Danfoss EKE 1A Installation guide [it]

ENGINEERING
R
0
o
s
130
TOMORROW
Guida all’installazione
Regolatore di surriscaldamento elettronico
Tipo EKE 1A
Introduzione
Il regolatore di surriscaldamento EKE 1A viene utilizzato quando il surriscaldamento deve essere controllato con precisione, tipicamente nelle applicazioni di condizionamento dell’aria
080R9322
commerciali, le pompe di calore, la refrigerazione commerciale, la vendita al dettaglio di prodotti alimentari e quelle industriali. Valvole compatibili: Danfoss ETS 6/ ETS / ETS Colibri®, KVS / KVS Colibri® e CCM / CCMT / CTR.
Riferimento: per dettagli, consultare la scheda tecnica EKE.
Applicazioni
1. Regolatore surriscaldamento: standalone
ETS Colibri®
S2 Pe
Danfoss
Danfoss
64-3033.1
R64-3033.10
Italiano
Più informazioni
080R9322
2. Driver valvola
Dimensioni EKE 1A
Peso: 152 g
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
ETS Colibri®
110
Segnale di riferimento
Reference signal
S2 Pe
CAN RJ
70 60
s nf
64-3041.10
Danfoss
R64-3041.10
Danfoss 80G8215.11
DKRCC.PI.RS0.B4.06 | 1
SPECIFICHE TECNICHE
ALIMENTAZIONE
L’EKE è dotato di isolamento galvanico tramite alimentatore switching. 24 V CA ± 20 %, 50/60 Hz. Potenza massima assorbita: 18 VA. Tensione di ingresso nominale (CC): 24 V CC ± 20%, 15 W.
I/O TIPO NUMERO SPECIFICA
Max. tensione ingresso 15 V Non collegare sorgenti di tensione a unità non alimentate senza limitare la corrente degli ingressi analogici (complessivamente 80 mA). Diagnostica circuito aperto HW disponibile per l’ingresso di tensione su: AI3 e AI4
(Pe)
AI3
Ingressi analogici
Ingressi digitali
Uscita digitale
Motore passo passo
Batteria tampone
Comuni­cazioni
Tensione 2
NTC 1
Alimentazioni ausiliarie
Contatti puliti 3
Relè 1
Bipolare / unipolare
CAN 1
0 – 5 V raziometrica
AI4
0 – 5 V, 0 – 10 V
AI2 (S2) Sonde di temperatura NTC, 10 kΩ a 25 °C
5 V +
1
Alimentazione sensore: 5 V CC / 50 mA, protezione sovraccarico circa 150 mA
DI1, DI2, DI3
Corrente costante minima 1mA Corrente di pulizia 100 mA a 15 V CC On: RIL < = 300 Ω Off: RIH > = 3,5 k Ω
C1-NO1
Isolamento rinforzato tra le bobine e il contatto (Cat. ov. II) Normalmente aperto: 3A GP, 2.2 FLA/13.2 LRA, 1/6 hp, PD 220 VA, 250 V CA, 100 k Normalmente aperto: 3 FLA/18 LRA, 1/10 hp, PD 150 VA, 125 V CA, 100 k Normalmente chiuso: 3A uso generale, 250 V CA, 100 k
Valvole passo passo: A1, A2, A3, A4
Uscita motore passo passo bipolare e unipolare:
- Valvole Danfoss ETS / KVS / ETS C / KVS C / CCMT 2 – CCMT 42 / CTR (verde, rosso, nero, bianco)
1
- ETS6 / CCMT 0 / CCMT 1 (nero, rosso, giallo, arancione)
Altre valvole:
- velocità 10 – 400 pps
- modalità pilotaggio 1/8 microstep
- Corrente di fase di picco max.: 1,2 A (848 mA RMS)
- tensione pilotaggio max. 40 V
- potenza in uscita max. 12 W
VBATT: 18 – 24 V CC (24 V CC raccomandati):
1
– max. corrente batteria: 850 mA a 18 V – l’allarme della batteria sarà attivato sotto 16 V CC e sopra 27 V CC
CAN - RJ
Connettore RJ per il collegamento e l’alimentazione diretti di un MMI.
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
DKRCC.PI.RS0.B4.06 | 2
Danfoss
n
fo
ss
G
CARATTERISTICHE GENERALI E AVVERTIMENTI
CARATTERISTICHE ALLOGGIAMENTO IN PLASTICA
- Montaggio su guida DIN conforme a EN 60715
- V0 autoestinguente secondo IEC 60695-11-10 e test filo incandescente/caldo a 960 °C secondo IEC 60695-2-12
- Test pressione con biglia: 125 °C, secondo IEC 60730-1. Corrente di dispersione: ≥ 250 V secondo IEC 60112
ALTRE CARATTERISTICHE
- Condizioni di esercizio CE: -20T60, 90% di umidità relativa senza condensa
- Condizioni di stoccaggio: -30T80, 90% di umidità relativa senza condensa
- Per l’integrazione in apparecchi di classe I e/o II
- Grado di protezione: IP 20 sul prodotto e solo IP40 sul coperchio anteriore
- Periodo di sollecitazioni elettriche sulle parti isolanti: lungo
- Idoneo per l’utilizzo in un ambiente con inquinamento normale
- Categoria di resistenza al calore e al fuoco: D
- Immunità contro le sovratensioni: categoria II
- Classe software e struttura: classe A
CONFORMITÀ CE
Questo prodotto è stato progettato per rispettare i seguenti standard UE:
- Linee guida bassa tensione: 2014/35/UE
- Compatibilità elettromagnetica EMC: 2014/30/UE e le seguenti norme:
- EN61000-6-1, EN61000-6-3 (immunità per gli ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera)
- EN61000-6-2, EN61000-6-4 (immunità ed emissione standard per gli ambienti industriali)
- EN60730 (controlli elettrici automatici per uso domestico e similare)
AVVERTENZE GENERALI
- Ogni uso non descritto in questo manuale è considerato errato e non è autorizzato dal produttore
- Verificare che le condizioni di installazione e funzionamento del dispositivo rispettino quelle indicate nel manuale, in particolare per quanto riguarda la tensione di alimentazione e le condizioni ambientali
- Questo dispositivo contiene componenti elettrici sotto tensione. Tutte le operazioni di assistenza e manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato
- Il dispositivo non deve essere utilizzato come dispositivo di sicurezza
- La responsabilità per lesioni o danni causati da un uso improprio del dispositivo è esclusivamente a carico dell’utente
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE
- Posizione di montaggio consigliata: verticale
- L’installazione deve essere conforme con gli standard e le legislazioni locali
- Prima di lavorare sui collegamenti elettrici, scollegare il dispositivo dalla rete elettrica principale
- Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sul dispositivo, scollegare tutti i collegamenti elettrici
- Per motivi di sicurezza, l’apparecchio deve essere installato all’interno di un quadro elettrico, senza parti in tensione accessibili
- Non esporre il dispositivo a continui getti d’acqua o a umidità relativa superiore al 90%.
- Evitare l’esposizione a gas corrosivi o inquinanti, intemperie, ambienti in cui esplosivi o miscele di gas infiammabili siano presenti, polvere, forti vibrazioni o urti, ampie e rapide fluttuazioni nella temperatura ambiente che possa causare condensa in combinazione con un’umidità elevata, intense interferenze magnetiche e/o radio (per es. antenne di trasmissione)
- Quando si collegano carichi, tenere presente la corrente massima per ogni relè e connettore
- Utilizzare capicorda idonei per i connettori corrispondenti. Dopo aver serrato le viti del connettore, tirare i cavi delicatamente per verificarne il corretto serraggio
- Utilizzare cavi di comunicazione dati idonei. Fare riferimento alla scheda tecnica EKE per il tipo di cavo da utilizzare e le raccomandazioni per la configurazione
- Minimizzare il più possibile la lunghezza dei cavi della sonda e degli ingressi digitali ed evitare percorsi a spirale intorno a dispositivi di potenza. Separare da carichi induttivi e cavi di alimentazione per evitare possibili disturbi elettromagnetici
- Evitare di toccare o di avvicinarsi troppo ai componenti elettronici montati sulla scheda per evitare scariche elettrostatiche
AVVERTENZE PER IL PRODOTTO
• Utiliz zare un trasformato re di classe II per l’aliment azione a 24 V CA.
• Il collegam ento di qualsiasi ingresso E KE alla tensione di rete pu ò danneggiare in modo p ermanente il regola tore.
I terminali della batteria tampone non generano elettricità per ricaricare un dispositivo collegato.
• Batteri a tampone - la tensione c hiuderà le valvole d el motore passo passo s e il regolatore non è più ali mentato.
Non collegare un alimentatore esterno ai terminali di ingresso DI digitali per evitare di danneggiare il regolatore.
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
320.10
80G320.10
80
DKRCC.PI.RS0.B4.06 | 3
Montaggio su guida DIN/smontaggio
L’unità può essere montat a su una guida DIN da 35 mm; bast a farla scattare in p osizione e fissarla con u n fermo per evitare eventuali sco rrimenti. Può essere s montato tirando deli catamente la staffa u bicata nella base de ll’alloggiamento.
1
2
Panoramica dei collegamenti: EKE 1A
“Clic”
INGRESSI ANALOGICI / DIGITALI
COM
COM
3
ANALOG / DIGITAL INPUT
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
5V+
DI2
Danfoss
DI1
80G312.01
–/~
+/~
AI2
COM
AI4
AI3
AI2
COM
5V+
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
Superheat controller
Regolatore surriscaldamento
EKE 1A - 080G5300
GND
Bat+A1A2B1B2
DI3
DI3
DI3
COM
NO1C1NC1
CAN - RJ
CAN RJ
COM
COM
CAN RJ
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
PWR 24V Vbat STEPPER VALVE DIGITAL OUTPUT
VALV OLA
PASS O PASS O
NO1C1NC1
US CITA
DIGITALE
DKRCC.PI.RS0.B4.06 | 4
EKE 1A - panoramica dei collegamenti
Trasmettitore di pressione
raziometrico 0,5 - 4,5 V
1
2
per es. AKS 32R
3
Collegamento cavo
AKS 060G1034
COM
5V+
COM
5V+
Regolatore master
DI2
COM
DI1 (ON/OFF)
AI4 (tensione)
DI2
DI1
COM
AI4
DI2
DI1
COM
AI4
AI3
AI3
AI2
AI2
C
NTC (S2)
DI3
DI3
DI3
Display MMIGRS2
CAN RJ
080G0072 (opzionale)
CANbus
080G0075 (opz.)
CAN RJ
CAN RJ
COM
COM
Gateway MMIMYK
Alimentazione
24 V CA ± 20%
24 V CC ± 20%
– +
Danfoss
80G311.10
–/~
–/~
Fusibile
2,5 A T
(opzionale)
Valvola ETS 6
Valvole ETS / KVS Colibri CCMT/CTR
COM
5V+
DI2
DI1
COM
5V+
DI2
DI1
Superheat controller
Regolatore surriscaldamento
EKE 1A - 080G5300
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
+/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
GND
Bat+A1A2B1B2
+
18 V
Batt.
tampone
(opzionale)
COM
AI4
AI3
COM
AI4
AI3
giallo
arancione
nero
bianco
CAN RJ
CAN RJCAN RJ
AI2
DI3
COM
AI2
DI3
COM
NO1C1NC1
NO1C1NC1
NO1C1NC1
NO1C1NC1
Relè normalmente
aperto o normalmente
chiuso (opzionale)
nero
rosso
Elettrovalvola
ON/OFF
rosso
verde
Tool PC KoolProg
C1 NC1
Power
C1 NO1
Power
Allarme
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
DKRCC.PI.RS0.B4.06 | 5
Loading...
+ 10 hidden pages