ENGINEERING
TOMORROW
Guia de instalação
Controlador de superaquecimento eletrônico
Tipo EKE 1A
Introdução
O controlador de superaquecimento EKE 1A é para uso onde o superaquecimento deve
ser controlado com precisão, tipicamente em ar-condicionado comercial, bombas de calor,
080R9322
refrigeração comercial, distribuição de alimentos e aplicações industriais.
Compatível com as válvulas: Danfoss ETS 6/ ETS / ETS Colibri®, KVS / KVS Colibri® e CCM / CCMT / CTR.
Referência: Para mais informações, consulte o manual técnico do controlador EKE.
Aplicações
1. Controlador de superaquecimento:
funcionamento independente
ETS Colibri®
S2 Pe
Danfoss
Danfoss
64-3033.1
R64-3033.10
Português
Mais informações
080R9322
2. Driver da válvula
Dimensões EKE 1A
Peso: 152 Gramas
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
ETS Colibri®
110
Sinal de Re ferência
Reference signal
S2 Pe
CAN RJ
70 60
s
nf
64-3041.10
Danfoss
R64-3041.10
Danfoss
80G8215.11
DKRCC.PI.RS0.B4.28 | 1
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
O EKE tem isolamento galvânico por fonte de alimentação com modo de comutação.
24 V CA ± 20%, 50/60 Hz. Consumo de energia máximo: 18 VA.
Entrada de voltagem nominal (CC): 24 V CC ± 20%, 15 W.
E/S TIPO NÚMERO ESPECIFICAÇÃO
Máx. Voltagem de entrada 15 V
Não ligue fontes de voltagem para unidades desenergizadas sem limitar a
corrente para entradas analógicas (80 mA geral).
Diagnóstico de hardware com circuito aberto disponível para entrada de
voltagem em: AI3 e AI4
(Pe)
AI3
Entradas
analógicas
Entradas
digitais
Saída
digital
Motor de
passo
Bateria de
suporte
Comunicação
Voltagem 2
NTC 1
Alimentações
auxiliares
Contatos sem
voltagem
Relé 1
Bipolar/unipolar 1
CAN 1
0 – 5 V radiométrico
AI4
0 – 5 V, 0 – 10 V
AI2 (S2)
Sondas de temperatura NTC, 10 kΩ a 25 °C
5 V +
1
Alimentação do sensor: 5 V CC / 50 mA, proteção de sobrecarga aproximadamente
150 mA
DI1, DI2, DI3
Corrente contínua mínima 1mA
3
corrente de limpeza 100mA a 15 V CC
Ligado: RIL < = 300 Ω
Desligado: RIH > = 3.5 k Ω
C1-NO1
Isolamento reforçado entre as bobinas e o contato (Ov. cat. II)
Normalmente aberta: 3A GP, 2.2 FLA/13,2 LRA, hp 1/6, PD 220 VA, 250V CA, 100k
Normalmente aberta: 3 FLA/18 LRA, hp 1/10, PD 150 VA, 125V CA, 100k
Normalmente fechada: Propósitos gerais, 250V CA, 100k
Válvulas de passo: A1, A2, A3, A4
Saída do motor de passo bipolar e unipolar:
- Válvulas Danfoss ETS / KVS / ETS C / KVS C / CCMT 2 – CCMT 42 / CTR
(Verde, vermelha, preta, branca)
- ETS6 / CCMT CCMT 0 / 1 (preta, vermelha, amarela, cor-de-laranja)
Outras Válvulas:
- Velocidade 10 – 400 pps
- Modo de acionamento 1/8 micropassos
- Pico de corrente de fase máx: 1,2 A (848 mA RMS)
- Voltagem máx. de acionamento 40 V
- Potência máx. de saída 12 W
VBATT: 18 - 24 V CC (24 V CC recomendados):
1
– Corrente máx. de bateria: 850 mA a 18 V
– o alarme de bateria será ativado abaixo de 16 V CC e acima de 27 V CC
CAN - RJ
Conector RJ para ligar e alimentar diretamente um display modelo MMI.
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
DKRCC.PI.RS0.B4.28 | 2
CARACTERÍSTICAS GERAIS E AVISOS
CARACTERÍSTICAS DA CARCAÇA DE PLÁSTICO
- Montagem em trilho DIN em conformidade com a norma EN 60715
- V0 autoextinguível de acordo com a norma IEC 60695-11-10 e ensaio de base em fio incandescente/quente a 960 °C, de acordo com a norma
IEC 60695-2-12
- Teste de Esfera: 125 °C de acordo com a norma IEC 60730-1. Corrente de fuga: ≥ 250 V de acordo com a norma IEC 60112
OUTRAS CARACTERÍSTICAS
- Condições de operação CE: -20T60, 90% RH sem condensação
- Condições de Armazenamento: -30T80, 90% RH sem condensação
- Para ser integrado a aparelhos de Classe I e/ou Classe II
- Índice de proteção: IP 20 sobre o produto e IP40 apenas da cobertura frontal
- Período de stress eléctrico em peças de isolamento: longo
- Adequado para a utilização em um ambiente com poluição normal
- Categoria de resistência ao calor e fogo: D
- Imunidade contra variações de voltagem: categoria II
- Classe e estrutura de software: Classe A
CONFORMIDADE CE
Este produto foi concebido para estar em conformidade com as seguintes normas da UE:
- Diretriz de baixa voltagem: 2014/35/EU
- Compatibilidade Eletromagnética EMC: 2014/30/EU e com as seguintes normas:
- EN61000-6-1, EN61000-6-3 (imunidade para ambientes residenciais, comerciais e de indústrias leves)
- EN61000-6-2, EN61000-6-4 (imunidade e norma de emissão para os ambientes industriais)
- EN60730 (controles automáticos eléctricos para uso doméstico e similares)
AVISOS GERAIS
- Toda utilização não descrita neste manual é considerada incorreta e não está autorizada pelo fabricante
- Verifique se a instalação e das condições de funcionamento do dispositivo respeitam aquelas especificadas no manual, especialmente no que diz
respeito à tensão de alimentação e condições ambientais
- Este dispositivo contém componentes eléctricos sob tensão. Todos os serviços e operações de manutenção devem, portanto, ser executados por
pessoal qualificado
- O dispositivo não deve ser utilizado como um dispositivo de segurança
- Responsabilidade por lesões ou danos causados pela utilização incorreta do dispositivo é exclusivamente do usuário
AVISOS DE INSTALAÇÃO
- Posição de montagem recomendada: vertical
- A instalação deve estar em conformidade com as normas locais e a legislação
- Antes de trabalhar nas conexões elétricas, desligue o dispositivo a partir da fonte de alimentação principal
- Antes de executar quaisquer operações de manutenção no dispositivo, desligue todas as conexões elétricas
- Por razões de segurança, o aparelho deve ser montado dentro de um painel elétrico sem peças sob tensão acessíveis.
- Não exponha o dispositivo a pulverização contínua de água ou a umidade relativa superior a 90%.
- Evite a exposição a gases poluentes ou corrosivos, elementos naturais, ambientes nos quais explosivos ou misturas de gases inflamáveis
estão presentes, pó, fortes vibrações ou choque, grandes e rápidas flutuações na temperatura ambiente que possam causar condensação em
combinação com alta umidade, ímãs fortes e/ou interferências de rádio (por exemplo, antenas de transmissão)
- Quando conectar as cargas, tenha em atenção a corrente máxima para cada relé e conector
- Use extremidades de cabos adequadas aos conectores correspondentes. Depois de apertar os parafusos dos conectores, puxe os cabos com
cuidado para verificar o aperto
- Utilize cabos de comunicação de dados apropriados. Consulte a folha de dados do EKE para o tipo de cabo a ser usado e as recomendações de
configuração
- Minimize o comprimento da sonda e dos cabos digitais de entrada o máximo possível, e evite rotas espirais perto de dispositivos de energia.
Afaste de cargas indutivas e cabos de alimentação, para evitar possíveis ruídos eletromagnéticos
- Evite tocar ou quase tocar nos componentes eletrônicos montados na placa para evitar descargas eletrostáticas
AVISOS DO PRODUTO
• Utilize um tr ansformador de c ategoria Classe II par a a fonte de alimentação d e 24 V CA.
• Conect ar qualquer entrada d o EKE à tensão de rede dani ficará permanentem ente o controlador.
• Os terminais de reserva de bateria não geram energia para carregar um dispositivo conectado.
• Bateria de re serva - a tensão irá fe char as válvulas do mo tor de passo se o controlad or perder sua tensão de a limentação.
• Não conecte uma fonte de alimentação externa nos terminais DI de entrada digital para evitar danificar o controlador.
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
320.10
80G320.10
80
DKRCC.PI.RS0.B4.28 | 3
Montagem/Desmontagem em trilho DIN
A unidade p ode ser montada em um tr ilho DIN de 35 mm simplesme nte encaixando- o no lugar e prenden do com um
fixador pa ra evitar que deslize . Desmonta-se puxando com cuid ado o estribo local izado na base da carc aça.
1
2
Visão geral da conexão: EKE 1A
“Clique”
ENTRADA ANALÓGICA/DIGITAL
COM
COM
3
ANALOG / DIGITAL INPUT
5V+
DI2
DI1
COM
DI2
80G312.01
DI1
–/~
AI4
COM
AI4
COM
5V+
DI2
DI1
Controlador de superaquecimento
Superheat controller
EKE 1A - 080G5300
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
5V+
Danfoss
AI3
AI3
COM
CAN - RJ
CAN RJ
AI2
DI3
COM
AI2
DI3
COM
CAN RJ
AI4
AI3
AI2
DI3
COM
NO1C1NC1
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
PWR 24V Vbat STEPPER VALVE DIGITAL OUTPUT
PASS O
NO1C1NC1
SAÍDA DIGITALVÁLVULA DE
DKRCC.PI.RS0.B4.28 | 4
EKE 1A - visão geral da conexão
Transmissor de pressão
ratiométrico 0,5 – 4,5 V
1
3
2
por ex. AKS 32R
Conexão por cabo
AKS 060G1034
COM
5V+
DI2
COM
5V+
DI2
Controlador Master
DI2
COM
DI1 (LIG/DESL)
AI4 (voltagem)
DI1
COM
AI4
AI3
DI1
COM
AI4
AI3
AI2
AI2
C
NTC (S2)
DI3
DI3
DI3
Display MMIGRS2
CAN RJ
080G0072 (opcional)
CANbus
080G0075 (opc.)
CAN RJ
CAN RJ
COM
COM
Gateway
MMIMYK
Fonte de alimentação
24 V AC ± 20%
24 V DC ±
20%
–
+
Danfoss
80G311.10
–/~
+/~
–/~
+/~
Fusível
Bateria reserva
T 2.5 A
(opcional)
Válvula ETS 6
Válvulas ETS/KVS
Colibri CCMT/RTC
COM
5V+
DI2
DI1
COM
5V+
DI2
DI1
Superheat controller
Controlador de superaquecimento
EKE 1A - 080G5300
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
–/~
+/~
GND
Bat+A1A2B1B2
GND
Bat+A1A2B1B2
GND
Bat+A1A2B1B2
+
18 V
(opcional)
laranja
Branco
CAN RJ
COM
COM
CAN RJCAN RJ
AI4
AI3
AI2
DI3
COM
AI4
AI3
AI2
DI3
COM
NO1C1NC1
NO1C1NC1
NO1C1NC1
NO1C1NC1
Relé normalmente
aberto ou
normalmente
fechado (opcional)
preto
amarela
vermelho
Válvula
solenóide
preto
verde
vermelho
LIG/DESL
Software KoolProg
C1 NC1
Power
C1 NO1
Power
Alarme
© Danfoss | DCS (az) | 2018.02
DKRCC.PI.RS0.B4.28 | 5