Danfoss EKE 1A, EKE 1B, EKE 1C Design guide [ru]

Руководство по проектированию
Контроллер перегрева
Тип EKE 1A, EKE 1B, EKE 1C (sw 1.15)
Гибкий предварительно запрограммированный контроллер перегрева EKE 1 от Danfoss обеспечивает программное управление, позволяющее приспособить производительность вашей системы к вашим требованиям. EKE идеально подходит для управления широким спектром коммерческих приложений для кондиционирования воздуха и охлаждения, такое управление помогает вам достичь наивысшей эффективности системы, снижая эксплуатационные расходы на 20% при минимальных усилиях. EKE обычно используется там, где есть требование для точного контроля перегрева или контроля температуры в связи с кондиционированием воздуха и охлаждением. Перегрев регулируется до минимально возможного значения в течение короткого периода времени. Он управляет перегревом испарителя, подавая оптимальное количество хладагента, даже если есть большие колебания нагрузки, что приводит к снижению потребления энергии и эксплуатационных затрат.
Типовые применения:
• Чиллеры
• Технологические установки/охлаждение помещения
• Холодильный склад (воздухоохладители)
• Кондиционерная установка / Кондиционирование
• Тепловые насосы. Бытовой тепловой насос
• Транспортное охлаждение
Особенности / преимущества
Источник питания:
• Простая схема подключения.
- Изоляция. Отсутствие риска возникновения коротких замыканий при подключении к другим устройствам через источник питания.
- Повышенная надежность системы.
• 24 В переменного тока или 24 В постоянного тока: гибкость при
выборе различных трансформаторов.
Драйвер клапана:
• Привод биполярных и однополярных клапанов с возможностью выбора способа управления.
• До 1,0 А макс. пик и 750 мА RMS ток на обмотку: совместимость с большим количеством клапанов.
• Активизация микро шагов: увеличение производительности системы по сравнению с другими методами управления.
• Он устраняет проблему шума, резонанса и вибрации и повышает точность и частоту шага.
Микропроцессор:
• в 3раза (потенциально в 5раз) быстрее, чем контроллеры, доступные на рынке.
Обслуживание:
• Установка Plug and Play. Простая и быстрая настройка через Wizard. Бесплатное программное обеспечение для настройки и регистрации данных.
Для получения дополнительной информации о продукте EKE
Аналоговые входы:
Доступны различные программируемые входы
• Доступен дифференциальный вход низкого напряжения.
• Гибкий выбор типа датчика перегрева: PT1000 или NTC.
• Высокая точность для любого выбранного типа входа.
• Сильные и эффективные фильтры шума и помех.
• Полоса пропускания сигнала может определяться программным обеспечением: адаптация к скорости контролируемого процесса.
Цифровые входы:
• Обеспечивает быстрый ввод для инициирования действия по выбору.
• До 3 цифровых входов.
Пользовательский интерфейс: внешний дисплей
• Высококачественный дизайн с гибким большим графическим дисплеем.
• Клавиатура с шестью клавишами.
Возможности подключения:
CAN / CAN RJ / MODbus RS485 RTU (EKE 1B / EKE 1C)
Ключевые параметры программного обеспечения:
• Энергосберегающая логика управления перегревом: минимальный стабильный перегрев, LoadAp (в зависимости от нагрузки), FixedSH (фиксированный перегрев), DeltaTemp (разность температур).
• Защита:MOP (макс. рабочее давление), LOP (низкое рабочее давление), мин. S4, HCTP (высокая температура конденсации), SHclose (перегрев закрытия).
• Улучшенный и быстрый запуск с коротким временем снижения температуры.
• Особенность фокусировки на конкретном применении, например, на тепловой насос, чиллер.
• Гарантирует долговечность шагового клапана.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.02
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 1
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Содержание
1.0 Заказ 3
1.1 Сравнение аппаратной части 3
1.2 Маркировка продукта и идентификация 3
1.3 Размеры: 4
1.4 Модельный ряд EKE 4
2.0 Инструменты для контроллера перегрева EKE 5
2.1 Аксессуары и сопутствующие продукты 6
3.0 Обзор основных характеристик 7
3.1 Аппаратные средства 7
3.2 Программное обеспечение 8
3.3 Типичные функции, используемые в различных применениях. 9
4.0 Спецификация 10
4.1 Общая спецификация 10
4.2 Электрическая спецификация 10
4.3 Входы / Выходы 11
5.0 Соединители 12
A. EKE 1A соединители 12 B. EKE 1B соединители 12
5.1 Обзор соединений EKE 1A 13
5.2 Обзор соединений EKE 1B 14
5.3.1 EKE 1C - Обзор подключения передней панели 15
5.3.2 EKE 1C – Обзор подключений для задней панели 16
6.0 Установка 17
6.1 Общая установка 17
6.2 Монтаж датчика 17
6.2.1 Датчик температуры 17
6.2.2 Монтаж датчика давления 17
6.2.3 Общий датчик давления 17
6.2.4 Передача сигнала давления/температуры в EKE 1C через CanBus 18
6.2.5 Использование внешних сигналов через связь 18
6.3 Коррекция датчика 18
6.4 Общий входной сигнал 18
6.5 Общие входы DI 19
6.6 Общий доступ к источнику питания и аккумулятору 19
6.7 Прокладка кабеля 20
6.7.1 Длина кабеля 20
7.0 Клапан с шаговым двигателем 21
7.1 Руководство для длинных кабелей 21
7.2 Подключение клапана Danfoss 21
7.3 Параметры клапана с шаговым двигателем 22
7.4 Полезные параметры клапана для различного применения 24
8.0 Связь по протоколу Modbus 25
8.1 Настройка RTU Modbus 25
8.2 Правила адресации 25
8.3 Обзор кодов функций шины RS485 26
8.4 Пример: связь MODBus 26
9.0 Пользовательский интерфейс: дисплей MMIGRS2 27
9.1 Подключение 27
9.2 Основной экран 28
9.3 Единицы отображения и пароль 28
10.0 Мастер настройки 30
11.0 Пользовательский интерфейс KoolProg 31
11.1 Настройка 32
11.2 Основной экран 32
11.3 Сервисное меню 33
11.4 Графический регистратор данных 33
12.0 Конфигурация 34
12.1 Краткое руководство по выбору параметров 34
12.2 Проверка контроллера перед запуском 35
12.3 Первый запуск 36
13.0 Приложение EKE 37
13.1 Драйвер 37
13.2 Контроллер 38
14.0 Режим драйвера: 39
14.1 Использование аналогового сигнала 39
14.2 Использование шины связи 39
14.3 Переключение между автоматическим и ручным режимом 39
15.0 Ручной режим 40
15.1 Ручная OD из предустановленного параметра через DI 40
15.2 Ручное управление реле 40
15.3 Ручное управление клапаном 40
15.4 Ручной возврат 40
16.0 Управление температурой 41
16.1 ВКЛ / ВЫКЛ термостат 41
16.2 Модулирующий термостат (MTR) 42
17.0 Методы расчета уставки перегрева 44
17.1 Сравнение значений уставки перегрева (SH) 44
17.2 MSS 45
17.3 Фиксированная уставка 46
17.4 Load AP 46
17.5 Уставка разности температур 47
18 . 0 Уставка перегрева или температуры посредством внешнего сигнала 48
18.1 SH reference 48
18.2 Уставка температуры 48
18.3 Уставка перегрева связанная с компрессором 49
19.0 Общий ограничитель 50
19.1 Приоритет ограничителей 50
19.2 Перегрев закрытия 51
19.3 Наименьшее рабочее давление (LOP) 51
19.4 Защита от высокой температуры конденсации 52
19.5 Мин. S4 / выходящая среда 53
19.6 Максимальное рабочее давление (MOP) 54
20.0 Запуск 55
20.1 Управление 55
20.2 Стартовая степень открытия с защитой 55
20.3 Фиксированная степень открытия и время 55
21.0 Последовательность оттайки 56
22 . 0 Реверсивны е системы, двойная настройка параметров управления 5 7
23.0 Режим защиты от ошибки 58
24.0 Сервисный режим 59
25.0 Аварии 60
25.1 Действия после сигнала аварии 60
25.2 Авария недостатка производительности клапана 60
25.3 Авария перегрева 60
26.0 Таблица аварийных сигналов и ошибок 61
27.0 Поиск неисправностей 65
Приложение 1. Сокращения и аббревиатуры, используемые в этом документе. 70
Приложение 2.Общее сравнение между датчиком давления AKS и NSK 70
Приложение 3. Настройки экрана MMIGRS2 71
Приложение 4. Определение нового хладагента 71
Приложение 5. Воспламеняющееся применение 72
Приложение 6. Сброс к заводским настройкам 72
Приложение 7. Возможность перегрузки 73
Приложение 8.
A. Чиллер (только охлаждение) 74
B. Реверсивные чиллеры (воздух - вода) 74
C. Реверсивный тепловой насос 75
D. Кондиционер для воздуха 76
E. Холодильная камера 76
F. Многосекционный испаритель 76
Приложение 9 77
Объяснения списка параметров 77
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 2
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
1.0 Заказ
Контроллер EKE
Аксессуары
1.1 Сравнение аппаратной
части
Тип Формат упаковки Код № Электронный контроллер EKE 1A Индивидуальная упаковка 080G5300 Электронный контроллер EKE 1B Индивидуальная упаковка 080G5350 Электронный контроллер EKE 1C Индивидуальная упаковка 080G5400
Удаленный дисплей MMIGRS Индивидуальная упаковка 080G0294 Шлюз MMIMYK Индивидуальная упаковка 080G0073
EKE 1A EKE 1B EKE 1C
Источник питания
Тип источника питания 24 Вперем. ток / пост. ток ± 20% Распределение питания Вход батареи резервного питания 18 - 24 Впост.ток
Передача данных
MODbus RS 485 RTU - Проводной CANbus Для связи продуктов Danfoss - - CANbus RJ Сервисный порт Danfoss MMI
Входы
PT1000 - -
Тип датчика температуры
К-о температурных датчиков 1 2 3
Типы преобразователей давления
Количество датчиков давления
Разделение сигнала давления
Чтение значения внешнего датчика Через MODbus -
Внешняя уставка
Количество внешних уставок 1 1 1 Цифровой вход Сухой контакт (4 possible Функцияs) 3 2 2
Выходы
Цифровой выход 1 1 1 Класс изоляции Класс II Реле SPDT 3А макс. 1 1 1 Функции реле Авария или НЗ функция
NTC 10K, тип EKS NTC 10K, тип ACCPBT NTC 10K, типSensata
Ратиометрический 0.5 - 4.5 Впост. ток 0-20 мА сигнал - ­1-5 В/0-10 В 1 1 2 or (1 P and
До 5 устройств Через проводнойCANbus - -
4 – 20 мА - ­0 – 20 мА - ­Определенный
пользователем ток 0 – 10 В 1 – 5 В Определенное пользователем напряжение
1 ext. ref.)
-
- -
1.2 Маркировка продукта
и идентификация
Тип продукта – кодовый номер
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Имя продукта
Сертификаты
Электрические параметры
Версия продукта
QR код продукта
Страна производства Адрес производителя
Пример EKE 1C
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 3
130
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
1.3 Размеры:
EKE 1A, EKE 1B, EKE 1C
CAN RJ
110
Все размеры в мм Вес: EKE 1C : 190 г EKE 1A / EKE 1B : 152 г
70 60
Danfoss 80G8215.11
1.4 Модельный ряд EKE
EKE 1A EKE 1B EKE 1C
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 4
o
s
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
2.0 Инструменты для
контроллера перегрева EKE
KoolProg ПО
Программа для ПК KoolProg является основным инструментом для взаимодействия с контроллером впрыска EKE. Он подключается через USB­соединение к сервисному порту EKE через шлюз MMIMYK. MMIMYK можно использовать в качестве преобразователя USB в CAN для установления соединения точка-точка.
Свойства
• Легкое подключение
• Редактирование параметров в реальном времени
• Редактирование параметров в автономном режиме
• Загрузка предопределенных конфигураций
• Защищенная запись параметров
• Мастер настроек
• Поддержка разных языков
MMIGRS2
Может быть использован:
• Для контроллеров EKE 1A / EKE 1B / EKE 1C в качестве внешнего дисплея для изменения настроек контроллера. Он подключается через телефонный разъем CAN RJ12 к контроллеру (точка-точка)
• Как фиксированный дисплей,
например, в двери шкафа. В этом случае (постоянная установка) должен использоваться проводной порт CAN, если он доступен.
Danfoss
MMIGRS 2
контроллер
Мастер системы
Мастер системы управляет контроллером перегрева EKE по сети или через аналоговые, или цифровые сигналы. На MODbus он действует как ведущий, а EKE действует как подчиненный. Мастер может быть, например, контроллер Danfoss MCX или система ПЛК.
Мастер
ПЛК
Modbus RTU через RS485 проводной
Программа для ПКKoolProg
s
8212.10
nf Danfoss
80G8212.10
Конвертер Danfoss MMIMYK USB в CAN подключается к служебному порту EKE 1A,
Сервисный порт CAN-RJ12 (только для соединения точка­точка). К разъему RJ12 можно подключить либо MMIGRS2, либо программу для ПК KoolProg (через шлюз MMIMYK).
EKE 1B и EKE 1C.
EKE 1C
Подключается через CAN или MODbus
EKE 1B
Подключается только через MODbus
EKE 1A
Нет сетевого подключения
Аналоговый сигнал (главный
выключатель, внешняя уставка,
аварийные выходы и т.д.)
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 5
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
2.1 Аксессуары и сопутствующие продукты
Экран MMIGRS2 Источник питания Шлюз MMIMYK
Модуль пользовательского интерфейса дисплей MMIGRS2.
Преобразователь давления Датчик температуры
Преобразователь давления AKS
Доступен ратиометрический и 4-20 мА.
NSK
Ратиометрический датчик давления. Датчик давления 4-20 мА.
Кабель ACCCBI Клапаны с шаговым двигателем Угловые кабели M12
AK-PS
Вход: 100 - 240 В перем. Тока / 45 - 65 Гц Выход: 24 В постоянного тока: доступен 18 ВА, 36 ВА и 60 ВА
PT 1000 AKS — это датчик высокой точности AKS 11 (предпочтительный), AKS 12, AKS 21, ACCPBT PT1000
Датчики NTC
EKS 221 (NTC-10 кОм)
ACCPBT
Датчик температуры NTC (IP 67/68)
Устройство MMIMYK используется в качестве шлюза для подключения EKE и программного обеспечения KoolProg для настройки параметров или регистрации данных.
Кабели ACCCBI для MMI и шлюза. EKE совместим с клапанами с шаговым двигателем
Danfoss, такими как Danfoss ETS 6, ETS, KVS, ETS Colibri®, KVS colibri®, CTR, CCMT.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Для подключения клапанов с шаговым двигателем, доступны различные длины стандартного кабеля M12.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 6
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
3.0 Обзор основных характеристик
3.1 Аппаратные средства
Цифровые входы
Цифровые выходы (реле)
Сбой питания
Ручное управление
Количество доступных входов DI различается в разных моделях контроллера EKE. Эта особенность полезна для систем, в которых EKE не подключен к системному контроллеру через передачу данных. В этом случае цифровые входы могут использоваться для взаимодействия с EKE. Доступные цифровые входы DI могут использоваться для следующих функций: a. Включение / выключение управления впрыском. b. Последовательность размораживания. c.Выбор режима нагрева и охлаждения. d. Предустановленная OD (степень открытия).
Управление впрыском включение/выключение
Контроллер может быть запущен и остановлен извне через контактную функцию, подключенную к входным клеммам DI и активирующую функцию. Регулировка прекращается, когда соединение открыто. Эта функция должна использоваться, когда компрессор остановлен. Затем контроллер закрывает клапан так, чтобы испаритель не загружался хладагентом. Это также может быть достигнуто с помощью Modbus, настройкой параметра R012 Основной Выключатель.
Выбор режима нагрева и охлаждения
TЭта функция особенно полезна для применения в тепловом насосе, где требуются два набора параметров перегрева. Выбор Нагрев / Охлаждение возможен с помощью функции цифрового входа DI или через RS485.
Реле для электромагнитного клапана линии жидкости будет работать, когда требуется охлаждение. Реле для функции аварии работает таким образом, что контакт закрыт в аварийных ситуациях и когда контроллер отключен.
По соображениям безопасности поток жидкости в испаритель должен быть отключен, если у контроллера произошел сбой питания. Поскольку шаговый клапан снабжен шаговым двигателем, он остается открытым при сбое питания. Существует два способа справиться с этой ситуацией. В системе может быть использовано одно из следующих двух решений:
• Монтаж электромагнитного клапана перед EEV
• Установка резервной батареи для клапана EEV
Управление клапаном возможно вручную, установив желаемую степень открытия через аналоговый сигнал или коммуникационную шину. Специальный сервисный режим также доступен для целей обслуживания и тестирования.
Аналоговые входы
Связь: RS485 RTU/ CANbus
Светодиоды (LED)
Сигнал напряжения, например. 0 - 10 В может использоваться во всех контроллерах EKE, тогда как токовый сигнала, например, сигнал 0-20 мА доступен только в EKE 1C. Уставка может быть смещена в положительном или отрицательном направлении.
Внешний сигнал уставки :
Внешняя уставка, так же, как и аналоговый сигнал, может использоваться: a. Для ручного управления клапаном шагового двигателя до желаемой степени открытия b. Для смещения уставки температуры или перегрева.
Контроллер может быть снабжен передачей данных, чтобы он мог быть подключен к другим устройствам в системах, которые могут быть подключены к передаче данных. Таким образом, работа, мониторинг и сбор данных могут выполняться с одного устройства, например, ПК, что будет полезно для диагностики или во время процессов установки.
Чтение значений внешних датчиков:
Можно заменить физические датчики контроллера EKE, отправив внешние значения датчиков через MODbus. Эти внешние значения необходимо часто обновлять.
Два набора светодиодов позволяют следить за состоянием работы клапана и контроллера. Они указывают следующее:
• Питание / передача данных и индикация тревоги / ошибки
• Рабочее состояние шагового клапана
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 7
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
3.2 Программное обеспечение
Минимальный стабильный перегрев (MSS)
Перегрев LoadAp
Фиксированный перегрев
Перегрев разность температур
Регулятор температуры
Максимальное рабочее давление (MOP)
Низкое рабочее давление (LOP)
Перегрев закрытия
Алгоритм управления перегревом будет пытаться регулировать перегрев до минимально стабильного значения между минимальной настройкой перегрева, «Мин. SH» имаксимальнойнастройкойперегрева, «Макс. SH “.
LoadAP — этоаббревиатура «load dened reference» (уставка определяемая нагрузкой). LoadAP будет корректироватьуставку, чтобы быть выше, если нагрузка выше. Нагрузка определяется степенью открытия клапана. LoadAP — это своего рода запрограммированная кривая MSS. Этот метод даст надежную уставкуперегрева и во многих случаях наилучшим образом подходит для систем.
Эта функция используется в системе, где требуется стабильный фиксированный перегрев.
С разностью температур значение перегрева рассчитывается как отношение между температурой среды и температурой испарителя. Этот режим уставки возможен только в том случае, если датчик температуры среды (S3) доступен, и, если в системе используется трубчато-ребристый испаритель.
EKE имеет функцию регулирования температуры. Это можно сделать либо с помощью функции отключения термостата, либо с помощью модуляционного термостата (MTR), то есть области управления испарителем. Эта функция обычно используется в приложении для розничной торговли продуктами. MTR обычно используется с компрессорами с переменной скоростью. Эта функция будет контролировать температуру испарения плавным способом, чтобы обеспечить стабильную температуру продуктов.
Чтобы уменьшить нагрузку на компрессор, задано максимальное рабочее давление. Если давление превысит этот предел, контроллер будет управлять клапаном, чтобы обеспечить низкое давление, а не низкий перегрев.
Эта функция также известна как функция холодного запуска, которая позволяет системам, таким как тепловые насосы, работать при более низких окружающих условиях, чтобы предотвратить остановку компрессора из-за низкого давления всасывания на начальной фазе.
Когда перегрев будет ниже установленного минимального значения, клапан закроется быстрее, чтобы защитить компрессор от риска попадания жидкости во всасывающую линию и вернуть перегрев к уставке.
Защита от высокой температуры конденсации (HCTP)
Быстрый запуск
Принудительное открытие во время ВЫКЛ/(функция опорожнения)
Последовательность размораживания
Отказоустойчивая работа
Недостаток производительности клапана
Мастер настройки
Защита от высокой температуры конденсации гарантирует, что нагрузка на конденсатор будет уменьшена, если будет достигнута слишком высокая температура конденсации. Это делается путем ограничения степени открытия клапана.
В некоторых применениях необходимо быстро открыть клапан ЭРВ, когда компрессор включится, чтобы предотвратить слишком низкое давление всасывания, а также для более быстрой стабилизации перегрева или заданного значения температуры. Этого можно добиться, установив П-управление, степень открытия при пуске с защитой, либо фиксированную степень открытия без защиты. Это условие запуска сохраняется до истечения времени пуска или до достижения уставки перегрева.
В некоторых случаях клапан должен оставаться открытым, когда контроллер выключен. Это можно сделать, установив фиксированную степень открытия. Когда нормальное управление отключается с помощью главного выключателя, клапан сохраняет заданную степень открытия.
Контроллер сам по себе не управляет размораживанием испарителя. Тем не менее, возможно ввести специальную последовательность размораживания, которая будет отменять нормальное управление клапаном.
Во время работы, если происходит ошибка датчиков, положение клапана может быть установлено на полное закрытие, фиксированное значение открытия или среднее значение расчетной степени открытия по мере необходимости.
Предусмотрена функция, указывающая на недостаточную пропускную способность клапана или потерю заправки хладагента. Это указывается только при настройке аварии. Контроллер не выполняет никаких специальных действий.
Мастер настройки поможет пользователю быстро и легко настроить контроллер. Затем контроллер будет загружен соответствующими значениями ПИ в соответствии с определенным применением и условиями работы.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 8
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
3.3 Типичные функции, используемые в различных применениях.
Функция Описание Драйвер Контроллер
Через анало-говый
сигнал
охлаждения)
Через RS485 RTU
(воздух / в ода )
Чиллер (только для
Реверсивные чиллеры
Реверсивный
тепловой насос
Установка
Автономная
кондиц-я воздуха
холодильная камера
Функции аппаратной части
Передача данных MODbus / CAN
Входы/ Выходы
Датчик температуры S2
S3
S4
Датчик давления Po
P1
Внешняя уставка (функциональность драйвера)
Цифровой вход DI1- управление впрыском
Цифровой выход: реле
4 – 20 мА / 0 – 20 мА 0 – 10 В / 1 – 5 В
ВКЛ / ВЫКЛ
Сигнал аварии
NC функция
Функции программного обеспечения
Управление термостатом Включение /отключение
MTR Работает только в том
Внешняя уставка
Управление перегревом Питание компрессора (через
Метод уставки SH
Запуск Фиксированная степень
Ограничитель / Защита MOP (макс. рабоч. давление)
Принудительная степень открытия во время остановки/ режима ожидания
Размораживание Пуск / остановка через
Специально для теплового насоса
случае, если конденсаторный блок имеет переменную производительность
Уставка перегрева
Запрос степени открытия Уставка температуры
Modbus)
MSS
Фиксированный
Loadap
Разность температур (S3-T0)
(система с воздушным охлаждением с трубчато ребристым испарителем).
открытия и время Фиксированная степень
открытия и время с защитой П-управление
LOP (низк. рабоч. давление) S4 мин Перегревзакрытия
Цифр. вход или шину защита от высокой
температуры конденсации Выбор нагрева/ охлаждения
по шине или Цифр. входу
Продвинутая функция
Работа в режиме защиты от сбоев
Передача управляющих сигналов
Типичные используемые функции
Если возникает ошибка S2 / S3, выберите действие
Температура и давление
В зависимости от применений
с компр-м агрегатом
Централизов. система
 
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 9
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
4.0 Спецификация
4.1 Общая спецификация
Функция Описание Источник питания Гальваническая развязка с помощью источника питания в режиме переключения
Потребление энергии Общая потребляемая мощность с последующим клапаном и MMIGRS,
Пластиковый корпус Монтаж на DIN-рейку согласно EN 50022
Соединители Штепсельная вилка Разъем 3,5 мм, разъем реле и питания Шаг 5 мм, CAN
Условия эксплуатации -20 - 60 ° C, 90% отн. влажность без конденсации Условия хранения/ транспортировки -30 - 80 ° C, 90% отн. влажность без конденсации Вибрация и удар Согласно IEC 60068-2-27 Ea Объединение В приборах класса I и / или II Индекс защиты IP40 только на передней панели Защита платы Нет (без конформного покрытия) Период электрического напряжения на
изолирующих частях Устойчивость к воздействию тепла и огня Категория D Устойчивость к перенапряжениям Категория II Класс и структура программного
обеспечения Сертификаты Соответствие требованиям CE:
Номинальное входное напряжение (перем. ток): 24 В переменного тока ± 20% (мин. 19.2 В переменного тока — не более 28,8 В переменного тока Входная частота (перем. ток): 50/60 Гц Номинальное входное напряжение (пост. ток): 24 В постоянного тока (мин. 20 - не более 40 В постоянного тока) Обеспечивает 5 Вт на выходах 5 В и 15 В, изолированных от входа 24 В Изоляция между источником питания и сверхнизким напряжением
подключенным к контроллеру: CCMT 16 - CCMT 42: 15ВА /10Вт ETS 6: 11 ВА / 7.5Вт ETS 12C - ETS 100C: 20ВА / 14Вт KVS C: 20ВА / 14Вт ETS 12.5 - ETS 400 7 ВА / 5Вт CCMT 2 - CCMT 8 7 ВА / 5Вт CTR 20: 7 ВА / 5Вт
Самозатухающий V0 в соответствии с IEC 60695-11-10 и испытание раскаленным / горячим проводом при температуре 960 °C в соответствии с IEC 60695-2-12
Материал, используемый для корпуса, соответствует требованиям UL94-V0 и RoHS Испытание шаром: 125 ° C в соответствии с IEC 60730-1
Ток утечки: ≥ 250 В согласно IEC 60112
MMI: Модульный разъем 6P4C Материал, используемый для разъемов, одобрен RoHS и UL
Длинный
Класс А
Этот продукт разработан в соответствии со следующими стандартами ЕС:
• Руководство по низкому напряжению: 2014/35 / ЕС
• Электромагнитная совместимость EMC: 2014/30 / EU и со следующими нормами:
- EN61000-6-1. EN61000-6-3 (стандарт для жилых, коммерческих и полупромышленных сред)
- EN61000-6-2. EN61000-6-4 (стандарт на устойчивость и выбросы в промышленных условиях)
- EN60730 (Автоматическое электрическое управление для бытового и аналогичного использования)
Соответствие требованиям RoHS к 2011/65 / ЕС и отсутствие компонентов из отрицательного списка в соотв. до 500B0751
4.2 Электрическая спецификация
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Функция Тип Описание Защита Короткое замыкание Двигатель: диссипативная защита по току
Перенапряжение Аналоговый вход: предел тока и внутренний диод
Превышение температуры
Цифровой вход: предел тока и внутренний диод Связь: IC приемопередатчика
Двигатель: тепловое отключение при 150 °C
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 10
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
4.3 Входы / Выходы
Предупреждение!
Резервная батарея не дает питания для подзарядки подключенного устройства к ее терминалу.
Не подключайте внешний источник питания к клеммам цифрового входа DI. иначе это повредит контроллер.
Реле не могут использоваться для прямого подключения емкостных нагрузок, таких как светодиоды и управление ВКЛ / ВЫКЛ двигателей ЕС. Все нагрузки с источником питания в режиме переключения должны быть подключены посредством соответствующего контактора или подобного устройства.
Вх/Вых ТИП СПЕЦИФИКАЦИИ Аналоговые
входы
0-5 В EKE 1C, AI3, AI4 и EKE 1A / EKE1B, AI3. Точность ± 40 мВ, разрешение 1,2 мВ. 0-10 В EKE 1C, AI3, AI4 и EKE 1A / EKE 1B, AI4. Точность ± 50 мВ, разрешение 2,5 мВ. 0 – 20 мА
(только EKE 1С) NTC датчик Датчики температуры NTC: 10 кОм при 25 ° C: от 300 кОм до 100 Ом
Pt1000 датчик Диапазон: от 723 до 1684 Ом
Датчик давления
Цифровой вход (DI)
Цифровой выход (D01)
Шаговый двигатель
Запасная батарея
Cвязь RS-485 RTU Гальваническая изоляция. Нет встроенной терминации.
Контакты без напряжения
Реле SPDT Усиленная изоляция между катушками и контактом (OV cat II)
Выход биполярного и униполярного шагового двигателя:
CAN 4-сторонняя клеммная колодка и разъем RJ для прямого подключения и питания
Максимум. 15 В входное напряжение. Не подключайте источники напряжения без ограничения тока (общий 80 мА) к аналоговым входам, пока питание устройства не подается. Диагностика HW с открытой цепью доступна для входа напряжения: AI3, AI4 (EKE 1C) AI4 (EKE 1A и EKE 1B).
Точность ± 100 мкА, разрешение 10 мкА. Входное сопротивление: <100 Ом
Точность: 50-120 °С: 1,5 К, -40 - 50 °С: 0,4 К, 0 °С: 0,2 К Разрешение: ≤ 0,1 K, ≤ 0,3 K (EKC 1C, AI5)
Точность: ≤ 0,5 К Разрешение: ≤ 0,1K
Тип: Ратиометрический
- Точность: 1,6%
- Диапазон: 0,5 - 4,5 В
- Разрешение: 1,2 мВ
- Напряжение питания: 5 В постоянного тока / 15 мА, защита от перегрузки приблизительно 150 мА
Постоянный ток 1 мА (только EKE 1C). Вход при включении активирует функцию. Ток очистки 100 мА при 15 В постоянного тока. Вкл.: RIL <= 300 Ом. Выкл: RIH> = 3,5 кОм. Нет разрушения, если Vbat + подключен к DI (только для DI на нижней панели). Миним. время импульса 64 мс.
Нормально открытый: 3A GP, 2,2 FLA / 13,2 LRA, 1/6 л.с., PD 220 ВА, 250 В переменного тока, 100 тыс. циклов Нормально открытый: 3 FLA / 18 LRA, 1/10 hp, PD 150 VA, 125 V AC, 100 тыс. циклов Нормально замкнутый: 3A Общее назначение, 250 В переменного тока, 100 тыс. циклов
- Клапаны Danfoss ETS / KVS / ETS C / KVS C / CCMT 2 - CCMT 42 / CTR (зеленый, красный, черный, белый)
- ETS 6 / CCMT 0 / CCMT 1 (черный, красный, желтый, оранжевый) Другие клапаны:
- скорость 10-400 pps
- режим привода 1/8 микрошага
- Максимальный пиковый фазовый ток: 1,2 A (848 мА RMS
-Максимальное напряжение на входе 40 В
- Максимальная выходная мощность 12 Вт VBATT: 18 - 24 В постоянного тока:
Утечка: <15 мкА при 30 В постоянного тока Дополнительно: критический низкий сигнал тревоги ниже 12 В Дополнительно: низкий сигнал тревоги при 17 В, сигнализация высокого напряжения при 27 В Клапан не будет закрываться при сбое питания, если напряжение выше 27 В Требуемая мощность для 1 закрытия шагового к лапана:
ETS 6: 110 Дж / 30 ВмАч ETS 12.5 - ETS 400: 60 Дж / 17 ВмАч KVS 15 / KVS 42: 60 Дж / 17 ВмАч ETS 12C - ETS 100C: 55 Дж / 15 ВмАч KVS 2C / KVS 5C: 55 Дж / 15 ВмАч CCMT 2 - CCMT 8: 60 Дж / 17 ВмАч CCMT 16 - CCMT 42: 175 Дж / 49 ВмАч CTR 20: 60 Дж / 17 ВмАч
Либо напряжение питания, либо аккумулятор можно разделить между различными устройствами.
Поддерживаемые команды с макс. от 50 мс отклик: 0 x 03, 0 x 04, 0 x 06.
пользовательского интерфейса MMI. Только для контроллеров Danfoss.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 11
PWR 24V Vbat STEPPER VA LVE DIGITA L OUTPUT
Not used
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
5.0 Соединители A. EKE 1A соединители B. EKE 1B соединители
Аналоговый/цифровой вход Аналоговый/цифровой вход
Danfoss
80G8286.01
ANALOG / DIGITAL INPUT
COM
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
CAN - RJ
Danfoss
CAN RJ
DI3
COM
80G8286.01
D –
COM
D+
RGND
ANALOG / DIGITAL INPUT
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
CAN - RJRS485
AI2
CAN RJ
AI1
COM
EKA 1A - 080G5300
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
PWR 24V Vbat STEPPER VA LVE DIGITAL OUTPUT
Шаговый
клапан
NO1C1NC1
Цифровой
выход
C.1 Соединители EKE 1C: Задняя часть
Danfoss
80G8286.01
EKA 1B - 080G5350
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
PWR 24V Vbat STEPPER VA LVE DIGITAL OUTPUT
Шаговый
клапан
NO1C1NC1
Цифровой
выход
C. 2 Соединители EKE 1C: Передняя часть
Аналоговый вход 1-5 Цифровой вход 1-2
Danfoss
80G8286.01
ANALOG INPUT 1-5
15V+
5V+
COM
AI5
AI4
AI3
AI2
AI1
DIGITAL INPUT 1-2
COM
COM
DI2
DI1
COM
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
CANH
CANL
GND
EKE 1C - 080G5400
CAN RJ
CAN RJ
RGNDD+D-
RS485 AO1
COM
AO1
EKE 1C - 080G5400
R120
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
Шаговый
клапан
NO1
C1
Цифровой
выход
NC1
CAN
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 12
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
5.1 Обзор соединений EKE 1A
Преобразователь
давления
Ратиометрический
0,5-4,5 В
1
3
2
Например,
AKS 32R
Кабель для
подключения AKS
060G1034
Мастер контроллер
Дисплей MMIGRS2
CAN RJ
080G0294 (опционально)
C
DI2
COM
AI4 (Voltage)
DI1 (Вкл/Выкл)
COM
5V+
DI2
DI1
COM
5V+
COM
DI2
DI1
COM
COM
5V+
DI2
COM
5V+
DI2
Контроллер перегрева
Superheat controller
EKE 1A - 080G5300
EKE 1A - 080G5300
AI4
AI4
DI1
DI1
DI3
NTC (S2)
AI3
AI2
DI3
AI3
COM
COM
COM
AI2
DI3
COM
CAN RJ
CAN RJCAN RJ
AI4
AI3
AI2
DI3
COM
AI4
AI3
AI2
DI3
COM
CAN RJ
CAN RJ
CANBus
MMIMYK
(шлюз)
KoolProg PC tool
Danfoss
80G311.10
–/~
+/~
GND
источник питания
24 В перем. ток
± 20%
24 В пост. ток
± 20%
– +
–/~
–/~
2.5 A
термозащита
(опционально)
–/~
+/~
GND
+/~
+/~
GND
GND
+
18 V
резервная
батарея
(опционально)
ETS6
клапан
ETS / KVS
клапан
Bat+A1A2B1B2
Bat+A1A2B1B2
Bat+A1A2B1B2
Bat+A1A2B1B2
оранжевый
белый
желтый
черный
NO1C1NC1
NO1C1NC1
NO1C1NC1
NO1C1NC1
Аварийное реле
(опционально)
черный
красный
Вкл/Выкл
электромагнитный
зеленый
красный
клапан
НО или НЗ
Авария
Питание
Power
C1 NO1
Питание
Power
C1 NC1
Аналоговый/ Цифровой вход
1: COM Общий
2: DI3 Цифровой вход 3 Настраиваемый в программном обеспечении DI
3: AI2 Аналоговые входы NTC 10K S2 4: AI3 Аналоговые входы 0 – 5 В / Ратиометрический датчик давления Pe 5: AI4 Аналоговые входы 0 – 10 В Внешний сигнал уставки 6: COM Общий 7: DI1 Цифровой вход 1 Главный выключатель (аппаратная часть) 8: DI2 Цифровой вход 2 Настраиваемое программное обеспечение DI 9: 5B+ Выходная мощность для измерителя давления 0 – 5В 10: COM Общий
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 13
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
5.2 Обзор соединений EKE 1B
RS485 MODBus
Сеть
супервайзера
1
3
2
Преобразователь давления Ратиометрический 0,5-4,5 В Например, AKS 32R
EKE
Кабель
для подключения
060G1034
RS485 RTU MODBus
D–D+RGND
Контроллер Мастер
DI2
DI1 (Вкл/Выкл)
COM
5V+
DI2
DI1
COM
5V+
DI2
DI1
COM
5V+
DI2
DI1
COM
COM
5V+
DI2
DI1
D–D+RGND
COM
Контроллер перегрева
Superheat controller
EKE 1B - 080G5350
EKE 1B - 080G5350
COM
AO2 (0 / 10 В)
COM
AI4
COM
AI4
AI4
AI3
AI2
AI4
AI3
AI2
AI3
AI3
DI3
AI1
NTC (S2)
NTC (S3 / S4)
AI2
DI3
AI2
AI1
CAN RJ
CAN RJ
COM
COM
(опционально)
COM
COM
CANBus
CAN RJ
CAN RJ
MMIGRS2 Дисплей
CAN RJ
080G0294 (опционально)
MMIMYK
Шлюз
KoolProg
PC tool
Danfoss
80G318.10
–/~
+/~
GND
источник питания
24 В AC
± 20%
– +
24 В DC
± 20%
–/~
–/~
2.5 A
T fuse
(опционально)
–/~
+/~
+/~
GND
GND
резервная
батарея (опцио­нально)
ETS6
клапан
ETS / KVS
клапан
Bat+A1A2B1B2
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
Bat+A1A2B1B2
Bat+A1A2B1B2
+
18 V
оранжевый
белый
желтый
черный
NO1C1NC1
NO1C1NC1
Аварийное реле
черный
красный
Вкл/Выкл
электромагнитный
зеленый
красный
клапан
NO1C1NC1
NO1C1NC1
НО или НЗ
(опционально)
Авария
C1 NC1
Питание
Power
C1 NO1
Питание
Power
Аналоговый/ Цифровой вход
1: COM CommВкл
2: AI1 Аналоговые входы NTC 10K S3 / S4 выбирается с помощью программного
3: AI2 Аналоговые входы NTC 10K S2 4: AI3 Аналоговые входы 0 – 5 В / Ратиометрический датчик давления Pe 5: AI4 Аналоговые входы 0 – 10 В Внешняя уставка. сигнал напряжения 6: COM CommВкл 7: DI1 Цифровой вход1 Главный выключатель (аппаратная часть) 8: DI2 Цифровой вход2 Настраиваемый в программном обеспечении DI 9: 5В+ Выходная мощность для измерителя давления 0 – 5В 10: COM Общий
обеспечения
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 14
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
5.3.1 EKE 1C — Обзор подключения передней панели
Контроллер перегрева EKE 1C - 080G5400
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
080G0075 (опционально)
Аналоговый/ Цифровой вход
COM Общий
AI1 Аналоговые входы температуры NTC 10K / PT1000 S3 / S4 выбирается с помощью
программного обеспечения AI2 Аналоговые входы температуры NTC 10K / PT1000 S2 AI3 Аналоговые входы напряжения / ток Pe AI4 Аналоговые входы напряжения / ток Внешняя уставка или Pc AI5 Аналоговые входы Температура NTC S3 / S4 выбирается с помощью
программного обеспечения COM Общий 5В+ Выходы питания для измерителя давления 0 - 5V 15В+ Выход питания для токового сигнала преобразователя
давления 24В+ Не используется в EKE 1C AO1 Не используется в EKE 1C DI1 Цифровой вход 1 Главный выключатель
(аппаратная часть)
DI2 Цифровой вход 2 Настраиваемый в программном
обеспечении DI
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 15
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Подключение датчика давления 4-20 мА
Примечание:
EKE 1A / 1B поддерживает
1
3
2
Датчик давления 4-20 мА, например AKS 33
EKE 1C поддерживает широкий диапазон датчиков давления, убедитесь, что соответствующие клеммы источника питания для выбранного датчика подключены в соответствии с приведенными ниже рекомендациями.
только ратиометрический датчик давления от 0,5 до 4,5 В.
Выбор пользователем подключения EKE
Не используется - ­AKS 32R Ратиометрический 10-90% Питание 5 В от EKE AKS 32 1-5В 1 – 5В Питание 15 В от EKE AKS 32 1-6В 1 – 6В Питание 15 В от EKE AKS 32 0-10В 0 – 10В Питание 15 В от EKE AKS 33 4 - 20 мА Питание 15 В от EKE 112CP(Sensata) Ратиометрический 10 - 90% Питание 5 В от EKE XSK (Saginomiya) 4 - 20 мА Питание 15 В от EKE NSK (Saginomiya) Ратиометрический 10 - 90%, 0.5 до 4.5 В Питание 5 В от EKE OEM Ратио Определен параметрами Питание 5 В от EKE OEM напряжение Определен параметрами Питание 15 В от EKE OEM ток Определен параметрами Питание 15 В от EKE
5.3.2 EKE 1C – Обзор подключений для задней панели
Аналоговый вход EKE 1C на клеммах 1 - 5. Для других типов датчиков проверьте следующую
Danfoss
80G298.10
COM
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
15V+
5V+
COM
AI5
DI3
AI4
AI3
AI2
AI1
таблицу.
COM
COM
Сигнал Подключение EKE
источник питания
24 В
перем. тока
± 20%
– +
24 В
пост. тока
± 20%
Danfoss
80G316.10
–/~
–/~
2.5 A T
предохра-
нитель
(опция)
Клапаны ETS6
Клапаны ETS / KVS Colibri® и CCMT
Контроллер перегрева
Superheat controller
EKE 1С - 080G5400
EKE 1C - 080G5400
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
+/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
GND
Bat+A1A2B1B2
+
18 V
резервное
копирование
аккумулятора
(опционально)
оранжевый
белый
желтый
красный
черный
красный
NO1C1NC1
NO1C1NC1
черный
зеленый
NO1C1NC1
NO1C1NC1
Аварийное реле
НО или НЗ
(опционально)
Электро-
магнитный
клапан
вкл/выкл
Авария
C1 NO1
Питание
Power
Питание
Power
C1 NC1
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 16
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
6.0 Установка
6.1 Общая установка
Примечание::
Всегда устанавливайте электронные датчики и расширительный клапан подходящей производительности как можно ближе к испарителю. Заниженный или переразмеренный клапан в системе может влиять на производительность системы. Датчики для испарителя могут влиять на точность и производительность системы.
6.2 Монтаж датчика
6.2.1 Датчик температуры
Примечание:
• Установите датчик на чистую поверхность без каких-либо красок.
• Не забудьте нанести теплопроводящую пасту и изолировать датчик.
• Макс. 5 см от выхода испарителя для получения точных измерений.
• Физический датчик температуры не может использоваться совместно
В этом разделе описывается типовая установка вкратце, для получения подробной информации см. Руководство по установке EKE
Danfoss 84N403.10
Близко
Close to the
к испарителю
evaporator
3
Danfoss
84N366.12
1
1/2-5/8 дюйма
/2 - 5/8 in.
OD
12-16 мм
12 - 16 mm
3
3/4-7/8 дюйма
/4 - 7/8 in.
OD
18-22 мм
18 - 22 mm
1-1 3/8 дюйма
1 - 1
OD
25-35 мм
25 - 35 mm
3
1 3/8 дюйма и более
/8 in. and higher
1
OD
35 мм и более
35 mm and higher
3
/8 in.
Danfoss
60G496.11
проводящая паста
Evaporator
Испаритель
21
выход
испарителя
oss
6.2.2 Монтаж датчика давления
6.2.3 Общий датчик
давления
Примечание:
В EKE 1C физическое давление не может использоваться совместно. Значения давления могут использоваться только через CANBus
Установка датчика давления менее критична, но монтаж датчика давления должен быть ближе к температурному датчику сразу после испарителя и его расположение в «вертикальном положении».
В EKE 1A и EKE 1B разрешено использовать для одного измерительного преобразователя давления до пяти контроллеров.
Если несколько испарителей используют одну и ту же линию всасывания, сигнал от датчика давления может использоваться максимум 5 контроллерами, как показано ниже. Чтобы получить правильное измерение на всех устройствах, все три провода (GND, 5V и сигнал передатчика, выход) должны быть направлены на каждый блок.
В EKE 1C передатчику физического давления не разрешается делиться между несколькими EKE, однако значения сигнала давления могут совместно использоваться через CANbus
EKE 1B
Питание
Supply
AKS 32R
Danfoss
80G335.10
EKE 1B
EKE 1B
COM
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
DI3
Com
AI1/ DI3
Ai2
AI3
AI4
Com
DI1
DI2
+5V
COM
Com
COM
Сигнал
Signal
GND
GND
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 17
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
6.2.4 Передача сигнала
давления/температуры в EKE 1C через CanBus
Примечание:
Трансляция невозможна через Modbus. В случае ошибки датчика передача будет остановлена.
В EKE 1C обмен сигналами возможен через CANbus, сигнал будет передаваться один раз в секунду всем контроллерам по последовательной линии CAN. Следующие параметры включают / отключают трансляцию локальных сигналов:
• [G012 - Обмен сигналами Pe]
• [G013 - Обмен сигналами Pc]
• [G014 - Обмен сигналами S3] Если два или более датчика подключены к одной группе совместного использования, контроллер, который запускается как первый, будет транслировать сигнал, другие контроллеры будут игнорировать получаемый сигнал. Если принимающие контроллеры не получили общий сигнал от другого контроллера в течение 3 секунд (параметр G003 CAN min update interval), он начнет трансляцию локального датчика.
Конфигурация MASTER / SLAVE и I / O через CANbus.
Когда через CANbus подключено больше контроллеров, каждый конец шины должен быть завершен перемычкой между CANH и R120
Датчик
Temperature
температуры
sensor
Преобразователь
Pressure
давления
transmitter
CAN
EKE 1C
Danfoss
80G336.10
RI 20
CAN H
CAN L
GND
Перемычка Перемычка
Jumper
EKE 1C
RI 20
CAN H
CAN L
GND
Jumper
RI 20
EKE 1C
CAN H
CAN L
GND
6.2.5 Использование
внешних сигналов через связь
Примечание:
Значения внешнего давления необходимо масштабировать по значениям времени и температуры X100 на X10 раз, прежде чем записывать их на EKE. Пример: 8,4-барный указатель обозначен как 8400, а 2,4 град. С - 24 по шине
Примечание: Значение внешнего сигнала необходимо часто обновлять, для подробного просмотра списка параметров.
6.3 Коррекция датчика
Контроллеры EKE 1B / 1C могут считывать значения внешнего датчика, такие как Po, S2, S3 и S4 по шине. В некоторых случаях давление всасывания и / или температура хладагента на выходе из испарителя измеряется системным контроллером. Это часто бывает, если давление всасывания используется для запуска аварийных сигналов с низкой температурой / давлением с помощью главного контроллера системы. В этих случаях датчики могут быть исключены из EKE, а значения датчиков могут быть приняты через Modbus. Это требует, чтобы главный контроллер системы непрерывно передавал эти значения в EKE. Если новое значение датчика не принимается в течение определенного интервала MODbus в секундах, G004 последней передачи, EKE будет поднимать тревогу датчика, которая остановит регулирование.
Пример: температуру S2 всасываемого газа и давление Pe испарителя можно установить, активировав регистры конфигурации датчика общей шины, т.е. «I040 = 5» и «I044 = 14» соответственно.
Входной сигнал от всех подключенных датчиков можно исправить. Коррекция необходима только в том случае, если кабель датчика длинный и имеет небольшую площадь поперечного сечения. Все дисплеи и функции будут отражать скорректированное значение. Что касается датчика температуры, датчик температуры PT1000 чувствителен к длине и длине кабеля. Необходимо выполнить коррекцию датчика, если сопротивление датчика температуры отклоняется. Обычно 1 градус C соответствует приблизительно 4 Ом.
6.4 Общий входной сигнал
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
EKE принимает общий аналоговый сигнал напряжения. Уставка внешнего сигнала, т.е. 0 -10 В, также может использоваться совместно с EKE 1A и 1B
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 18
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Shared power supply type
Shared batter
6.5 Общие входы DI Контроллер EKE снабжен контактами,
свободными от напряжения. DI не должны подключаться к внешнему источнику питания. DI не может использоваться совместно. Сигнал DI требует совместного использования, обход должен обеспечивать каждый DI собственным реле (или оптроном). Выход реле (или оптопары), который подключен к EKE1V DI и EKE1V COM, должен выдерживать импульсы 100 мА при напряжении 15 В.
6.6 Общий доступ к
источнику питания и аккумулятору
Источник питания EKE гальванически отделен от выходов. Это дает EKE возможность совместно использовать общие источники питания с несколькими контроллерами.
Аккумуляторная резервная копия является дополнительной функцией. Если резервное питание аккумулятора подключено к клеммам EKE, EKE закроет шаговый двигатель, если контроллер потеряет свое напряжение питания. Напряжение аккумуляторной батареи не должно быть подключено от основного источника питания, подключенного к EKE. Напряжение аккумуляторной батареи ниже 16,5 В и выше 27 В вызывает тревогу батареи. Источник питания от общего резервного источника питания может использоваться совместно с
Предупреждение:
Напряжение аккумуляторной батареи не должно быть подключено к клеммам основного источника питания EKE.
несколькими контроллерами EKE, но убедитесь, что внешний источник питания имеет достаточную мощность Вт / ВА для управления несколькими контроллерами.
Особое внимание необходимо уделять как внешнему источнику питания, так и резервному аккумулятору. Строго говоря, не допускается общий источник питания переменного тока и резервная батарея постоянного тока одновременно с несколькими контроллерами. В случае, если оба источника питания постоянного тока и аккумулятор разделены между несколькими устройствами, самая безопасная настройка - иметь отрицательные полюса батареи и вход питания, закороченные вместе на каждом блоке. Такое решение требует, чтобы тест EMC проводился на конечном оборудовании заказчиком.
Danfoss 80G340.10
EKE
EKE
EKE
D1
COM
D1
COM
D1
COM
Источник
Power supply
питания
Реле
Relay
Реле
Relay
Оптрон
Optocoupler
ПЛК
PLC
D0
+
R
Предупреждение:
Категорически запрещается общий источник питания переменного тока и резервная батарея постоянного тока одновременно с несколькими контроллерами
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
D–D+RGND
Danfoss
80G295.10
–/~
+/~
–/~
+/~
–/~
+/~
–/~
+/~
Тип общего источника питания AC
Аккумуляторная батарея постоянного тока DC
AC
y back up DC
COM
5V+
DI2
DI1
COM
5V+
DI2
DI1
Superheat controller
EKE 1x - 080G5xxx
GND
Bat+A1A2B1B2
GND
Bat+A1A2B1B2
EKE 1C
CAN RJ
CAN RJ
COM
AI4
AI3
AI2
DI3
COM
COM
AI4
AI3
AI2
DI3
COM
NO1C1NC1
NO1C1NC1
D–D+RGND
–/~
–/~
COM
5V+
COM
5V+
+/~
GND
+/~
GND
EKE 1C
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
Superheat controller
EKE 1x - 080G5xxx
Bat+A1A2B1B2
Bat+A1A2B1B2
CAN RJ
CAN RJ
DI3
COM
DI3
COM
NO1C1NC1
NO1C1NC1
D–D+RGND
–/~
–/~
COM
5V+
COM
5V+
+/~
GND
+/~
GND
EKE 1C
Danfoss
80G338.10
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
Superheat controller
EKE 1x - 080G5xxx
Bat+A1A2B1B2
Bat+A1A2B1B2
CAN RJ
CAN RJ
DI3
COM
DI3
COM
NO1C1NC1
NO1C1NC1
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 19
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
6.7 Прокладка кабеля
Примечание:
Никогда не кладите силовые кабели и кабели датчиков в те же кабелепроводы (в том числе в электрощитах)
6.7.1 Длина кабеля
Для кабеля не Danfoss (M12)
Отделите датчик и цифровые входные кабели как можно дальше (не менее 10 см) от силовых кабелей до нагрузок, чтобы избежать возможных электромагнитных помех. Используйте отдельные кабельные лотки. Следует избегать длинного кабеля для DI.
Danfoss
84B3206.10
Мин. 10 – 15 см
Min 10-15 cm
Контроллер EKE поддерживает следующую максимальную длину кабеля.
Cable length Размер кабеля (мин./макс.)
Аналоговые входы (ток / напряжение) макс. 10 м 0.14 /1.5 мм2
Датчик температуры макс. 10 м -
Присоединение шагового клапана макс. 30 м* 0.14 /1.5 мм2
Источник питания макс. 5 м 0.2 /2.5 мм2
Цифровой вход макс. 10 м 0.14 /1.5 мм2
Цифровой выход - 0.2 /2.5 мм2
Цифровой MMI макс. 3 м через C AN RJ -
Коммуникационная шина макс. 1000 м 0.14 /1.5 мм2
* Для более дл инного кабеля обратитесь к ра зделу «Для кабе ля не Danfoss M12» и настройка параме тра для длинного
М12 ка беля.
Руководство для длинных кабелей M12 на клапанах шагового двигателя Danfoss
• Длинные кабели приведут к ухудшению характеристик.
• Вы можете преодолеть это ухудшение, изменив настройки для драйвера клапана. Данное руководство основано на типе кабеля, который соответствует типу стандартного кабеля шагового двигателя Danfoss.
Примечание:
Для более длинного кабеля M12, чем 15 м, необходимо установить клапан Danfoss в качестве пользовательского клапана и выполнить необходимые настройки параметров.
Советы:
Сначала выберите правильный клапан Danfoss, чтобы загрузить профиль, затем выберите пользовательский клапан, чтобы увеличить текущее значение.
Рекомендуемый размер провода и расстояние (витая пара) между контроллером EKE и клапаном шагового двигателя.
Длина кабеля 1 м – 15 м 15 м – 30 м 30 м – 50 м
Диаметр провода 0.52/0.33 мм
20/22 AWG
2
Мин. 0.52 мм 20 AWG
2
Мин. 0.82 мм 18 AWG
2
Помимо выбора кабеля, предлагается выполнить следующие изменения параметров для указанных клапанов.
Установка параметров для длинного кабеля M12.
Продукт Кабель 0м - 15 м Кабель 15м - 30 м Кабель 30м - 50 м
Обновить следующий параметр
ETS 12C - ETS 100C KVS 2C - KVS 5C
ETS 12.5 - ETS 400 KVS 15 - KVS 42 CTR 20 CCMT 2 - CCMT 8 CCM 10 - CCM 40
ETS 6 Использовать
CCMT 0 Использовать
CCMT 1 Использовать
CCMT 16 - CCMT 42 Использовать
Использовать значения по умолчанию
Использовать значения по умолчанию
значения по умолчанию
значения по умолчанию
значения по умолчанию
значения по умолчанию
I028 Ток привода к лапана = пик 925 мА
I028 Ток привода к лапана = пик 200мА
I028 Ток привода к лапана = пик 270мА
I028 Ток привода к лапана = пик 270мА
I028 Ток привода к лапана = пик 400 мА
I028 Ток привода к лапана = пик 450 мА
I028 Ток привода к лапана = пик 1000мА I065 Рабочий цикл клапана = 90 %
I028 Ток привода к лапана = пик 300мА
I028 Ток привода к лапана = пик 350 мА
I028 Ток привода к лапана = пик 350 мА
I028 Ток привода к лапана = пик 500 мА
I028 Ток привода к лапана = пик 500мА
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 20
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
7.0 Клапан с шаговым
двигателем
7.1
Контроллер EKE может управлять всеми клапанами с шаговым двигателем от Danfoss. Соединение шагового двигателя Danfoss должно выполняться, как показано на схеме подключения / таблице. Для клапана с шаговым двигателем других производителей необходимо получить правильную информацию о электрическом соединении от производителя клапана, как описано в следующем разделе.
Электрические расширительные клапаны ETS Электрические регулирующие клапаны KVS
Руководство для длинных кабелей M12 на клапанах с шаговым двигателем Danfoss.
• Длинные кабели приведут к снижению производительности.
• Вы можете преодолеть это ухудшение, изменив настройки для драйвера клапана Подробные рекомендации и настройки параметров см. в разделе руководства по установке: для кабеля не Danfoss M12.
Электрические расширительные клапаны ETS Colibri® Электрические регулирующие клапаны KVS Colibri®
CCM Электрические регулирующие клапаны CCMT Электрические регулирующие клапаны CTR Электрический 3-ходовой клапан
7.2 Подключение
клапана Danfoss
Подключение кабеля к клапану
CCM / CCMT / CTR / ETS Colibri® / KVS Colibri® / ETS/KVS
Кабель Danfoss M12 Белый Черный Красный Зеленый Разъемы CCM/ETS/KVS 3 4 1 2
Разъемы CCMT/CTR/ETS Colibri/KVS Colibri A1 A2 B1 B2 Клеммы EKE A1 A2 B1 B2
ETS 6
Цвет провода Оранжевый Желтый КРАСНЫЙ Черный Серый Клеммы EKE A1 A2 B1 B2 Не подключен
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 21
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Speed / PPS
IO31 Normal speed
IO32 20% of normal speed (recommended)
ime
IO63 Acceleration time
Peak current
IO28 Normal current
IO77 Holding current
ime
IO62 valve acceleration current, 120% of IO28 (recommended)
7.3 Параметры клапана
с шаговым двигателем
Примечание:
Для клапана Danfoss требуется только выбрать подходящий клапан из списка выбора по умолчанию. Он автоматически загрузит все другие соответствующие параметры клапана.
Изменение типа клапана требует, чтобы контроллер находился в состоянии остановки.
Предупреждение:
Изменение параметра клапана Danfoss приведет к возврату I067 - Конфигурация клапана в 1 т.e. Определенный пользователем клапан.
Примечание:
Если тип двигателя Однополярный, введенные шаги составляют половину шагов. В противном случае это полные шаги.
I067 — Конфигурация клапана
Клапан шагового двигателя Danfoss должен быть выбран из списка конфигурации клапана. При выборе клапана контроллер автоматически загрузит предопределенные значения по умолчанию. Пользователю не требуется устанавливать другие параметры шагового двигателя для выбранного клапана из списка конфигурации клапана.
Клапан выбираемый пользователем
Если используется клапан от других производителей, такой клапан может быть определен как «Пользовательский клапан», т.е. I067 - Конфигурация клапана = 1, и от производителя требуется следующая информация о настройках параметров шагового двигателя.
I027 — Тип электродвигателя клапана
Определите тип двигателя, который используется в шаговом клапане (однополярный / биполярный). При выборе типа двигателя устанавливается необходимый режим клапана. В качестве альтернативы вы также можете установить параметр режима клапана, если вам нужно больше опций. Избегайте одновременно устанавливать тип клапана и режим клапана для данного клапана одновременно.
I028 — Пик фазового тока/ Ток привода клапана
Ток, применяемый к каждой фазе шагового двигателя при фактическом движении клапана. Проверьте диапазон для контроллера шагового клапана в фактическом исполнении. Имейте в виду, что это значение должно быть установлено в значении Пик. Некоторые производители клапанов используют рабочий ток RMS!
I077 — Ток удержания
Процент запрограммированного максимального фазного тока, который должен применяться к каждой фазе шагового выхода при неподвижном клапане. При необходимости этот ток гарантирует, что клапан сохраняет свое последнее запрограммированное положение.
I030 — Максимальные рабочие шаги / Общее количество шагов клапана
Количество шагов, которые соответствуют положению клапана 100%. Общее количество шагов будет варьироваться в зависимости от выбранного типа двигателя клапана. Например, ETS 6 имеет общее число 480 полушагов при управлении с полуфазным возбуждением, тогда как только 240 полных шагов при управлении с полным фазовым возбуждением.
I031— Скорость шагов / Скорость
Требуемая скорость привода клапана в шагах в секунду. Обратите внимание, что более высокая скорость вращения клапана приведет к более низкому крутящему моменту. Если клапан используется в системе с высоким перепадом давления, лучше работать с клапаном с более низкой скоростью шагов.
[I032 — Стартовая скорость клапана] (1-100% от скорости клапана)
Это полезно для высокоскоростного клапана, который работает со скоростью от 200 до 400 имп./с. Эта функция ограничит начальную скорость клапана, чтобы обеспечить более высокий крутящий момент для двигателя при запуске и предотвратит потенциальную потерю шагов. Подробнее см. диаграмму ниже.
I062 — Ток разгона клапана, I063 — Время ускорения клапана
Эти функции используются в клапане, который работает с большей скоростью, т.е. 300 имп./с и выше. Как правило, при запуске требуется высокий крутящий момент для управления клапаном. Высокий крутящий момент при запуске может поддерживаться с использованием тока ускорения по мере необходимости. Следующая диаграмма показывает соотношение между скоростью клапана и током клапана, а также рекомендуемым процентом тока ускорения.
Скорость/имп./с
IO31 Нормальная
скорость
Скорость запуска
клапана IO32
Valve start speed
20% нормальной
скорости
(рекомендуется)
Valve speed ramp up at start up
При запуске повышается
скорость клапана
IO63 Время разгона
IO63 Acceleration time
IO63 Время разгона
Danfoss
80G344.10
T
Время
Удерживающий
Пиковый ток
Ток разгона
клапана IO62,
120% от IO28
IO77
ток
Ток разгона клапана при
Valve acceleration current at start up
IO28 Нормальный ток
запуске
Danfoss
80G345.10
Время
T
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 22
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
otal number of steps
Requested OD
80G343.10
I064 — Режим шага клапана
Шаговый двигатель может приводиться в действие с помощью метода ступенчатого возбуждения. Выбор правильного метода зависит от требований к клапану, а также от условий применения. Клапаны могут управляться полным шагом 1/1, половинным шагом 1/2 или микрошагами (1/4, 1/8, 1/16). Danfoss рекомендует использовать режим шага 1/8, так как это обеспечивает хороший баланс между крутящим моментом и скоростью и обеспечивает плавную работу.
Полный режим шага 1/1 обеспечивает более высокий крутящий момент, необходимый для применения с высоким перепадом давления, но высокая скорость ускорения увеличивает риск потери ступеней. Половинное возбуждение 1/2, обычно используется для униполярных клапанов. и микрошаги 1/16 используются там, где требуется плавная работа. Это обеспечит немного меньший пусковой момент.
I065 — Рабочий цикл клапана
Этот параметр может быть установлен в диапазоне от 5 до 100%. Некоторые клапаны требуют более высокого рабочего цикла при работе при более низкой температуре жидкости. Уменьшите рабочий цикл клапана, который использует высокую температуру жидкости.
I070 — Стартовый зазор
Параметр определяет действие функции зазора. Клапан обычно открывается с этой точки.
Запрошенная степень открытия OD
степень открытия 100%
степень открытия 0%
100% OD
0% OD
Стартовый зазор
Start backlash
Danfoss
Общее количество шагов
T
I071 — Компенсация зазора (гистерезис)
Количество шагов, необходимых для коррекции механического гистерезиса, когда редуктор является частью конструкции клапана. Эта регулировка применяется только в том случае, если требуется дополнительное открытие клапана. Чтобы гарантировать, что зазор будет минимальным, двигатель будет выполнять несколько дополнительных шагов каждый раз, когда изменяется направление.
I076 — Время возбуждения клапана после остановки
Время, в течение которого ток привода подается после того, как двигатель остановился, прежде чем перейти к удерживающему току. Это позволит убедиться, что клапан достиг конечной позиции, прежде чем перейти к удерживающему току.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 23
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
7.4 Полезные параметры
клапана для различного применения
Следующие параметры клапана могут использоваться в различных применениях по мере необходимости.
I061 — Аварийная скорость клапана
Во время сбоев питания клапан может управляться с большей скоростью, если требуется, чтобы закрыть быстрее. Для запуска этой функции необходимо подключить EKE с резервной батареей.
I066 — Минимальный предел OD
При необходимости минимальный OD клапана может быть установлен в требуемое минимальное положение открытия, такая функция полезна, когда система всегда требует минимального расхода. Минимальный предел OD действует только в режиме управления впрыском.
N032 — Максимальный предел OD
Это полезная функция, позволяющая ограничить максимальную OD негабаритного клапана, используемого в системе. По умолчанию максимальное значение OD клапана устанавливается равным 100 OD%. При этом максимальный OD% может быть установлен на более низкое значение. Максимальный предел OD действует только в режиме управления впрыском.
I069 — клапан OD во время остановки
В некоторых случаях клапан должен оставаться открытым, когда контроллер выключен. Это можно сделать, установив фиксированную степень открытия. Когда нормальное управление отключается с помощью главного выключателя, клапан сохраняет заданную степень открытия. Эта функция также известна как принудительное открытие во время ВЫКЛ / (функция пропуска).
I068 — нейтральная зона клапана
Контроллер EKE имеет сложный алгоритм, реализованный для обработки колебаний, связанных с выходной OD клапана путем определения некоторой нейтральной зоны. В нейтральной зоне клапан не будет двигаться, пока он не преодолеет определенное изменение степени открытия клапана.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Запрос открытия клапана ODЗапрос открытия клапана OD
mA
Небольшое изменение сигнала
OD или запроса OD клапана
Нейтральная зона Отсутствие движения клапана
Danfoss
80G244.01
Для нейтральной зоны по умолчанию с 0,5% гистерезиса клапан не будет двигаться, если он не может получить более высокое изменение, чем заданное значение. Преимущество использования таких методов не повлияет на производительность системы, но уменьшит проблему, связанную с колебанием сигнала, потерями шагов и гистерезисом в клапане.
Отказоустойчивое положение
Во время отказоустойчивого режима работы (например, ошибка датчика SH или ошибка датчика термостата) положение клапана может быть установлено на полное закрытие, фиксированное значение открытия или среднее значение OD. Детальная информация в разделе Отказоустойчивая работа и список параметров в разделе управления секцией Диагностика SH и аварийное охлаждение.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 24
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
8.0 Связь по протоколу
Modbus
EKE 1A 1B 1C
Применимо
-
8.1 Настройка RTU Modbus
Примечание:
Настройка по умолчанию: 19200 8E1
Главный
Master
D
R
5 В
5 V
Pull up
D+
LT LT
Сбалансированная пара
Ballanced pair
D-
Pull down
Общий
Common
R
D
Зависимый 1 Зависимый 2
Slave 1 Slave 2
Подробности о связи Modbus можно найти в «EKD / EIM Data CommunicatiВкл MODbus RS 485 RTU».
Ниже приведено краткое описание RTU EKE MODbus RS-485 RTU.
Контроллер EKE использует полудуплексный протокол MODbus RTU. Со следующими значениями по умолчанию: скорость 19200, четность и один стоповый бит. Адрес устройства по умолчанию - 1, который можно изменить с помощью параметра «G001 Адрес контроллера».
Данные Функция
Адрес контроллера (G001) Диапазон 1 - 120, адрес по умолчанию 1
Скорость передачи данных Modbus (G005) 1200, 2400, 4800, 9600, 14400,19200, 28800, 38400 Значение по умолчанию: 19200
Режим Modbus, выбор (G008) 8N1, 8E1, 8O1 и 8N2
В сети должно быть всегда два окончания, по одному на каждом конце шины. Окончание может быть установлено путем подключения резистора 120 Ом между D + и D- для RS-485. Здесь показано, как обычно терминируется сеть Modbus. Резисторы находятся на этом изображении под названием LT (завершение линии) и обычно составляют 120 Ом. Pull up и Pull down обычно встроены в мастер Modbus. Они не встроены в контроллеры Danfoss EKE.
R
D
Danfoss
80G8269.01
8.2 Правила адресации
Примечание:
Адрес Modbus = PNU – 1
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
В контроллерах EKE при обращении к регистрам Modbus диапазон действительных адресов - 0-65535 (от 0x0000 до 0xFFFF). В этом соглашении диапазон действительных номеров регистра - 1-65536. и адрес регистра 0 называется регистром номер 1. Данфосс EKE следует этому соглашению, поэтому, читая PNU (номер параметра) 117, фактический запрос запрашивает данные из адреса 116. Таким образом, адрес = PNU - 1
Danfoss
EKE
120Ω
T D+ D-
Терминация конечной точки
EKE
D+ D-
80G270.10
120Ω
D-
D+
Главный
контроллер
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 25
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
8.3 Обзор кодов функций
шины RS485
8.4 Пример: связь MODBus
Примечание:
В шинной связи может использоваться только система MET (SI). Метрическая единица (MET): температура, смещение температуры и единицы давления в дисплее MMIGRS2 ° C, K и Бар отн. соответственно
Примечание:
Уставка должна быть масштабируемой на X10. т. е. 5 ° С = 50 (HEX: 32)
Код функции Имя функции Описание функции
(0x03)
(0x06)
(0x10)
(0x2B)
Чтение регистров хранения Этот функциональный код используется для чтения содержимого
Запись одного регистра Этот код функции используется для записи одного регистра на
Запись нескольких регистров Этот код функции используется для записи блока смежных регистров (от
Чтение идентификатора устройства
промежуточного блока регистров хранения на удаленном устройстве.
удаленном устройстве.
1 до 123 регистров) на удаленном устройстве. Поддержка обязательной информации.
Следующий пример иллюстрирует способ чтения и записи номеров PNU, показанных ниже.
PNU Имя параметра 3006 R101 Уставка температуры 3007 R001 Дифференциал
PNU Имя параметра
3006 R101 Уставка температуры 3007 R001 Дифференциал
Регистр чтения функции 03
Пример 1: Чтение 2 регистрируется от 3005, т.е. 3005-3006, то есть PNU 3006-3007, от адреса устройства 1 (синим цветом)
TX: [01][03][0B][BD][00][02][56][0B]
RX: [01][03][04][00][1E][00][14][9A][3A]
Результат
Чтение заданного значения температуры и дифференциала
PNU Имя параметра Величина 3006 R101 Уставка температуты 30 (3.0) 3007 R001 Дифференциал 20 ( 2.0)
Регистр записи функции 06
Example 2: Write R101 Temperature set point to 5.0 (50 0x32)
TX: [01][06][0B][BD][00][32][9A][1F]
RX [01][06][0B][BD][00][32][9A][1F] Подтверждение зависимого
Функция 0x10 записывает несколько регистров
Пример 3: Запись R101 Уставка температуры на 4.8 (48 0x30) и R001 Дифференциал до 10.0 (100 0x64)
TX: [01][10][0B][BE][00][02][04][00][64][00][30][4B][AC]
RX: [01][10][0B][BE][00][02][23][C8] Подтверждение зависимого
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 26
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
9.0 Пользовательский
интерфейс: дисплей MMIGRS2
EKE 1A 1B 1C
Применимо
MMIGRS2 - это удаленный интерфейс. Он оснащен графическим дисплеем. Соединение с каждым контроллером EKE осуществляется через сеть CAN RJ или CANbus. Вся информация о пользовательском интерфейсе находится внутри контроллера EKE; поэтому нет необходимости программировать интерфейс MMIGRS2. MMIGRS2 питается снаружи или от контроллера, к которому он подключен, и автоматически показывает пользовательский интерфейс. Дисплеи меню являются динамическими. Простое приложение с несколькими подключениями даст меню с несколькими настройками, в то время как приложение со многими подключениями даст меню со многими настройками.
9.1 Подключение
Примечание:
Если MMI не подключен к EKE по телефонному кабелю, функция автоопределения CAN адреса EKE не будет работать. Поэтому проверьте следующую настройку MMIGRS2:
1) войдите в меню BIOS, нажав и удерживая клавиши X + Enter в течение 5 с
2) выберите «MCX selection» -> «Ручной режим» и установите CAN-адрес EKE, к которому вы хотите подключиться.
Подключение CAN H-CAN R должно выполняться только на первом и втором элементе сети.
CANbus требует, чтобы оба конца шины были терминированы резистором на 120 Ом. EKE 1A и EKE 1B уже включают терминацию. На EKE 1C и MMI терминация должна быть включена путем замыкания CAN R и CAN H с помощью провода.
MMIGRS2 (вид сзади)
COM
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
COM
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
Контроллер перегрева
Superheat controller
EKE 1A - 080G5300
EKE 1A - 080G5300
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
ACCCBI080G0075
CAN RJ
CAN RJ
CAN RJ
AI3
AI2
DI3
COM
AI3
AI2
DI3
COM
MMIGRS2
Danfoss
80G313.10
NO1C1NC1
NO1C1NC1
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Danfoss
34G306.10
Для кабеля < 3m Разъем RJ CAN
Перемычка
Для кабеля> 3 м (только EKE 1C) 2-ходовой винтовой разъем для электропитания
4-контактный винтовой разъем для сети CANbus
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 27
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
9.2 Основной экран
На главном экране отображаются следующие данные:
• измерения основных аналоговых входов или другая информация
• значок, указывающий, работает ли блок в режиме перегрева или температурном режиме.
• отображает состояние контроллера
• значок аварийной сигнализации или сервиса.
Домашний экран
Имя контроллера
Первичное считывание
Состояние работы Температура исп. Степень открытия клапана
Температура S2
Вверх
Выход / Отменить
Вправо Влево
Ввод Вниз
Помощь по навигации
Индикатор аварии
Уставка
S3 - S4 Температура среды
9.3 Единицы отображения
и пароль
Примечание:
Длительное нажатие клавиши Ввод около 3 секунд для доступа к экрану пароля
Как изменить параметр на дисплее MMI
1. Перейдите к параметру
2. Нажмите Ввод, чтобы перейти в режим редактирования.
3. Изменить значение с помощью кнопки вверх / вниз
4. Примите изменения нажатием на Ввод
Изменение единицы измерения: Параметр R005
R005 =0 = SI (MET) and R005 =1 = US (IMP) Метрические единицы (MET): температура, смещение температуры и единицы давления в дисплеях MMIGRS2 ° C, K и Бар отн. соответственно.
Американские единицы (IMP): температура, смещение температуры и единицы давления в дисплеях MMIGRS2 °F, R и PSI отн. соответственно.
Доступ к меню настройки и обслуживания
Меню настройки и обслуживания требует пароля. 3 уровень доступа можно создавать, когда персонал имеет индивидуальные полномочия. Самый продвинутый уровень — это ввод в эксплуатацию, когда у вас есть доступ к изменению всех допустимых параметров, включая выдачу пароля и повторный запуск мастера установки. Пароль по умолчанию для ввода в эксплуатацию — 300. Уровень обслуживания для обслуживающего персонала и имеет меньше прав, чем ввод в эксплуатацию. Пароль по умолчанию — 200. Самый низкий уровень для ежедневного использования и позволяет лишь несколько изменений. Пароль по умолчанию — 100.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 28
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Состояние устройства Ключ Функция Описание
Домашний экран
Вправо х1 Активный
сигнал аварии
Вправо x 2 Тренд SH 25
мин.
Вправо x 3 Детальный
статус
Вправо x 4 Информация
контроллера
Вправо x 5 QR код QR-код, который направляет вас на
Показывает состояние работы
Доступ к списку активных аварий. Нажмите кнопку ВВЕРХ и ВНИЗ, чтобы увидеть полный список.
Показывает записанный график перегрева в течение 25 минут.
Показывает подробный рабочий статус. Нажмите ВВЕРХ и ВНИЗ, чтобы просмотреть полный список.
Предоставляет информацию о продукте
веб-страницу продукта для получения дополнительной информации.
Примечание:
Меню настройки и обслуживания (требуется пароль входа в систему в меню ввода в эксплуатацию)
Удерживайте кноку ВХОД 3 секунды.
Выход / Отменить Вернитесь назад на главный экран
Удерживайте кнопку ВЫХОД 3 секунды
Авторизация ВВЕРХ + Увеличение выбранной цифры
ВНИЗ - Уменьшение выбранной цифры
ВХОД ok Подтвердите значение и пропустите
ВЫХОД/отменить Вернитесь в главное меню.
Пример навигации: Верх Вверх Обратная прокрутка параметров или
Вниз Вниз Прямая прокрутка параметров или группы
Вход Перейдите к следующей группе
Выход/Отменить Выход Вернитесь на предыдущий уровень меню,
Пример изменения параметра: Вход Измените
ОК + Увеличение значения параметра
Вход / Настройка и обслуживание
Вышли из Выйти из системы
значение
Если Пользователь не вошел в систему, введите пароль. Нажмите ВВЕРХ / ВНИЗ для изменения цифры и Enter, чтобы подтвердить значение.
следующую цифру или выполните вход
группы параметров
параметров
параметров, если они есть; иначе войдите в режим программирования параметров.
если он присутствует, или на главный экран
Войдите в режим программирования параметров. Подтвердите изменение.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Вверх + Уменьшить значение параметра
Вниз - Выход из режима программирования
отменит изменение
Выход/Отменить Выход
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 29
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
10.0 Мастер настройки Конфигурация для настройки контроллера в первый раз. Мастер настройки доступен как на внешнем
дисплее MMIGRS, так и в программном обеспечении KoolProg.
1
Включение
питания
Вход
Пароль:
Настро йка 300
Сервис 200
Пользователь 100
2
Нажать и
держать enter
3
5
Esc
Меню состояния
QR code
Controller info
Detailed status
SH trend 25 mi n
Display
Home menu
Danfoss 80G294.20
Настройка и сервис
Reference
Control
Defrost
Alarm conguration
IO cong
Display
Communication
Service
Setup wizard
Controller name
4
Первый запуск (Мастер настройки) с помощью дисплея MMIGRS2
Когда все соединения с контроллером выполнены, может быть выполнен первый запуск. После включения питания логотип Danfoss появится в течение 5 секунд. Запустится мастер настройки. Его рабочий процесс: a. Выбор языка; б. Выбор приложения; с. Конфигурация входа; и d. Конфигурация вывода.
При использовании Мастера настройки повторите следующую последовательность для всех параметров:
а. Имя параметра + 1-й вариант б. Нажмите ENTER, чтобы выделить 1-ю опцию с. Прокрутите с помощью UP / DOWN до нужной опции. д. Если выбранное значение по умолчанию приемлемо, нажмите DOWN, чтобы перейти к следующим настройкам. В противном случае нажмите ENTER, чтобы сохранить свой выбор. е. Прокрутите с помощью DOWN к следующему параметру (повторите последовательность от a. до e.)
Примечание:
• Если у вас недостаточно информации для завершения работы мастера, оставьте настройки по умолчанию. Чтобы создать запрошенную информацию, вы можете использовать программное обеспечение Danfoss Coolselector2 для расчета рабочих условий и OD клапана для той же рабочей точки.
• Мастер настройки охватывает только самые важные параметры. Если необходимо включить другие функции, зависящие от приложения (например, настройки аварий, MOP / LOP и т. Д.), они должны быть настроены отдельно, как только Мастер настройки будет выполнен.
Мастер настройки также доступен в инструменте KoolProg PC. Рабочий процесс такой же, как описанный выше для дисплея MMIGRS 2.
Конфигурация для настройки контроллера в первый раз. Мастер настройки доступен как на внешнем дисплее MMIGRS, так и в программном обеспечении KoolProg.
Коды аварийных сигналов и ошибок:
При обнаружении сигнала тревоги из внешних источников или мигающего звонка на дисплее описание сигнала тревоги можно найти в текстовом сообщении в меню «Состояние» под активными сигналами тревоги. Здесь будут показаны аварийные сигналы и ошибки. Если одновременно возникают другие тревоги/ошибки, они будут отображаться как последующие текстовые строки.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 30
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
11.0 Пользовательский интерфейс KoolProg
Предупреждение!
Для обновленных версий программного обеспечения EKE требуется установить последние версии программного обеспечения KoolProg для обеспечения полной совместимости
Важное примечание!
Чтобы гарантировать надежное подключение USB к главному устройству (например, к промышленному ПК), вы должны: сохранить длину кабеля USB <1 м.
Программное обеспечение Kool Prog не поддерживает несколько контроллеров EKE в сети.
Перед запуском программирования необходимо включить питание EKE.
KoolProg
KoolProg — это программный инструмент, который позволяет быстро и легко настраивать контроллеры EKE. Основная особенность KoolProg указана ниже.
• Вносить в режиме онлайн изменения конфигурации параметров.
• Контролировать текущее состояние входов и выходов.
• Быстро анализировать поведение контроллера и шаблонов программ с помощью графического трендового инструмента
Программное обеспечение KoolProg доступно для скачивания бесплатно по адресу http://koolprog.danfoss. com. Клиент сначала будет проходить через процесс регистрации до начала загрузки.
CANRJ
EKE
Источник питания
USB
Danfoss
80G296B.10
MMIMYK шлюз
MMIMYK Gateway
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 31
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Примечание:
В автономном режиме загрузите файл в контроллер, нажав кнопку «Экспорт».
Автономный режим Онлайн режим
11.1 Настройка
• Создайте свои собственные файлы конфигурации на своем ПК без подключения контроллера.
• Импортируйте файл конфигурации параметров на свой ПК с подключенного контроллера. Сохраните файл и загрузите его в другие контроллеры той же модели.
• Выберите наиболее часто используемые параметры в качестве избранных.
• Найдите всю техническую документацию для каждой модели контроллера в одном месте.
• Быстро запрограммируйте один или несколько контроллеров, используя индикаторы состояния прогресса и завершения.
• Быстро проанализировать поведение контроллера и шаблоны программ с помощью графического трендового инструмента.
• Внести изменения в конфигурации параметров онлайн.
• Мониторинг состояния входов и выходов.
11.2 Основной экран
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 32
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
11.3 Сервисное меню
Активные аварии
Параметры поиска
Избранные
Примечание:
Активные аварии, Измерения доступны только в режиме онлайн. Сервис и тестирование.
Группа параметров
Подробная информация о параметрах
Функция поиска будет отображать только параметры, относящиеся к вашим настройкам. Пример I035, i034 мин. Максимальный внешний опорный сигнал напряжения появляется только, если вы выбрали R102 как «Драйвер клапана» и I033 как «Напряжение OD».
11.4 Графический регистратор данных
Примечание:
Регистратор данных доступен только в режиме онлайн. Сервис и тестирование.
Мониторинг работы.
Когда запуск завершен с успехом, вы можете настроить регистратор данных. Регистратор данных работает через служебный порт, поэтому использование KoolProg / MMIGRS2 невозможно, если регистрация данных активна. В случае необходимости проверки работы требуется остановить регистратор данных и повторно подключить KoolProg / MMIGRS2.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 33
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
12.0 Конфигурация
12.1 Краткое руководство по выбору параметров
Примечание:
I036, I037 Внешняя уставка в данный момент доступна только для EKE 1C
Примечание:
Некоторые важные параметры, например функция перегрева закрытия, контроль давления, нейтральная зона клапана, включены по умолчанию. Перед запуском контроллера убедитесь, что вы активируете другую характеристику / функцию / аварию в соответствии с требованиями применения.
Помимо мастера настройки, пользователи также могут использовать следующий раздел, который описывает быстрые параметры для общих применений.
Драйвер Контроллер
Начало: Главный выключатель = ВЫКЛ
Выберите тип клапана
Режим применения Драйвер – Контроллер
Тип аналогового сигнала, например, 1-5V / 0-20мА. Параметр I033 Конфигурация уставки драйвера, I034 Внешн. уст. низкое напряжение, I035 Внешн. ус т. высокое напряжение I036 Внешн. ус т. низкий ток I037 Внешн. ус т. высокий ток
Выберите хладагент
Выберите датчик температуры
Выберите датчик давления
Определите мин/макс давление
Выберите режим уставки перегрева
Установите мин/макс значение уставки
Перед изменением настроек убедитесь, что главный выключатель выключен. Настройка будет зависеть от требов аний к системе. Параметр: Главный выключатель R012
Выберите предопределенный тип клапана Danfoss ETS, ETS C , KVS, KVS C, CCM, CCMT, CT R или пользовательский. Параметр: Конфигурация клапана I067
Выберите, как вы хотите использовать EKE: драйвер или контроллер перегрева. Параметр: R102 Режим работы
Выберите предопределенный хладагент. Параметр: хладагент O030
Выберите Тип датчика температуры: EKS, ACCPBT, Sensata 112CP, AKS EKE 1A Параметр: I 082 - датчик S2. EKE 1B Параметр: I081 - датчик S2. EKE 1C Параметр: датчик I0 40 - S2. Проверьте список параметров дл я других датчиков.
Выберите тип датчика давления -AKS 32R , AKS 32, AKS 33, Sensata 112CP, NSK , XSK OEM-тип (Ratiometric 0.5-5V / 1-10V, 2: 0 -20 мА / 4-20мА. (Передатчик тек ущего сигнала сов местим только с EKE 1С). EKE 1A Параметр: I 086 - преобразователь Pe. EKE 1B Параметр: I085 - прео бразователь Pe. EKE 1C Параметр: I043 - преобразователь Pe. Проверьте список параметров дл я других датчиков.
Определите мин. и макс. ограничения для датчика давления в бар отн. Параметр: O020 - Pe min., O0 21 Pe max. Проверьте список параметров дл я других датчиков
Выберите тип управления SH. 1: MSS, 2: LoadAp, 3: Fixed, 4: Delta SH. Параметр: режим уставки N021 SH.
Установите значение для выбранного элемента управления мин. / макс. уставка перегрева. Параметр N009 SH макс., N010 - SH мин.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Выберите другие функции
Окончание: главный выключатель = ВКЛ
DI1 = ON
Необязательно - принудительный запуск , MOP, LOP, авария, функция термостата. Проверьте список параметров.
Не забудьте включить главный выключатель, чтобы начать «ВКЛ». Параметр R012 Главный выключатель.
Если EKE 1A ON=Начало регулирования Параметр O003 :0 = Не использ уется | 1 = Главный выключатель Если EKE 1B или 1C ‘ON’ = Начало регулирования Параметр O002: 0 = Шина –> Старт/Стоп 1 = Главный выключатель Если DI1 не используетс я, по ставьте перемычку межд у DI1 и COM.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 34
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
12.2 Проверка контроллера перед запуском
Взаимодействие внутренних и внешних функций запуска / остановки и активных функций.
Мастер
Примечание:
Мастер учитывает только основные параметры. Другие требуемые характеристики и функции необходимо устанавливать отдельно.
Когда электрические провода подключены к контроллеру. следующие пункты должны присутствовать до того, как начнется регулирование:
Перед использованием контроллера EKE существуют обязательные настройки, которые должны быть сделаны для каждого отдельного применения.
Если функция ВКЛ / ВЫКЛ цифр. входа используется для управления перегревом ВКЛ / ВЫКЛ, то взаимодействие между внутренней и внешней функцией запуска / остановки показано в следующей таблице:
Функция Features
R012 – Главный выключатель ВЫКЛ ВЫКЛ ВКЛ ВКЛ
Внешний запуск/ остановка (DI) ВЫКЛ ВКЛ ВЫКЛ ВКЛ
Результаты
Мониторинг конфигурации (например, S2 не определен)
Мониторинг применения (например, низкий SH)
Мониторинг датчика (например, ошибка S2) доступно не доступно не доступно доступно
Степень открытия клапана % 0% 0% 0% Авто, 0-100%
доступно доступно доступно доступно
не доступно доступно не доступно доступно
Мастер поможет пользователю создать настройки параметров для нового приложения / проектов более простым способом. Мастер задаст пользователю несколько вопросов о применении и компонентах, предназначенных для использования с EKE. Когда пользователь выполнил настройку с помощью мастера, создается новый набор наилучших подходящих параметров в соответствии с параметрами, выбранными пользователем. Главный выключатель R012 всегда выключается при запуске мастера.
Тип хладагента
Предупреждение!
Неправильный выбор хладагента может привести к повреждению компрессора.
Тип Клапана
Датчик температуры
Примечание:
EKE также принимает внешние значения сигнала, такие как Po, S2, S3 и S4 через коммуникационную шину. Подробную информацию см. В разделе «Использование внешних значений датчиков.
Преобразователь давления
Примечание:
Датчик давления со смещением приведет к неточному управлению, поэтому датчики со смещением должны быть скорректированы с помощью коррекции смещения с помощью параметра R107 или R108. Значение давления должно вводиться в Бар отн.
В контроллере можно выбрать один из 42 различных хладагентов. Если хладагент не найден в списке, можно ввести константы для незарегистрированного хладагента с помощью коммуникационной шины / дисплея MMIGRS2 / программного обеспечения KoolProg. Подробное описание см. В приложении.
Важно выбрать правильный тип клапана, как указано в разделе «Определение клапана». Рекомендации по выбору клапана описаны в разделе Клапан с шаговым двигателем.
EKE 1A и EKE 1B поддерживают только температурный датчик NTC 10K, тогда как EKE 1C поддерживает как NTC, так и тип датчика PT1000. Конфигурация датчика по умолчанию - «не» в контроллерах EKE 1C. Пользователь должен выбрать правильный тип температурного датчика для всех релевантных позиций датчика из списка. Если датчик температуры имеет смещение, его необходимо исправить перед использованием. Такая коррекция смещения сохраняется в EEPROM контроллера EKE.
Различные преобразователи давления Danfoss могут быть выбраны из предварительно настроенного списка. Для передатчика, не охваченного списком по умолчанию, полный набор параметров должен быть определен, как указано в списке параметров в разделе Конфигурация датчика давления.
Как только датчик давления определен, диапазон датчика давления можно установить, введя минимальные и максимальные значения передатчика для параметра, как показано ниже в таблице. Важно отметить, что правильный совместимый датчик давления должен быть выбран по отношению к EKE и подключен к соответствующим терминалам в соответствии с требованиями приложения.
Подобно датчику температуры, если датчик давления имеет смещение, то он должен быть исправлен. Коррекция программного обеспечения осуществляется с помощью параметров, как описано в конфигурации датчика давления.
Все датчики давления должны быть сконфигурированы с диапазоном. И значения давления должны быть определены в бар отн.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 35
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Конфигурация IO
Примечание:
Если главный переключатель не настроен на какой-либо вход, он должен быть установлен на значение «Вкл.».
EKE 1 Контроллер
EKE 1A EKE 1B EKE 1C Режим драйвера Параметры
DI 1 Не используется
Главный выключатель
DI 2 Не используется
Начало размораживания ** Ручная предустановка OD Тепло / охлаждение
DI 3 Не используется
Начало размораживания ** Ручная
* Не используется Главный выключатель
Не используется Начало размораживания ** Ручная предустановка OD Тепло / охлаждение
- - -
*Не используется Главный выключатель
Не используется Начало размораживания ** Ручная предустановка OD Тепло / охлаждение
*Не используется Главный выключатель
Ручная предустановка OD
[O002 DI1 конфигу­рация]
[O022 DI2 конфигу­рация]
[O037 DI3 конфигу­рация]
предустановка OD Тепло / охлаждение
AI 1
-
AI 2 S2 S2 S2
Input Output cВклguratiВкл
AI 3 p0 p0 p0
AI 4 Не используется
внешняя уставка
Не используется S3 S4
Не используется внешняя уставка
Не используется S3 S4
Не используется внешняя уставка
-
-
-
Не используется внешняя уставка
[I020 AI1 конфигу­рация]
[I021 AI4 конфигу­рация]
AI 5
DO 1 Авария
Закрытие жидкостной линии
- -
Авария Закрытие жидкостной линии
Не используется S3 S4
Авария Закрытие жидкостной линии
-
Авария Закрытие жидкостной линии
[I022 AI5 конфигу­рация]
[O013 DO1 конфигу­рация]
* Если главный переключатель не настроен на какой-либо вход, он должен быть установлен на значение «Вкл.». ** Описанный в разделе «Ручное управление»
Коды аварийных сигналов и ошибок:
12.3 Первый запуск
Перед запуском контроллера необходимо очистить все активные аварийные сигналы и ошибки. Регулирование может не запускаться, если есть активные аварийные сигналы и ошибка. При обнаружении сигнала мигающего колокольчика на дисплее MMIGRS2 или активных аварийных сигналов в Koolprog его необходимо решить. В этих инструментах описание сигнала тревоги можно найти в текстовом сообщении в меню «Состояние» в разделе «Активные аварийные сигналы». Если одновременно возникают другие тревоги / ошибки, они будут отображаться как последующие текстовые строки. Если настройки и установка датчика верны, вы увидите только «Авария ожидания W002» в списке аварийных сигналов. который можно очистить, установив «Ссылка», «Главный выключатель R012» = ВКЛ. Подробности об авариях и ошибках можно найти в разделе «Таблица аварийных сигналов».
После завершения вышеуказанного контрольного списка контроллер готов к запуску.
Прежде всего, убедитесь, что S2, S4, Pe / Te и перегрев в порядке. Фактические значения можно найти под домашним экраном на дисплее MMIGRS2 или в группе «сервис» в меню Koolprog. Теперь вы можете сделать первый запуск. Запустите приложение и убедитесь, что главный выключатель R012 включен вместе с запуском компрессора. Если главный выключатель (DI1) не используется, он должен быть жестко подключен.
При запуске, если контроллер не имеет оптимальной производительности, ниже приведены некоторые общие советы по настройке контроллера.
Наблюдайте за тем, открывается ли клапан при запуске компрессора (024 Фактическое значение OD, U118 Состояние работы).
Перегрев (021 Фактический перегрев) не является низким (ниже 3K) в течение длительного времени (1 мин), если да, N017 OD при запуске может быть отрегулирован на более низкое значение.
Перегрев не слишком высок (выше 15-20К) в течение длительного времени 3 мин, если так, N017 OD при запуске можно настроить более высокое значение.
После 10 минут работы перегрев должен быть близок к эталонному (± 2K).
Через 20 минут работы клапан не охотится (вы можете выбрать 021 Фактический перегрев, 024 Фактическое значение OD, U026 Te температуру кипения и U022 Фактическое значение SH для регистрации и просмотр графика в реальном времени).
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 36
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
EEV
13.0 Приложение EKE EKE 1 обслуживает 3 различных основных применения
• Режим драйвера
• Режим контроллера
- Контроллер перегрева
- Регулятор температуры
• Сервисный режим
13.1 Драйвер
Мастер управляет степенью открытия клапана для контроллера EKE. Управляющим сигналом может быть:
Аналоговый сигнал, например. 0 - 10 В или 4 - 20 мА
Связь по шине через RS485 (Modbus RTU)
«Нормально закрытый» клапан перед ЭРВ является дополнительной альтернативой решению с резервным аккумулятором, которое закрывает ЭРВ в случае сбоя питания. Цифровой выход также может использоваться в качестве сигнализации для главного контроллера. Мастер может отправить сигнал запуска на клеммы EKE DI. В противном случае управление начнется после включения питания.
Батарея
Дополнительное
подключение
Power 24 В AC / 24 В DC
Сигнал ВКЛ/ВЫКЛ
Обязательное подключение
Modbus или аналоговый сигнал
Контроллер EKE
(в режиме драйвера)
МАСТЕР контроллер
Индикация аварии
Danfoss
80G8221.01
Нормально закрыт
P
TT S2
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 37
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
13.2 Контроллер
EKE — это ПИ контроллер для клапана с шаговым двигателем, который управляет перегревом испарителя на основе датчиков давления P и температуры (S2).
EKE 1X
Danfoss
80G8222.01
TT S2
P
EEV
В режиме перегрева контроллер будет контролировать перегрев, чтобы он был стабильным и близким к уставке перегрева. Это обеспечит оптимальное использование теплообменника, а также максимальную холодопроизводительность. Если перегрев слишком мал, поток через клапан уменьшается, и перегрев будет выше. Помимо работы в качестве контроллера перегрева, он также может функционировать как контроллер температуры. это может быть достигнуто посредством сигнала от датчика температуры S3, помещенного в воздушный поток перед испарителем. Регулирование температуры — это термостат ВКЛ / ВЫКЛ, который открывает поток жидкости при необходимости охлаждения — открывается шаговый клапан и реле термостата включается. Подробную информацию о регулировании температуры можно найти в следующей главе.
Предустановленная OD Оттайка Режим охлаждения / нагрева
Внешний главный выключатель Батарея Питание 24 В переменного / 24 В постоянного тока Внешняя уставка
Дополнительное подключение
Контроллер ЕКЕ
Обязательное подключение
Индикация аварии
Нормально закрыт
EEV
Danfoss
80G8223.01
TT S4
TT
P P
S2
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 38
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
14.0 Режим драйвера:
14.1 Использование аналогового сигнала
EKE 1A 1B 1C Применимо
Напряжение
Ток
 
Существует два способа управления клапаном вручную, которые описаны в следующих разделах.
Сигнал может использоваться для управления степенью открытия клапана до желаемого положения. Эта функция в основном используется в сервисном режиме для управления клапаном с шаговым двигателем до нужного уровня. Это можно сделать, даже если контроллер EKE не активирован MAIN SWITCH.
Параметр Функция Описание
RI02 Рабочий режим 1 = Драйвер клапана, выберите 1, чтобы работать как драйвер к лапана
IO33 Конфигурация уставки драйвера 0 = Напряжение для OD | 1 = Ток для OD
I037 Внешняя уставка, высокий ток Если I033=1, определите максимальную уставку тока
I036 Внешняя уставка, низкий ток Если I033=1, определите минимальную уставку тока
I035 Внешняя уставка, высокое
напряжение
I034 Внешняя уставка, низкое
напряжение
Если I033=0, определите максимальную уставку напряжения
Если I033=0, определите минимальную уставку напряжения
14.2 Использование
шины связи
EKE 1A 1B 1C Применимо
14.3 Переключение между
автоматическим и ручным режимом
Степень открытия шагового клапана может управляться вручную между 0% и 100% OD по шине связи.
Параметр Функция Описание
RI02 Рабочий режим 1 = Драйвер клапана, выберите 1, чтобы работать как драйвер клапана
IO33 Конфигурация уставки драйвера 2 = Modbus для OD | 3 = Modbus для шагов
I037 Внешняя уставка, высокий ток Если I033=1, определите максимальную уставку тока
I036 Внешняя уставка, низкий ток Если I033=1, определите минимальную уставку тока
I035 Внешняя уставка, высокое
напряжение
I034 Внешняя уставка, низкое
напряжение
X004 Modbus главный выключатель 1 = ВКЛ, 0 =ВЫК Л
X002 Modbus предустановленная
степень открытия
X010 Внешняя уставка шины если X002 = 1, определите внешнюю уставку для предустановленной
Если I033=0, определите максимальную уставку напряжения
Если I033=0, определите минимальную уставку напряжения
1 = ВКЛ, 0 = ВЫКЛ
степени открытия
График объясняет переключение между автоматическим и ручным режимами.
Автоматическое управление
Ручной режим ВКЛ
Автоматическое управление
Степень
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
открытия клапана
Danfoss
80G301.10
Время
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 39
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
15.0 Ручной режим
EKE 1A 1B 1C Применимо
15.1 Ручная OD из предустановленного параметра через DI
15.2 Ручное управление реле
Когда DI 2 / DI 3 сконфигурирован как предустановленная степень открытия (OD), OD клапана будет располагаться так, как определено параметром OD клапана [I078 - предустановленная OD].
Цифровой вход
Ручная предустановка через DI
O022 DI2 конфигурация 2 = Предустановленная OD
O037 DI3 конфигурация 2 = Предустановленная OD
I078 Предустановленная OD
желаемая степень открытия %
Ручная сигнализация возможна только в том случае, если включен ручной режим. Когда ручной режим становится активным, состояние выхода тревоги остается неизменным и передается параметру Ручного управления реле DO1. Когда ручной режим становится неактивным, фактическое состояние Ручного управления реле DO1 будет отправной точкой для следующего режима. Активация ручного аварийного сигнала не будет отображаться в списке аварийных сигналов.
Параметр Функция Описание
O018 Ручной режим 1 = ВКЛ
B101 Ручной режим ожидание
B103 Ручное управление реле DO1 0 = ВЫКЛ | 1 = ВКЛ
0 раз в секунду. При истечении времени установки параметра [O018 - Ручной режим] будет установлено значение Выкл.
15.3 Ручное управление клапаном
15.4 Ручной возврат
Предупреждение:
слишком часто использование ручного возврата может изнашивать клапан. Для нормальной работы используйте функцию перегрузки.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Когда DI 2 / DI 3 сконфигурирован как предустановленная OD, OD клапана будет располагаться так, как определено параметром OD клапана [I078 - предустановленная OD].
Параметр Функция Описание
O018 Ручной режим 1 = ВКЛ
B101 Ручной режим ожидания
B100 Ручной шаг Установите желаемое значение OD в количестве шагов
O045 Ручная OD Установите желаемое значение OD в процентах
0 раз в секунду. При истечении времени установки параметра [O018 - Ручной режим] будет установлено значение Выкл.
Ручной возврат делается для инициализации шагового двигателя. Это сделано для калибровки клапана, при нулевой OD%.. Ручной возврат возможен только при активном ручном режиме. Когда ручной режим становится активным, ручной возврат отключен. Когда пользователь установит ручной возврат будет выполнена операция полного закрытия (такая же, как и первоначальное закрытие). После выполнения операции параметр ручного возврата [B104 – Ручной возврат] будет отключен, а параметр [O045 Ручная OD] будет установлен на 0%. Когда ручной режим становится неактивным, фактическая OD станет отправной точкой для автоматического управления.
Параметр Функция Описание
O018 Ручной режим 1 = ВКЛ
B104 Ручной возврат
0 = ВЫКЛ | 1 = ВКЛ. Значение будет автоматически возвращаться к 0 после настройки параметра.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 40
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
16.0 Управление температурой
16.1 ВКЛ / ВЫКЛ термостат
EKE 1A 1B 1C
Применимо
EKE имеет 2 метода регулирования температуры:
• Термостат ВКЛ / ВЫКЛ
• Модулирующий термостат (MTR)
Потребность в охлаждении может определяться либо входящей средой (S3), либо исходящей средой (S4).
Температура в оборудовании регистрируется одним или двумя датчиками температуры, которые расположены в потоке воздуха перед испарителем (S3) или после испарителя (S4) соответственно. Фактический контроль температуры может осуществляться двумя способами: как обычное регулирование ВКЛ / ВЫКЛ с дифференциалом или как модуляционное управление, где изменение температуры не будет таким же большим, как при управлении ВКЛ / ВЫКЛ. Однако существует ограничение на использование модуляционного управления, поскольку его можно использовать только в централизованной системе. В случае децентрализованной установки следует выбрать функцию термостата с управлением ВКЛ / ВЫКЛ. В централизованной установке для функции термостата может быть выбрано управление ВКЛ / ВЫКЛ или модуляционное управление.
Если температура выше заданного значения + дифференциал, начинается охлаждение с максимальной производительностью. В режиме максимальной производительности перегрев контролируется с учетом заданного значения перегрева. Охлаждение активно до тех пор, пока температура не станет ниже заданного значения. Потребность в размораживании во время охлаждения не рассматривается. Если требуется разморозка, другая система должна обеспечить оттайку, когда это необходимо. При запуске охлаждение будет активным, если температура выше заданного значения температуры.
S3
T
Pe
S2
R
T
«Теплый» рассол / вода
Пластинчатый теплообменник
S4
T
«Охлажденный» рассол / вода
Danfoss
80G365.10
EEV
Расширительный клапан
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Параметр Функция Описание
R014 Термостатический режим 1 = Включение/Отключение
B101 Уставка температуры, С° определите желаемую температуру среды
R001 Дифференциал, K определите точку включения
U118 Статус работы 7 = Термо, отключение, (считываемое значение)
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 41
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Time
SH ref
16.2 Модулирующий термостат (MTR)
EKE 1A 1B 1C
Применимо
Режим модуляционного регулирования температуры поддерживает более постоянную температуру и также выравнивает нагрузку на систему, так что компрессоры имеют лучшие рабочие условия:
• Эта функция обычно используется в централизованных системах или рассольных системах.
• Каждая из отдельных секций испарителя управляется индивидуально с помощью функции модулирующего термостата.
Значение выключения и дифференциал должны быть установлены как в случае с термостатом ВКЛ / ВЫКЛ.
MTR модулирует холодопроизводительность в соответствии с запросом на охлаждение. В фазе снижения температуры, когда температура значительно выше уставки MTR, холодопроизводительность находится на максимальном уровне и перегрев управляется так, чтобы соответствовать уставке перегрева. Когда температура приближается к уставке MTR (обычно 4K), холодопроизводительность постепенно уменьшается, так что температура может быть стабильной в соответствии с уставкой MTR. Уставка MTR определяется заданной температурой + ½ дифференциала.
Температура S3/S4
Temperature S3/S4
Запуск компрессора
Compressor startup
MTR start
Запуск MTR
1/2 Дифференциала
1
/
Dierential
2
Temperature
Уставка
setpoint
температуры
OD клапана
Valve OD
Time
Время
Danfoss
80G308.10
SH
Уставка SH
Danfoss
80G352.10
Параметр Функция Описание
R014 Термостатический режим 2 = MTR
B101 Уставка температуры, С° определите желаемую температуру среды
R001 Дифференциал, K определите точку включения
U118 Статус работы 11= Впрыск MTR, (считываемое значение)
Time
Время
Время
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 42
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Cu
out
Сравнение Включения/ Отключения и MTR
Включение/Отключение
t-in / Cut-out
Дифференциал
Differential
Уставка
Temperature-
Setpoint
температуры
Где использовать:
MTR используется в системе, где производительность компрессора регулируется в соответствии с нагрузкой. MTR будет продолжать постоянно работать, тогда как Вкл / Выкл. термостат используется с одноступенчатым компрессором или многоступенчатым компрессором, при этом система находится в режиме включения ­отключения.
Temperature
Температура
MTR
1
1\2 Дифференциала
/
Differential
2
Danfoss
80G307.10
Отключение
Cut-
Включение
Cut-in
Время
Time
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 43
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Q
17.0 Методы расчета уставки перегрева
В режиме перегрева контроллер будет управлять перегревом, чтобы он был стабильным и ближе к уставке перегрева. Это обеспечит оптимальное использование теплообменника, а также максимальную холодопроизводительность. Если перегрев слишком низкий, поток через расширительное устройство уменьшается, и перегрев будет выше.
Danfoss
80G8225.01
EKE рабочий диапазон
Давление (Р)
Уставка перегрева
Энтальпия (H)
Уставка перегрева может быть рассчитана на основе следующих различных методов:
• Фиксированная уставка перегрева
• Loadap
• MSS
• Уставка разности температур
17.1 Сравнение значений уставки перегрева (SH)
100 %
10 %
Danfoss MSS
o
Unstable region
Область нестабильности
(влажный)
(wet)
Danfoss LoadAP
Фиксиро­ванный SH
Стороннее управление SH
Danfoss
Перегрев
Superheat
Danfoss Разность температур
84B1488.10
Механический ТРВ
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 44
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
17.2 MSS Контроллер будет искать минимальный стабильный перегрев между верхней и нижней границами. Если
перегрев был стабильным в течение периода, уставка перегрева уменьшается.
EKE 1A 1B 1C
Применимо
Если перегрев становится неустойчивым, уставка снова повышается. Этот процесс продолжается до тех пор, пока перегрев находится в пределах, установленных пользователем. Целью этого является поиск наименьшего возможного перегрева, который может быть получен при сохранении стабильной системы.
Контроллер MSS ПИ состоит из трех частей:
• уставка стабильности
вариант сигнала Te
• фактическая уставка перегрева Уставка стабильности задается пользователем. Варианты сигнала T0 используются для допуска увеличения нестабильности, если сигнал T0 неустойчив. Наконец, часть от фактического перегрева допускает большую нестабильность при более высоких значениях перегрева, чем при более низких уставках.
Примечание:
для типового применения, в качестве первого шага всегда начинайте с начальной точки MSS: от 4 K до 8 K и SH закрытия = 2 K.
Уставка перегрева SH ref адаптивна и корректируется. При использовании этой формы управления существуют три параметра, которые оказывают важное влияние на этот режим управления. Это параметры Мин. Перегрев, Макс. Перегрев и Перегрев закрытия.
Где использовать:
MSS является преимуществом для системы с длительным временем работы и медленно меняющимися условиями, таких, как холодильные камеры, витрины и чиллеры. Короткая цикличность и система с быстрым изменением условий работы не получат пользы от MSS, так как эта функция потребует времени, чтобы найти оптимальную уставку. Адаптация к новой уставке составляет около 15 мин.
Параметр Функция Описание
R102 Рабочий режим 0 = SH управление
N021 Режим уставки перегрева 2 = MSS
N009
N010
N018 Стабильность
N129 Фактор отклонения T0
N117
N119
Максимальное значение перегрева
Минимальное значение перегрева
Функция перегрева закрытия
Уставка перегрева закрытия
Максимально допустимая уставка перегрева
Минимально допустимая уставка перегрева Примечание: значение SH мин. должно быть> 0,5K выше значения SH закрытия, если N117 = 1
Коэффициент стабильности для регулирования перегрева, применимо только для MSS. При более высоком значении функция управления разрешает более значительные колебания перегрева до того, как уставка будет изменена.
Только для MSS. Коэффициент отклонения Те определяет, влияет ли изменение давления всасывания на уставку перегрева. Изменение значения уставки перегрева может быть скорректировано на значение 0-1 (1 = максимальное влияние Te и S2, 0 = только S2). При частом изменении давления всасывания, возникающего при запуске / остановке компрессора, рекомендуется некоторое влияние Te (и S2) на MSS.
0 = Выкл | 1 = Вкл, по умолчанию = 1
значение по умолчанию =2 K (рекомендовано)
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 45
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
17.3 Фиксированная уставка Фиксированная уставка обычно используется в системах, где нагрузка и рабочие условия установки
стабильны. Ее также можно использовать в системах, которые периодически включают / выключают,
EKE 1A 1B 1C
Применимо
агрегаты с коротким временем работы, например, технологический чиллер, который поддерживает температуру выходящей среды на определенном заданном уровне.
Где использовать:
Эта функция может использоваться, когда условия нагрузки и работы стабильны или могут использоваться в блоках работающих в режиме ВКЛ / ВЫКЛ, т.е. в условиях короткого цикла.
Параметр Функция Описание
R102 Рабочий режим 0 = SH управление
N021 Режим уставки перегрева 0 = Фиксированный перегрев
17.4 Load AP
N107
N117
N119 Стабильность значение по умолчанию =2 K (рекомендовано)
Максимальное значение уставки перегрева
Функция перегрева закрытия
LoadAP будет корректировать уставку, чтобы быть выше, если нагрузка выше. Нагрузка определяется степенью
Это значение соответствует SH max. = SH min. Примечание: должно быть> 0,5K выше значения SH закрытия клапана, если N117 = 1
0 = Выкл | 1 = Вкл, по умолчанию = 1
открытия (OD) клапана.
EKE 1A 1B 1C
Применимо
LoadAP — это своего рода запрограммированная кривая MSS. Этот метод даст надежную уставку перегрева и во многих случаях может наилучшим образом подходить для систем. Эта форма регулирования аналогична термостатическому клапану, в котором сила пружины может быть отрегу­лирована для поддержания SH (перегрева) в области стабильности справа от кривой. Преимущество над термостатическим клапаном состоит в том, что для определения рабочей кривой есть две настройки.
Δ
Темп = S3 - Te
Danfoss LoadAP
Danfoss
80G348.10
P
TT S2
EEV
В случае LoadAp уставка перегрева следует за определенной кривой, как показано на диаграмме. Эта двухточечная кривая определяется SH макс. и SH мин. Эти два значения должны выбираться таким образом, чтобы кривая находилась между кривой MSS и кривой средней разности температур ΔTm (разность температур между температурой среды и температурой испарения). Пример настройки: SH закрытия = 4, SH мин. = 6 и SH макс. = 10K. Этот алгоритм делает регулирование более стабильным по сравнению с MSS, потому что он не ищет оптимальный режим использования, как это делает адаптивный контроль.
Где использовать:
Функция LoadAP выгодна по сравнению с MSS в применении с параллельными испарителями с общей всасывающей линией, поскольку loadAP управляет открытием на основе фактического перегрева. Режим MSS настраивается на основе перегрева выше или ниже уставки.
Параметр Функция Описание
R102 Рабочий режим 0 = SH управление
N021 Режим уставки перегрева 1 = LoadAp
N009
N010
N117 Функция перегрева закрытия 0 = Выкл | 1 = Вкл, по умолчанию = 1
N119 Уставка перегрева закрытия значение по умолчанию =2 K (рекомендовано)
Максимальное значение перегрева
Минимальное значение перегрева
SH макс. определяет уставку для степени открытия от 90 до 100%. SH макс. должен быть больше или равен SH мин.
SH мин определяет уставку перегрева для степени открытия от 0 до 10%. Примечание: значение SH мин. должно быть> 0,5K выше значения SH закрытия, если N117 = 1
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 46
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
17.5 Уставка разности температур
EKE 1A 1B 1C Применимо
Примечание:
Для включения этой функции необходимо использовать датчик температуры среды S3. Он доступен только для EKE 1B и 1C. Может использоваться только для системы с воздушным охлаждением с оребренным трубчатым испарителем.
С функцией контроля разности температур можно регулировать перегрев SH с дополнительной информацией, такой как давление испарителя Pe и температура среды S3. Разность температур основана на том факте, что большинство испарителей имеет хорошую эффективность, если уставка перегрева задана равной 0,65 умножить на разность температур - температура на входе минус температура испарения. Преимущество использования этого алгоритма регулирования заключается в том, что контроллер может регулировать в режиме более быстрого ответа на изменения нагрузки. Регулирование воспринимает состояние нагрузки и намного лучше реагирует на такие изменения, как выключение и включение ступеней мощности, шаги вентилятора конденсатора и запуск с пустыми или полными испарителями.
Уставка перегрева рассчитывается как отношение между температурой среды и температурой испарителя. Этот режим уставки возможен только при наличии датчика температуры среды (S3). Температура испарителя рассчитывается, зная давление и хладагент. Поведение определяется двумя параметрами:
• Режим уставки перегрева: выбор между различными режимами управления перегревом
• Отношение перегрева: Уставка перегрева = отношение * (S3-T0)
Danfoss
80G348.10
Danfoss
80G354.10
P
TT S2
EEV
SH = S2 - T0
Где использовать:
Разность температур полезна, когда можно предвидеть большие изменения температуры на входе (например, тепловые насосы, работающие на окружающем воздухе). Также будет компенсирована вариация давления всасывания, регулируемого компрессором.
Параметр Функция Описание
R102 Рабочий режим 0 = SH управление
N021 Режим уставки перегрева 3 = Разность температур
N009
N010
N116
N117 Функция перегрева закрытия 0 = Выкл | 1 = Вкл, по умолчанию = 1
N119 Уставка перегрева закрытия значение по умолчанию =2 K (рекомендовано)
Максимальное значение перегрева
Минимальное значение перегрева
Фактор уставки перегрева разности температур
Примечание. Значение должно быть> 0,5K выше, чем значение SH закрытия, если N117 = 1
Примечание: это значение должно быть от 0,4 до 0,1. Более низкое значение может затопить компрессор, тогда как более высокие значения приведут к низкой эффективности
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 47
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Напряжение
Смещение
смещ. задания
Смещение
18.0 Уставка перегрева или температуры посредством внешнего сигнала
Примечание:
Кривая также может быть определена в обратном направлении.
18.1 SH reference
EKE 1A 1B 1C Применимо
Уставка перегрева или уставка температуры могут быть компенсированы внешним аналоговым сигналом. Для уставки перегрева не допускается смещение сигналом ниже SH мин. Параметры (R006 Макс. внешнее смещение уставки, R106 Мин. внешнее смещение уставки) определяют диапазон смещения, параметры (I034, I035) и (I036, I037) определяют диапазон внешнего сигнала (по умолчанию 0- 10 В и 4-20 мА)
R006
Внеш. макс.
R106
Внеш. мин.
смещ. задания
Низкий ток внеш. задания
5
I034
Danfoss
80G354.10
0
10
I035
Выс. ток внеш. задания
R006
Внеш. макс.
смещ. задания
R106
Внеш. мин.
смещ. задания
4
I036
Низкий ток
внеш. задания
4
-2
Danfoss
20
I037
Выс. ток
внеш. задания
80G356.10
Ток
Используя уставку через аналоговый вход, можно произвести смещение уставки температуры или перегрева. Сигнал может быть либо сигналом тока, либо сигналом напряжения. Уставка может быть смещена в положительном или отрицательном направлении.
Параметр Функция Описание
определите как используется сигнал внешней уставки
O010
Конфигурация внешней уставки
3 = мА-> SH: Уставка перегрева смещается внешним токовым сигналом
4 = V-> SH: Уставка перегрева смещается внешним сигналом напряжения
5 = Modbus-> SH : Modbus обеспечивает смещение уставки перегрева
18.2 Уставка температуры
EKE 1A 1B 1C Применимо
I037 Верхний ток внешней уставки если O010=3, определите максимальный ток
I036 Нижний ток внешней уставки если O010=3, определите минимальный ток
I035 Верхнее напряжение внешней уставки если O010=4, определите максимальное напряжение
I034 Нижнее напряжение внешней уставки если IO010=4, определите минимальное напряжение
X010 Сетевая внешняя уставка если O010=5, определите смещение в Кельвинах
Уставка температуры может быть изменена, как описано выше, используя сигнал 0-20 мА или сигнал 0-10В. Уставка термостата может быть смещена через внешний сигнал напряжения, который особенно полезен для процесса охлаждения. Сигнал может составлять, например, 0-5 В или пользовательский сигнал напряжения. Должны быть установлены два значения смещения, один из которых указывает смещение при минимальном сигнале, а другой - смещение при максимальном сигнале. Изменение будет применяться ко всем разделам. Смещение не повлияет на пределы аварий.
Параметр Функция Описание
определите как используется сигнал внешней уставки
O010
Конфигурация внешней уставки
I037 Верхний ток внешней уставки если O010=3, определите максимальный ток
I036 Нижний ток внешней уставки если O010=3, определите минимальный ток
I035 Верхнее напряжение внешней уставки если O010=4, определите максимальное напряжение
I034 Нижнее напряжение внешней уставки если IO010=4, определите минимальное напряжение
X010 Сетевая внешняя уставка если O010=5, определите смещение в Кельвинах
1 = мА-> Темп: Внешний токовый сигнал смещения температурной уставки
2 = V-> Temp: Внешний вольтовый сигнал смещения температурной уставки
6 = Modbus-> T: Modbus дает смещение температурной уставки
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 48
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
18.3 Уставка перегрева связанная с компрессором
EKE 1A 1B 1C
Применимо
Примечание:
Эта функция в основном используется в системах один -один и требует modbus для передачи скорости компрессора. Эта функция не может использоваться в системе с несколькими испарителями.
Когда скорость компрессора изменяется, динамика системы изменяется соответственно. Адаптивный контроллер является предпочтительным для удовлетворения требований к управлению производительностью как по функциональности, так и по безопасности.
Получение информации о скорости компрессора, реализованное в контроллерах EKE, выступает в качестве предпочтительной функциональности для обработки таких ситуаций.
Когда компрессор ускоряется или замедляется, давление испарения немедленно изменяется, что приводит к увеличению или уменьшению перегрева соответственно. Функция скорости компрессора будет автоматически настраивать значения ПИ управления, чтобы реагировать в соответствии с новыми условиями и, чтобы соответствовать управлению производительностью, а также безопасности.
Для использования этой функции требуется связь по сети, и главный контроллер должен отправить ответ о скорости компрессора на контроллер EKE.
Сигнал скорости компрессора через MODbus
Главное управление
Danfoss
80G8305.10
P
TT S2
EEV
Параметр Функция Описание
N135
R100 Производительность компрессора производительность компрессора в % через Modbus
N136
N137
G004
Скорость компрессора для функции связи
Точка нижней производительности для функции связи
Фактор ShTn для связи с компрессором
Modbus мин. интервал обновления
0 = Выкл | 1 = Вкл, по умолчанию Выкл
Точка, где управление перегревом начинает замедляться. Ниже этой скорости управление перегревом медленнее.
Максимальное добавление к времени интегрирования. При 0% TN = нормальный Tn * Фактор ShTn для связи с компрессором
5 секунд, по умолчанию. Системный контроллер должен сообщить EKE обновленное значение в течение этого промежутка времени.
Где использовать:
Эта функция обычно используется в системе VSD. Ее также можно использовать в многоступенчатом компрессоре. Системный контроллер должен отправить значение мощности компрессора в % по modbus.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 49
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
19.0 Общий ограничитель
19.1 Приоритет ограничителей
В этом разделе объясняются различные функции защиты, доступные в контроллере EKE.
С большим количеством ограничителей может возникнуть конфликт, в котором один из ограничителей является доминирующим.
Приоритет ограничителей следующий:
1. Перегрев закрытия (всегда важно избегать попадания жидкости в компрессор)
2. LOP (низкое рабочее давление)
3. HCTP (защита от высокой температуры конденсации)
4. Мин. S4 (минимальная температура S4)
5. MOP (Максимальное рабочее давление) В качестве примера может быть, что давление низкое и в то же время перегрев низкий. Контроль LOP хотел
бы открыть клапан для повышения давления, но перегрев закрытия уменьшит расход, чтобы восстановить безопасный перегрев. В этом случае требование LOP отменяется Перегревом закрытия. Поэтому в конце, если конфликт все еще активен, механический переключатель низкого давления должен остановить компрессор.
Danfoss
80G8227.01
Давление (P)
HCTP
Перегрев
закрытия
MOP
LOP
Уставка перегрева
Энтальпия (Н)
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 50
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
)
Точка закрытия перегрева
Задание перегрева
19.2 Перегрев закрытия
EKE 1A 1B 1C Применимо
19.3 Наименьшее рабочее давление (LOP)
EKE 1A 1B 1C Применимо
Предупреждение:
По умолчанию контроллеру не разрешается открывать клапан, когда перегрев низкий. Если такая функция необходима в течение короткого времени, параметр «N142 LOP приоритетный режим» может быть установлен на ВКЛ. Это позволит LOP иметь более высокий приоритет, чем низкий перегрев, в течение времени, определенного в «N131 LOP макс. время”. Необходимо следить за тем, чтобы компрессор мог справиться с этим условием.
Перегрев закрытия гарантирует, что перегрев поддерживается на заданном значении уставки Перегрева закрытия или выше. Это делается для того, чтобы избежать возврата жидкости в компрессор. Если температура среды на входе падает или компрессор снижает мощность, перегрев может упасть ниже уставки перегрева закрытия. Перегрев закрытия — это быстрая функция управления, которая уменьшает расход в расширительном клапане, чтобы обеспечить повышение перегрева до уставки Перегрева закрытия.
Быстрое уменьшение перегрева и степени открытия для возвраще­ния перегрева к заданию
Danfoss
80G357.10
Перегрев
Автоуправление перегревом
Параметр Функция Описание
N117 Функция перегрева закрытия 0 = Вык л | 1 = Вкл, значение по умолчанию= Вкл
N119 Уставка перегрева закрытия Значение по умолчанию =2 K
Автоуправление перегревом
Производительность компрессора
Перегрев
Степень открытия (OD
Эта функция обычно используется в таких применениях, как тепловой насос, для работы при более низких окружающих условиях. Наименьшее рабочее давление (LOP) будет обеспечивать, поддержание давления испарения (Pe) выше заданного значения LOP. При запуске при низкой наружной температуре и при повышении производительности компрессора может потребоваться поддерживать давление всасывания выше заданного значения LOP, чтобы избежать останова по реле низкого давления. В таких условиях единственный способ сохранить работу устройства - позволить LOP переопределить управление перегревом.
Эта функция предотвратит останов компрессора из-за низкого давления всасывания. Если давление ниже этого предела, контроллер быстро откроет клапан.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Параметр Функция Описание
N140 Функция LOP 0 = Выкл | 1 = Вкл, Значение по умолчанию = Выкл
Уставка самого низкого рабочего давления
N141 LOP уставка °C
Единицы измерения уставки - температура насыщения в испарителе
-40С, по умолчанию
В случае конфликта между низким давлением и Перегревом закрытия, функция LOP может быть настроена на отмену действий Перегрева
N142 LOP приоритетный режим
закрытия. (Может потребоваться для запуска при низких температурах окружающей среды) Вкл: LOP может переопределить низкий перегрев 0 = Выкл. | 1 = Вкл., По умолчанию = Выкл.
N131 LOP максимальное время
Максимальное время LOP для переопределения Перегрева закрытия 120 с, по умолчанию
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 51
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
19.4 Защита от высокой температуры конденсации
EKE 1A 1B 1C Применимо
Примечание:
для HCTP требуется установка преобразователя давления Pc на линии нагнетания компрессора или получение его значения через сеть
Защита от высокой температуры конденсации гарантирует, что нагрузка на конденсатор будет уменьшена, если будет достигнута высокая температура конденсации. Эта защита предотвращает превышение заданного максимального давления нагнетания за счет уменьшения степени открытия клапана впрыска. HCTP снижает степень открытия клапана таким образом, что давление конденсации поддерживается ниже заданного значения. Функция может ограничить увеличение температуры нагнетания компрессора,
вызванное изменением условий. Параметр «Уставка температуры HCTP» (Max Pc SetPoint) определяет заданное значение температуры HCTP (преобразованное из входного давления).
Danfoss
P
c
80G8230.01
C
E
S2 P
e
EEV
Функция HCTP активируется, когда температура конденсации находится в полосе уставки HCTP. Если давление перестанет увеличиваться, система будет работать с активным HCTP до тех пор, пока условия не разрешат управление впрыском снова. Если условия ухудшатся, давление будет увеличиваться и пересечет заданное значение, аварийная функция будет отслеживать, пока это продолжается. Если HCTP превышает заданное значение дольше, чем время, заданное параметром «Время ожидания HCTP», устанавливается аварийный сигнал (параметр A15. Макс. время защиты от высокого нагнетания).
Параметр Функция Описание
N133
N134
Функция защиты от высокой температуры конденсатора
Уставка защиты от высокой температуры конденсатора
0 = Выкл | 1 = Вкл
Уставка защиты от высокой температуры конденсации. Уставка представляет собой температуру насыщения в конденсаторе. 50 ° C, по умолчанию
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 52
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
19.5 Мин. S4 / выходящая среда
EKE 1A 1B 1C Применимо
Эта функция также известна как защита от замерзания. Минимальный предел S4 будет обеспечивать, чтобы температура выходящей среды из испарителя поддерживалась на уровне или выше минимального предела S4. Возможно падение ниже мин. S4, поэтому защита от замерзания по-прежнему необходима, чтобы обеспечить остановку компрессора до того, как паяный пластинчатый теплообменник будет разрушен льдом. Когда мин. S4 активен, производительность теплообменника уменьшается за счет более низкого расхода через расширительный клапан. Когда мин. S4 активен, перегрев выше, и перегрев сначала вернется к уставке перегрева, когда S4 значительно превышает уставку S4 мин.
S3
T
p0
S2
R
T
Danfoss
°C
«Теплый» рассол/ вода
S3
Пластинчатый теплообменник
S4
«Охлажденный» рассол / вода
Danfoss
T
80G365.10
EEV
Электрический
расширительный клапан
Параметр Функция Описание
N126 Режим минимальной S4
N127 Уставка минимальной S4
Функция защиты по минимальной S4 (выходящей среды). Если S4 окажется ниже заданного значения, клапан закроется, чтобы уменьшить производительность 0 = Выкл., 1 = Вкл. Функция активна
Уставка защиты по минимальной S4 (выходящей среды) 5 ° C, по умолчанию
S4
S4 min
S4 мин.
Время
80G8232.01
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 53
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Температура помещения
Температура
Температура помещения
Температура испарителя Te
19.6 Максимальное рабочее давление (MOP)
EKE 1A 1B 1C Применимо
Максимальное рабочее давление (MOP) гарантирует, что давление испарения (P0) будет ниже заданного значения MOP. Во время пуска и снижения температуры может потребоваться поддерживать низкое давление всасывания, чтобы избежать перегрузки компрессора. Если MOP активен, P0 сохраняется на уровне уставки MOP. Возможно превышение. Уставка MOP сохраняется за счет уменьшения расхода через расширительный клапан. В то время как MOP активен, перегрев выше, чем уставка перегрева. Эта функция имеет приоритет над управлением перегревом, поэтому во время контроля MOP перегрев не контролируется.
Функция MOP активна, если для параметра N130 установлено значение ON. Значение давления преобразуется в соответствующее значение температуры, и когда MOP активен, контроллер предотвращает превышение этого значения температурой испарения Te.
Для применений, нуждающихся в осушении, можно контролировать температуру насыщения испарителя с помощью функции MOP, установив заданное значение MOP ниже, чтобы добиться осушения воздуха.
Danfoss
EEV
MOP активен пока температура помещения понижается
80G8233.01
TT
P
S2
Уставка MOP
Danfoss
80G360.10
Перегрев
Задание перегрева
Параметр Функция Описание
N130 Функция MOP 0 = Выкл | 1 = Вкл, значение по умолчанию = Выкл
Уставка представляет собой температуру насыщенния в
N011 Уставка MOP
испарителе. Если давление всасывания достигнет установленного предела MOP, клапан будет закрываться быстрее, независимо от перегрева. 0 градусов C, по умолчанию
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 54
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
20.0 Запуск
EKE 1A 1B 1C Применимо
20.1 Управление
20.2 Стартовая степень открытия с защитой
Примечание:
При запуске, если клапан открыт слишком сильно, это может привести к попаданию жидкости в компрессор или может вызвать срабатывание реле ВД, которое остановит систему. Если вы запустите систему со слишком низкой степенью открытия это также может остановить систему из-за срабатывания реле низкого давления. Безопасно будет запускать систему с приблизительно 50% степенью открытия клапана при запуске, если П-управление не используется.
Иногда в применениях один - один клапан не открывается достаточно при запуске, и возникают отключения при низком давлении. Следующие функции позволяют клапану открываться быстрее, а также быстро достигать оптимальных рабочих условий.
Функция П — управления быстро стабилизирует перегрев системы, достигая оптимальных рабочих условий за более короткий период времени. Контроллер запрограммирован на автоматическое пропорциональное управление, которое быстро изменит степень открытия на основе температуры испарения и перегрева системы.
После запуска эта функция обеспечит стартовую степень открытия в течение заданного периода времени. Если активированы лимиты, такие как LOP, клапан выполнит автоматическую настройку в зависимости от условий эксплуатации и установленных ограничений.
Принудительное открытие клапана
Степень открытия
(OD), %
Минимальная
стартовая OD%
Автоматическое регулирование OD клапана %
Danfoss
80G8237.01
Запуск
Reg. OD%
Принудительная OD %
Время запуска
Авто управление
OD клапана %
Нормальное регулирование
Время для запуска
1
)
20.3 Фиксированная степень открытия и время
Примечание:
Защита от перегрева отсутствует при фиксированной степени открытия в течение периода времени запуска.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
После запуска эта функция обеспечит постоянную степень открытия в течение заданного периода времени независимо от значения перегрева. В это время никакие ограничения не принимаются в расчет.
Принудительное открытие
клапана
Степень открытия
(OD), %
Стартовая OD%
Danfoss
80G8235.01
Запуск
Принудительное OD %
Время запуска
Параметр Функция Значение
N102 Режим запуска 0 = Пропорц. упр. | 1 = Минимальное значение OD с защитой | 2 = Фиксированная OD без защиты
Режим запуска П - Управление Стартовая OD с защитой Фиксированная OD без защиты
OD запуска N017 N017 N017
Время запуска (секунды) N015 N015 N015
Мин. время запуска (секунды)
N104 - -
Авто управление
OD% клапана
Нормальное регулирование
Время для запуска
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 55
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
21.0 Последовательность оттайки
EKE 1A 1B 1C Применимо
Последовательность оттайки
Последовательность оттайки не инициируется EKE, но должна быть инициирована главным контроллером. В автономной конфигурации режим размораживания невозможен. Однако возможно ввести специальную последовательность размораживания, которая будет отменять нормальное управление клапаном. Для инициирования размораживания системный режим изменяется от теплового насоса на A/C, поэтому наружный блок будет действовать как конденсатор, а горячий газ, нагнетаемый компрессором, будет оттаивать теплообменник. В некоторых системах вместо обратимой системы используются электронагреватели, но все же можно использовать последовательность размораживания.
OD %
Впрыск
Принят сигнал начала оттайки
Оттайка
Принят сигнал конца оттайки
Конец оттайки
Запуск
OD оттайки
OD конца
оттайки
Danfoss
80G360.10
0
Время запуска оттайки
Время
закрытия
Время OD
в конце
время
Примечание:
Если DI предназначен для управления размораживанием, управлять размораживанием через Modbus невозможно.
Параметр Функция Значение по умолчанию
D101 Нижний предел давления запуска оттайки 1 бар
D102 Время запуска оттайки 1 сек.
D100 OD оттайки 0 %
D104 Время закрытия при окончании оттайки 0 сек.
D103 Время OD окончания оттайки 0 сек.
D105 OD окончания оттайки 50 %
Сигналы запуска / остановки последовательности размораживания могут быть одним из следующих вариантов.
1. Регистр Modbus (энергонезависимая память) - по умолчанию выключен при включении питания
2. DI используется для запуска / остановки оттайки. Для запуска / остановки разморозки можно назначить только один DI. Пуск определяется как переход от выключения к включению, переход от включения к выключению - сигнал останова.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 56
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
22.0 Реверсивные системы, двойная настройка параметров управления
EKE 1A 1B 1C Применимо
Контроллер перегрева EKE предназначен для управления перегревом для системы с обратным направлением с двухпоточным клапаном впрыска (режим охлаждения / нагрева). Динамика системы в этих двух режимах работы, как правило, различна, поэтому контроллер EKE был разработан для работы с двумя настройками, чтобы индивидуально настраивать параметры для охлаждения и нагрева.
Контроллер
впрыска
Danfoss 80G309.10
Испаритель
ETS
Конденсатор
4х ходовой клапан
P
Контроллер
впрыска
Danfoss 80G310.10
Конденсатор
ETS
Испаритель
4х ходовой клапан
Переключение тепло / холод: Режим тепло / холод может быть установлен как с помощью параметра, так и с помощью цифрового входа.
Если переключатель DI был использован, то параметр не может быть настроен для выбора режима нагрева / охлаждения по сети.
Параметр Функция Описание
R102 Рабочий режим 0 = SH Управление
N021 Режим уставки SH 0= Фиксированная SH, 1=LoadAp, 2 = Mss, 3 =Температурная дельта
Параметр Функция Описание
X001 MODbus нагрев Нагрев активирован через MODbus
U112 DI нагрев Чтение статуса сигнала нагрева DI
Параметр охлаждения/ функция
Параметр нагрева/функция Описание
[N009 - SH макс.] [N108 - Нагрев SH макс.] Максимальная уставка перегрева
[N010 - SH мин.] [N109 - Нагрев SH мин.] Минимальная уставка перегрева
Демпфирование усиления вблизи значения уставки Эта
[N019 - SH Kp мин.] [N111 - Нагрев SH Kp мин.]
настройка гасит нормальное усиление Kp, но только вокруг значения уставки. Значение 0.5 уменьшит значение КП вдвое.
Пропорциональное усиление регулятора перегрева Если зна-
[N004 - SH Kp] [N113 - Нагрев SH Kp]
чение Kp уменьшается, регулирование становится медленнее. Увеличение значения Kp приведет к более быстрому регулирова­нию. Слишком высокое значение создаст колебания перегрева.
[N110 - Нагрев SH Tn] Время интегрирования контроллера перегрева. Если значение Tn
[N005 - SH Tn]
увеличивается, регулирование замедляется. Уменьшение значения приведет к более быстрому контролю перегрева. Слишком низкое значение будет создавать колебания перегрева.
[N020 - SH Kp Te] [N114 - Нагрев SH Kp Te] Усиление обратной связи давления всасывания (температуры).
[N125 - Предел Tn] [N124 – Предел нагрева Tn] Время интегрирования контроллера MOP / LOP / мин. S4
[N123 - Предел Kp] [N122 – Предел нагрева Kp] Пропорциональное усиление контроллера MOP / LOP / мин. S4
[N017 – OD при запуске] [N105 – Нагрев OD при запуске] OD при запуске
[N107 - SH фиксированная уставка]
[N106 – Фиксированная уставка SH при нагреве]
Фиксированная уставка перегрева Внимание! Из-за риска потока жидкости уставка должна быть не ниже прим. 2-4 K. Рекомендуется сохранить это значение на 2k выше значения SH при закрытии.
[N116 - Фактор уставки разн. темп.]
[N115 – Фактор уставки разности температур при нагреве]
Относится только к режиму уставки SH = разница температур. Уставка перегрева настраивается как соотношение средней разницы между S3 и Te SH, рассчитанный как (S3-Te) Фактор уставки разн. темп.]
[N015 – Время запуска]
[N119 - Уставка SH при закрытии]
[N104 – мин. время запуска]
[N112 – Время запуска нагрева]
[N118 - Нагрев уставка SH при закрытии]
[N103 – Нагрев мин. время запуска]
Максимальное время, когда впрыск может быть в режиме пуска
Уставка перегрева при закрытии для быстрого закрытия клапана ниже этого значения.
Максимальное время, в течение которого впрыск может быть в режиме запуска.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 57
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
23.0 Режим защиты от ошибки
Отказоустойчивый режим управления перегревом
Отказоустойчивый режим термостата
В случае ошибки датчика контроллер ЭРВ переходит в аварийный режим («безопасный режим»), где степень открытия клапана определяется желаемой схемой OD, как описано ниже.
Пользователь может прочитать статус отказа через [U118 Рабочий статус]
Конфигурация Описание
Сигнал управления SH выходит из строя. Для управления SH требуется сигнал Pe и S2, поэтому, если один из этих сигналов выходит из строя, управление SH, основанное на фактическом перегреве, невозможно
Параметр Функция Описание
N143
N145
Конфигурация Описание
Ошибка датчика термостата. Для работы термостата требуется сигнал, выбранный в [R015 Выбор датчика], чтобы управлять функцией термостата, если этот сигнал не срабатывает, управление в зависимости от фактической температуры невозможно
Ошибка датчика управления перегревом
Фиксированная OD при аварийном охлаждении
Пользователь может через параметр [N143 действие при ошибке управляющего датчика перегрева) управление отказоустойчивым режимом] настроить соответствующую опцию. o Стоп: принудительное закрытие клапана и управление SH (по умолчанию) o Фиксированная OD: клапан в фиксированном положении (Отказоустойчивая
OD), что позволяет холодильной установке продолжать работать
o Использовать среднее значение OD:
• (рассчитывается как среднее значение последнего часа) настраивается сниженная OD, которая будет зафиксирована в течение периода ошибки. Это позволяет холодильной установке продолжать работать
0 = Стоп | 1 = Фиксированная OD | 2 = Средняя OD
если N143= 1, затем определите OD в %,
Пользователь может через параметр [N144 Действие при ошибке датчика термостата] настроить соответствующую опцию. o Стоп: принудительное закрытие клапана, управление SH и регулирование
температуры (по умолчанию)
o Фиксированный OD: клапан в фиксированном положении (Отказоустойчивая
OD). Это позволяет работать режиму охлаждения
o «Использовать среднее» = Включение / Отключение использует среднее время
включения и выключения для продолжения охлаждения. Для MTR используется уменьшенная OD на основе средней OD
• MTR: клапан на 70% от средней OD
Примечание:
[N138 Средняя OD] рассчитанная во время контроля перегрева / Контроля температуры активна и сохраняется в EEPROM. Ее значение обновляется каждые 3 часа. Сброс на заводские настройки не удалит рассчитанные средние значения.
Параметр Функция Описание
N144
N145
Конфигурация Описание
Ошибка датчика термостата и датчика управления SH, комбинация 2 упомянутых выше.
Действие при ошибке датчика термостата
N145 Фиксированная OD при аварийном охлаждении
0 = Стоп | 1 = Фиксированная OD | 2 = Средняя OD
если N144 = 1, затем определите OD в %,
У пользователя нет возможности изменить значение. Стоп: клапан принудительно закрыт (по умолчанию).
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 58
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
24.0 Сервисный режим Сервисный режим предназначен для обеспечения очень простого способа управления клапаном для целей диагностики и обслуживания. В этом режиме нет ни применения, ни защиты. Пользователь может открывать и закрывать клапан с помощью нажатия на кнопки MMIGRS2.
Сервисный экран
Примечание:
Сервисный режим доступен только посредством дисплея MMIGRS2. Эта функция невозможна в KoolProg
Имя контроллера
Действительная шаговая позиция
Тип клапана
Помощь по навигации
Требуемая шаговая позиция
Скорость Ток (мА Пик) Общее количество
шагов
Вверх: отрегулируйте требуемое шаговое положение вверх
Отмена: выход из сервисного режима
Вправо, влево: переход к списку аварий, статусу, информации о контроллере
Ввод, короткое нажатие: начало редактирования запрашиваемой позиции / принять изменение Ввод, нажатие в течение 2 секунд: изменение выбора клапана замены
Вверх и вниз вместе: установка действительной позиции шага на 0 шагов
Этот режим имеет только домашний экран и не имеет структуры меню. Все функции выполняются с помощью кнопок «Отмена», «Вверх», «Вниз» и «Ввод» на MMIGRS2.
Вход в сервисный режим Чтобы войти в состояние обслуживания из нормально работающего приложения, пользователь
должен сначала установить параметр [B105 – Вход в сервисный режим] на «1» из системы меню. После подтверждения во всплывающем меню контроллер перезагрузится в состояние обслуживания.
Выбор клапана
В состоянии «Сервис» пользователь должен выбрать клапан, если это еще не сделано. Аварийный сигнал «Клапан не выбран» будет активирован в состоянии обслуживания, если клапан не был определен.
Кнопка «Ввод» выводит параметр [I067 - Установка клапана]. Теперь пользователь может прокручивать доступные клапаны с помощью кнопок «Вверх» и «Вниз», чтобы выбрать желаемый клапан через кнопку «Ввод». Если выбран «Пользовательский клапан», параметрам, связанным с конфигурацией клапана, будет разрешено задавать параметры клапана.
Работа клапана
На экране состояния можно управлять клапаном в направлении открывания, нажимая кнопку «ВВЕРХ» и закрытия, нажимая кнопку «Вниз» на MMRSRS2. Клапан будет работать до тех пор, пока кнопка нажата и остановится, когда кнопка будет отпущена.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 59
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
25.0 Аварии
25.1 Действия после сигнала
аварии
Светодиодный индикатор
Когда возникает авария, в основном происходят следующие действия:
• активируется реле «Авария» или «Предупреждение»
• на экране отображается значок и код аварийного сигнала На устройствах с ЖК-дисплеем появляется список активных аварийных сигналов с соответствующим
описанием.
Аварийные сигналы сбрасываются автоматически. Аварийный сигнал деактивируется, как только состояние тревоги прекращается. В противном случае пользователь должен выполнить процедуру деактивации после завершения условий тревоги.
Когда аварийная сигнализация устранена, аварийное реле отключается, и код тревоги больше не отображается.
(A) Два светодиода состояния для индикации рабочего состояния:
• Постоянный зеленый = питание включено
• Мигает зеленым = передача / инициализация данных
• Мерцание красного цвета = состояние аварии / ошибки
(B) Два светодиода состояния для индикации работы клапана:
• Мигающий красный = закрытие клапана
• Постоянный красный = полностью закрытый клапан
• Мигает зеленым = открытие клапана
• Постоянно горит = клапан полностью открыт
• Зеленый и красный мигает = связанный с клапаном сигнал
(A)
(B)
25.2 Авария недостатка производительности клапана
25.3 Авария перегрева
Сигнал низкого перегрева
Сигнал высокого перегрева
Недостаток производительности клапана
Авария недостатка производительности может быть использована для получения ранних предупреждений о блокированном конденсаторе, утечке в системе или при подборе клапана впрыска. Клапан также может блокироваться при малой степени открытия. Считается ненормальным, если системе приходится работать на максимальной OD в течение длительного времени. Авария недостатка производительности генерируется, если OD превышает максимальную OD -5% в 90% работы окна мониторинга. Сигнал аварии становится неактивным, и таймер сбрасывается, когда OD находится ниже максимального OD -5% в 88% окна мониторинга или когда управление выключено. Примечание. Этот аварийный сигнал также активен при применении байпаса горячего газа.
Параметр Функция Описание
A112 Задержка аварии недостатка
производительности, в минутах.
Длина окна мониторинга для обнаружения недостатка производительности. Если для параметра установлено значение 0, функция отключена.
Активация или деактивация аварии перегрева (высокий или низкий) может быть выполнена путем установки следующих параметров.
Параметр Описание
A987 – Низкий перегрев Проверьте подробности в таблице аварий и ошибок [A110 – Задержка сигнала низкого
перегрева] [A102 – Дифференциал сигнала
низкого перегрева]
Параметр Описание
A988 – Высокий перегрев Проверьте данные в таблице аварийных сигналов и ошибок. [A108 – Задержка сигнала высокого
перегрева] [A109 – Дифференциал сигнала
высокого перегреваl]
Продолжительность мониторингового окна для определения низкого перегрева. Если параметр установлен на 0, функция отключена.
Значение вычитается из уставки SH. Результат должен быть ниже, чтобы установить низкое значение: нижний предел перегрева = Уставка SH - дифференциал сигнала низкого SH. Если нижний предел перегрева ниже заданного значения SH закрытия, то нижний предел перегрева = Уставка SH закрытия. Кроме того, нижний предел перегрева ≥ 2K
Длина окна мониторинга для обнаружения высокого перегрева. Если для параметра установлено значение 0, функция отключена.
Значение, добавленное к уставке SH. Результат должен быть выше, чтобы установить высокое значение: Верхний предел перегрева = Уставка SH + Дифференциал сигнала высокого перегрева.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 60
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
26.0 Таблица аварийных сигналов и ошибок
Обоз-
Modbus
начение
PNU
ОШИБКИ КОНФИГУРАЦИИ
E101 1901 9 Ошибка
E011 1901 1 Хладагент не
E112 1903 12 AI5 недоступен в
E113 1903 13 AI3 недоступен в
E120 1903 4 AI1 недоступен в
E110 1903 10 Смещение
E111 1903 11 MODbus
E104 1902 3 Уставка
E105 1902 4 Уставка LOP
E129 1902 5 Нет датчика,
E106 1902 6 Нет датчика,
E107 1902 7 SH мин выше,
E108 1903 8 OD мин. выше
E109 1903 9 Нет датчика,
E125 1903 4 AI5 не может
E132 1904 9 Нет датчика,
E133 1904 10 Нет преобразо-
E134 1904 11 Ошибка
Бит
Описание аварии Действия когда
No.
конфигурации
выбран
этом варианте
этом варианте
этом варианте
температуры не доступно в этом варианте
недоступен в этом варианте
перегрева слишком близка к уставке перегрева закрытия
слишком близка к уставке MOP
настроенного для S4
настроенного для S3.
чем SH макс.
OD макс.
настроенного для Рс
работать с датчиком AKS
настроенного для S2
вате-ля, настро­енного для Pe
конфигурации внешней уставки
авария активна
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Авто управление заблокировано
Переключатель (как под­нимается сигнал тревоги)
Активна, когда:
- DI2 и DI3 имеют оди­наковую конфигура­цию отображения.
- AI1 и AI5 имеют оди­наковую конфигура­цию отображения.
O030 Хладагент не установлен
Вариант конфликта EKE 1A имеет 1 темп. датчик
Вариант конфликта в EKE 1A и B проблема конфигурации EKE1C, если PT1000
Вариант конфликта нет DI3 на EKE 1B и 1C
Вариант конфликта (невозможно выпол­нить коррекцию темпе­ратуры на EKE 1A)
Вариант конфликта (невозможно исполь­зовать Modbus на EKE 1A)
SH закрытия исполь­зуется, и уставка SH закрытия слишком близка к фактической уставке / минимальной уставке
Если используются MOP и LOP, заданное значение Mop - за­данное значение Lop должно> 5K
Приложению нужен сигнал S4 для термо­стата или Min S4, но сигнал S4 настроен.
Термостату нужен сигнал S3, а сигнал S3 не настроен
SH макс. ниже, чем SH низкий
OD макс ниже, чем низкий уровень OD
Применению нужен сигнал Рс для высокой температуры конден­сации
Для EKE1C конфигура­ция AI5 настроена как датчик AKS
Конфигурация датчика S2 = Не определено
Конфигурация пре­образователя Pe = Не определено
Как сбросить аварию Замечание
Исправьте настройки приложения
Установите хладагент в O030 на фактический хладагент
Измените настройки, так чтобы S3 и / или S4 не использовались
Установите тип датчика для AI5 на NTC 10K
Установите конфигурацию DI3 на «не используется»
Не установлена конфигурация внешнего смещения "В -> темп." или "мА -> темп."
Не установлено конфигурация внеш. уставки на «Modbus-> темп.» или «Modbus-> Перегрев» или для драйвера клапана не задана конфигурация драйвера
Отключить SH закрытия или исправить фактическую уставку / минимальный уровень уставки SH, чтобы иметь 0,5K разницу со значением уставки SH закрытия
Отключите MOP или LOP или отрегулируйте разницу уставок MOP-LOP> = 5K
Отключите функции, требующие S4, или настройте сигнал S4.
Отключите функции, требующие S3, или настройте сигнал S3
Настройте SH макс. или SH низк., SH Макс.> = SH низк.
Настройте OD мак. или OD назк., OD мак. >= OD низк.
Отключите Защиту от высокой температуры кон­денсации или настройте датчик Рс
Настройте конфигурацию AI5 как тип NTC10K
Правильная настройка Проверьте сигнал внешней уставки и
Одна или несколько ошибок конфигурации блокируют запуск. Проверьте другие активные аварийные сигналы, чтобы определить проблему конфигурации.
Хладагент не выбран, настройте правильный хладагент. См. «O030 Хладагент»
EKE 1A работает только с 1 датчиком температуры на AI2, пожалуйста, установите конфигурацию I020 AI1 = Не используется
EKE 1A и EKE 1B не работают с 3 датчиками температуры, пожалуйста, установите I022 AI5 конфигурация = не используется
EKE1B и EKE 1C работают только с 2 DI.
EKE 1A не включают функцию термостата. Поэтому смещение заданного значения температуры через аналоговый сигнал невоз­можно. Не устанавливайте O010 конфигура­ция внешн. уст. на мА-> Темп. или В -> Темп.
EKE 1A dВкл’t include Modbus. DВкл’t set O010 Ext. ref. cВклguratiВкл to Modbus->SH or Modbus->Temp
Уставка SH может приблизиться к функции безопасности SH закрытия в точке, которая может привести к нестабильной работе. Держите мин. 0,5K между минимальным значением SH и N119 Уставка SH закрытия.
Уставки для двух функций безопасности давления Lop и Mop слишком близки. Держите разность мин. 5K между уставкой N011 MOP и уставкой N140 LOP
Работа сконфигурирована для использования датчика S4 (выход среды), но не настроен датчик S4, исправьте конфигурацию I120 конфигурация А1 или конфигурация AI5 и проверьте I042 конфигурация датчика S4
Работа сконфигурирована для использования датчика S3 (вход среды), но датчик S3 не сконфигурирован, исправьте конфигурацию I120 AI1 или конфигурацию AI5 и проверьте I041 конфигурацию датчика S3
N010 SH мин. Настроен выше чем N009 SH макс.
I066 Minimum OD is set higher than N032 мАximum OD
Работа сконфигурирована для использования датчика Pc, но не настроен датчик Pc. Исправьте I022 AI4 конфигурацию и проверьте I044 конфигурацию датчика Pc
EKE 1C не поддерживает датчик AKS на AI5. Пожалуйста, используйте датчик температуры типа NTC на AI5. Исправьте I022 конфигурацию AI5
Тип датчика не определен для S2
Тип датчика давления не определен для Pe
конфигурацию внешней уставки.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 61
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Обоз­начение
Modbus PNU
Бит
Описание аварии Действия когда авария
No.
активна
АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ / ОШИБКИ ДАТЧИКА
E024 1901 11 Ошибка датчика
всасывающей трубы S2
E025 1901 12 Ошибка датчика
среды на вхо­де S3
E026 1901 13 Ошибка датчика
среды на выхо­де S4
E020 1901 14 Ошибка датчика
испарителя Pe
E121 1901 15 Ошибка датчика
конденсатора Pc
A982 1903 6 Отс утствует тер-
мостатический сигнал
A981 1903 7 Отс утствует
сигнал управле­ния SH
E019 1901 0 Авария внеш-
него сигнала уставки
A999 1903 0 DI1
нестабильный вход
A998 1903 6 DI2
нестабильный вход
A983 1903 7 DI3
нестабильный вход
E102 1901 10 Перегрузка
датчика
E123 1904 8 Низкое напряже-
ние питания
Авария, если найден резервный сигнал, ошибка, если нет воз­можности резервного копирования, аварий­ное охлаждение
Авария, если найден резервный сигнал, ошибка, если нет воз­можности резервного копирования, аварий­ное охлаждение
Авария, если найден резервный сигнал, ошибка, если нет воз­можности резервного копирования, аварий­ное охлаждение
Авария, если найден резервный сигнал, ошибка, если нет воз­можности резервного копирования, аварий­ное охлаждение
Авария, если найден резервный сигнал, ошибка, если резерв­ная копия не возможна
Термостат аварийного охлаждения
Аварийное охлаждение для управления SH
DI выключен DI нестабильна, осла-
DI выключен DI нестабилен, ослаблен-
DI выключен DI нестабилен, ослаблен-
Bios выдает состояние питания на основании фактического питания, автоматическая работа заблокирована.
Операция заблоки­рована (главный вы­ключатель выключен, шаговый двигатель не работает)
Переключатель (как подни­мается сигнал тревоги)
Локальная проблема с датчиком локальный датчик вне диапазона + гист.
Если используется S3: проблема локального датчика локальный датчик вне диапазона + гист.
Если используется S4: проблема локального датчика локальный датчик вне диапазона + гист.
Локальная проблема с датчиком. Локальный датчик вне диапазона + гист.
Локальная проблема с датчиком. Локальный датчик вне диапазона + гист.
Если используется термо­стат и отсутствует сигнал S3 или S4 (в зависимости от выбора датчика
Отсутствует сигнал Pe или S2
Внешняя уставка вне диапазона + гист.
бленное соединение более 10 переходов в минуту.
ное соединение более 10 переходов в минуту.
ное соединение более 10 переходов в минуту.
Слишком большой ток на +5V 150мА + или + 15V (200мА +)
Шаговое напряжение ниже 16В
Как сбросить аварию Замечание
Получить локальный датчик внутри диапазо­на сигнала
Сигнал датчика всасывающей трубы S2 оказывается вне допустимого диа­пазона, проверьте соединение и I040 конфигурацию датчика S2
S3 не используется или получить локальный датчик внутри диапазо­на сигнала
S4 не используется или получить локальный датчик внутри диапазо­на сигнала
Получить локальный датчик внутри диапазо­на сигнала
Сигнал датчика среды на входе S3 обнаруживается вне допустимого диа­пазона, проверьте подключение и I041 конфигурацию датчика S3
Сигнал датчика среды на выходе S4 оказывается вне допустимого диапа­зона, проверьте соединение и I042 конфигурацию датчика S4
Сигнал датчика испарителя Pe оказы­вается вне допустимого диапазона, проверьте подключение и I043 конфи­гурацию датчика Pe.
Рс не используется или не получает локальный датчик внутри диапазо-
Сигнал датчика Рс обнаружен вне допу­стимого диапазона, проверьте соеди­нение и I044 конфигурацию датчика Pc
на сигнала Получить достоверный
сигнал на S3 или S4
Сигнал для термостата отсутствует из-за ошибок датчика, проверьте S3 или S4
Получите действитель­ный сигнал на Pe и S2
Получить внешний сиг­нал внутри диапазона
Отсутствует сигнал для расчета пере­грева, проверьте S2 и Pe
Внешний сигнал смещения / сигнал уставки выходит за допустимые пре­делы, проверьте соединение и O010 конфигурация внешней устаквки и соответствующие настройки высокого / низкого уровня
DI имеет стабильный низкий или высокий сигнал, менее 6 перехо­дов в минуту.
DI 1 считается неустойчивым (многие вкл / выкл в течение короткого време­ни). DI1 настраивается до тех пор, пока не будет найдено стабильное значение. Проверьте подключение.
DI имеет стабильный низкий или высокий сигнал, менее 6 перехо-
DI 2 считается неустойчивым (многие вкл / выкл в течение короткого вре­мени).
дов в минуту. DI имеет стабильный
низкий или высокий сигнал, менее 6 перехо­дов в минуту.
DI 3 считается неустойчивым (многие вкл / выкл в течение короткого време­ни). 3 настраивается до тех пор, пока не будет найдено стабильное значение. Проверьте подключение.
+ 5В ниже 50 мА и + 15В ниже 30 мА
Питание датчика перегружено. Выход отключается до тех пор, пока нагрузка не будет уменьшена, проверьте корот­кое замыкание на COM
Шаговое напряжение выше 16В
Напряжение питания оказывается ниже ожидаемого допуска
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 62
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Обоз­начение
Modbus PNU
Бит
Описание аварии Действия когда авария
No.
ШАГОВЫЕ АВАРИИ / ОШИБКИ
E103 1901 2 Не настроен
E100 1901 8 Ошибка
E114 1903 10 Проверьте режим
E115 1903 11 Скорость клапана
E116 1903 12 Скорость клапана
E117 1903 13 Аварийная
E118 1903 14 Аварийная
E119 1903 15 Скорость
E126 1903 5 Клапан коротко
A997 1901 5 Критическое
A996 1901 6 Слишком
W001 1901 7 Низкое напряже-
E124 1903 3 Разомкнутая
клапан
конфигурации клапана
шагового клапана и позициони­рование
слишком высокая
медленная
скорость клапана слишком быстрая
скорость клапана слишком медленная
запуска клапана слишком низкая.
замкнут или слишком нагретый
низкое напряжение батареи
высокое напряжение батареи
ние батареи
цепь на клапане
СЕТЕВЫЕ АВАРИИ/ ОШИБКИ
E122 1901 3 Общий тайм-аут
E128 1901 4 Внешн. уставка
сигнала
через тайм-аут Modbus
активна
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована
Автоматическая работа заблокирована, шаговы двигатель пытается восстановиться каждые 10 секунд
Автоматическая работа заблокирована, stepper попытается восстановиться каждые 10 секунд
Если сигнал шины через Modbus
Переключатель (как подни­мается сигнал тревоги)
Конфигурация клапана I067 не настроена
Одна или несколько ошибок конфигурации шага
Шаговый режим - пол­ный шаг, а половина – запрошена.
Комбинация ступенча­того режима и скорости дает слишком мало ми­кро-скорости в секунду (ниже 8)
Комбинация ступенча­того режима и скорости дает слишком много ми­кроскорости в секунду (выше 12800)
Комбинация ступенчатого режима и скорости дает слишком мало микро-ско­рости в секунду (ниже 8)
Комбинация ступенча­того режима и скорости дает слишком много микро-скорости в секун­ду (выше 12800)
Комбинация ступенча­того режима и скорости дает слишком мало скорости микропроцес­са (менее 8)
Отчет о шаговом драй­вере термодатчика
Вход для аккумулятора ниже 12 В
Вход батареи выше 27 В Вход для аккумулятора
Вход для аккумулятора ниже 17 В
Мотор обнаруживает одну или две открытые катушки
Один или несколько сигналов (S2, S3, S4, P0, ПК) не передаются через CAN в пределах «CAN bus мин. интервал об­новления" или Modbus с "Modbus мин. интервал обновления секунд".
Внешн. уставку необходи­мо обновить в пределах «Modbus мин. интервал обновления секунд ".
Как сбросить аварию Замечание
В конфигурации кла­пана I067 настроить клапан из списка
Исправьте конфигура­цию шага
Если требуется полный режим шага, установите окончательное позици­онирование в полном объеме. Если требуется полушаг в качестве конечной позиции, уста­новите режим шага на минимальный полушаг.
Отрегулируйте скорость клапана и / или режим шага клапана с ограни­чениями
Отрегулируйте скорость клапана и / или режим шага клапана с ограни­чениями
Отрегулируйте скорость клапана и / или режим шага клапана с ограни­чениями
Отрегулируйте скорость клапана и / или режим шага клапана с ограни­чениями.
Отрегулируйте ско­рость клапана и / или режим шага клапана с ограничениями.
Шаговый драйвер вос­становился от тепловой перегрузки
Вход для батареи выше 12,2 В
ниже 25 В
Вход для батареи выше
17.2V
Ток в обеих катушках соответствует профилю клапана
Весь необходимый сигнал обновляется с правильной частотой
Внешний опорный сиг­нал обновлен в течение Modbus мин. интервал обновления.
Не выбран клапан. Пожалуйста, на­стройте правильный клапан в конфигу­рации клапана I067
Одна или несколько ошибок конфигура­ции клапана блокируют работу шагово­го клапана. Проверьте другие активные аварийные сигналы, чтобы определить проблему конфигурации клапана.
С I064 Режим шага клапана установлен на «полный» и I029 Установка положе­ния шага клапана выберите работа в режиме полушага возможна. Исправьте либо I029, либо I064.
Количество микрошагов / сек слишком велико (более 12800 микрошагов в секунду), уменьшите скорость клапана I031 или используйте меньше микрошагов на полный шаг (I064 режим шага клапана)
Количество микрошагов / сек низкое (выше 8 микрошагов / сек), увеличение I031 Скорость вращения клапана или увеличение I032 Начальная скорость клапана или использование большего количества микрошагов на полный шаг (I064 Режим шага клапана)
Количество микрошагов / сек слишком велико (выше 12800 микро шаг / с), уменьшите аварийную скорость кла­пана I061
Количество микрошагов / сек низкое (выше 8 микрошагов / сек), увеличение I061 Аварийная скорость клапана.
Количество микрошагов / сек низкое (выше 8 микрошагов / сек), увеличе­ние I031 Скорость вращения клапана или увеличение I032 Начальная скорость клапана или использование большего количества микрошагов на полный шаг (I064 Режим шага клапана)
Драйвер клапана не может управлять клапаном. Проверьте катушку или если температура окружающей среды выше 60 ° C
Напряжение аккумуляторной батареи оказывается критически низким, клапан не будет закрыт в случае сбоя питания. Заменить аккумулятора / проверка контактов
Напряжение батареи слишком высо­кое. Клапан не будет закрыт в случае сбоя питания. Замените батарею од­ним из правильных типов (18-24 В.).
Установлено, что напряжение батареи низкое, замените аккумулятор.
Клапан имеет разомкнутую цепь на одной или нескольких катушках. Проверьте соединения с клапаном.
Необходимый контроль / датчик / уставка через CAN шину отсутствует. Проверьте подключение шины CAN и работу других контроллеров шины CAN.
Необходимый контроль / датчик / опор­ный сигнал через Modbus отсутствует. Проверьте подключение Modbus и работу других контроллеров Modbus.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 63
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Обоз-
Modbus
начение
PNU
АВАРИИ ПРИМЕНЕНИЯ
A994 1902 8 Низкая температура на
A991 1902 11 Высокое давление
A990 1902 12 Низкое давление
A989 1902 13 Высокая температура
A988 1902 14 Высокий перегрев Впрыск активен и активна
A987 1902 15 Низкий перегрев Впрыск активен и SH ниже
A986 1902 0 Недостаток
АВАРИИ ТЕРМОСТАТА
A993 1902 9 Высокая температура Термостат активен и
A992 1902 10 Низкая температура Термостат активен и
АВАРИЯ СОСТОЯНИЯ ОСТАНОВКИ
W002 1902 1 Режим ожидания Контроллер находится в
АВАРИЯ РУЧНОГО РЕЖИМА
W003 1902 2 Ручное управление Контроллер находится в
Бит
Описание аварии Дейс твия когда
No.
выходе S4
испарения (МОР)
испарения (LOP)
конденсации
производительности клапана
авария активна
Переключатель (как поднимается сигнал тревоги)
Впрыск активен и функция Мин. S4 активна, а S4 ниже заданного значения МИН. S4 – нижн. минимальный диапазон S4 и Задержка мин. S4 истекло.
Впрыск активен и активна MOP и Te выше уставки МОР + аварийный дифференциал MOP и задержка срабатывания аварии MOP истекла
Впрыск активен и Lop активна, и Te ниже заданного значения lop - аварийный дифференциал LOP и время задержки аварии температуры конденсации истекло
Впрыск активен и активна HCTP и Tc выше уставки HCTP + аварийный дифференциал темп. конденсации и аварийная задержка LOP истекла
HCTP и Tc выше уставки HCTP + аварийный дифференциал темп. конденсации и аварийная задержка LOP истекла
уставки SH - аварийный дифференциал низкого SH и задержка аварии низкого SH истекла
Впрыск активен и OD выше, чем максимальная OD - 5% для более чем 90% времени задержки аварии недостатка производительности
температура термостата (s4 / S3) выше фактической уставки + авария высокой температуры в течение времени аварийной задержки температуры.
температура термостата (s4 / S3) ниже фактической уставки – авария низкой температуры в течение времени аварийной задержки температуры.
состоянии остановки
ручном режиме
Как сбросить аварию Замечание
Впрыск не активен или функция Мин S4 отключена или S4 выше уставки МИН S4 – нижн. мин. диапазон S4
Впрыск не активен или отключена MОР или Te ниже уставки МОР + аварийный дифференциал МОP
Впрыск не активен, или LOP отключена или Те выше уставки LOP + аварийный дифференциал LOP
Впрыск не активен или HCTP отключен, или Tc ниже уставки HCTP + аварийный дифференциал темп. конденсации
Впрыск не активен или HCTP отключен, или Tc ниже уставки HCTP + аварийный дифференциал темп. конденсации
Впрыск не активен или SH выше уставки SH – аварийный дифференциал низкого SH
Впрыск не активен или OD выше OD - 5% менее чем на 88% времени задержки аварии недостатка производительности
Термостат не активен или температура термостата (s4 / S3) ниже фактической уставки – авария высокой температуры
Термостат не активен или температура термостата (s4 / S3) выше фактической уставки – авария низкой температуры
Контроллер не находится в состоянии остановки
Контроллер не в ручном режиме
Температура среды ниже предела тревоги и время задержки сигнала тревоги истекло.
Pe / Te выше, чем предел аварии, и задержка сигнала тревоги истекла.
Pe / Te ниже, чем предел тревоги, и время задержки сигнала тревоги истекло.
Pc / Tc выше, чем предел тревоги, и время задержки тревоги истекло.
Pc / Tc выше, чем предел тревоги, и время задержки тревоги истекло.
Перегрев ниже предела сигнала тревоги, и время срабатывания сигнализации истекло.
Клапан работает с почти полной производительностью в течение длительного времени.
Температура термостата выше, чем предел тревоги, и задержка сигнала тревоги истекла.
Температура термостата ниже, чем предел тревоги, и задержка сигнала тревоги истекла.
Контроллер находится в режиме ожидания из-за R012 Главный выключатель и / или главный выключатель DI выключен
Контроллер находится в ручном управлении, автоматическое управление не активно, и многие тревоги отключены.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 64
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
27.0 Поиск неисправностей
ID Признак Возможная причина / Реакция Решение
Регулирование
1
не начинается с использования режимов управления, то есть MSS
DI не подключен, если он определен как аппаратный переключатель ВКЛ / ВЫКЛ.
Ошибка датчика / преобразователя. • Проверьте и сбросьте аварии. Конфликт конфигурации, то есть датчик S2 не
определен или не выбран хладагент. Авария: активный режим ожидания. Параметр
R012 выключен.
• Включите переключатель DI.
• Сбросьте аварию
• Установите главный переключатель R012 в положение 1
Слишком низкое
2
давление всасывания
Перепад давления на испарителе слишком высок.
Отсутствие дополнительного охлаждения перед расширительным клапаном.
Перегрев испарителя слишком высок. • Ограничьте максимальную степень открытия клапана в
Перепад давления на расширительном клапане меньше, чем необходимо согласно подбору.
Расширительный клапан слишком мал. • Проверьте производительность холодильной установки и
Блокировка расширительного клапана посторонним материалом.
Неправильный выбор хладагента в настройках контроллера.
Отсутствие заправки в системе. • Заправляйте систему соответствующим количеством хладагента.
Неправильно определены диапазоны или тип датчика давления.
Уставка MOP очень низкая. • Проверьте настройку MOP, если используется Modbus, проверьте,
Испаритель полностью или частично заморожен.
Низкий расход охлажденной воды • Проверьте поток согласно проекту Температура охлажденной воды слишком
низкая
• Проверьте хладагент перед расширительным клапаном.
• Если клапан установлен намного выше, чем выход конденсатора.
• Проверьте разность давлений.
• Ограничьте максимальную степень открытия клапана в контроллере.
• Проверьте производительность холодильной установки и сравните с производительностью расширительного клапана.
• Используйте размер клапана, подходящий для системы.
контроллере.
• Проверьте производительность холодильной установки и сравните с производительностью расширительного клапана.
сравните с производительностью расширительного клапана. При необходимости замените большим клапаном.
• Проверьте выбранный тип клапана в списке клапанов контроллера.
• Снимите клапан и проверьте вставку / поршень.
• Выберите правильный хладагент из предварительно определенного списка.
• Проверьте наличие утечки в системе
• Определите правильный диапазон давления.
были ли значения масштабированы, как указано в списке параметров.
• Разморозьте испаритель.
• Проверьте заданные значения температуры согласно проекту
Выключение по
3
низкому давлению из-за включения и отключения компрессора
Гидроудар в
4
компрессоре (шум при работе или необычный звук компрессора) и/ или обмерзание линии всасывания
Слишком низкий
5
перегрев
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Отсутствие сигнала запуска • Проверьте цифровой вход DI-сигнал или его настройки. Проблема запуска
Задана слишком низкая уставка перегрева • IУвеличьте значение SH, изменив SH мин. макс. параметры Перегрев слишком низкий • Убедитесь, что функция перегрева закрытия включена.
Неточное измерение SH или медленный отклик датчика S2.
Неправильно выбран хладагент или установлен датчик давления.
Параметр минимального перегрева слишком низкий.
Клапан не может полностью закрыться. • Уменьшите значение параметра Степень открытия клапана или
Степень открытия клапана при запуске слишком большая.
Неточный перегрев. • Монтажное положение датчика температуры. Установите датчик
Высокое падение давления в линии всасывания.
Клапан заблокирован в открытом состоянии. • Проверьте установку клапана. Жидкость возвращается в компрессор. • Проверьте раздел Гидроудар.
• Проверьте проблему запуска секции и ее решение.
• Увеличьте значения Перегрева закрытия и SH мин.
• Также проверьте раздел «Слишком низкий перегрев».
• Убедитесь, что датчик S2 закреплен на линии всасывания.
• Правильно заизолируйте датчик температуры.
• Проверьте инструкцию по установке датчика температуры.
• Проверьте связанные параметры.
• Увеличьте минимальный параметр перегрева.
время принудительного открытия при запуске.
• Используйте P-управление.
• Уменьшите стартовую степень открытия.
рядом с испарителем.
• Монтажное положение датчика давления. Поместите датчик близко к испарителю.
• Проверьте инструкцию по установке датчика температуры.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 65
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
ID Признак Возможная причина / Реакция Решение
Высокий перегрев Отсутствие переохлаждения. • Ограничьте максимальную степень открытия клапана в
6
Контроллер неправильно настроен/ отрегулирован.
Неправильный клапан выбран из списка контроллера или установлен заниженный клапан.
Сезонно высокий уровень нагрузки или перегрузка системы.
контроллере.
• Проверьте мощность холодильной установки и сравните с производительностью расширительного клапана. Используйте подходящий размер клапана для системы.
• Проверьте настройки перегрева контроллера SH мин., макс. и подключенные к нему датчики.
• Настройте параметры ПИД-регулятора в контроллере.
• Проверьте правильность типа клапана и его настройку или используйте соответствующий размер клапана для необходимых условий.
• Проверьте теплообменник на наличие грязи.
• Проверьте производительность перегрева.
Слишком высокий
7
или слишком низкий измеренный перегрев
а. Измеренный
8
перегрев выше значения уставки ­более 5 К в течение 5-10 мин.
б. Измеренный перегрев ниже уставки
- ниже 3K
Колебания перегрева Датчик S2 не находится в хорошем контакте с
9
Отрицательный
10
перегрев
Перегрев за пределами
11
заданного диапазона или не достигает значения уставки
Неверный тип датчика, тип хладагента, тип датчика давления и / или диапазон.
Состояние нагрузки изменилось, и контроллер перегрева слишком медленно адаптируется к изменению.
Мощность компрессора изменилась, и контроллер перегрева слишком медленно адаптируется к изменению.
Недостаточная производительность клапана. • Проверьте, если степень открытия близка к 100%, если да,
Параметр SH закрытия отключен или не настроен оптимально.
Производительность компрессора изменилась, и контроллер перегрева действует слишком агрессивно, чтобы адаптироваться к изменению.
всасывающей линией. Быстрое изменение нагрузки и условий
окружающей среды. Периодически испаряющийся газ на входе в
клапан. Агрессивные коэффициенты Kp и Kp Te. • Уменьшите усиление в контроллере, и установите SH Tn на 20%
Неверный тип датчика, тип хладагента, тип и диапазон датчика давления.
Во время пуска давление всасывания низкое из­за низкой температуры окружающей среды.
Система не работает. • Проверьте систему. Выбран неправильный клапан или параметр
клапана. Потеря хладагента в системе. • Заправьте систему необходимым количеством хладагента.
Расширительный клапан слишком мал. • При необходимости замените большим клапаном.
Потеря шагов в клапане. • Управляйте шаговым клапаном с рекомендуемой скоростью.
• Проверьте теплообменник на наличие грязи.
• Проверьте производительность перегрева.
• Всегда используйте точный датчик давления.
• TN можно настроить на 20% ниже, а Kp можно настроить на 20% выше, следить за тем, чтобы регулировка не приводила к колебаниям степени открытия клапана и Pe / Te.
• Компенсация изменения компрессора производится с помощью KpTe, в этом случае KpTe может быть настроен на 20% выше
производительность клапана недостаточная, проверьте, все ли в порядке с переохлаждением.
• Система может иметь утечку.
• Включите функцию SH закрытия и установите заданное значение на 2K ниже уставки.
• Компенсация для изменения компрессора выполняется с помощью KpTe, в этом случае KpTe можно настроить на 20% ниже.
• Проверьте правильность монтажа датчика температуры.
• Дождитесь стабильного состояния и повторите проверку.
• Обеспечьте стабильное переохлаждение.
выше и уменьшите Kp на 20%, если все еще SH колеблется, уменьшите KpTe на 20%.
• Попробуйте с более высоким значением уставки SH.
• Проверьте соответствующие настройки и диапазон.
• Проверьте проблему запуска.
• Проверьте правильность типа клапана и его настройку.
• Проверьте наличие утечки в системе.
• Проверьте выбранный клапан в списке клапанов контроллера.
• Слишком высокая или слишком низкая скорость может привести к потере шага в клапане.
• Для пользовательских клапанов проверьте другие параметры клапана, такие как ток, рабочий цикл, ток удержания и другие соответствующие параметры.
• Используйте функции овердрайва для уменьшения потери шагов. Используйте правильные значения перегрузки по отношению к используемому значению.
• Неверный тип клапана или его настройка.
• Установлены более длинные кабели, чем допускается для контроллера.
• Отделите кабель клапана от других кабелей высокой мощности и не связывайте кабели.
• Блокировка клапана или высокое трение в клапане.
• MOPD выше, чем указано в спецификации клапана.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 66
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
ID Признак Возможная причина / Реакция Решение
Задание уставки
12
перегрева занимает слишком много времени
Слишком низкий коэффициент усиления Kp и KpTe или длительное время интегрирования Tn.
При запуске время снижения для перегрева или температуры больше.
Неправильный выбор клапана. • Проверьте тип клапана и его настройку. Неправильный выбор уставки. • Правильно определите настройку мин, макс. SH и / или тип
• 1. Увеличьте Kp в 1,5 раза.
• 2. Уменьшите значение Tn на 25% от заданного значения.
• При необходимости выполните 1 и 2 пункты повторно.
• Используйте запуск с П - управлением и увеличьте начальную OD.
• Если перегрев в целом на 4K выше, чем через 1 минуту после пуска, можно установить значение OD для запуска на 20% выше.
уставки т.e. MSS / Loadap / Фиксированная / Разность темп.
• Также проверьте раздел, Высокий перегрев и «Слишком высокий и слишком низкий перегрев».
Проблемы запуска Выключение при низком давлении при
13
Проблемы запуска
14
после оттайки
Невозможно
15
поддерживать температуру среды
Прорыв пара Потеря хладагента или недостаточная
16
запуске.
Несинхронизированные сигналы. • Убедитесь, что сигнал главного выключателя и запуск
Высокий перегрев после запуска. • Проверьте раздел Слишком высокий или слишком низкий перегрев.
Отключение по низкому высасыванию • Используйте функцию последовательности размораживания EKE.
Отсутствие дополнительного охлаждения перед расширительным клапаном.
Проверьте секцию Высокий перегрев и низкое давление всасывания.
Неправильный выбор температурного датчика и / или установки.
Проверьте рабочее состояние устройства • Проверьте перегрев.
заправкахладагента.
Прорыв пара может привести к высокому SH или низкому давлению всасывания.
Перепад давления на фильтре. • Проверьте и замените фильтр.
• Проверьте подключение светодиодной сигнализации.
• Отсутствует синхронизация с контроллером и компрессором, то есть DI не подключен к EKE.
• Неправильное или отсутствующее подключение клапана. Проверьте подключение кабеля M12 к клапану и к контроллеру.
• Проверяйте другой компонент в линии всасывания или жидкости на предмет блокирования.
• Используйте функцию LOP во время запуска.
компрессора синхронизированы, и это нормально до 2 секунд задержки.
• Используйте функцию LOP.
• Используйте П-управление при запуске и увеличьте время запуска.
• Проверьте правильный сигнал от контроллера.
• Ограничьте макс. степень открытия клапана в контроллере.
• Проверьте производительность холодильной установки и сравните с производительностью расширительного клапана. Используйте клапан подходящего размера для системы.
• Проверьте правильность конфигурации датчика.
• Заправляйте систему соответствующим объемом хладагента.
• Проверьте наличие утечки в системе.
• Если клапан размещен намного выше выхода конденсатора, проверьте разность давлений.
• Используйте клапан правильного размера.
• Также см. Раздел «Высокий перегрев» и «Слишком низкое давление всасывания».
Шаговые клапаны
17
открываются / закрываются слишком медленно
Степень открытия
17
клапана при максимальном OD в течение более длительного периода времени
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Неверный выбор типа клапана. • Определите правильный тип клапана. Неправильная установка клапана. • Проверьте физически клапан и кабель и установите его правильно. MOPD выше, чем специфицированное
значение для клапана. Проверьте настройку скорости скорости
клапана.
Отсутствие холодопроизводительности. • Проверьте охлаждающую способность в системе. Также
Давление конденсатора слишком низкое. • Проверьте температуру окружающей среды.
Фильтр-осушитель заблокирован грязью. • Замена фильтра осушителя. Прорыв пара в линии жидкости из-за потери
хладагента или недостаточной заправки хладагента.
Неверные настройки клапана. • Установите соответствующий настройки для установленного
Датчик давления ошибочно определен или выбран неправильный тип.
Выбран неправильный хладагент. • Выберите правильный хладагент в контроллере.
• Проверьте спецификацию клапана и выберите правильный клапан.
• Управляйте шаговым клапаном с рекомендуемой скоростью.
• Слишком высокая или слишком низкая скорость может привести к потере шага в клапане.
• Для пользовательских клапанов проверьте другие параметры клапана, такие как ток, рабочий цикл, ток удержания и другие соответствующие параметры.
проверьте секцию, слишком большой расширительный клапан.
• Отрегулируйте контроллер конденсатора.
• Проверьте раздел Прорыв пара.
клапана.
• Проверьте диапазон давления и откорректируйте давление
• Тип преобразователя.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 67
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
ID Признак Возможная причина / Реакция Решение
18 Колебания позиции
клапана
Слишком высокий коэффициент усиления (Kp и KpTe) или слишком низкое время интегрирования (Tn).
s2 тепловой контакт. • Проверьте монтаж датчика S2, Проверьте инструкцию по
КолебанияAI-сигнала для уставкиSH. • Проверьте качество сигнала AI.
Колебания сигнала давления. • Проверьте раздел Колебания сигнала давления.
Колебания перегрева. • Проверьте раздел Колебания перегрева.
• 1. Уменьшить Kp в 1,5 раза.
• 2. Увеличьте Tn на 25% от установленного значения.
• При необходимости выполните 1 и 2 пункты повторно.
монтажу датчика температуры.
19 НестабильнаяOD при
управлении клапаном в режиме драйвера
20 Внутренняяутечка в
клапане
21 Клапан не
перемещается
Колебания AI-сигнала. • Проверьте качество сигнала AI.
Неправильный выбор клапана. • Проверьте тип клапана и его настройку. Потеря шага в шаговом двигателе клапана. • Выключитепитаниеконтроллера.
Определена нейтральная зона клапана. • Проверьте параметры клапана в главе Клапан с шаговым
Обрыв или неправильное подключение кабеля M12.
Изменение настроек клапана или других конфигураций.
Неправильное напряжение питания контроллера.
Клапан заблокирован. • Проверьте установку клапана.
Двигатель клапана поврежден; сопротивление двигателя изменяется значительно по сравнению со спецификацией клапана.
• Используйте нейтральную зону клапана.
• Включите функцию потери шага, то есть перегрузите, выберите рекомендуемое значение овердрайва для установленного клапана.
• Управляйте шаговым клапаном с рекомендуемой скоростью.
• Слишком высокая или слишком низкая скорость может привести к потере шага в клапане.
• Более длинные кабели установлены, чем допускается для контроллера.
• Отделите кабель клапана от других кабелей высокой мощности и не соединяйте кабели.
• Блокировка клапана или высокое трение в клапане.
• MOPD выше, чем указано в спецификации клапана.
двигателем.
• Проверьте правильное и прочное соединение проводов клапана с клеммами EKE.
• Также проверьте раздел «вращение клапана в противоположном направлении».
• Проверьтеправильностьпараметровклапана.
• Проверьте правильность состояния включения / выключения регулированияr12 или подключения DI.
• Если используется сигнал AI или Modbus, убедитесь, что к контроллеру подключен правильный сигнал.
• Проверьте источник питания и измерьте входное напряжение на контроллере.
• Проверьте наличие грязи внутри клапана.
• Проверьте сопротивление в двигателе на каждой катушке.
• Убедитесь, что вы рассматриваете некоторые допуски на отклонение кабеля или температуры.
• Замените клапан.
22 Клапан вращается в
противоположном направлении
23 Клапан принудительно
закрыт до нулевой позиции
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Кабельный провод клапана M12 неправильно подключен к контроллеру.
Неправильное подключение проводов к кабельному соединению, если имеется удлинительный кабель к основному кабелю клапана.
EKE выполняет калибровку клапана в следующей ситуации в качестве обычной процедуры.
a. При определении типа клапана.
b. Функция овердрайва клапана включена и клапан закрыт до полностью закрытого положения или таймер перегрузки включен.
с. Авария или ошибка приведут клапан к нулевому положению и остановке регулирования
d. При установке DI = Выкл., когда DI установлен как регулирование ON / OFF
• Проверьте подключение цветовых кодов проводов, как указано в руководстве по установке.
• Для других клапанов, неDanfoss, обратитесь к поставщику клапана для правильного подключения.
• Проверьте правильность цветовой конфигурации в соединении.
• Нормальная работа.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 68
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
ID Признак Возможная причина / Реакция Решение
24 Колебание сигнала
давления
25 Термореле компрес-
сора отключено (MOP не работает или превышает уста­новленное значение)
26 Защита LOP не
работает при низком давлении
27 Контроллер находится
в безопасном состоянии (проверьте светодиод или дисплей)
28 Замораживание
контроллера. Ничего не происходит
29 Нет связи
(отображается светодиодами)
Изменение нагрузки на систему. • Наблюдайте за изменением нагрузки на систему. Неисправный датчик давления. • Замените неисправный датчик давления. Прорыв пара в системе. • Проверьте раздел Прорыв пара.
MOP не включен или неправильно определен.
Изменения в условиях работы. • Соблюдайте условия работы.
Если низкий перегрев и низкое давление всасывания иногда возникают и существуют в течение некоторого времени, функция LOP отключается.
Быстрое изменение в условиях работы. • Контроллеру нужно время, чтобы адаптироваться к изменению
Внутренняя ошибка, то есть ошибка eeprom контроллера.
Потеря соединений. • Проверьте соединение в EKE. Неправильное напряжение питания
контроллера.
Неверныенастройки Modbus. • Проверьте адрес Modbus, скорость передачи и протокол.
Потеря соединения или нет терминации. • Проверьте клеммы Modbus и используйте терминацию.
• Проверьте настройки MOP
• Контроллеру нужно время, чтобы подстроиться для стабильного состояния.
• Проверьте рабочее состояние и настройки.
условий.
• Контроллер должен быть перезагружен, если продолжает появляться та же ошибка, тогда требуется заменить контроллер.
• Проверьте источник питания и измерьте входное напряжение на контроллере.
• При наличие питания наблюдайте за светодиодами, если ни один не горит — замените контроллер.
• EKE поддерживает только Modbus RS 485 RTU, он не поддерживает соглашения Modicon.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 69
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Appendix
Приложение 1
Сокращения и аббревиатуры, используемые в этом документе.
Название Аббревиатура
Компрессор Компр.
Производительность Произв.
Контроллер Контр.
Фактический Факт.
Температура на выходе из испарителя S2
Температура на входе S3
Температура на выходе S4
Температура насыщения в испарителе
Давление в испарителе
Температура насыщения в конденсаторе
Давление в конденсаторе Pc
Пропорциональная постоянная усиления Kp
Время интегрирования Tn
Пропорциональная постоянная усиления при температуре насыщения KpTe
Степень открытия OD
Перегрев SH
Минимум Мин.
Максимум Макс..
Уставка Уст.
Температура Темп.
Коэффициент Коэфф.
Колебание Колеб.
Конденсатор Конд.
Связь Св.
Уставка Уст.
Ратиометрический Ратио.
Внешний внешн.
Адрес Адр.
Импульс в секунду PPS
Шаг Шаг
Индикатор потеризаправки LOC
Разность температур между температурой среды и температурой испарения
Максимальное рабочее давление MOP
Минимальный стабильный перегрев MSS
Номер параметра PNU
Te / T0
Pe / P0
Tc
ΔTm
Приложение 2
Общее сравнение между датчиком давления AKS и NSK
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Общее сравнение AKS NSK
Точность в диапазоне температурной компенсации (0 - 80 ° C) ± 1% > ± 2.5%
EMC * * * * * * * *
Надежность / Устойчивость к ошибкам * * * * * * * *
Гибкость / возможности подключения * * * * * *
****** указывает на лучший * указывает на худший
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 70
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Приложение 3
Настройки экрана MMIGRS2
Приложение 4
Определение нового хладагента
Примечание:
Прежде чем начинать определять этот новый хладагент. Важно получить A1. A2. A3 для хладагента от Danfosss
Доступ к меню BIOS (только ЖК-дисплей)
Нажав одновременно клавиши ОТМЕНА и ВВОД в течение 5 секунд при включении, вы входите в специальное меню BIOS. Вы можете просматривать разделы меню с помощью клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ. подтвердите свой выбор клавишей ВВОД или сбросьте его с помощью клавиши ОТМЕНА.
Меню выглядит следующим образом:
ПРИМЕНЕНИЕ: для выхода из меню BIOS и возврата в приложение ДИСПЛЕЙ: для доступа к меню настроек дисплея КОНТРАСТ: установка контрастности ЖК-дисплея: ВЛЕВО = снижение, ВПРАВО = увеличение ЯРКОСТЬ: установка яркости ЖК-дисплея: ВЛЕВО = снижение, ВПРАВО = увеличение ПОЛОЖ/ОТРИЦ: для переключения между положительным и отрицательным дисплеем с помощью клавиши ENTER ЗУММЕР: установка громкости звукового сигнала и отключение его: ВВЕРХ = громче, ВНИЗ = тише CAN: для доступа к меню конфигурации связи CAN NODE ID: установка адреса устройства в сети CAN; ВВЕРХ = увеличение, ВНИЗ = уменьшение СКОРОСТЬ: установить скорость передачи данных в сети CAN (от 10 K до 1 M)
Большинство используемых обычных хладагентов были определены как предварительно выбранный профиль в разделе «Список хладагентов O030». для не включенных в список хладагентов может использоваться «пользовательский хладагент».
Процедура с использованием инструмента KoolProg PC:
1. Найдите константы хладагента A1, A2 и A3
2. Установите главный переключатель в контроллере (.. 12) на «0», переключатель DI был определен как ВКЛ / ВЫКЛ, установите его в положение ВЫКЛ
3. Выберите хладагент (O030) на «13»
4. Установите три константы для A1, A2 и A3 в параметрах O0100, O0101, O0102.
5. Установите минимальную и максимальную температуру хладагента в параметрах O0103 и O0104. Если у вас нет этого значения, используйте настройки по умолчанию.
6. Установите все остальные необходимые настройки.
7. Установите главный переключатель в положение «1», чтобы включить контроллер.
Процедура с использованием дисплея MMIGRS2:
1. Найдите константы хладагента A1, A2, A3
2. Включите дисплей, нажав кнопку
3. Нажмите и удерживайте «Ввод»
4. Введите пароль для доступа к главному меню
5. Перейдите в «Пуск / Стоп “и установите главный выключатель в положение ВЫКЛ
6. Вернитесь в главное меню кнопкой «Отмена».
7. Перейдите к ControlBasic
8. Перейдите к типу хладагента и выберите «Определено пользователем»
9. Установите три константы для A1, A2 и A3, в параметре O0100, O0101, O0102
10. Установите минимальную и максимальную температуру хладагента в параметрах O0103 и O0104. Если у вас нет этого значения, используйте настройки по умолчанию.
11. Установите все остальные необходимые настройки.
12. Установите главный переключатель в положение ВКЛ, чтобы включить контроллер.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 71
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Приложение 5
Воспламеняющееся применение
В применениях с легковоспламеняющимися хладагентами рекомендуется установить предохранитель 2,5 А для катушки двигателя клапанов ETS Colibri® в соответствии с IEC 60127.
Предохранитель
Danfoss
80G8239.10
Вне зоны ATEX
Зона ATEX
Приложение 6
Сброс к заводским настройкам
Заводская перезагрузка запускается параметром [B007 - Применить значения по умолчанию], который сбрасывается на «0» после включения питания и после сброса на заводские настройки. Некоторые параметры, связанные с последовательной шиной, не будут изменены во время сброса на заводские настройки. Некоторые другие параметры, например, «Выбор языка» и «История времени отключений и подключений» для термостата остаются неизменными.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 72
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Приложение 7
Возможность перегрузки
Степень открытия должна быть выше этого значения, прежде чем перегрузка запустится. Когда перегрузка включена, клапан будет перегружен, как только он будет закрыт до 0%. Количество дополнительных шагов определяется параметром [I072 - Перегрузка] и рассчитывается как процент от полного открытия. Параметр [I073-Включить перегрузку OD] определяет, насколько клапан должен был быть открыт, прежде чем перегрузка будет сделана в следующем закрытом положении и будет рассчитан как процент от полного открытия.
Чтобы компенсировать потерянные шаги, клапан будет перегружен при закрытии до 0%. то есть он будет закрыт дополнительными шагами, чтобы убедиться, что он полностью закрыт. Однако это может привести к увеличению износа клапана, если это происходит часто. Чтобы предотвратить это, разрешение перегрузки может быть установлено на большее значение. Обратите внимание, что, если степень открытия никогда не превышает уровень разрешения перегрузки, перегрузка может никогда не включаться, что может привести к накопленным потерянным шагам. Каждый раз, после выполненияперегрузки, перегрузка будет отключена до тех пор, пока степень открытия не будет выше уровня разрешения.
Фактическая степень открытия
Степень открытия выше уровня
разрешения перегрузки, поэтому
включен режим перегрузки
Возможность
перегрузки
Danfoss
80G248.10
Нет перегрузки
Время
Перегрузка
Время блокировки перегрузки
Начальное закрытие
Чтобы ограничить частоту перегрузки, параметр [I074 - время блокировки перегрузки] определяет минимальное время между двумя действиями перегрузки. Значение по умолчанию - 10 минут.
Фактическая степень
открытия
Возможность перегрузки
Danfoss
80G8350.10
Перегрузка
Нет перегрузки
Время блокировки перегрузки
Нет перегрузки
Перегрузка
Фактическая степень
открытия
Драйвер выполнит начальное закрытие после:
• Включение питания
• Когда общее количество шагов изменяется
• Когда принцип управления изменяется (полный / половинный шаг в качестве конечной позиции)
Драйверу не нужно выполнять начальное закрытие при включении питания, когда он знает, что клапан закрыт, например, после сбоя питания и успешного аварийного закрытия.
Danfoss
Эксплуатация:
80G8351.10
Клапан управляется общим количеством шагов + перегрузка в направлении закрытия.
Закрытие полного хода
Перегрузка
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 73
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Rev
S3
S
EK
o
Chiller cool only
S3
S4
Приложение 8
A. Чиллер (только
охлаждение)
B. Реверсивные чиллеры
(воздух - вода)
Типичные применения EKE 1A. 1В. 1С с клапаном с шаговым двигателем
S4
E
ETS Colibri®
ETS Colibri®
S3
P
e
S2
EKE controller
Контроллер EKE
ersible Chiller Cooling
Реверсивный чиллер, охлаждение
Danfoss
R64-3030.10
Danfoss
R64-3032.10
C
S4
E
S3
P
P
e
S2
EKE
Контроллер
c
controller
EKE
Reversible Chiller Heating
Реверсивный чиллер, нагрев
Danfoss
R64-3030.10
S4
C
S3
P
ETS Colibri®
ETS Colibri®
ETS Colibri®
ETS Colibri®
C
S3
S4
E
S3
P
e
S2
S4
Контроллер EKE
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 74
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Air to water heat pump cooling
EK
Air to water heat pump heating
C. Реверсивный тепловой
насос
Тепловой насос воздух-вода, охлаждение
Danfoss
R64-3039.10
C
P
EKE
Контроллер EKE
controller
co
Тепловой насос воздух-вода, нагрев
e
S2
ETS Colibri®
ETS Colibri®
E
E
Danfoss
R64-3036.10
EKE
E
Контроллер
co
controller
EKE
C
ETS Colibri®
P
e
S2
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 75
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
S3
AC air handler
Danfoss
R64-3038.10
In door Out door
S3
S2
P
e
ETS Colibri®
EKE controller
C
E
Multi evaporator
c
D. Кондиционер для
воздуха
ETS Colibri®
ETS Colibri®
Контроллер EKE
Контроллер EKE
E. Холодильная камера
E
S4
P
e
S2
Холодильная камера
Cold room
Danfoss
R64-3040.10
C
F. Многосекционный
испаритель
ETS Colibri®
Внутри помещения
ETS Colibri®
ETS Colibri®
Контроллер
EKE
EKE
EKE
controller
S3
Снаружи помещения
C
ETS Colibri®
EKE
EKE
Контроллер
controller
EKE
E
ETS Colibri®
E
S4
Danfoss
R64-3037.10
P
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
S2
S2
e
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 76
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Приложение 9
Объяснения списка параметров
Предупреждение:
В modbus значения считы­ваются/записываются как 16-битные целочисленные значения без десятичных знаков. Значения могут ну­ждаться в масштабировании, как показано в таблице.
Группа
Уставка
Охлаждение вкл /выкл
Конфигурация приложения
Управление температурой
Сигнал внешней уставки
Коррекция датчика / передатчика
Конфигурация клапана
Установка клапана
Параметр Имя и аббревиатура
PNU Номер параметра
R/W R означает только чтение. RW означает, что он может быть изменен Заблокировано главным
выключателем По умолчанию The значение по умолчанию of the Параметр (factory setting) Парам мин./Парам макс. Параметр minimum and Параметр мАximum range.
Масштаб парам. Это показывает масштабный коэффициент значения
Имя
параметра
R012 Главный выключатель 3001 1 0 0 1 RW x R102 Рабочий режим 1002 1 0 0 1 RW R100 Производительность
компрессора R015 Выбор датчика 3004 1 0 0 1 RW
R014 Термостатический режим
R101 Уставка температуры °C 3006 1 3 -70 70 RW x R001 Дифференциал K 3007 10 2 0.1 10 RW x N100 MTR Tn 3015 1 1800 20 3600 RW x N101 MTR Kp 3016 10 2 0.2 20 RW x R006 Максимальное
смещение внешней уставки R106 Минимальное
смещение внешней уставки R009 S2 Коррекция K 3010 10 0 -10 10 RW x
R010 S3 Коррекция K 3011 10 0 -10 10 RW x R105 S4 Коррекция K 3012 10 0 -10 10 RW x R107 Pe Коррекция barg 3013 10 0 -5 5 RW x R108 PcКоррекция barg 3014 10 0 -5 5 RW x
I067 Конфигурация клапана 3132 1 0 0 32 RW
I027 Тип двигателя клапана 3133 1 0 0 1 RW x 0 = Униполярный | 1 = Биполярный I028 Токприводак лапана мА 3134 1 10 10 1000 RW I029 Позиционированиешагаклапана 3135 1 0 0 2 RW I030 Общие шаги клапана stp 3136 1 1 1 8000 RW I031 Скорость клапана PPS 3137 1 10 10 400 RW I032 Стартовая скорость клапана % 3138 1 20 1 100 RW I061 Аварийная скорость клапана % 3139 1 100 50 200 RW I062 Ток разгона к лапана % 3140 1 100 100 150 RW I063 Время разгона клапана ms 3141 1 10 10 150 RW I077 Удерживающий ток клапана % 3142 1 0 0 300 RW I064 Шаговый режим
клапана I065 Рабочий цикл клапана % 3144 1 100 5 100 RW
I066 Минимальное OD % 3145 1 0 0 100 RW N032 Максимальное OD % 3146 1 100 0 100 RW I069 OD клапана во время остановки % 3147 1 0 0 100 RW x I070 Запуск обратной реакции % 3148 10 0 0 5 RW I071 Компенсационный люфт % 3149 10 0 0 5 RW I072 Перегрузка % 3150 10 4 0 20 RW I073 Возможная перегрузка OD % 3151 1 0 0 100 RW I074 Время блокировки перегрузки min. 3152 1 10 0 1440 RW I076 Время возбуждения клапана после
остановки I078 Предустановленная OD % 3155 10 50 0 100 RW I068 Нейтральная зона клапана % 3156 10 0.5 0 5 RW x
ms 3154 1 10 0 1000 RW
Примечание: это эквивалентно номеру регистра MODBus (адрес Modbus + 1)
Если параметр заблокирован, это означает, что значение может быть изменено только тогда, когда главный переключатель выключен
* 1) означает, что масштабирование отсутствует * 10) означает, что значение чтения в 10 раз больше фактического значения
Масштаб
По
парам.
умолчанию
Мин.
Парам.
Макс.
Парам.
Доступ
но главным
Заблокирова-
x x x x x x x x x
x
x x x
x x x x x
x
x
EEPROM
выключателем
0 = Выкл | 1 = Вкл 0 = SH управление | 1 = Драйвер клапана
0 = S3 | 1 = S4 0 = Не используется | 1 = Подкл./Откл. | 2
= MTR
0 = no valve | 1 = UserDef | 2 = ETS 12C | 3 = ETS 24C | 4 = ETS 25C | 5 = ETS 50C | 6 = ETC 100C | 7 = ETS 6 | 8 = ETS 12.5 | 9 = ETS 25 | 10 = ETS 50 | 11 = ETS 100 | 12 = ETS 250 | 13 = ETS 400 | 14 = KVS 2C | 15 = KVS 3C | 16 = KVS 4C | 17 = KVS 15 | 18 = KVS 42 | 19 = CCMT 0 | 20 = CCMT 1 | 21 = CCMT 2 | 22 = CCMT 4 | 23 = CCMT 8 | 24 = CCMT 16 | 25 = CCMT 24 | 26 = CCMT 30 | 27 = CCMT 42 | 28 = CCM 10 | 29 = CCM 20 | 30 = CCM 30 | 31 = CCM 40 | 32 = CTR 25
0 = Полный | 1 = Пол шага
0 = Полный | 1 = Пол | 2 = 1/4 | 3 = 1/8 | 4 = 1/16
PNU
Ед. изм
4001 10 0 0 100 RW x x
3005 1 0 0 2 RW
K 3008 10 0 0.0 50 RW x
K 3009 10 0 -50 0 RW x
3143 1 3 0 4 RW
Замечание
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 77
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Группа
Конфигурация входа/-выхода
Аналоговый вход
Цифровой вход
Цифровой выход O013 DO1 конфигурация 3104 1 0 0 2 RW
Конфигурация датчика
Тип датчика температуры
Pe и Pc Преобразователь давления
I020 AI1 конфигурация 1B/1C 3098 1 0 0 2 RW I021 AI4 конфигурация 1C 3099 1 0 0 2 RW I022 AI5 конфигурация 1C 3100 1 0 0 2 RW I080 AI4 конфигурация 1A/1B 3260 1 0 0 1 RW
O002 DI1 конфигурация 3101 1 1 0 1 RW
O022 DI2 конфигурация 3102 1 0 0 3 RW
O037 DI3 конфигурация 3103 1 0 0 3 RW
I040 S2 sensor cВклguratiВкл 1C
I081 S2 sensor cВклguratiВкл 1B
I082 S2 sensor cВклguratiВкл 1A
I041 S3 sensor cВклguratiВкл 1C
I083 S3 sensor cВклguratiВкл 1B
I042 S4 sensor cВклguratiВкл 1C
I084 S4 sensor cВклguratiВкл 1B
I043Pe transmitter cВклguratiВкл 1C
I085 Pe transmitter cВклguratiВкл 1B
I045 Pe ratio. low % I046 Pe ratio high % I047 Pe voltage low 1C V I087 Pe voltage low 1A/1B V I048 Pe voltage high 1C V I088 Pe voltage high 1A/B V I049 Pe current low мА I050 Pe current high мА O020 Pe transmitter min. barg O021 Pe transmitter мАx. barg
I044 Pc transmitter cВклguratiВкл 1C
I023 Pc ratio. low % I024 Pc ratio high % I025 Pc voltage low V I026 Pc voltage high V I038 Pc current low мА I039 Pc current high мА O047 Pc transmitter min. barg O048 Pc transmitter мАx barg
Имя
параметра
Ед. изм
PNU
3105 1 0 0 6 RW
3266 1 0 0 5 RW
3268 1 0 0 4 RW
3106 1 0 0 6 RW
3264 1 0 0 5 RW
3107 1 0 0 6 RW
3262 1 0 0 5 RW
3108 1 0 0 11 RW
3270 1 0 0 8 RW
3109 1 3 3 97 RW 3110 1 90 3 97 RW 3111 10 0 0 10 RW 3276 10 0 0 10 RW 3112 10 10 0 10 RW 3274 10 5 0 5 RW 3113 10 4 0 20 RW 3114 10 20 0 20 RW 3115 10 -1 -1 12 RW 3116 10 12 -1 200 RW
3117 1 0 0 14 RW
3118 1 3 3 97 RW 3119 1 97 3 97 RW 3120 10 0 0 10 RW 3121 10 10 0 10 RW 3122 10 4 0 20 RW 3123 10 20 0 20 RW 3124 10 -1 -1 0 RW 3125 10 34 1 200 RW
Масштаб
По
парам.
умолчанию
Парам.
Парам. Мин.
Макс.
Доступ
главным
Заблокировано
x x x x x x x x x x
x x x x x x x x
EEPROM
выключателем
0 = Не используется | 1 = S3 | 2 = S4 0 = Не используется | 1 = ExtRef | 2 = pc 0 = Не используется | 1 = S3 | 2 = S4 0 = Не используется | 1 = ExtRef 0 = Не используется | 1 = Главный выключатель 0 = Не используется | 1 = Запуск оттайки | 2 = PresetOD | 3 = Нагрев/Охлаждение 0 = Не используется | 1 = Запуск оттайки | 2 = Предустановлена OD | 3 = Нагрев/ Охлаждение 0 = Авария | 1 = LLSV | 2 = Макс.. cap
0 = Неопределено | 1 = EKS 221 | 2 = ACCPBT NTC10K | 3 = MBT 153 10K | 4 = 112CP | 5 = Общаяшина | 6 = AKS 0 = Неопределено | 1 = EKS 221 | 2 = ACCPBT NTC10K | 3 = MBT 153 10K | 4 = 112CP | 5 = Общаяшина 0 = Неопределено | 1 = EKS 221 | 2 = ACCPBT NTC10K | 3 = MBT 153 10K | 4 = 112CP 0 = Не определено | 1 = EKS 221 | 2 = ACCPBT NTC10K | 3 = MBT 153 10K | 4 = 112CP | 5 = Общая шина | 6 = AKS 0 = Не определено | 1 = EKS 221 | 2 = ACCPBT NTC10K | 3 = MBT 153 10K | 4 = 112CP | 5 = Общая шина 0 = Не определено | 1 = EKS 221 | 2 = ACCPBT NTC10K | 3 = MBT 153 10K | 4 = 112CP | 5 = Общая шина | 6 = AKS 0 = Не определено | 1 = EKS 221 | 2 = ACCPBT NTC10K | 3 = MBT 153 10K | 4 = 112CP | 5 = Общая шина 0 = AKS 32R | 1 = AKS 32 1-5V | 2 = AKS 32 1-6V | 3 = AKS 32 0-10V | 4 = AKS 33 | 5 = 112CP | 6 = XSK | 7 = NSK | 8 = OEM Ratio | 9 = OEM Ток | 10 = OEM Ток | 11 = Общая шина 0 = Не определено | 1 = AKS 32R | 2 = ACCPBP Ratio | 3 = 112CP | 4 = OEM Ratio | 5 = NSK | 6 = AKS 32 1-5V | 7 = OEM Напряжение | 8 = Общая шина
ACCPBP Ratio | 3 = 112CP | 4 = OEM Ratio | 5 = NSK | 6 = AKS 32 1-5V | 7 = OEM Напряжение | 8 = Общая шина | 9 = AKS 32 1-6V | 10 = AKS 32 0-10V | 11 = AKS 33 | 12 = XSK | 13 = ACCPBP Ток | 14 = OEM Ток
Замечание
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 78
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Группа
Внешний сигнал уставки
Базовое управление
Конфигурация хладагента
Запуск
Конфигурация перегрева
Имя
параметра
I090 Конфигурация внешней уставки 1A
I089 Конфигурация внешней уставки 1B
O010 Конфигурация внешней уставки 1C
I037 Высокий ток внешней уставки I036 Низкий ток внешней уставки I035 Высокое напряжение внешней уставки I034 Низкое напряжение внешней уставки I091 Конфигурация уставки драйвера 1B
I033 Конфигурация уставки драйвера 1C
I079 AI4 Пропускная способность
O030 Хладагент 3017 1 0 0 42 RW
O100 Коэффициент хладагента A1 O101 Коэффициент хладагента A2 O102 Коэффициент хладагента A3 O103 Минимальная температура хладагента O104 Максимальная температура хладагента N102 Режим запуска 3023 1 0 0 2 RW
N015 Время запуска сек. 3024 1 90 1 240 RW N104 Минимальное время запуска N017 OD запуска % 3026 1 32 1 100 RW N021 Режим уставки перегрева
N107 SHФиксированная уставка перегрева N009 SH макс. K 3029 10 9 4 40 RW N010 SH мин. K 3030 10 4 2 9 RW N005 SH Tn сек. 3031 1 90 20 900 RW N019 SH Kp мин. 3032 10 0.6 0.1 1 RW N004 SH Kp 3033 10 1.5 0.1 20 RW N020 SH KpTe 3034 10 3 0 20 RW N116 Коэффициент разницы температур уставки перегрева
Ед. изм
мА
мА
V
V
°C 3021 10 -100 -100 60 RW
°C 3022 10 100 -60 100 RW
сек. 3025 1 15 1 240 RW
K 3028 10 7 2 40 RW
% 3035 1 65 20 100 RW
PNU
3280 1 0 0 2 RW
3278 1 0 0 6 RW
3126 1 0 0 9 RW
3127 10 20 4 20 RW
3128 10 4 0 20 RW
3129 10 10 0 10 RW
3130 10 0 0 10 RW
3282 1 0 0 2 RW x
3131 1 0 0 3 RW x
3257 1 5 0 5 RW
3018 1000 9.8 0 12 RW
3019 10 -2250 -3000 -1300 RW
3020 10 253 210 300 RW
3027 1 2 0 3 RW
Масштаб
По
парам.
умолчанию
Парам.
Парам. Мин.
Макс.
Доступ
главным
Заблокировано
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x x x x x
x
EEPROM
выключателем
0 = Не используется | 1 = V->SH | 2 = V->Maкс OD 0 = Не используется | 1 = V->SH | 2 = V->Maкс OD | 3 = V->Темп | 4 = Modbus->SH | 5 = Modbus->Maкс OD | 6 = Modbus->T 0 = Не используется | 1 = V->SH | 2 = V->Maкс OD | 3 = V->Темп | 4 = Modbus->SH | 5 = Modbus->Maкс OD | 6 = Modbus->T. | 7 = мА->SH | 8 = мА->Maкс OD | 9 = мА->Темп
0 = Напряжение к OD | 1 = Modbus к OD | 2 = Modbus к шагам 0 = Напряжение к OD | 1 = Modbus к OD | 2 = Modbus к шагам | 3 = Ток к OD 0 = None | 1 = 4 Hz | 2 = 2 Hz | 3 = 1 Hz | 4 = 1/2 Hz | 5 = 1/5 Hz
0 = Undef | 1 = R12 | 2 = R22 | 3 = R134a | 4 = R502 | 5 = R717 | 6 = R13 | 7 = R13b1 | 8 = R23 | 9 = R500 | 10 = R503 | 11 = R114 | 12 = R142b | 13 = R user | 14 = R32 | 15 = R227 | 16 = R401A | 17 = R507 | 18 = R402A | 19 = R404A | 20 = R407C | 21 = R407A | 22 = R407B | 23 = R410A | 24 = R170 | 25 = R290 | 26 = R600 | 27 = R600a | 28 = R744 | 29 = R1270 | 30 = R417A | 31 = R422A | 32 = R413A | 33 = R422D | 34 = R427A | 35 = R438A | 36 = XP10 | 37 = R407F | 38 = R1234ze | 39 = R1234yf | 40 = R448A, | 41= R449A, | 42 = 452A Использовать только если O030 = 13
0 = Prop. Упр. | 1 = Fix OD w prot | 2 = Fix OD wo prot
0 = Фиксированный sp. | 1 = Loadap | 2 = MSS | 3 = Температурная разница
Замечание
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 79
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Группа
Управление высокого уровня
Перегрев закрытия
Защита по температуре S4
Конфигурация перегрева высокого уровня
MOP/LOP
HCTP
Питание компрессора
Диагностика SH
Аварийное охлаждение
Настройка управления тепловым насосом
Настройка управления тепловым насосом
N117 Функция перегрева закрытия N119 Уставка перегрева закрытия N120 Tn фактор перегрева закрытия N121 Коэффициент усиления перегрева закрытия N126 Режим минимального S4 3042 1 0 0 1 RW x N127 Уставка минимального S4 °C 3043 10 5 -50 60 RW x N018 Стабильность 3044 10 5 0 10 RW x N129 T0 вариальный фактор 3045 10 0 0 1 RW x N123 Предел Kp 3040 10 5 1 20 RW x N125 Предел Tn sec. 3041 1 45 20 900 RW x N130 Функция MOP 3046 1 0 0 1 RW x N011 Уставка MOP °C 3047 10 0 -70 60 RW x N140 Функция LOP 3048 1 0 0 1 RW x N141 Уставка LOP °C 3049 10 -40 -90 40 RW x N142 Режим приоритета LOP 3050 1 0 0 1 RW x N131 Максимальное время LOP sec. 3051 1 120 0 600 RW x N133 Функция защиты от высокой температуры конденсатора N134 Уставка защиты от высокой температуры конденсатора N135 Функция питания компрессора с частотным управлением N136 Точка низкой производительности питания компрессора N137 Коэффициент FF SH Tn компрессора N138 Средняя степень открытия N139 Оценочные Kp Te 4003 10 0 0 100 RW x x N128 Средняя температурная разница N143 Действия ошибки управления контроллера перегрева N144 Действие ошибки термостатического датчика N145 Фиксированная степень открытия во время аварийного охлаждения
N112 Время запуска нагрева sec. 3061 1 90 1 600 RW x N103 Мин. время запуска нагрева N105 OD запуска нагрева % 3063 1 32 1 100 RW x N106 Фиксированная уставка нагрева SH N108 SH максимальный нагрев K 3065 10 9 4 40 RW N109 Минимальный нагрев SH. K 3066 10 4 2 9 RW N115 Коэффициент уставки перегрева разницы температур N110 Нагрев SH Tn sec. 3068 1 90 20 900 RW x N111 Минимальный нагрев SH Kp N113 Нагрев SH Kp 3070 10 1.5 0.1 20 RW x N114 Нагрев SH Kp Te 3071 10 3 0 20 RW x N118 Нагрев близкий к уставке SH N124 Предел нагрева Tn sec. 3073 1 45 20 900 RW x N122 Предел нагрева Kp 3074 10 5 1 20 RW x
Имя
параметра
Масштаб
По
парам.
умолчанию
Парам.
Парам. Мин.
Макс.
Доступ
Ед. изм
K 3037 10 2 -5 20 RW x
°C 3054 10 50 0 100 RW x
% 3056 10 25 0 100 RW x
% 3060 1 0 0 100 RW x
sec. 3062 1 15 1 240 RW x
K 3064 10 7 2 40 RW
% 3067 1 65 20 100 RW x
K 3072 10 2 -5 20 RW x
PNU
3036 1 1 0 1 RW x
3038 1 3 1 5 RW x
3039 10 1.5 0.5 10 RW x
3053 1 0 0 1 RW x
3055 1 0 0 1 RW x
3057 1 2 1 5 RW x
4002 1 0 0 100 RW x
4004 10 0 0 50 RW x x
3058 1 0 0 2 RW x
3059 1 0 0 2 RW x
3069 10 0.6 0.1 1 RW x
главным
Заблокировано
x
x x
выключателем
EEPROM
x
Замечание
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Стоп | 1 = Fixed OD |
2 = Средняя
0 = Стоп | 1 = Fixed OD |
2 = Средняя
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 80
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Группа
Конфигурация аварий
Аварии и ошибки
Экран
MMIGRS2
Связь
CAN/MODBus
Обмен сигналами через шину
Имя
параметра
A100 Минимально низкого S4 задержка A101 Полоса низких частот S4 K 3082 10 2 0 30 RW x A001 Авария высокой температуры A002 Авария низкой температуры A003 Задержка аварии температуры A034 Авария аккумулятора 3086 1 0 0 1 RW x A103 Задержка аварии MOP сек. 3087 1 60 0 1200 RW x A104 MOP дифференциальная авария A105 LOP задержка аварии сек. 3089 1 60 0 1200 RW x A106 LOP дифференциальная авария A107 Задержка аварии температуры конденсатора A113 Дифференциальная авария температуры конденсатора A108 Задержка аварии высокого перегрева A109 Дифференциальная авария высокого перегрева A102 Задержка аварии низкого перегрева A998 Дифференциальная авария низкого перегрева A112 Задержка аварии отсутствия производительности
O011 Язык K004 Истекло время входа K006 Истекло время подсветки O005 Пароль ежедневно K002 Сервис пароль K003 Ввод пароля
K005 Контраст % 3163 1 40 K001 Яркость % 3164 1 80 R005 Дисплей 3165 1 0 K010 Уровень открытия 3166 1 0 0 1 RW
G001 Адрес контроллера
G003 CAN bus минимальный интервал обновления
G004 Modbus минимальный интервал обновления
G005 Modbus скорость передачи
G008 Modbus режим 3171 1 1 0 2 RW x G007 Modbus отображение 3172 1 0 0 1 RW x G002 Can скорость передачи
G012 Общий сигнал Pe 3174 1 0 0 1 RW x G013 Общий сигнал Pc 3175 1 0 0 1 RW x G014 Общий сигнал S3 3176 1 0 0 1 RW x
Ед. изм
сек. 3081 1 60 0 1200 RW x
K 3083 10 5 0 40 RW x
K 3084 10 3 0 40 RW x
мин. 3085 1 30 0 90 RW x
K 3088 10 5 0 40 RW x
K 3090 10 5 0 40 RW x
сек. 3091 1 120 0 1200 RW x
K 3092 10 5 0 40 RW x
сек. 3093 1 600 0 1800 RW x
K 3094 10 5 0 40 RW x
сек. 3095 1 60 0 1200 RW x
K 3096 10 3 0 40 RW x
мин. 3097 1 0 0 120 RW x
мин. 3158 1 10 1 120 RW x мин. 3159 1 2 0 120 RW x
сек.
сек.
PNU
3157 1 0 0 0 RW
3160 1 100 0 999 RW x 3161 1 200 0 999 RW x 3162 1 300 0 999 RW x
3167 1 1 1 127 RW x
3168 1 5 0 20 RW x
3169 1 5 0 60 RW x
3170 1 6 0 8 RW x
3173 1 1 0 5 RW x
Масштаб
По
парам.
умолчанию
Парам. Мин.
Парам. Макс.
0
100 RW
0
100 RW
0
Доступ
1 RW x 0 = МЕТРИЧЕСКИЙ| 1 = БРИТАНСКИЙ
главным
Заблокировано
x x
x
EEPROM
выключателем
0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = $ Список активных языков
0 = Процент | 1 = Шаг
0 = 0 | 1 = 1200 | 2 = 2400 | 3 = 4800 | 4 = 9600 | 5 = 14400 | 6 = 19200 | 7 = 28800 | 8 = 38400
0 = 8N1 | 1 = 8E1 | 2 = 8N2 0 = Operation | 1 = Setup 0 = 20k | 1 = 50k | 2 = 125k | 3 =
250k | 4 = 500k | 5 = 1M 0 = Выкл | 1 = Вкл 0 = Выкл | 1 = Вкл 0 = Выкл | 1 = Вкл
Замечание
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 81
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Группа
Настройки шины
Modbus DI сигнал
Сигнал датчика Modbus
Статус аварий
Статус клапана
Управление светодиодами пользователем
Имя
параметра
X001 Modbus нагрев 4043 1 0 0 1 RW x x 0 = Выкл | 1 = Вкл X002 Modbus
предустановленная степень открытия
X003 Modbus запуск оттайки 4045 1 0 0 1 RW x x 0 = Выкл | 1 = Вкл X004 Modbus главный
выключатель X005 Общая шина Pc barg 4047 100 0 -1 200 RW x x X006 Общая шина Pe barg 4048 100 0 -1 200 RW x x X007 Общая шина S2 °C 4049 10 0 -200 200 RW x x X008 Общая шина S3 °C 4050 10 0 -200 200 RW x x X009 Общая шина S4 °C 4051 10 0 -200 200 RW x x X010 Внешняя уставка шины 4052 10 0 -100 100 RW x x X015 Количество активных
аварий X016 Предупреждение об
аварии X040 Состояние аварии 4057 1 0 0 1 X017 Состояние
предупреждения X018 Состояние ошибки 4059 1 0 0 1 X027 Текущее положение
клапана X028 Целевое положение
клапана X031 Количество сервисных
шагов X037 Управление
светодиодами пользователем
X038 Зеленый светодиодный шаблон
X039 Красный светодиодный шаблон
Ед. изм
Шаги 4068 1 0 0 10000
Шаги 4069 1 0 0 10000
PNU
парам.
По умол-
Масштаб
4044 1 0 0 1
4046 1 0 0 1
4055 1 0 0 100
4056 1 0 0 1
4058 1 0 0 1
4072 1 0 -32767 32767 RW x x
4074 1 0 0 1 RW x x 0 = Выкл | 1 = Вкл
4075 1 0 0 65535 RW x x
4076 1 0 0 65535 RW x x
чанию
Мин.
Парам.
Макс.
Парам.
Доступ
RW
RW
R
R
R
R
R
R
R
EEPROM
но главным
Заблокирова-
выключателем
x x 0 = Вык л | 1 = Вкл
x x 0 = Вык л | 1 = Вкл
x
x 0 = Нет аварий |
1 = Активные аварии
x 0 = Выкл | 1 = Вкл x 0 = Выкл | 1 = Вкл
x 0 = Выкл | 1 = Вкл
x x
x x
Замечание
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 82
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Unit
Main
Group
Обслуживание
Индикация состояния
Считывание цифровых входов
Ручное управление
Par. name
U118 Состояние работы 4005 1 0 0 20 R x x
U022 Действительная уставка перегрева
U021 Действительный перегрев
U024 Действительная степень открытия
U100 Действительный шаг шаг 4009 1 0 0 10000 R U028 Действительная
уставка температуры U020 Трубка всасывания S2 °C 4011 10 -50 -50 150 R U027 S3 вход среды °C 4012 10 -50 -50 150 R U016 S4 выход среды °C 4013 10 -50 -50 150 R U025 Pe испарителя barg 4014 10 0 -1 200 R U026 Te насыщенная
температура испарения U104 Pc конденсатора barg 4016 10 0 -1 200 R U105 Tc насыщенная
температура конденсатора U101 Фактическое
напряжение батареи U018 Время подключения
термостата U119 Среднее время
подключения термостата U120 Среднее время
отключения термостата U122 Средняя температура °C 4091 10 0 0 100 R x x U121 Средний SH K 4090 10 0 0 100 R x x U058 Соленоидный клапан
жидкой линии U114 Реле аварии 4027 1 0 0 1 R U007 Сигнал внешней уставки V 4028 10 0 0 12 R x x U006 Сигнал внешней уставки мА 4029 10 0 0 24 R U107 Действительное
смещение внешней уставки температуры
U108 Действительное смещение внешней уставки перегрева
U109 DI главный выключатель
U110 DI запуск разморозки 4033 1 0 0 1 R U111 DI предустановленная
степень открытия U112 DI нагрев 4035 1 0 0 1 R O018 Ручной режим 4037 1 0 0 1 RW x x 0 = Выкл | 1 = Вкл B101 Истечение времени
ручного режима O045 Ручной режим степени
открытия B100 Шаг вручную шаг 4039 1 0 8000 RW x x B104 Ручной возврат 4039 1 1 0 1 RW x x 0 = Выкл | 1 = Вкл B103 Ручное реле DO1 4040 1 1 0 1 RW x x 0 = Выкл | 1 = Вкл B007 применить значения
по умолчанию B105 Введите состояние услуги 3178 1 0 0 1 RW
мин. 4019 1 0 0 16300 R
мин. 4020 1 15 0 16300 R x x
мин. 4021 1 15 0 16300 R x x
сек. 3177 1 60 0 3600 RW x
PNU
K 4006 10 0 0 100 R x x
K 4007 10 0 0 100 R
% 4008 10 0 0 100 R
K 4010 10 0 0 100 R x x
°C 4015 10 0 0 100 R
°C 4017 10 0 0 100 R
V 4018 10 0 0 30 R x x
4026 1 0 0 1 R
K 4030 10 0 0 40 R x x
K 4031 10 0 0 40 R x x
4032 1 0 0 1 R
4034 1 0 0 1 R
% 4037 10 0 100 RW x x
4041 1 0 0 3 RW
Par. scale
Default
Par. min.
Par. мАx.
Access
Locked by
EEPROM
мАinswitch
0 = Включен | 1 = Стоп | 2 = Ручной | 3 = Обслуживание | 4 = Состояние безопасности | 5 = Оттайка | 6 = Драйвер клапана | 7 = Отключение термостата | 8 = Аварийное охлаждение | 9 = SH ошибка упр. | 10 = SH запуск Pctrl | 11 = SH запуск при фиксированной OD | 12 = SH упр. в норме | 13 = SH упр MTR | 14 = SH упр. LOP | 15 = SH упр. мин. PC | 16 = SH упр. MOP | 17 = SH упр. макс. Pc | 18 = SH упр. SH cl | 19 = SH упр. мин S4 | 20 = SH упр. Tc
x
x
x
x x x x
x
x
x
x
0 = Выкл | 1 = Вкл
x
x 0 = Выкл | 1 = Вкл
x
0 = Выкл | 1 = Вкл
x
x 0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Выкл | 1 = Вкл
x
x 0 = Выкл | 1 = Вкл
0 = Нет | 1 = Заводская | 2 = как EKD 316 |
x
3 = как EKC 316 0 = Выкл | 1 = Вкл
Remark
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 83
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Модуль пользовательского интерфейса
MMIGRS2
Функциональное описание
Функции
MMIGRS2 — это выносной интерфейс. Он оснащен графическим дисплеем, который позволяет пользователю использовать его в качестве внешнего дисплея или инструмента настройки параметров. Соединение с каждым устройством диапазона EKE осуществляется через сеть CANbus. Вся информация о пользовательском интерфейсе загружается внутри контроллера EKE; поэтому нет необходимости программировать интерфейс MMIGRS2. MMIGRS2 работает снаружи или с контроллера, к которому он подключен, и автоматически показывает свой пользовательский интерфейс.
• Полный графический ЖК-дисплей с разрешением 128x64 точек
• Простое подключение к сети EKE CANbus через телефонный разъем и разъем CAN
• Не нужно программировать: информация о пользовательском интерфейсе загружается с контроллера EKE
• Работает от EKE, к которому он подключен
• Размеры 88x150 мм
• Настенный и панельный монтаж
• Степень защиты IP64 от версии панели
Сертификаты
Номера деталей продукта
Соответствие требованиям CE:
Этот продукт разработан в соответствии со следующими стандартами ЕС:
• Руководство по низкому напряжению: 2014/35 / EU
Электромагнитная совместимость EMC: 2014/30 / EU и со следующими нормами:
— EN61000-6-1, EN61000-6-3 (невосприимчивость к жилым, коммерческим и светотехническим средам)
— EN61000-6-2, EN61000-6-4 (стандарт на устойчивость и выбросы в промышленных условиях) — EN60730 (автоматическое электрическое управление для бытового и аналогичного использования)
Сертификат UL:
• UL-файл E31024
Описание НОМЕР КОДА
MMIGRS2, ВЫНОСНОЙ ЭКРАН, ПАНЕЛЬ, Индивидуальная упаковка 080G0294 MMIGRS2, ВЫНОСНОЙ ЭКРАН, СТЕНА, Индивидуальная упаковка 080G0295 MMIGRS2, ВЫНОСНОЙ ЭКРАН, ПАНЕЛЬ, ПРОМ. УПАКОВКА 080G0297
Примечание: оба кода индивидуальной упаковки (S) и коды промышленной упаковки (I) включают стандартный комплект разъемов.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 84
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Модуль пользовательского интерфейса
MMIGRS2
Габаритные размеры
137
88
68
Danfoss
80G8079.01
Технические данные
150 16 19
88
150 31.7
ТЕХНИЧЕСИКЕ ДАННЫЕ MMIGRS2
- от MCX через телефонный разъем RJ11
- 12/30 В постоянного тока (рекомендуется отдельный источник питания)
Питание
- 24 В переменного тока + 10% /
- 15% (рекомендуется отдельный источник питания)
- максимальная потребляемая мощность: 1,5 Вт
138
110 ± 0.5
ø 2.8 ± 0.1 (x4)
69
76 ± 0.5
Danfoss
80G8079.01
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
Пользовательский интерфейс
Дисплей
Клавиатура
Монтаж
ДРУГОЕ
CANbus • Звуковой сигнал • Часы реального времени
Степень защиты
- графическая ЖК-подсветка синего цвета
- белая светодиодная подсветка с регулируемой яркостью через программное обеспечение
- формат отображения 128x64 точек
- активная видимая область 66,5x33,2 мм
- контрастность настраивается с помощью программного обеспечения
- 6 белых светодиодных клавиш подсветки, управляемых индивидуально с помощью программного обеспечения
- функциональная клавиша, конфигурируемая с помощью программного обеспечения
На основе версии:
- монтаж на панели, см. Шаблон для сверления на рисунке с помощью винтов, поставляемых в упаковке,
- настенный монтаж на стандартной коробке с 3 модулями
- IP64 ~ NEMA3R (версия панели)
- IP40 (версия для стен)
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 85
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Шлюз
MMIMYK
Функциональное описание
Функции
MMIMYK — это усовершенствованное устройство «все в одном», которое выполняет до трех различных функций:
• Модуль программирования
• Шлюз
• Регистратор данных Он имеет яркий графический дисплей и клавиатуру, которые позволяют настроить модуль для запуска нескольких функций. Он также имеет слот для карты MMC (Multi Media Card) для расширения производительности памяти.
• Полный графический OLED-дисплей с разрешением 128x64 точек
• Простое подключение к сети MCX CANbus через телефонный штекер
• Слот для карт MMC для простой загрузки и регистрации данных
• Последовательный интерфейс Modbus RS485
Соответствие стандартам CE:
Данное изделие разработано в соответствии со следующими стандартами ЕС:
• Директива по низкому напряжению: 73/23 / EEC
• Электромагнитная совместимость EMC: 89/336 / EEC и со следующими нормами:
- EN61000-6-1, EN61000- 6-3 (невосприимчивость к жилым, коммерческим и светотехническим средам)
- EN61000-6-2, EN61000-6-4 (стандарт на устойчивость и выбросы в промышленных условиях)
- EN60730 (автоматическое электрическое управление для бытового и аналогичного использования)
• Работает на MCX, к которому он подключен, или наоборот
• Может выполнять приложение, как любое MCX-устройство
• Размеры 105x72 мм
• Монтаж на DIN-рейку или переносной
Описание Номер кода
MMIMYK, ИНТЕРФЕЙС PC/MCX И ПРОГРАММИРОВАНИЕ MCX, РЕГИС ТРАЦИЯ ДАННЫХ, ИНД. 080G0073
Примечание: коды индивидуальной упаковки (S) не включают комплект стандартных разъемов
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 86
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Шлюз
MMIMYK
Функциональное описание
Техническая информация
12 Vdc24 Vac
+
-
CANRS485
D+ D-RHL GND GND
105
72
Техническая информация MMIMYK
Органический светодиодный ДИСПЛЕЙ
Дисплей Графический, Органический светодиодный Формат 128x64 точки Активная видимая область 35x17.5 мм
31
Danfoss
80G8077.01
КЛАВИАТУРА Количество кнопок 4 Функции кнопок Устанавливается приложением
ПАМЯТЬ Внутренняя 2 MB MMC Слот расширения (Multi Media Card) до 2 ГБ
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 87
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Аксессуар — Трансформаторы
ACCTRD
Функциональное описание
Сертификаты
ACCTRD — это предохранительные трансформаторы от 230 В переменного тока до 24 В переменного тока, защищенные от короткого замыкания и полностью упакованные в эпоксидную смолу для монтажа на DIN-рейку.
Соответствие требованиям:
• UNI EN ISO 9001:2000
• IMQ
• VDE
• ENEC
• UL
• RoHS 2002/95/CE
Техническая информация ACCTRD
ПИТАНИЕ Первичное напряжение 230 В Переменный ток Вторичное напряжение 24 В Переменный ток
Номера деталей продукта
Габаритные размеры
ДРУГОЕ Устройство внутренней
защиты
PTC термистор
Монтаж DIN рейка
Описание CODE NO.
ACCTRD, АВАРИЙНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР, 230VAC/24VAC, 12VA, МОНТАЖ на DIN рейку 080G0223 ACCTRD, АВАРИЙНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР, 230VAC/24VAC, 22VA, МОНТАЖ на DIN рейку 080G0225 ACCTRD, АВАРИЙНЫЙ ТРАНСФОРМАТОР, 230VAC/24VAC, 35VA, МОНТАЖ на DIN рейку 080G0226
48.3
28.3
35 3572
23.5
76 52.5
52
64.8
28.3
48.3
64.8 70
23.5
72
76
70
52 87.5
70
59.5 69.5
59.5
080G0223 080G0225 080G0226
Danfoss
80G8209.01
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 88
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
54 mm / 2.1 in.
90 mm / 3.5 in.
Max. 61 mm / 2.4 in.
36 mm / 1.4 in.
90 mm / 3.5 in.
Аксессуар — Трансформаторы
AK-PS
Функциональное описание
Сертификаты
Техническая информация
Номера деталей продукта
Диапазон окружающей среды
AK-PC are safety transformers from 230 В AC to 24 В DC for DIN rail mounting..
Compliance:
• CE
• UL
• RoHS
Техническая информация AK-PS 150
POWER SUPPLY Primary voltage AC 100 - 240 В Frequency 50/60 HZ SecВклdary voltage 24 В AC SecВклdary current 1.5 Amp.
Описание Номер кода
AK-PS 150, Напряжение питания. Перем. ток 100 - 240 В, Частота 50/60 Гц, 24В Пост. ток, 1.5 Ампер
Диапазон окружающей среды: Эксплуатация -25 °C tamb +70 °C / -13 °F <tamb <158 °F Снижение выходного тока 2,5% / K> +55 °C / 131 °F Хранение - от 40 °C до +85 °C / - 40 °F <tamb <185 °F Влажность 0 - 95% относительной влажности, без конденсации
080Z0054
Габаритные размеры
Вес
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
0.184 кг
54 мм / 2,1 дюйма
90 мм / 3,5 дюйма
Максимально
61 мм / 2,4 дюйма
Danfoss 80G363.10
36 мм / 1,4 дюйма
90 мм / 3,5 дюйма
Максимально
61 мм / 2,4 дюйма
Max. 61 mm / 2.4 in.
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 89
AK-PS 075
Danfoss 80G364.10
Руководство по проектированию | Контроллер перегрева, тип EKE 1A, EKE 1, EKE 1C
Аксессуар — Датчик
ACCPBT
Функциональное описание
Габаритные размеры
Серия датчиков температуры ACCPBT подходит для всех задач мониторинга температуры, для приложений с низкой и высокой температурой. Он включает в себя NTC-зонды с IP67 и IP68. Когда требуется больше точности, доступны PT1000 зонды IP68.
080G0202 - ACCPBT, NTC TEMPERATURE PROBE, IP68 6X20, 10 KΩ @ 25°C, 3m CABLE
080G0202 - ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X20, 10 KΩ @ 25°C, 3м КАБЕЛЬ
080G0205 - ACCPBT, NTC TEMPERATURE PROBE, IP68 6X40, 10 KΩ @ 25°C, 1.5m CABLE
080G0205 - ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 10 KΩ @ 25°C, 1.5м КАБЕЛЬ
080G0206 - ACCPBT, NTC TEMPERATURE PROBE, IP68 6X40, 10 KΩ @ 25°C, 3m CABLE
080G0206 - ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 10 KΩ @ 25°C, 3м КАБЕЛЬ
080G0207 - ACCPBT, NTC TEMPERATURE PROBE, IP68 6X40, 10 KΩ @ 25°C, 6m CABLE
080G0207 - ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 10 KΩ @ 25°C, 6м КАБЕЛЬ
080G0209 - ACCPBT, PT1000 TEMPERATURE PROBE, IP68 6X40, 1.5m CABLE
080G0209 - ACCPBT, PT1000 ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 1.5м КАБЕЛЬ
080G0210 - ACCPBT, PT1000 TEMPERATURE PROBE, IP68 6X40, 6m CABLE
080G0210 - ACCPBT, PT1000 ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 6м КАБЕЛЬ
Danfoss
80G8281.01
Danfoss
80G8282.01
Danfoss
80G8284.01
Номера деталей продукта
Описание Номер кода
ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X20, 3м КАБЕЛЬ 080G0202 ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 1.5м КАБЕЛЬ 080G0205 ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 3м КАБЕЛЬ 080G0206 ACCPBT, NTC ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 6м КАБЕЛЬ 080G0207 ACCPBT, PT1000 ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 1.5м КАБЕЛЬ 080G0209 ACCPBT, PT1000 ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ДАТЧИК, IP68 6X40, 6м КАБЕЛЬ 080G0210
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 90
Аксессуар — Кабель
ACCCBI
Функциональное описание
Номера деталей продукта
Системные компоненты
Соединительные кабели ACCCBI могут обеспечить все различные потребности в соединении между контроллером MCX и пользовательским интерфейсом MMI.
Описание Номер кода
ACCCBI, ТЕЛЕФОННЫЙ КАБЕЛЬ С РАЗЪЕМОМ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ИНТЕРФЕЙСА,
1.5м КАБЕЛЬ ACCCBI, ТЕЛЕФОННЫЙ КАБЕЛЬ С РАЗЪЕМОМ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ИНТЕРФЕЙСА,
3м КАБЕЛЬ ACCCBI, MMILDS КАБЕЛЬ RJ12/JST PH, 2м КАБЕЛЬ 080G0239
080G0075
080G0076
Компания Danfoss не несет ответственности за возможные ошибки в каталогах, брошюрах и других печатных материалах. Компания Danfoss оставляет за собой право изменять свою продукцию без предварительного уведомления. Это также относится к уже заказанным продуктам при условии, что такие изменения не повлекут за собой внесения дополнительных изменений в уже согласованные спецификации. Все товарные знаки в этом материале являются собственностью соответствующих компании. Danfoss и логотип Danfoss являются товарными знаками Danfoss A/ S. Все права защищены.
© Danfoss | DCS (sw) | 2018.03
DKRCC.PD.RS0.A3.50 | 91
Loading...