Danfoss EKC 331 Installation guide [da]

Instructions
EKC 331
Princip/Principle/Montageprinzip/Principe
Kompressorregulering Compressor control Verdichterregelung Régulation de compresseur
Kondensatoregulering Condenser control Verflüssiger regelung Régulation de condensation
Slavemodul Slave module Slave Modul Module esclave
Mål Dimensions Maße Dimensions
RI.8B.E1.52 10-2000
Tilslutning Connection Anschluß Raccordement
Data kommunikation Data communication Datenkommunikation Communication des données Comunicación de datos
2 Instructions RI.8B.E1.52 © Danfoss 10/2000 EKC 331
Tilslutninger
ENGLISHDANSK
Connections
Nødvendige tilslutninger
Klemme: 25-26 Forsyningsspænding 230 V a.c. 3- 10 Relætilslutninger nr. 1, 2, 3 og 4 12-13 Alarmrelæet
Der er forbindelse imellem 12 og 13 i alarmsituationer,
og når regulatoren er spændingsløs. Styresignal (se også o10) Enten 14-16 Spændingssignal fra AKS 32R eller 17-18 Strømsignal fra AKS 3000 eller AKS 33 eller 15-16 Spændingssignal fra anden regulering.
Evt. Ekstern kontaktfunktion
19-20 Kontaktfunktion til forskydning af referencen eller start/
stop af reguleringen.
Evt. Datakommunikation
21-22 Monteres kun, hvis der også er monteret et
datakommunikationsmodul.
Det er
vigtigt, at installationen af datakommunikationskablet udføres korrekt. Se separat litteratur nr. RC.8A.C...
Necessary connections
Terminals: 25-26 Supply voltage 230 V a.c. 3- 10 Relay connections no. 1, 2, 3 and 4 12-13 Alarm relay
There is connection between 12 and 13 in alarm
situations and when the controller is dead Control signal (see also o10) Either terminals: 14-16 Voltage signal from AKS 32R or 17-18 Current signal from AKS 3000 or AKS 33 or 15-16 Voltage signal from an other regulation.
External contact function, if applicable
19-20 Contact function for displacement of reference or start/
stop of the regulation.
Data communication, if applicable
21-22 Mount only, if a data communication module has been
mounted.
It is important that the installation of the data communi­cation cable be done correctly. Cf. separate literature No. RC.8A.C...
DEUTSCH FRANCAIS
Anschlüsse
Benötigte Anschlüsse
Klemme: 25-26 Versorgungsspannung 230 V a.c. 3- 10 Relaisanschlüsse Nr. 1, 2, 3 und 4 12-13 Alarmrelais
Es besteht Verbindung zwischen 12 und 13 in Alarm-
situationen, und wenn der Regler Spannungslos ist. Regelsignal (siehe auch o10) Entweder 14-16 Spannungssignal von AKS 32R oder 17-18 Stromsignal von AKS 3000 oder AKS 33 oder 15-16 Spannungssignal von einer anderen Regelung.
Evtl. Externer Kontaktfunktion
19-20 Kontaktfunktion für verschiebung des Sollwerts oder
start/stop der Regelung.
Evtl. Datenkommunikation
21-22 Nur bei montiertem Datenkommunikationsmodul
anzuschließen.
Bitte beachten, dass die Installation des Daten-
kommunikationskabels korrekt vorgenommen wird.
Siehe separate Literatur Nr. RC.8A.C...
Raccordements
Raccordements nécessaires
Bornes: 25-26 Tension d’alimentation 230 V a.c. 3- 10 Raccordements de relais no. 1, 2, 3 et 4 12-13 Relais d’alarme
Il y a liaison entre 12 et 13 en cas d’alarme et si le
régulateur est hors tension. Signal de commande (voir aussi o10) Soit 14-16 signal de tension de l’AKS 32R ou 17-18 signal de courant de l’AKS 3000 ou de l’AKS 33 ou 15-16 signal de tension d’une autre régulation.
Fonction de contact externe éventuelle
19-20 Fonction de contact pour le décalage de la référence
ou le démarrage ou l’arrêt de la régulation
Transmission de données éventuelle
21-22 Ne faire ce raccordement qu’après installation du
module de transmission de données. Il est très
important que l’installation du câble de transmission
soit effectuée correctement.
Se reporter au document spécifique RC.8A.C.
EKC 331 Instructions RI.8B.E1.52 © Danfoss 10/2000 3
DANSK
Betjening Menuoversigt
noitknuF-araP
Display
Værdierne bliver vist med tre cifre, og med en indstilling kan du bestemme, om trykket skal vises i bar eller i psig.
Lysdioder på fronten
Der er fire lysdiode på fronten, som vil lyse, når relæerne er trukket. Alle lysdioderne vil blinke, hvis der er en fejl i reguleringen. I denne situation kan du kalde fejlkoden frem på displayet og udkoble alarmen ved at trykke kortvarigt på den øverste knap.
:resleleddemednegløfevignaknerotalugeR
1E
2E
1A
2AmralaskyrtvaL
esleleddemljeF
esleleddemmralA
nerotalugeriljeF
relle,tedårmorofnedurenegnirelugeR
.tkefedretelangiseryts
mralaskyrtjøH
Knapperne
Når du vil ændre en indstilling, vil de to knapper give en højere eller en lavere værdi alt efter hvilken knap, du trykker på. Men før du kan ændre værdien, skal du have adgang ind i menuen. Det får du ved at trykke på den øverste knap i et par sekunder – så kommer du ind i rækken med parameterkoder. Find den parameterkode du vil ændre, og tryk så på begge knapper samtidig. Når du har ændret værdien, gemmer du den nye værdi ved igen at trykke på begge knapper samtidig. Eller kort:
Giver adgang til menuen (eller udkoble en alarm)
Giver adgang til at ændre
Gemmer en ændring.
Eksempler på betjening
Indstille reguleringens reference
1. Tryk på begge knapper samtidig
2. Tryk på en af knapperne og vælg den nye værdi
3. Tryk igen på begge knapper for at afslutte indstillingen.
Indstille en af de øvrige menuer
1. Tryk på den øverste knap til der vises en parameter
2. Tryk på en af knapperne og find hen til den parameter, du vil indstille
3. Tryk på begge knapper samtidig indtil værdien for
parameteren vises
4. Tryk på en af knapperne og vælg den nye værdi
5. Tryk igen på begge knapper for at afslutte indstillingen.
edelliblamroN
ecnerefeR
enozlartueN10rrab1,0rab1
mralA
ditsesleknisrofsnemralA30As1s003
teticapaK
reælerrofdit-nO.niM10cs0s009
leitnevkeS:1
ksilkyC:2
esreviD
esserdasnerotalugeR*30o1 06
edoksgnagdA50o)1-(ffo001
ludomælerV01-0:5
ludomælerV5-0:6
ludomælerV01-5:7
:negnagdni-IDrénifeD
ekkisednevna:0
.niM.xaM
retem
nerettimsnartkyrtarftelangisresiV-rab
ecnereferkyrtsnegnirelugerellitsdnI-rab1-rab04
negnillitsdnikyrtfagninsnærgeb.xaM20rrab1-rab04
negnillitsdnikyrtfagninsnærgeb.niM30rrab1-rab04
)gisp=1/rab=0(nedehneeglæV50r01
gnagdni-IDåplangisdevgnindyksrofecnerefeR31rrab5-rab5
)idrævtulosba(esnærgmralaervØ 01Arab1-rab04
)idrævtulosba(esnærgmralaerdeN11Arab1-rab04
reælerfagnilbokdnirofditsesleknisroF50cs5s009
reælerfagnilbokdurofditsesleknisroF60cs5s009
æleremmastedfagnilbokdnimellemiditedoirep.niM70cs0s009
nedåmsgnirelugerfanoitinifeD
80c1 3
regnintsalfademksilkyC:3
:litserenifedenregnintsalfa
teticapakeremmovarkdevettulS:0 teticapakeremmovarkdevedyrB:1
)esleleddemnip-ecivres(retfiksmoffo/nO*40o- -
:neslednevnagotelangissgnagdnirénifeD
gnirelugerteppots/langistegonekkI:0
.40Oerevitkaåsgoudlaks,gnillitsdni
snevkerfsnegnidnæpssgninysrofellitsdnI21ozH05zH06
reælerlatna"x"demtfirdleunaM81o0 4
egnagduælerfatellatnarénifeD91o1 4
necnereferredyksroftkatnok:1
negnirelugerreppotsgoretratstkatnok:2 )01egnagidræv(1ælerfaditstfirD32oh0h999 )01egnagidræv(2ælerfaditstfirD42oh0h999 )01egnagidræv(3ælerfaditstfirD52oh0h999 )01egnagidræv(4ælerfaditstfirD62oh0h999
.nerotalugeriludomsnoitakinummokatad
litenreælernak,3littglavrenedåmsgnirelugersivH
90c0 1
.gerrosserpmok-rettimsnartkyrtAm02-4:1
.gerrotasnednok-rettimsnartkyrtAm02-4:2
.gerrosserpmok-rettimsnartkyrtR23SKA:3
.gerrotasnednok-rettimsnartkyrtR23SKA:4
idræv.nim-edårmosdjebrasnerettimsnartkyrT02orab1-rab0
idræv.xam-edårmosdjebrasnerettimsnartkyrT12orab1rab04
01o0 7
ennedrerdnæudsivH.)ksnad=3,kslegne=0(gorpS
*1100 3
22o0 2
teteretnomreredsivh,gilumerævnuklivgnillitsdnienneD)*
Fabriksindstilling Hvis du får behov for at vende tilbage til de fabriksindstillede værdier, kan det
Litteraturoversigt: Manual EKC 331 RS.8A.G-.-­Installationsvejledning;
ske således:
- Afbryd forsyningsspændingen til regulatoren
- Hold begge knapper inde samtidig med at du igen tilslutter forsyningsspændingen.
Datakommunikationsforbindelse til ADAP-KOOL®RC.8A.C-.--
4 Instructions RI.8B.E1.52 © Danfoss 10/2000 EKC 331
ENGLISH
Operation Menu survey
noitcnuF-araP
Display
The values will be shown with three digits, and with a setting you can determine whether the temperature are to be shown in bar or in psig.
Light-emitting diodes (LED) on front panel
There are four LEDs on the front panel which will light up when the relays are operated. All LEDs will flash if there is an error in the regulation. In this situation you can upload the error code on the display and cancel the alarm by pushing the top button briefly.
:segassemgniwollofehtevignacrellortnocehT
1E
2E
1A
2AmralaerusserpwoL
egassemrorrE
egassemmralA
.tcefed
rellortnocehtnisrorrE
silangislortnocroegnarfotuonoitalugeR
mralaerusserphgiH
The buttons
When you want to change a setting, the two buttons will give you a higher or lower value depending on the button you are pushing. But before you change the value, you must have access to the menu. You obtain this by pushing the upper button for a couple of seconds - you will then enter the column with parameter codes. Find the parameter code you want to change and push the two buttons simultaneously. When you have changed the value, save the new value by once more pushing the two buttons simultaneously.
Gives access to the menu
(or cutout an alarm)
Gives access to changes
Saves a change
Examples of operations
Set the regulations reference
1. Push the two buttons simultaneously
2. Push one of the buttons and select the new value
3. Push both buttons again to conclude the setting
Set one of the other menus
1. Push the upper button until a parameter is shown
2. Push one of the buttons and find the parameter you want to change
3. Push both buttons simultaneously until the parameter value
is shown
4. Push one of the buttons and select the new value
5. Push both buttons again to conclude the setting
mralA
yalpsidlamroN
ecnerefeR
enozlartueN10rrab1,0rab1
yaledemits'mralA30As1s003
yticapaC
syalerrofemitNO.niM10cs0s009
laitneuqeS:1
cilcyC:2
sredaolnuhtiwcilcyC:3
suoenallecsiM
sserddasrellortnoC*30o1 06
edocsseccA50o)1-(ffo001
eludomyalerV01-0:5
eludomyalerV5-0:6
eludomyalerV01-5:7
:tupniIDenifeD
desuton:0
.rellortnocehtnidellatsni
.niM.xaM
retem
rettimsnarterusserpehtmorflangisehtswohS-rab
ecnerefererusserps’noitalugerehtteS-rab1-rab04
gnitteserusserpfonoitatimil.xaM20rrab1-rab04
gnitteserusserpfonoitatimil.niM30rrab1-rab04
)gisp=1/rab=0(tinutceleS50r01
tupniIDtalangisybtnemecalpsidecnerefeR31rrab5-rab5
)eulavetulosba(timilmralareppU01Arab1-rab04 )eulavetulosba(timilmralarewoL11Arab1-rab04
syalerfonitucrofyaledemiT50cs5s009
syalerfotuotucrofyaledemiT60cs5s009
yaleremasfosnitucneewtebdoirepemit.niM70cs0s009
edomnoitalugerfonoitinifeD
80c1 3
:otdenifedebnacsredaolnuehtrof
deriuqersiyticapaceromnehwnituC:0
deriuqersiyticapaceromnehwtuotuC:1
)egassemnip-ecivres(hctiwsffo/nO*40o- -
:noitacilppadnalangistupnienifeD
deppotsnoitaluger/langison:0
.40Oetavitcaoslatsumuoygnittessiht
ycneuqerfegatlovylppusteS21ozH05zH06
syaler”x“htiwnoitarepolaunaM81o0 4
stuptuoyalerforebmunenifeD91o1 4
ecnerefersecalpsidtcatnoC:1
noitalugerspotsdnastratstcatnoC:2
)01semiteulav(1yalerfosruohgnitarepO32oh0h999 )01semiteulav(2yalerfosruohgnitarepO42oh0h999 )01semiteulav(3yalerfosruohgnitarepO52oh0h999 )01semiteulav(4yalerfosruohgnitarepO62oh0h999
syalereht,detcelesneebsah3edomnoitalugerehtfI
90c0 1
.gerrosserpmoc-rettimsnarterusserpAm02-4:1
.gerresnednoc-rettimsnarterusserpAm02-4:2
eulav.nim-egnargnikrows’rettimsnarterusserP02orab1-rab0
eulav.xam-egnargnikrows’rettimsnarterusserP12orab1rab04
.gerrosserpmoc-rettimsnarterusserpR23SKA:3
.gerresnednoc-rettimsnarterusserpR23SKA:4
egnahcuoynehW.)hsinad=3,hsilgne=0(egaugnaL
01o0 7
*1100 3
22o0 2
neebsahleudomnoitacinummocatadafielbissopebylnolliwgnittessihT)*
Factory setting If you need to return to the factory-set values, it can be done in this way:
- Cut out the supply voltage to the controller
Literature survey:
- Keep both buttons depressed at the same time as you reconnect the supply voltage
Manual EKC 331 RS.8A.G-.-­Installation guide, Data communication link RC.8A.C-.--
EKC 331 Instructions RI.8B.E1.52 © Danfoss 10/2000 5
DEUTSCH
Bedienung Menüübersicht
Display
Die Wertdarstellung erfolgt dreistellig. Es besteht die Wahl zwischen Anzeige in Bar oder in Psig.
Frontplatzierte Leuchtdioden
Auf der Front befinden sich vier Leuchtdioden, die bei angezogenen Relais aufleuchten. Alle Leuchtdioden blinken, falls in der Regelung ein Fehler aufgetreten ist. In diesem Fall lässt sich durch kurzzeitiges Betätigen der obersten Taste der Fehlercode am Display anzeigen und der Alarm abschalten.
:negieznanegnudleMedneglofnnakrelgeRreD
1E
2E
1A 2AmralakcurdfeiT
gnuliettimrelheF
gnuliettimmralA
relgeRmirelheF
sedblahreßuatglofregnulegeReiD
mralakcurdhcoH
Tasten
Mit den beiden Tasten lassen sich die Einstellungen ändern. Je nachdem, welche Taste Sie betätigen, ergibt sich ein höherer oder niedrigerer Wert. Bevor Werte geändert werden können, muss Zugang zum Menü hergestellt werden. Durch einige Sekunden langes Betätigen der obersten Taste erhält man Zugang zu einer Reihe von Parametercodes. Wählen Sie den zu ändernden Parametercode aus, und betätigen Sie anschließend beide Tasten gleichzeitig. Nach Änderung des Werts lässt sich der neue Wert speichern, indem erneut beide Tasten gleichzeitig betätigt werden. Kurz zusammengefasst:
Zugang zum Menü (oder schaltet einen Alarm aus)
Zugang zu Änderungen
Speichert eine Änderung
Beispiele zur Bedienung
Einstellen des Sollwerts der Regelung
1. Beide Tasten gleichzeitig betätigen.
2. Eine der Tasten betätigen, und den neuen Wert auswählen.
3. Erneut beide Tasten gleichzeitig betätigen, um die Einstellung abzuschließen.
Einstellung eines der übrigen Menüs
1. Die oberste Taste betätigen, bis ein Parameter zur Anzeige gelangt.
2. Eine der Tasten betätigen, um zum gewünschten Para­meter zu gelangen.
3. Beide Tasten gleichzeitig betätigen, bis der Wert des Parameters zur Anzeige kommt.
4. Eine der Tasten betätigen, und einen neuen Wert festlegen.
5. Erneut beide Tasten betätigen, um den Einstellvorgang
Literaturübersicht: Manual EKC 331 RS.8A.G-.-­Installationsanleitung; Datenkommunikationsanschluss RC.8A.C-.--
.trötsegtsilangisreuetSssadredo,shciereB
noitknuF-araP
dliblamroN
trewlloS
enozlartueN10rrab1,0rab1
mralA
smralAsedtiezsgnuregözreV30As1s003
gnutsieL
sialeRrüftieZ-nO.niM10cs0s009
sialeRnehcielg
lleizneuqeS:1
hcsilkyZ:2
negnutsaltnEtimhcsilkyZ:3
segitsnoS
esserdarelgeR*30o1 06
edoksgnaguZ50o)1-(ffo001
ludomsialeRV01-0:5
ludomsialeRV5-0:6
ludomsialeRV01-5:7
.driwrabthcismmargorP
:negeltsefgnagniE-ID
tztunebthcindriw:0
.tsitreitnomrelgeR
Werkseinstellung Die Rückkehr zu den ab Fabrik eingestellten Werten lässt sich wie folgt vornehmen:
- Die Spannungszufuhr zum Regler unterbrechen.
- Beide Tasten betätigt halten und gleichzeitig die Spannungszufuhr wieder einschalten.
.niM.xaM
retem
remrofmussemkcurDmovlangiSsadtgieZ-rab
gnulegeRredstrewlloskcurDsedgnulletsniE-rab1-rab04
gnulletsniekcurDredgnuznergeB.xaM20rrab1-rab04
gnulletsniekcurDredgnuznergeB.niM30rrab1-rab04
)gisP=1/raB=0(tiehniEelhäW50r01
gnagniE-IDmalangiSiebgnubeihcsrevtrewlloS31rrab5-rab5
)treWretulosbA(eznergmralAerebO01Arab1-rab04
)treWretulosbA(eznergmralAeretnU11Arab1-rab04
sialeRnovnetlahcsuZmiebtiezsgnuregözreV50cs5s009 sialeRnovnetlahcsbAmiebtiezsgnuregözreV60cs5s009
sednegnutlahcsuZnehcsiwzreuadnedoireP.niM
snerhafrevlegeRsedgnugeltseF
:nedrewtgelegtseftglofeiwnegnutsaltnEeidrüf
gnutsieLnafradebrheMiebneßeilhcS:0
gnutsieLnafradebrheMiebnenffÖ:1
tpotseggnulegeR/langiSnieK:0
gnulegerrethcidreV-rettimsnartkcurDR23SKA:3
40ohcuaeiSnessüm,nelletsnieehcarpSeredna
MKAmovehcarpSeueneidrovebnereivitka
zneuqerfsgnugrosrevsgnunnapSredsgnulletsniE21ozH05zH06
sialeR“x„timbeirteBrelleunaM81o0 4
negeltsefegnägsuasialeRredlhaznA91o1 4
trewlloSnedtbeihcsrevtkatnoK:1
gnulegeReidtppotsdnutetratstkatnoK:2 )01xtreW(1sialeRnovtiezsbeirteB32oh0h999 )01xtreW(2sialeRnovtiezsbeirteB42oh0h999 )01xtreW(3sialeRnovtiezsbeirteB52oh0h999 )01xtreW(4sialeRnovtiezsbeirteB62oh0h999
70cs0s009
80c1 3
sialeReidnennök3nerhafrevlegeRnovlhaWredieB
90c0 1
)gnuliettiM-NIP-ecivreS(retlahcsleshceW-NIE/SUA*40o- -
:gnudnewnAdnuslangissgnagniEsedgnugeltseF
gnulegerrethcidreV-rettimsnartkcurDAm02-4:1
gnulegerregissülfreV-rettimsnartkcurDAm02-4:2
01o0 7
gnulegerregissülfreV-rettimsnartkcurDR23SKA:4
enieeiSnneW.)hcsinäD=3,hcsilgnE=0(ehcarpS
*1100 3
treW.nim-sremrofmussemkcurDsedhcierebstiebrA02orab1-rab0
treW.xam-sremrofmussemkcurDsedhcierebstiebrA12orab1rab04
22o0 2
miludomsnoitakinummoknetaDniennew,hcilgömrunsignulletsniEeseiD)*
6 Instructions RI.8B.E1.52 © Danfoss 10/2000 EKC 331
FRANCAIS
Utilisation Sommaire des menus
noitcnoF-araP
Afficheur
Les valeurs sont affichées avec trois chiffres et on a le choix entre bar et psig.
Diodes luminescentes en façade
Les quatre diodes luminescentes en façade sont allumées pendant la fermeture des relais. Les diodes clignotent en cas derreur de régulation. Dans ce cas, on peut appeler le code derreur à lafficheur et annuler lalarme en appuyant brièvement sur le bouton supérieur.
: stnaviussegassemselerttemétuepruetalugéreL
1E
2E
1A 2AmuminimnoisserpemralA
ruerre’degasseM
emrala’degasseM
ruetalugérelsnadruerrE
eluoesimdaegalpalessapédnoitalugéraL
.xueutcefédtseednammocedlangis
mumixamnoisserpemralA
Les boutons
Les deux boutons permettent de modifier un réglage, laug­mentant ou la réduisant selon le cas. Mais il faut dabord avoir accès au menu: appuyer quelques secondes sur le bouton supérieur. Apparaissent alors la série de codes de paramétrage. Chercher le code à modifier et appuyer sur les deux boutons en même temps. Après la modification, mémo­riser la nouvelle valeur en appuyant à nouveau sur les deux boutons en même temps. Ou bref :
Accès au menu (ou suppression dune alarme)
Accès à la modification
Mémorisation de la modification
Exemples dutilisation
Réglage de la référence de la régulation
1. Appuyer sur les deux boutons en même temps.
2. Appuyer sur lun des boutons pour choisir la nouvelle valeur.
3. Appuyer à nouveau sur les deux boutons en même temps
pour terminer le réglage.
Réglage des autres menus
1. Appuyer sur le bouton supérieur jusqu’à apparition dun
paramètre.
2. Appuyer sur lun des boutons pour trouver le paramètre à
régler.
3. Appuyer sur les deux boutons en même temps jusqu’à
apparition de la valeur du paramètre.
4. Appuyer sur lun des boutons pour choisir la nouvelle
valeur.
5. Appuyer à nouveau sur les deux boutons en même temps
pour terminer le réglage.
Documentation techniques Manuel EKC 331 RS.8A.G..-­Guide d'installation; Ligne de transmission de données RC.8A.C-.--
sialer
Réglage départ usine Pour retrouver éventuellement les valeurs réglées en usine, procéder ainsi :
- Couper la tension dalimentation du régulateur.
- Maintenir les deux boutons enfoncés en remettant le régulateur sous tension.
elamronegamI
ecneréféR
ertuenenoZ10rrab1,0rab1
noisserpedegalgérud.xametimiL20rrab1-rab04
noisserpedegalgérud.nimetimiL30rrab1-rab04
)1(gispuo)0(rabertnexiohC50r01
emralA
)eulosbaruelav(mumixamemrala’detimiL01Arab1-rab04
)eulosbaruelav(muminimemrala’detimiL11Arab1-rab04
emrala'lednoitasiropmeT30As1s003
éticapaC
sialerruop.nimehcramedspmeT10cs0s009
sialersedtnemehcnelcédudnoitasiropmeT60cs5s009
noitalugérededomudnoitiniféD
leitneuqés: 1
euqilcyc: 2
segatécevaeuqilcyc: 3
: tiusemmocsegaté
sreviD
ruetalugérudesserdA*30o1 06
sécca'dedoC50o)1-(ffo001
eétêrranoitalugér,langisnucua: 0
ruesserpmoc
ruesnednoc
ruesserpmoc
ruesnednoc
sialeredeludom,V01-0: 5
sialeredeludom,V5-0: 6
sialeredeludom,V01-5: 7
snoitatnemila’decneuqérfalrisiohC21ozH05zH06
sialer»x«cevaleunamtnemennoitcnoF81o0 4
sialeredseitrosederbmonelriniféD91o1 4
: IDeértne’lriniféD
eésilitusap: 0
ecneréféralelacédtcatnocel: 1
noitalugéraletêrrateerramédtcatnocel: 2
.ruetalugérelsnadéllatsni
.niM.xaM
ertèm
noisserpedruettemsnartudlangisudegahciffA-rab
noitalugéralednoisserpedecneréféraledegalgéR-rab1-rab04
IDeértne’lruslangisruopecneréféraledegalacéD31rrab5-rab5
sialersedtnemehcnelcne’lednoitasiropmeT50cs5s009
emêmudstnemehcnelcnexuedertne.nimedoiréP
70cs0s009
80c1 3
sedsialerselrinifédtuepno,3noitalugérededomnE
éticapacedsulpedednamedalàerutemref: 0 éticapacedsulpedednamedalàerutrevuo: 1
: noitasilitu’ledteeértne’dlangisudnoitiniféD
.eugnalellevuonalriovessiupMKAemmargorp
.nimruelav,noisserpedruettemsnartudegalP02orab1-rab0
.xamruelav,noisserpedruettemsnartudegalP12orab1rab04
90c0 1
)ecivresehcorbegassem(FFO/NOruetatummoC*40o- -
udnoitalugér,noisserpedruettemsnart,Am02-4: 1
udnoitalugér,noisserpedruettemsnart,Am02-4: 2
01o0 7
udnoitalugér,R23SKAnoisserpedruettemsnart: 3
udnoitalugér,R23SKAnoisserpedruettemsnart: 4
tnemegnahcedsacnE.)sionad=3,sialgna=0(eugnaL
eleuqruop40orennoitcatnemelagétuafli,eugnaled
*1100 3
22o0 2
)01rapeéilpitlumruelav(1sialerehcramedspmeT32oh0h999 )01rapeéilpitlumruelav(2sialerehcramedspmeT42oh0h999 )01rapeéilpitlumruelav(3sialerehcramedspmeT52oh0h999 )01rapeéilpitlumruelav(4sialerehcramedspmeT62oh0h999
tseseénnodednoissimsnartedeludomnuiseuqelbissoptse’negalgéreC)*
EKC 331 Instructions RI.8B.E1.52 © Danfoss 10/2000 7
8 Instructions RI.8B.E1.52 © Danfoss 10/2000 EKC 331
Loading...