-
turno
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Nivel de contraseña 3
Introduzca la contraseña para el acceso de nivel
3. Con el nivel 3 se podrán ver todos los parámetros y submenús. Todos los ajustes se pueden
modicar. Consulte la columna «Leer» y «Nivel de
contraseña para cambiar/escribir»
Solo para Danfoss
Reloj en tiempo real
Introduzca la fecha (año, mes y día) y la hora
(hora y minutos)
Dirección de Modbus
Determine aquí la dirección del controlador si
este está conectado a un dispositivo del sistema
a través de comunicación de datos.
Velocidad en baudios
Normalmente, el sistema se comunica a 38400.
0:0
12:1200
24:2400
48:4800
96:9600
144:14400
192:19200
288:28800
384:38400
Modo de Modbus de serie. 8N1, 8E1
(8bit, paridad par) , 8N2
Resetear a fábrica
No: no activo
Sí: todos los parámetros se restablecerán a los ajustes predeterminados de fábrica y se borrará la lista
de alarmas. El parámetro volverá automáticamente
al «No» cuando haya nalizado el restablecimiento
de los ajustes fábrica (después de unos segundos).
ATENCIÓN: Los parámetros indicados a continuación se mantendrán sin modicar:
«G01, Idioma»
«G10, Reloj tiempo real»
«G11, Dirección de Modbus»
«G12, Velocidad en baudios»
«G13, Modo de serie»
Se procederá a la lectura del EKE de estado real
durante la refrigeración y el desescarche. Consulte
la cha «0-Tablas» de la tabla1 de este documento
Estado del EKE 400 en estado de refrigeración.
OFF: ninguna solicitud de refrigeración.
ON: solicitud de refrigeración. Se puede
utilizar mediante MODBUS (p.ej., PLC)
termostato.
Solo visible si «T01, modo term.» distinto (≠) de
«Ninguno» y «T06, Control diurno/nocturno»=«Sí»
Estado del funcionamiento diurno/nocturno.
ON: Funcionamiento nocturno
19993000NoNivel de
112510SíNiveles de
0384384=
8N18N28E10SíNiveles de
0=No1=Sí0=NoSíNivel de
-2002000.0
Ajuste
de
fábrica
38400
Uni-
Deci-
dad
°C/°F
Bloquea-
males
rruptor
principal
0SíNiveles de
03270RONo3
03165RONo3
13166RONo3
03167RONo3
LecturaNivel
do por
inte-
contrase-
ña 3
NoNiveles de
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contrase-
ña 3
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
Direc-
ción de
Modbus
33110RWSí3, 4 &
2«1807
(para
leer)
1809
(para
ajustar)»
33111RWSí3, 4 &
33112RWSí3, 4 &
33113RWSí3, 4 &
33114RWSí3, 4 &
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
Per-
sis-
tente
(RW)
RWSí3, 4 &
Función
del
Mod-
bus
16
16
16
16
16
16
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
S16Evap. press Pe Presión de evaporación Pe real0.0Bar /
S17Temp. evap. TeTemperatura de evaporación Te real convertida
S18Tubería de
aspiración S2
S19Temp. de
entrada de
aire S3
S20OD realGrado de apertura real de la válvula0.0%13182RONo3
S21Recalenta-
miento (SH)
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Solo visible si «T01, Modo term.»
es «ON/OFF individual» o «ON/OFF común»
Límite de conexión del termostato
ajustado con compensación nocturna
Solo visible si «T01, Modo term.»
es «ON/OFF individual» o «ON/OFF común»
Límite de desconexión del termostato
ajustado con compensación nocturna
Solo visible si «B01, Alarma temp.aire»
distinto (≠) de «Ninguno»
Temperatura ambiente utilizada
para la función de alarma
Solo visible si «B05, Función de alarma
de producto» = «Sí»
Temperatura medida del sensor del producto
Estado de control traducido: Lectura de
condiciones de regulación / estado de control
1: El interruptor principal está en la posición OFF;
2: Control manual; 3:Función vacío; 4: Retr. apertura de HG; 5: Bandeja de goteo de HG; 6: Apertura
de HG suave; 7: Desescarche; 8: Retardo de cierre
de HG; 9: Retardo de cierre de drenaje; 10: Intervalo de goteo; 11: Estado de apertura de WR; 12:
Retardo de inicio de ventilador; 13: No se utiliza;
14: Cierre forzado; 15: Refrigeración forzada; 16:
Control de emergencia; 17: Control modulante
WR.; 18: Control MTR; 19: Refrigeración; 20: Refrigeración detenida; 21: Refrig. no seleccionado;
22: Estado de alimentación; 23: Alarma crítica;
24: Modulación PWM
No visible desde HMI. Se puede leer
a través de MODBUS
Estado de los parámetros del interruptor
principal
- «M01,Interruptor principal»
- «M02,Interruptor principal ext.»
Solo si el estado de «M01,Interruptor principal» Y
«M02,Interruptor principal ext.» es ON
«S2A, Unir interruptor principal» es 1, si no 0.
No visible desde HMI. Se puede leer a través de
MODBUS
Se muestra la duración del último desescarche
realizado
Solo visible si «D40, Método de parada de desescarche» = «Parada a tiempo»
Temperatura del sensor de desescarche
El retardo activo actual se muestra en el estado
actual
Tiempo restante real de «S11, Tiempo estado de
desescarche»
desde la presión
La temperatura del gas medida en la salida del
evaporador.
Temperatura de entrada de aire real0.0
Recalentamiento real (temp. de gas salida - Temp.
evap. Te)
0103271RONo
Ajuste
de
fábrica
0.0
0.0
0.0
Uni-
Deci-
dad
°C/°F
°C/°F
°C/°F
°C/°F
103270RONo
min03171RONo3
°C/°F
min03173RONo3
min03174RONo3
psi
°C/°F
°C/°F
°C/°F
°C/°F
Bloquea-
males
rruptor
principal
13168RONo3
13169RONo3
13163RONo3
13170RONo3
13172RONo3
13175RONo
13179RONo
13180RONo3
13181RONo3
13183RONo3
do por
inte-
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
Direc-
ción de
Modbus
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
(RW)
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
DI1-DI8Estado (OFF/ON) si todas las DI. Si se ha asignado
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
tamiento
Zumbador de estado3275RONo3
Tiempo en horas desde el último desescarchehoras03319RONo3
Tiempo del periodo de control de emergencia
en minutos
Tiempo de funcionamiento del control de emergencia en minutos
Concentraciónde gas [ppm]050000ppm03330RONo3
Consigna ja más desviación debido
a la cong. de la referencia externa. Para SH
utilizar una salida digital (DO), es posible asignar
dicha función a una de las DO disponibles.
Seleccione la función para asignar a la DO
real y si la función se tiene que activar
cuando la DO se activa o se desactiva.
utilizar una entrada digital (DI), es posible asignar
dicha función a una de las DI disponibles. Seleccione la función que desee asignar a la DI actual.
Cuando se dene una función que necesita
utilizar una salida analógica (AO), es posible asignar dicha función a una de las AO disponibles.
Seleccione la función para asignar a la AO real
y dena el rango de tensión 0-1V, 0-5 o 0-10V
una entrada analógica (AI), es posible asignar dicha función a una de las AI disponibles. Seleccione
la función que desee asignar a la AI actual.
Se puede añadir un valor de desviación para
compensar cables largos en el parámetro «Cal.»
do una función, aparecerá el nombre de la función. Si la DO no se utiliza, se mostrará «--------»
Parámetro actual asignado a la DO
una función, aparecerá el nombre de la función.
Si la DI no se utiliza, se mostrará «--------»
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
10.0
°C/°F
min03321RONo3
min03322RONo3
Bloquea-
males
rruptor
principal
13184RONo3
do por
inte-
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
Direc-
ción de
Modbus
3411RONo
1003.8RO3
Solo lec-
tura (RO) /
Lectura y
escritura
(RW)
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
3
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
Resumen E/S Resumen de entradas y salidas. Visualiza-
Control manual de E/S\Salidas digitales
DO1-DO8Control forzado manual de una DO.
Control manual E/S\Salidas analógicas
AO1, AO2,
AO3, AO4
Descripción y opciones de selecciónMín.Máx.
Parámetro asignado real a DI
Estado de las salidas analógicas.
Valor en señal de salida máx. de 0-100%
Parámetro actual asignado a la AO
analógicas. Valores de temperatura (incluye
posibles valores de calibración de desviación).
Parámetro actual asignado a la AI
ción del número máximo disponible y de la
cantidad en uso.
ATENCIÓN: Si se han denido demasiadas, se
mostrará una señal de exclamación (!).
AUTO: la DO se controla automáticamente con
el EKE 400
ON: la DO es forzada a encenderse (ON), se activará una alarma «Salida en modo manual»
OFF: la DO se fuerza a apagarse (OFF)
ATENCIÓN: Recuerde volver a cambiar a «AUTO»
(automático) cuando se haya producido una
anulación (OFF/ON)
Control de anulación manual de una AO.
AUTO: la AO se controla automáticamente con
el EKE 400
MAN: si está seleccionado MAN, se puede
introducir un valor de salida manual [0-100%] de
valor AO máx. en
el parámetro «Man». Se activará una alarma
«Salida en modo manual»
ATENCIÓN: Recuerde volver a cambiar a «AUTO»
(automático) cuando se haya producido una
anulación («MAN»)
Ajuste
de
fábrica
Unidad
Deci-
males
Bloquea-
do por
inte-
rruptor
principal
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
Direc-
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Modbus
Lectura y
escritura
1001.8RO3
1037RO3
1005RO3
(RW)
Per-
sis-
tente
Función
del
Mod-
bus
3
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
El controlador emitirá un aviso de alarma si
ocurre una incidencia especíca.
Cada incidencia está congurada para indicar
la importancia de cada alarma, pero es imposible modicar la importancia de cada una.
Elija entre los siguientes niveles de prioridad:
0: Crítico: alarmas importantes que requieren un
alto grado de atención
1: Grave: alarmas de importancia intermedia
2: Normal: alarmas sin importancia
3: Desactivar: las alarmas establecidas con este
grado de prioridad se cancelarán
El sensor de 0-10V o 0-20mA utilizado para cong. ref. ext. está defectuoso. 0: Crítico; 1: Grave; 2:
Normal; 3: Desactivar
El sensor del termostato está defectuoso032NoNiveles de
El sensor del termostato 2 está defectuoso032NoNiveles de
El sensor del termostato 3 está defectuoso032NoNiveles de
El sensor de alarma de aire está defectuoso032NoNiveles de
El sensor de desescarche está defectuoso032NoNiveles de
El sensor del producto está defectuoso032NoNiveles de
Alarma cuando el interruptor principal interno
o externo detienen el control (entrada DI)
Uni-
Deci-
Ajuste
dad
de
fábrica
0323353RWSí
032NoNiveles de
Bloquea-
males
rruptor
principal
do por
inte-
LecturaNivel
contrase-
ña para
cambiar/
escribir
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
contraseña 1, 2 y 3
Direc-
Solo lec-
ción de
tura (RO) /
Modbus
Lectura y
escritura
23132RWNo 3, 4 &
23133RWNo 3, 4 &
23134RW
23135RWNo 3, 4 &
23136RWNo 3, 4 &
23137RWNo 3, 4 &
23141RWNo 3, 4 &
Per-
tente
(RW)
Fun-
sis-
ción
del
Mod-
bus
16
16
No 3, 4 &
16
16
16
16
16
A60Refrigerante
no ajustado
A61Alarma temp.
alta
A62Alarma temp.
baja
A63Alarma temp.
producto alta
A64Alarma temp.
producto
baja
A65Tiempo máx.
desescarche
A66Salida en
modo MAN
A67Error con-
g.E/S
Alarma en caso de que no se haya
seleccionado refrigerante
0: Crítico; 1: Grave; 2: Normal; 3: Desactivar
La temperatura ambiente es demasiado alta030NoNiveles de
La temperatura ambiente es demasiado baja030NoNiveles de
La temperatura del producto es demasiado alta031NoNiveles de
La temperatura del producto es demasiado baja031NoNiveles de
Se ha excedido el tiempo máximo permitido
de desescarche
Una salida se congura en modo manual 032NoNiveles de
No todas las funciones de las entradas y salidas
están asignadas a entradas o salidas de hardware
* La visibilidad depende de los otros ajustes de parámetros
La conexión H-R se
debe realizar en el
primer y el último
EKE400 locales.
La conexión se debe
realizar lo más cerca
posible del conector
Ejemplos
1 transmisor de presión AKS 33
1 sensor temp. Pt 1000
Alimentación externa
No se uliza
Conguración
de válvulas n.°
1
2
3
4
Línea del evaporadorSelección de válvulas en el asistente
Línea de alimentación de líquidoSolenoide (ICFE)R02X
Línea de desescarche mediante gas calienteSolenoide de 2pasos (ICSH)D2AXX
Línea de drenaje de desescarcheSolenoide (antes de ICFD)D1B y D4AX
Línea de retorno húmedaSolenoide de 2pasos (ICLX)D3AX
Ventilador-F01X
Línea de alimentación de líquidoSolenoide (ICFE)R02X
Línea de desescarche mediante gas calienteSolenoide (ICS)D2AX
Línea de drenaje de desescarcheSolenoide (antes de ICFD)D1B y D4AX
Línea de retorno húmedaSolenoide de 2pasos (ICLX)D3AX
Ventilador-F01X
Línea de alimentación de líquidoSolenoide (ICFE)R02X
Línea de desescarche mediante gas calienteSolenoide de 2pasos (ICSH)D2AXX
Línea de drenaje de desescarcheSolenoide para drenaje rápido (control de presión) D1B y D4AX
Línea de retorno húmedaSolenoide de 2pasos (ICLX)D3AX
Ventilador-F01X
Línea de alimentación de líquidoSolenoide (ICFE)R02X
Línea de desescarche mediante gas calienteSolenoide (ICS)D2AX
Línea de drenaje de desescarcheSolenoide para drenaje rápido (control de presión) D1B y D4AX
Línea de retorno húmedaSolenoide de 2pasos (ICLX)D3AX
Ventilador-F01X
47 | AI306444073210es-000601
Específico
Atención
solo CA
Advertencia
La tensión de alimentación de la AI puede
no compartir la señal con otros controladores.
Ruido eléctrico
Los cables de señal de los sensores, las entradas DI, la comunicación de datos y la
pantalla deberán mantenerse alejados de otros cables eléctricos de alta tensión (230V):
- Emplee canaletas de cable distintas en cada caso
- Mantenga una distancia entre los cables de alta tensión y de señal de 10cm
como mínimo
Cables para entrada DI.
No se recomienda el uso de cables con una longitud superior a 10m (33pies).
Con cables de una longitud superior a 10metros (33pies), se recomienda utilizar
relés auxiliares, colocados con una separación inferior a 10m (33pies).
Los relés auxiliares habituales se colocan en el mismo panel que los EKE400.
Tensión de alimentación según el modelo:
85-265VCA, 50/60Hz Consumo máx. de potencia: 20VA
20-60VCC y 24VCA ±15%, 50/60Hz.
Consumo máx. de potencia: 10W, 17VA.
MODBUS
Es importante que la instalación del cable
de comunicación de datos se haga correctamente.
Consulte la documentación correspondiente.
N.º AN234886440486.
Recuerde la terminación del bus.
DO: salidas digitales, 8uds. DO1-DO8
Función denida a través de la HMI en la lista de parámetros
DO1, DO2
- Contacto normalmente abierto, 10A 250V CA para cargas
resistivas 3,5A 230V CAD para cargas inductivas
DO3, DO4, DO7, DO8:
- Conmutador inversor, 6A 250V CA
para cargas resistivas 4A 250V CAD para cargas inductivas
DO5, DO6:
- Relés de estado sólido, Imáx. = 0,5A
Imín. = 50mA.
Fuga < 1,5mA
Sin protección contra cortocircuito
ATENCIÓN: Solo CA - CC no permitido
Rango: 24 - 230V CA
FÍJESE EN LA POLARIDAD DE N.
AI: Entradas analógicas, 4 uds. AI1 - AI4
Función denida a través de la HMI en la lista de parámetros
Transmisores de presión
• Ratiométrica: 10-90% de la alimentación, AKS 32R
1-5V, AKS 32
0-20mA/4-20mA, AKS 33 (alimentación = 12V)
Sensor de temperatura
• Pt 1000ohmios, AKS 11 o AKS 21.
• NTC 86K ohmios @ 25°C, desde un scroll digital.
DI: entradas digitales, 8uds. DI1 - DI8
La conexión puede ser una función de parada o interrupción.
Seleccione qué se activará durante la conguración.
AI: Entradas analógicas, 4 uds. AI5 - AI8
Función denida a través de la HMI en la lista de parámetros
Transmisores de presión
• Ratiométrica: 10-90% de la alimentación, AKS 32R
1-5V, AKS 32
Sensor de temperatura
• Pt 1000ohmios, AKS 11 o AKS 21.
• NTC 86K ohmios @ 25°C, desde un scroll digital.
AO: Salida analógica, 4 uds. AO1, AO2, AO3, AO4
Función denida a través de la HMI en la lista de parámetros.
AO1, AO2:
0/10VCC, 10mA máx. para cada salida
AO3, AO4:
Optoaislada. 0/10VCC, 10mA máx. para cada salida
Fuente de alimentación externa de 24V CA / 24V CC
ATENCIÓN:
Conecte 24V en N y L (alimentación independiente).
Evite la corriente de avería a tierra. Utilice un transformador
con aislamiento doble. El lado secundario no debe conectarse
a tierra.
Obtenga 0-10V de los terminales N y AO3,
respectivamente N y AO4
24V CA +/-15% 50/60Hz, 17VA
24V CC (20-60V), 17VA
230CA (85-265V) 50/60Hz, 20VA
Medición de presión:
Tipo de transmisor de presión radiométrica AKS 32R
Tipo de transmisor de presión de 1-5voltios AKS 32
Tipo de transmisor de presión de 0-20 (4-20)mA AKS 33
Medición de temperatura
Pt 1000ohmios/0°C
NTC - 86K desde el scroll digital/stream
Desde la función de contacto
P. ej., a:
Marcha/Paro de la regulación
Monitorización de los circuitos de seguridad
Función de alarma general
4 uds. SPDT (8A)
2 uds. SPST (16A)
2 uds. estado sólido.
PWM para bobinas
solenoides y bobinas
para válvulas AKV o
AKVA.
ATENCIÓN: 24-230V
CA, 50/60Hz
0-10V CC Ri = 1kohmios
Se necesita una alimentación
de tensión independiente de 24V
MODBUS para:
Equipos de terceros como, p.ej., PLC
CANBUS
Comunicación entre unidades EKE 400 y HMI
De –20 a 60°C, durante el funcionamiento
De –40 a 70°C, durante el transporte
De 20 a 80% HR, sin condensación
Sin golpes ni vibraciones
2
de sección máx.
Cumple la directiva de baja tensión de la UE
y los requisitos de compatibilidad electromagnética
en relación con el marcado CE.
Probado para LVD según EN60730-1 y EN60730-2-9
Probado por EMC según EN61000-6-2 y 3
Homologación UL.
Pantalla externa
Una HMI remota se utiliza solo para el ensamblaje frontal (IP20)
Conexión solo mediante cable con conector. Consulte los pedidos.
¡Importante!
Terminación
conexión H-R
Terminación
conexión H-R
AC-1: 6A (óhmica)
AC-15: 4A (inductiva)
AC-1: 10A (óhmica)
AC-15: 3,5 (inductiva)
Imáx. = 0,5A
Imín. = 50mA.
Fugas < 1,5mA
Sin protección
contra cortocircuito
Pedidos
TipoFunciónFuncionamientoTensión de alimentaciónCódigo
230V080G5003
EKE 400Controlador de evaporador
MMIGRS2HMI remota
Cable entre HMI remota y EKE 400
Cable entre HMI remota y EKE 400L = 3m, 1ud.080G0076
Un daño accidental, una instalación o condiciones del lugar poco
adecuadas pueden dar lugar a un mal funcionamiento del sistema
de control y provocar en último extremo una avería de la planta.
Para evitar esto, nuestros productos incorporan todos los
posibles recursos de seguridad. Sin embargo, a pesar de ello, una
instalación incorrecta, por ejemplo, puede ser causa de problemas.
Los controles electrónicos no sustituyen a los normales y buenos
procedimientos de ingeniería.
Danfoss no se responsabiliza del daño producido a bienes o a
componentes de la planta que se deriven de los errores señalados
arriba. Es responsabilidad del instalador comprobar a conciencia la
instalación y colocar los dispositivos de seguridad necesarios.
El representante local de Danfoss le asistirá gustosamente con
orientaciones adicionales, etc.